1
00:01:01,478 --> 00:01:05,065
〈明日 我々は埋葬する〉
2
00:01:05,691 --> 00:01:12,531
〈この聖なるパイプのひとを〉
3
00:01:15,701 --> 00:01:20,789
〈大いなる神秘と
我々をつなぐ者を〉
4
00:01:20,873 --> 00:01:26,086
〈このパイプを
尊厳をもって埋葬し〉
5
00:01:26,420 --> 00:01:30,841
〈その教えを
封印する時が来た〉
6
00:01:31,091 --> 00:01:35,470
〈これを外で聞いている
子供たちは––〉
7
00:01:35,721 --> 00:01:38,891
〈別の言葉を
学ぶことになる〉
8
00:01:40,017 --> 00:01:43,854
〈白い人々に
教わることになる〉
9
00:01:47,649 --> 00:01:51,069
〈これまでとは違う道を学び〉
10
00:01:51,570 --> 00:01:58,368
〈我々の道を知らずに
生きていくのだ〉
11
00:03:19,533 --> 00:03:22,494
{\an8}〝オセ︱ジ・
ネ︱ション〟
12
00:03:22,578 --> 00:03:26,290
{\an8}〝選ばれし幸運な人々〟
13
00:03:31,128 --> 00:03:35,465
{\an8}〝1人あたりの資産
世界トップ〟
14
00:03:45,267 --> 00:03:48,395
{\an8}〝高級車の保有台数
全国トップ〟
15
00:03:55,194 --> 00:03:57,863
{\an8}〝雑用は
運転手にお任せ〟
16
00:25:10,260 --> 00:25:13,639
〈太陽のタカの女と
名づける〉
17
00:33:20,959 --> 00:33:22,961
〈利口じゃないけど〉
18
00:33:23,921 --> 00:33:25,923
〈ハンサムな男よ〉
19
00:33:26,006 --> 00:33:28,467
〈顔がヘビみたい〉
20
00:33:28,550 --> 00:33:33,222
〈違うわよ
コヨーテに似てるの〉
21
00:33:33,305 --> 00:33:35,516
〈あのブルーの瞳〉
22
00:33:36,475 --> 00:33:40,979
〈弟のほうが男前よ
私はあっちが好み〉
23
00:33:42,856 --> 00:33:45,275
〈あの赤毛のネズミ?〉
24
00:33:46,860 --> 00:33:50,447
〈あんたの旦那は
オポッサムよ〉
25
00:33:50,531 --> 00:33:54,785
〈すっとぼけた顔して
家で寝てばっかり〉
26
00:33:56,119 --> 00:33:58,413
〈姉さんにはそう見えても〉
27
00:33:58,497 --> 00:34:01,250
〈ウサギ並みに盛んなのよ〉
28
00:33:58,497 --> 00:34:01,250
〈ウサギ並みに盛んなのよ〉
29
00:34:02,167 --> 00:34:04,336
〈声が大きい〉
30
00:34:04,419 --> 00:34:06,380
〈コヨーテが見てる〉
31
00:34:08,549 --> 00:34:10,967
〈うちの財産目当てよ〉
32
00:34:11,051 --> 00:34:13,512
〈お金は欲しいだろうけど〉
33
00:34:13,594 --> 00:34:16,764
〈彼は家庭を持ちたがってる〉
34
00:34:18,851 --> 00:34:20,936
〈遊び人とは違うわ〉
35
00:34:21,018 --> 00:34:23,813
〈おじさんは裕福でしょ?〉
36
00:34:23,938 --> 00:34:26,525
〈お金目当てじゃない〉
37
00:34:26,608 --> 00:34:28,025
〈愛してるのよ〉
38
00:45:06,707 --> 00:45:08,709
〈フクロウを見た?〉
39
00:45:10,002 --> 00:45:11,420
〈いいえ〉
40
00:45:15,549 --> 00:45:18,010
〈それが見えたら––〉
41
00:45:18,468 --> 00:45:22,890
〈もうじき死ぬって
お告げなんだ〉
42
00:45:24,266 --> 00:45:26,059
〈お前たちが悪い〉
43
00:45:28,187 --> 00:45:31,356
〈白人男なんかと結婚して〉
44
00:45:32,608 --> 00:45:36,445
〈私たちの血が
白くなっちまう〉
45
00:45:39,865 --> 00:45:42,159
〈アナはまだかい〉
46
00:45:42,868 --> 00:45:44,953
〈あの子に会わせて〉
47
00:45:45,204 --> 00:45:46,955
〈私がいるじゃない〉
48
00:45:47,206 --> 00:45:49,708
〈お前じゃダメだ〉
49
00:45:49,791 --> 00:45:51,335
〈アナを呼んで〉
50
00:46:33,836 --> 00:46:34,837
〈文句ある?〉
51
00:46:34,920 --> 00:46:36,797
〈今はないけど…〉
52
00:46:44,638 --> 00:46:46,723
〈母さんにおみやげ〉
53
00:46:46,807 --> 00:46:48,767
〈もう酔ってるの?〉
54
00:46:48,851 --> 00:46:52,145
〈二日酔いよ
あんたに起こされた〉
55
00:46:52,229 --> 00:46:53,939
〈そんな姿じゃ…〉
56
00:46:54,022 --> 00:46:57,526
〈うるさいわね
好きにさせて〉
57
00:47:15,961 --> 00:47:18,046
〈それは脅しか?〉
58
00:47:41,320 --> 00:47:44,156
〈姉さん 落ち着いて〉
59
00:49:58,290 --> 00:50:00,417
〈あんたって子は〉
60
00:49:58,290 --> 00:50:00,417
〈あんたって子は〉
61
00:50:00,792 --> 00:50:03,212
〈じゃじゃ馬だよ〉
62
00:50:19,228 --> 00:50:23,982
〈お前のことが
どんなにかわいいか〉
63
00:50:25,692 --> 00:50:27,819
〈私が一番?〉
64
00:50:29,196 --> 00:50:30,906
〈そうさ〉
65
00:50:32,074 --> 00:50:35,118
〈ずっとそばにいておくれ〉
66
00:51:32,009 --> 00:51:35,053
〈今夜はまっすぐ帰って〉
67
01:02:15,652 --> 01:02:18,238
“用心しろ”
68
01:15:44,586 --> 01:15:47,506
{\an8}〝私立探偵
ウィリアム・バ︱ンズ〟
69
01:15:50,634 --> 01:15:54,429
{\an8}〝タルサで黒人虐殺
175人が死亡〟
70
01:15:59,852 --> 01:16:02,729
{\an8}〝黒人教会も標的に〟
71
01:15:59,852 --> 01:16:02,729
{\an8}〝黒人教会も標的に〟
72
01:16:10,529 --> 01:16:12,531
{\an8}〝翌朝は焼け野原〟
73
01:31:33,952 --> 01:31:35,996
“B・マクブライド”
74
01:44:04,661 --> 01:44:09,291
〈お前の氏族は
“長老の空の民”だ〉
75
01:44:10,542 --> 01:44:12,211
〈リトル・アナよ〉
76
01:44:12,294 --> 01:44:16,089
〈ワフラルムパと名づける〉
77
01:45:54,479 --> 01:45:55,898
〈リータ〉
78
01:51:45,873 --> 01:51:48,375
〈でも妹の家だし…〉
79
01:51:48,458 --> 01:51:51,128
〈子供たちと家にいてくれ〉
80
01:56:40,125 --> 01:56:44,838
〈私はもう長くない
すぐ出発しないと〉
81
01:59:45,310 --> 01:59:47,062
〈怖いんです〉
82
02:38:11,992 --> 02:38:15,829
〈あなた 本物なの?〉
83
02:42:10,189 --> 02:42:13,108
〈主人はどこ…〉
84
02:42:22,159 --> 02:42:23,660
〈これは夢?〉
85
02:42:33,003 --> 02:42:36,048
〈主人はどこ…〉
86
02:49:09,650 --> 02:49:12,319
〈私と家に帰るのよ〉
87
03:18:38,877 --> 03:18:43,423
キラーズ・オブ・ザ・フラワームーン
88
03:18:53,684 --> 03:18:56,478
原作 デイヴィッド・グラン
89
03:21:28,088 --> 03:21:32,634
ロビー・ロバートソンの
思い出に捧ぐ
90
03:22:36,657 --> 03:22:38,617
オセージ・ネーションと––
91
03:22:38,700 --> 03:22:42,204
グレーホース 周辺地域の人々
関係各位に感謝する
92
03:22:42,579 --> 03:22:46,625
{\an8}オセ︱ジの文化 言語
歴史を監修した︱
93
03:22:46,708 --> 03:22:50,045
{\an8}ジョン・ウィリアムズを
偲んで