1 00:00:03,025 --> 00:00:04,424 Thanks for cooking, Ma. 2 00:00:04,426 --> 00:00:06,426 I haven't had a real home-cooked meal in... 3 00:00:06,428 --> 00:00:08,695 one day. 4 00:00:13,702 --> 00:00:17,103 God, you're pretty. 5 00:00:18,507 --> 00:00:20,774 Oh, you're lucky you're pretty, too. 6 00:00:22,110 --> 00:00:23,643 Oh, I've missed nights like this. 7 00:00:23,645 --> 00:00:26,513 Everybody I love under the same roof. 8 00:00:26,515 --> 00:00:28,715 Well, my wife couldn't make it, so not everyone. 9 00:00:28,717 --> 00:00:30,550 I knew what I was saying. 10 00:00:32,054 --> 00:00:34,521 You guys got to come see what the girls did to Grandpa. 11 00:00:34,523 --> 00:00:36,322 It's awesome. 12 00:00:36,324 --> 00:00:38,458 I bet it's not as awesome as your mother's coffee. 13 00:00:38,460 --> 00:00:39,626 I made that. 14 00:00:39,628 --> 00:00:41,061 It's bitter. I don't... 15 00:00:50,338 --> 00:00:52,472 We turned him into a princess. 16 00:00:53,675 --> 00:00:55,542 He's all over my Instagram now. 17 00:00:56,478 --> 00:00:58,211 You're about to break the Internet. 18 00:00:58,213 --> 00:00:59,846 Good. I hate the Internet. 19 00:01:01,650 --> 00:01:06,086 Princess Cranky, the grumpiest princess in all the land. 20 00:01:07,856 --> 00:01:11,124 You're such a pushover when it comes to these kids, Joe. 21 00:01:11,126 --> 00:01:14,094 Well, I can't say no to these sweet faces. 22 00:01:14,096 --> 00:01:15,395 Ah, well, when you live with them, 23 00:01:15,397 --> 00:01:16,596 that wears off pretty quick. 24 00:01:16,598 --> 00:01:18,665 Okay, guys, up to bed. 25 00:01:18,667 --> 00:01:20,200 Good night, Grandpa. Good night, Grandpa. 26 00:01:20,202 --> 00:01:21,534 Good night. Night. Night. 27 00:01:21,536 --> 00:01:23,169 Love you. Night. Oh. 28 00:01:23,171 --> 00:01:27,240 Ooh, this damn shoulder's barking at me again. 29 00:01:27,242 --> 00:01:28,842 You got a couple of pain pills? 30 00:01:28,844 --> 00:01:30,343 Did you check your purse? 31 00:01:31,680 --> 00:01:35,215 Relax, Princess. I'll get you some from the kitchen. 32 00:01:37,319 --> 00:01:38,818 I worry about your dad. 33 00:01:38,820 --> 00:01:41,454 He's been taking way too many pills lately. 34 00:01:41,456 --> 00:01:43,723 Well, if they're mood enhancers, they've met their match. 35 00:01:45,260 --> 00:01:47,393 What does his doctor say about all this? 36 00:01:47,395 --> 00:01:49,662 Oh, he hasn't been to the doctor since... 37 00:01:49,664 --> 00:01:52,732 Well, it was the morning after Obama first won. 38 00:01:54,169 --> 00:01:56,302 His blood pressure shot through the roof. 39 00:01:56,304 --> 00:01:59,339 Ma, that's almost ten years ago. 40 00:01:59,341 --> 00:02:01,274 You got to get him to go. 41 00:02:01,276 --> 00:02:04,544 I've tried, but he is so stuck in his ways. 42 00:02:04,546 --> 00:02:06,312 About everything. 43 00:02:07,249 --> 00:02:08,414 Bought him a cordless phone. 44 00:02:08,416 --> 00:02:09,782 He still stands right next to the base. 45 00:02:09,784 --> 00:02:11,251 Makes me furious. 46 00:02:12,420 --> 00:02:14,254 Well, somebody should talk to him. 47 00:02:14,256 --> 00:02:15,488 Any volunteers? 48 00:02:19,261 --> 00:02:20,860 Fine, I'll do it. 49 00:02:20,862 --> 00:02:22,629 Oh, thank you, honey. Mm-hmm. 50 00:02:23,865 --> 00:02:25,698 No, no, no. No. 51 00:02:25,700 --> 00:02:27,700 Let's go upstairs and pretend like we don't know 52 00:02:27,702 --> 00:02:29,836 what's happening. Come on. 53 00:02:29,838 --> 00:02:32,272 I learn something new from you every day. 54 00:02:33,341 --> 00:02:35,175 Dad, you got to go to the doctor. 55 00:02:35,177 --> 00:02:36,676 If you don't get a check-up, 56 00:02:36,678 --> 00:02:38,711 how will you know if something's wrong with you? 57 00:02:38,713 --> 00:02:40,446 I'd rather not know. 58 00:02:40,448 --> 00:02:42,682 Smile, smile, smile, dead. 59 00:02:42,684 --> 00:02:45,485 That's how I want to punch my ticket. 60 00:02:48,490 --> 00:02:50,723 Okay. 61 00:02:50,725 --> 00:02:52,592 Okay, when did you ever smile? 62 00:02:52,594 --> 00:02:54,327 (laughs) 63 00:02:54,329 --> 00:02:56,296 He smiles at me all the time. 64 00:02:56,298 --> 00:02:58,598 Yeah, see? Why can't you be more like your brother? 65 00:02:58,600 --> 00:03:00,433 He's always on my side, right, Donny? 66 00:03:00,435 --> 00:03:03,336 Ah, you got it, Pops. 67 00:03:03,338 --> 00:03:06,639 He's not on your side, he's just a big yes man. 68 00:03:06,641 --> 00:03:09,342 Everybody's a yes man when you're always right. 69 00:03:09,344 --> 00:03:12,245 All right, all right, so let me get this straight. 70 00:03:12,247 --> 00:03:14,847 You two jokers have decided you don't need doctors. 71 00:03:14,849 --> 00:03:18,284 I got through the Vietnam War on aspirin and Bengay. 72 00:03:20,522 --> 00:03:21,888 That's not true. 73 00:03:21,890 --> 00:03:23,223 You weren't there. 74 00:03:25,493 --> 00:03:27,427 You weren't there! 75 00:03:27,429 --> 00:03:29,762 Adam, let me talk to you for a minute in the kitchen. 76 00:03:29,764 --> 00:03:31,531 Come on. 77 00:03:43,945 --> 00:03:46,246 What? 78 00:03:46,248 --> 00:03:48,381 I just brought you in here so Dad could leave. 79 00:03:48,383 --> 00:03:49,682 What? 80 00:03:49,684 --> 00:03:51,084 Dad! 81 00:03:51,085 --> 00:03:52,485 Thanks for letting me borrow your car. 82 00:03:55,290 --> 00:03:57,624 ¶ ¶ 83 00:04:05,567 --> 00:04:07,433 All right, Mom and Dad'll be here any minute. 84 00:04:07,435 --> 00:04:09,469 Dad's been avoiding me all week about 85 00:04:09,471 --> 00:04:11,371 going to the doctor, but I know 86 00:04:11,373 --> 00:04:13,390 he can't resist brunch. 87 00:04:13,391 --> 00:04:15,408 That man would walk into a hail of bullets for a plate of bacon. 88 00:04:15,410 --> 00:04:17,543 Yeah. I turned the exhaust fan on high 89 00:04:17,545 --> 00:04:19,012 so the smell wafts outside. 90 00:04:19,014 --> 00:04:21,781 He's gonna float in here like a cartoon bear. 91 00:04:21,783 --> 00:04:25,551 You guys might get along better if you stop nagging the old man. 92 00:04:25,553 --> 00:04:27,687 Hey, I'd much rather be the fun son, like you, 93 00:04:27,689 --> 00:04:30,390 but someone has to step up and deal with things. 94 00:04:30,392 --> 00:04:32,292 And that kind of attitude is why he doesn't invite you 95 00:04:32,294 --> 00:04:33,693 to go mall walking with us. 96 00:04:33,695 --> 00:04:36,763 You guys go mall walking together? 97 00:04:36,765 --> 00:04:40,066 Yeah. We got matching sweat suits. It's adorable. 98 00:04:40,068 --> 00:04:42,669 I'd mall walk if someone asked me. 99 00:04:42,671 --> 00:04:44,437 Three guys in matching sweat suits? 100 00:04:44,439 --> 00:04:46,005 That's a boy band, Adam. 101 00:04:49,778 --> 00:04:51,444 Honey, I'll go mall walking with you. 102 00:04:52,947 --> 00:04:54,947 Not you. 103 00:04:54,949 --> 00:04:56,416 Hey. Morning. 104 00:04:56,418 --> 00:04:57,684 ADAM: Hey, Ma. 105 00:04:57,686 --> 00:04:58,851 Where's Dad? 106 00:04:58,853 --> 00:04:59,919 He won't come. He doesn't want 107 00:04:59,921 --> 00:05:00,987 to hear it about the doctor. 108 00:05:01,723 --> 00:05:02,855 But Lowell was nice enough 109 00:05:02,857 --> 00:05:04,324 to give me a ride. 110 00:05:04,326 --> 00:05:06,059 He told me if I ever needed anything, 111 00:05:06,061 --> 00:05:07,627 I should call him. 112 00:05:07,629 --> 00:05:09,796 I didn't think she'd really call. 113 00:05:09,798 --> 00:05:10,797 Oh, she calls. 114 00:05:11,800 --> 00:05:13,399 ADAM: Oh. I love him. 115 00:05:13,401 --> 00:05:15,401 It's like having a house boy. 116 00:05:18,673 --> 00:05:21,808 Lowell, you do not want to start driving her around. 117 00:05:21,810 --> 00:05:23,343 All right? She's got a million places to go, 118 00:05:23,345 --> 00:05:24,677 and they all suck. 119 00:05:24,679 --> 00:05:27,814 I can't tell her no; she's too nice. 120 00:05:27,816 --> 00:05:29,349 Listen, when I first married Adam, 121 00:05:29,351 --> 00:05:30,883 I got roped into driving her everywhere. 122 00:05:30,885 --> 00:05:32,885 And the only way I got out of it 123 00:05:32,887 --> 00:05:34,487 was by going into labor with Kate 124 00:05:34,489 --> 00:05:35,955 in the middle of a yarn shop. 125 00:05:35,957 --> 00:05:38,624 And before Andi, I used to drive her. 126 00:05:38,626 --> 00:05:40,393 That's when I learned a little trick called 127 00:05:40,395 --> 00:05:41,961 "pretending to fall asleep." 128 00:05:42,797 --> 00:05:43,830 I got it from watching the possums 129 00:05:43,832 --> 00:05:44,897 on The Animal Channel. 130 00:05:45,967 --> 00:05:47,433 Who wouldn't mind driving me 131 00:05:47,435 --> 00:05:48,968 to the outlets on Saturday? 132 00:05:54,542 --> 00:05:55,708 I can't believe Dad wouldn't come. 133 00:05:55,710 --> 00:05:56,776 He is so stubborn. 134 00:05:56,778 --> 00:05:58,111 Oh, the both of you are stubborn. 135 00:05:58,113 --> 00:05:59,645 Hey, don't say I'm like Dad. 136 00:05:59,647 --> 00:06:00,780 You know I hate that. 137 00:06:00,782 --> 00:06:02,148 I wasn't going to. 138 00:06:02,150 --> 00:06:04,684 I was just going to look at Andi knowingly. 139 00:06:04,686 --> 00:06:06,786 Mm-hmm. Mm-hmm. 140 00:06:06,788 --> 00:06:09,455 Okay, so nobody's gonna do anything? 141 00:06:09,457 --> 00:06:11,057 Mm-mm. Mm-mm. 142 00:06:11,059 --> 00:06:13,159 Fine. 143 00:06:13,161 --> 00:06:14,927 I'll go over there and talk to Dad-- 144 00:06:14,929 --> 00:06:16,429 who I'm nothing like... 145 00:06:17,399 --> 00:06:18,931 ...and be the bad guy like I always am. 146 00:06:18,933 --> 00:06:20,433 Bacon's not my only weapon. 147 00:06:20,435 --> 00:06:22,435 I got one more way to turn up the heat. 148 00:06:22,437 --> 00:06:24,871 Good luck. He already keeps the heat on 82. 149 00:06:24,873 --> 00:06:27,507 You should see how I sweat through my nightgown. 150 00:06:28,510 --> 00:06:29,809 Ma, no. 151 00:06:35,016 --> 00:06:38,518 Dad, I know you're home. I heard you yelling at the news. 152 00:06:40,688 --> 00:06:43,423 Hey. Would you stop banging on my house? 153 00:06:43,425 --> 00:06:45,491 I'm trying to get my dad to come out here. 154 00:06:45,493 --> 00:06:48,461 Wait, you're the landlord. Can you unlock his door for me? 155 00:06:48,463 --> 00:06:50,430 Nah, I like him more than you. 156 00:06:50,432 --> 00:06:51,664 You like him? 157 00:06:51,666 --> 00:06:53,966 He calls you Mrs. Chiquita Banana. 158 00:06:53,968 --> 00:06:55,668 Yeah, and I call him Colonel Sanders. 159 00:06:55,670 --> 00:06:56,969 We have a thing, we're fun. 160 00:06:56,971 --> 00:06:58,287 (groans) 161 00:06:58,288 --> 00:06:59,604 What's with all the yapping, Charo? 162 00:06:59,607 --> 00:07:01,707 Dad, just get in the car. 163 00:07:01,709 --> 00:07:03,476 I don't have to do what you say. 164 00:07:03,478 --> 00:07:06,112 Fine, I can stand out here all day. 165 00:07:06,114 --> 00:07:08,448 Eh, not on my front porch, you can't. 166 00:07:08,450 --> 00:07:09,949 All right, you old drumstick, 167 00:07:09,951 --> 00:07:11,951 get your Kentucky Fried butt in the car. Okay. 168 00:07:11,953 --> 00:07:14,921 Okay, settle down. I'm going. 169 00:07:16,024 --> 00:07:17,957 You want to learn how to be a man? 170 00:07:17,959 --> 00:07:19,025 Watch her. 171 00:07:20,895 --> 00:07:22,228 Wow. 172 00:07:22,230 --> 00:07:23,896 He got us both in one shot. He's good. 173 00:07:23,898 --> 00:07:25,064 Mm. 174 00:07:26,968 --> 00:07:30,136 Grandpa, please go to the doctor. 175 00:07:30,138 --> 00:07:31,737 TEDDY: Yeah, Grandpa. 176 00:07:31,739 --> 00:07:34,006 If you're gone, who's gonna ask me 177 00:07:34,008 --> 00:07:36,042 to pull their finger every morning? 178 00:07:39,147 --> 00:07:40,813 Grandma? 179 00:07:42,183 --> 00:07:44,984 No, that's a grandpa's job. 180 00:07:44,986 --> 00:07:46,619 He's teetering. 181 00:07:46,621 --> 00:07:49,255 Yep. And now the little one for the win. 182 00:07:54,662 --> 00:07:57,163 Please go to the doctor, Grandpa. 183 00:07:57,165 --> 00:07:59,499 I love you so much. 184 00:07:59,501 --> 00:08:03,736 Oh, kids, I can't say no to you. 185 00:08:03,738 --> 00:08:06,172 So why don't you leave the room so I can say no to your dad. 186 00:08:07,609 --> 00:08:10,176 Come on! 187 00:08:10,178 --> 00:08:12,645 (scoffs) Everybody in this room 188 00:08:12,647 --> 00:08:14,247 goes to the doctor once a year. 189 00:08:14,249 --> 00:08:16,215 Okay, it's what normal humans do. 190 00:08:16,217 --> 00:08:17,850 What is your problem? 191 00:08:17,852 --> 00:08:20,853 Look, I had this friend, Barney, from the VFW. 192 00:08:20,855 --> 00:08:23,022 His wife was named Libby. 193 00:08:23,758 --> 00:08:25,258 I always found that strange. 194 00:08:25,260 --> 00:08:28,728 Libby. What's that short for? 195 00:08:30,665 --> 00:08:32,632 Elibabeth? 196 00:08:33,868 --> 00:08:34,867 Can I talk here? 197 00:08:35,937 --> 00:08:37,904 Anyway, it had been a while, 198 00:08:37,906 --> 00:08:39,939 and Barney went in 'cause he had a cough. 199 00:08:39,941 --> 00:08:41,707 When he came out of that doctor's office, 200 00:08:41,709 --> 00:08:43,075 his cough was gone. 201 00:08:43,077 --> 00:08:44,610 Because he was dead. 202 00:08:46,948 --> 00:08:48,614 Poor Elibabeth. 203 00:08:50,552 --> 00:08:52,618 Now she's a wibow. 204 00:08:54,756 --> 00:08:57,189 Don't do what he does. 205 00:08:58,192 --> 00:09:00,209 Let's go, Donny. 206 00:09:00,210 --> 00:09:02,227 I'm with you, Dad, just like on our mall walks 207 00:09:02,230 --> 00:09:04,263 that Adam is not invited to. 208 00:09:06,234 --> 00:09:08,834 Yeah, did you know they go mall walking together? 209 00:09:11,105 --> 00:09:13,105 I never should have said anything to Adam. 210 00:09:13,107 --> 00:09:14,807 Now they're just in a big fight. 211 00:09:14,809 --> 00:09:15,942 (Andi groans) 212 00:09:15,944 --> 00:09:17,710 Bev, this is going nowhere. 213 00:09:17,712 --> 00:09:19,912 Oh, they're throwing handfuls of snow at each other. 214 00:09:19,914 --> 00:09:22,982 Oh, well, that's nice. I like to see my boys playing. 215 00:09:24,986 --> 00:09:27,119 Here's what we'll do: I will call Adam's doctor 216 00:09:27,121 --> 00:09:28,688 and make Joe an appointment, 217 00:09:28,690 --> 00:09:30,256 and then you will annoy him until he goes. 218 00:09:30,258 --> 00:09:31,791 I can do annoying. 219 00:09:31,793 --> 00:09:33,225 Hi, um, I'd like to make an appointment 220 00:09:33,227 --> 00:09:34,727 with Dr. Phillips, please. 221 00:09:34,729 --> 00:09:36,862 What? 222 00:09:36,864 --> 00:09:38,864 Oh. Uh... 223 00:09:38,866 --> 00:09:40,733 No, that's okay. I'll call back. 224 00:09:40,735 --> 00:09:42,668 Okay, bye-bye. What happened? 225 00:09:42,670 --> 00:09:45,938 Dr. Phillips retired five years ago. 226 00:09:45,940 --> 00:09:48,274 But Adam said he sees him every year, 227 00:09:48,276 --> 00:09:50,876 which means someone's a liar. 228 00:09:50,878 --> 00:09:54,947 Why would Dr. Phillips lie about his retirement? 229 00:09:57,752 --> 00:10:00,820 Oh, that's right, you're Don's mom, too. 230 00:10:04,025 --> 00:10:07,126 Listen, you can't make me do what I don't want to do. 231 00:10:07,128 --> 00:10:09,028 So why don't you go back in the kitchen 232 00:10:09,030 --> 00:10:10,763 with the rest of the jibbedas. 233 00:10:10,765 --> 00:10:12,632 What's a jibbeda? 234 00:10:12,634 --> 00:10:14,700 You know, jibbeda, jibbeda, jibbeda. 235 00:10:15,637 --> 00:10:16,302 Adam? 236 00:10:16,304 --> 00:10:18,104 Look, I was thinking, 237 00:10:18,106 --> 00:10:20,740 maybe your dad would feel better if you told him 238 00:10:20,742 --> 00:10:22,742 how your last physical went. 239 00:10:22,744 --> 00:10:25,177 Huh? Wh-When was that again? 240 00:10:25,179 --> 00:10:26,646 Uh, I don't know, I saw Dr. Phillips, 241 00:10:26,648 --> 00:10:27,647 like, six months ago. 242 00:10:27,649 --> 00:10:28,381 Checked my heart, 243 00:10:28,383 --> 00:10:29,782 my blood pressure, 244 00:10:29,784 --> 00:10:31,651 gave me the one-handed juggle. 245 00:10:34,856 --> 00:10:36,055 That's interesting because 246 00:10:36,057 --> 00:10:37,923 Dr. Phillips retired five years ago. 247 00:10:37,925 --> 00:10:39,458 Yeah. 248 00:10:39,459 --> 00:10:40,992 I just called his office. Busted. 249 00:10:40,995 --> 00:10:43,929 No, no, not busted. 250 00:10:43,931 --> 00:10:46,332 I still go to his office, but I see a different doctor. 251 00:10:46,334 --> 00:10:48,434 Oh, really? What's his name? 252 00:10:48,436 --> 00:10:51,137 Dr. Pepper. 253 00:10:52,340 --> 00:10:54,140 Literally any other name would've worked. 254 00:11:02,784 --> 00:11:05,384 Adam, why haven't you been going to the doctor? 255 00:11:05,386 --> 00:11:08,721 Get him, Bev. 256 00:11:08,723 --> 00:11:10,322 How can you say that to me and not Dad? 257 00:11:10,324 --> 00:11:12,858 Because I live with him and he controls the thermostat. 258 00:11:12,860 --> 00:11:14,126 God. 259 00:11:14,128 --> 00:11:16,996 A person can only buy so many nightgowns. 260 00:11:18,199 --> 00:11:19,732 Okay, look, last time I went, 261 00:11:19,734 --> 00:11:21,133 they wanted to run all these extra tests, 262 00:11:21,135 --> 00:11:23,369 and I had to sweat the results out for a week 263 00:11:23,371 --> 00:11:24,937 before they came back normal. 264 00:11:24,939 --> 00:11:27,373 It scared the crap out of me. 265 00:11:27,375 --> 00:11:28,974 So you lied and stopped going? 266 00:11:28,976 --> 00:11:31,110 Hey, you have secrets, too, upstairs candy drawer. 267 00:11:31,112 --> 00:11:32,878 (gasps) 268 00:11:34,949 --> 00:11:38,350 That is not mine, that was here when we moved in. 269 00:11:38,352 --> 00:11:41,487 Dad, you're a doctor-hater, back me up on this. 270 00:11:41,489 --> 00:11:44,223 Adam, you are being a moron for ignoring your health. 271 00:11:44,225 --> 00:11:46,092 What?! 272 00:11:46,094 --> 00:11:47,960 From you? Seriously? 273 00:11:47,962 --> 00:11:50,763 Well, this is different. 274 00:11:50,765 --> 00:11:53,365 You have young kids, a beautiful wife. 275 00:11:53,367 --> 00:11:55,201 You have a reason to live. 276 00:11:56,504 --> 00:11:57,837 I heard that one, Joe. 277 00:11:58,840 --> 00:12:00,773 God, you're pretty. 278 00:12:01,876 --> 00:12:03,476 Very funny. 279 00:12:03,478 --> 00:12:06,212 The point is, we all want you to go. 280 00:12:07,381 --> 00:12:10,750 Okay, okay, I'll go. 281 00:12:10,752 --> 00:12:12,218 But on one condition: 282 00:12:12,220 --> 00:12:13,352 You're going, too. 283 00:12:13,354 --> 00:12:15,521 So you won't go unless I go? 284 00:12:15,523 --> 00:12:17,206 That's right. 285 00:12:17,207 --> 00:12:18,890 Just like when you potty-trained him. 286 00:12:20,461 --> 00:12:21,861 Fine. 287 00:12:21,863 --> 00:12:23,262 Ha-ha! 288 00:12:23,264 --> 00:12:24,930 You're going, too, Don. 289 00:12:30,471 --> 00:12:32,271 These gowns are ridiculous. 290 00:12:32,273 --> 00:12:33,839 Well, at least your gown fits. 291 00:12:33,841 --> 00:12:35,941 I'm flapping in the breeze down here. 292 00:12:35,943 --> 00:12:38,444 That's because they don't have the Jolly Green Giant size. 293 00:12:38,446 --> 00:12:40,179 Speaking of that... ¶ Ho, ho, ho ¶ 294 00:12:40,181 --> 00:12:41,447 Legs together. 295 00:12:43,151 --> 00:12:44,917 You know, we could be home watching the game right now, 296 00:12:44,919 --> 00:12:48,020 but, no, you had to go and make a big stink about this. 297 00:12:48,022 --> 00:12:49,922 Hey, I'm just trying to be a good son. 298 00:12:49,924 --> 00:12:51,056 I mean, look at this one. 299 00:12:51,058 --> 00:12:52,224 He keeps licking tongue depressors 300 00:12:52,226 --> 00:12:53,359 and putting them back. 301 00:12:54,829 --> 00:12:56,095 I got to be better than him. 302 00:12:57,532 --> 00:12:59,331 Well, all I know is I've had enough already. 303 00:12:59,333 --> 00:13:03,202 And no way in hell you're getting me through that door. 304 00:13:04,305 --> 00:13:05,938 Good morning, gentlemen. 305 00:13:05,940 --> 00:13:07,072 I'm Dr. Knox. 306 00:13:07,074 --> 00:13:08,574 I'll be doing your check-ups today. 307 00:13:08,576 --> 00:13:10,576 So, who's up first? 308 00:13:10,578 --> 00:13:12,578 That'd me be. 309 00:13:12,580 --> 00:13:14,346 Let's get this party started. 310 00:13:17,819 --> 00:13:20,219 Here we go. Thank you. 311 00:13:20,221 --> 00:13:22,588 Well, it's a good thing I threw on some pants, 312 00:13:22,590 --> 00:13:24,190 'cause I really thought this house was empty. 313 00:13:24,192 --> 00:13:26,458 Oh. Hi, honey. 314 00:13:26,460 --> 00:13:27,493 I just wanted to be here when the boys 315 00:13:27,495 --> 00:13:29,428 came home from the doctor. 316 00:13:29,429 --> 00:13:31,362 And Lowell was nice enough to give me another ride. 317 00:13:31,365 --> 00:13:32,932 We got up so early, we already stopped 318 00:13:32,934 --> 00:13:34,233 at the farmer's market. 319 00:13:35,303 --> 00:13:38,103 We helped the farmers set up. 320 00:13:39,307 --> 00:13:42,608 I found a potato that looks like Elvis. 321 00:13:42,610 --> 00:13:45,411 Oh. Lowell said he'd glue some sideburns on. 322 00:13:46,480 --> 00:13:48,247 I did. I did say that. 323 00:13:48,249 --> 00:13:50,950 I don't know why. 324 00:13:50,952 --> 00:13:52,484 You know, Bev, 325 00:13:52,486 --> 00:13:55,054 Lowell has a family and-and responsibilities. 326 00:13:55,056 --> 00:13:57,323 He-he can't keep giving you rides everywhere. 327 00:13:57,325 --> 00:13:58,390 Oh. 328 00:13:58,392 --> 00:13:59,625 I'm so sorry, dear. 329 00:13:59,627 --> 00:14:01,227 I just wasn't thinking. 330 00:14:01,229 --> 00:14:04,163 You don't have to take me to the outlets. 331 00:14:04,165 --> 00:14:05,865 Oh, Andi, you can take me. 332 00:14:05,867 --> 00:14:07,900 No. No. What... 333 00:14:07,902 --> 00:14:09,101 What just happened? 334 00:14:09,103 --> 00:14:11,237 I'm free. Lowell? 335 00:14:11,239 --> 00:14:13,339 Get back here! No, you got to help me. 336 00:14:13,341 --> 00:14:15,541 No chance, sister. One of us has to live to tell this story. 337 00:14:15,543 --> 00:14:17,109 You... Hey, Lowell. 338 00:14:17,111 --> 00:14:18,944 Out of my way! Whoa. 339 00:14:18,946 --> 00:14:20,246 BEV: Hey, boys, 340 00:14:20,248 --> 00:14:21,580 did you get a clean bill of health? 341 00:14:21,582 --> 00:14:23,515 Yeah, yeah, we're all good. 342 00:14:23,517 --> 00:14:25,084 But this lucky guy 343 00:14:25,086 --> 00:14:29,088 won himself a date with a colonoscopy. 344 00:14:29,090 --> 00:14:31,390 These prep instructions read like a war movie, 345 00:14:31,392 --> 00:14:33,492 and my rear end's Omaha Beach. 346 00:14:34,662 --> 00:14:36,362 This is all your fault. 347 00:14:36,364 --> 00:14:38,097 Hey, I was just looking out for you. 348 00:14:38,099 --> 00:14:40,532 Well, I don't need it. Why don't you just mind your own business? 349 00:14:40,534 --> 00:14:42,234 Because you are my business. 350 00:14:42,236 --> 00:14:44,637 You know, I took the day off of work to make sure 351 00:14:44,639 --> 00:14:46,472 you stay healthy and live a long time. 352 00:14:46,474 --> 00:14:48,140 Jibbeda, jibbeda, jibbeda. 353 00:14:50,244 --> 00:14:52,011 And you wonder why I'd rather hang out with your brother? 354 00:14:52,013 --> 00:14:53,545 Wow. 355 00:14:53,547 --> 00:14:55,948 You know, I haven't been a dad as long as you, 356 00:14:55,950 --> 00:14:57,950 but I'm pretty sure you're not supposed to say that. 357 00:14:57,952 --> 00:14:59,118 Oh. 358 00:14:59,120 --> 00:15:00,653 You and your new rules. 359 00:15:00,655 --> 00:15:02,554 In the old days, you could hurt anybody's feelings. 360 00:15:02,556 --> 00:15:04,256 Okay, I can't even talk to him anymore. 361 00:15:04,258 --> 00:15:06,425 Well, I can't talk to you either! Ah! 362 00:15:06,427 --> 00:15:08,294 Joe, I think you're overreacting. 363 00:15:08,296 --> 00:15:11,297 Yeah, I mean, they do these colonoscopy things all the time. 364 00:15:11,299 --> 00:15:13,565 You know, they scare you with the thought of 365 00:15:13,567 --> 00:15:15,234 aliens probing your butt, 366 00:15:15,236 --> 00:15:17,503 but it's your own people you have to worry about. 367 00:15:22,243 --> 00:15:23,442 Aw, Oreos and milk? 368 00:15:23,444 --> 00:15:25,311 That's your sad snack. 369 00:15:25,313 --> 00:15:27,313 I'm not even pulling them apart 370 00:15:27,315 --> 00:15:29,114 and having fun with them. Aw. 371 00:15:30,184 --> 00:15:31,383 You know, 372 00:15:31,385 --> 00:15:33,018 I'm just trying to help my dad. 373 00:15:33,020 --> 00:15:35,254 Would it kill him to say "thank you"? 374 00:15:35,256 --> 00:15:36,722 Oh, honey, I think it might. 375 00:15:36,724 --> 00:15:38,190 Yeah. 376 00:15:40,328 --> 00:15:42,461 I'm not asking for much, just a little, 377 00:15:42,463 --> 00:15:44,396 "Adam, I see that you look out for me 378 00:15:44,398 --> 00:15:46,332 "and I appreciate that, because your older brother 379 00:15:46,334 --> 00:15:47,666 is a narcoleptic ape." 380 00:15:50,171 --> 00:15:52,204 Look, he appreciates you. 381 00:15:52,206 --> 00:15:54,273 He's just not the kind of guy that lets it out, 382 00:15:54,275 --> 00:15:57,076 but it's in there, deep, deep down in there. 383 00:15:57,078 --> 00:15:59,411 Maybe they'll find it during the probe. 384 00:16:03,017 --> 00:16:05,417 Look, hon, it's always been this way with you guys. 385 00:16:05,419 --> 00:16:06,986 He doesn't like to talk about feelings, 386 00:16:06,988 --> 00:16:08,220 you don't like to talk about feelings. 387 00:16:08,222 --> 00:16:09,555 You're both incredibly stubborn. 388 00:16:09,557 --> 00:16:11,690 (scoffs) In fact, you could say 389 00:16:11,692 --> 00:16:13,692 that the both of you are almost exact... 390 00:16:13,694 --> 00:16:15,361 Yeah, whoa, whoa, whoa! 391 00:16:15,363 --> 00:16:16,762 Don't say it. 392 00:16:16,764 --> 00:16:20,099 We agreed many years ago you can't say that. 393 00:16:20,101 --> 00:16:23,168 I mean, what if I were to say that you and your mother are... 394 00:16:23,170 --> 00:16:26,772 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa! Hey, hey, hey, hey. 395 00:16:26,774 --> 00:16:30,542 Let's just put the pins back in these grenades 396 00:16:30,544 --> 00:16:32,644 and walk away. 397 00:16:49,663 --> 00:16:52,531 So your dad's colonoscopy went very well. 398 00:16:52,533 --> 00:16:54,133 Oh, good. Good news. 399 00:16:54,135 --> 00:16:56,135 I have seen that man eat his whole life, 400 00:16:56,137 --> 00:16:58,037 and I just want to say I'm very sorry 401 00:16:58,039 --> 00:17:00,072 for what you had to go through today. 402 00:17:01,142 --> 00:17:03,042 Uh, just to warn you, 403 00:17:03,044 --> 00:17:05,144 he's probably going to be a little loopy 404 00:17:05,146 --> 00:17:06,645 from the anesthesia. 405 00:17:06,647 --> 00:17:09,581 He might say some things he wouldn't normally say. 406 00:17:09,583 --> 00:17:12,284 What, like what he's really feeling? 407 00:17:12,286 --> 00:17:14,186 If he's feeling it, you'll hear it. 408 00:17:15,289 --> 00:17:16,789 Sometimes it's beautiful. 409 00:17:16,791 --> 00:17:18,624 Most of the time, it's creepy. 410 00:17:23,164 --> 00:17:25,297 Hey, Dr. Foxy. 411 00:17:27,501 --> 00:17:28,801 Dad, it's Dr. Knox. 412 00:17:28,803 --> 00:17:31,303 That's what I said, Dr. Knockers. 413 00:17:34,075 --> 00:17:35,441 So how you feeling? 414 00:17:35,443 --> 00:17:36,675 Jazzy, like a jazz man. 415 00:17:36,677 --> 00:17:38,077 (imitates jazz drumming) 416 00:17:38,079 --> 00:17:39,278 Okay. 417 00:17:39,280 --> 00:17:41,413 Okay. Yeah. 418 00:17:41,415 --> 00:17:42,848 You know, when they were putting me under, 419 00:17:42,850 --> 00:17:44,483 I got worried I'd never wake up. 420 00:17:45,619 --> 00:17:48,387 And then I'd never see the people I love again. 421 00:17:48,389 --> 00:17:51,423 Your mother, your brother, Andi... 422 00:17:52,426 --> 00:17:54,226 ...those kids... 423 00:17:54,228 --> 00:17:56,328 Yeah, and? 424 00:17:56,330 --> 00:17:58,230 Tony. 425 00:17:59,333 --> 00:18:00,799 Tony? 426 00:18:00,801 --> 00:18:03,535 Yeah, Tony. I met him on the way in. 427 00:18:05,439 --> 00:18:07,406 I love that guy. 428 00:18:12,880 --> 00:18:17,116 Ah, I just need a signature on these release papers. 429 00:18:17,118 --> 00:18:19,351 Oh, he's just getting dressed; he'll be out in a minute. 430 00:18:19,353 --> 00:18:21,620 Uh, actually, these are for you. He put you down as his proxy. 431 00:18:21,622 --> 00:18:24,323 He did? Before he went in, 432 00:18:24,325 --> 00:18:26,358 he kept saying, "Make sure Adam takes care of everything. 433 00:18:26,360 --> 00:18:28,460 He's the only one I trust." 434 00:18:29,630 --> 00:18:31,663 He actually said that? 435 00:18:31,665 --> 00:18:33,165 B-Before the drugs? 436 00:18:35,336 --> 00:18:36,568 Yeah. 437 00:18:37,638 --> 00:18:39,371 Well... 438 00:18:39,373 --> 00:18:40,772 on to the next butt. 439 00:18:40,774 --> 00:18:42,274 Ah. 440 00:18:52,520 --> 00:18:53,919 Hey, Dad. 441 00:18:53,921 --> 00:18:55,687 What are you grinning at? 442 00:18:58,526 --> 00:19:00,259 Nothing. 443 00:19:00,261 --> 00:19:02,561 Come on, everyone's home, waiting to see you. 444 00:19:02,563 --> 00:19:04,730 I just had a damn movie camera up my ass. 445 00:19:04,732 --> 00:19:07,399 I'm moving as fast as I can. 446 00:19:09,303 --> 00:19:12,604 Well, if we time it right, we can finish our mall walk 447 00:19:12,606 --> 00:19:15,507 right when Cinnabon opens. 448 00:19:15,509 --> 00:19:16,875 Hey, guys. 449 00:19:19,480 --> 00:19:20,846 What are you doing here? 450 00:19:20,848 --> 00:19:22,814 Just heading down to the mall for a walk. 451 00:19:22,816 --> 00:19:24,550 Are you guys going to the mall, too? 452 00:19:24,552 --> 00:19:26,218 That's lucky. (chuckles) 453 00:19:26,220 --> 00:19:27,886 No, no, no, no, no, this is our thing. 454 00:19:27,888 --> 00:19:30,556 Your thing is fighting, our thing is friends. 455 00:19:30,558 --> 00:19:32,224 I'm going. Mom said I could. 456 00:19:32,960 --> 00:19:34,860 And you know what I have in my pocket? 457 00:19:34,862 --> 00:19:36,595 Three gift cards for Cinnabon. 458 00:19:37,498 --> 00:19:38,830 All right, let him in. 459 00:19:38,832 --> 00:19:41,800 And you know what I have in my other pocket? 460 00:19:41,802 --> 00:19:43,735 Another gift card for suck it. 461 00:19:43,737 --> 00:19:45,204 Hey, Dad, wait up! 462 00:19:50,311 --> 00:19:51,843 Yeah, Bev, we want you to be able to get around 463 00:19:51,845 --> 00:19:53,812 without depending on, well, me. 464 00:19:53,814 --> 00:19:55,881 Um, and we found a solution. 465 00:19:55,883 --> 00:19:57,916 It's a driving service called Uber. 466 00:19:57,918 --> 00:19:59,384 Uber? 467 00:19:59,386 --> 00:20:01,687 Sounds German. I don't like it. 468 00:20:03,624 --> 00:20:05,924 No, it's an app on your phone. 469 00:20:05,926 --> 00:20:08,660 You press a button and a nice driver comes to you. 470 00:20:08,662 --> 00:20:10,395 How do they know where I am? 471 00:20:10,397 --> 00:20:13,265 I don't want the damn Germans knowing where we are! 472 00:20:14,535 --> 00:20:17,402 World War Three breaks out, I'm on the list! 473 00:20:17,404 --> 00:20:18,670 BEV: He's right. 474 00:20:18,672 --> 00:20:20,005 And something's coming. 475 00:20:20,007 --> 00:20:22,774 Things have been too good for too long. 476 00:20:22,776 --> 00:20:25,010 Okay, look, there's not gonna be-- you don't have-- 477 00:20:25,012 --> 00:20:27,012 look, even if that happens, 478 00:20:27,014 --> 00:20:29,715 I'm pretty sure you're way down on the list. 479 00:20:29,717 --> 00:20:32,851 On the list is on the list. 480 00:20:34,822 --> 00:20:36,655 I am nothing like him. 481 00:20:36,657 --> 00:20:38,924 Of course not. Not at all. 482 00:20:38,926 --> 00:20:40,559 Mm... Mm... 483 00:20:41,462 --> 00:20:43,662 Oh, jibbeda, jibbeda, jibbeda. 484 00:20:43,664 --> 00:20:46,365 Captioning sponsored by CBS 485 00:20:49,737 --> 00:20:53,805 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org