1 00:00:06,584 --> 00:00:08,876 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:01:08,043 --> 00:01:10,126 Ja, die sind angekommen. 3 00:01:10,959 --> 00:01:11,876 Keine Sorge. 4 00:01:12,584 --> 00:01:14,251 Ich bewahre sie sicher auf. 5 00:02:06,668 --> 00:02:09,251 DAS MENSCHSEIN 6 00:02:11,251 --> 00:02:13,043 Meine Jungs sind zu Hause. 7 00:02:13,126 --> 00:02:18,376 -Mommy. -Hi, ihr habt mir so gefehlt. 8 00:02:18,459 --> 00:02:21,043 -Hattest du Spaß? -Wie lief es? 9 00:02:21,126 --> 00:02:23,876 Ich habe drei Kapitel geschrieben, Will. 10 00:02:23,959 --> 00:02:26,668 -Danke fürs Anschubsen. Ja. -Ja. 11 00:02:28,876 --> 00:02:30,751 Leute, eklig. 12 00:02:31,918 --> 00:02:32,876 Schuhe. 13 00:02:33,543 --> 00:02:36,584 Hattet ihr wenigstens Spaß? Was habt ihr gemacht? 14 00:02:36,668 --> 00:02:40,876 Wir trafen einen Jungen, der einen Tiger hat und ein Prinz ist. 15 00:02:40,959 --> 00:02:44,168 -Was? Ein Prinz? -Ja. Er hatte eine tolle Zeit. 16 00:02:45,126 --> 00:02:49,376 Scheint so. Mit den 0,001 %. 17 00:02:51,918 --> 00:02:52,876 Orion? 18 00:02:54,043 --> 00:02:57,709 Schön, dass du und Daddy Zeit miteinander verbracht habt. 19 00:02:57,793 --> 00:02:59,793 -Du hattest Spaß, oder? -Ja. 20 00:03:00,918 --> 00:03:01,834 Ok. 21 00:03:06,043 --> 00:03:07,584 Ich hab dich auch lieb. 22 00:03:08,293 --> 00:03:10,459 Du bist jetzt ein großer Junge 23 00:03:10,543 --> 00:03:13,376 und brauchst mich nicht mehr zum Einschlafen. 24 00:03:14,626 --> 00:03:15,834 Du bist anders. 25 00:03:16,626 --> 00:03:18,626 Wirklich? Wie meinst du das? 26 00:03:19,501 --> 00:03:22,334 Ich weiß nicht. Irgendwie glücklich. 27 00:03:23,876 --> 00:03:26,084 Ich bin nur glücklich, dich zu sehen. 28 00:03:27,293 --> 00:03:28,126 Ok. 29 00:03:30,084 --> 00:03:31,918 Schlaf gut. 30 00:03:42,959 --> 00:03:46,876 Der Ausflug ist ok, aber der Tiger nicht. Das ist heftig. 31 00:03:46,959 --> 00:03:48,959 -Es ist das Beste. -Ich weiß nicht. 32 00:03:49,043 --> 00:03:50,584 Ok, einen schönen Tag. 33 00:03:50,668 --> 00:03:52,626 -Hey. -Komm. 34 00:03:52,709 --> 00:03:56,376 -Viel Spaß. Hey, wie geht's? -Mir geht's gut. 35 00:03:56,459 --> 00:03:58,876 -Wie war ihr Ausflug? -Sie hatten Spaß. 36 00:03:58,959 --> 00:04:00,418 -Wie schön. -Es ist gut. 37 00:04:00,501 --> 00:04:01,376 Oh mein Gott. 38 00:04:01,459 --> 00:04:04,334 -Was? -Der Vater vom Fußball. So ein Idiot. 39 00:04:04,418 --> 00:04:07,668 Oh mein Gott, Anne hatte recht. Er ist ein Dad hier. 40 00:04:07,751 --> 00:04:10,584 -Ok. Aber du… -Gott. Warte. Verdecke mich. 41 00:04:10,668 --> 00:04:12,668 -Nur eine Sekunde. -Ja, aber… 42 00:04:12,751 --> 00:04:15,459 Bleib hier. Nicht bewegen. Er kommt. 43 00:04:15,543 --> 00:04:17,293 -Ok. -Ok, alles gut. 44 00:04:21,918 --> 00:04:24,209 Das war nicht der Ball, oder? 45 00:04:24,293 --> 00:04:25,126 Doch. 46 00:04:25,209 --> 00:04:28,209 Ich hätte weiter weg sitzen sollen und… 47 00:04:28,293 --> 00:04:33,251 Es tut mir so leid. Mir war nicht klar, dass er Sie so hart traf. Das ist… 48 00:04:33,334 --> 00:04:35,543 Ich habe nur empfindliche Haut. 49 00:04:35,626 --> 00:04:36,834 -Stimmt. -Ja. 50 00:04:37,376 --> 00:04:39,209 Kann ich etwas tun? 51 00:04:39,293 --> 00:04:43,584 Nein, ich war beim Notarzt. Ich soll ein paar Wochen Eis drauflegen. 52 00:04:43,668 --> 00:04:48,209 Sie glauben nicht, dass es ein schweres Ödem wird. 53 00:04:48,293 --> 00:04:49,459 Klingt ernst. 54 00:04:49,543 --> 00:04:52,959 Ich sage Andy, er soll nächstes Mal vorsichtiger sein. 55 00:04:53,043 --> 00:04:56,584 -Wie gesagt, es tut mir so leid. -Nein, schon gut. 56 00:04:56,668 --> 00:04:59,751 Wissen Sie, ich schreie Kinder sonst nie an. 57 00:04:59,834 --> 00:05:04,959 Es war so… Aber ich… Der starke Schmerz hat mich überrascht. 58 00:05:05,043 --> 00:05:07,751 Ich schreie sonst keine Mütter an. 59 00:05:08,251 --> 00:05:10,376 -Ok. -Vor allem keine Damen. 60 00:05:10,459 --> 00:05:13,334 -Danke. -Ok. Ja. 61 00:05:13,418 --> 00:05:14,876 -Tschüss. -Tschüss. 62 00:05:15,418 --> 00:05:16,626 -Gott. -Ich hasse ihn. 63 00:05:16,709 --> 00:05:19,751 Du lügst beeindruckend gut. Wahnsinn. 64 00:05:19,834 --> 00:05:22,459 -Erzähl mir mehr, aber ich muss los. -Ok. 65 00:05:22,543 --> 00:05:25,293 -Ich will deinem Auge nicht wehtun. -Ach ja. 66 00:05:25,376 --> 00:05:27,709 Es tut weh. Welches ist es? Gott, ich… 67 00:05:27,793 --> 00:05:30,626 Justine. Wir haben Sie länger nicht gesehen. Wie geht's? 68 00:05:30,709 --> 00:05:34,584 -Hi, Jackie. Wie geht's? -Oh mein Gott. Was ist mit Ihrem Auge? 69 00:05:34,668 --> 00:05:38,751 Oh, das ist nur… Ein Fußball. Tut gar nicht weh. 70 00:05:38,834 --> 00:05:39,709 Oh, gut. 71 00:05:39,793 --> 00:05:44,168 So nett von Martin, die Kulisse für die Tag-der-Erde-Show zu entwerfen. 72 00:05:45,126 --> 00:05:47,376 Das hat er. Ja, das hat er gemacht. 73 00:05:47,459 --> 00:05:51,584 -Ich… Ja, er ist ein toller Vater. -Oh ja. Wir lieben ihn. 74 00:05:52,251 --> 00:05:55,459 Kommen Sie zum Eltern-Kaffee im Schülerzentrum. 75 00:05:55,543 --> 00:05:57,251 Natürlich. Wann ist das? 76 00:05:57,334 --> 00:05:58,543 -Freitag. -Oh. 77 00:05:58,626 --> 00:06:01,793 Wie jeden Freitag. Seit fünf Jahren. 78 00:06:03,668 --> 00:06:04,668 Ja. 79 00:06:04,751 --> 00:06:09,168 Kinder lieben es, wenn ihre Eltern Teil ihrer Schulgemeinschaft sind. 80 00:06:09,251 --> 00:06:11,168 Es gibt ihnen Sicherheit. 81 00:06:11,668 --> 00:06:14,293 Ich war so beschäftigt mit dem Restaurant. 82 00:06:14,376 --> 00:06:18,751 -Die Arbeitszeiten sind irre und ich… -Leben Sie immer in Ihrer Wahrheit. 83 00:06:19,418 --> 00:06:23,251 Und ich verstehe. Ich bin selbst berufstätige Mutter. 84 00:06:23,751 --> 00:06:27,293 Die meisten unserer Mütter auf der Grand Oak arbeiten. 85 00:06:29,043 --> 00:06:32,126 -Ja. -Oh, ich muss los. 86 00:06:32,209 --> 00:06:34,084 -Morgen-Meeting. -Natürlich. 87 00:06:34,168 --> 00:06:38,251 Eins noch. Kam die E-Mail über die Frühjahrsspenden bei Ihnen an? 88 00:06:39,251 --> 00:06:43,751 -Ja, ich mache das abends. Versprochen. -Wunderbar. 89 00:06:44,668 --> 00:06:48,001 -Danke. Alles Gute. Tschüss. -Ja. Alles Gute. 90 00:06:48,084 --> 00:06:49,418 Einen wunderbaren Tag. 91 00:06:49,501 --> 00:06:51,751 -Ja, gleichfalls. -Ja. Tschüss. 92 00:07:01,459 --> 00:07:02,543 Kellner. 93 00:07:03,793 --> 00:07:07,168 Mom. Er ist beschäftigt. Er kommt gleich. 94 00:07:12,209 --> 00:07:14,126 Hi. Entschuldigen Sie die Wartezeit. 95 00:07:14,209 --> 00:07:17,043 Eine Bloody Mary, nicht zu scharf, Ketel One. 96 00:07:18,376 --> 00:07:21,293 Wir sind ein reines Wein- und Bierlokal. 97 00:07:22,793 --> 00:07:25,668 Darf ich unseren Stone Fruit Bellini vorschlagen? 98 00:07:26,376 --> 00:07:29,709 Er ist sehr beliebt. Mit einem Spritzer Limette. Paprika. 99 00:07:30,751 --> 00:07:35,001 -Warum hast du dieses Lokal ausgesucht? -Tut mir leid, ich wusste es nicht. 100 00:07:35,084 --> 00:07:41,543 Na gut. Ich nehme das Mineralwasser mit einem Spritzer Limette. 101 00:07:42,501 --> 00:07:45,293 Dies ist ein Wasserlokal, oder? 102 00:07:46,959 --> 00:07:51,918 -Eine Limonade, bitte. Danke. -Wasser mit Limette und eine Limonade. 103 00:07:52,001 --> 00:07:57,334 Also. Jonathan sagt, du freust dich sehr über deine Firma. 104 00:07:57,918 --> 00:08:03,084 Ja. Und es wäre ein guter Zeitpunkt, jetzt etwas zu expandieren. 105 00:08:03,168 --> 00:08:05,334 Bei uns passieren spannende Sachen. 106 00:08:05,418 --> 00:08:08,293 Sollten wir über die Fabrik in Manila reden? 107 00:08:09,043 --> 00:08:13,168 Das beißt sich immer noch mit "ethisch und lokal". 108 00:08:13,251 --> 00:08:14,376 Also eher nicht. 109 00:08:14,459 --> 00:08:17,376 Ethisch und lokal. Meine Tochter ist woke. 110 00:08:17,459 --> 00:08:23,043 Ich will meinen Arbeitern nicht Peanuts zahlen, um Kleidung herzustellen. 111 00:08:23,126 --> 00:08:27,793 Aber die lieben Erdnüsse. Was anderes essen die da nicht. 112 00:08:30,168 --> 00:08:34,084 -Nicht witzig. -Anne, wo bleibt dein Sinn für Humor? 113 00:08:35,126 --> 00:08:38,626 Und wie gefällt dir dein Leben mit dem neuen Pool? 114 00:08:40,709 --> 00:08:44,834 Du hast angeboten, ihn einzubauen. Ich wollte den Pool nie. 115 00:08:45,501 --> 00:08:49,376 Hör dir mal selbst zu. Du klingst wie ein verwöhntes Kind. 116 00:08:49,876 --> 00:08:53,209 "Ich wollte den Pool nicht. Du hast ihn mir aufgezwungen." 117 00:08:53,293 --> 00:08:58,501 Wenn der Pool so ein Problem ist, füll ihn mit Kompost und pflanz Gemüse. 118 00:08:58,584 --> 00:09:02,126 Dann kann dein Mann es zum lokalen Bauernmarkt bringen. 119 00:09:02,209 --> 00:09:04,959 Ich habe im Moment keinen Mann. 120 00:09:06,709 --> 00:09:09,543 Warum habe ich das gesagt? Er kommt zurück. 121 00:09:10,043 --> 00:09:16,626 Wirklich. Er wollte nur etwas Zeit, um alleine zu leben. Nur vorübergehend. 122 00:09:17,126 --> 00:09:18,293 Dieser Pisser. 123 00:09:19,251 --> 00:09:22,876 Der kriegt keinen Penny von meinem Geld. Hörst du? 124 00:09:22,959 --> 00:09:27,293 Mom, er will keine Scheidung. Er will dein Geld nicht. 125 00:09:27,376 --> 00:09:30,459 Reiß dich zusammen. Das ist keine deiner Telenovelas. 126 00:09:30,543 --> 00:09:32,751 Denkt er, er kann uns überrumpeln? 127 00:09:32,834 --> 00:09:35,834 Er weiß nicht, mit wem er es zu tun hat. Scheißkerl. 128 00:09:38,043 --> 00:09:39,626 Jonathan Messer, bitte. 129 00:09:41,334 --> 00:09:45,668 Mach dir gar keine Sorgen. Wir sind ein Team, du und ich. 130 00:09:56,209 --> 00:10:00,709 Mein Mann hat mir gerade geschrieben. Er schafft es nicht. 131 00:10:00,793 --> 00:10:04,709 -Er hat das Datum verwechselt. -Man verliert schnell den Überblick. 132 00:10:04,793 --> 00:10:07,959 Eine Paarsitzung ohne Ihren Mann ist schwierig. 133 00:10:08,043 --> 00:10:11,376 Wir machen einen neuen Termin. Heute berechne ich nichts. 134 00:10:12,251 --> 00:10:13,584 Das ist sehr nett, 135 00:10:13,668 --> 00:10:16,376 aber wir können es ohne meinen Mann machen. 136 00:10:21,126 --> 00:10:22,209 Was soll ich hier? 137 00:10:23,293 --> 00:10:27,793 Die Probleme haben Justine und Justine. Nicht ich und Justine. 138 00:10:29,001 --> 00:10:31,501 Du sagst mir ständig, ich sei eine miese Mutter, 139 00:10:31,584 --> 00:10:35,751 arbeite zu viel, und meine Abwesenheit mache Alberts Leben kaputt. 140 00:10:35,834 --> 00:10:37,001 Unser Sohn. 141 00:10:37,084 --> 00:10:40,043 Ich habe dich nie als miese Mutter bezeichnet. 142 00:10:40,126 --> 00:10:44,918 Ich habe gesagt, du bist ungern Mutter. Das ist nicht dasselbe. 143 00:10:45,001 --> 00:10:46,584 Das stimmt nicht, das weißt du. 144 00:10:46,668 --> 00:10:50,418 Und du sagst mir ständig, ich sei fett und unattraktiv 145 00:10:50,501 --> 00:10:53,668 und werde meinem genetischen Schicksal nie entfliehen. 146 00:10:53,751 --> 00:10:57,959 Er fragte sogar, ob es in der Bretagne überhaupt dünne Leute gibt. Meine Heimat. 147 00:10:58,043 --> 00:11:02,001 Ich habe dich nie fett genannt. Ich sagte, du bist nicht dünn. 148 00:11:02,084 --> 00:11:03,709 Das ist nicht dasselbe. 149 00:11:04,668 --> 00:11:07,376 Du hast mich mit einem Wal verglichen. Wale sind fett. 150 00:11:07,459 --> 00:11:10,126 Japaner schlachten sie für das Fett ab. 151 00:11:10,626 --> 00:11:15,418 -Ich hätte hier sitzen müssen. -Bleiben Sie bitte an einer Stelle sitzen? 152 00:11:15,501 --> 00:11:18,793 Ich verstehe, was Sie sagen wollen, aber so geht das nicht. 153 00:11:20,709 --> 00:11:21,834 Ok. 154 00:11:21,918 --> 00:11:24,293 Also. Ich arbeite nur mit Paaren, 155 00:11:24,376 --> 00:11:27,543 aber ich kenne eine hervorragende Therapeutin. 156 00:11:27,626 --> 00:11:29,626 Käme das für Sie in Betracht? 157 00:11:30,209 --> 00:11:31,418 Für mich allein? 158 00:11:32,709 --> 00:11:35,584 Aber mir geht es gut. 159 00:11:39,793 --> 00:11:42,168 Entschuldigung, dass ihr warten musstet. 160 00:11:42,251 --> 00:11:44,584 -Hi. -Hi. Die sehen toll aus. 161 00:11:44,668 --> 00:11:49,126 Sagte Oscar Wilde, dass nicht jeder das Glück hat, eine Waise zu sein? 162 00:11:49,209 --> 00:11:50,293 Was immer das ist. 163 00:11:50,376 --> 00:11:54,043 -Oh. Die Babyentführerin ist hier. -Wer? 164 00:11:54,126 --> 00:11:55,084 Ihre Mutter. 165 00:11:55,168 --> 00:11:57,876 -Babyentführerin? -Darf ich es erzählen? 166 00:11:57,959 --> 00:11:59,418 Ok, das ist so witzig. 167 00:11:59,501 --> 00:12:01,418 George ist nicht beschnitten. 168 00:12:01,501 --> 00:12:04,001 Und Seb sollte nicht beschnitten werden, 169 00:12:04,084 --> 00:12:07,251 aber als Seb eine Woche alt war, schnappte Sandra ihn sich 170 00:12:07,334 --> 00:12:09,543 und ließ ihn im Memorial beschneiden. 171 00:12:09,626 --> 00:12:11,209 Er muss ausgeflippt sein. 172 00:12:11,293 --> 00:12:12,209 -George? -Ja. 173 00:12:12,293 --> 00:12:16,751 So traurig. Im ersten Jahr weinte er beim Anblick von Sebs Penis immer. 174 00:12:16,834 --> 00:12:17,668 Oh Gott. 175 00:12:17,751 --> 00:12:21,668 Sie dachte wohl: "Ich bezahlte das Baby, also kann ich alles tun." 176 00:12:21,751 --> 00:12:23,918 Wie viele künstliche Befruchtungen waren es? 177 00:12:24,001 --> 00:12:24,876 Sechs. 178 00:12:24,959 --> 00:12:26,376 -Dafür kriegt man ein Haus. -Ja. 179 00:12:26,459 --> 00:12:27,793 Ok, das reicht. 180 00:12:27,876 --> 00:12:30,543 -Gut. Was suchst du? -Ok. 181 00:12:31,501 --> 00:12:34,626 -Gene liebt Glitzer. Glitzerndes… -Glitzer. 182 00:12:34,709 --> 00:12:38,376 Glitzer habe ich nicht, aber was Tolles für dich, ein Muster. 183 00:12:38,459 --> 00:12:41,459 Wenn es zur Sache geht, zieh erst das Kleid aus… 184 00:12:41,543 --> 00:12:42,793 Vorsichtig. Klar. 185 00:12:42,876 --> 00:12:46,293 -Emily, holst du das Clotilde von hinten? -Clotilde? 186 00:12:46,376 --> 00:12:47,751 Ich finde es hübsch. 187 00:12:47,834 --> 00:12:50,793 Falls ihr irgendwas da drin nicht braucht… 188 00:12:50,876 --> 00:12:52,959 -Ich habe dir so viel geschenkt. -Gott. 189 00:12:53,043 --> 00:12:55,959 -Ich weiß. Darf ich das anprobieren? -Sicher. 190 00:12:56,043 --> 00:12:58,418 -Bin gespannt. -Hast du die Kleider gesehen? 191 00:12:58,501 --> 00:12:59,834 Ja, sie sind hübsch. 192 00:13:00,751 --> 00:13:03,876 Aber sprich mit mir. Datest du? Was ist los? 193 00:13:04,418 --> 00:13:06,959 Ich bin kein Single. Es ist eine Probetrennung. 194 00:13:07,043 --> 00:13:11,626 Probetrennung. George sitzt also in seiner Bude und chillt mit Netflix. 195 00:13:12,751 --> 00:13:14,418 Also guckt er nicht Netflix? 196 00:13:14,501 --> 00:13:16,876 Ich war lange Single und muss euch was sagen. 197 00:13:16,959 --> 00:13:20,626 Es ist irre da draußen. Jeder betrügt jeden. 198 00:13:20,709 --> 00:13:24,043 George hatte wenigstens den Anstand für eine Trennung. 199 00:13:24,126 --> 00:13:27,043 Willst du sagen, ich bezahle seine Sexhöhle? 200 00:13:27,543 --> 00:13:30,418 Sieh dich um. Benutz eine App. Gib mir dein Handy. 201 00:13:30,501 --> 00:13:33,084 -Das tue ich nicht. -Es dauert eine Sekunde. 202 00:13:33,168 --> 00:13:37,084 Entsperren. Du kannst es wieder löschen. Fünf Sekunden. 203 00:13:38,209 --> 00:13:39,459 Ok. Warte. 204 00:13:40,876 --> 00:13:45,334 Ok, das ist die gute. Die bringt's echt. Und die Typen sind heiß. 205 00:13:45,418 --> 00:13:47,418 Ok, Moment. Gut. Fertig. 206 00:13:47,501 --> 00:13:50,584 -Du hast mich fotografiert? -Realistisch ist gut. 207 00:13:50,668 --> 00:13:55,043 Optimiere es später. Es ist gut. Ein paar süße Details dazu, bum. 208 00:13:55,126 --> 00:13:58,876 Aber: Du findest nicht die Liebe deines Lebens. Ich schon. 209 00:13:58,959 --> 00:13:59,793 Wie ist das? 210 00:13:59,876 --> 00:14:02,209 -Steht dir gut. Gefällt mir. -Ja? 211 00:14:02,293 --> 00:14:03,126 -Schön. -Gott. 212 00:14:03,209 --> 00:14:04,043 -Ja? -Ja. 213 00:14:04,126 --> 00:14:06,834 -Süß. Hör zu, es ist ein Zahlenspiel. -Ja. 214 00:14:06,918 --> 00:14:09,918 Bleib dran. Wisst ihr noch, mein erstes Date mit Gene? 215 00:14:10,001 --> 00:14:12,043 -Gene. Wann treffen wir ihn? -Ja. 216 00:14:12,126 --> 00:14:16,251 Ich hätte nie gedacht, dass ich einen älteren Mann date. Eklig. 217 00:14:16,334 --> 00:14:17,626 Nein, wirklich. 218 00:14:17,709 --> 00:14:20,751 Ich mag sie sehr jung. Aber Gene ist junge 65. 219 00:14:20,834 --> 00:14:22,834 Wisst ihr? Jung. 220 00:14:25,043 --> 00:14:26,084 Das ist Clotilde? 221 00:14:28,084 --> 00:14:30,084 -Es ist toll. -Versuchen wir es. 222 00:14:34,043 --> 00:14:35,168 Zahnpasta? 223 00:14:36,001 --> 00:14:40,209 -Ok. Tut mir leid. Was soll die hier, Kai? -Als Lego-Kleber. 224 00:14:40,293 --> 00:14:43,126 -Legos klebt man nicht. -Klappe, fiese Mom! 225 00:14:43,209 --> 00:14:44,668 Rede nicht so mit Mom. 226 00:14:44,751 --> 00:14:47,168 Du musst mir nicht beim Erziehen helfen. 227 00:14:47,251 --> 00:14:50,459 Du bist nicht mein Dad. Mein Dad hat Instagram erfunden. 228 00:14:50,543 --> 00:14:54,626 Echt? Das erzählt er dir? Er hat eine App wie Instagram erfunden, 229 00:14:54,709 --> 00:14:58,043 aber weil es Instagram schon gibt, will keiner die blöde App. 230 00:14:58,126 --> 00:14:59,709 Ich kann nicht arbeiten. 231 00:14:59,793 --> 00:15:02,709 -Geh in dein Zimmer. -Ich hab keins. Weißt du noch? 232 00:15:02,793 --> 00:15:04,626 Er hat meinen Controller. 233 00:15:04,709 --> 00:15:07,834 Was? Stopp. Lass deinen Bruder in Ruhe. 234 00:15:09,084 --> 00:15:12,959 -Puddles. Nein. Aus! -Mein Gott, Mom, das ist so eklig. 235 00:15:13,043 --> 00:15:15,959 -Was soll ich tun? -Er macht sein Tänzchen. 236 00:15:16,043 --> 00:15:18,126 Irre. Das sollte man filmen. 237 00:15:18,209 --> 00:15:19,334 Puddles, aus. 238 00:15:19,418 --> 00:15:21,959 -Lippenstift weg! -Tiere, die auf Menschen stehen? 239 00:15:22,043 --> 00:15:25,209 -Siri. Tiere, die Menschen begehren? -Lippenstift weg, Puddles. 240 00:15:25,293 --> 00:15:27,918 -Lippenstift -Ich verstehe die Frage nicht. 241 00:15:28,001 --> 00:15:29,959 -Sein Lippenstift -Total verrückt. 242 00:15:30,043 --> 00:15:33,168 Mom, wenn das jemand sähe, würde es keiner glauben. 243 00:15:33,251 --> 00:15:35,043 -Was glauben? -Das alles. 244 00:15:35,126 --> 00:15:36,126 Sein Lippenstift 245 00:15:36,209 --> 00:15:38,001 -Nicht? -Nein. 246 00:15:39,251 --> 00:15:40,834 Kai, warte. 247 00:15:43,793 --> 00:15:45,126 Noch mal für Mama. 248 00:15:46,001 --> 00:15:52,751 Er hat seinen Lippenstift 249 00:15:53,209 --> 00:15:55,501 Offene Tür. Sicherheit? 250 00:15:55,584 --> 00:15:57,376 Was machst du hier? 251 00:15:57,459 --> 00:16:01,084 -Ich hole Kai laut Zeitplan ab. -Wir haben einen Zeitplan? 252 00:16:01,168 --> 00:16:04,793 -Filmst du? -Nein. Ich dokumentiere nur. 253 00:16:04,876 --> 00:16:07,918 Ok. Bitte poste es nicht auf Instagram. 254 00:16:08,001 --> 00:16:11,459 Unser Konkurrenzkampf wird hitzig. 255 00:16:11,543 --> 00:16:13,084 -Ok. -Bist du so weit? 256 00:16:13,168 --> 00:16:17,959 -Ich will Dad nicht. Ich will heute Mom. -Er wusste es nicht. Du hast keine Wahl. 257 00:16:18,043 --> 00:16:19,168 Die Tür ist offen. 258 00:16:20,918 --> 00:16:22,543 -Dad! -Hey, Kumpel. 259 00:16:22,626 --> 00:16:24,334 -Hey. -Oh mein Gott. 260 00:16:24,418 --> 00:16:26,668 Jason, kommst du noch mal rein? 261 00:16:26,751 --> 00:16:29,376 Oliver, mach dasselbe. Lauf in seine Arme. 262 00:16:29,459 --> 00:16:32,376 -Filmst du? -Ja, ich will etwas dokumentieren. 263 00:16:32,459 --> 00:16:34,834 Los, Jason. Schnell. 264 00:16:36,251 --> 00:16:37,209 Und Action! 265 00:16:38,418 --> 00:16:40,168 Hey, die Tür ist offen. 266 00:16:40,251 --> 00:16:42,126 -Dad! -Hey! 267 00:16:43,418 --> 00:16:45,168 -Schön. -Meine Güte. 268 00:16:45,251 --> 00:16:46,501 So bleiben. 269 00:16:46,584 --> 00:16:50,751 Ell, ich würde gerne ein paar Tage hier wohnen, wenn das ok ist. 270 00:16:50,834 --> 00:16:54,418 -Oliver, noch mal. Hitzig. -Wie geht's? Läuft das Geschäft? 271 00:16:54,918 --> 00:16:57,584 -Hier? -Ja. Es wird… 272 00:16:57,668 --> 00:17:01,293 Es wird hitziger. 273 00:17:01,376 --> 00:17:02,709 Hitziger, Mann. 274 00:17:03,209 --> 00:17:04,168 -Toll. -Super. 275 00:17:05,543 --> 00:17:08,168 -Schön. Super. -Wo kann ich schlafen? 276 00:17:09,084 --> 00:17:10,209 -Hinten? -Da? 277 00:17:10,293 --> 00:17:11,418 Ok. Danke. 278 00:17:44,751 --> 00:17:46,918 Nein. 279 00:17:47,543 --> 00:17:49,168 Ok, vielleicht… 280 00:17:49,793 --> 00:17:50,793 Was? 281 00:17:56,668 --> 00:17:58,209 Scheiße! 282 00:18:13,459 --> 00:18:15,084 Oh, Schatz. 283 00:18:15,168 --> 00:18:19,084 Was baust du da Tolles? 284 00:18:19,168 --> 00:18:20,584 Das ist unglaublich. 285 00:18:20,668 --> 00:18:23,043 Danke. Es ist das Musk-Mars-Raumschiff. 286 00:18:23,126 --> 00:18:26,376 Vielleicht lebe ich als erster Mensch auf dem Mars. 287 00:18:26,959 --> 00:18:28,959 Wow, ich hoffe nicht. 288 00:18:29,543 --> 00:18:34,168 -Warum? -Du wärst dann so weit weg von mir. 289 00:18:34,251 --> 00:18:37,043 Aber vielleicht kommt man dann schneller hin. 290 00:18:37,126 --> 00:18:39,751 Ja, aber es ist trotzdem weit weg. Oder? 291 00:18:39,834 --> 00:18:43,876 Ich wollte dir einen leckeren Zitronengelee-Toast machen. 292 00:18:43,959 --> 00:18:46,209 -Was hältst du davon? -Ja. 293 00:18:46,293 --> 00:18:47,543 -Ja? -Mein… 294 00:18:47,626 --> 00:18:48,543 -Was? -…Gott. 295 00:18:48,626 --> 00:18:52,168 Ich sehe fünf Minuten weg, und das Kind baut eine Rakete? 296 00:18:52,251 --> 00:18:55,084 Unglaublich. Sogar mit Licht. 297 00:18:55,168 --> 00:19:00,459 -Ja. Er kommt wirklich nach dir, Babe. -Ach, bitte. Er kommt nach uns beiden. 298 00:19:01,084 --> 00:19:04,626 Ich habe nur alberne Software entwickelt. Du bist die Kreative. 299 00:19:04,709 --> 00:19:06,043 -Oh. -Wow! 300 00:19:06,126 --> 00:19:08,668 Ist das ein Klapphandy da oben? 301 00:19:08,751 --> 00:19:12,834 Witzig. Es sieht wirklich aus wie so ein altes Handy. 302 00:19:12,918 --> 00:19:15,334 Hey, Orion, das ist echt cool. 303 00:19:15,418 --> 00:19:16,376 -Ja. -Gut gemacht. 304 00:19:16,459 --> 00:19:21,043 -Danke. Ich fand das Handy in… -Wir wollten Zitronengelee-Toast machen. 305 00:19:21,126 --> 00:19:25,334 Aber du kriegst nichts, wenn der Zitronengelee-Oger schneller ist. 306 00:19:25,418 --> 00:19:28,543 -Zitronengelee-Oger? -Ja. Es ist sein Lieblingsessen. 307 00:19:28,626 --> 00:19:31,584 Es isst alles auf, wenn du mir nicht hilfst. Komm. 308 00:19:31,668 --> 00:19:32,501 Los. 309 00:19:32,584 --> 00:19:35,001 Aber ich muss vorher auf die Toilette. 310 00:19:35,084 --> 00:19:37,084 -Gut. Komm schnell zurück. -Ok. 311 00:19:37,168 --> 00:19:40,251 -Was machst du? -Ein Foto. Das ist der Hammer. 312 00:19:40,334 --> 00:19:43,001 Aber du kannst das nicht posten, das weißt du. 313 00:19:43,084 --> 00:19:44,751 Orion ist nicht drauf. 314 00:19:44,834 --> 00:19:49,251 Aber es weckt trotzdem die Aufmerksamkeit von Kinderbelästigern. 315 00:19:49,334 --> 00:19:54,543 Manche von denen sind hinter sehr schlauen kleinen Jungs her. 316 00:19:55,251 --> 00:19:56,209 -Wirklich? -Ja. 317 00:19:56,293 --> 00:19:59,626 -Orion ist nicht drauf. -Ich weiß, aber trotzdem… 318 00:19:59,709 --> 00:20:04,293 Die würden wissen, dass das ein hochintelligenter Junge gebaut hat, 319 00:20:04,376 --> 00:20:07,084 -und für manche ist das ein Fetisch. -Echt? 320 00:20:07,168 --> 00:20:10,043 Ja. Ich habe gerade davon gelesen. Furchtbar. 321 00:20:10,126 --> 00:20:11,376 -Wow. -Ja. Ich weiß. 322 00:20:11,459 --> 00:20:13,793 -Dunkle Welt. -Weißt du, was ich denke? 323 00:20:13,876 --> 00:20:17,126 Wir sollten uns am Strand den Sonnenuntergang ansehen. 324 00:20:17,209 --> 00:20:19,959 -Ja. -Ich will nicht. Es ist zu kalt. 325 00:20:20,043 --> 00:20:23,334 Toll. Kühler Strand. Wie Großbritannien. Super. Komm. 326 00:20:23,418 --> 00:20:26,209 -Wird toll. Ja. -Wir gehen an den Strand. Ok. 327 00:20:26,293 --> 00:20:28,209 Weißt du nicht, dass ich Kälte liebe? 328 00:20:28,293 --> 00:20:31,168 -Jetzt schon. -Wieso weißt du das nicht von mir? 329 00:20:32,959 --> 00:20:36,168 Du bist so albern. Das wird lustig. 330 00:20:36,834 --> 00:20:38,834 Es muss nicht immer sonnig sein. 331 00:20:38,918 --> 00:20:42,459 Mir wird schon etwas kühl. Ich hole mir einen Pulli. 332 00:20:42,543 --> 00:20:45,876 -Soll ich ihn holen? -Nein, ich mache das. Bis gleich. 333 00:20:50,043 --> 00:20:52,043 Deine Mom ist sehr glücklich. 334 00:20:53,501 --> 00:20:56,793 Manchmal wird sie traurig, nachdem sie so glücklich ist. 335 00:20:57,543 --> 00:20:59,459 Ja. Ich weiß. Manchmal. 336 00:21:00,584 --> 00:21:03,084 Wer weiß, wann sie wieder unglücklich ist. 337 00:21:05,334 --> 00:21:06,751 Ja. Ich weiß. 338 00:21:07,376 --> 00:21:09,751 -Ich habe ihn. Gehen wir. -Gut. 339 00:21:11,001 --> 00:21:13,959 Ich wette, ich bin schneller am Strand als ihr. 340 00:21:22,543 --> 00:21:25,793 Oh mein Gott. 341 00:21:25,876 --> 00:21:27,251 Jerry, sieh mal. 342 00:21:27,334 --> 00:21:30,459 Ich habe heute 462 Follower mehr. Facebook. 343 00:21:30,543 --> 00:21:33,209 Warum bist du in der Gruppe "Freunde Putins"? 344 00:21:33,293 --> 00:21:34,709 -Was? -Ja. 345 00:21:35,334 --> 00:21:39,876 -Unmöglich. Was habe ich getan? -Du hast sie akzeptiert. Entfreunde sie. 346 00:21:39,959 --> 00:21:43,418 -Evan, Justines neuer Facebook-Freund… -Ok. 347 00:21:44,001 --> 00:21:46,293 -"Freunde Putins"? -Es reicht. Ok. 348 00:21:46,376 --> 00:21:47,751 Die Russen haben dich gehackt. 349 00:21:47,834 --> 00:21:52,293 Die wollen sich in die Restaurantszene von Venice einmischen. 350 00:21:52,376 --> 00:21:53,834 Lacht ihr über mich? 351 00:21:53,918 --> 00:21:56,709 -Ja, wir lachen über dich. -Ok, toll. 352 00:21:56,793 --> 00:22:00,459 ELL HOROWITZ MANAGEMENT SCHLIESST ZWEI WOCHEN NACH GRÜNDUNG. 353 00:22:00,543 --> 00:22:03,876 -Wir müssen was für Ell tun. -Ich bin ernsthaft besorgt. 354 00:22:03,959 --> 00:22:06,043 Wie bezahlt sie ihre Rechnungen? 355 00:22:06,126 --> 00:22:07,251 Keine Ahnung. 356 00:22:07,334 --> 00:22:09,793 -Ok. Ich gehe. -Ok. Ich rufe sie an. 357 00:22:09,876 --> 00:22:12,001 -Tu das. -Kriege ich noch so eins? 358 00:22:39,001 --> 00:22:40,918 George hier. Nachricht, bitte. 359 00:22:52,709 --> 00:22:54,501 George hier. Nachricht, bitte. 360 00:23:09,501 --> 00:23:12,168 -George hier. Nachricht, bitte. -Verdammt. 361 00:23:26,168 --> 00:23:27,334 Hey, was gibt's? 362 00:23:28,459 --> 00:23:31,168 Wirklich, George. "Was gibt's"? 363 00:23:32,709 --> 00:23:35,209 Ich habe sechs Nachrichten hinterlassen. 364 00:23:35,293 --> 00:23:37,793 Wir haben ein Kind zusammen. Weißt du noch? 365 00:23:38,626 --> 00:23:41,043 Du solltest immer ans Telefon gehen. 366 00:23:41,751 --> 00:23:44,084 Geht es Sebastian gut? 367 00:23:44,168 --> 00:23:45,709 Ja. Alles in Ordnung. 368 00:23:47,626 --> 00:23:48,793 Was läuft so? 369 00:23:49,543 --> 00:23:51,584 Nichts. Ich habe geschlafen. 370 00:23:53,043 --> 00:23:54,834 Ich war spät im Bett. 371 00:23:57,418 --> 00:23:59,126 Was ist los mit dir? 372 00:24:00,418 --> 00:24:06,418 Ist Probetrennung ein Codewort für "mit anderen Leuten ficken"? 373 00:24:06,501 --> 00:24:08,751 Sei nicht vulgär, Anne. 374 00:24:36,418 --> 00:24:37,959 Ich ertrage Tomaten nicht. 375 00:24:38,043 --> 00:24:41,709 Schleimige, glibberige Konsistenz. 376 00:24:41,793 --> 00:24:43,043 Wie Wackelpudding. 377 00:24:43,126 --> 00:24:44,876 Sag dieses Wort nicht. 378 00:24:45,709 --> 00:24:48,418 Alexa, ruhige R&B-Playlist abspielen. 379 00:24:48,501 --> 00:24:51,084 Moment. Vielleicht ist das Mikro kaputt. 380 00:24:53,043 --> 00:24:54,001 Ich komme. 381 00:25:19,168 --> 00:25:20,126 Gretchen. 382 00:25:21,918 --> 00:25:24,709 Gestern war sie auch schon so. 383 00:25:27,334 --> 00:25:28,418 Ok. 384 00:25:34,418 --> 00:25:35,959 Ist alles ok? 385 00:25:38,793 --> 00:25:39,668 Was ist los? 386 00:25:39,751 --> 00:25:44,126 -Ich kann es dir nicht sagen. -Oh mein Gott. Natürlich kannst du. 387 00:25:45,043 --> 00:25:47,418 Vermisst du deine Familie? 388 00:25:48,168 --> 00:25:49,251 Nein. 389 00:25:49,334 --> 00:25:50,834 Schatz, was ist los? 390 00:25:53,376 --> 00:25:55,668 Ich bin eine Idiotin. 391 00:25:59,376 --> 00:26:03,834 -Du wirst mich für eine Hure halten. -Warum sollte ich? 392 00:26:04,418 --> 00:26:08,834 Es sei denn, du hattest Sex mit Leuten gegen Geld 393 00:26:08,918 --> 00:26:11,126 oder mit George. 394 00:26:11,209 --> 00:26:14,918 Igitt, nein. Er ist überhaupt nicht mein Typ. 395 00:26:15,001 --> 00:26:17,334 Nein, auch kein Sex gegen Geld. 396 00:26:18,918 --> 00:26:20,084 Was ist los? 397 00:26:22,584 --> 00:26:25,168 Ich bin schwanger. 398 00:26:27,293 --> 00:26:28,126 Scheiße. 399 00:26:28,209 --> 00:26:29,751 Siehst du? Du hasst mich. 400 00:26:29,834 --> 00:26:33,459 Nein. Oh Gott, nein. Oh, Gretchen. 401 00:26:34,126 --> 00:26:39,209 Eine andere Au-pair hatte eine Abtreibung, und jetzt ist sie immer depressiv. 402 00:26:39,293 --> 00:26:40,626 Sie ist aus Schweden. 403 00:26:43,293 --> 00:26:47,168 Ich bin nur verwirrt, weil du letzte Woche deine Periode hattest. 404 00:26:47,251 --> 00:26:49,834 -Sie kam noch nie regelmäßig. -Oh nein. 405 00:26:51,459 --> 00:26:54,584 -Weiß dein Freund es? -Ich weiß nicht, von wem es ist. 406 00:26:56,793 --> 00:26:59,501 Hattest du viele Beziehungen? 407 00:27:00,876 --> 00:27:03,209 Meistens zwei Lover pro Wochenende. 408 00:27:03,293 --> 00:27:05,543 -Was? -Siehst du? Du hältst mich für eine Hure. 409 00:27:05,626 --> 00:27:09,376 Nein, ich bin nur überrascht. Du gehst doch nie aus dem Haus. 410 00:27:09,459 --> 00:27:12,084 Ich behalte vieles für mich, Anne. Ja. 411 00:27:13,376 --> 00:27:15,084 Benutzt ihr keine Kondome? 412 00:27:16,293 --> 00:27:19,709 Damit ist es nicht dasselbe. Findest du nicht? 413 00:27:21,459 --> 00:27:23,918 -Ja? -Bist du sicher schwanger? 414 00:27:24,001 --> 00:27:27,793 Ja. Ich habe zwei Tests gemacht. 415 00:27:29,126 --> 00:27:31,043 Ich hasse Kinder. 416 00:27:34,876 --> 00:27:37,959 -Es ist ok. -Oh nein. 417 00:28:36,043 --> 00:28:38,751 Was denkst du? Besser, oder? 418 00:28:41,501 --> 00:28:42,418 Ok. 419 00:28:47,209 --> 00:28:51,001 Mommy. Daddy wird bald aufwachen. 420 00:28:51,751 --> 00:28:52,751 Na und? 421 00:28:52,834 --> 00:28:54,126 Gib mir einen Kuss. 422 00:28:55,543 --> 00:28:56,584 Mein Schatz. 423 00:28:57,751 --> 00:28:58,793 Kann ich rausgehen? 424 00:28:58,876 --> 00:29:00,001 Ich hab dich lieb. 425 00:29:00,834 --> 00:29:02,959 -Natürlich. Geh draußen spielen. -Ok. 426 00:29:03,043 --> 00:29:04,168 Ich hab dich lieb. 427 00:29:09,251 --> 00:29:12,376 Selbst wenn alle sagen, dass Sie falschliegen, 428 00:29:13,293 --> 00:29:15,126 halten Sie daran fest. 429 00:29:15,209 --> 00:29:20,751 Denn die große Leere um Sie und in Ihnen könnte unser Menschsein ausmachen. 430 00:29:21,918 --> 00:29:24,584 Und Essen füllt einen Teil dieser Leere. 431 00:29:27,959 --> 00:29:30,709 Essen Sie das Leben, bevor es Sie auffrisst. 432 00:29:34,251 --> 00:29:35,709 ENDE 433 00:31:38,668 --> 00:31:43,418 Untertitel von: Irina Janke