1
00:00:01,002 --> 00:00:02,170
Previously on Six...
2
00:00:02,253 --> 00:00:05,548
The Prince wants to trade Andrew Hall
for a high-valued Jihadist prisoner.
3
00:00:05,632 --> 00:00:07,801
- You behind this?
- The President's behind this.
4
00:00:07,884 --> 00:00:09,427
Village is five kilometers up that valley.
5
00:00:09,511 --> 00:00:11,054
Exchange is there.
6
00:00:11,846 --> 00:00:14,307
Two down. You're on me!
7
00:00:15,934 --> 00:00:18,311
Says the Prince sent them here
to kill all the SEALs and Michael.
8
00:00:18,395 --> 00:00:20,105
The Prince's men own these mountains.
9
00:00:20,188 --> 00:00:22,190
Surrender. You give me the Prince,
10
00:00:22,857 --> 00:00:23,942
and I'll give you his kingdom.
11
00:00:24,025 --> 00:00:26,111
Michael Nasry, the asset you let go?
12
00:00:26,194 --> 00:00:28,405
Letting Nasry go was our best
shot at getting Hall back.
13
00:00:28,488 --> 00:00:30,532
He could end up being
our highest-placed asset.
14
00:00:30,615 --> 00:00:32,534
Your clearance has been revoked.
15
00:00:32,617 --> 00:00:34,202
That is complete bullshit.
16
00:00:34,828 --> 00:00:37,122
I found it in the glove compartment
of your car.
17
00:00:37,205 --> 00:00:38,623
Who gave it to you?
18
00:00:38,707 --> 00:00:40,083
Goddamn it, who gave it to you?
19
00:00:40,375 --> 00:00:42,168
You have a serious brain injury.
20
00:00:42,252 --> 00:00:45,547
You really have to avoid any activity
that could lead to another head injury.
21
00:00:49,050 --> 00:00:50,260
They're here to kill us.
22
00:00:53,847 --> 00:00:55,932
We need to leave. Now.
23
00:00:58,727 --> 00:00:59,644
Holy shit.
24
00:01:34,345 --> 00:01:37,682
Right. Let's reset, go again.
25
00:01:44,898 --> 00:01:45,815
Caulder.
26
00:01:48,109 --> 00:01:50,028
- You good?
- I'm golden.
27
00:01:51,571 --> 00:01:52,489
Okay.
28
00:02:15,011 --> 00:02:17,388
I don't appreciate my car
being broken into, Aubrey.
29
00:02:17,472 --> 00:02:18,473
You have one minute.
30
00:02:28,733 --> 00:02:30,026
Jesus.
31
00:02:30,777 --> 00:02:32,320
I warned you not to contact him.
32
00:02:32,403 --> 00:02:34,948
He pinged me like I said he would.
33
00:02:35,031 --> 00:02:37,367
- Could be an FSB dangle.
- You gonna tell the President that?
34
00:02:37,450 --> 00:02:39,494
Pass up our once chance
to rescue his friend?
35
00:02:39,786 --> 00:02:42,163
- What do you want?
- Besides my job back?
36
00:02:42,831 --> 00:02:44,457
No more bullshit murder charges.
37
00:02:44,541 --> 00:02:46,960
- I run the asset.
- Out of the question.
38
00:02:47,043 --> 00:02:48,419
I'm not negotiating.
39
00:02:49,337 --> 00:02:51,881
Nasry won't talk to anyone else.
I run him.
40
00:02:52,966 --> 00:02:55,218
And I want a lethal finding
in writing from the President
41
00:02:55,301 --> 00:02:57,345
authorizing the assassination
of the Prince.
42
00:03:00,265 --> 00:03:02,016
I'll forward the text to the lab.
43
00:03:03,393 --> 00:03:05,478
Have them nail down the location
from the humidity
44
00:03:05,562 --> 00:03:07,188
and temp recorded in the pixels.
45
00:03:52,984 --> 00:03:54,777
Him, I need.
46
00:03:56,779 --> 00:03:59,449
But you, you're more trouble
than you're worth.
47
00:04:00,658 --> 00:04:02,744
FSB has your safe houses pegged.
48
00:04:03,578 --> 00:04:04,954
They don't know my network.
49
00:04:06,789 --> 00:04:07,790
Just trust me.
50
00:04:14,422 --> 00:04:15,340
Sir.
51
00:04:18,801 --> 00:04:19,761
How'd he do?
52
00:04:21,930 --> 00:04:24,098
- He is ready.
- Outstanding.
53
00:04:24,974 --> 00:04:26,476
- Delta, gather 'round.
- Caulder.
54
00:04:29,979 --> 00:04:31,564
Word just came in from higher.
55
00:04:31,856 --> 00:04:33,942
We're on the hook for another
shot at Andrew Hall.
56
00:04:34,901 --> 00:04:37,654
- Nasry?
- Yeah, he contacted the CIA.
57
00:04:37,946 --> 00:04:40,281
- Hell just froze over.
- Cline was right.
58
00:04:40,365 --> 00:04:42,325
Goes without saying, sir,
but we want this one.
59
00:04:42,408 --> 00:04:43,368
We want Nasry.
60
00:04:43,660 --> 00:04:46,704
No promises, but if I can make it happen,
believe me, I will.
61
00:04:47,038 --> 00:04:49,332
As soon as the OGAs chime in,
I'll let you know, all right?
62
00:04:49,415 --> 00:04:52,126
Short leashes, no drinkin',
63
00:04:52,627 --> 00:04:54,837
all that shit with your home lives, do it.
64
00:05:04,514 --> 00:05:05,598
Yo, dude.
65
00:05:06,724 --> 00:05:09,227
Remember Bosnia when you got shot?
66
00:05:10,561 --> 00:05:11,896
You got something to say, say it.
67
00:05:14,649 --> 00:05:15,733
You're not ready.
68
00:05:17,026 --> 00:05:18,444
The guys, they're loyal.
69
00:05:19,570 --> 00:05:21,155
They see what they wanna see.
70
00:05:21,489 --> 00:05:22,991
But me, I see things clearly.
71
00:05:24,701 --> 00:05:26,661
- What do you see?
- A selfish prick...
72
00:05:27,495 --> 00:05:30,873
so desperate to get back on this team,
you're willing to risk all our lives.
73
00:05:52,311 --> 00:05:53,229
Hey, Alex.
74
00:05:54,022 --> 00:05:55,023
Hey, Buddha.
75
00:05:55,732 --> 00:05:57,817
What the hell were you thinking
giving my wife a gun?
76
00:05:57,900 --> 00:05:58,818
What?
77
00:06:01,988 --> 00:06:04,532
She could've shot herself
or the kids, you asshole.
78
00:06:05,283 --> 00:06:07,035
What'd you expect me to do, huh?
79
00:06:07,118 --> 00:06:08,870
She was terrified. I made a call.
80
00:06:09,871 --> 00:06:13,332
It's my family, it's my call.
Do you understand?
81
00:06:14,375 --> 00:06:15,710
Do you understand?
82
00:06:16,711 --> 00:06:18,087
You wanna hit me, hit me.
83
00:06:20,298 --> 00:06:21,632
I understand, Buddha.
84
00:06:27,889 --> 00:06:29,265
Welcome back to the team.
85
00:06:50,203 --> 00:06:52,371
What the hell are you doing?
86
00:06:52,455 --> 00:06:54,123
If you wanna live, you'll shut your mouth.
87
00:06:59,087 --> 00:07:00,171
FSB raided the house.
88
00:07:00,922 --> 00:07:03,382
They raided the warehouse, too,
seized my plane.
89
00:07:04,467 --> 00:07:06,135
They're cooperating with the Americans.
90
00:07:06,761 --> 00:07:10,181
Take a ferry to Samsun.
I have friends in Turkey.
91
00:07:10,264 --> 00:07:11,349
So do they.
92
00:07:14,727 --> 00:07:17,063
You're gonna go east with just
a handful of guys.
93
00:07:21,776 --> 00:07:24,654
I don't trust you.
I don't trust your friends.
94
00:07:28,574 --> 00:07:31,786
Azerbaijan is filled with
American military advisors.
95
00:07:33,704 --> 00:07:37,125
I grew up in the village
in the northeast called Ititala.
96
00:07:37,583 --> 00:07:39,836
Far away from Uncle Sam's mercenaries.
97
00:07:40,586 --> 00:07:42,171
There's an old copper mine there
98
00:07:42,463 --> 00:07:44,090
worked by my father
and my father's father.
99
00:07:44,173 --> 00:07:45,091
We'll regroup there.
100
00:07:57,812 --> 00:07:59,647
Why don't you tell your dad
about the team?
101
00:08:00,148 --> 00:08:01,691
Dad, I made the traveling team.
102
00:08:03,401 --> 00:08:05,570
Good job. Good job, kid.
103
00:08:08,739 --> 00:08:10,783
Hi, hello, we're here.
104
00:08:12,577 --> 00:08:13,578
Yeah.
105
00:08:22,378 --> 00:08:26,382
Anabel, why don't you go next door
and get your brother a burger?
106
00:08:26,465 --> 00:08:28,217
- He's not eating his fish.
- Yes.
107
00:08:28,301 --> 00:08:29,218
Come on.
108
00:08:37,852 --> 00:08:40,271
Where are you? 'Cause you're not here.
109
00:08:45,443 --> 00:08:47,445
Keeping tabs on this thing
I told you about.
110
00:08:47,945 --> 00:08:49,280
Going after Rip's killer.
111
00:08:51,282 --> 00:08:52,283
That's good, baby.
112
00:08:53,701 --> 00:08:55,786
Listen, it's...
113
00:08:56,996 --> 00:08:58,372
It's my fault, too.
114
00:08:58,456 --> 00:09:02,001
Me and the gun, my stupid fears.
115
00:09:02,084 --> 00:09:04,670
He introduced us. Rip.
116
00:09:06,214 --> 00:09:07,298
Do you remember that night?
117
00:09:08,257 --> 00:09:09,175
Yeah.
118
00:09:11,219 --> 00:09:13,721
He always brought me home. Always.
119
00:09:15,514 --> 00:09:19,936
The son of a bitch who gave
the order to kill him,
120
00:09:20,019 --> 00:09:21,187
he's still breathing.
121
00:09:24,565 --> 00:09:25,942
But you're home now.
122
00:09:26,859 --> 00:09:29,195
With me, the kids.
123
00:09:30,780 --> 00:09:31,948
Isn't that enough?
124
00:09:52,301 --> 00:09:54,679
So which one of you
newly-minted frogs
125
00:09:54,762 --> 00:09:56,764
is gonna help me get Taggart out of here?
126
00:09:59,350 --> 00:10:01,269
Wow. Instructor Taggart.
127
00:10:02,812 --> 00:10:05,106
Um... hey, amigo.
128
00:10:06,732 --> 00:10:08,442
Goddamn, you're so beautiful.
129
00:10:09,443 --> 00:10:10,361
Wow.
130
00:10:11,612 --> 00:10:13,114
Um, Juanita, right?
131
00:10:13,197 --> 00:10:14,198
Jackie.
132
00:10:14,782 --> 00:10:15,741
What major?
133
00:10:15,825 --> 00:10:18,703
- Pre-med. Come on. Let's go.
- All right, um...
134
00:10:19,662 --> 00:10:22,456
Come here, yeah, I got your pants.
135
00:10:22,540 --> 00:10:24,000
I got your pants, all right.
136
00:10:24,292 --> 00:10:26,043
Yep. Yeah, all right.
137
00:10:26,585 --> 00:10:28,713
You got that?
138
00:10:28,796 --> 00:10:29,797
Let's go.
139
00:10:30,214 --> 00:10:32,383
I've got you.
140
00:10:32,800 --> 00:10:34,010
I've got you.
141
00:10:35,970 --> 00:10:37,221
Watch your step.
142
00:10:37,305 --> 00:10:39,557
- Okay. All right.
- Step, step, step, whoa, whoa.
143
00:10:39,890 --> 00:10:40,933
Come on, big boy.
144
00:10:41,934 --> 00:10:42,852
Let's go.
145
00:10:43,477 --> 00:10:45,021
Next time, keep it in the men's bathroom.
146
00:10:45,104 --> 00:10:46,939
- Oh, come on.
- Oh.
147
00:10:47,023 --> 00:10:47,940
Up, up.
148
00:10:48,024 --> 00:10:50,318
Come on, you're almost there.
Almost there. It's right here.
149
00:10:50,901 --> 00:10:52,320
- Yep, right here.
- All right.
150
00:10:52,403 --> 00:10:55,156
All right, all right. Come on.
151
00:10:55,656 --> 00:10:57,408
- Oh!
- Okay.
152
00:10:57,491 --> 00:10:58,576
Thank you, thank you.
153
00:10:58,659 --> 00:10:59,744
Hey, uh...
154
00:11:01,454 --> 00:11:04,165
Thank you, Jackie from... pre-med.
155
00:11:04,248 --> 00:11:08,252
I'm Ricardo Ortiz,
and it was a pleasure to meet you.
156
00:11:10,338 --> 00:11:11,422
And it was, you know...
157
00:11:11,505 --> 00:11:13,758
Bye, Ricardo Ortiz.
158
00:11:13,841 --> 00:11:15,718
Gotta work.
159
00:11:16,510 --> 00:11:18,846
All right. Bye, Jackie.
160
00:11:21,349 --> 00:11:23,184
Will you take me to get something to eat?
161
00:11:28,731 --> 00:11:30,566
We have a hit.
162
00:11:31,108 --> 00:11:32,902
This video was taken in Chechnya.
163
00:11:32,985 --> 00:11:35,363
Two days old. He could be in China by now.
164
00:11:48,876 --> 00:11:50,211
Find out where that is.
165
00:12:16,821 --> 00:12:18,823
Heather was a very beautiful girl,
166
00:12:18,906 --> 00:12:20,699
a great body--
167
00:12:20,783 --> 00:12:22,535
...about helping the kids with their hair
168
00:12:22,618 --> 00:12:25,121
- and getting dress--
- It was a changing community at the time--
169
00:12:25,204 --> 00:12:27,498
Football is king in Bettendorf.
170
00:12:32,253 --> 00:12:34,588
Wes is-- is a big deal--
171
00:12:36,632 --> 00:12:37,758
- Hi.
- Lena.
172
00:12:38,134 --> 00:12:39,135
Can I come in?
173
00:12:40,010 --> 00:12:41,637
Yeah, yeah, yeah.
174
00:12:43,681 --> 00:12:44,723
Let me clear this...
175
00:12:45,850 --> 00:12:47,268
I came by the house.
176
00:12:47,601 --> 00:12:49,103
Yeah, uh, it just...
177
00:12:50,187 --> 00:12:53,107
it just doesn't feel right, you know?
178
00:12:55,651 --> 00:12:58,696
You want a drink? I got a mini bar.
179
00:12:58,779 --> 00:13:01,073
- No, I'm okay.
- You sure?
180
00:13:01,157 --> 00:13:02,158
Yeah, I'm okay.
181
00:13:09,915 --> 00:13:11,041
I've missed you.
182
00:13:54,168 --> 00:13:58,130
Joseph, are you sure
you're okay with this?
183
00:13:59,798 --> 00:14:00,799
Yeah.
184
00:14:02,301 --> 00:14:03,385
Yeah, you?
185
00:14:05,846 --> 00:14:07,431
You really wanna try again?
186
00:14:08,933 --> 00:14:09,934
You know I do.
187
00:14:11,101 --> 00:14:13,020
No, I mean, having a baby.
188
00:14:14,438 --> 00:14:18,317
I think... that we should just...
189
00:14:19,068 --> 00:14:21,487
work on us, like you said...
190
00:14:22,571 --> 00:14:23,572
for now.
191
00:14:28,994 --> 00:14:29,995
All right.
192
00:14:31,080 --> 00:14:32,164
Good night.
193
00:14:32,790 --> 00:14:33,707
Good night.
194
00:15:12,580 --> 00:15:13,581
To my son...
195
00:15:15,082 --> 00:15:17,918
who served both his God
and his country with honor.
196
00:15:18,335 --> 00:15:21,088
You inspire our family
and bring hope to our community.
197
00:15:33,809 --> 00:15:37,896
What's going on, man? Come on.
I know you. What happened?
198
00:15:43,277 --> 00:15:45,654
There's this, uh, this little boy,
199
00:15:46,447 --> 00:15:47,990
who's about the same age as yours.
200
00:15:49,325 --> 00:15:50,576
His name is Bajadour.
201
00:15:51,577 --> 00:15:52,995
And when his village was attacked...
202
00:15:54,830 --> 00:15:56,206
this kid fought beside us.
203
00:15:59,918 --> 00:16:00,919
He got shot.
204
00:16:02,004 --> 00:16:03,714
But we patched him up.
205
00:16:04,298 --> 00:16:05,716
Just like you would've, cuz.
206
00:16:07,676 --> 00:16:11,305
When the whole thing was over,
one of the attackers, he...
207
00:16:17,061 --> 00:16:19,271
All of the villagers...
208
00:16:21,357 --> 00:16:22,858
took turns killing this guy.
209
00:16:25,486 --> 00:16:28,030
One by one with stones.
210
00:16:31,158 --> 00:16:32,743
I tried to stop Bajadour.
211
00:16:35,829 --> 00:16:37,706
The kid took his own turn, too.
212
00:16:41,293 --> 00:16:44,004
I joined the SEALs thinking
I can make a difference.
213
00:16:47,925 --> 00:16:49,218
This kid made me realize...
214
00:16:51,679 --> 00:16:52,763
I never will.
215
00:17:15,869 --> 00:17:18,205
How's it hangin', dude?
216
00:17:18,747 --> 00:17:20,040
It's hanging right, bro.
217
00:17:24,002 --> 00:17:25,254
Where'd you get your ink?
218
00:17:26,130 --> 00:17:29,258
Some dude in the marina
here in Virginia Beach. Why?
219
00:17:29,591 --> 00:17:31,051
You looking to catch hepatitis?
220
00:17:32,052 --> 00:17:33,971
I just thought I'd get some
skulls of my own.
221
00:17:37,307 --> 00:17:39,393
What's the matter?
222
00:17:40,394 --> 00:17:42,146
Pictures aren't doing it for you anymore?
223
00:17:42,479 --> 00:17:44,064
It's not that, it's just...
224
00:17:45,524 --> 00:17:47,276
Figured it's a better way
to keep count, you know?
225
00:17:47,359 --> 00:17:49,069
I'm not keeping score, dude.
226
00:17:51,029 --> 00:17:52,322
These are victims.
227
00:17:53,240 --> 00:17:55,200
This cat, yeah, he deserved it.
228
00:17:55,868 --> 00:17:58,036
So did this one.
Blew up a school in Peshawar.
229
00:17:59,037 --> 00:18:00,080
But this?
230
00:18:01,206 --> 00:18:03,667
That's a mom, lost her entire family.
231
00:18:04,001 --> 00:18:06,712
But she came at me with an empty gun,
so I shot her in the face.
232
00:18:08,922 --> 00:18:11,049
You think this is some
sort of badge of honor.
233
00:18:12,009 --> 00:18:13,427
This is the Mark of Cain, dude.
234
00:18:15,596 --> 00:18:16,889
Rein that shit in, Harvard.
235
00:18:17,514 --> 00:18:19,933
Too late for me,
but I gotta believe you got more to life
236
00:18:20,017 --> 00:18:21,977
than making your body
a fucking scoreboard.
237
00:18:34,698 --> 00:18:37,618
We'll stay a day or two at the mine
and then head south.
238
00:18:38,952 --> 00:18:41,955
Our friends in Hezbollah have
organized safe haven in Iran.
239
00:18:43,832 --> 00:18:45,042
I need to take a...
240
00:18:48,045 --> 00:18:49,338
Go. Hurry.
241
00:19:20,702 --> 00:19:21,620
Let's go.
242
00:20:21,096 --> 00:20:23,765
They're static.
Let's get ISR on that position.
243
00:20:23,849 --> 00:20:25,309
By the time you do, they'll be gone.
244
00:20:25,392 --> 00:20:26,768
I think he ditched the phone.
245
00:20:26,977 --> 00:20:28,729
Okay, pack your bags.
246
00:21:02,763 --> 00:21:03,764
Gina.
247
00:21:48,058 --> 00:21:50,310
So when does your dad get back?
248
00:22:00,696 --> 00:22:03,115
We're gonna kill them, Marissa.
249
00:22:04,616 --> 00:22:05,826
All of them.
250
00:22:28,098 --> 00:22:29,099
Alex?
251
00:22:32,227 --> 00:22:33,353
Hi.
252
00:22:34,271 --> 00:22:36,273
Got some General Tso's chicken.
253
00:22:39,609 --> 00:22:41,111
Is there a story here?
254
00:22:42,863 --> 00:22:44,114
You have no idea.
255
00:22:45,490 --> 00:22:46,950
Are we going to California?
256
00:22:48,035 --> 00:22:48,994
We're on call.
257
00:22:55,625 --> 00:22:57,002
You asshole.
258
00:22:58,128 --> 00:22:59,046
You didn't tell them?
259
00:23:01,048 --> 00:23:02,257
When are you gonna tell them?
260
00:23:03,175 --> 00:23:04,551
That your head's gonna explode?
261
00:23:05,010 --> 00:23:06,219
It's not gonna explode.
262
00:23:06,303 --> 00:23:09,181
What about us? We could have a life.
263
00:23:09,264 --> 00:23:10,348
Be a family.
264
00:23:11,767 --> 00:23:12,726
The surf shop.
265
00:23:14,102 --> 00:23:15,395
We could have a surf shop.
266
00:23:21,276 --> 00:23:22,360
Mom was right.
267
00:23:24,362 --> 00:23:25,572
I shouldn't have reached out to you.
268
00:23:25,655 --> 00:23:28,950
- Dharma. Hey, I love you. Dharma.
- Don't fucking touch me.
269
00:23:31,995 --> 00:23:34,790
You call them. Call them.
270
00:23:35,082 --> 00:23:37,876
Call them right now. Tell them the truth.
271
00:23:40,045 --> 00:23:41,546
You tell them or I will.
272
00:23:41,880 --> 00:23:44,508
I love you, but I need this for me.
273
00:23:46,510 --> 00:23:50,097
I'm not sticking around
to be handed some bullshit American flag.
274
00:23:51,848 --> 00:23:52,808
Yes or no?
275
00:23:55,268 --> 00:23:56,353
I'm sorry.
276
00:24:00,690 --> 00:24:01,691
Dharma.
277
00:24:27,300 --> 00:24:29,219
- Where's Caulder?
- Helicopter races. Ready?
278
00:24:29,886 --> 00:24:31,263
- Gentlemen!
- Hey.
279
00:24:38,019 --> 00:24:40,480
It's official.
We're on the clock to get Hall.
280
00:24:40,939 --> 00:24:42,482
He's still traveling with
the Prince and Nasry
281
00:24:42,566 --> 00:24:45,527
to the Azercorp abandoned mine and mill
in northwest Azerbaijan.
282
00:24:46,027 --> 00:24:48,697
We have new intel
that they'll be here in 36 to 48 hours.
283
00:24:48,780 --> 00:24:50,073
That's a daytime hit.
284
00:24:50,740 --> 00:24:52,033
The President is aware of the risk.
285
00:24:52,117 --> 00:24:53,034
His or ours?
286
00:24:53,702 --> 00:24:55,162
We have new intel on the tunnels.
287
00:24:55,245 --> 00:24:57,622
There are 200 kilometers of them
on several levels.
288
00:24:57,831 --> 00:25:01,251
What information do we have about
exit and entry points on those tunnels?
289
00:25:01,334 --> 00:25:03,336
Just that there is an entrance
in the mill itself.
290
00:25:03,420 --> 00:25:05,046
Outstanding. We'll just use that one.
291
00:25:08,175 --> 00:25:10,260
Rescuing Hall is our operational goal.
292
00:25:10,677 --> 00:25:12,470
Then capturing or killing the Prince.
293
00:25:12,679 --> 00:25:13,763
And what about Nasry?
294
00:25:13,847 --> 00:25:15,182
You will not kill him.
295
00:25:15,640 --> 00:25:18,185
If you capture him,
and I wanna make this very clear,
296
00:25:18,935 --> 00:25:20,770
if you capture him, you will let him go.
297
00:25:20,854 --> 00:25:23,523
- Christ.
- He's our asset. Are we clear?
298
00:25:26,610 --> 00:25:27,652
We're clear.
299
00:25:29,279 --> 00:25:31,239
Okay, let's go over this again.
300
00:25:31,740 --> 00:25:36,411
Eleven levels, top levels
are structurally unsound as per intel
301
00:25:36,494 --> 00:25:38,955
and there's been no heat signatures up top
the last couple days.
302
00:25:39,039 --> 00:25:41,291
Two points of entry,
one up top, one down the bottom
303
00:25:41,374 --> 00:25:43,376
where Golf and Hotel
will provide containment.
304
00:25:43,835 --> 00:25:47,589
We will fast rope in, make infil up here,
305
00:25:47,923 --> 00:25:49,132
clear top to bottom.
306
00:25:49,591 --> 00:25:50,842
What do you know about that village?
307
00:25:51,051 --> 00:25:52,886
Ititala. A klick away.
308
00:25:52,969 --> 00:25:54,804
Used to provide workers for the mine.
309
00:25:55,222 --> 00:25:57,682
Now a lot of the men have left
for Syria, Iraq,
310
00:25:57,766 --> 00:25:58,850
wherever Jihad takes them.
311
00:25:59,601 --> 00:26:00,727
We'll keeps eyes on.
312
00:26:14,449 --> 00:26:16,284
I definitely preferred your jet.
313
00:26:20,705 --> 00:26:22,374
My father used to work that crusher,
314
00:26:22,999 --> 00:26:24,918
a slave to his Russian masters.
315
00:26:26,753 --> 00:26:28,296
But definitely a good place to hide.
316
00:28:03,933 --> 00:28:05,769
Haven One, this is Cobra Four Four.
317
00:28:05,852 --> 00:28:07,395
We are vectoring to target now.
318
00:28:08,104 --> 00:28:10,899
Roger that, Cobra Four Four.
Delta One, Haven One actual,
319
00:28:10,982 --> 00:28:12,942
Golf and Hotel are en route, over.
320
00:28:14,361 --> 00:28:15,653
Copy, Haven One.
321
00:28:16,279 --> 00:28:17,364
Thirty seconds.
322
00:28:17,614 --> 00:28:20,450
Thirty seconds! Thirty seconds!
323
00:30:04,387 --> 00:30:06,431
Nasry's inside. Eighth level.
324
00:30:07,265 --> 00:30:10,143
Yeah, he better be.
Push that to the assault teams.
325
00:30:17,692 --> 00:30:19,068
Move! Move! Move!
326
00:30:31,372 --> 00:30:32,373
Special forces!
327
00:30:32,832 --> 00:30:34,876
- Special forces!
- How did they know we're here?
328
00:30:35,418 --> 00:30:37,754
One of your men
must've got careless with their phone!
329
00:30:37,837 --> 00:30:40,882
I know their tactics!
They'll drive us from the top down,
330
00:30:40,965 --> 00:30:42,800
squeeze us out the bottom and kill us.
331
00:30:42,884 --> 00:30:44,636
We have to make it to the mine.
332
00:30:44,719 --> 00:30:46,471
Call in more men from the village,
333
00:30:46,554 --> 00:30:48,556
trap them here, and kill them all.
334
00:30:50,600 --> 00:30:51,684
Michael.
335
00:31:22,966 --> 00:31:24,467
Hotel, moving to set.
336
00:31:27,303 --> 00:31:28,221
Hotel set.
337
00:31:28,680 --> 00:31:29,681
Delta set.
338
00:31:29,764 --> 00:31:30,848
Golf set.
339
00:31:51,369 --> 00:31:53,121
Give me a weapon.
I've fought against them before.
340
00:31:56,958 --> 00:31:58,418
...if he even thinks about shooting me.
341
00:32:04,257 --> 00:32:05,341
Behind you.
342
00:32:23,985 --> 00:32:24,902
Clear!
343
00:32:42,253 --> 00:32:43,254
I've got eyes on Hall!
344
00:32:44,213 --> 00:32:46,257
- Delta has eyes on Hall.
- What about Nasry?
345
00:32:46,341 --> 00:32:48,718
All due respect, Cline,
I can't give a shit about Nasry.
346
00:32:59,729 --> 00:33:01,356
Okay, let's move out! Fish, take us out!
347
00:33:08,529 --> 00:33:09,864
Into the mine. Now!
348
00:33:26,047 --> 00:33:28,800
Haven One, this is Delta One.
We're on the ninth level.
349
00:33:29,300 --> 00:33:30,426
About to enter the mine.
350
00:33:59,080 --> 00:34:01,207
Chase, turn the lights off.
351
00:34:15,096 --> 00:34:16,305
They're on us.
352
00:34:16,389 --> 00:34:17,640
We'll use the air shafts.
353
00:34:33,239 --> 00:34:35,074
Okay, call to take us out.
354
00:34:48,087 --> 00:34:49,505
What's Delta's sitrep?
355
00:34:50,047 --> 00:34:52,258
- Anyone have eyes on?
- We still have no comms, sir.
356
00:34:52,341 --> 00:34:53,676
They're inside the mine.
357
00:34:54,010 --> 00:34:55,094
God damn it.
358
00:34:58,681 --> 00:35:00,391
Caulder's hit!
359
00:35:00,475 --> 00:35:02,602
Hurry, they're still on us! Let's go.
360
00:35:04,312 --> 00:35:07,315
Move or I'll blow your head off. Move.
361
00:35:07,398 --> 00:35:08,900
It grazed my helmet. I'm good.
362
00:35:09,609 --> 00:35:10,526
Go, go, go.
363
00:35:27,210 --> 00:35:28,336
Caulder, move.
364
00:35:30,880 --> 00:35:31,798
Caulder, move.
365
00:35:36,928 --> 00:35:39,096
Give them Hall. That's who they want.
366
00:35:41,390 --> 00:35:42,308
Climb.
367
00:35:45,353 --> 00:35:47,980
- I see Hall!
- Leave him or we're dead.
368
00:36:09,293 --> 00:36:11,212
We're gonna get you
out of here, sir. Let's go.
369
00:36:11,295 --> 00:36:13,714
Hey, we got Hall! Take us out!
370
00:36:18,010 --> 00:36:19,637
Well, we got Hall. Let's move. Let's move!
371
00:36:19,720 --> 00:36:22,014
Nasry's up there! I'm gonna get Nasry!
372
00:36:22,098 --> 00:36:24,141
Hey, hey, what do I tell Jackie
if you die in here?
373
00:36:24,225 --> 00:36:25,351
Do you hear me? You hear me?
374
00:36:25,434 --> 00:36:27,228
We move out the extraction point
right now.
375
00:36:28,104 --> 00:36:30,481
Let him go.
We'll drop a J down on his ass.
376
00:36:32,483 --> 00:36:33,609
Damn it!
377
00:36:36,362 --> 00:36:38,155
Nasry's phone pinged.
He's in that building.
378
00:36:38,239 --> 00:36:39,240
Any other signatures?
379
00:36:39,323 --> 00:36:40,324
Can't tell.
380
00:36:41,868 --> 00:36:42,785
They're gone.
381
00:36:44,036 --> 00:36:44,954
Hey, we need to leave.
382
00:36:45,037 --> 00:36:48,332
Wait. Wait! We wait for Fyodor. Sit down.
383
00:36:48,416 --> 00:36:50,376
Sit down opposite me where I can see you.
384
00:36:51,627 --> 00:36:54,922
The fighters from the village...
they will come.
385
00:37:42,386 --> 00:37:44,388
This is Delta One, Haven One One.
386
00:37:44,889 --> 00:37:47,683
We're at the southeast entrance.
Touchdown, touchdown, touchdown.
387
00:37:47,767 --> 00:37:49,185
They got him. They got Hall.
388
00:37:49,268 --> 00:37:50,478
Whoo!
389
00:37:51,228 --> 00:37:53,356
Raptor Six Six,
wheels down at extract.
390
00:37:53,439 --> 00:37:54,941
Unloading Two Troop now.
391
00:37:55,024 --> 00:37:56,859
All right, that's everybody but Delta.
392
00:37:56,943 --> 00:37:58,194
What about the Prince? Nasry?
393
00:37:58,527 --> 00:37:59,528
We're lookin'.
394
00:38:14,710 --> 00:38:18,172
Okay, boys, bird is inbound
moving to LZ block.
395
00:38:19,632 --> 00:38:20,716
Roger that.
396
00:38:21,717 --> 00:38:22,843
Let's go.
397
00:38:27,014 --> 00:38:27,974
Here.
398
00:38:33,813 --> 00:38:35,481
- Hey, are you good?
- Yeah.
399
00:38:37,024 --> 00:38:38,150
- Are you good?
- Yeah!
400
00:38:44,949 --> 00:38:48,035
Sir? I have multiple tangos
moving toward Delta.
401
00:38:48,244 --> 00:38:50,037
Jesus. It's an ambush.
402
00:39:09,598 --> 00:39:11,517
Delta One, you have multiple tangos
403
00:39:11,600 --> 00:39:14,603
west of your extraction point
and on your right flank.
404
00:39:16,439 --> 00:39:17,732
Get a fire mission on them.
405
00:39:17,815 --> 00:39:19,817
Get Golf and Hotel back on the ground.
406
00:39:20,860 --> 00:39:21,902
We're being flanked!
407
00:39:28,951 --> 00:39:30,119
Sir, stay down!
408
00:39:45,092 --> 00:39:48,220
Viper Three Three,
get DAPS on those tangos.
409
00:39:48,596 --> 00:39:50,890
Raptor Six Six,
how far are you from the target?
410
00:39:50,973 --> 00:39:52,850
We are five miles out. Two minutes.
411
00:39:53,392 --> 00:39:55,144
Where's the LZ now?
412
00:40:00,399 --> 00:40:01,358
Sir, let's go!
413
00:40:16,165 --> 00:40:17,541
Keep your fucking head down.
414
00:40:25,216 --> 00:40:26,717
Haven One, Trident Five Two,
we are taking fire.
415
00:40:26,801 --> 00:40:28,094
- The LZ's hot!
- Let's move! Let's move.
416
00:40:29,970 --> 00:40:31,764
Fish, Trev, we gotta get out of here!
417
00:40:31,847 --> 00:40:33,641
Trevor, move.
418
00:40:38,813 --> 00:40:40,815
- Check!
- Fish, Trev, let's go!
419
00:40:48,155 --> 00:40:50,533
Haven One, this is Trident Five One.
420
00:40:50,616 --> 00:40:52,868
It's too hot.
We're egressing the extraction point.
421
00:40:53,285 --> 00:40:55,454
Negative, we have two eagles
on the ground!
422
00:40:58,332 --> 00:41:01,252
- Hey, I got shot.
- Hang in there, Fish.
423
00:41:02,002 --> 00:41:03,754
Haven One, this is Trident Five One.
424
00:41:03,838 --> 00:41:04,922
We're outta here.
425
00:41:12,346 --> 00:41:13,681
He's been taken in the side.
426
00:41:17,268 --> 00:41:18,435
Put it down!
427
00:41:21,814 --> 00:41:22,940
Put it down!
428
00:41:23,774 --> 00:41:25,901
Hall! Hall!
429
00:41:26,902 --> 00:41:28,154
Put it down!
430
00:41:37,580 --> 00:41:40,457
- I'm sorry, Bear.
- No worries, brother, okay?
431
00:41:40,541 --> 00:41:42,793
We're here with you. All right?
432
00:41:43,294 --> 00:41:45,713
We're here with you, brother.
You're gonna be good. All right?
433
00:41:46,297 --> 00:41:48,215
Okay? We got you.