1 00:00:01,349 --> 00:00:03,481 Let's talk about that business opportunity. 2 00:00:03,525 --> 00:00:05,788 Some Vietnamese got a place over on Front Street 3 00:00:05,831 --> 00:00:06,789 in National City. 4 00:00:06,832 --> 00:00:08,356 Pill mill. 5 00:00:08,399 --> 00:00:09,748 If we don't pull a job soon, we're gonna run out of money. 6 00:00:09,792 --> 00:00:11,228 I got something we can do right now. 7 00:00:11,272 --> 00:00:13,143 J: This place pulls in over 100 grand a week. 8 00:00:13,187 --> 00:00:15,450 Security bars on the windows and the door. 9 00:00:15,493 --> 00:00:16,581 The bank. 10 00:00:16,625 --> 00:00:18,279 Two guys inside, both with handguns. 11 00:00:18,322 --> 00:00:19,628 We can't go in through the front. 12 00:00:19,671 --> 00:00:20,977 They're just gonna lock themselves in the back 13 00:00:21,021 --> 00:00:22,152 before we can even get to them. 14 00:00:22,196 --> 00:00:23,066 Yep. 15 00:00:23,110 --> 00:00:24,328 You're Clark Lincoln. 16 00:00:24,372 --> 00:00:27,027 You signed my KTM hat at the X Games in L.A., 17 00:00:27,070 --> 00:00:28,202 like, 10 years ago, man. 18 00:00:28,245 --> 00:00:29,638 I wore that thing till it fell apart. 19 00:00:29,681 --> 00:00:30,291 You pulled a job? 20 00:00:30,334 --> 00:00:31,205 Who did you use? 21 00:00:31,248 --> 00:00:32,858 Deran: Ox and Colby. 22 00:00:32,902 --> 00:00:34,904 ♪♪ 23 00:00:34,947 --> 00:00:36,166 Dylan: She took -- She took my coke, okay? 24 00:00:37,080 --> 00:00:38,995 Jesus Christ. 25 00:00:39,039 --> 00:00:40,257 Hey, I'm Nicky. 26 00:00:40,301 --> 00:00:41,345 I know. 27 00:00:42,216 --> 00:00:44,044 Nicky, stop. 28 00:00:44,087 --> 00:00:45,262 Nicky: Wait, w 29 00:00:45,306 --> 00:00:47,873 I'm -- I'm really sorry about earlier, okay? 30 00:00:47,917 --> 00:00:49,049 Mia: I need a place to crash. 31 00:00:49,092 --> 00:00:52,313 I'll have to ask Smurf. 32 00:00:52,356 --> 00:00:53,488 Smurf's in jail. 33 00:00:53,531 --> 00:00:55,055 ♪♪ 34 00:00:55,098 --> 00:00:56,230 I'll take the couch. 35 00:00:56,273 --> 00:00:59,885 ♪♪ 36 00:01:00,930 --> 00:01:04,455 ♪♪ 37 00:01:04,499 --> 00:01:10,374 ♪ She stares deeply 38 00:01:10,418 --> 00:01:14,248 ♪ Locked inside me 39 00:01:14,291 --> 00:01:17,512 ♪ Burnin' brightly 40 00:01:20,297 --> 00:01:26,173 ♪ One they know that I cannot take ♪ 41 00:01:26,216 --> 00:01:29,393 ♪ Waitin' for it all to begin 42 00:01:29,437 --> 00:01:32,831 ♪ Every night now, they'll win 43 00:01:36,444 --> 00:01:39,316 ♪ Come and meet my black hole 44 00:01:39,360 --> 00:01:43,233 ♪ Got a big black hole 45 00:01:43,277 --> 00:01:47,150 ♪ Got a big black hole 46 00:01:47,194 --> 00:01:50,675 ♪ I've got a big black hole 47 00:01:50,719 --> 00:01:54,853 ♪ I've got a big black, big black hole ♪ 48 00:01:54,897 --> 00:01:58,901 ♪ Got a big black hole inside of me ♪ 49 00:01:58,944 --> 00:02:00,946 ♪ Got a 50 00:02:50,300 --> 00:02:57,960 ♪♪ 51 00:02:58,003 --> 00:03:05,663 ♪♪ 52 00:03:05,707 --> 00:03:13,323 ♪♪ 53 00:03:13,367 --> 00:03:20,765 ♪♪ 54 00:03:20,809 --> 00:03:22,376 Goodwin: My client has been here for weeks 55 00:03:22,419 --> 00:03:24,247 and the evidentiary hearing keeps getting pushed. 56 00:03:24,291 --> 00:03:26,118 Come on, Jackie. 57 00:03:26,162 --> 00:03:28,208 We requested extra time to research applicable law. 58 00:03:28,251 --> 00:03:29,992 Bullshit. She can't do that. 59 00:03:30,035 --> 00:03:31,211 They can. 60 00:03:31,254 --> 00:03:32,429 They can, but not forever. 61 00:03:32,473 --> 00:03:33,561 Now, let's, uh -- 62 00:03:33,604 --> 00:03:35,824 let's talk about my 995 motion. 63 00:03:35,867 --> 00:03:37,129 Your 995 -- 64 00:03:37,173 --> 00:03:38,783 The stuff about probable cause isn't enough -- 65 00:03:38,827 --> 00:03:41,308 Why haven't we been given the ballistics report yet? 66 00:03:41,351 --> 00:03:43,440 You will. There's a process. 67 00:03:43,484 --> 00:03:45,399 Listen, you wanna go to the mattresses 68 00:03:45,442 --> 00:03:46,791 over a reasonable basis test -- 69 00:03:46,835 --> 00:03:49,316 I think you haven't released the ballistics report 70 00:03:49,359 --> 00:03:51,361 because you don't like what it says. 71 00:03:51,405 --> 00:03:52,667 As you can see, 72 00:03:52,710 --> 00:03:55,060 my client is understandably passionate 73 00:03:55,104 --> 00:03:56,366 about her defense. 74 00:03:56,410 --> 00:03:57,498 Now, getting back to p.c. -- 75 00:03:57,541 --> 00:03:59,151 Have you looked for other suspects? 76 00:03:59,195 --> 00:04:01,458 We're comfortable with our theory of the crime. 77 00:04:01,502 --> 00:04:04,548 Then why do you have a state detective present 78 00:04:04,592 --> 00:04:06,942 at my legal conference? 79 00:04:06,985 --> 00:04:08,639 What's the matter there, Pearce? 80 00:04:08,683 --> 00:04:10,424 You run out of illegals to round up 81 00:04:10,467 --> 00:04:11,512 down at the 7 82 00:04:11,555 --> 00:04:13,122 This isn't helping. 83 00:04:13,165 --> 00:04:16,734 I'm asking the questions that you should be asking. 84 00:04:16,778 --> 00:04:22,479 ♪♪ 85 00:04:22,523 --> 00:04:23,915 Let's make this simple, Jackie. 86 00:04:23,959 --> 00:04:27,441 Evidentiary hearing and discovery this week, 87 00:04:27,484 --> 00:04:29,094 or release my client. 88 00:04:29,138 --> 00:04:31,053 ♪♪ 89 00:04:31,096 --> 00:04:32,272 Goodbye. 90 00:04:32,315 --> 00:04:39,453 ♪♪ 91 00:04:39,496 --> 00:04:42,369 Oh, my God. Bacon is ridiculous. 92 00:04:42,412 --> 00:04:45,502 ♪♪ 93 00:04:45,546 --> 00:04:47,417 Still there? Mm. 94 00:04:47,461 --> 00:04:48,679 J: Third day in a row. 95 00:04:48,723 --> 00:04:50,333 Nicky: Is that why we're, uh, 96 00:04:50,377 --> 00:04:52,466 buying groceries we don't need? 97 00:04:52,509 --> 00:04:54,206 Something like that. 98 00:04:54,250 --> 00:04:55,947 ♪♪ 99 00:04:55,991 --> 00:04:57,862 So what's the job? 100 00:04:57,906 --> 00:05:01,301 ♪♪ 101 00:05:01,344 --> 00:05:02,911 Come on, J. 102 00:05:02,954 --> 00:05:04,434 It's better if you don't know in case the cops show up. 103 00:05:04,478 --> 00:05:06,306 No. I can contribute. 104 00:05:06,349 --> 00:05:08,046 There will be something for you. 105 00:05:08,090 --> 00:05:12,442 ♪♪ 106 00:05:12,486 --> 00:05:14,749 So, what's the deal with, uh, Mia? 107 00:05:14,792 --> 00:05:16,359 ♪♪ 108 00:05:16,403 --> 00:05:17,621 What? 109 00:05:17,665 --> 00:05:20,842 The girl that, uh, cold-cocked a drug dealer. 110 00:05:20,885 --> 00:05:22,844 The girl you let sleep on our couch. 111 00:05:22,887 --> 00:05:24,933 She's a friend of Smurf's. Oh, really? 112 00:05:24,976 --> 00:05:27,327 Smurf and an 18-year-old chola are friends? 113 00:05:27,370 --> 00:05:28,545 Look, she's who I have to pay 114 00:05:28,589 --> 00:05:30,504 to protect Smurf in prison, okay? 115 00:05:30,547 --> 00:05:32,157 But you can't tell the others that. 116 00:05:32,201 --> 00:05:34,725 If they find out that that's where the money's going... 117 00:05:34,769 --> 00:05:36,336 We just don't need the drama. 118 00:05:36,379 --> 00:05:37,685 ♪♪ 119 00:05:37,728 --> 00:05:39,339 You know, they're all gonna think 120 00:05:39,382 --> 00:05:42,167 that you're doing her. 121 00:05:43,473 --> 00:05:53,178 ♪♪ 122 00:05:53,222 --> 00:05:55,529 ♪♪ 123 00:05:55,572 --> 00:05:57,748 Goodwin: You should let me do my job. 124 00:06:01,535 --> 00:06:03,972 They don't have a damn thing on me. 125 00:06:04,015 --> 00:06:05,539 You sure? 126 00:06:05,582 --> 00:06:08,585 The bullet that killed Javi Cano 127 00:06:08,629 --> 00:06:11,719 did not come from my gun. 128 00:06:11,762 --> 00:06:13,416 Goodwin: I'm going to assume 129 00:06:13,460 --> 00:06:14,504 you're speaking hypothetically 130 00:06:14,548 --> 00:06:15,723 because, absent evidence, 131 00:06:15,766 --> 00:06:18,247 the only way someone would be certain of that 132 00:06:18,290 --> 00:06:19,466 is if they were present 133 00:06:19,509 --> 00:06:21,555 at the time Mr. Cano got shot. 134 00:06:21,598 --> 00:06:23,426 And I'm certain you are not gonna tell me that. 135 00:06:23,470 --> 00:06:25,254 What is your plan? 136 00:06:25,297 --> 00:06:28,518 Accusing them of withholding exculpatory information 137 00:06:28,562 --> 00:06:29,998 is serious, 138 00:06:30,041 --> 00:06:32,217 especially when you do it to the D.A.'s face. 139 00:06:32,261 --> 00:06:33,784 Am I wrong?That isn't the point. 140 00:06:33,828 --> 00:06:36,265 No, it is exactly the point! 141 00:06:36,308 --> 00:06:37,527 All right, listen. 142 00:06:37,571 --> 00:06:40,835 Let's say, hypothetically, 143 00:06:40,878 --> 00:06:43,446 they aretrying to find something else 144 00:06:43,490 --> 00:06:44,447 to charge you with. 145 00:06:44,491 --> 00:06:46,449 Will they? 146 00:06:47,885 --> 00:06:49,452 No. 147 00:06:49,496 --> 00:06:52,063 Great. 148 00:06:52,107 --> 00:06:54,283 Then you have nothing to worry about. 149 00:07:03,510 --> 00:07:07,122 I can't keep the delay tactics going forever. 150 00:07:07,165 --> 00:07:08,732 I have surveillance on her boys now. 151 00:07:08,776 --> 00:07:10,168 I need more time. 152 00:07:10,212 --> 00:07:11,648 Yeah, we'd all love a little more time. 153 00:07:11,692 --> 00:07:13,084 Unfortunately, there's this thing 154 00:07:13,128 --> 00:07:14,564 called the Constitution. 155 00:07:14,608 --> 00:07:16,348 You can't keep people in prison indefinitely 156 00:07:16,392 --> 00:07:19,351 until you find something else to charge them with. 157 00:07:19,395 --> 00:07:21,702 One of the bullets in Javi Cano's head 158 00:07:21,745 --> 00:07:22,659 was from Smurf's gun. 159 00:07:22,703 --> 00:07:24,618 You mean the one that entered 160 00:07:24,661 --> 00:07:26,184 after he was already dead? 161 00:07:26,228 --> 00:07:28,578 I've got a dozen other cases in front of this judge. 162 00:07:28,622 --> 00:07:32,190 I am not blowing my credibility with him over this. 163 00:07:41,504 --> 00:07:43,724 Mm. No cilantro. 164 00:07:45,769 --> 00:07:46,901 Craig: Oh, and O.J. 165 00:07:49,251 --> 00:07:51,819 You know, some guy came into the bar the other day 166 00:07:51,862 --> 00:07:54,474 asking for a screwdriver with turmeric in it. 167 00:07:54,517 --> 00:07:55,605 Turmeric? 168 00:07:55,649 --> 00:07:57,651 Wow. 169 00:08:00,305 --> 00:08:02,133 Family breakfast. 170 00:08:02,177 --> 00:08:04,179 What's the occasion? 171 00:08:08,575 --> 00:08:12,187 Craig: 172 00:08:21,239 --> 00:08:23,677 Who's that? 173 00:08:23,720 --> 00:08:25,896 Just a friend. 174 00:08:30,292 --> 00:08:31,336 Tapatío. 175 00:08:35,993 --> 00:08:37,647 You got someone staying here? 176 00:08:37,691 --> 00:08:39,562 People don't stay here. 177 00:08:39,606 --> 00:08:40,737 Craig: I have people stay here. 178 00:08:40,781 --> 00:08:43,131 Girls you bang. 179 00:08:51,966 --> 00:08:54,664 Was that police tail still on you this morning? 180 00:08:54,708 --> 00:08:56,579 Third day in a row.No one else has a tail? 181 00:08:56,623 --> 00:08:58,799 Craig: Unh-unh. You sure? 182 00:08:58,842 --> 00:09:01,018 Yo, if J can spot a tail, I sure as hell can. 183 00:09:01,062 --> 00:09:01,758 Okay. Good. 184 00:09:01,802 --> 00:09:04,979 So there's one tail. 185 00:09:09,810 --> 00:09:12,334 Let's take it to the garage. 186 00:09:31,179 --> 00:09:33,877 Okay, so, the truck's gonna be there, right? 187 00:09:33,921 --> 00:09:35,575 Craig: The truck will be there. 188 00:09:35,618 --> 00:09:36,706 Car's insured? 189 00:09:36,750 --> 00:09:37,838 Yes, the car is insured. 190 00:09:37,881 --> 00:09:39,143 Because I'm not an idiot. 191 00:09:40,057 --> 00:09:41,406 What? 192 00:09:41,450 --> 00:09:42,973 Someone asks if I've done a basic, obvious task, 193 00:09:43,017 --> 00:09:44,061 it implies I'm being an idiot. 194 00:09:44,105 --> 00:09:45,367 Well, you're not being an idiot, 195 00:09:45,410 --> 00:09:46,673 but you are being a little bitch. 196 00:09:46,716 --> 00:09:47,761 Why, because I'm the only one 197 00:09:47,804 --> 00:09:48,805 that thinks this job is bullshit? 198 00:09:48,849 --> 00:09:51,721 Oh, here we go. 199 00:09:51,765 --> 00:09:52,853 A security guard outside, 200 00:09:52,896 --> 00:09:53,897 J's got a tail literally waiting for us 201 00:09:53,941 --> 00:09:55,159 to come out right now. 202 00:09:55,203 --> 00:09:56,596 I'm just saying, those sound like 203 00:09:56,639 --> 00:09:57,640 significant risk factors to me. 204 00:09:57,684 --> 00:09:58,685 J: I know. 205 00:09:58,728 --> 00:10:00,817 It's covered. Yeah? 206 00:10:00,861 --> 00:10:02,645 Okay. 207 00:10:02,689 --> 00:10:03,994 It's covered. 208 00:10:07,781 --> 00:10:09,739 Craig: It'll be fine. 209 00:10:09,783 --> 00:10:11,959 Yeah. 210 00:10:17,399 --> 00:10:19,662 Pope: You know... 211 00:10:19,706 --> 00:10:22,143 the night before a job, 212 00:10:22,186 --> 00:10:24,014 you invite someone into the house? 213 00:10:24,058 --> 00:10:25,712 It was a last-minute thing. 214 00:10:25,755 --> 00:10:28,584 Yeah, it was. 215 00:10:28,628 --> 00:10:30,630 It was. 216 00:10:30,673 --> 00:10:32,849 ♪♪ 217 00:10:32,893 --> 00:10:34,677 You know what you're doing? 218 00:10:34,721 --> 00:10:36,070 ♪♪ 219 00:10:36,113 --> 00:10:38,550 The steel door -- which way does it swing? 220 00:10:38,594 --> 00:10:39,769 Toward the back. 221 00:10:39,813 --> 00:10:40,683 You are 100 percent about that? 222 00:10:40,727 --> 00:10:42,119 Because Deran is right -- 223 00:10:42,163 --> 00:10:43,991 the second the guys hear something on the inside, 224 00:10:44,034 --> 00:10:46,036 they're gonna make a move. 225 00:10:48,604 --> 00:10:51,563 I vouched for you on this. 226 00:10:51,607 --> 00:10:53,870 I saw a panic bar. 227 00:10:53,914 --> 00:10:55,219 You know, the thing in the middle of the door -- 228 00:10:55,263 --> 00:10:57,352 I know what a panic bar is. 229 00:10:57,395 --> 00:10:58,788 Well, I saw one, okay? 230 00:10:58,832 --> 00:11:00,485 The door swings toward the back. 231 00:11:00,529 --> 00:11:02,662 And how far from the back wall is this door? 232 00:11:02,705 --> 00:11:03,750 18 to 20 feet. 233 00:11:03,793 --> 00:11:09,756 ♪♪ 234 00:11:09,799 --> 00:11:11,235 I got this. 235 00:11:11,279 --> 00:11:14,325 ♪♪ 236 00:11:14,369 --> 00:11:15,805 Okay. 237 00:11:15,849 --> 00:11:17,589 ♪♪ 238 00:11:17,633 --> 00:11:18,939 Okay. 239 00:11:18,982 --> 00:11:27,469 ♪♪ 240 00:11:27,512 --> 00:11:35,738 ♪♪ 241 00:11:35,782 --> 00:11:44,529 ♪♪ 242 00:11:44,573 --> 00:11:52,755 ♪♪ 243 00:11:52,799 --> 00:12:01,285 ♪♪ 244 00:12:01,329 --> 00:12:03,374 Craig: Yo, bitchin' ride. 245 00:12:03,418 --> 00:12:04,898 Could've gotten a Porsche. 246 00:12:04,941 --> 00:12:06,595 You wanna pay 25 percent of that? 247 00:12:06,638 --> 00:12:07,944 Pope: How'd you get this thing past emissions?I know a guy. 248 00:12:07,988 --> 00:12:09,816 What, a guy with a broken smog checker? 249 00:12:09,859 --> 00:12:11,687 It starts and it goes. 250 00:12:11,731 --> 00:12:13,123 It's perfect. 251 00:12:13,167 --> 00:12:15,735 ♪♪ 252 00:12:17,911 --> 00:12:26,876 ♪♪ 253 00:12:26,920 --> 00:12:35,842 ♪♪ 254 00:12:37,017 --> 00:12:41,238 ♪♪ 255 00:12:41,282 --> 00:12:43,371 We got him? 256 00:12:43,414 --> 00:12:44,894 We got him. 257 00:12:44,938 --> 00:12:50,334 ♪♪ 258 00:12:55,818 --> 00:12:56,819 Grey sedan. 259 00:12:56,863 --> 00:12:58,734 Pope: Yep. 260 00:12:58,778 --> 00:13:00,910 Craig: It pisses me off. 261 00:13:00,954 --> 00:13:02,912 The tail. 262 00:13:02,956 --> 00:13:04,827 He's supposed to be a professional. 263 00:13:04,871 --> 00:13:07,830 See without being seen. 264 00:13:09,919 --> 00:13:11,834 It's just, you know... 265 00:13:11,878 --> 00:13:13,923 learn your craft. 266 00:13:18,406 --> 00:13:21,017 That girl you have at the house... 267 00:13:21,061 --> 00:13:22,802 Mia? What about her? Yeah. 268 00:13:22,845 --> 00:13:25,152 Deran: Yeah, I know you didn't go to high school with her. 269 00:13:25,195 --> 00:13:26,936 She's got juvie written all over her. 270 00:13:26,980 --> 00:13:28,068 What's her deal? 271 00:13:28,111 --> 00:13:32,376 I, uh -- I hooked up with her at a party. 272 00:13:32,420 --> 00:13:33,987 But you can't tell Nicky, okay? 273 00:13:34,030 --> 00:13:35,989 I told her I'm just helping a friend out. 274 00:13:36,032 --> 00:13:37,164 Okay, you know what? 275 00:13:37,207 --> 00:13:38,861 What we do is hard enough... 276 00:13:38,905 --> 00:13:41,037 without relationship problems. 277 00:13:41,081 --> 00:13:44,562 Shit'll ruin your life. 278 00:13:44,606 --> 00:13:46,521 I'm handling it. 279 00:13:46,564 --> 00:13:47,870 But thanks. 280 00:13:47,914 --> 00:13:54,616 ♪♪ 281 00:13:54,659 --> 00:14:01,014 ♪♪ 282 00:14:02,711 --> 00:14:10,588 ♪♪ 283 00:14:10,632 --> 00:14:18,248 ♪♪ 284 00:14:18,292 --> 00:14:20,076 Deran: We're in position. 285 00:14:20,120 --> 00:14:21,512 You awake over there? 286 00:14:21,556 --> 00:14:23,906 Craig: Yeah, I see you. 287 00:14:23,950 --> 00:14:25,473 Okay, good. 288 00:14:25,516 --> 00:14:26,866 All right, we're waiting on the signal. 289 00:14:26,909 --> 00:14:32,915 ♪♪ 290 00:14:32,959 --> 00:14:39,574 ♪♪ 291 00:14:41,968 --> 00:14:51,064 ♪♪ 292 00:14:51,107 --> 00:14:59,942 ♪♪ 293 00:14:59,986 --> 00:15:09,125 ♪♪ 294 00:15:09,169 --> 00:15:10,866 Pope: The back room is clear. 295 00:15:10,910 --> 00:15:12,128 plays on radio] 296 00:15:14,087 --> 00:15:16,176 High-angle pics are bullshit. 297 00:15:16,219 --> 00:15:17,786 Hey, check this out. 298 00:15:17,829 --> 00:15:18,918 Check it out! 299 00:15:20,963 --> 00:15:22,399 Pope: Ready for J. 300 00:15:22,443 --> 00:15:24,532 Go. 301 00:15:24,575 --> 00:15:33,193 ♪♪ 302 00:15:33,236 --> 00:15:34,542 Woman: 911, what's your emergency? 303 00:15:34,585 --> 00:15:35,978 Hi, I just saw somebody walk into a bank 304 00:15:36,022 --> 00:15:36,979 with his hoodie up. 305 00:15:37,023 --> 00:15:38,372 I think he has a gun. 306 00:15:38,415 --> 00:15:45,727 ♪♪ 307 00:15:45,770 --> 00:15:53,082 ♪♪ 308 00:15:53,126 --> 00:15:54,431 We've got two minutes. 309 00:15:54,475 --> 00:16:01,221 ♪♪ 310 00:16:01,264 --> 00:16:08,010 ♪♪ 311 00:16:10,491 --> 00:16:12,493 ♪♪ 312 00:16:21,371 --> 00:16:23,939 Deran: Oh, my God. I'm so sorry. 313 00:16:23,983 --> 00:16:26,898 [ Black Rebel Motorcycle Club's "Little Thing Gone Wild" plays ]Are you okay, sir? I'm so sorry. 314 00:16:26,942 --> 00:16:28,422 Deran: I don't -- what happened, man? 315 00:16:28,465 --> 00:16:30,728 -Hang on -- 316 00:16:30,772 --> 00:16:32,339 I'm okay. I'm okay. 317 00:16:32,382 --> 00:16:34,123 Hey, excuse me? Can you help us out, please? 318 00:16:34,167 --> 00:16:35,646 Oh, my God. Look at my car! 319 00:16:35,690 --> 00:16:36,996 ♪ Lord, don't let me go down ♪ 320 00:16:37,039 --> 00:16:37,822 What was that? 321 00:16:37,866 --> 00:16:38,867 Craig: Do it. 322 00:16:40,086 --> 00:16:41,043 ♪ Don't wanna me leave the ground ♪ 323 00:16:41,087 --> 00:16:42,349 ♪ Till I'm done reaping 324 00:16:42,392 --> 00:16:43,350 Bao: What the hell are you doing?! 325 00:16:43,393 --> 00:16:44,829 ♪ Lord, you let me down 326 00:16:44,873 --> 00:16:46,222 ♪ But I will still reach in ♪ 327 00:16:46,266 --> 00:16:48,050 Hey, get back, man. 328 00:16:52,533 --> 00:16:54,056 Shit! 329 00:16:54,100 --> 00:16:57,016 ♪♪ 330 00:16:57,059 --> 00:16:58,321 Danh: No, no, no! Don't, man! 331 00:16:58,365 --> 00:16:59,192 Aah! 332 00:16:59,235 --> 00:17:00,323 Goddamn it! 333 00:17:00,367 --> 00:17:01,803 You Goddamn moron! 334 00:17:01,846 --> 00:17:05,198 ♪♪ 335 00:17:05,241 --> 00:17:07,200 We're being hit! We're being hit! 336 00:17:11,160 --> 00:17:16,687 ♪♪ 337 00:17:20,430 --> 00:17:22,258 -I-I... 338 00:17:22,302 --> 00:17:24,086 -Stay there. 339 00:17:26,654 --> 00:17:28,786 Sergeant: Get down. Get down. 340 00:17:28,830 --> 00:17:32,660 ♪ Lord, you hear me loud into my soul speaker ♪ 341 00:17:32,703 --> 00:17:34,314 I'm in. 342 00:17:34,357 --> 00:17:36,838 ♪ Why won't you let me out, you've got the wrong creature ♪ 343 00:17:38,100 --> 00:17:40,711 ♪ Little thing gone wild 344 00:17:42,322 --> 00:17:44,106 ♪ Little thing gone wild 345 00:17:46,065 --> 00:17:48,589 ♪ Little thing gone wild 346 00:17:48,632 --> 00:17:52,680 ♪ Little thing's gone wild 347 00:17:55,900 --> 00:17:57,163 ♪♪ 348 00:17:58,555 --> 00:18:02,994 ♪♪ 349 00:18:03,038 --> 00:18:04,083 Pope: Got it. 350 00:18:04,126 --> 00:18:08,826 ♪♪ 351 00:18:08,870 --> 00:18:09,914 On me. Let's go. 352 00:18:09,958 --> 00:18:11,090 Gun! Gun! 353 00:18:11,133 --> 00:18:12,308 -I'm a cop! -Don't move! 354 00:18:12,352 --> 00:18:13,875 -I'm a cop. -Gun on the ground. 355 00:18:13,918 --> 00:18:14,832 Nice and easy. 356 00:18:14,876 --> 00:18:16,269 ♪ I want your creature love 357 00:18:16,312 --> 00:18:17,226 Man: I'm a cop. 358 00:18:17,270 --> 00:18:19,315 ♪ Why won't you let me love? 359 00:18:19,359 --> 00:18:20,490 ♪ Won't you let me love? 360 00:18:20,534 --> 00:18:22,057 ♪ I wanna flee your love 361 00:18:22,101 --> 00:18:24,277 Craig: Bro, mollies. No. 362 00:18:24,320 --> 00:18:26,453 Come on. It's easy money. No! 363 00:18:26,496 --> 00:18:28,498 Grab the camera hard drive off the shelf. 364 00:18:28,542 --> 00:18:30,718 ♪ I wanna eat your love 365 00:18:30,761 --> 00:18:32,328 ♪ I'll be your peace for love ♪ 366 00:18:32,372 --> 00:18:33,808 ♪ Why won't you let me love? ♪ 367 00:18:33,851 --> 00:18:36,593 -I-I was just driving away 368 00:18:36,637 --> 00:18:37,986 and then, out of nowhere 369 00:18:38,029 --> 00:18:39,074 He knows what happened. He's the witness. 370 00:18:39,118 --> 00:18:40,119 He saw it.Sir? 371 00:18:40,162 --> 00:18:41,250 I need to talk to you. 372 00:18:41,294 --> 00:18:43,557 I can't. I --Get over here. 373 00:18:43,600 --> 00:18:45,080 It's okay. We'll figure this out. 374 00:18:45,124 --> 00:18:47,343 Hey! Nobody leaves. 375 00:18:47,387 --> 00:18:48,344 I got to talk to this guy. 376 00:18:48,388 --> 00:18:49,954 J: Whoa, whoa, whoa. What's -- 377 00:18:49,998 --> 00:18:51,260 What's going on, man? 378 00:18:51,304 --> 00:18:53,088 I leave you for, like, five minutes. 379 00:18:53,132 --> 00:18:54,350 What the hell? 380 00:18:54,394 --> 00:18:55,569 It just happened. I don't know what -- 381 00:18:55,612 --> 00:18:57,788 Well, it's my car. I-I was just driving... 382 00:19:01,140 --> 00:19:02,228 Pope: Let's go! 383 00:19:04,665 --> 00:19:05,753 Lift! 384 00:19:09,017 --> 00:19:11,193 Good! Go, go, go! 385 00:19:11,237 --> 00:19:17,373 ♪♪ 386 00:19:17,417 --> 00:19:18,896 [ Yelling in Vietnamese ] 387 00:19:18,940 --> 00:19:25,425 ♪♪ 388 00:19:25,468 --> 00:19:27,253 ♪ Be your love 389 00:19:27,296 --> 00:19:29,342 ♪ Why won't you let me love? 390 00:19:29,385 --> 00:19:30,778 ♪ Won't you let me love? 391 00:19:30,821 --> 00:19:33,041 ♪ I wanna feel your love ♪ 392 00:19:33,084 --> 00:19:34,956 ♪ I want your creature love ♪Whoo! 393 00:20:11,732 --> 00:20:12,863 Hey. 394 00:20:14,300 --> 00:20:16,127 You lookin' for me?Um, no. 395 00:20:16,171 --> 00:20:17,694 I was just, uh... 396 00:20:17,738 --> 00:20:20,175 If there's something you want to ask me, 397 00:20:20,219 --> 00:20:22,133 just ask, okay? 398 00:20:24,527 --> 00:20:26,355 Listen, I'm getting off here in a few minutes. 399 00:20:26,399 --> 00:20:28,792 Just wait here. 400 00:20:42,632 --> 00:20:44,939 -Probably home eating dinner. 401 00:20:44,982 --> 00:20:46,462 False alarm. Nothing was stolen. 402 00:20:46,506 --> 00:20:47,507 Nobody tried to steal anything. 403 00:20:47,550 --> 00:20:48,769 Pearce: Last I checked, 404 00:20:48,812 --> 00:20:51,337 calling in a false alarm was a felony. 405 00:20:53,339 --> 00:20:54,949 The phone that called it in? 406 00:20:54,992 --> 00:20:56,255 Burner. 407 00:20:56,298 --> 00:20:58,300 The car accident? 408 00:20:58,344 --> 00:20:59,475 They exchanged insurance info. 409 00:20:59,519 --> 00:21:00,824 And they filed --Got a police report 410 00:21:00,868 --> 00:21:04,088 to submit to the insurance company. 411 00:21:04,132 --> 00:21:05,525 Yep. 412 00:21:06,221 --> 00:21:08,354 So the Cody family's 40 miles from home, 413 00:21:08,397 --> 00:21:10,921 all this crap happens... 414 00:21:10,965 --> 00:21:12,532 and for no reason. 415 00:21:17,841 --> 00:21:21,845 Does it seem odd to you that a nutritional supplement store 416 00:21:21,889 --> 00:21:25,327 has got security doors and barred windows? 417 00:21:27,242 --> 00:21:28,809 Let's take a walk. 418 00:21:36,382 --> 00:21:37,600 Hello. 419 00:21:44,172 --> 00:21:45,347 Pearce: Bee pollen. 420 00:21:45,391 --> 00:21:46,653 I hear it's a superfood. 421 00:21:56,489 --> 00:22:06,107 ♪♪ 422 00:22:06,150 --> 00:22:15,464 ♪♪ 423 00:22:15,508 --> 00:22:16,987 Thank you for your time, ma'am. 424 00:22:17,031 --> 00:22:19,033 ♪♪ 425 00:22:21,557 --> 00:22:23,167 It's a pill mill. 426 00:22:23,211 --> 00:22:24,560 ♪♪ 427 00:22:24,604 --> 00:22:26,606 The Codys ripped it off, and we helped them do it. 428 00:22:29,522 --> 00:22:31,480 Nice play, boys. 429 00:22:31,524 --> 00:22:33,439 Nice play. 430 00:22:33,482 --> 00:22:38,313 ♪♪ 431 00:22:55,591 --> 00:22:57,376 Does she have much homework? 432 00:22:57,419 --> 00:22:59,334 [ Metal clanging in distance ] 433 00:22:59,378 --> 00:23:00,509 Yeah. 434 00:23:02,816 --> 00:23:04,426 Yeah, yeah, I heard her. It's fine. 435 00:23:04,470 --> 00:23:06,254 I'll, uh -- 436 00:23:06,297 --> 00:23:08,604 I'll pick her up first thing in the morning. 437 00:23:19,180 --> 00:23:21,182 Deran: How's Lena? 438 00:23:21,225 --> 00:23:23,576 Watching TV. 439 00:23:23,619 --> 00:23:25,621 Hundred grand. Easy. 440 00:23:25,665 --> 00:23:26,927 Hell, yeah! 441 00:23:28,015 --> 00:23:29,582 Say it. 442 00:23:31,584 --> 00:23:33,542 Say it. 443 00:23:33,586 --> 00:23:34,804 Go on. Say it! 444 00:23:34,848 --> 00:23:36,545 He doesn't have to say it. 445 00:23:36,589 --> 00:23:39,330 Come on. Say it. 446 00:23:39,374 --> 00:23:41,550 Good job, J. 447 00:23:41,594 --> 00:23:43,291 J: Thanks. 448 00:23:43,334 --> 00:23:44,814 And we didn't have to catch a bunch of shit the whole time 449 00:23:44,858 --> 00:23:46,512 like we did with Baz. 450 00:23:52,431 --> 00:23:53,693 Three grand? 451 00:23:53,736 --> 00:23:56,086 If it's $100,000, it should be -- 452 00:23:56,130 --> 00:23:57,697 It's $98,000. 453 00:23:57,740 --> 00:23:59,568 Fine. Minus our cuts, that's $86,000. 454 00:23:59,612 --> 00:24:02,441 You need $86,000 to pay some bills? 455 00:24:02,484 --> 00:24:04,225 Yeah. 456 00:24:04,268 --> 00:24:06,532 And that'll only last us a couple of weeks. 457 00:24:06,575 --> 00:24:08,882 How much is Smurf getting paid? 458 00:24:08,925 --> 00:24:10,013 Zero. 459 00:24:10,057 --> 00:24:13,669 Look, we've all got bills to pay. 460 00:24:13,713 --> 00:24:19,501 Okay, well, I have employees to pay. 461 00:24:19,545 --> 00:24:20,850 There's an extra $1,500. 462 00:24:20,894 --> 00:24:22,678 Split it between the three of you. 463 00:24:25,333 --> 00:24:26,682 Let's go. 464 00:24:36,562 --> 00:24:38,433 [ Grizfolk's "Troublemaker" plays on jukebox] 465 00:24:38,477 --> 00:24:39,608 Nicky: After how we met, 466 00:24:39,652 --> 00:24:42,132 I was surprised to see you had a regular job. 467 00:24:42,176 --> 00:24:43,525 What did you think? 468 00:24:43,569 --> 00:24:44,613 I don't know. 469 00:24:44,657 --> 00:24:48,269 Like...gun runner or fighter pilot 470 00:24:48,312 --> 00:24:50,489 or who knows what. 471 00:24:50,532 --> 00:24:51,881 Turns out it's mufflers. 472 00:24:51,925 --> 00:24:54,144 ♪ You're my troublemaker 473 00:24:54,188 --> 00:24:56,799 Who's Little Pete? 474 00:24:56,843 --> 00:24:59,628 Big Pete's son. 475 00:24:59,672 --> 00:25:01,630 No, he's my cousin. 476 00:25:01,674 --> 00:25:03,023 I've been there a couple of years. 477 00:25:03,066 --> 00:25:05,155 But I've been working since I was little. 478 00:25:05,199 --> 00:25:06,766 Had to. 479 00:25:06,809 --> 00:25:09,116 So, uh, yeah. 480 00:25:09,159 --> 00:25:10,639 Not a gun runner. 481 00:25:10,683 --> 00:25:13,207 And collecting Smurf's protection money. 482 00:25:13,250 --> 00:25:15,731 That's why J lets you stay at the house, right? 483 00:25:15,775 --> 00:25:17,690 ♪ Your back is made of gold ♪ 484 00:25:17,733 --> 00:25:19,735 I take on extra work sometimes. 485 00:25:19,779 --> 00:25:22,172 And you get that work from your cousin. 486 00:25:22,216 --> 00:25:24,131 Sometimes. 487 00:25:25,698 --> 00:25:27,308 Are you, like, in a gang? 488 00:25:30,659 --> 00:25:32,531 Are the Codys a gang? 489 00:25:32,574 --> 00:25:35,446 We're a family. 490 00:25:35,490 --> 00:25:37,797 Hmm. 491 00:25:37,840 --> 00:25:39,102 And you're a part of that family? 492 00:25:39,146 --> 00:25:40,669 Well, J and I have been together for two years. 493 00:25:44,107 --> 00:25:45,456 ♪ You're my troublemaker 494 00:25:45,500 --> 00:25:46,762 How'd you meet? 495 00:25:46,806 --> 00:25:48,721 I was trying to buy a beer, 496 00:25:48,764 --> 00:25:51,288 and I had this really crappy fake ID, 497 00:25:51,332 --> 00:25:53,682 and the guy wouldn't sell it to me. 498 00:25:53,726 --> 00:25:54,944 So J comes in, 499 00:25:54,988 --> 00:25:56,816 he puts $5 on the counter, and says, 500 00:25:56,859 --> 00:25:57,599 "We're taking the beer." 501 00:25:57,643 --> 00:25:59,383 Bad boy. 502 00:25:59,427 --> 00:26:00,733 Yeah. 503 00:26:00,776 --> 00:26:02,952 I had never seen him outside of algebra. 504 00:26:02,996 --> 00:26:05,694 Hell, I had never ever heard him talk before. 505 00:26:05,738 --> 00:26:07,609 But we go behind the liquor store 506 00:26:07,653 --> 00:26:11,265 and drink beer and make out. 507 00:26:11,308 --> 00:26:12,875 It was awesome. 508 00:26:12,919 --> 00:26:14,268 Hm. 509 00:26:14,311 --> 00:26:15,574 And what? 510 00:26:15,617 --> 00:26:18,359 Y'all been thick as thieves ever since, huh? 511 00:26:18,402 --> 00:26:22,189 Well, J and I have been through a lot. 512 00:26:22,232 --> 00:26:24,191 I was there when his mom died. 513 00:26:24,234 --> 00:26:26,454 ♪ 'Cause you're too good to lose ♪ 514 00:26:26,497 --> 00:26:28,630 ♪ You're the flavor I savor ♪ 515 00:26:28,674 --> 00:26:30,632 ♪ Can I put you in my pocket ♪Let me get you another. 516 00:26:30,676 --> 00:26:32,895 ♪ And save you for later 517 00:26:32,939 --> 00:26:34,723 ♪ 'Cause you're the trouble I want ♪ 518 00:26:34,767 --> 00:26:37,770 ♪ You're my troublemaker 519 00:26:38,901 --> 00:26:41,164 Pope: Who the hell is this? 520 00:26:45,691 --> 00:26:51,348 ♪♪ 521 00:26:51,392 --> 00:26:56,527 ♪♪ 522 00:26:56,571 --> 00:26:57,877 Craig: What the hell are you doing out here, man? 523 00:26:57,920 --> 00:26:59,226 Billy: Hey, hey. Deran. 524 00:26:59,269 --> 00:27:00,706 Jesus Christ. Hey. 525 00:27:00,749 --> 00:27:01,707 Put your hands up! Get out! 526 00:27:01,750 --> 00:27:03,056 Billy: Jesus. 527 00:27:03,099 --> 00:27:04,405 Shit. 528 00:27:04,448 --> 00:27:06,799 ♪♪ 529 00:27:06,842 --> 00:27:07,669 Deran...? 530 00:27:07,713 --> 00:27:09,236 ♪♪ 531 00:27:09,279 --> 00:27:10,411 Do I know you? 532 00:27:10,454 --> 00:27:12,239 ♪♪ 533 00:27:12,282 --> 00:27:13,719 Yeah. It's Billy. 534 00:27:13,762 --> 00:27:21,117 ♪♪ 535 00:27:21,161 --> 00:27:22,423 Pope: Shit. 536 00:27:22,466 --> 00:27:23,554 ♪♪ 537 00:27:23,598 --> 00:27:24,904 It's your father. 538 00:27:24,947 --> 00:27:32,868 ♪♪ 539 00:27:36,350 --> 00:27:37,786 Nicky: They really wanted me to go with them, 540 00:27:37,830 --> 00:27:39,788 but it was like, "Seriously, Dad" 541 00:27:39,832 --> 00:27:42,138 It's like an airstrip and two hotels. 542 00:27:42,182 --> 00:27:44,880 [ The Score's "Revolution" plays on jukebox] 543 00:27:44,924 --> 00:27:46,403 Where the hell is Guam? 544 00:27:46,447 --> 00:27:47,448 Somewhere in the ocean. 545 00:27:48,928 --> 00:27:50,103 Do you need to get that? 546 00:27:50,146 --> 00:27:51,017 No. 547 00:27:53,193 --> 00:27:54,368 Anyway -- 548 00:27:54,411 --> 00:27:55,891 Anyway, I have too much going on here, so... 549 00:27:55,935 --> 00:27:58,894 Yeah? Mm-hmm. 550 00:27:58,938 --> 00:28:00,156 Like what?♪ I♪ 551 00:28:00,200 --> 00:28:02,071 ♪ Been waitin' all my life ♪ 552 00:28:02,115 --> 00:28:04,813 ♪ To live when I've only been dreaming ♪ 553 00:28:04,857 --> 00:28:06,293 Girl, do I look like a snitch to you? 554 00:28:06,336 --> 00:28:07,773 ♪ Get love when I've only been stealing ♪ 555 00:28:07,816 --> 00:28:09,731 ♪ Can't let time 556 00:28:09,775 --> 00:28:11,428 Y'all are robbing banks. 557 00:28:11,472 --> 00:28:12,429 Oh, please. 558 00:28:12,473 --> 00:28:14,301 You know the average bank robber 559 00:28:14,344 --> 00:28:15,650 gets, like, 5 grand? 560 00:28:15,694 --> 00:28:19,915 We don't even get out of bed for less than 100k. 561 00:28:19,959 --> 00:28:22,265 ♪ All my wolves, begin to howl ♪We robbed a yacht. 562 00:28:22,309 --> 00:28:23,745 ♪ Wake me up, the time is now ♪ 563 00:28:23,789 --> 00:28:24,877 A yacht? Mm-hmm. 564 00:28:24,920 --> 00:28:26,269 ♪ Oh, oh, oh 565 00:28:26,313 --> 00:28:27,836 ♪ Can you hear the drumming? ♪ 566 00:28:27,880 --> 00:28:28,837 ♪ Oh, oh, oh 567 00:28:28,881 --> 00:28:30,447 ♪ A revolution's coming 568 00:28:30,491 --> 00:28:32,449 ♪ Wild things that turn me on ♪ 569 00:28:32,493 --> 00:28:34,538 I think that Marine digs you. 570 00:28:34,582 --> 00:28:36,018 Oo-rah. 571 00:28:36,062 --> 00:28:37,367 Marines are cool. 572 00:28:37,411 --> 00:28:39,848 Reliable, patriotic. 573 00:28:39,892 --> 00:28:41,371 You should go talk to him. 574 00:28:41,415 --> 00:28:42,764 I have a boyfriend. 575 00:28:42,808 --> 00:28:44,331 ♪ Body aches, I'm bound in chains ♪ 576 00:28:44,374 --> 00:28:45,898 ♪ Well, there's a fire in my veins ♪ 577 00:28:45,941 --> 00:28:47,900 You ever see "The Little Mermaid"? 578 00:28:47,943 --> 00:28:49,640 The kids' movie? 579 00:28:49,684 --> 00:28:50,729 Yeah, like a million years ago. 580 00:28:50,772 --> 00:28:51,947 When I was growing up, 581 00:28:51,991 --> 00:28:53,470 it was the only DVD the group home had. 582 00:28:53,514 --> 00:28:55,777 And I watched it over and over again. 583 00:28:55,821 --> 00:28:57,736 ♪ And all those years are history now ♪ 584 00:28:57,779 --> 00:28:58,954 It never made any sense to me. 585 00:28:58,998 --> 00:29:01,783 She gave it all up to grow legs, 586 00:29:01,827 --> 00:29:03,698 be with a dude. 587 00:29:03,742 --> 00:29:05,134 When she was a fish, she had everything.♪ I♪ 588 00:29:05,178 --> 00:29:07,876 ♪ Been waiting all my life ♪ 589 00:29:08,747 --> 00:29:10,183 ♪ Run down what I've always been chasing ♪ 590 00:29:10,226 --> 00:29:12,098 Are you saying I'm a fish? 591 00:29:12,141 --> 00:29:13,969 ♪ Black out every fear I've been facing♪ 592 00:29:14,013 --> 00:29:14,970 I'm saying you're trying to live in a world 593 00:29:15,014 --> 00:29:16,232 you're not from. 594 00:29:16,276 --> 00:29:17,756 ♪ All my wolves, begin to howl ♪ 595 00:29:17,799 --> 00:29:20,759 ♪ Wake me up, the time is now ♪ 596 00:29:20,802 --> 00:29:22,021 ♪ Oh, oh, oh 597 00:29:22,064 --> 00:29:23,152 ♪ Can you hear the drumming? ♪ 598 00:29:23,196 --> 00:29:24,632 What's the deal with you and J? 599 00:29:24,675 --> 00:29:26,677 ♪ There's a revolution coming ♪ 600 00:29:26,721 --> 00:29:28,984 ♪ Wild things that turn me on ♪What do you think? 601 00:29:29,028 --> 00:29:31,247 ♪ Drag my dark into the dawn ♪ 602 00:29:31,291 --> 00:29:31,987 Eric: Hey. 603 00:29:32,031 --> 00:29:33,423 How's it going? 604 00:29:33,467 --> 00:29:34,642 ♪ Can you hear the drumming? ♪ 605 00:29:34,685 --> 00:29:35,948 ♪ Oh, oh, oh♪ 606 00:29:35,991 --> 00:29:36,992 ♪ There's a revolution coming ♪ 607 00:29:37,036 --> 00:29:38,124 How are ya? 608 00:29:38,167 --> 00:29:39,647 I'm doing much better now. Thank you. 609 00:29:40,866 --> 00:29:49,526 ♪♪ 610 00:29:53,008 --> 00:30:02,017 ♪♪ 611 00:30:02,061 --> 00:30:10,852 ♪♪ 612 00:30:10,896 --> 00:30:12,375 Billy: Yeah, so Frankie and I 613 00:30:12,419 --> 00:30:13,899 have been just driving up and down the coast. 614 00:30:13,942 --> 00:30:16,640 Craig: Doing what? 615 00:30:16,684 --> 00:30:19,165 ♪♪ 616 00:30:19,208 --> 00:30:22,037 Uh, I wouldn't even know where to start, man. 617 00:30:22,081 --> 00:30:24,866 You know, I heard Smurf got busted. 618 00:30:24,910 --> 00:30:26,085 And, uh, I just thought 619 00:30:26,128 --> 00:30:27,521 it might be a great time to catch up. 620 00:30:27,564 --> 00:30:30,829 'Cause, you know, she never really wanted me around. 621 00:30:30,872 --> 00:30:33,701 And I hate to speak ill of the incarcerated, 622 00:30:33,744 --> 00:30:37,661 but Smurf could be a real ball buster. 623 00:30:37,705 --> 00:30:42,101 ♪♪ 624 00:30:42,144 --> 00:30:43,972 All right, I gotta go. 625 00:30:44,016 --> 00:30:47,715 ♪♪ 626 00:30:49,369 --> 00:30:54,896 ♪♪ 627 00:30:54,940 --> 00:31:01,033 ♪♪ 628 00:31:01,076 --> 00:31:03,513 Billy: Hey, man, you okay? 629 00:31:03,557 --> 00:31:04,645 Yeah. 630 00:31:04,688 --> 00:31:05,907 It's no big deal. You're my father. 631 00:31:05,951 --> 00:31:07,866 As opposed to the hundreds of other guys 632 00:31:07,909 --> 00:31:09,302 that banged Smurf. 633 00:31:09,955 --> 00:31:11,434 Right. 634 00:31:11,478 --> 00:31:13,915 I just thought maybe, you know, 635 00:31:13,959 --> 00:31:15,786 you might need a kidney one day. 636 00:31:15,830 --> 00:31:22,010 ♪♪ 637 00:31:24,578 --> 00:31:26,101 All right. See ya later. 638 00:31:26,145 --> 00:31:33,021 ♪♪ 639 00:31:33,065 --> 00:31:35,545 Nicky: Oh, I wanted to win that jacket. 640 00:31:35,589 --> 00:31:36,982 Eric: I bet it was super hot. 641 00:31:37,025 --> 00:31:39,114 It had fringe. 642 00:31:39,158 --> 00:31:41,290 I sold 149 boxes. 643 00:31:41,334 --> 00:31:43,466 No one was even close to me. 644 00:31:43,510 --> 00:31:45,904 But the night before we handed in our tallies, 645 00:31:45,947 --> 00:31:49,646 Kaylee DelNero's dad bought 150 boxes from her. 646 00:31:49,690 --> 00:31:51,039 He was a lawyer. 647 00:31:51,083 --> 00:31:52,606 Oh. Douche. 648 00:31:52,649 --> 00:31:55,174 Well, I found out the morning of the check-in.Mm-hmm. 649 00:31:55,217 --> 00:31:57,176 So, I go up to him all sad -- 650 00:31:57,219 --> 00:31:58,829 "No one bought any cookies from me." 651 00:31:58,873 --> 00:32:00,483 Damn, Pete.And he buys two boxes right there. 652 00:32:00,527 --> 00:32:02,050 You can't just leave a voicemail? 653 00:32:02,094 --> 00:32:03,486 Boom. 151.Yeah. 654 00:32:03,530 --> 00:32:05,140 Because I was with somebody. 655 00:32:05,184 --> 00:32:07,577 You made a point of selling two boxes 656 00:32:07,621 --> 00:32:09,405 to the father of the girl who was going to beat you?Listen... 657 00:32:09,449 --> 00:32:11,059 Eat it, Kaylee DelNero.I heard some interesting Cody stuff. 658 00:32:11,103 --> 00:32:12,626 You don't step to this Brownie. 659 00:32:14,541 --> 00:32:16,760 Nicky, you're really funny. 660 00:32:16,804 --> 00:32:18,849 Ha, yeah. 661 00:32:18,893 --> 00:32:20,155 No, seriously. You're funny. 662 00:32:20,199 --> 00:32:23,158 You're really... interesting. 663 00:32:24,072 --> 00:32:26,422 Oh...thank you. 664 00:32:27,554 --> 00:32:37,172 ♪♪ 665 00:32:37,216 --> 00:32:38,608 They seem harmless. 666 00:32:38,652 --> 00:32:40,349 They're not. 667 00:32:44,658 --> 00:32:47,139 What do you remember about him? 668 00:32:47,182 --> 00:32:48,531 I remember him laughing 669 00:32:48,575 --> 00:32:51,186 while he took a piss in the kitchen sink. 670 00:32:51,230 --> 00:32:53,101 I remember he's an asshole. 671 00:32:53,145 --> 00:32:55,625 And I remember Smurf kicking him out. 672 00:32:55,669 --> 00:32:58,628 ♪♪ 673 00:32:58,672 --> 00:33:00,456 Get rid of them. 674 00:33:00,500 --> 00:33:07,159 ♪♪ 675 00:33:07,202 --> 00:33:13,687 ♪♪ 676 00:33:13,730 --> 00:33:18,213 [ Car seat squeaking, both moaning ] 677 00:33:24,785 --> 00:33:30,834 ♪♪ 678 00:34:02,257 --> 00:34:12,572 [ Conversation in Spanish on TV] 679 00:34:34,985 --> 00:34:44,865 ♪♪ 680 00:34:44,908 --> 00:34:54,744 ♪♪ 681 00:34:54,788 --> 00:35:04,624 ♪♪ 682 00:35:04,667 --> 00:35:14,286 ♪♪ 683 00:35:14,329 --> 00:35:16,897 Woman: You stealing from me 684 00:35:18,638 --> 00:35:21,989 If you're looking for my purse, I hide it now. 685 00:35:22,032 --> 00:35:23,904 What you stealing 686 00:35:23,947 --> 00:35:26,124 Nothing. 687 00:35:26,167 --> 00:35:29,257 ♪♪ 688 00:35:29,301 --> 00:35:32,347 Why did you come through the back door then? 689 00:35:32,391 --> 00:35:37,309 ♪♪ 690 00:35:37,352 --> 00:35:40,181 When are you going to visit him? 691 00:35:40,225 --> 00:35:42,401 ♪♪ 692 00:35:42,444 --> 00:35:44,142 I'm not. 693 00:35:44,185 --> 00:35:46,274 ♪♪ 694 00:35:46,318 --> 00:35:48,624 You know he is gonna get out. 695 00:35:48,668 --> 00:35:50,191 ♪♪ 696 00:35:50,235 --> 00:35:54,152 What do I tell him when he calls? 697 00:35:54,195 --> 00:35:56,023 Tell him I'm dead. 698 00:35:56,066 --> 00:36:00,984 ♪♪ 699 00:36:04,162 --> 00:36:11,125 [ Jet Trash's "Virgin" plays on jukebox] 700 00:36:11,169 --> 00:36:12,822 Hey. How's it been? 701 00:36:12,866 --> 00:36:14,433 Kai: Slow. 702 00:36:14,476 --> 00:36:16,478 But some guy's been waiting for you. 703 00:36:16,522 --> 00:36:18,437 I didn't know if you were coming in, 704 00:36:18,480 --> 00:36:21,614 so...he's been here for kind of a while. 705 00:36:23,050 --> 00:36:24,225 Okay. 706 00:36:24,269 --> 00:36:30,231 ♪♪ 707 00:36:30,275 --> 00:36:32,233 Deran: What are you doing here? 708 00:36:33,669 --> 00:36:35,018 I need work. 709 00:36:35,062 --> 00:36:36,106 You said there'd be work. 710 00:36:36,150 --> 00:36:38,848 Ipso facto..."Ipso facto." 711 00:36:38,892 --> 00:36:39,806 Okay, you know what? 712 00:36:39,849 --> 00:36:41,199 I got nothin' for us right now. 713 00:36:41,242 --> 00:36:43,462 I'm looking into some stuff, but I got nothin'. 714 00:36:43,505 --> 00:36:45,768 I'm pretty tight here. 715 00:36:45,812 --> 00:36:47,857 What do I look like to you, a goddamn welfare office? 716 00:36:47,901 --> 00:36:50,120 You look like the guy who promised there'd be work. 717 00:36:50,164 --> 00:36:51,600 ♪♪ 718 00:36:51,644 --> 00:36:53,123 I'll have something for us. 719 00:36:53,167 --> 00:36:55,125 I just need some time. 720 00:36:55,169 --> 00:36:57,606 ♪♪ 721 00:36:57,650 --> 00:36:59,695 I assume that's on the house then. 722 00:37:01,175 --> 00:37:02,350 We'll talk soon. 723 00:37:02,394 --> 00:37:07,137 ♪♪ 724 00:37:07,181 --> 00:37:15,407 [ Midnight Divide's "Animal House" plays on jukebox] 725 00:37:15,450 --> 00:37:17,409 Linc: Seven and seven. 726 00:37:17,452 --> 00:37:21,151 ♪♪ 727 00:37:21,195 --> 00:37:22,240 Uh, Clark Lincoln. 728 00:37:22,283 --> 00:37:23,893 Linc. Deran: Yeah? 729 00:37:23,937 --> 00:37:25,373 You and your brother came to the E.R. --Oh, yeah, all right. 730 00:37:25,417 --> 00:37:27,288 I know who you are. 731 00:37:27,332 --> 00:37:28,463 What are you doing here? 732 00:37:28,507 --> 00:37:30,248 ♪♪ 733 00:37:30,291 --> 00:37:32,511 Uh, a signed KTM hat. 734 00:37:32,554 --> 00:37:34,339 Your brother said that his fell apart, 735 00:37:34,382 --> 00:37:36,471 so...here ya go. 736 00:37:36,515 --> 00:37:37,646 Jesus. 737 00:37:37,690 --> 00:37:39,300 Does it come in another color? 738 00:37:39,344 --> 00:37:41,911 ♪♪ 739 00:37:41,955 --> 00:37:42,999 All righty, then. 740 00:37:43,043 --> 00:37:44,392 Um, See ya. 741 00:37:44,436 --> 00:37:45,785 ♪♪ 742 00:37:45,828 --> 00:37:48,135 You know what? I'm sorry, man. I -- 743 00:37:50,355 --> 00:37:53,358 I, uh... 744 00:37:55,316 --> 00:37:56,404 My father, 745 00:37:56,448 --> 00:37:57,710 who I've never met before in my life, 746 00:37:57,753 --> 00:38:00,060 just kind of showed up and wants to hang. 747 00:38:00,103 --> 00:38:02,149 ♪♪ 748 00:38:02,192 --> 00:38:04,282 Just out of nowhere? 749 00:38:05,544 --> 00:38:06,806 Yeah. 750 00:38:08,895 --> 00:38:10,113 What do I do? 751 00:38:10,157 --> 00:38:12,202 Like... 752 00:38:12,246 --> 00:38:14,379 I don't know if I should smoke a joint with the guy 753 00:38:14,422 --> 00:38:16,163 or kick the shit out of him. 754 00:38:18,992 --> 00:38:21,995 Well, maybe a little bit of both. 755 00:38:22,038 --> 00:38:26,913 ♪♪ 756 00:38:26,956 --> 00:38:28,784 You want to get drunk with me? 757 00:38:28,828 --> 00:38:31,309 ♪♪ 758 00:38:31,352 --> 00:38:32,962 Yeah. 759 00:38:33,006 --> 00:38:34,877 All right. 760 00:38:43,364 --> 00:38:44,583 After school, 761 00:38:44,626 --> 00:38:46,541 you're gonna go to Allison's house, okay? 762 00:38:46,585 --> 00:38:48,543 Lena: Okay. 763 00:38:48,587 --> 00:38:50,153 Because I -- I have to work. 764 00:38:50,197 --> 00:38:51,590 Okay. 765 00:38:51,633 --> 00:38:53,374 Allison's nice, right? 766 00:38:53,418 --> 00:38:54,593 Yeah. 767 00:38:54,636 --> 00:38:55,811 Right. 768 00:38:58,466 --> 00:38:59,815 But, tomorrow, 769 00:38:59,859 --> 00:39:02,818 I'm taking you to school just like always. 770 00:39:02,862 --> 00:39:03,906 Okay. 771 00:39:03,950 --> 00:39:09,390 [ Children shouting indistinctly ] 772 00:39:09,434 --> 00:39:10,652 Hey. 773 00:39:12,001 --> 00:39:13,351 You okay? 774 00:39:13,394 --> 00:39:14,743 Yeah. 775 00:39:15,744 --> 00:39:18,791 Lena, I'll pick you up later, all right? 776 00:39:18,834 --> 00:39:20,401 Okay. 777 00:39:26,712 --> 00:39:28,496 I gotta go see Smurf. 778 00:39:28,540 --> 00:39:29,932 I'll be back later. 779 00:39:29,976 --> 00:39:31,543 Okay. 780 00:39:34,023 --> 00:39:35,547 Wait. J. 781 00:39:38,463 --> 00:39:40,508 I had -- 782 00:39:40,552 --> 00:39:42,597 I had sex with someone last night. 783 00:39:46,079 --> 00:39:50,344 ♪♪ 784 00:39:50,388 --> 00:39:52,085 I gotta go. 785 00:39:52,128 --> 00:39:59,440 ♪♪ 786 00:39:59,484 --> 00:40:06,839 ♪♪ 787 00:40:06,882 --> 00:40:14,237 ♪♪ 788 00:40:22,681 --> 00:40:23,812 ♪♪ 789 00:40:23,856 --> 00:40:25,553 Pope: I won't be able to pick her up 790 00:40:25,597 --> 00:40:26,772 until after 6:00. 791 00:40:26,815 --> 00:40:29,470 Okay, yeah. I made her a lunch. 792 00:40:29,514 --> 00:40:31,167 Great. Thank you. 793 00:40:31,211 --> 00:40:33,256 Uh-huh. See you soon. 794 00:40:33,300 --> 00:40:41,700 ♪♪ 795 00:40:41,743 --> 00:40:50,143 ♪♪ 796 00:40:50,186 --> 00:40:51,579 God damn it. 797 00:40:51,623 --> 00:40:56,497 ♪♪ 798 00:40:56,541 --> 00:40:58,586 Hey! Asshole! 799 00:40:58,630 --> 00:41:00,501 Get up! What? Jesus. 800 00:41:00,545 --> 00:41:02,329 Why are the two burn-outs sleeping next to the pool? 801 00:41:02,372 --> 00:41:04,505 Because I didn't want them sleeping on the driveway. 802 00:41:04,549 --> 00:41:06,115 Why are they here at all? 803 00:41:06,159 --> 00:41:07,856 Deran should get the chance to know his father. 804 00:41:07,900 --> 00:41:10,032 I told you to get rid of them!Oh, you "told" me? 805 00:41:10,076 --> 00:41:11,469 That's right!Is that right?! 806 00:41:11,512 --> 00:41:12,948 Yes! I told you! 807 00:41:12,992 --> 00:41:14,515 ♪♪ 808 00:41:14,559 --> 00:41:16,517 God damn it! 809 00:41:16,561 --> 00:41:18,127 God damn it! 810 00:41:18,171 --> 00:41:25,700 ♪♪ 811 00:41:25,744 --> 00:41:28,137 Mollies from the pill mill? 812 00:41:28,181 --> 00:41:32,533 ♪♪ 813 00:41:32,577 --> 00:41:34,056 Those two shouldn't be here! 814 00:41:34,100 --> 00:41:36,624 It's fine, man! I've locked the door. 815 00:41:36,668 --> 00:41:45,503 ♪♪ 816 00:41:45,546 --> 00:41:54,337 ♪♪ 817 00:41:54,381 --> 00:42:02,911 ♪♪ 818 00:42:05,218 --> 00:42:13,139 ♪♪ 819 00:42:13,182 --> 00:42:21,060 ♪♪ 820 00:42:21,103 --> 00:42:29,024 ♪♪ 821 00:42:29,068 --> 00:42:36,989 ♪♪ 822 00:42:37,032 --> 00:42:38,773 ♪♪ 823 00:42:40,688 --> 00:42:46,041 ♪♪ 824 00:42:46,085 --> 00:42:51,264 ♪♪ 825 00:42:55,573 --> 00:42:57,966 How you been, baby? 826 00:42:58,010 --> 00:43:00,534 J: Good. I was a little behind. 827 00:43:00,578 --> 00:43:01,840 I was under the weather, 828 00:43:01,883 --> 00:43:03,363 but I think I'm catching up now. 829 00:43:03,406 --> 00:43:06,235 You took those supplements I told you about? 830 00:43:06,279 --> 00:43:07,497 I did. 831 00:43:07,541 --> 00:43:09,630 Any side effects? 832 00:43:09,674 --> 00:43:11,850 None so far. 833 00:43:11,893 --> 00:43:13,329 That's great. 834 00:43:13,373 --> 00:43:16,898 My lawyer needs to see you. 835 00:43:16,942 --> 00:43:19,074 Yeah, I'll pay him a visit soon. 836 00:43:21,337 --> 00:43:24,471 It's hard to run a business all by yourself, isn't it? 837 00:43:26,865 --> 00:43:28,954 Everybody chipped in. 838 00:43:30,825 --> 00:43:32,784 And they all took the right dose? 839 00:43:32,827 --> 00:43:34,263 'Cause, you know, if you take 840 00:43:34,307 --> 00:43:36,526 just a little bit more than you should, 841 00:43:36,570 --> 00:43:38,703 it can be very dangerous. 842 00:43:39,573 --> 00:43:41,619 Everyone's good. 843 00:43:43,795 --> 00:43:45,666 Tell me some other news. 844 00:43:47,494 --> 00:43:48,843 Um... 845 00:43:50,062 --> 00:43:51,411 We have a visitor. 846 00:43:51,454 --> 00:43:52,717 Oh? 847 00:43:52,760 --> 00:43:54,675 His name's Billy. 848 00:43:54,719 --> 00:43:59,811 ♪♪ 849 00:43:59,854 --> 00:44:01,639 Billy? Deran's dad. 850 00:44:01,682 --> 00:44:04,598 Billy is in our house? 851 00:44:04,642 --> 00:44:05,817 Yeah. 852 00:44:05,860 --> 00:44:07,470 Get him out, J. 853 00:44:07,514 --> 00:44:08,776 Okay. 854 00:44:08,820 --> 00:44:09,995 Don't okay me. 855 00:44:10,038 --> 00:44:12,127 Get...him...out. 856 00:44:12,171 --> 00:44:13,563 I will. 857 00:44:13,607 --> 00:44:15,391 ♪♪ 858 00:44:15,435 --> 00:44:18,568 If you don't protect your property, 859 00:44:18,612 --> 00:44:22,094 the wolves will come. 860 00:44:22,137 --> 00:44:26,881 ♪♪ 861 00:44:28,622 --> 00:44:34,497 ♪♪ 862 00:44:34,541 --> 00:44:40,460 ♪♪ 863 00:44:46,161 --> 00:44:53,473 ♪♪ 864 00:44:53,516 --> 00:45:00,785 ♪♪ 865 00:45:00,828 --> 00:45:07,879 ♪♪ 866 00:45:10,359 --> 00:45:12,535 ♪♪ 867 00:45:12,579 --> 00:45:14,450 Hey, Pope. 868 00:45:14,494 --> 00:45:22,632 ♪♪ 869 00:45:26,636 --> 00:45:35,558 ♪♪ 870 00:45:35,602 --> 00:45:44,698 ♪♪ 871 00:45:44,742 --> 00:45:53,838 ♪♪