1 00:00:01,305 --> 00:00:02,828 Smurf: Watch your back in there, baby. 2 00:00:02,872 --> 00:00:05,962 Manny's crew have always been a bunch of real scumbags. 3 00:00:06,006 --> 00:00:10,097 ♪♪ 4 00:00:10,140 --> 00:00:11,446 My beer. 5 00:00:11,489 --> 00:00:16,233 ♪♪ 6 00:00:16,277 --> 00:00:18,583 Uh, signed KTM hat. 7 00:00:18,627 --> 00:00:21,760 Your brother said that his fell apart, so... 8 00:00:22,457 --> 00:00:25,199 You wanna get drunk with me? Yeah. 9 00:00:25,242 --> 00:00:27,592 [ Both grunting, moaning ] 10 00:00:27,636 --> 00:00:30,160 ♪♪ 11 00:00:30,204 --> 00:00:34,512 I dust a little H onto a joint to calm down. 12 00:00:34,556 --> 00:00:39,430 ♪♪ 13 00:00:39,474 --> 00:00:41,998 [ Cellphone ringing ] 14 00:00:42,042 --> 00:00:47,264 ♪♪ 15 00:00:47,308 --> 00:00:49,875 Nicky: I had sex with someone last night. 16 00:00:49,919 --> 00:00:53,444 ♪♪ 17 00:00:53,488 --> 00:00:59,407 ♪ She stares deeply 18 00:00:59,450 --> 00:01:03,280 ♪ Locked inside me 19 00:01:03,324 --> 00:01:06,544 ♪ Burnin' brightly 20 00:01:09,330 --> 00:01:15,205 ♪ One they know that I cannot take ♪ 21 00:01:15,249 --> 00:01:18,426 ♪ Waitin' for it all to begin 22 00:01:18,469 --> 00:01:21,864 ♪ Every night now, they'll win 23 00:01:25,476 --> 00:01:28,349 ♪ Come and meet my black hole 24 00:01:28,392 --> 00:01:32,266 ♪ Got a big black hole 25 00:01:32,309 --> 00:01:36,183 ♪ Got a big black hole 26 00:01:36,226 --> 00:01:39,664 ♪ I've got a big black hole 27 00:01:39,708 --> 00:01:43,886 ♪ I've got a big black, big black hole ♪ 28 00:01:43,929 --> 00:01:47,933 ♪ Got a big black hole inside of me ♪ 29 00:01:47,977 --> 00:01:49,979 ♪ Got a 30 00:01:50,980 --> 00:01:53,852 [ J snores ] 31 00:01:56,638 --> 00:01:58,683 [ Sighs ] 32 00:02:01,338 --> 00:02:02,861 Hey. 33 00:02:02,905 --> 00:02:04,472 Hey. 34 00:02:04,515 --> 00:02:06,517 How long have you been awake? 35 00:02:06,561 --> 00:02:10,130 Um, I don't know. A while. 36 00:02:10,173 --> 00:02:11,827 Can we talk, please? 37 00:02:14,699 --> 00:02:16,266 I messed up. 38 00:02:16,310 --> 00:02:17,702 I'm sorry. 39 00:02:20,575 --> 00:02:25,057 I know it's been hard for you ever since Smurf's been in jail. 40 00:02:25,101 --> 00:02:27,364 And, you know, you've had to keep things going, 41 00:02:27,408 --> 00:02:30,889 and I know I haven't been helping much. 42 00:02:30,933 --> 00:02:31,760 [ Sniffles ] 43 00:02:31,803 --> 00:02:34,719 But, uh... it's been ha-- 44 00:02:34,763 --> 00:02:36,895 it's been hard for me, too. 45 00:02:42,292 --> 00:02:44,207 You know, I, uh... 46 00:02:44,251 --> 00:02:45,904 I, uh, called my dad 47 00:02:45,948 --> 00:02:48,080 and said I wanted to come to Guam. 48 00:02:48,124 --> 00:02:49,560 You know what he said? 49 00:02:49,604 --> 00:02:54,217 He said I could come back for Christmas for a week. 50 00:02:54,261 --> 00:02:55,349 Maybe. 51 00:02:57,394 --> 00:02:58,308 [ Sighs ] 52 00:02:58,352 --> 00:03:00,571 Your dad's an asshole. 53 00:03:04,358 --> 00:03:06,534 Look, I-I do want you here. 54 00:03:10,320 --> 00:03:11,800 Go back to sleep. 55 00:03:13,280 --> 00:03:15,369 I'm gonna go for a run. 56 00:03:23,725 --> 00:03:25,248 [ Sighs ] 57 00:03:28,904 --> 00:03:30,340 Hey. 58 00:03:30,384 --> 00:03:31,428 Hey. 59 00:03:33,038 --> 00:03:34,475 Um... 60 00:03:34,518 --> 00:03:37,347 is it -- is it okay if we sleep inside? 61 00:03:37,391 --> 00:03:39,349 It's just -- it's really cold out at night, 62 00:03:39,393 --> 00:03:41,482 and there's lots of empty rooms. 63 00:03:41,525 --> 00:03:43,135 We could pay you. 64 00:03:44,528 --> 00:03:46,835 I'll have to ask Smurf. 65 00:03:46,878 --> 00:03:48,315 Wait! Wait. 66 00:03:53,494 --> 00:03:55,452 I can get you more. 67 00:04:00,327 --> 00:04:01,676 I'll let you know. 68 00:04:10,032 --> 00:04:12,382 You're just moving it around. 69 00:04:12,426 --> 00:04:13,644 I'm not hungry. 70 00:04:13,688 --> 00:04:16,299 You said you'd eat it if I cooked it. 71 00:04:16,343 --> 00:04:17,953 It's okay. It's okay. 72 00:04:19,737 --> 00:04:21,826 I'll heat it up for you later. 73 00:04:26,875 --> 00:04:29,834 What are we gonna do today? 74 00:04:29,878 --> 00:04:33,011 Your teacher sent homework packets. Do those. 75 00:04:35,100 --> 00:04:36,624 It's math. 76 00:04:36,667 --> 00:04:38,321 Okay. 77 00:04:38,365 --> 00:04:39,888 It's fractions. 78 00:04:41,803 --> 00:04:43,935 Hmm. 79 00:04:43,979 --> 00:04:45,459 Fractions. 80 00:04:47,591 --> 00:04:50,333 Do you know how to do fractions? 81 00:04:50,377 --> 00:04:51,378 Nope. 82 00:04:51,421 --> 00:04:52,770 Hmm. 83 00:04:56,121 --> 00:04:58,298 What are you gonna do? 84 00:04:58,341 --> 00:05:00,038 What am I gonna do? 85 00:05:01,475 --> 00:05:03,346 I have to find you a doctor. 86 00:05:03,390 --> 00:05:04,478 Why? I'm not sick. 87 00:05:04,521 --> 00:05:05,870 Not that kind of doctor. 88 00:05:05,914 --> 00:05:07,785 It's the kind of doctor that you talk to. 89 00:05:07,829 --> 00:05:09,439 There are some doctors you go to 90 00:05:09,483 --> 00:05:11,354 when you're feeling mad or sad. 91 00:05:11,398 --> 00:05:12,529 They talk to you. 92 00:05:12,573 --> 00:05:13,617 Why? 93 00:05:15,402 --> 00:05:16,403 Because it's supposed to help you 94 00:05:16,446 --> 00:05:18,883 not feel mad or sad anymore. 95 00:05:18,927 --> 00:05:22,017 Have you ever been to that kind of doctor before? 96 00:05:22,060 --> 00:05:23,540 Yeah. I have. 97 00:05:23,584 --> 00:05:25,063 Did it help? 98 00:05:26,413 --> 00:05:28,371 Um... 99 00:05:28,415 --> 00:05:30,068 No. Not really. 100 00:05:30,112 --> 00:05:33,420 But your school is not gonna let you go back there 101 00:05:33,463 --> 00:05:36,074 unless you -- you talk to a doctor. 102 00:05:36,118 --> 00:05:39,382 So...that's what you're gonna do. 103 00:05:39,426 --> 00:05:41,079 [ Sighs ] 104 00:05:43,821 --> 00:05:46,215 [ People speaking Spanish on television] 105 00:05:48,217 --> 00:05:50,437 Garcia: That kid looks like she ate another kid. 106 00:05:50,480 --> 00:05:52,439 We playing cards or talking shit? 107 00:05:52,482 --> 00:05:54,571 Got somewhere to be? 108 00:05:57,531 --> 00:05:59,446 You got any pictures of your boys, Smurf? 109 00:05:59,489 --> 00:06:00,969 Heard they're fine. 110 00:06:01,012 --> 00:06:02,797 [ All chuckle ] 111 00:06:04,276 --> 00:06:05,147 No. 112 00:06:05,190 --> 00:06:06,191 Oh, come on. 113 00:06:06,235 --> 00:06:07,628 Not even hanging over your bed? 114 00:06:07,671 --> 00:06:09,369 [ Laughs ] 115 00:06:09,412 --> 00:06:11,414 Not even over my bed. 116 00:06:11,458 --> 00:06:12,937 Oh, yeah? Why's that? 117 00:06:12,981 --> 00:06:14,504 'Cause I wouldn't want this shithole 118 00:06:14,548 --> 00:06:16,811 to start feeling like home. 119 00:06:16,854 --> 00:06:19,727 You just broke 60 days. No bail. 120 00:06:19,770 --> 00:06:21,424 That usually ain't good. 121 00:06:22,730 --> 00:06:25,950 I prefer to think on the positive side. 122 00:06:27,387 --> 00:06:28,562 You're looking tired. 123 00:06:28,605 --> 00:06:31,129 You staying up all night thinking positive? 124 00:06:31,826 --> 00:06:33,436 Might want to get comfortable. 125 00:06:33,480 --> 00:06:35,046 Garcia... 126 00:06:36,221 --> 00:06:37,875 ...you talk too much. 127 00:06:37,919 --> 00:06:47,668 ♪♪ 128 00:06:47,711 --> 00:06:57,460 ♪♪ 129 00:06:57,504 --> 00:07:07,252 ♪♪ 130 00:07:07,296 --> 00:07:08,906 [ Metal clinks ] 131 00:07:08,950 --> 00:07:14,912 ♪♪ 132 00:07:14,956 --> 00:07:16,305 Mornin'. 133 00:07:16,348 --> 00:07:17,611 Hey. 134 00:07:17,654 --> 00:07:19,569 Sorry. I was just cleaning the pool. 135 00:07:19,613 --> 00:07:20,831 Yeah. 136 00:07:20,875 --> 00:07:22,703 Getting a little funky. 137 00:07:22,746 --> 00:07:24,052 [ Chuckling ] Yeah. 138 00:07:26,097 --> 00:07:29,361 Why do you use a cotton ball? 139 00:07:29,405 --> 00:07:30,667 Filters it. 140 00:07:30,711 --> 00:07:32,713 So you don't shoot any rocks. 141 00:07:32,756 --> 00:07:36,499 I've seen people use cigarette butts, tampons. 142 00:07:40,198 --> 00:07:41,765 Nasty shit. 143 00:07:42,549 --> 00:07:44,202 [ Grunts ] 144 00:07:45,682 --> 00:07:48,511 Isn't it easier to just smoke it? 145 00:07:48,555 --> 00:07:51,732 [ Exhales deeply ] 146 00:07:51,775 --> 00:07:52,907 Mm. 147 00:07:54,561 --> 00:07:56,954 Kid... 148 00:07:56,998 --> 00:08:01,393 anything that feels this good... 149 00:08:01,437 --> 00:08:02,873 you gotta earn. 150 00:08:04,309 --> 00:08:09,576 Like the world just got a fresh coat of paint. 151 00:08:09,619 --> 00:08:11,752 Don't get any ideas, okay? 152 00:08:13,275 --> 00:08:15,799 Last thing I need is little J coming after me 153 00:08:15,843 --> 00:08:19,194 'cause you decided to run off and join the circus. 154 00:08:20,674 --> 00:08:22,502 I don't like needles. 155 00:08:24,373 --> 00:08:25,635 Nobody does. 156 00:08:25,679 --> 00:08:27,245 [ Blows ] 157 00:08:27,289 --> 00:08:28,159 Ooh. 158 00:08:28,203 --> 00:08:32,729 ♪♪ 159 00:08:32,773 --> 00:08:34,731 [ Seagulls calling ] 160 00:08:38,648 --> 00:08:40,781 [ Waves lapping ] 161 00:08:40,824 --> 00:08:42,609 What are you doing here? 162 00:08:42,652 --> 00:08:44,262 Enjoying the morning. 163 00:08:45,612 --> 00:08:47,657 You got home late last night. 164 00:08:47,701 --> 00:08:49,398 Yeah, I had an errand to run. 165 00:08:49,441 --> 00:08:50,660 Right. 166 00:08:50,704 --> 00:08:52,314 Errand boy. 167 00:08:57,885 --> 00:09:00,540 Smurf whistles, and you got to come running. 168 00:09:05,327 --> 00:09:08,722 You know, I don't think we should hook up anymore. 169 00:09:08,765 --> 00:09:10,158 "Hook up"? 170 00:09:11,638 --> 00:09:13,074 Is that what you call it? 171 00:09:18,079 --> 00:09:19,080 How's Nicky? 172 00:09:19,123 --> 00:09:21,299 She was pretty messed up yesterday. 173 00:09:21,343 --> 00:09:22,910 She's fine. 174 00:09:22,953 --> 00:09:24,825 Leave Nicky out of this, all right? 175 00:09:27,392 --> 00:09:31,266 Saw her doing smack with that burnout at your house. 176 00:09:31,309 --> 00:09:33,964 That shit creeps up on you, you know? 177 00:09:34,008 --> 00:09:37,359 Think it's cool to keep her around all that? 178 00:09:37,402 --> 00:09:40,188 If you got something to say, you should just say it. 179 00:09:40,231 --> 00:09:43,452 ♪♪ 180 00:09:43,495 --> 00:09:45,802 She doesn't belong there. 181 00:09:45,846 --> 00:09:47,978 The only reason she's here is you. 182 00:09:48,022 --> 00:09:52,983 ♪♪ 183 00:09:53,027 --> 00:09:56,334 So, you want her around, and that's cool. 184 00:09:56,378 --> 00:09:58,641 So whatever happens to her is on you. 185 00:09:58,685 --> 00:10:04,647 ♪♪ 186 00:10:04,691 --> 00:10:10,610 ♪♪ 187 00:10:20,707 --> 00:10:23,753 Seriously with the hat, man? 188 00:10:23,797 --> 00:10:26,190 I texted him and said, "We're surfing." 189 00:10:26,234 --> 00:10:27,278 He said he was down. 190 00:10:27,322 --> 00:10:28,715 There are rules to this shit, man. 191 00:10:28,758 --> 00:10:31,021 You don't just bring a three-pack. It's two guys max. 192 00:10:31,065 --> 00:10:32,501 We used to flip on people 193 00:10:32,544 --> 00:10:34,546 for that "bring your own crowd" bullshit. 194 00:10:34,590 --> 00:10:35,939 It's Clark Lincoln, man. 195 00:10:35,983 --> 00:10:37,898 He said he was meeting us there, so it doesn't count. 196 00:10:37,941 --> 00:10:39,639 I don't care. Of course it counts. 197 00:10:39,682 --> 00:10:40,988 You know, there are also rules 198 00:10:41,031 --> 00:10:43,294 about being a whiny little bitch, too, you know. 199 00:10:45,949 --> 00:10:47,951 It's just the hat. 200 00:10:47,995 --> 00:10:50,127 What are you talking about? It looks good. 201 00:10:56,568 --> 00:10:57,831 [ Engine shuts off ] 202 00:11:00,616 --> 00:11:01,748 Sick hat, buddy. 203 00:11:01,791 --> 00:11:04,751 See? "Sick hat." 204 00:11:04,794 --> 00:11:06,970 What's up, dude? 205 00:11:07,014 --> 00:11:08,493 How's it lookin'? 206 00:11:08,537 --> 00:11:10,104 Super consistent. 207 00:11:10,147 --> 00:11:13,673 Tide's going low for a couple more hours. 208 00:11:13,716 --> 00:11:15,065 Sweet. Mm-hmm. 209 00:11:15,109 --> 00:11:16,806 Thought you were just a motocross guy. 210 00:11:16,850 --> 00:11:19,026 How long you been surfing? 211 00:11:19,069 --> 00:11:22,377 Five, six years now, maybe. 212 00:11:22,420 --> 00:11:23,900 Plus, you know, I needed a hobby 213 00:11:23,944 --> 00:11:25,641 that didn'tput me in the hospital 214 00:11:25,685 --> 00:11:27,382 every time I ate shit. 215 00:11:27,425 --> 00:11:28,470 True. 216 00:11:28,513 --> 00:11:30,428 Plus, you know, it keeps me healthy. 217 00:11:31,647 --> 00:11:32,953 Yeah. 218 00:11:32,996 --> 00:11:35,869 [ Projota's "Antes Do Meu Fim" plays ] 219 00:11:35,912 --> 00:11:37,435 I'm gonna go change. 220 00:11:38,915 --> 00:11:39,873 [ Music stops ] 221 00:11:39,916 --> 00:11:42,092 You gotta be kidding me. 222 00:11:44,051 --> 00:11:46,749 What, they couldn't get the other five in the van? 223 00:11:46,793 --> 00:11:48,925 Jesus. 224 00:11:48,969 --> 00:11:51,275 Nowyou're worried about the rules? 225 00:11:55,932 --> 00:11:59,196 [ Z'Africa Brasil's "A Cor Que Falta na Bandeira Brasileira" plays ] 226 00:11:59,240 --> 00:12:06,769 ♪♪ 227 00:12:06,813 --> 00:12:15,517 ♪♪ 228 00:12:15,560 --> 00:12:24,265 ♪♪ 229 00:12:24,308 --> 00:12:33,013 ♪♪ 230 00:12:33,056 --> 00:12:41,761 ♪♪ 231 00:12:41,804 --> 00:12:50,247 ♪♪ 232 00:12:50,291 --> 00:12:52,815 What the hell, man? Is that the only way you kooks can catch waves? 233 00:12:52,859 --> 00:12:54,817 You bring five guys with you? 234 00:12:54,861 --> 00:12:56,340 You got a problem, friend? 235 00:12:56,384 --> 00:12:58,952 I'm not your friend. Get the hell outta here. 236 00:12:58,995 --> 00:13:01,128 Or what? 237 00:13:01,171 --> 00:13:03,826 This isn't gonna end up the way you think it is, bro, 238 00:13:03,870 --> 00:13:04,827 all right? 239 00:13:04,871 --> 00:13:06,611 You sure? 240 00:13:06,655 --> 00:13:12,792 ♪♪ 241 00:13:12,835 --> 00:13:18,885 ♪♪ 242 00:13:18,928 --> 00:13:20,887 [ Speaks Portuguese ] 243 00:13:20,930 --> 00:13:28,808 ♪♪ 244 00:13:28,851 --> 00:13:37,033 ♪♪ 245 00:13:48,479 --> 00:13:49,567 So? 246 00:13:51,091 --> 00:13:52,309 Good news first -- 247 00:13:52,353 --> 00:13:55,530 the evidentiary hearing has been set 248 00:13:55,573 --> 00:13:56,879 for Friday at 8:00 A.M., 249 00:13:56,923 --> 00:13:59,447 and based on everything they turned over to us 250 00:13:59,490 --> 00:14:02,189 in discovery, we're in good shape. 251 00:14:02,232 --> 00:14:05,888 The only physical evidence linking you to Mr. Cano 252 00:14:05,932 --> 00:14:07,847 is the ballistics report, 253 00:14:07,890 --> 00:14:10,066 and the coroner's report confirms 254 00:14:10,110 --> 00:14:13,113 that the bullet fired from your weapon 255 00:14:13,156 --> 00:14:14,505 was postmortem. 256 00:14:14,549 --> 00:14:19,075 Grisly, yes, but not murder. 257 00:14:20,033 --> 00:14:21,861 What's the bad news? 258 00:14:21,904 --> 00:14:23,079 Um... [ Clears throat ] 259 00:14:23,123 --> 00:14:25,995 There was, um, a piece of evidence 260 00:14:26,039 --> 00:14:27,997 submitted afterdiscovery. 261 00:14:28,041 --> 00:14:30,130 Now, the ADA's office is trying 262 00:14:30,173 --> 00:14:32,784 to hold the specifics until the hearing, 263 00:14:32,828 --> 00:14:35,048 but I told them that that was unacceptable -- 264 00:14:35,091 --> 00:14:37,050 Cut the bullshit. 265 00:14:37,093 --> 00:14:41,924 ♪♪ 266 00:14:41,968 --> 00:14:43,883 They have a witness. 267 00:14:43,926 --> 00:14:47,538 ♪♪ 268 00:14:47,582 --> 00:14:49,366 Who? 269 00:14:49,410 --> 00:14:57,984 ♪♪ 270 00:14:58,027 --> 00:15:00,943 I'm going to get a cup of coffee. 271 00:15:00,987 --> 00:15:03,772 ♪♪ 272 00:15:03,815 --> 00:15:04,991 [ Door opens ] 273 00:15:05,034 --> 00:15:06,644 ♪♪ 274 00:15:06,688 --> 00:15:08,472 [ Door closes ]Go easy on him, Janine. 275 00:15:08,516 --> 00:15:11,084 He's trying to preserve his ability to argue this case! 276 00:15:11,127 --> 00:15:13,129 What the hell is that supposed to mean?! 277 00:15:13,173 --> 00:15:15,349 I need you to tell me right now 278 00:15:15,392 --> 00:15:18,178 if there is anyone the ADA could have found to testify 279 00:15:18,221 --> 00:15:22,530 that you paid for or arranged Javier Cano's murder. 280 00:15:23,313 --> 00:15:25,489 It's a yes-or-no question. 281 00:15:25,533 --> 00:15:30,799 ♪♪ 282 00:15:40,200 --> 00:15:42,942 Hey, I'm sorry about all that shit out there. 283 00:15:42,985 --> 00:15:44,639 It happens. 284 00:15:44,682 --> 00:15:47,468 I gotta get going. My shift starts in an hour. 285 00:15:50,384 --> 00:15:52,516 Okay. I'll see you soon. 286 00:15:55,345 --> 00:15:57,913 Honor, bro, seriously. 287 00:15:57,957 --> 00:15:59,393 Peace, man. 288 00:16:00,394 --> 00:16:01,482 Later. 289 00:16:01,525 --> 00:16:03,179 [ Quietly ] Yo, uh... don't trip out 290 00:16:03,223 --> 00:16:05,007 and call me crazy, but, um... 291 00:16:07,401 --> 00:16:09,272 ...I think Linc might be gay. 292 00:16:12,232 --> 00:16:13,668 Wait, ishe gay? 293 00:16:15,061 --> 00:16:16,932 You, uh... 294 00:16:16,976 --> 00:16:18,325 Geez, if I knew you wanted to bang him, 295 00:16:18,368 --> 00:16:20,022 I probably wouldn't have made a move. 296 00:16:20,066 --> 00:16:21,763 You're banging Clark Lincoln? 297 00:16:21,806 --> 00:16:24,113 Shh! Bro! 298 00:16:24,157 --> 00:16:26,072 [ Snickers ] 299 00:16:28,291 --> 00:16:30,250 Hey, Clem? 300 00:16:30,293 --> 00:16:32,992 Who are these assholes? 301 00:16:33,035 --> 00:16:34,254 They showed up a few weeks ago, 302 00:16:34,297 --> 00:16:36,908 starting trouble in the water, at the bars. 303 00:16:36,952 --> 00:16:39,259 They put a bouncer from Brew House in the hospital. 304 00:16:39,302 --> 00:16:40,521 One of them slapped Charlie Walker's kid 305 00:16:40,564 --> 00:16:41,957 at the pier the other day. 306 00:16:42,001 --> 00:16:43,872 Wait, Charlie's kid from the juice bar? 307 00:16:45,178 --> 00:16:46,266 He's like 13. 308 00:16:46,309 --> 00:16:48,268 Whatever. Charlie's kid's a pussy. 309 00:16:48,311 --> 00:16:49,182 He's homeschooled. 310 00:16:49,225 --> 00:16:50,748 Yeah, at least he's from here. 311 00:16:50,792 --> 00:16:53,273 These guys just roll into town and think they own the place. 312 00:16:53,316 --> 00:16:54,926 [ Engine starts ]Pretty much. 313 00:16:54,970 --> 00:16:56,885 Eh, well, I guess someone's gonna have to step up 314 00:16:56,928 --> 00:16:58,408 and mind the store. 315 00:16:59,105 --> 00:17:01,455 I thought that was yourjob. 316 00:17:01,498 --> 00:17:03,370 This town's gone soft, man. 317 00:17:05,285 --> 00:17:06,764 [ Car door closes ] 318 00:17:09,637 --> 00:17:11,160 [ Engine starts ]Check this out. 319 00:17:11,204 --> 00:17:13,423 [ FIDLAR's "Punks" plays ] 320 00:17:13,467 --> 00:17:17,036 ♪♪ 321 00:17:17,079 --> 00:17:19,168 [ Men shouting in Portuguese ] 322 00:17:19,212 --> 00:17:26,088 ♪♪ 323 00:17:26,132 --> 00:17:31,746 ♪♪ 324 00:17:31,789 --> 00:17:33,835 [ Song ends ] 325 00:17:33,878 --> 00:17:42,539 ♪♪ 326 00:17:42,583 --> 00:17:51,331 ♪♪ 327 00:17:51,374 --> 00:17:53,072 [ Sighs ] 328 00:17:53,115 --> 00:17:54,986 [ Cellphone chimes ] 329 00:17:57,250 --> 00:17:58,207 [ Sighs ] 330 00:17:58,251 --> 00:17:59,643 Shit. 331 00:18:01,167 --> 00:18:02,907 Hey. 332 00:18:02,951 --> 00:18:04,909 What's up, D? 333 00:18:04,953 --> 00:18:06,433 Too early for a beer? 334 00:18:08,391 --> 00:18:09,349 Oh. 335 00:18:09,392 --> 00:18:13,309 Look at you, Mr. Businessman. 336 00:18:13,353 --> 00:18:14,615 Not now, Billy. 337 00:18:14,658 --> 00:18:16,225 Okay. 338 00:18:16,269 --> 00:18:17,270 I get it. 339 00:18:17,313 --> 00:18:18,532 [ Inhales deeply ] 340 00:18:18,575 --> 00:18:22,144 Hey, uh, where'd you get all these boards, man? 341 00:18:22,188 --> 00:18:24,364 Customers. Friends. People. 342 00:18:24,407 --> 00:18:26,931 They're cool. I dig 'em. 343 00:18:26,975 --> 00:18:31,284 I had this magic seven-six back in the day, man -- 344 00:18:31,327 --> 00:18:33,068 lost it in the rip at Sunset. 345 00:18:33,112 --> 00:18:34,504 God damn. 346 00:18:34,548 --> 00:18:36,463 I wish I still had that baby. 347 00:18:36,506 --> 00:18:39,814 Yeah, why? So you could hang it up on my wall? 348 00:18:39,857 --> 00:18:43,122 Hey, dude, I get it. You're busy. No prob. 349 00:18:43,165 --> 00:18:46,429 No, you know what, you just don't have to keep coming in here 350 00:18:46,473 --> 00:18:48,214 and playing the whole dad card. 351 00:18:48,257 --> 00:18:49,737 It's fine. We're good, all right? 352 00:18:49,780 --> 00:18:51,391 Dude, I'm not playing the dad card. 353 00:18:51,434 --> 00:18:55,177 I just thought, you know, you might be...interested 354 00:18:55,221 --> 00:18:59,138 in this little side project thing I got going on. 355 00:18:59,181 --> 00:19:00,182 [ Lid pops ] 356 00:19:00,226 --> 00:19:01,401 No, I'm not interested. 357 00:19:01,444 --> 00:19:03,316 Oh, I think you're gonna be interested. 358 00:19:03,359 --> 00:19:07,189 Four-man job, payoff is 60 to 80 grand, ballpark -- 359 00:19:07,233 --> 00:19:08,538 maybe more -- all cash. 360 00:19:08,582 --> 00:19:11,019 God, shut up. You're so full of shit. 361 00:19:11,062 --> 00:19:12,281 [ Scoffs ] 362 00:19:12,325 --> 00:19:13,804 All right. Whatever. 363 00:19:13,848 --> 00:19:15,197 Humor me. 364 00:19:15,241 --> 00:19:17,286 You like the idea, you can do whatever you want. 365 00:19:17,330 --> 00:19:18,331 You can bring your brothers in 366 00:19:18,374 --> 00:19:19,680 or you can leave your brothers out. 367 00:19:19,723 --> 00:19:22,204 That's up to you -- your call. 368 00:19:24,250 --> 00:19:25,903 [ Sighs ] What's your cut? 369 00:19:25,947 --> 00:19:27,383 Equal split. 370 00:19:30,299 --> 00:19:32,301 What's the job? 371 00:19:32,345 --> 00:19:34,216 Let's go for a ride. 372 00:19:35,696 --> 00:19:37,088 Come on. 373 00:19:47,925 --> 00:19:49,492 Where have you been? 374 00:19:49,536 --> 00:19:51,407 I had business with a tenant. 375 00:19:51,451 --> 00:19:54,193 Were you able to handle things? 376 00:19:54,236 --> 00:19:56,934 Yeah. Deran helped. 377 00:19:56,978 --> 00:19:58,371 J. 378 00:19:59,850 --> 00:20:02,070 Do you remember the party I took you to 379 00:20:02,113 --> 00:20:05,943 out in the desert with all my old friends? 380 00:20:05,987 --> 00:20:08,032 ♪♪ 381 00:20:08,076 --> 00:20:11,471 Do you think you would remember how to get back there? 382 00:20:11,514 --> 00:20:13,299 Yeah, I think so. 383 00:20:13,342 --> 00:20:16,476 ♪♪ 384 00:20:16,519 --> 00:20:19,783 I need you to find some people. 385 00:20:19,827 --> 00:20:22,873 That's the first place I would look. 386 00:20:22,917 --> 00:20:24,353 Who? 387 00:20:24,397 --> 00:20:29,053 ♪♪ 388 00:20:29,097 --> 00:20:30,446 Shit. 389 00:20:32,405 --> 00:20:33,797 I need you to find them. 390 00:20:33,841 --> 00:20:35,582 Tell me what they're up to. 391 00:20:35,625 --> 00:20:38,802 Are they working? Anybody locked up? 392 00:20:38,846 --> 00:20:39,716 Whatever. 393 00:20:39,760 --> 00:20:41,022 What if they're not there? 394 00:20:41,065 --> 00:20:42,806 Then you keep looking. 395 00:20:45,374 --> 00:20:47,289 What are you asking me to do? 396 00:20:47,333 --> 00:20:49,422 What I tell you to do. 397 00:20:52,425 --> 00:20:54,035 [ Sighs deeply ] 398 00:20:55,776 --> 00:20:56,733 I'll try. 399 00:20:56,777 --> 00:20:58,300 You'll try?! 400 00:20:58,344 --> 00:21:03,392 ♪♪ 401 00:21:03,436 --> 00:21:07,178 When your mother ended up the way she did, 402 00:21:07,222 --> 00:21:09,398 who'd you call, J? 403 00:21:09,442 --> 00:21:11,095 Hmm? Who'd you call? 404 00:21:14,229 --> 00:21:15,535 I called you, Smurf. 405 00:21:15,578 --> 00:21:17,493 That's right. 406 00:21:17,537 --> 00:21:19,539 You called me. 407 00:21:19,582 --> 00:21:22,019 And I took you out of that shithole apartment. 408 00:21:22,063 --> 00:21:25,414 I gave you a beautiful home. I gave you a family. 409 00:21:25,458 --> 00:21:28,025 I g-- I gave you a life. 410 00:21:30,332 --> 00:21:31,551 Now you find them. 411 00:21:31,594 --> 00:21:33,030 I'm not asking. 412 00:21:33,074 --> 00:21:34,380 Are we clear? 413 00:21:36,469 --> 00:21:39,036 Are...we...clear? 414 00:21:41,300 --> 00:21:42,518 Yes. 415 00:21:42,562 --> 00:21:51,962 ♪♪ 416 00:22:01,494 --> 00:22:04,540 How many do you think they have in there? 417 00:22:04,584 --> 00:22:07,543 100,000 plants -- easy. 418 00:22:08,892 --> 00:22:11,417 I got pulled out of 7th-grade English class in handcuffs 419 00:22:11,460 --> 00:22:12,679 for selling dime bags. 420 00:22:12,722 --> 00:22:15,029 Now this shit's legal. Insane. 421 00:22:15,072 --> 00:22:16,117 I know. 422 00:22:16,160 --> 00:22:17,901 It's the Goddamn golden goose, kid. 423 00:22:17,945 --> 00:22:19,990 State lets you grow it and sell it, 424 00:22:20,034 --> 00:22:23,733 Feds tell the banks they can't hold the money. 425 00:22:23,777 --> 00:22:25,692 Yeah, Baz always wanted to hit a dispensary. 426 00:22:25,735 --> 00:22:27,911 I always thought it was too risky. 427 00:22:27,955 --> 00:22:29,348 [ Scoffs ] 428 00:22:29,391 --> 00:22:31,480 Dude, everybodyhits dispensaries, okay? 429 00:22:31,524 --> 00:22:35,571 These guys, they sell to 50 dispensaries at once. 430 00:22:35,615 --> 00:22:39,053 All right? All cash transactions. 431 00:22:39,096 --> 00:22:41,011 How do they move it? 432 00:22:41,055 --> 00:22:43,187 Vans. 433 00:22:43,231 --> 00:22:44,188 Vans? 434 00:22:44,232 --> 00:22:46,060 Mm-hmm. 435 00:22:46,103 --> 00:22:48,323 Armored? 436 00:22:48,367 --> 00:22:50,412 I don't know. 437 00:22:50,456 --> 00:22:52,414 Well, they're guarded, right? 438 00:22:52,458 --> 00:22:53,763 Yeah. 439 00:22:55,025 --> 00:23:01,205 So vans, probably armored, with security. 440 00:23:01,249 --> 00:23:02,293 How would youdo it? 441 00:23:02,337 --> 00:23:03,469 [ Scoffs ] 442 00:23:03,512 --> 00:23:06,515 You hit the vans, obviously. 443 00:23:06,559 --> 00:23:08,604 Okay, you hit the vans.Mm-hmm. 444 00:23:08,648 --> 00:23:10,432 And how do you hit the van? 445 00:23:10,476 --> 00:23:12,216 Do you run it off the road? 446 00:23:12,260 --> 00:23:14,697 Do you point a gun in someone's face? 447 00:23:14,741 --> 00:23:16,569 How? 448 00:23:16,612 --> 00:23:18,353 All of the above. 449 00:23:18,397 --> 00:23:19,354 [ Chuckles ] 450 00:23:19,398 --> 00:23:20,616 What? 451 00:23:20,660 --> 00:23:22,575 What happens when they start shooting at you? 452 00:23:22,618 --> 00:23:24,664 You shoot back. Shoot back? 453 00:23:24,707 --> 00:23:26,274 Shoot first if you have to. 454 00:23:27,231 --> 00:23:28,363 Jesus. 455 00:23:28,407 --> 00:23:29,669 What? 456 00:23:29,712 --> 00:23:31,627 What, you think I haven't done big jobs before? 457 00:23:31,671 --> 00:23:34,064 What the hell do you know? [ Scoffs ] 458 00:23:34,108 --> 00:23:36,153 About you? Nothing. 459 00:23:36,197 --> 00:23:44,423 ♪♪ 460 00:23:44,466 --> 00:23:46,555 [ Clears throat ] 461 00:23:46,599 --> 00:23:52,866 ♪♪ 462 00:23:52,909 --> 00:23:57,348 ♪♪ 463 00:23:57,392 --> 00:23:59,133 [ Groans softly ] 464 00:23:59,176 --> 00:24:00,656 Feel better? 465 00:24:02,266 --> 00:24:03,616 Yeah. 466 00:24:05,661 --> 00:24:07,620 Like you care. 467 00:24:08,577 --> 00:24:10,710 [ Exhales slowly ] 468 00:24:10,753 --> 00:24:13,756 How do you know about the take? 469 00:24:13,800 --> 00:24:15,671 I worked here for a couple weeks, 470 00:24:15,715 --> 00:24:20,328 and I got booted for sampling product. 471 00:24:20,371 --> 00:24:21,677 Mm. 472 00:24:21,721 --> 00:24:23,026 You said this guy's a pretty big deal. 473 00:24:23,070 --> 00:24:25,289 Does he have any other operations? 474 00:24:25,333 --> 00:24:28,249 Eh, maybe two, three. 475 00:24:30,730 --> 00:24:32,688 It's a good idea, man. 476 00:24:35,343 --> 00:24:37,388 It's a good idea. 477 00:24:41,175 --> 00:24:44,526 [ Rock music plays ] 478 00:24:44,570 --> 00:24:46,223 Yo. Hey. 479 00:24:46,267 --> 00:24:47,224 [ Door closes ] 480 00:24:47,268 --> 00:24:48,574 What happened? 481 00:24:48,617 --> 00:24:51,359 [ Chuckling ] Oh. Uh, my board hit me. 482 00:24:51,402 --> 00:24:53,579 Your board hit you? 483 00:24:53,622 --> 00:24:56,538 [ Blender whirring ] 484 00:24:56,582 --> 00:24:59,628 Five guys come out, start burning me at the pier. 485 00:24:59,672 --> 00:25:01,587 I say something. 486 00:25:01,630 --> 00:25:03,240 I got punched like six times, 487 00:25:03,284 --> 00:25:05,155 held underwater until I passed out. 488 00:25:05,199 --> 00:25:07,723 Well, did you say you were from here? That you knew us? 489 00:25:07,767 --> 00:25:11,510 Dude, I passed out. 490 00:25:11,553 --> 00:25:13,120 [ Slams counter ] All right. 491 00:25:13,163 --> 00:25:15,775 Are you gonna kick their asses or what? 492 00:25:15,818 --> 00:25:18,255 You need to go back to regular school, man. 493 00:25:18,299 --> 00:25:21,084 Quit this job and work in construction 494 00:25:21,128 --> 00:25:23,565 or a gas station or something! 495 00:25:23,609 --> 00:25:26,307 [ Door opens ] 496 00:25:27,961 --> 00:25:29,919 Is the chocolate good? Yeah. 497 00:25:29,963 --> 00:25:31,617 You don't seem happy. 498 00:25:31,660 --> 00:25:33,227 Williams: Mornin', Pope. 499 00:25:38,754 --> 00:25:39,799 Mr. Cody? 500 00:25:39,842 --> 00:25:41,452 I'm Melanie Southards 501 00:25:41,496 --> 00:25:43,803 with the Department of Child and Family Services. 502 00:25:43,846 --> 00:25:45,631 Nice to meet you. 503 00:25:49,635 --> 00:25:51,767 And you must be Lena. 504 00:25:51,811 --> 00:25:53,595 It's very nice to meet you. 505 00:25:53,639 --> 00:25:56,816 Chocolate. It's my favorite, too. 506 00:25:56,859 --> 00:25:58,513 Lena, I need to talk with your uncle. 507 00:25:58,557 --> 00:26:01,734 Would it be okay if you waited for us inside? 508 00:26:01,777 --> 00:26:03,692 Uh, yeah. Yeah. 509 00:26:03,736 --> 00:26:06,129 [ Keys jingle ] 510 00:26:10,612 --> 00:26:11,700 [ Lock clicks ] 511 00:26:16,836 --> 00:26:18,794 Mr. Cody, I'm following up on some concerns 512 00:26:18,838 --> 00:26:22,319 Lena's school had regarding her situation at home. 513 00:26:22,363 --> 00:26:24,583 Her situation? 514 00:26:24,626 --> 00:26:26,846 My understanding is that she's been suspended from school 515 00:26:26,889 --> 00:26:28,412 for behavioral issues 516 00:26:28,456 --> 00:26:32,199 that may be connected to some recent personal trauma. 517 00:26:32,242 --> 00:26:36,290 I understand Lena's father passed away recently. 518 00:26:36,333 --> 00:26:37,596 Yeah, he did. 519 00:26:37,639 --> 00:26:39,162 I'm so sorry. 520 00:26:39,206 --> 00:26:40,337 And he was...? 521 00:26:40,381 --> 00:26:42,601 He was my brother. 522 00:26:42,644 --> 00:26:43,776 Blood relative? 523 00:26:43,819 --> 00:26:45,778 No, but, uh... 524 00:26:45,821 --> 00:26:47,736 And Lena's mother, Catherine? 525 00:26:47,780 --> 00:26:49,869 She's no longer present in the home. 526 00:26:49,912 --> 00:26:52,175 Is that correct, as well? 527 00:26:52,219 --> 00:26:54,743 No. She's not. 528 00:26:54,787 --> 00:26:57,093 This is Lena's primary residence? 529 00:26:57,137 --> 00:26:59,661 No drugs, firearms in the home? 530 00:26:59,705 --> 00:27:01,358 No. 531 00:27:01,402 --> 00:27:03,578 May I go inside and talk with Lena alone? 532 00:27:03,622 --> 00:27:05,145 Of course. 533 00:27:05,188 --> 00:27:14,676 ♪♪ 534 00:27:14,720 --> 00:27:17,026 You live here now? 535 00:27:17,070 --> 00:27:18,680 Yeah. 536 00:27:18,724 --> 00:27:20,682 Lena likes it here. 537 00:27:20,726 --> 00:27:23,119 It's not the address we have on file. 538 00:27:23,163 --> 00:27:30,779 ♪♪ 539 00:27:30,823 --> 00:27:32,868 [ Car door closes ] 540 00:27:35,479 --> 00:27:36,611 Hey. 541 00:27:37,830 --> 00:27:39,701 Hey, did you, uh, did you talk to Smurf? 542 00:27:39,745 --> 00:27:41,398 Um, yeah, but -- 543 00:27:41,442 --> 00:27:43,662 I don't know how much it is. I didn't have time to count it. 544 00:27:43,705 --> 00:27:45,402 Oh, and I have this. 545 00:27:45,446 --> 00:27:48,014 It's a real diamond. 546 00:27:48,057 --> 00:27:50,930 So, uh, which room can we have? 547 00:27:53,367 --> 00:27:56,022 I'll clear some space in Deran's old room. 548 00:27:57,501 --> 00:27:58,894 Sweet. 549 00:28:02,811 --> 00:28:04,813 Nicky: Oh, hey, I cleaned the pool. 550 00:28:04,857 --> 00:28:09,731 ♪♪ 551 00:28:09,775 --> 00:28:11,037 What's wrong? 552 00:28:13,996 --> 00:28:15,389 Hey, talk to me. 553 00:28:15,432 --> 00:28:21,830 ♪♪ 554 00:28:21,874 --> 00:28:23,092 Do you remember when we used to go 555 00:28:23,136 --> 00:28:25,486 down to the beach by San Elijo? 556 00:28:28,010 --> 00:28:30,099 Used to make fires, 557 00:28:30,143 --> 00:28:32,841 drink beers, 558 00:28:32,885 --> 00:28:34,582 until the rangers chased us out? 559 00:28:34,625 --> 00:28:36,192 You remember? 560 00:28:36,236 --> 00:28:37,759 [ Both chuckle ] 561 00:28:37,803 --> 00:28:42,895 ♪♪ 562 00:28:42,938 --> 00:28:44,635 Dina was right. 563 00:28:47,247 --> 00:28:50,424 She said I should never have called Smurf when my mom died. 564 00:28:51,817 --> 00:28:54,297 Hey, what were you supposed to do? 565 00:28:54,341 --> 00:28:55,603 You were alone. 566 00:28:55,646 --> 00:28:57,561 You had nowhere else to go. She took you in. 567 00:28:57,605 --> 00:28:59,302 She takes everybodyin. 568 00:29:00,826 --> 00:29:03,654 And then she expects you to spend the rest of your life 569 00:29:03,698 --> 00:29:05,004 paying her back. 570 00:29:08,050 --> 00:29:10,966 Hey, what's going on? 571 00:29:11,010 --> 00:29:12,359 I went to see Smurf today. 572 00:29:12,402 --> 00:29:14,840 She wants me to go to the desert to find Javi's guys. 573 00:29:14,883 --> 00:29:16,363 No, no, no, no, no. Y-You can't. 574 00:29:16,406 --> 00:29:19,496 Y-You c-- You can't go near them.I have no choice. 575 00:29:19,540 --> 00:29:20,976 I have to do it. 576 00:29:24,719 --> 00:29:26,590 We could leave. 577 00:29:28,462 --> 00:29:30,769 It's not that simple. 578 00:29:30,812 --> 00:29:31,944 Why not? 579 00:29:31,987 --> 00:29:33,989 We could go right now to the bank, 580 00:29:34,033 --> 00:29:36,731 take what's left of Smurf's accounts. 581 00:29:36,775 --> 00:29:38,428 You could go to college, 582 00:29:38,472 --> 00:29:40,866 I could work. 583 00:29:40,909 --> 00:29:42,650 We could do it. 584 00:29:45,000 --> 00:29:46,175 I can't. 585 00:29:47,916 --> 00:29:50,484 You think theywould care? 586 00:29:50,527 --> 00:29:53,792 They don't want you here any more than they want me. 587 00:29:53,835 --> 00:30:00,276 ♪♪ 588 00:30:00,320 --> 00:30:01,408 Hey. 589 00:30:03,323 --> 00:30:05,020 We can. 590 00:30:05,760 --> 00:30:07,240 Okay? 591 00:30:07,283 --> 00:30:14,813 ♪♪ 592 00:30:19,295 --> 00:30:23,952 [ Excessum's "God Forbid" plays ] 593 00:30:23,996 --> 00:30:25,911 [ Music stops, engine shuts off ] 594 00:30:38,401 --> 00:30:40,142 Long time no see, my friend. 595 00:30:40,186 --> 00:30:42,362 You're Brazilian, right? 596 00:30:42,405 --> 00:30:43,580 Uh-huh. 597 00:30:43,624 --> 00:30:45,104 Who's this crew driving this van around 598 00:30:45,147 --> 00:30:46,975 with the Brazilian flag on it? 599 00:30:47,019 --> 00:30:48,324 I'm hearing shit. 600 00:30:51,153 --> 00:30:53,460 They come by to have boards fixed. 601 00:30:53,503 --> 00:30:55,636 But I don't like these guys, okay? 602 00:30:55,679 --> 00:30:57,986 Rich kids, no respect. 603 00:30:58,030 --> 00:31:00,728 Hmm. So that's it? 604 00:31:00,771 --> 00:31:02,034 Rich kids? 605 00:31:05,733 --> 00:31:07,691 Listen, Craig. 606 00:31:07,735 --> 00:31:09,389 These guys... 607 00:31:10,956 --> 00:31:12,914 ...they are soldados, right? 608 00:31:12,958 --> 00:31:14,742 Traficantes. 609 00:31:14,785 --> 00:31:17,397 They have a steady coke connection from Brazil. 610 00:31:17,440 --> 00:31:21,096 They show up where they think nobody's looking, take over. 611 00:31:21,140 --> 00:31:23,446 So they think that nobody's looking? 612 00:31:23,490 --> 00:31:24,491 Is that it? 613 00:31:25,971 --> 00:31:29,365 Why am I just finding out about this now, Mauricio? 614 00:31:29,409 --> 00:31:34,066 People hear about Baz dying, Smurf in jail. 615 00:31:34,109 --> 00:31:37,112 Think maybe the Codys have enough problems. 616 00:31:40,376 --> 00:31:42,683 [ Indistinct conversations ] 617 00:31:49,124 --> 00:31:50,865 Damn, Smurf. 618 00:31:50,909 --> 00:31:52,040 You look like shit. 619 00:31:52,084 --> 00:31:54,173 What do you want, Garcia? 620 00:31:54,216 --> 00:31:57,785 Tina bounced. Didn't know if you heard. 621 00:31:57,828 --> 00:31:59,874 Transferred her to the sheriff's station 622 00:31:59,918 --> 00:32:01,049 for her court date. 623 00:32:01,093 --> 00:32:02,659 Witness never showed. 624 00:32:02,703 --> 00:32:06,011 Is that the luckiest bitch you ever met or what? 625 00:32:06,054 --> 00:32:07,229 What are you gonna do? 626 00:32:07,273 --> 00:32:10,145 People come in, people get out. 627 00:32:10,189 --> 00:32:12,539 Got to stay positive, right? 628 00:32:13,670 --> 00:32:16,151 [ Laughs ] Shit. 629 00:32:16,195 --> 00:32:19,154 You should've seen your face. You were scared as hell. 630 00:32:19,198 --> 00:32:20,939 [ Chuckles ] 631 00:32:20,982 --> 00:32:22,418 Relax. 632 00:32:22,462 --> 00:32:24,986 Tina told me to make sure you're safe. 633 00:32:25,030 --> 00:32:26,596 As long as your boy keeps paying. 634 00:32:26,640 --> 00:32:27,597 He will. 635 00:32:27,641 --> 00:32:29,121 Good. 636 00:32:29,164 --> 00:32:31,950 Unless you don't want me looking after you. 637 00:32:31,993 --> 00:32:34,561 You know, since I talk so much. 638 00:32:35,997 --> 00:32:37,868 Just walk straight. 639 00:32:37,912 --> 00:32:39,261 Make it easy. 640 00:32:39,305 --> 00:32:41,176 Tina kinda liked you. 641 00:32:41,220 --> 00:32:42,786 I don't. 642 00:32:42,830 --> 00:32:52,709 ♪♪ 643 00:32:52,753 --> 00:33:02,632 ♪♪ 644 00:33:02,676 --> 00:33:12,512 ♪♪ 645 00:33:12,555 --> 00:33:22,435 ♪♪ 646 00:33:22,478 --> 00:33:32,401 ♪♪ 647 00:33:35,491 --> 00:33:36,927 Pope: Hey. 648 00:33:39,930 --> 00:33:43,673 What did that lady Melanie talk to you about today? 649 00:33:43,717 --> 00:33:47,068 School, my friends. 650 00:33:47,112 --> 00:33:49,897 Did she ask about me? 651 00:33:49,940 --> 00:33:51,246 No. 652 00:33:51,290 --> 00:33:53,074 I don't remember. 653 00:33:55,076 --> 00:33:56,773 [ Sighs ] 654 00:33:56,817 --> 00:34:03,171 ♪♪ 655 00:34:03,215 --> 00:34:06,218 You know... 656 00:34:06,261 --> 00:34:07,523 when you talk to people like that, 657 00:34:07,567 --> 00:34:11,310 you just got to say you're really happy. 658 00:34:11,353 --> 00:34:14,008 You say you're happy and everything's okay. 659 00:34:14,052 --> 00:34:19,274 When you talk to the doctor, tell him the same thing. 660 00:34:19,318 --> 00:34:20,580 Why? 661 00:34:20,623 --> 00:34:22,277 Because people like that seemnice. 662 00:34:22,321 --> 00:34:25,280 They seemlike they want to help you, but they don't. 663 00:34:28,109 --> 00:34:32,809 So when you see her again, what are you gonna say? 664 00:34:32,853 --> 00:34:35,725 I'm happy. Everything is okay. 665 00:34:35,769 --> 00:34:37,292 Correct. 666 00:34:41,383 --> 00:34:43,516 What do you want for dinner? 667 00:34:43,559 --> 00:34:44,908 Spaghetti. 668 00:34:44,952 --> 00:34:46,519 [ Cellphone chimes ] 669 00:34:46,562 --> 00:34:49,043 Spaghetti. All right. 670 00:34:49,087 --> 00:34:51,089 [ Groans softly ] 671 00:34:51,132 --> 00:34:54,788 ♪♪ 672 00:34:54,831 --> 00:35:00,185 ♪♪ 673 00:35:00,228 --> 00:35:01,751 We got a problem. 674 00:35:01,795 --> 00:35:03,710 We've been lax on a few things -- 675 00:35:03,753 --> 00:35:06,191 things that are gonna come back and bite us in the ass. 676 00:35:06,234 --> 00:35:07,322 Lax on what? 677 00:35:07,366 --> 00:35:08,628 Town shit. 678 00:35:08,671 --> 00:35:10,238 Stuff that we're supposed to be taking care of 679 00:35:10,282 --> 00:35:11,848 but we're not. 680 00:35:11,892 --> 00:35:13,894 Now, you've been doing good on that money shit, man, 681 00:35:13,937 --> 00:35:16,026 but public relations has suffered. 682 00:35:16,070 --> 00:35:18,072 I mean, look at everything we do around here. 683 00:35:18,116 --> 00:35:21,684 Throw parties, loan money, sponsor beach cleanups, 684 00:35:21,728 --> 00:35:24,861 make sure the kids get decent boards to ride. 685 00:35:24,905 --> 00:35:26,559 Come on. You think we're renting out those apartments 686 00:35:26,602 --> 00:35:29,257 for next to nothing out of the goodness of our hearts? 687 00:35:29,301 --> 00:35:30,563 No. 688 00:35:30,606 --> 00:35:33,261 We live here, and people know what we do. 689 00:35:33,305 --> 00:35:36,308 [ Mid-tempo music plays in distance ] 690 00:35:42,227 --> 00:35:44,054 Are you trying to get me shut down? 691 00:35:44,098 --> 00:35:45,273 Get her out of here. 692 00:35:45,317 --> 00:35:47,362 Hey, Lena, how about you have Kai 693 00:35:47,406 --> 00:35:49,277 make you a sandwich, okay? 694 00:35:50,626 --> 00:35:52,889 It's okay. Go ahead. 695 00:35:56,023 --> 00:35:57,329 What's up? 696 00:35:57,372 --> 00:35:59,722 We need to make a run on some guys tonight -- 697 00:35:59,766 --> 00:36:02,160 tune 'em up, send a message. 698 00:36:02,203 --> 00:36:03,596 Tonight? 699 00:36:03,639 --> 00:36:05,467 Word around town is that we're having some problems, 700 00:36:05,511 --> 00:36:09,471 that the Codys are distracted, weak. 701 00:36:09,515 --> 00:36:11,343 That makes us a target. 702 00:36:11,386 --> 00:36:13,475 Now, if we can't police Oceanside ourselves 703 00:36:13,519 --> 00:36:15,390 and stop other crews from coming in, 704 00:36:15,434 --> 00:36:17,044 that brings heat on us. 705 00:36:17,087 --> 00:36:19,394 So yeah -- tonight. 706 00:36:19,438 --> 00:36:21,440 You cased the place? 707 00:36:21,483 --> 00:36:23,006 Uh-huh.How many? 708 00:36:23,050 --> 00:36:24,225 Five, maybe six. 709 00:36:24,269 --> 00:36:25,400 "Maybe"? 710 00:36:28,098 --> 00:36:29,578 Well, we got four. 711 00:36:29,622 --> 00:36:31,754 As long as we surprise 'em, we should be good. 712 00:36:31,798 --> 00:36:34,931 No, you got three. I got to take care of Lena. 713 00:36:35,802 --> 00:36:37,673 I'll drive, but that's it. 714 00:36:40,459 --> 00:36:42,765 All right, so it's three against five. 715 00:36:42,809 --> 00:36:44,811 We go in strong, all right? 716 00:36:48,771 --> 00:36:51,644 Relax, bro. You're gonna love it. 717 00:36:58,520 --> 00:37:00,174 Why can't I come with you? 718 00:37:00,218 --> 00:37:01,480 You just can't. 719 00:37:01,523 --> 00:37:02,394 So you're just gonna leave me here all alone? 720 00:37:02,437 --> 00:37:03,786 Aren't Billy and Frankie here? 721 00:37:03,830 --> 00:37:05,310 Well, they went to go get tacos. 722 00:37:05,353 --> 00:37:06,789 They'll be back soon. 723 00:37:09,314 --> 00:37:11,316 What are we still doing here, J? 724 00:37:16,843 --> 00:37:18,410 This is bullshit. We talked about this. 725 00:37:18,453 --> 00:37:20,281 Yes, and I told you it's not that simple. 726 00:37:20,325 --> 00:37:22,457 So, what, you're just gonna do everything that they tell you to do? 727 00:37:22,501 --> 00:37:23,980 You're just gonna be their bitch? 728 00:37:24,024 --> 00:37:25,199 Look, it's not my fault 729 00:37:25,243 --> 00:37:27,462 your family doesn't want you around, Nicky. 730 00:37:27,506 --> 00:37:29,377 Jesus, can you blame them? 731 00:37:34,339 --> 00:37:36,210 [ Breathes deeply ] 732 00:37:36,254 --> 00:37:37,646 I'll be back soon. 733 00:37:41,389 --> 00:37:44,087 [ Door opens ] 734 00:37:44,131 --> 00:37:45,741 [ Door closes ] 735 00:37:45,785 --> 00:37:51,747 ♪♪ 736 00:37:51,791 --> 00:38:00,190 ♪♪ 737 00:38:00,234 --> 00:38:08,373 ♪♪ 738 00:38:08,416 --> 00:38:17,207 ♪♪ 739 00:38:28,567 --> 00:38:31,570 [ "Carnival" plays ] 740 00:38:31,613 --> 00:38:41,319 ♪♪ 741 00:38:41,362 --> 00:38:43,408 [ Knock on door ] 742 00:38:43,451 --> 00:38:50,632 ♪♪ 743 00:38:50,676 --> 00:38:52,112 Craig: On your knees, assholes! 744 00:38:52,155 --> 00:38:53,287 -Let's go! -Come on! 745 00:38:53,331 --> 00:38:54,941 Come on -- down. Don't move. 746 00:38:54,984 --> 00:38:56,377 -On your knees! -Get down. 747 00:38:56,421 --> 00:38:57,552 Hands behind your back, come on! 748 00:38:57,596 --> 00:38:58,901 Secure? Yeah. We'll go check upstairs. 749 00:38:58,945 --> 00:39:00,163 All right. 750 00:39:00,207 --> 00:39:04,994 ♪♪ 751 00:39:05,038 --> 00:39:08,171 You're dead. You hear me? All of you. 752 00:39:08,215 --> 00:39:10,043 Oh, yeah?[ Grunts ] 753 00:39:12,088 --> 00:39:15,744 Are they almost done, Uncle Pope? I have to pee. 754 00:39:17,529 --> 00:39:19,835 Yeah. Almost. 755 00:39:19,879 --> 00:39:26,538 ♪♪ 756 00:39:26,581 --> 00:39:33,588 ♪♪ 757 00:39:33,632 --> 00:39:36,112 [ Both grunting ] 758 00:39:36,156 --> 00:39:37,287 [ Thud ] 759 00:39:37,331 --> 00:39:40,421 Yo, J. Go check it out, go check it out! 760 00:39:42,075 --> 00:39:44,120 [ Both grunting ] 761 00:39:44,164 --> 00:39:48,690 ♪♪ 762 00:39:48,734 --> 00:39:50,257 Aah! 763 00:39:50,300 --> 00:39:52,433 ♪♪ 764 00:39:52,477 --> 00:39:54,217 -Let's go! -J, what's going on? 765 00:39:54,261 --> 00:39:55,523 Come on! 766 00:39:55,567 --> 00:40:04,053 ♪♪ 767 00:40:04,097 --> 00:40:07,448 [ Laughs ] 768 00:40:07,492 --> 00:40:08,449 Oh, yeah. 769 00:40:08,493 --> 00:40:09,537 Okay, let's go! 770 00:40:09,581 --> 00:40:11,800 -What you got? -Whoo! 771 00:40:11,844 --> 00:40:13,541 There we go. Look at this! 772 00:40:13,585 --> 00:40:15,195 I like that.Not bad. 773 00:40:15,238 --> 00:40:16,414 Not bad. 774 00:40:16,457 --> 00:40:17,763 Whoo! 775 00:40:21,331 --> 00:40:23,246 Stay out of Oceanside. 776 00:40:23,290 --> 00:40:26,075 ♪♪ 777 00:40:26,119 --> 00:40:27,512 [ Song ends ] 778 00:40:59,021 --> 00:41:01,981 [ Joywave's "It's A Trip!" plays ] 779 00:41:02,024 --> 00:41:08,770 ♪♪ 780 00:41:08,814 --> 00:41:15,124 ♪ Floatin' little second hands laugh like jokers ♪ 781 00:41:18,693 --> 00:41:24,482 ♪ Keepin' me from thinkin' straight, I've lost composure ♪ 782 00:41:26,484 --> 00:41:29,051 ♪ When you've gotten what you want ♪ 783 00:41:29,095 --> 00:41:31,750 ♪ Maybe I should start over 784 00:41:31,793 --> 00:41:33,839 ♪ There's nothing left to want 785 00:41:33,882 --> 00:41:36,537 ♪ Up and at 'em again 786 00:41:36,581 --> 00:41:38,757 ♪ You don't know what you want 787 00:41:38,800 --> 00:41:41,368 ♪ Yeah, I'm thinking it over 788 00:41:41,411 --> 00:41:43,065 [ Gunshot ] 789 00:41:53,467 --> 00:42:02,389 ♪♪ 790 00:42:02,432 --> 00:42:11,354 ♪♪ 791 00:42:11,398 --> 00:42:20,363 ♪♪ 792 00:42:20,407 --> 00:42:22,365 [ Gasping ] 793 00:42:22,409 --> 00:42:29,111 ♪♪ 794 00:42:29,155 --> 00:42:35,640 ♪♪ 795 00:42:35,683 --> 00:42:37,598 Deran: [ Laughs ] That guy in the closet 796 00:42:37,642 --> 00:42:41,123 was like a Goddamn spider monkey or something. 797 00:42:41,167 --> 00:42:43,648 Sounds like J saved your ass again. 798 00:42:43,691 --> 00:42:45,650 Right? Little psycho. 799 00:42:45,693 --> 00:42:49,262 Just hope it wasn't his jerking-off arm. 800 00:42:49,305 --> 00:42:50,568 I had him. 801 00:42:51,351 --> 00:42:53,701 Nah, you did good. Seriously. 802 00:42:53,745 --> 00:42:55,660 Hell yeah, you did. 803 00:42:55,703 --> 00:42:58,010 We alldid good. 804 00:42:58,053 --> 00:43:00,621 But don't you see? This is what it's all about. 805 00:43:00,665 --> 00:43:03,363 Us having each other's backs and handling our own shit. 806 00:43:03,406 --> 00:43:05,757 [ Mid-tempo music plays in distance ] 807 00:43:05,800 --> 00:43:07,497 We need another job. 808 00:43:11,327 --> 00:43:13,634 I might have something for us -- 809 00:43:13,678 --> 00:43:15,680 if you guys are down. 810 00:43:15,723 --> 00:43:16,681 What is it? 811 00:43:16,724 --> 00:43:19,248 It's a weed farm. 812 00:43:19,292 --> 00:43:20,685 It's all cash. 813 00:43:20,728 --> 00:43:23,252 Could be big. 814 00:43:23,296 --> 00:43:24,689 Let's do it. 815 00:43:24,732 --> 00:43:27,256 That's what I'm talking about. 816 00:43:27,300 --> 00:43:28,649 Soon as I move this, 817 00:43:28,693 --> 00:43:30,651 I'll get us all some walking-around money. 818 00:43:30,695 --> 00:43:33,567 Yeah, right, you Goddamn degenerate. 819 00:43:33,611 --> 00:43:35,395 [ Laughter ] 820 00:43:49,931 --> 00:43:52,586 Holy shit! What happened? 821 00:43:52,630 --> 00:43:53,674 [ Nicky groans ] 822 00:43:56,198 --> 00:43:59,549 [ Groggily ] The gun went off. The gun went off. 823 00:43:59,593 --> 00:44:02,422 ♪♪ 824 00:44:02,465 --> 00:44:05,294 [ Breathing raggedly ] 825 00:44:05,338 --> 00:44:08,080 ♪♪ 826 00:44:08,123 --> 00:44:10,430 Stay with me, Nicky! Stay with me! It's okay! 827 00:44:10,473 --> 00:44:12,475 I'm so sorry. 828 00:44:12,519 --> 00:44:13,999 I really messed up. 829 00:44:14,042 --> 00:44:18,046 You just have to promise me that you won't let me die. 830 00:44:18,090 --> 00:44:21,310 Okay? Just don't -- don't let me die. 831 00:44:21,354 --> 00:44:23,312 I love you, okay? 832 00:44:23,356 --> 00:44:24,618 Just... 833 00:44:24,662 --> 00:44:32,278 ♪♪ 834 00:44:32,321 --> 00:44:39,938 ♪♪ 835 00:44:39,981 --> 00:44:41,330 [ Grunts ] 836 00:44:41,374 --> 00:44:49,861 ♪♪ 837 00:44:49,904 --> 00:44:58,391 ♪♪ 838 00:44:58,434 --> 00:44:59,958 Can you -- J? 839 00:45:00,872 --> 00:45:03,439 Can you -- can you come back? 840 00:45:04,745 --> 00:45:06,312 [ Tires squeal ] 841 00:45:06,355 --> 00:45:08,096 J? 842 00:45:08,140 --> 00:45:17,149 ♪♪ 843 00:45:17,192 --> 00:45:26,201 ♪♪ 844 00:45:26,245 --> 00:45:35,210 ♪♪ 845 00:45:35,254 --> 00:45:44,393 ♪♪