1 00:00:07,160 --> 00:00:09,160 [ominous music playing] 2 00:00:17,640 --> 00:00:20,920 -[gun blasting] -[game chiming] 3 00:01:09,160 --> 00:01:10,040 [Reza grunts] 4 00:01:10,120 --> 00:01:12,720 -[silenced gunshots] -[both grunting, straining] 5 00:01:14,640 --> 00:01:16,120 [silenced gunshots] 6 00:01:18,880 --> 00:01:20,800 [silence] 7 00:01:22,000 --> 00:01:23,720 [distant clattering] 8 00:01:23,800 --> 00:01:26,120 -[dark, dramatic music playing] -[groaning] 9 00:01:26,800 --> 00:01:27,920 [man yells] 10 00:01:37,600 --> 00:01:38,440 [spits] 11 00:01:42,760 --> 00:01:43,920 [man straining] 12 00:01:51,920 --> 00:01:53,920 [both yelling] 13 00:01:59,160 --> 00:02:01,160 [yelling continues] 14 00:02:04,120 --> 00:02:05,320 [Reza grunts] 15 00:02:06,320 --> 00:02:07,880 [man yelling] 16 00:02:11,440 --> 00:02:12,960 [Reza straining] 17 00:02:15,680 --> 00:02:16,960 [groaning] 18 00:02:20,000 --> 00:02:20,920 [wheezing] 19 00:02:23,120 --> 00:02:24,080 [grunts] 20 00:02:24,160 --> 00:02:25,240 [man shouts] 21 00:02:27,280 --> 00:02:28,800 [no audible shouting] 22 00:02:28,880 --> 00:02:30,560 [music rises] 23 00:02:31,200 --> 00:02:32,560 -[gun clicks] -[music ends] 24 00:02:40,400 --> 00:02:42,200 -[sighs] -[gun clatters] 25 00:02:45,360 --> 00:02:47,360 [tense theme music playing] 26 00:03:32,760 --> 00:03:35,520 WOMAN OF THE DEAD 27 00:03:35,600 --> 00:03:37,280 [music fades out] 28 00:03:45,040 --> 00:03:49,600 We found a really disgusting video when we decrypted Wagenschaub's files. 29 00:03:53,880 --> 00:03:56,720 And we have access to your computer now. 30 00:03:58,040 --> 00:04:00,280 It'd be a shame if an error was made. 31 00:04:06,160 --> 00:04:09,080 How did it feel when you killed Lambert, Officer Wallner? 32 00:04:09,840 --> 00:04:11,320 You liked that boy. 33 00:04:14,960 --> 00:04:17,240 You're only looking for the girl 34 00:04:17,320 --> 00:04:19,280 so Blum will confess what she did. 35 00:04:21,400 --> 00:04:24,920 This isn't about morality, justice, or the law for you. 36 00:04:26,320 --> 00:04:27,480 You want to win. 37 00:04:28,760 --> 00:04:29,800 Like me. 38 00:04:34,480 --> 00:04:36,120 So what are you going to do now? 39 00:04:36,200 --> 00:04:38,440 [soft, unsettling music playing] 40 00:04:38,520 --> 00:04:39,800 Torture me? 41 00:04:42,960 --> 00:04:44,480 Could you handle that? 42 00:04:51,480 --> 00:04:53,480 [music intensifies] 43 00:04:57,120 --> 00:04:58,880 [shuddering exhale] 44 00:05:02,120 --> 00:05:04,280 [unsettling music rises] 45 00:05:07,320 --> 00:05:08,360 [exhales] 46 00:05:18,680 --> 00:05:20,680 [engine cuts off] 47 00:05:33,720 --> 00:05:35,640 [music fades out] 48 00:05:36,240 --> 00:05:37,720 [engine restarts] 49 00:05:45,920 --> 00:05:47,920 [Johanna] They'll find her, believe me. 50 00:05:49,840 --> 00:05:50,680 What? 51 00:05:51,200 --> 00:05:55,000 -Do I look dumb? Why would I believe you? -Alex, uh, listen-- 52 00:05:55,080 --> 00:05:57,320 No, why wouldn't you do anything before? 53 00:05:57,400 --> 00:05:59,640 At the beginning when I first came to you for help? 54 00:06:00,160 --> 00:06:02,760 -Then Nela might be free. -I wanted-- 55 00:06:02,840 --> 00:06:05,040 Yeah, I know what you wanted. 56 00:06:05,120 --> 00:06:06,160 What you always want. 57 00:06:06,240 --> 00:06:08,960 To protect your company. Your damn company! 58 00:06:09,040 --> 00:06:11,280 You work with that guy Sarkissian? 59 00:06:11,880 --> 00:06:14,440 That two-faced son of a bitch. You know what he is? 60 00:06:14,520 --> 00:06:15,880 Or you don't want to know? 61 00:06:17,160 --> 00:06:20,040 -When you're older you may-- -Hold on a second, what does that mean? 62 00:06:20,120 --> 00:06:23,960 When I'm older I'll need to lie to myself to get through the day? Or what? 63 00:06:25,560 --> 00:06:27,880 If that's what you're trying to teach me, 64 00:06:28,480 --> 00:06:30,120 well then forget it. 65 00:06:31,040 --> 00:06:33,560 Go get yourself another successor for your company. 66 00:06:35,200 --> 00:06:37,280 -I'm out. -Think about what you're saying. 67 00:06:39,800 --> 00:06:42,680 If anything happens to Nela, then it's all on you. 68 00:06:43,400 --> 00:06:45,600 Come. Come, I'll take you home. 69 00:06:45,680 --> 00:06:47,400 -Come. -No. I'll get a ride. 70 00:06:50,440 --> 00:06:52,920 -[dark music playing] -[door opens] 71 00:07:07,000 --> 00:07:08,000 [door slams shut] 72 00:07:18,040 --> 00:07:19,600 [exciting music playing] 73 00:07:31,400 --> 00:07:32,840 [music fades out] 74 00:07:38,040 --> 00:07:39,160 Wagenschaub… 75 00:07:39,240 --> 00:07:40,160 PURCHASE AGREEMENT 76 00:07:40,240 --> 00:07:41,280 Lange. 77 00:07:41,880 --> 00:07:43,680 Those reporters have been telling the truth. 78 00:07:43,760 --> 00:07:44,800 [door bangs open] 79 00:07:44,880 --> 00:07:47,640 You fucking pig, you're trying to murder my whole family? 80 00:07:47,720 --> 00:07:50,800 -[Wallner] Blum! Blum! -I didn't kill your goddamn sister! 81 00:07:50,880 --> 00:07:51,880 [Blum grunting] 82 00:07:59,920 --> 00:08:02,760 If I'm going to help you, I need you to talk to me. 83 00:08:04,400 --> 00:08:05,600 What about his sister? 84 00:08:05,680 --> 00:08:07,680 [somber music playing] 85 00:08:08,440 --> 00:08:10,400 I was going to trade her and get Nela. 86 00:08:11,320 --> 00:08:12,840 She was my hostage. 87 00:08:14,720 --> 00:08:15,560 And? 88 00:08:17,000 --> 00:08:18,520 She's dead. 89 00:08:18,600 --> 00:08:20,400 It was a stupid accident. 90 00:08:26,560 --> 00:08:28,080 Then he won't make a deal. 91 00:08:33,000 --> 00:08:34,120 He'll kill your daughter. 92 00:08:37,200 --> 00:08:39,200 [tense music playing] 93 00:08:43,200 --> 00:08:44,440 [grunts] 94 00:08:45,080 --> 00:08:47,120 [laughing] 95 00:08:57,600 --> 00:08:58,960 [Wallner] Wagenschaub. 96 00:08:59,640 --> 00:09:00,640 Lange. 97 00:09:01,520 --> 00:09:03,240 I hate you. 98 00:09:03,840 --> 00:09:06,960 I will make a nice farewell video for you. Of Nela. 99 00:09:07,040 --> 00:09:08,400 [screaming] No! 100 00:09:12,360 --> 00:09:14,000 [whispers] I know where she is. 101 00:09:14,640 --> 00:09:17,200 The building that is registered to Lange. 102 00:09:17,280 --> 00:09:19,600 It was paid for with your money. Right? 103 00:09:23,080 --> 00:09:24,320 Where is it, Wallner? 104 00:09:25,240 --> 00:09:29,040 [Damian whistling a jaunty tune] 105 00:09:38,280 --> 00:09:40,280 [Nela whimpering] 106 00:09:40,960 --> 00:09:42,160 Quiet! 107 00:09:43,040 --> 00:09:44,400 [whimpering softly] 108 00:09:45,320 --> 00:09:46,560 [muffled screaming] 109 00:09:53,600 --> 00:09:56,640 [muffled screaming] 110 00:09:56,720 --> 00:09:57,680 [Damian] Shut up! 111 00:09:57,760 --> 00:09:59,480 [screaming continues] 112 00:10:02,440 --> 00:10:05,920 -We'll have to go through a checkpoint. -I can get around it on the bike. 113 00:10:06,000 --> 00:10:07,120 [engine starts] 114 00:10:13,800 --> 00:10:15,800 [dark music playing] 115 00:10:34,720 --> 00:10:36,320 [sighs] The press is waiting. 116 00:10:39,320 --> 00:10:40,920 Mr. Lange, it's time. 117 00:10:41,760 --> 00:10:42,960 Be right there. 118 00:10:44,680 --> 00:10:47,000 I'll message some of the social media platforms, 119 00:10:47,080 --> 00:10:49,040 beginning with the personal angle we discussed. 120 00:10:49,120 --> 00:10:50,480 "Lange is just like us," etc. 121 00:10:51,000 --> 00:10:51,840 Sounds good. 122 00:10:51,920 --> 00:10:55,240 [assistant] And I'll use those family photos that you approved. 123 00:10:57,200 --> 00:10:58,400 That'll be great. 124 00:11:03,000 --> 00:11:04,120 Uh, Mr. Lange? 125 00:11:06,720 --> 00:11:09,800 I wanted to tell you that I'm proud to be a part of your campaign. 126 00:11:10,320 --> 00:11:13,960 We haven't had such a… a well-respected and honest candidate in many years. 127 00:11:16,520 --> 00:11:17,560 [chuckles softly] 128 00:11:27,760 --> 00:11:28,880 [sighs] 129 00:11:28,960 --> 00:11:30,280 [people cheering] 130 00:11:31,040 --> 00:11:34,040 Thank you! I couldn't have done it without you. 131 00:11:34,640 --> 00:11:36,920 Thank you so much. Thank you for everything. 132 00:11:38,200 --> 00:11:39,200 Thanks! 133 00:11:39,280 --> 00:11:41,280 [cheers and applause in distance] 134 00:11:43,840 --> 00:11:46,240 Shit, where did we put those photos? 135 00:11:51,440 --> 00:11:53,440 [applause continues] 136 00:12:02,440 --> 00:12:03,920 Hey! Thank you! 137 00:12:04,440 --> 00:12:06,680 Thank you so very much! Thanks! 138 00:12:06,760 --> 00:12:08,760 [tense music playing] 139 00:12:11,400 --> 00:12:12,920 [chuckles] Thank you! 140 00:12:18,360 --> 00:12:20,360 [tense music rises] 141 00:12:35,040 --> 00:12:37,960 I couldn't find the pictures for the social media platforms on my phone. 142 00:12:38,560 --> 00:12:40,800 And yours was there so I simply… 143 00:12:44,520 --> 00:12:46,280 But I forgot your password. 144 00:12:47,000 --> 00:12:48,120 [chuckles] 145 00:12:49,280 --> 00:12:50,520 I just changed it. 146 00:12:52,440 --> 00:12:53,440 [sighs] 147 00:12:55,560 --> 00:12:57,520 -Uh, the photos? -I'll send them later. 148 00:12:58,040 --> 00:12:59,040 Thanks. 149 00:13:02,400 --> 00:13:04,400 [exciting music playing] 150 00:13:30,520 --> 00:13:32,400 Well, this ought to be good. 151 00:13:34,120 --> 00:13:36,120 [music becomes tense] 152 00:13:41,360 --> 00:13:42,520 Wallner, BKA Vienna. 153 00:13:45,040 --> 00:13:46,840 I'm bringing this individual in. 154 00:13:49,080 --> 00:13:50,120 Uh, sure. 155 00:13:50,200 --> 00:13:52,640 I still have to ask to see some ID, okay? 156 00:13:52,720 --> 00:13:54,360 My ID is in the hotel. 157 00:13:55,280 --> 00:13:57,360 Then I'll just check it with the station. 158 00:13:57,440 --> 00:13:58,440 [Wallner] Mm-hm. 159 00:14:12,040 --> 00:14:13,160 [phone ringing] 160 00:14:13,920 --> 00:14:15,120 Officer Wallner. 161 00:14:15,200 --> 00:14:16,360 Yeah. 162 00:14:16,440 --> 00:14:18,760 I'm on my way to see you, with Sarkissian. 163 00:14:18,840 --> 00:14:19,840 What? 164 00:14:20,680 --> 00:14:22,000 But you know that you're not-- 165 00:14:22,080 --> 00:14:24,760 We're at the police checkpoint. It's about Blum's daughter. 166 00:14:24,840 --> 00:14:27,000 I'll tell you all about it when I'm there. 167 00:14:28,360 --> 00:14:29,440 [sighs] 168 00:14:30,000 --> 00:14:32,320 Very good. Let me speak to the guy on duty. 169 00:14:33,640 --> 00:14:34,920 Hey there. 170 00:14:39,960 --> 00:14:41,240 Yeah? 171 00:14:48,880 --> 00:14:49,720 Got it. 172 00:14:52,960 --> 00:14:54,040 Go right ahead. 173 00:14:54,760 --> 00:14:55,760 Thanks. 174 00:15:12,080 --> 00:15:13,720 [music fades out] 175 00:15:14,640 --> 00:15:15,480 Sabine. 176 00:15:15,560 --> 00:15:17,720 Track Officer Wallner's phone, please. 177 00:15:27,280 --> 00:15:28,400 [door opens] 178 00:15:37,480 --> 00:15:39,480 [suspenseful music playing] 179 00:15:51,320 --> 00:15:52,600 [mechanic] Uh, hello? 180 00:15:57,680 --> 00:15:59,240 Can I help you? 181 00:16:05,440 --> 00:16:06,440 Oh my God. 182 00:16:10,400 --> 00:16:12,400 [suspenseful music rises] 183 00:16:30,880 --> 00:16:33,440 [muffled screaming] Help me! 184 00:16:33,520 --> 00:16:36,280 Help me! Somebody! Please! 185 00:16:36,360 --> 00:16:37,880 -Hello? -[Damian] Hey, baby… 186 00:16:39,520 --> 00:16:42,120 Not much longer. It'll all be over in an hour. 187 00:16:44,520 --> 00:16:46,680 Hello! Help me! 188 00:16:47,360 --> 00:16:48,200 Help! 189 00:16:49,120 --> 00:16:50,080 [tsks] 190 00:16:52,360 --> 00:16:53,920 [shushing loudly] 191 00:16:55,000 --> 00:16:56,600 [shouting] Just be quiet! 192 00:16:59,520 --> 00:17:00,720 [huffs sharply] 193 00:17:02,760 --> 00:17:04,720 [sobbing] 194 00:17:16,480 --> 00:17:18,480 [dark music playing] 195 00:17:33,440 --> 00:17:35,440 [exciting music playing] 196 00:17:52,720 --> 00:17:54,720 [music fades out] 197 00:18:25,760 --> 00:18:27,000 [door creaks open] 198 00:18:37,680 --> 00:18:39,600 -[knock on door] -Yes? 199 00:18:40,640 --> 00:18:42,360 Wallner turned off her phone. 200 00:18:42,440 --> 00:18:45,360 The last time it transmitted was at the checkpoint on the way to Innsbruck. 201 00:18:45,440 --> 00:18:47,440 -And Blum? -No sign of her. 202 00:18:47,520 --> 00:18:48,520 Shit. 203 00:18:49,640 --> 00:18:50,840 Shit! 204 00:18:50,920 --> 00:18:52,920 [dramatic music playing] 205 00:19:05,680 --> 00:19:08,040 [tense music playing] 206 00:19:09,040 --> 00:19:10,560 [sighs] 207 00:19:38,960 --> 00:19:40,440 [gasps] 208 00:19:42,120 --> 00:19:43,040 And? 209 00:19:45,120 --> 00:19:46,120 Sarkissian? 210 00:19:47,400 --> 00:19:48,440 In the car. 211 00:20:17,120 --> 00:20:18,280 [door closes] 212 00:20:21,280 --> 00:20:23,400 You really are worth the money. 213 00:20:25,480 --> 00:20:27,480 Bring me Blum. Alive. 214 00:20:29,240 --> 00:20:31,040 The policewoman doesn't matter. 215 00:20:41,440 --> 00:20:42,640 [gun cocks] 216 00:20:45,040 --> 00:20:47,040 [tense music continues] 217 00:21:30,600 --> 00:21:31,640 Just so you know, 218 00:21:32,400 --> 00:21:33,960 I won't ever stop until I have you. 219 00:21:36,120 --> 00:21:37,480 [gunshots] 220 00:21:37,560 --> 00:21:38,400 [gasping] 221 00:21:41,400 --> 00:21:42,640 [groaning] 222 00:21:48,880 --> 00:21:50,520 You were right all along. 223 00:21:52,560 --> 00:21:53,560 Run. 224 00:21:54,640 --> 00:21:56,520 Run. Save her. 225 00:22:04,080 --> 00:22:05,680 -[music fades] -[exhales sharply] 226 00:22:12,240 --> 00:22:13,360 -Hello. -Well? 227 00:22:14,520 --> 00:22:15,680 Anything new? 228 00:22:15,760 --> 00:22:18,760 That customer over there went in to pay after filling up and found him. 229 00:22:19,360 --> 00:22:20,680 -Where is he? -Inside. 230 00:22:35,040 --> 00:22:38,000 [Danzberger scoffs] This wasn't done in the heat of the moment. 231 00:22:38,080 --> 00:22:39,960 It looks more like an execution. 232 00:22:40,720 --> 00:22:42,080 Or am I going crazy? 233 00:22:42,680 --> 00:22:43,760 No. 234 00:22:44,520 --> 00:22:46,040 Crime scene unit? 235 00:22:47,080 --> 00:22:47,920 They're on their way. 236 00:22:52,400 --> 00:22:53,640 Look at this. 237 00:22:55,520 --> 00:22:57,280 When will these murders stop? 238 00:22:57,800 --> 00:22:58,800 [sighs] 239 00:23:16,920 --> 00:23:18,920 [suspenseful music playing] 240 00:23:25,240 --> 00:23:27,240 [music turns somber] 241 00:23:40,120 --> 00:23:41,120 Nela. 242 00:23:46,920 --> 00:23:48,920 [dark music playing] 243 00:23:55,760 --> 00:23:59,120 That guy looks like the one Shadid described after his attack. 244 00:24:00,080 --> 00:24:01,160 Mm-hm. 245 00:24:12,760 --> 00:24:14,760 [dark music continues] 246 00:24:37,120 --> 00:24:39,120 [all cheering] 247 00:24:39,200 --> 00:24:41,520 [all chanting] Go Lange! Go Lange! 248 00:24:41,600 --> 00:24:46,200 As they say, "Celebrate today, and get to work tomorrow," right? Thank you. 249 00:24:46,280 --> 00:24:47,760 And here's my amazing assistant. 250 00:24:47,840 --> 00:24:49,960 None of this would've been possible without him. 251 00:24:51,480 --> 00:24:52,720 -Thank you. -Bravo! 252 00:24:52,800 --> 00:24:53,680 Thank you. 253 00:24:54,200 --> 00:24:57,320 Thank you. Thank you for your support. Thank you very, very much. 254 00:24:57,400 --> 00:24:58,600 I'll have one. 255 00:25:01,080 --> 00:25:03,400 -Congratulations. -Thank you. 256 00:25:03,480 --> 00:25:05,680 I look forward to working closely together. 257 00:25:05,760 --> 00:25:06,960 Mrs. Schönborn. 258 00:25:07,840 --> 00:25:10,760 I was just fortunate that in the end you didn't run too, 259 00:25:10,840 --> 00:25:12,360 or then I would've been out. 260 00:25:12,440 --> 00:25:14,480 [chuckles] There's an idea. 261 00:25:15,080 --> 00:25:17,880 But really, it's not for me. 262 00:25:18,640 --> 00:25:20,440 Too many skeletons in my closet. 263 00:25:21,040 --> 00:25:23,240 And once you attain a certain position, 264 00:25:23,760 --> 00:25:25,440 the skeletons are dug up. 265 00:25:26,280 --> 00:25:28,600 I don't like to owe anything to anyone. 266 00:25:28,680 --> 00:25:30,280 You can understand that, right? 267 00:25:31,960 --> 00:25:33,960 I'll be in touch in the coming days. 268 00:25:34,040 --> 00:25:36,960 I need you to approve some things to get our construction started. 269 00:25:37,040 --> 00:25:37,920 Mm-hm. 270 00:25:38,000 --> 00:25:40,240 I'm sure there's something you can do, right? 271 00:25:43,920 --> 00:25:45,080 [ominous music playing] 272 00:25:45,160 --> 00:25:46,960 I'll be your new best friend, 273 00:25:47,800 --> 00:25:50,160 but just drop the mask with me, okay? 274 00:26:07,240 --> 00:26:08,520 [Nela, muffled] Help! 275 00:26:09,640 --> 00:26:11,640 [breathing heavily] 276 00:26:14,480 --> 00:26:15,480 Hello? 277 00:26:15,560 --> 00:26:16,880 [music fades out] 278 00:26:19,440 --> 00:26:20,840 [Johanna chuckling] 279 00:26:22,000 --> 00:26:23,560 [Thomas] Cheers to your health. 280 00:26:24,840 --> 00:26:25,840 Yes? 281 00:26:29,000 --> 00:26:30,200 [Johanna] So… 282 00:26:31,040 --> 00:26:33,240 looks like we'll be restarting the engines. 283 00:26:33,880 --> 00:26:37,080 Yeah, but all of the permits are still at the city. 284 00:26:37,680 --> 00:26:39,480 Trust me, it'll go quick. 285 00:26:39,560 --> 00:26:40,920 Is that legal? 286 00:26:41,440 --> 00:26:42,360 Mmm. 287 00:26:42,880 --> 00:26:46,160 -Won't the company get into trouble? -All of a sudden you have a conscience? 288 00:26:47,000 --> 00:26:49,120 [chuckles] That's what I supposed. 289 00:26:49,800 --> 00:26:52,400 If it helps you, Sarkissian is out. 290 00:26:52,960 --> 00:26:54,240 And Alex too. 291 00:26:54,760 --> 00:26:57,840 And actually, I already had a successor in mind, 292 00:26:57,920 --> 00:27:00,680 however, I'm not confident he would be the… 293 00:27:01,600 --> 00:27:03,200 right man anymore. 294 00:27:10,160 --> 00:27:12,160 [tense music playing] 295 00:27:17,520 --> 00:27:19,240 [inhales sharply] 296 00:27:40,120 --> 00:27:42,760 [breathing heavily] 297 00:27:48,480 --> 00:27:49,480 Shit. 298 00:27:52,320 --> 00:27:54,720 [gunshots] 299 00:28:06,000 --> 00:28:08,000 [tense music continues] 300 00:28:47,640 --> 00:28:49,040 [moans softly] 301 00:29:37,120 --> 00:29:39,120 [lightbulb humming] 302 00:29:49,440 --> 00:29:51,160 [Nela shouting in distance] 303 00:30:03,800 --> 00:30:05,280 -Mom? -Nela. 304 00:30:06,280 --> 00:30:07,920 -[gasping] -[Blum] Oh my God. 305 00:30:08,000 --> 00:30:09,240 [uplifting music playing] 306 00:30:09,320 --> 00:30:11,880 -I've got you. I've got you. -[both crying] 307 00:30:11,960 --> 00:30:14,720 I'm here. I'm here. I'm here. 308 00:30:15,240 --> 00:30:17,640 I'll get you out of here. I'll get you out of here. 309 00:30:20,600 --> 00:30:21,440 Okay. 310 00:30:21,520 --> 00:30:22,800 [music fades out] 311 00:30:22,880 --> 00:30:24,240 [Nela crying] 312 00:30:24,320 --> 00:30:25,720 -[tie snaps] -[Blum grunts] 313 00:30:30,080 --> 00:30:32,080 [tense music builds] 314 00:30:41,080 --> 00:30:44,800 I've almost got it. I almost got it. I'm right here. 315 00:30:44,880 --> 00:30:46,800 [Sarkissian] Glad you were able to make it. 316 00:30:46,880 --> 00:30:48,320 [dark music rises] 317 00:30:51,000 --> 00:30:52,520 -No. -[Damian] Now drop those. 318 00:30:52,600 --> 00:30:54,200 No, Mom! 319 00:30:55,880 --> 00:30:57,720 So now your mom can watch it live. 320 00:30:58,800 --> 00:31:00,280 Please don't hurt her. 321 00:31:01,000 --> 00:31:02,000 Please. 322 00:31:05,080 --> 00:31:06,600 Do you have any sisters? 323 00:31:06,680 --> 00:31:10,720 I didn't kill her. Please, I swear! It was Hackspiel! 324 00:31:11,280 --> 00:31:13,000 Everything has consequences. 325 00:31:14,880 --> 00:31:17,520 You kidnapped Tamar. It's your fault she's dead. 326 00:31:24,040 --> 00:31:26,920 -[Damian screaming] -[gunshots] 327 00:31:27,000 --> 00:31:28,720 [Nela whimpering] 328 00:31:29,320 --> 00:31:30,200 [grunting] 329 00:31:30,280 --> 00:31:32,120 [gunshots] 330 00:31:33,360 --> 00:31:34,800 [gurgling] 331 00:31:36,880 --> 00:31:38,920 -[no audible dialogue] -[dramatic music plays] 332 00:31:46,400 --> 00:31:47,760 [gunshot] 333 00:32:06,600 --> 00:32:08,600 [music fades out] 334 00:32:13,640 --> 00:32:16,160 MY LOCATION 335 00:32:18,360 --> 00:32:20,840 NO RECEPTION. MESSAGE COULD NOT BE SENT. 336 00:32:21,520 --> 00:32:23,520 [tense music playing] 337 00:32:39,560 --> 00:32:41,000 [grunts softly] 338 00:32:45,240 --> 00:32:46,320 Come on. 339 00:33:00,520 --> 00:33:02,240 [phone dings] 340 00:33:02,320 --> 00:33:03,680 SENT 341 00:33:18,680 --> 00:33:20,680 [somber music playing] 342 00:33:55,320 --> 00:33:57,160 [music fades out] 343 00:33:57,960 --> 00:34:00,360 [Blum groaning] 344 00:34:02,440 --> 00:34:04,360 [gunshots] 345 00:34:04,440 --> 00:34:06,680 -[screaming] Run! Run! -No, please! 346 00:34:06,760 --> 00:34:07,600 Run! 347 00:34:08,200 --> 00:34:10,520 [Blum panting] 348 00:34:10,600 --> 00:34:12,200 [intense music playing] 349 00:34:18,320 --> 00:34:19,400 [Blum grunting] 350 00:34:22,960 --> 00:34:25,040 [yelling] 351 00:34:29,120 --> 00:34:31,680 [moaning] 352 00:34:37,680 --> 00:34:39,160 [Blum screaming in pain] 353 00:34:41,600 --> 00:34:42,760 [gasps] 354 00:34:54,120 --> 00:34:55,480 [Nela yells] 355 00:35:00,840 --> 00:35:02,040 Mom, come on. 356 00:35:03,400 --> 00:35:04,480 [Blum] Get back! 357 00:35:10,120 --> 00:35:12,800 -[yelling] -[thudding] 358 00:35:12,880 --> 00:35:14,880 [pants, grunts] 359 00:35:14,960 --> 00:35:16,160 [groans] 360 00:35:17,160 --> 00:35:18,320 [moaning] 361 00:35:21,760 --> 00:35:22,760 [Nela] Come on. 362 00:35:22,840 --> 00:35:24,840 [dramatic music playing] 363 00:35:57,360 --> 00:35:58,920 [music fades out] 364 00:36:00,600 --> 00:36:03,200 -I'm so sorry. -Mom, don't talk. 365 00:36:03,960 --> 00:36:05,760 Please, you're gonna be fine. 366 00:36:06,360 --> 00:36:08,240 [Blum] It's all my fault. 367 00:36:08,320 --> 00:36:10,320 [melancholy music playing] 368 00:36:12,120 --> 00:36:13,280 [sniffles] 369 00:36:14,760 --> 00:36:16,840 No matter what you might hear… 370 00:36:18,560 --> 00:36:20,640 please don't hate me… 371 00:36:22,120 --> 00:36:23,680 Please don't hate me. 372 00:36:25,640 --> 00:36:26,720 [kisses] 373 00:36:31,360 --> 00:36:33,120 I think this is yours. 374 00:36:44,080 --> 00:36:45,080 Mom, no. 375 00:36:46,720 --> 00:36:47,720 Mom? Please. 376 00:36:48,280 --> 00:36:50,640 Mom. Mom, please, you have to hang on. 377 00:36:53,560 --> 00:36:56,120 -[melancholy music rises] -[no audible dialogue] 378 00:37:13,000 --> 00:37:15,200 -[music ends] -Help us! 379 00:37:19,000 --> 00:37:21,000 [gentle piano music playing] 380 00:37:32,240 --> 00:37:35,120 [man on radio] Police discovered the bodies of three young women 381 00:37:35,200 --> 00:37:37,480 in the yard of an old estate in Telfs. 382 00:37:37,560 --> 00:37:40,800 Evidence suggests they were victims of homicide. 383 00:37:40,880 --> 00:37:43,800 Moreover, police are investigating a connection 384 00:37:43,880 --> 00:37:46,640 between these deaths and a human-trafficking ring. 385 00:37:46,720 --> 00:37:50,920 The estate is registered to newly-elected governor Richard Lange. 386 00:37:51,000 --> 00:37:53,080 His office has yet to make a statement. 387 00:37:54,200 --> 00:37:56,400 [piano music continues] 388 00:38:02,680 --> 00:38:04,160 WE BID FAREWELL 389 00:38:04,240 --> 00:38:07,040 MAJOR BIRGIT WALLNER JULY 6, 1978 - APRIL 14, 2025 390 00:38:33,360 --> 00:38:35,360 [piano music grows dramatic] 391 00:39:09,600 --> 00:39:11,600 [piano music fades out] 392 00:39:11,680 --> 00:39:13,080 [gunshot echoes] 393 00:39:20,760 --> 00:39:21,760 Edwin, 394 00:39:22,800 --> 00:39:25,120 in the end you did one thing right. 395 00:39:25,200 --> 00:39:27,200 [somber string music playing] 396 00:39:50,400 --> 00:39:54,200 BORN: JUNE 19, 1969 DIED: APRIL 4, 2025 397 00:40:08,000 --> 00:40:12,000 "A new beginning grows out of an ending," my father used to say. 398 00:40:16,600 --> 00:40:20,920 We need the next governor to be someone favorably inclined. 399 00:40:21,520 --> 00:40:23,080 There's a better solution. 400 00:40:24,520 --> 00:40:26,440 Are you interested in it? 401 00:40:30,040 --> 00:40:31,120 [Blum] I'm sorry. 402 00:40:32,120 --> 00:40:33,120 For everything. 403 00:40:34,720 --> 00:40:35,720 Thank you. 404 00:40:39,760 --> 00:40:43,360 If you still want to go away, then I'll come with you. 405 00:40:44,000 --> 00:40:45,000 Anywhere. 406 00:40:46,560 --> 00:40:49,560 -I'm just so glad that you're all right. -[chuckles softly] 407 00:41:03,320 --> 00:41:06,840 I… I'm going to need to be at home. 408 00:41:08,600 --> 00:41:10,000 I hope you can understand. 409 00:41:24,200 --> 00:41:25,560 Just give me a moment. 410 00:41:25,640 --> 00:41:27,640 ["Rosebud" by Vera Weber playing] 411 00:41:47,240 --> 00:41:51,080 [Blum] They say you should let go of the people you love. 412 00:41:53,920 --> 00:41:55,840 So that they'll come back to you. 413 00:41:57,520 --> 00:41:59,360 But what if it's better for them 414 00:42:01,200 --> 00:42:03,120 if they don't come back? 415 00:42:08,920 --> 00:42:13,960 ♪ Never mind how I was born ♪ 416 00:42:14,040 --> 00:42:19,160 ♪ Never did harm with my thorns ♪ 417 00:42:19,240 --> 00:42:22,480 ♪ Still you disregard ♪ 418 00:42:22,560 --> 00:42:26,760 ♪ The rosebud now in bloom ♪ 419 00:42:29,240 --> 00:42:33,360 ♪ And I have grown into ♪ 420 00:42:34,320 --> 00:42:38,400 ♪ Who I am, and it's ♪ 421 00:42:39,720 --> 00:42:44,000 ♪ Not a phase, can't you ♪ 422 00:42:44,880 --> 00:42:49,520 ♪ Find a way to face that? ♪ 423 00:42:49,600 --> 00:42:54,640 ♪ What's real for me is not for you ♪ 424 00:42:54,720 --> 00:42:59,720 ♪ What's real for me is not for you ♪ 425 00:42:59,800 --> 00:43:04,880 ♪ What's real for me is my own truth ♪ 426 00:43:10,040 --> 00:43:14,600 ♪ What's real for me is not for you ♪ 427 00:43:15,240 --> 00:43:19,760 ♪ What's real for me is not for you ♪ 428 00:43:20,280 --> 00:43:25,600 ♪ What's real for me is my own truth ♪ 429 00:43:30,880 --> 00:43:35,720 ♪ Endless fighting wrong or right ♪ 430 00:43:35,800 --> 00:43:40,720 ♪ Hold my ground with all my might ♪ 431 00:43:41,240 --> 00:43:48,240 ♪ You will never sway The rosebud now in bloom ♪ 432 00:43:51,200 --> 00:43:55,680 ♪ Not as plain as black and white ♪ 433 00:43:56,400 --> 00:44:00,880 ♪ If you'd open up your mind ♪ 434 00:44:01,400 --> 00:44:08,320 ♪ You could stop to smell The roses now in bloom ♪ 435 00:44:11,320 --> 00:44:15,760 ♪ And I have grown into ♪ 436 00:44:16,680 --> 00:44:20,720 ♪ Who I am, and it's ♪ 437 00:44:21,840 --> 00:44:25,640 ♪ Not a phase, can't you ♪ 438 00:44:26,760 --> 00:44:31,560 ♪ Find a way to face that? ♪ 439 00:44:31,640 --> 00:44:36,440 ♪ What's real for me is not for you ♪ 440 00:44:37,040 --> 00:44:41,640 ♪ What's real for me is not for you ♪ 441 00:44:42,160 --> 00:44:47,440 ♪ What's real for me is my own truth ♪ 442 00:44:52,160 --> 00:44:56,800 ♪ What's real for me is not for you ♪ 443 00:44:57,360 --> 00:45:02,280 ♪ What's real for me is not for you ♪ 444 00:45:02,360 --> 00:45:08,160 ♪ What's real for me is my own truth ♪ 445 00:45:34,040 --> 00:45:36,040 [music fades out]