1 00:00:06,006 --> 00:00:08,008 (beeping) 2 00:00:09,427 --> 00:00:11,303 How the hell do you turn this thing off? 3 00:00:11,345 --> 00:00:12,722 Maybe it's our first mission. 4 00:00:12,763 --> 00:00:14,390 It's a time of need! 5 00:00:14,473 --> 00:00:16,767 Rathbone's captured the mole. I mean, that must be it. 6 00:00:16,809 --> 00:00:19,353 - Let's hope so, chum. - (door whooshes open) 7 00:00:19,395 --> 00:00:21,522 Flag Five, 8 00:00:21,564 --> 00:00:24,150 may I have your attention, please? 9 00:00:24,191 --> 00:00:26,861 I'm sorry, 10 00:00:26,902 --> 00:00:28,988 but I have terrible news. 11 00:00:29,029 --> 00:00:30,906 Less than an hour ago, 12 00:00:30,948 --> 00:00:32,867 our brave leader, Agent Commander Rathbone, 13 00:00:32,908 --> 00:00:34,702 was struck down by an assassin's bullet. 14 00:00:34,744 --> 00:00:36,954 - What? - No. 15 00:00:36,996 --> 00:00:38,622 Our drones were evaded by the suspect, 16 00:00:38,664 --> 00:00:40,708 but were able to capture the following. 17 00:00:40,708 --> 00:00:42,793 (trilling and chirping) 18 00:00:47,214 --> 00:00:49,216 (gunshot on recording) 19 00:00:50,801 --> 00:00:53,012 It is my duty to inform you 20 00:00:53,053 --> 00:00:55,431 that the rogue agent known as "Overkill" 21 00:00:55,473 --> 00:00:57,475 is now AEGIS's most wanted. 22 00:00:59,602 --> 00:01:01,604 ♪ ♪ 23 00:01:33,636 --> 00:01:36,013 SUPERIAN: "Take a walk," Arthur said. 24 00:01:38,349 --> 00:01:40,935 "Center yourself," Arthur said. 25 00:01:42,436 --> 00:01:44,480 That's the answer. 26 00:01:46,607 --> 00:01:49,276 Got to get self-centered. 27 00:01:52,404 --> 00:01:54,365 The problem started 28 00:01:54,406 --> 00:01:58,160 when The Terror tricked me. 29 00:01:58,202 --> 00:02:00,996 Wasn't that long ago. 30 00:02:02,623 --> 00:02:04,708 Maybe I should try it. 31 00:02:07,253 --> 00:02:09,588 Maybe I should try "the thing." 32 00:02:09,630 --> 00:02:12,216 BRONZE STAR: I knew Overkill was sort of a jerk, 33 00:02:12,258 --> 00:02:14,510 but this? It makes no sense. 34 00:02:14,552 --> 00:02:16,470 Maybe now he's finally lost it. 35 00:02:16,512 --> 00:02:18,806 Rathbone is dead? 36 00:02:18,848 --> 00:02:20,975 The Commander died instantly. 37 00:02:21,016 --> 00:02:23,185 May the lords of Thirdarra guide him to his rest. 38 00:02:23,227 --> 00:02:24,937 (musical whooshing) 39 00:02:24,979 --> 00:02:27,439 MIRANDA: Arthur, Acting Agent Commander Dr. Agent Hobbes 40 00:02:27,481 --> 00:02:28,816 would like to talk to you. 41 00:02:28,858 --> 00:02:31,402 TICK: This is terribly, 42 00:02:31,443 --> 00:02:32,987 terribly wrong, chum. 43 00:02:33,028 --> 00:02:35,489 I know, Tick, but we can't talk about it here. 44 00:02:35,531 --> 00:02:38,367 - Do you understand? - Mm-hmm. 45 00:02:38,409 --> 00:02:40,035 (whooshing) 46 00:02:40,077 --> 00:02:42,204 - (knocking) - Hmm. 47 00:02:42,246 --> 00:02:44,248 Arthur, come in. 48 00:02:44,290 --> 00:02:46,750 Ah. It's a terrible shame 49 00:02:46,792 --> 00:02:48,669 to meet under these circumstances, or course, 50 00:02:48,711 --> 00:02:50,588 but... we need to speak. 51 00:02:50,629 --> 00:02:54,258 Uh, so they say you were with him when it happened. 52 00:02:54,300 --> 00:02:57,136 Oh. Yes. 53 00:02:57,177 --> 00:03:00,306 I would have preferred to meet somewhere else, but 54 00:03:00,347 --> 00:03:02,892 this is where the acting commander sits, I'm afraid. 55 00:03:02,933 --> 00:03:05,019 Now, Arthur, I have come across something troubling, 56 00:03:05,060 --> 00:03:07,980 and it relates directly to you. 57 00:03:10,399 --> 00:03:13,110 This is why I suggested that we talk privately. 58 00:03:14,486 --> 00:03:16,447 Dot. 59 00:03:16,488 --> 00:03:18,449 You're aware that she was engaging 60 00:03:18,490 --> 00:03:20,451 in illegal activities with Overkill? 61 00:03:20,492 --> 00:03:22,494 I told her a number of times 62 00:03:22,536 --> 00:03:25,706 that I thought she should stop all of this, 63 00:03:25,748 --> 00:03:28,417 - but she didn't listen to me. - Mm. 64 00:03:28,459 --> 00:03:32,171 Overkill is a psychopath, but he's very engaging. 65 00:03:32,212 --> 00:03:35,132 And your sister's psychological profile puts her at risk 66 00:03:35,174 --> 00:03:39,595 for certain borderline behaviors, attractions. 67 00:03:39,637 --> 00:03:44,266 Still, I don't think she really knew what she was getting into. 68 00:03:44,308 --> 00:03:47,019 Well, no. I mean, Dot's not a criminal. 69 00:03:47,061 --> 00:03:49,271 No, but she is going down a dark path. 70 00:03:49,313 --> 00:03:52,691 Luckily, she is sibling to a member of the Flag Five. 71 00:03:52,733 --> 00:03:56,320 So you're saying I can still help her? 72 00:03:56,362 --> 00:03:58,822 Yes. 73 00:03:58,864 --> 00:04:01,075 And AEGIS, if you act quickly. 74 00:04:01,116 --> 00:04:03,327 We're going to need you to bring in Dot, Arthur. 75 00:04:05,788 --> 00:04:07,873 Okay. 76 00:04:07,915 --> 00:04:09,875 Okay, I will. 77 00:04:09,917 --> 00:04:12,628 Thank you, Doctor. I mean, Doctor... 78 00:04:12,670 --> 00:04:14,838 Uh, Doc... Doctor Agent... 79 00:04:14,880 --> 00:04:16,840 - Agent... Commander... Doctor. - Agent Commander Doctor. 80 00:04:16,882 --> 00:04:18,467 Agent Hobbes. 81 00:04:18,509 --> 00:04:20,094 It's all of that. 82 00:04:20,135 --> 00:04:21,470 Oh, excuse me. 83 00:04:21,512 --> 00:04:23,472 Acting Agent Commander... 84 00:04:23,514 --> 00:04:25,265 Doctor Agent Hobbes. 85 00:04:25,307 --> 00:04:26,684 You'll get it. 86 00:04:26,725 --> 00:04:28,811 Thank you. 87 00:04:31,313 --> 00:04:32,731 (sucking loudly through straw) 88 00:04:32,773 --> 00:04:34,274 So, what... this was the meeting? 89 00:04:34,316 --> 00:04:35,693 (exhales) Guess so. 90 00:04:35,734 --> 00:04:37,403 Joan of Arc says we're adjourned. 91 00:04:37,444 --> 00:04:39,571 Where does she get off telling us we're adjourned? 92 00:04:39,613 --> 00:04:41,991 I mean, she got a point. We are on call. 93 00:04:42,032 --> 00:04:44,326 I'm gonna head to the Heroes' Lounge, get some grub. 94 00:04:44,368 --> 00:04:46,620 - Yeah, but I'm just saying... - Aah... 95 00:04:46,662 --> 00:04:50,124 (garbled radio transmission) 96 00:04:50,165 --> 00:04:51,792 What did Hobbes want? 97 00:04:51,834 --> 00:04:53,752 Some very, very disturbing things. 98 00:04:53,794 --> 00:04:55,421 - What's going on, chum? - Just hold on. 99 00:04:55,462 --> 00:04:58,007 Sage, I need a favor from you. 100 00:04:58,048 --> 00:05:01,343 Lay it on me. 101 00:05:01,385 --> 00:05:02,803 - (indistinct muttering) - TICK: Oh! 102 00:05:02,845 --> 00:05:04,388 Wow! 103 00:05:04,430 --> 00:05:07,891 That was an amazing nipple ride. 104 00:05:07,933 --> 00:05:10,561 I've never seen a paisley so complex! 105 00:05:10,602 --> 00:05:12,396 - Thanks, Sage. - No sweat. 106 00:05:12,438 --> 00:05:15,065 But tell me something. What are we sneaking out of AEGIS for? 107 00:05:15,107 --> 00:05:17,192 When I saw Hobbes sitting with his back 108 00:05:17,234 --> 00:05:19,319 to the bullet hole of Rathbone's window, I realized something. 109 00:05:19,361 --> 00:05:21,864 He's not afraid of being shot by Overkill, 110 00:05:21,905 --> 00:05:24,116 because he's in control of Overkill. 111 00:05:24,158 --> 00:05:26,118 He's finally perfected his mind control technology, 112 00:05:26,160 --> 00:05:27,995 and he's using it to take over AEGIS. 113 00:05:28,037 --> 00:05:30,372 - That's heavy, man. - Sage, I need you 114 00:05:30,414 --> 00:05:32,958 to go back and make sure Flexon takes care of Lobstercules. 115 00:05:33,000 --> 00:05:35,461 Tick, we need to find Dot and DB and warn them, stat. 116 00:05:35,502 --> 00:05:37,504 Copy that. 117 00:05:38,505 --> 00:05:40,466 (whooshing) 118 00:05:40,507 --> 00:05:43,552 I'm sorry, sir, but we can't find Tick and Arthur anywhere. 119 00:05:43,594 --> 00:05:45,763 Somehow, they left the building undetected. 120 00:05:47,222 --> 00:05:49,183 Huh. 121 00:05:49,224 --> 00:05:52,311 Find Joan of Arc, tell her I need to see her right away. 122 00:05:52,352 --> 00:05:53,812 Mm. 123 00:05:53,854 --> 00:05:55,564 And assemble a strike team. 124 00:05:55,606 --> 00:05:57,357 - A strike team, sir? - Yes. Now, please. 125 00:05:57,399 --> 00:05:59,985 Rathbone's dead, and Overkill is in the wind 126 00:06:00,027 --> 00:06:02,321 with blood on his hands and a mind-controlling bee 127 00:06:02,362 --> 00:06:04,406 - in his bulletproof bonnet. - DOT: I told you 128 00:06:04,448 --> 00:06:06,617 we should have stayed with Rathbone. We could have helped. 129 00:06:06,658 --> 00:06:09,119 Dot, Hobbes has all the cards. I mean, how could you have helped? 130 00:06:09,161 --> 00:06:12,790 If I'd been there, I might have had a chance to... change it. 131 00:06:12,831 --> 00:06:14,374 Change it. Yeah. 132 00:06:14,416 --> 00:06:15,876 She's talking about her ability, 133 00:06:15,918 --> 00:06:17,544 - her superpower. - Excuse me? 134 00:06:17,586 --> 00:06:19,379 Arthur... 135 00:06:19,421 --> 00:06:22,883 - I'm a category. - What? 136 00:06:22,925 --> 00:06:25,677 I can see what's about to happen sometimes, and I can change it. 137 00:06:25,719 --> 00:06:27,262 She dodges bullets and everything! 138 00:06:27,304 --> 00:06:28,847 At last! 139 00:06:28,889 --> 00:06:30,599 It's all coming together. 140 00:06:30,641 --> 00:06:33,310 Dot, you're on the journey, too! 141 00:06:33,352 --> 00:06:35,229 Destiny is on the phone. 142 00:06:35,270 --> 00:06:37,606 It's a party line, and we're all invited! 143 00:06:37,648 --> 00:06:39,149 Dot, why-why didn't you tell me? 144 00:06:39,191 --> 00:06:41,026 I didn't know how you'd take it. 145 00:06:41,068 --> 00:06:44,363 I mean, you're the one who always wanted to be super. 146 00:06:44,404 --> 00:06:47,574 At this point, all I want is for everyone to be okay. 147 00:06:47,616 --> 00:06:51,662 You and Mom and Walter and the babies. 148 00:06:51,703 --> 00:06:53,580 Oh, my God. 149 00:06:53,622 --> 00:06:55,332 Oh, my God, Tick... the babies. 150 00:06:55,374 --> 00:06:56,750 We filed a motion. Hobbes knows about the babies. 151 00:06:56,792 --> 00:06:58,293 The babies! 152 00:06:58,335 --> 00:07:00,003 We have to call Mom and Walter. 153 00:07:00,045 --> 00:07:02,131 I never thought the one person 154 00:07:02,172 --> 00:07:05,425 keeping the biggest secret from me would be you. 155 00:07:05,467 --> 00:07:08,887 I'm so sorry, Joan. 156 00:07:08,929 --> 00:07:12,266 How does John feel about me? 157 00:07:12,307 --> 00:07:14,184 About us? 158 00:07:14,226 --> 00:07:18,397 He loves you. 159 00:07:18,438 --> 00:07:20,315 He's always loved you. 160 00:07:20,357 --> 00:07:22,568 This is how it all began. 161 00:07:22,609 --> 00:07:25,445 (whooshing, rattling) 162 00:07:25,487 --> 00:07:27,030 (beep, metallic rattle) 163 00:07:27,072 --> 00:07:29,741 That's an AEGIS Troop Carrier in stealth mode. 164 00:07:29,783 --> 00:07:31,076 - (phone ringing) - (rattling) 165 00:07:31,118 --> 00:07:32,744 It's a strike team, Joan. 166 00:07:32,786 --> 00:07:34,329 - But I don't... I don't understand. -Listen. 167 00:07:34,371 --> 00:07:37,875 You got to move now. Grab the babies. You have to run fast! 168 00:07:39,418 --> 00:07:41,211 (grunting) 169 00:07:41,253 --> 00:07:44,214 - (phone continues ringing) - (grunting continues) 170 00:07:44,256 --> 00:07:47,176 (indistinct shouting) 171 00:07:47,217 --> 00:07:49,052 It's all right, sweetie. It's all right. 172 00:07:49,094 --> 00:07:50,971 - You-you have to trust me... - (Joan shrieks, Kevin groans) 173 00:07:51,013 --> 00:07:55,350 (Joan grunts, man yells) 174 00:07:55,392 --> 00:07:58,312 Joan, I have a secret, too. 175 00:07:58,353 --> 00:08:00,772 - I have to touch you now. - What?! 176 00:08:00,814 --> 00:08:02,733 JOAN: Where'd you go? 177 00:08:02,774 --> 00:08:05,527 (grunting, indistinct shouting) 178 00:08:08,947 --> 00:08:11,617 - (toy squeaks) -(phone ringing) -(distant shouts) 179 00:08:11,658 --> 00:08:13,118 - KEVIN: Walter? - What? 180 00:08:13,160 --> 00:08:15,454 I have to touch you. 181 00:08:15,495 --> 00:08:18,832 (muffled, indistinct shouting) 182 00:08:18,874 --> 00:08:20,083 (indistinct chatter) 183 00:08:20,125 --> 00:08:22,502 KEVIN: Excuse us. 184 00:08:24,546 --> 00:08:27,090 MAN (on TV): And now, breaking news from space. 185 00:08:27,132 --> 00:08:29,676 Satellite images reveal that Superian appears 186 00:08:29,718 --> 00:08:33,347 to be walking the lunar surface for reasons as of yet unknown. 187 00:08:33,388 --> 00:08:35,599 What is he doing on the Moon? 188 00:08:35,641 --> 00:08:37,351 - Yo, Flex. - Where is everyone? 189 00:08:37,392 --> 00:08:39,478 Got a message for you from Arthur. 190 00:08:39,519 --> 00:08:42,314 - (electrical humming, buzzing) - Whoa. 191 00:08:42,356 --> 00:08:44,191 - (sighs) - Now what the hell is that? 192 00:08:49,196 --> 00:08:51,823 (electrical buzzing) 193 00:08:51,865 --> 00:08:53,784 (buzzing, whooshing) 194 00:08:57,371 --> 00:08:59,164 Since you joined AEGIS, 195 00:08:59,206 --> 00:09:02,251 I've been very impressed by your many talents. 196 00:09:02,292 --> 00:09:04,711 - FEMALE VOICE: Hand. - (beeps, whooshes) 197 00:09:06,880 --> 00:09:09,091 You want something. 198 00:09:09,132 --> 00:09:11,426 Yes. I am in need of some assistance 199 00:09:11,468 --> 00:09:14,012 in a delicate matter, 200 00:09:14,054 --> 00:09:17,474 a small, off-the-books special op 201 00:09:17,516 --> 00:09:19,601 that I think you'd be perfect for. 202 00:09:19,643 --> 00:09:22,145 (keypad keys beeping) 203 00:09:22,187 --> 00:09:26,525 And I take it this isn't official business? 204 00:09:26,566 --> 00:09:30,237 I've come to find, in the course of the recent... 205 00:09:30,279 --> 00:09:33,490 change of regime, certain people 206 00:09:33,532 --> 00:09:35,534 simply should not be... 207 00:09:35,575 --> 00:09:39,496 Well, simply should not be. 208 00:09:39,538 --> 00:09:41,290 - I see. - Do you? 209 00:09:41,331 --> 00:09:44,543 Rathbone's death was a coup for you, 210 00:09:44,584 --> 00:09:46,837 and you want to make sure no one else takes that away. 211 00:09:46,878 --> 00:09:48,505 I thought you would understand, 212 00:09:48,547 --> 00:09:50,507 given your... background. 213 00:09:50,549 --> 00:09:53,051 You know, I have a feeling that you and I 214 00:09:53,093 --> 00:09:55,512 will complement each other beautifully in the coming era. 215 00:09:55,554 --> 00:09:58,265 Oh. It's an "era" now. Great. 216 00:09:58,307 --> 00:10:00,392 Okay, so you get AEGIS. 217 00:10:00,434 --> 00:10:02,477 What's in it for me? 218 00:10:02,519 --> 00:10:06,815 Well, what if you were to become the leader of the Flag Five? 219 00:10:08,567 --> 00:10:11,945 This device contains the keys to the kingdom. 220 00:10:11,987 --> 00:10:14,114 It's funny. 221 00:10:14,156 --> 00:10:18,201 Being a hero feels a lot like being a villain. 222 00:10:18,243 --> 00:10:21,246 Hmm. I suppose that is funny. 223 00:10:21,288 --> 00:10:23,081 Any luck, DB? 224 00:10:23,123 --> 00:10:25,083 I'm trying every one of their cell phones and e-mails. 225 00:10:25,125 --> 00:10:26,376 Walter and Joan aren't answering. 226 00:10:26,418 --> 00:10:27,961 Mom always answers her phone. 227 00:10:28,003 --> 00:10:29,254 Could be they're busy. 228 00:10:29,296 --> 00:10:31,173 Those babies do love their meemaw. 229 00:10:31,214 --> 00:10:34,009 Wait. Arthur's getting a text message from Joan. 230 00:10:34,051 --> 00:10:36,178 It's cryptic. It says: "We had to leave the apartment, 231 00:10:36,219 --> 00:10:38,430 but we are safe. Don't try to reach us." 232 00:10:38,472 --> 00:10:40,015 What does that mean? 233 00:10:40,057 --> 00:10:41,391 Hang on. Another call coming in. 234 00:10:41,433 --> 00:10:43,560 - OTHERS: Is it Mom? - It's Overkill. 235 00:10:43,602 --> 00:10:45,228 Overkill! Where are you? 236 00:10:45,270 --> 00:10:47,064 Doesn't matter. Listen to me. 237 00:10:47,105 --> 00:10:48,815 AEGIS is compromised. 238 00:10:48,857 --> 00:10:50,776 Doctor Agent Hobbes is The Duke. 239 00:10:50,817 --> 00:10:53,737 He put one of his pods in my brain, and I... 240 00:10:53,779 --> 00:10:54,988 Yeah, we know. Hobbes is the mole. 241 00:10:55,030 --> 00:10:56,239 I'm going to track your signal. 242 00:10:56,281 --> 00:10:57,491 We are coming to get you. 243 00:10:57,532 --> 00:10:59,451 Don't. Listen... 244 00:10:59,493 --> 00:11:01,870 I don't know why I'm "me" right now, but... 245 00:11:01,912 --> 00:11:04,373 it's not gonna last, and I'm not gonna give Hobbes 246 00:11:04,414 --> 00:11:05,832 the chance to use me again. 247 00:11:05,874 --> 00:11:07,876 - Don't do anything stupid. - Too late. 248 00:11:07,918 --> 00:11:10,170 I have to go. 249 00:11:11,421 --> 00:11:12,798 I have more words. 250 00:11:12,839 --> 00:11:15,425 You are the people... 251 00:11:15,467 --> 00:11:18,345 in my life. 252 00:11:18,387 --> 00:11:21,098 - Good-bye. - Overkill, no! 253 00:11:21,139 --> 00:11:22,933 ♪ ♪ 254 00:11:22,974 --> 00:11:24,684 (panting) 255 00:11:24,726 --> 00:11:26,228 (electronic whirr) 256 00:11:26,269 --> 00:11:29,022 (grunting) 257 00:11:29,064 --> 00:11:32,776 HOBBES: That's all for now. Thank you. 258 00:11:32,818 --> 00:11:34,778 DANGERBOAT: I have a read on Overkill's location. 259 00:11:34,820 --> 00:11:36,988 He's near the city's water treatment facility. 260 00:11:37,030 --> 00:11:39,157 Okay, we have to be careful, Dangerboat. 261 00:11:39,199 --> 00:11:40,992 Didn't you hear him? He's gonna kill himself! 262 00:11:41,034 --> 00:11:42,411 No, he's not gonna get the chance. 263 00:11:42,452 --> 00:11:43,954 - He's moving. - See? 264 00:11:43,995 --> 00:11:46,456 Hobbes wanted him to call us. 265 00:11:46,498 --> 00:11:48,667 He's trying to draw us closer. He knows that he 266 00:11:48,708 --> 00:11:50,794 can't let anyone who has his secret get away. 267 00:11:50,836 --> 00:11:51,920 We have to go after him. 268 00:11:51,962 --> 00:11:53,338 I wish it were that easy, Dot. 269 00:11:53,380 --> 00:11:55,674 TICK: Maybe it is, chum. 270 00:11:55,715 --> 00:11:58,176 Overkill's been in the woods, but so have we. 271 00:11:58,218 --> 00:12:02,013 All these secrets and lies have gotten us lost. 272 00:12:02,055 --> 00:12:04,224 The truth about the truth 273 00:12:04,266 --> 00:12:06,226 is that it's a choice. 274 00:12:06,268 --> 00:12:09,479 You choose love or you choose fear. 275 00:12:09,521 --> 00:12:14,067 Everything after that is up to destiny. 276 00:12:14,109 --> 00:12:16,111 Hobbes chooses fear. 277 00:12:16,153 --> 00:12:19,156 The Tick chooses love. 278 00:12:19,197 --> 00:12:21,158 DANGERBOAT: I choose love. 279 00:12:21,199 --> 00:12:22,993 Always love. 280 00:12:23,034 --> 00:12:26,288 - Love. - Love. 281 00:12:27,330 --> 00:12:28,790 Dangerboat... 282 00:12:28,832 --> 00:12:30,917 let's go get our boy. 283 00:12:30,959 --> 00:12:32,461 Okay. 284 00:12:32,502 --> 00:12:34,254 SUPERIAN: I bet I could do it. 285 00:12:34,296 --> 00:12:35,881 Get up enough speed, 286 00:12:35,922 --> 00:12:39,134 get the whole ball of wax going backwards. 287 00:12:39,176 --> 00:12:41,511 Time goes forward when the Earth spins forward. 288 00:12:41,553 --> 00:12:45,098 If I reverse the Earth's spin, who's to say I wouldn't be able 289 00:12:45,140 --> 00:12:48,268 to turn back time on the planet? 290 00:12:48,310 --> 00:12:50,520 I could go back to when they loved me 291 00:12:50,562 --> 00:12:53,982 and I could never make the mistake in the first place! 292 00:12:54,024 --> 00:12:56,026 Or... I stop the Earth's spin 293 00:12:56,067 --> 00:12:58,695 and seven billion people go hurtling into space. 294 00:12:58,737 --> 00:13:00,697 Uh... 295 00:13:00,739 --> 00:13:02,782 it's a toughie. 296 00:13:04,159 --> 00:13:06,578 ♪ ♪ 297 00:13:10,332 --> 00:13:12,292 (panting) 298 00:13:12,334 --> 00:13:14,294 Young man, that was amazing. 299 00:13:14,336 --> 00:13:16,213 Are the babies okay? 300 00:13:16,254 --> 00:13:18,757 Oh, yeah. You saved us all, Kevin. 301 00:13:18,798 --> 00:13:21,176 - Let's get that off you. - Just gonna have a seat, then. 302 00:13:21,218 --> 00:13:22,719 Depleted... blood sugar. 303 00:13:22,761 --> 00:13:24,262 I need... 304 00:13:24,304 --> 00:13:26,389 more, uh, maraschino cherries. 305 00:13:26,431 --> 00:13:28,183 - JOAN: Just get your... - (lobster babies babbling) 306 00:13:29,434 --> 00:13:30,810 (Joan gasps) 307 00:13:30,852 --> 00:13:33,647 I need to do a perimeter defense scan. 308 00:13:33,688 --> 00:13:35,106 My God! 309 00:13:35,148 --> 00:13:37,859 Is there anything else? 310 00:13:37,901 --> 00:13:40,111 ♪ Secrets... ♪ 311 00:13:40,153 --> 00:13:42,364 This is all of it, Joan. 312 00:13:42,405 --> 00:13:43,865 I swear. 313 00:13:46,993 --> 00:13:48,495 (singsongy): Hello? 314 00:13:48,537 --> 00:13:50,247 Attorney for the defense. 315 00:13:50,288 --> 00:13:52,666 Here to visit my client. 316 00:13:55,043 --> 00:13:56,127 (intercom beeps) 317 00:13:56,169 --> 00:13:57,796 Yallo? 318 00:14:00,840 --> 00:14:01,841 Hey. 319 00:14:02,842 --> 00:14:05,011 Hey. 320 00:14:05,053 --> 00:14:06,846 This is maximum security containment? 321 00:14:06,888 --> 00:14:08,848 - Yeah. - But everyone's up on the deck 322 00:14:08,890 --> 00:14:10,433 since the shooting. 323 00:14:10,475 --> 00:14:12,519 We should be right by the armory, then. 324 00:14:12,561 --> 00:14:15,063 Is that one of those Flag Five all-access tablets? 325 00:14:15,105 --> 00:14:16,690 Maybe. 326 00:14:16,731 --> 00:14:18,692 You mind doing me a solid 327 00:14:18,733 --> 00:14:22,362 and flipping open this little security gate here? 328 00:14:22,404 --> 00:14:25,407 - (tapping screen) -I represent a mother and her children 329 00:14:25,448 --> 00:14:27,450 who have been taken away from each other 330 00:14:27,492 --> 00:14:29,202 by a cruel circumstance. 331 00:14:30,245 --> 00:14:31,538 (beeping) 332 00:14:34,165 --> 00:14:36,418 (chuckles) Thanks, kid. 333 00:14:49,389 --> 00:14:51,224 What the hell? 334 00:14:53,018 --> 00:14:54,853 (train whistle blowing in distance) 335 00:14:54,894 --> 00:14:57,314 God, I can't believe Hobbes was the mole the entire time. 336 00:14:57,355 --> 00:14:59,441 - How did we not see that? - He was hiding it 337 00:14:59,482 --> 00:15:01,776 beneath all that pasty blandness. 338 00:15:01,818 --> 00:15:04,529 Dangerboat, are you getting anything on your scanners? 339 00:15:04,571 --> 00:15:06,740 No. There's still too much cell tower interference. 340 00:15:06,781 --> 00:15:08,992 What are you guys seeing on the ground? 341 00:15:09,034 --> 00:15:10,827 Overkill! 342 00:15:13,371 --> 00:15:15,624 - Overkill! No! - No, guys, that's not really him. 343 00:15:15,665 --> 00:15:17,834 He's under Hobbes's control! 344 00:15:17,876 --> 00:15:19,169 (Lobstercules screeches) 345 00:15:19,210 --> 00:15:22,130 TICK: Good God! Aah! 346 00:15:22,172 --> 00:15:25,467 - Oh! - (screeches) 347 00:15:25,508 --> 00:15:26,551 (growls) 348 00:15:26,593 --> 00:15:29,596 Aah! Lobstercules, no! 349 00:15:29,638 --> 00:15:31,681 (screeching) 350 00:15:31,723 --> 00:15:33,683 - If you want to stop her... - (Tick grunting) 351 00:15:33,725 --> 00:15:35,310 you have to kill her. 352 00:15:35,352 --> 00:15:37,145 She doesn't get a choice, I'm afraid. 353 00:15:37,187 --> 00:15:39,314 - ARTHUR: Hobbes, you bastard. - You think The Tick is 354 00:15:39,356 --> 00:15:42,025 the only one who can drop-kick you, Doctor? 355 00:15:42,067 --> 00:15:43,777 Whoa! Whoa, whoa. 356 00:15:43,818 --> 00:15:46,279 Hey, Dottie. Boys. 357 00:15:46,321 --> 00:15:47,572 Paloma. 358 00:15:47,614 --> 00:15:49,658 I knew it. I knew you were evil! 359 00:15:49,699 --> 00:15:52,327 How do you know I'm not being mind-controlled? 360 00:15:52,369 --> 00:15:54,537 - Because you're an asshole! - Okay, let's calm down, 361 00:15:54,579 --> 00:15:55,914 ladies and gentlemen. 362 00:15:55,955 --> 00:15:57,457 This is my scene. 363 00:15:57,499 --> 00:15:59,000 What do you want, Hobbes? 364 00:15:59,042 --> 00:16:02,087 Ultimately, I want the human race to survive. 365 00:16:02,128 --> 00:16:05,965 But tonight, I just need one of you to live long enough 366 00:16:06,007 --> 00:16:07,967 to give me some answers. 367 00:16:08,009 --> 00:16:10,595 I really must find the rest of your family 368 00:16:10,637 --> 00:16:14,307 so that I can... eliminate all this untidiness. 369 00:16:14,349 --> 00:16:15,433 Villain! 370 00:16:15,475 --> 00:16:17,727 Villain? No. 371 00:16:17,769 --> 00:16:20,271 I'm a dedicated government employee 372 00:16:20,313 --> 00:16:23,358 finally accomplishing the true goal of his agency. 373 00:16:23,400 --> 00:16:25,652 You murdered your commander. 374 00:16:26,695 --> 00:16:29,280 (sighs) AEGIS had one job: 375 00:16:29,322 --> 00:16:32,951 to keep order amidst all of this genetic chaos. 376 00:16:32,992 --> 00:16:35,161 Rathbone failed at that job. 377 00:16:35,203 --> 00:16:37,038 So that's how you're gonna keep order, by shutting off 378 00:16:37,080 --> 00:16:38,707 people's brains? 379 00:16:38,748 --> 00:16:40,542 - Huh. People. - MISS LINT: Hmm. 380 00:16:40,583 --> 00:16:43,795 Arthur, I'm not talking about people. 381 00:16:43,837 --> 00:16:45,755 I'm talking about them. 382 00:16:45,797 --> 00:16:48,717 You're afraid, Hobbes, that's all! 383 00:16:48,758 --> 00:16:51,761 It's the only thing you know, because your truth is fear. 384 00:16:51,803 --> 00:16:52,971 More choking, please. 385 00:16:53,012 --> 00:16:54,431 (screeching) 386 00:16:54,472 --> 00:16:55,974 My truth is control. 387 00:16:56,015 --> 00:16:59,060 Lint, I mean, how can you help a guy who says stuff like that? 388 00:16:59,102 --> 00:17:00,687 Uh? Oh. 389 00:17:00,729 --> 00:17:02,397 Sorry, wasn't listening. 390 00:17:02,439 --> 00:17:03,773 You weren't listening? 391 00:17:03,815 --> 00:17:05,942 - Are you an idiot? - Watch it. 392 00:17:05,984 --> 00:17:08,319 - Don't you know what he's up to? - Him? Yeah. 393 00:17:08,361 --> 00:17:10,113 He's being distracted... 394 00:17:10,155 --> 00:17:12,282 - by me. - That's exactly right. 395 00:17:12,323 --> 00:17:13,992 Wait. What did you just say? 396 00:17:15,034 --> 00:17:16,035 Edgelord. 397 00:17:16,077 --> 00:17:17,620 How are we doing? 398 00:17:17,662 --> 00:17:19,372 We hit the lab, armory, R&D. 399 00:17:19,414 --> 00:17:21,916 We're loading up the last truck now. 400 00:17:21,958 --> 00:17:23,251 EDGELORD: Frank looks very happy. 401 00:17:23,293 --> 00:17:25,837 Frank is very happy. 402 00:17:25,879 --> 00:17:27,464 Okay, Miss Lint, 403 00:17:27,505 --> 00:17:30,383 you are now officially the woman who stole AEGIS. 404 00:17:30,425 --> 00:17:32,177 Oh. Well... 405 00:17:32,218 --> 00:17:34,512 I guess my work here is done. 406 00:17:34,554 --> 00:17:36,347 HOBBES: Where are you going? 407 00:17:36,389 --> 00:17:38,266 You can't go away. We have an arrangement. 408 00:17:38,308 --> 00:17:41,519 - You work for me. - No, I'm my own boss, Hobbes. 409 00:17:43,062 --> 00:17:44,939 Good luck with this mess. 410 00:17:44,981 --> 00:17:48,693 ♪ ♪ 411 00:17:48,735 --> 00:17:51,905 - She can fly? - It's a recent development. 412 00:17:51,946 --> 00:17:55,617 Ha-ha! There's the old Lint we know and... 413 00:17:55,658 --> 00:17:56,868 know? 414 00:17:58,661 --> 00:18:00,038 Huh. 415 00:18:00,079 --> 00:18:01,498 Arthur... 416 00:18:01,539 --> 00:18:03,917 stop for a moment and think rationally. 417 00:18:03,958 --> 00:18:05,418 Think about it scientifically. 418 00:18:05,460 --> 00:18:08,087 You and I... we're both human. 419 00:18:08,129 --> 00:18:09,297 Don't you see? 420 00:18:09,339 --> 00:18:11,299 It's... it's us against them. 421 00:18:11,341 --> 00:18:14,052 - (Tick grunting) - No. No, it's us against you. 422 00:18:14,093 --> 00:18:15,887 Hand over the remote. 423 00:18:15,929 --> 00:18:17,096 Now. 424 00:18:18,139 --> 00:18:20,350 Fine. Fire, please. 425 00:18:20,391 --> 00:18:23,770 - (gunshots) - Arthur, move! Move! 426 00:18:23,812 --> 00:18:26,773 (gunshots continue, bullets ricochet) 427 00:18:26,815 --> 00:18:29,067 You may kill The Tick. 428 00:18:29,108 --> 00:18:30,527 Oh, man. 429 00:18:30,568 --> 00:18:33,279 - (roaring) - (yelling) 430 00:18:33,321 --> 00:18:34,364 Oh! 431 00:18:34,405 --> 00:18:36,491 I will not fight you! 432 00:18:36,533 --> 00:18:38,993 - Tick, you have to fight back! - I can't, chum. 433 00:18:39,035 --> 00:18:40,119 She's gonna kill you! 434 00:18:40,161 --> 00:18:42,664 She's the mother of our children! (Yells) 435 00:18:42,705 --> 00:18:44,415 - (gunshots) - Hmm. 436 00:18:45,959 --> 00:18:47,669 (Tick grunting) 437 00:18:47,710 --> 00:18:49,921 Hey, Superian? 438 00:18:49,963 --> 00:18:52,131 Uh... 439 00:18:52,173 --> 00:18:55,468 you said that you could hear me anywhere in the world. 440 00:18:55,510 --> 00:18:57,345 If you had a moment, 441 00:18:57,387 --> 00:19:00,223 we could really use your help right about now. 442 00:19:01,224 --> 00:19:02,851 Anything? 443 00:19:04,310 --> 00:19:05,937 Oh, Superian? 444 00:19:05,979 --> 00:19:08,189 - HOBBES: Superian? Please. - (thumping, crashing) 445 00:19:08,231 --> 00:19:10,108 - Hasn't he done enough? - TICK: This isn't you! 446 00:19:10,149 --> 00:19:12,110 The moment he set foot on this planet, 447 00:19:12,151 --> 00:19:14,153 he triggered evolutionary panic. 448 00:19:14,195 --> 00:19:15,905 - TICK: Aah! - He caused this... 449 00:19:15,947 --> 00:19:17,699 Age of Superheroes. 450 00:19:17,740 --> 00:19:19,617 Look at it now. 451 00:19:19,659 --> 00:19:22,120 Choose love. Choose love. 452 00:19:22,161 --> 00:19:24,080 Choose love! 453 00:19:24,122 --> 00:19:26,916 Ouf. Lobstercules, don't listen 454 00:19:26,958 --> 00:19:28,668 to that wretched tube in your head. 455 00:19:28,710 --> 00:19:29,836 (screeches) 456 00:19:29,878 --> 00:19:31,170 This isn't you! 457 00:19:31,212 --> 00:19:34,090 - We have to get that remote. - Right. 458 00:19:34,132 --> 00:19:36,551 - I'll distract Overkill. - What? 459 00:19:36,593 --> 00:19:37,802 I'll draw his fire. Just go for Hobbes 460 00:19:37,844 --> 00:19:38,970 as soon as I get his attention. 461 00:19:39,012 --> 00:19:40,972 Okay. 462 00:19:51,691 --> 00:19:54,694 Come on, Overkill. Try it. 463 00:20:04,871 --> 00:20:06,247 Could you do a better job of shooting, please? 464 00:20:07,916 --> 00:20:10,251 - Shooting the woman. - (Arthur screams) 465 00:20:22,180 --> 00:20:24,849 What? Where am I? 466 00:20:24,891 --> 00:20:26,893 Tick. 467 00:20:26,935 --> 00:20:29,187 My friend. You freed me. 468 00:20:29,228 --> 00:20:31,356 (panting) 469 00:20:31,397 --> 00:20:33,232 It's over, Hobbes. 470 00:20:33,274 --> 00:20:34,400 (Lobstercules screeches) 471 00:20:34,442 --> 00:20:36,736 - Whoa, whoa, whoa, whoa. - (Hobbes gasping) 472 00:20:36,778 --> 00:20:40,823 It would take no effort for me to end you, Doctor. 473 00:20:40,865 --> 00:20:41,866 (Tick gasps) 474 00:20:41,908 --> 00:20:44,911 (panting) 475 00:20:44,953 --> 00:20:46,913 But we are not the monsters here. 476 00:20:46,955 --> 00:20:49,457 And that is the power of love, Doc. 477 00:20:51,042 --> 00:20:53,795 (Tick and Lobstercules sigh) 478 00:20:57,840 --> 00:21:00,468 (grunting, panting) 479 00:21:08,017 --> 00:21:11,187 Is it you? 480 00:21:11,229 --> 00:21:14,107 Jackass. I told you not to come for me. 481 00:21:14,148 --> 00:21:16,192 It's you. 482 00:21:35,753 --> 00:21:37,755 (rumbling) 483 00:21:44,846 --> 00:21:46,848 (roaring) 484 00:22:04,866 --> 00:22:09,120 THRAKKORZOG: Thrakkorzog. 485 00:22:16,544 --> 00:22:18,546 (breathing deeply) 486 00:22:22,633 --> 00:22:24,594 RATHBONE: To quote Mark Twain, 487 00:22:24,635 --> 00:22:28,181 "The report of my death was an exaggeration." 488 00:22:28,222 --> 00:22:31,184 Doesn't mean that we here at AEGIS 489 00:22:31,225 --> 00:22:34,645 didn't just get sandbagged pretty damn hard. 490 00:22:34,687 --> 00:22:38,191 But even though this agency took some hard knocks, 491 00:22:38,232 --> 00:22:40,568 it also freed itself 492 00:22:40,610 --> 00:22:42,862 from a long, dark shadow. 493 00:22:42,904 --> 00:22:44,655 Now, for the time being, 494 00:22:44,697 --> 00:22:47,366 the new Flag Five protocol has been halted. 495 00:22:47,408 --> 00:22:49,911 It appears that Joan of Arc 496 00:22:49,952 --> 00:22:51,496 might have taken advantage of us. 497 00:22:51,537 --> 00:22:53,247 Yeah, you think? (Scoffs) 498 00:22:53,289 --> 00:22:54,415 (Arthur clears throat) 499 00:22:54,457 --> 00:22:56,709 (coughing) 500 00:22:56,751 --> 00:22:59,629 Normally, that kind of information would be classified, 501 00:22:59,670 --> 00:23:01,506 but this old soldier 502 00:23:01,547 --> 00:23:05,093 has learned that secrecy and going it alone 503 00:23:05,134 --> 00:23:07,053 are not the way of the future. 504 00:23:07,095 --> 00:23:09,639 Only together 505 00:23:09,680 --> 00:23:11,641 can we hope to make harmonious 506 00:23:11,682 --> 00:23:14,852 - this world that we still fight for. - MAN: Hear! Hear! 507 00:23:14,894 --> 00:23:16,687 I thank you. 508 00:23:16,729 --> 00:23:18,439 I thank you all. 509 00:23:22,401 --> 00:23:24,487 Speech! 510 00:23:27,532 --> 00:23:30,118 Nah, man, he got one more secret. 511 00:23:30,159 --> 00:23:31,953 Who? Rathbone? 512 00:23:31,994 --> 00:23:34,247 SAGE: Mm-hmm. 513 00:23:34,288 --> 00:23:36,124 It's gonna be a whole damn thing. 514 00:23:36,165 --> 00:23:38,751 - Just watch. - (chuckles) 515 00:23:38,793 --> 00:23:40,378 (babbling) 516 00:23:40,419 --> 00:23:42,380 Hey, little one. 517 00:23:42,421 --> 00:23:44,799 - Tick! Arthur! - (Arthur chuckles) 518 00:23:44,841 --> 00:23:46,175 KEVIN: Hey, guys. 519 00:23:46,217 --> 00:23:47,927 I-I'm a full-time nanny now. 520 00:23:47,969 --> 00:23:50,221 - Oh. Yeah, that's great, Kevin. - Right. 521 00:23:50,263 --> 00:23:51,556 FLEXON: Lobstercules is renting 522 00:23:51,597 --> 00:23:53,141 the back of my houseboat 523 00:23:53,182 --> 00:23:54,725 until we clear up her legal stuff. 524 00:23:54,767 --> 00:23:58,271 Raw pearls. Pretty good deal. 525 00:23:58,312 --> 00:23:59,605 Full-time. 526 00:23:59,647 --> 00:24:01,566 - Yeah, no, that's... - LOBSTERCULES: Tick. 527 00:24:01,607 --> 00:24:03,025 Arthur. I can't begin 528 00:24:03,067 --> 00:24:04,485 to repay you for all you've done. 529 00:24:04,527 --> 00:24:07,697 - (Kevin coos) - Sweet mother of lobsters, 530 00:24:07,738 --> 00:24:10,491 this is all we wanted to see. 531 00:24:10,533 --> 00:24:12,076 Yeah, that's right. 532 00:24:12,118 --> 00:24:15,121 - All right, go on. - Yes, sir. 533 00:24:17,582 --> 00:24:20,209 Thanks again for understanding. 534 00:24:22,628 --> 00:24:26,090 That was a good, clean kill there, son. 535 00:24:26,132 --> 00:24:30,636 Apparently my work here isn't done. 536 00:24:32,680 --> 00:24:34,682 - ...more done if we're... - Honey. 537 00:24:34,724 --> 00:24:36,517 Are you sad about The Flag Five? 538 00:24:36,559 --> 00:24:38,186 (scoffs) What? No. 539 00:24:38,227 --> 00:24:40,396 - I mean, we made the team. - That's true. 540 00:24:40,438 --> 00:24:42,398 Everyone turned out okay. I mean, look. 541 00:24:42,440 --> 00:24:43,858 Even Lobstercules got her babies back. 542 00:24:43,900 --> 00:24:45,735 And I got mine. 543 00:24:54,118 --> 00:24:55,703 What should we call you? 544 00:24:56,746 --> 00:24:58,664 I really like "Walter." 545 00:24:58,706 --> 00:25:01,292 Come here, Walter. 546 00:25:04,253 --> 00:25:06,505 Aw. (Chuckles) 547 00:25:06,547 --> 00:25:08,299 ARTHUR: Get in here, big guy. 548 00:25:08,341 --> 00:25:10,343 DANGERBOAT: So, you're there, back inside AEGIS. 549 00:25:10,384 --> 00:25:14,180 - What's it like? - I got to say, it, uh... 550 00:25:14,222 --> 00:25:17,433 (sighs) It's pretty good. 551 00:25:17,475 --> 00:25:19,602 DANGERBOAT: I think this is one of those never look back, 552 00:25:19,644 --> 00:25:21,354 - turning point moments, Overkill. - ("Get Your Fight On" begins) 553 00:25:21,395 --> 00:25:23,814 A moment that requires a certain observance of tradition. 554 00:25:23,856 --> 00:25:25,316 OVERKILL: Don't you pump that crap in my head 555 00:25:25,358 --> 00:25:27,026 - right now. Mm-mm. - DANGERBOAT: Oh, yes. 556 00:25:27,068 --> 00:25:30,696 It is a dance party. Yeah. 557 00:25:30,738 --> 00:25:34,408 - (grunting softly) - ♪ ♪ 558 00:25:41,999 --> 00:25:44,001 I think I've been hiding from you, Mom. 559 00:25:44,043 --> 00:25:45,670 I'm sorry. 560 00:25:45,711 --> 00:25:49,090 Oh, but you're here now, sweetie, so it's good. 561 00:25:49,131 --> 00:25:51,092 (sighs) 562 00:25:51,133 --> 00:25:53,928 (indistinct chatter) 563 00:25:53,970 --> 00:25:56,639 He's just so strange. 564 00:25:56,681 --> 00:25:59,058 Yeah, he is. 565 00:26:02,895 --> 00:26:04,855 You, uh... 566 00:26:04,897 --> 00:26:07,817 having a dance party by yourself? 567 00:26:07,858 --> 00:26:09,568 Maybe. 568 00:26:09,610 --> 00:26:11,988 You want company? 569 00:26:12,029 --> 00:26:13,698 ♪ Get your fight on, get your fight on ♪ 570 00:26:13,739 --> 00:26:15,366 Maybe. 571 00:26:19,412 --> 00:26:22,373 ♪ Get your fight on, get your fight on ♪ 572 00:26:22,415 --> 00:26:24,417 ♪ Get something to bite on ♪ 573 00:26:31,257 --> 00:26:33,134 ♪ Get your fight on, get your fight on ♪ 574 00:26:33,175 --> 00:26:34,677 ♪ Get something to bite on ♪ 575 00:26:34,719 --> 00:26:38,431 ♪ Get your fight on, get your fight on ♪ 576 00:26:38,472 --> 00:26:39,640 ♪ Get something to bite on... ♪ 577 00:26:39,682 --> 00:26:41,017 Where are they going? 578 00:26:41,058 --> 00:26:44,270 Afternoon patrol, I think. 579 00:26:44,312 --> 00:26:46,856 Ready for the next adventure, chum? 580 00:26:46,897 --> 00:26:48,482 Ready, Tick. 581 00:26:51,777 --> 00:26:54,780 TICK: Spoon! 582 00:27:10,838 --> 00:27:14,633 SUPERIAN: Turning back time is the answer. 583 00:27:14,675 --> 00:27:16,969 And of course it's worth the risk. 584 00:27:17,011 --> 00:27:19,555 We can't go on like this. 585 00:27:19,597 --> 00:27:23,225 If the unthinkable happens, well... 586 00:27:23,267 --> 00:27:25,061 there's always more fish in the sea. 587 00:27:25,102 --> 00:27:27,480 So to speak. 588 00:27:27,521 --> 00:27:29,482 But come on. 589 00:27:29,523 --> 00:27:32,068 You can do this. You can do anything. 590 00:27:32,109 --> 00:27:35,738 You are Superian. 591 00:27:35,780 --> 00:27:38,574 All you got to do is build up some velocity 592 00:27:38,616 --> 00:27:41,827 and fly faster than the speed of time. 593 00:27:51,754 --> 00:27:55,674 VOICE (echoing): Fugitive 11-X. 594 00:27:55,716 --> 00:27:58,511 Assume the position. 595 00:27:58,552 --> 00:28:01,847 Oh, shit.