1 00:00:04,379 --> 00:00:05,912 اینم از باغبونِ سکسی من 2 00:00:05,914 --> 00:00:07,246 اره 3 00:00:07,248 --> 00:00:09,215 عاشق اینم که دستکش سبز باغبونی میپوشی 4 00:00:09,217 --> 00:00:10,650 این فسیلا رو میگی؟ 5 00:00:11,753 --> 00:00:13,486 همینطوری میپوشمشون 6 00:00:13,488 --> 00:00:15,221 تقریبا کارم تمومه فقط 7 00:00:15,223 --> 00:00:17,023 اون علف هرز کشو از گاراژ بیارم 8 00:00:17,025 --> 00:00:18,858 اینهمه دردسر میکشم چون تدی عادت داشت 9 00:00:18,860 --> 00:00:22,929 تکرار میکنم عادت داشت که درختچه ها رو لیس بزنه 10 00:00:22,931 --> 00:00:24,730 خب، داخلم همه چی مرتبه 11 00:00:24,732 --> 00:00:27,333 بچه ها دارن اتاقشونو مرتب میکنن، منم لباس هارو شستم 12 00:00:27,335 --> 00:00:30,603 فقط، الان باید بفهمیم که اون بویی که طبقه بالا میاد چیه 13 00:00:30,605 --> 00:00:31,827 منم حسش میکنم 14 00:00:31,852 --> 00:00:33,306 چیزی نمیگم چون دوست دارم 15 00:00:33,308 --> 00:00:35,408 و فکر میکردم تویی 16 00:00:37,530 --> 00:00:38,945 ! هی 17 00:00:38,947 --> 00:00:41,147 از پنچره تدی اومد 18 00:00:43,618 --> 00:00:46,052 مثل یه آشغال دونی میمونه این پشت 19 00:00:46,054 --> 00:00:48,287 الان میدونیم چطور اتاقشو مرتب میکنه 20 00:00:50,091 --> 00:00:52,395 همینطور پفکا کجا میرن 21 00:00:53,795 --> 00:00:55,428 معذرت میخوام که تورو مقصر دونستم 22 00:00:57,332 --> 00:00:58,664 ریختن اشغال بیرون از پنچره 23 00:00:58,666 --> 00:01:00,800 به خاندان شما برده دیگه 24 00:01:02,469 --> 00:01:03,740 زیادی حساس نشو 25 00:01:03,765 --> 00:01:04,998 زیاد حساس نشدم 26 00:01:05,023 --> 00:01:06,500 حساس شدم 27 00:01:06,525 --> 00:01:09,575 خب به نظرم جنبه مثبتش اینه که 28 00:01:09,577 --> 00:01:13,279 بچه هامون تقریبا تمیزن 29 00:01:14,586 --> 00:01:15,911 دندوناشونو مسواک میکنن 30 00:01:15,936 --> 00:01:18,017 ایمی نمیکنه - درساشونو میخونن - 31 00:01:18,019 --> 00:01:19,585 تدی نمیکنه 32 00:01:20,583 --> 00:01:21,487 بقلمون میکنن 33 00:01:21,489 --> 00:01:22,888 کیتی نمیکنه 34 00:01:24,258 --> 00:01:26,726 کیتی تو تکستاش ایموجی میزاره 35 00:01:26,728 --> 00:01:28,894 یه بوسو یه بقل 36 00:01:28,896 --> 00:01:30,363 اره به ربات 37 00:01:30,823 --> 00:01:32,832 خب، ببین، ببین، صبر کن 38 00:01:32,834 --> 00:01:34,800 کتاب والدین من میگه 39 00:01:34,802 --> 00:01:37,403 بهرین روش برای اجرای دیسپلین اینه که 40 00:01:37,405 --> 00:01:39,505 بعضی اوقات فقط گوش بدیم 41 00:01:39,530 --> 00:01:41,077 از اون کتاب متنفرم 42 00:01:42,110 --> 00:01:43,409 از زمانی که گفت باید خودمون 43 00:01:43,411 --> 00:01:45,311 غذای بچه رو درس کنیم ازش متنفرم 44 00:01:45,920 --> 00:01:49,382 خواهش میکنم بزار یه بار به روش من بریم جلو 45 00:01:49,829 --> 00:01:51,484 روش تو اینه که فقط داد بزنی 46 00:01:51,486 --> 00:01:54,220 اره، به لططف بابام توش خبره شدم 47 00:01:56,023 --> 00:01:57,690 ببین، من میگم باید به روش من انجامش بدیم 48 00:01:57,692 --> 00:01:58,758 روش کتاب 49 00:01:58,760 --> 00:01:59,825 بزار داستانو از سمت 50 00:01:59,827 --> 00:02:01,527 تدی ام بشنویم 51 00:02:01,529 --> 00:02:03,785 تو همیشه میخوای داستان بچه ها رو بشنوی 52 00:02:03,810 --> 00:02:05,650 من الان بهت میگم داستان اونا چیه 53 00:02:05,675 --> 00:02:07,675 تنبلی و گشادیشونه 54 00:02:08,736 --> 00:02:11,003 من میگم که شاید مشکلی پشت 55 00:02:11,005 --> 00:02:12,638 مشکل باشه 56 00:02:12,640 --> 00:02:15,007 اره، مشکل اینه که اونا تنبلن 57 00:02:15,009 --> 00:02:19,445 و مشکلی که پشت مشکل هستش گشادیشونه 58 00:02:21,646 --> 00:02:24,617 تدی چرا از پنجره اشغال میریزی بیرون؟ 59 00:02:24,619 --> 00:02:26,452 چرا تو تشتک بطری ابجوتو 60 00:02:26,454 --> 00:02:27,664 میزاری زیر بالش راحتی؟ 61 00:02:28,677 --> 00:02:30,222 ...من 62 00:02:30,755 --> 00:02:32,425 خوابم برد 63 00:02:33,823 --> 00:02:34,822 توام بو حس میکنی؟ 64 00:02:36,064 --> 00:02:37,596 این همون بوِ؟ 65 00:02:38,866 --> 00:02:40,690 فک کنم فقط بوی این میاد 66 00:02:41,839 --> 00:02:44,727 میدونی پول تو جیبی بیشتری بهت میدم که اتاقتو تمییز کنی 67 00:02:44,752 --> 00:02:47,440 و این شامل بردن اشغالا به بیرون هم میشه 68 00:02:47,442 --> 00:02:50,376 اتاقم تمییزه، اشغالام بیرونه 69 00:02:53,281 --> 00:02:55,381 میتونم الان واکنش نشون بدم؟ 70 00:02:55,383 --> 00:02:57,750 قبل اینکه از کوره در بری 71 00:02:57,752 --> 00:02:59,885 شاید دلتون بخواد کمد امی ام ببنید 72 00:03:01,968 --> 00:03:04,990 سلام امی، میخوایم یه نگا سریع به کمدت بندازیم 73 00:03:04,992 --> 00:03:06,459 توام حسش میکنی؟ 74 00:03:06,461 --> 00:03:07,960 همون بوِ؟ 75 00:03:07,962 --> 00:03:10,129 اره یکم احساس میکنم 76 00:03:11,399 --> 00:03:13,999 وای! دقیقا زد تو صورتم 77 00:03:14,559 --> 00:03:18,003 فک کنم منبعشو پیدا کردیم 78 00:03:18,763 --> 00:03:21,440 امی، تو جاکفشیت چیه؟ 79 00:03:21,442 --> 00:03:23,576 بروکلیه؟ 80 00:03:24,151 --> 00:03:25,707 اره 81 00:03:27,181 --> 00:03:30,049 گذاشتمش اونجا تا شما فک کنید من خوردمش 82 00:03:30,051 --> 00:03:33,509 عزیزم، تمییز نگه داشتن اتاقت و خوردن بروکلی 83 00:03:33,534 --> 00:03:34,453 دوتا معقوله متفاوتن 84 00:03:34,455 --> 00:03:36,422 تو باید برا پول تو جیبیت این کارو کنی 85 00:03:36,424 --> 00:03:37,757 من بروکلی دوست ندارم 86 00:03:37,759 --> 00:03:40,862 مجبورم میکنی بخورم، این اتفاق میافته 87 00:03:43,331 --> 00:03:45,531 این کارت خیلی خیلی بد بود ، امی 88 00:03:45,533 --> 00:03:49,001 نه به بدی چیزی که تو اتاق کیته؟ 89 00:03:50,322 --> 00:03:51,904 خب، من میگم در اون کمد و مثل اینکه دریچه ای 90 00:03:51,906 --> 00:03:54,830 به جهنمه گل بگیریم و دیگه ام صحبتی راجبش نکنیم 91 00:03:55,705 --> 00:03:57,409 چطور ما زودتر متوجه این موضوع نشدیم؟ 92 00:03:57,411 --> 00:03:59,245 ما که زیاد نمیریم اون تو 93 00:03:59,247 --> 00:04:01,914 ببین، بچه ها برای تمییز نگه داشتن اتاقشون تشویقی میگرن 94 00:04:01,916 --> 00:04:04,319 کتابه میگه برای پرورش مسئولیت پذیری عالیه 95 00:04:04,344 --> 00:04:07,019 تنها چیزی که پرورش دادیم بوتولیسمه بوتولیسم:نوعی باکتری 96 00:04:07,616 --> 00:04:09,565 به اون کتاب دیگه گوش نکن 97 00:04:09,590 --> 00:04:11,957 تو که موافق بودی ایده های خوبی داره 98 00:04:11,982 --> 00:04:13,892 من به خاطر این قبول کردم که ما تو تخت بودیم تو سوال کردی 99 00:04:13,917 --> 00:04:15,828 منم میخواستم شیطونی کنیم 100 00:04:15,830 --> 00:04:18,030 اره، دقیقا از این روش استفاده میکنم برای متقاعد کردنت 101 00:04:18,563 --> 00:04:20,633 این تشویقه توِ 102 00:04:20,930 --> 00:04:22,668 ای دیوث 103 00:04:22,670 --> 00:04:25,070 خب ببینیم پشت در شماره سه چخبره 104 00:04:30,320 --> 00:04:31,686 به نظر منه که اوکیِ 105 00:04:31,711 --> 00:04:32,545 صبر کن 106 00:04:32,547 --> 00:04:34,313 بیشتر بو حس میکنم 107 00:04:34,711 --> 00:04:36,315 خیلی بیشتر 108 00:04:39,520 --> 00:04:42,555 من که نیستم 109 00:04:42,557 --> 00:04:44,223 نه، من نیستم 110 00:04:47,428 --> 00:04:48,761 تخت خیسه 111 00:04:48,763 --> 00:04:50,529 کیتی جاشو خیس میکنه؟ 112 00:04:50,531 --> 00:04:53,599 کلی پول دوا درمون دادیم 113 00:04:53,940 --> 00:04:54,891 خب 114 00:04:54,916 --> 00:04:57,503 ملافشو بو کن ببین چیه 115 00:04:57,505 --> 00:04:59,004 خودت بو کن 116 00:04:59,820 --> 00:05:02,508 برو ببین زیرش چیه دیگه 117 00:05:06,013 --> 00:05:09,148 اینجا یه حوله خیسه که 118 00:05:09,150 --> 00:05:10,783 اره، خود بوِ اینه 119 00:05:10,785 --> 00:05:12,952 این بقیه بوِ 120 00:05:12,954 --> 00:05:15,187 این یکی رو نگا کن 121 00:05:15,189 --> 00:05:18,090 این یکی دیگه شاهکارشونه 122 00:05:19,961 --> 00:05:21,360 چیکار میکنید؟ 123 00:05:21,362 --> 00:05:24,430 الان؟ تو شک اینم که چی شده 124 00:05:24,784 --> 00:05:26,632 چرا حوله های قدیمیت خیس 125 00:05:26,634 --> 00:05:27,833 زیر تختته 126 00:05:27,835 --> 00:05:29,335 من هر شب با حوله ام میام میخوابم 127 00:05:29,337 --> 00:05:31,103 احتمالا تو خواب افتادن 128 00:05:31,105 --> 00:05:32,438 منم زدمشون رفتن زیر 129 00:05:32,987 --> 00:05:35,040 هیچوقت محلفه ها تو عوض نمیکنی؟ 130 00:05:35,042 --> 00:05:37,286 فکر کردم هر هفت سال عوضشون میکیند 131 00:05:38,149 --> 00:05:39,922 اون تشکه کیتی 132 00:05:40,328 --> 00:05:41,399 ببین، ما به تو تشویقی میدیم 133 00:05:41,424 --> 00:05:43,249 تا اتاقتو تمییز نگه داری 134 00:05:43,251 --> 00:05:45,514 خب، حداقل میدونیم حوله هامون کجا میرفت 135 00:05:45,539 --> 00:05:46,619 امروز صیح، برای خشک کردن خودم 136 00:05:46,621 --> 00:05:49,121 مجبور بودم کل خونه رو مثل سگ بدوام 137 00:05:49,779 --> 00:05:51,624 چطوری تو بوشُ حس نمیکنی؟ 138 00:05:51,626 --> 00:05:53,259 حس میکنم 139 00:05:53,261 --> 00:05:54,349 بهش عادت کردم 140 00:05:54,374 --> 00:05:56,374 عادی شده برام 141 00:05:57,865 --> 00:06:01,367 خب، حداقل مجبور نیستم خرج عروسیشو بدم 142 00:06:01,392 --> 00:06:03,815 ببین من تنها کسی نیستم که اینکارو میکنه 143 00:06:03,840 --> 00:06:05,371 میدونید تدی با اشغالا چیکار میکنه 144 00:06:05,373 --> 00:06:06,410 اره 145 00:06:06,435 --> 00:06:08,202 کمد ایمی چطور؟ - دیدیم - 146 00:06:08,376 --> 00:06:09,775 تشتک بطری های بابا 147 00:06:09,777 --> 00:06:11,610 از این نمیتونی فرار کنی، کیتی 148 00:06:11,634 --> 00:06:13,634 «« تـک مـووی، سیـنـمای تـک »» WWW.TakMovie.CO 149 00:06:13,658 --> 00:06:23,058 ::. مترجـم: محمدرضا .:: « Sheykh ReZa » 150 00:06:27,470 --> 00:06:28,703 ناموسن؟ 151 00:06:28,705 --> 00:06:30,204 کتاب والدین دوباره؟ 152 00:06:30,206 --> 00:06:32,306 فصل اخرش عکس نویسندش 153 00:06:32,308 --> 00:06:34,875 رو پول خوابیده، به ریش ما میخنده؟ 154 00:06:35,445 --> 00:06:37,945 اون یه متخصص مشهور مراقبت از کودکانِ 155 00:06:37,947 --> 00:06:39,714 ببین گوش کن بهش 156 00:06:39,716 --> 00:06:41,949 درباره نویسنده 157 00:06:42,273 --> 00:06:44,880 نانسی.. مجرده 158 00:06:44,905 --> 00:06:46,938 تو ایالت مین با طوطیش خوشگلش زندگی میکنه 159 00:06:46,940 --> 00:06:48,339 چی؟ 160 00:06:49,309 --> 00:06:51,890 اون حتی بچه ام نداره؟ 161 00:06:51,915 --> 00:06:55,079 برای همینه که نمیدونه میشه غذای نوزاد و از مغازه ام خرید 162 00:06:55,081 --> 00:06:58,182 من به لطف ایشون میتونم قزل الا رو خوب ابپز کنم 163 00:06:58,184 --> 00:06:59,751 باورم نمیشه 164 00:06:59,753 --> 00:07:01,763 برای چهارده سال این مثل 165 00:07:01,788 --> 00:07:04,199 کتاب مقدس والدین بوده برام 166 00:07:05,163 --> 00:07:07,492 امیدوارم پرندش بره تو پنکه سقفی 167 00:07:08,762 --> 00:07:10,417 میدوتی چیه؟ 168 00:07:10,442 --> 00:07:12,115 از این به بعد تو مسئولی 169 00:07:12,140 --> 00:07:13,446 باید کاملا قاطع بریم جلو 170 00:07:13,471 --> 00:07:14,507 واقعا؟ 171 00:07:14,509 --> 00:07:16,342 منم همینُ میگفتم دیگه 172 00:07:16,743 --> 00:07:18,743 وقتشِ که بمب ادام و بندازیم 173 00:07:18,768 --> 00:07:20,346 گرفتی؟اسم منم ادامِ 174 00:07:20,348 --> 00:07:21,784 اره گرفتم 175 00:07:21,809 --> 00:07:24,050 خیلی وقتِ منتظرم که اینو بگم 176 00:07:24,953 --> 00:07:26,786 بیا 177 00:07:26,788 --> 00:07:28,621 خیلی خوبف گوش کنید 178 00:07:28,623 --> 00:07:30,957 یه سری چیزا قراره تغییر کنه 179 00:07:30,959 --> 00:07:32,558 شما قراره به اتاقتون رسیدگی کنید 180 00:07:32,560 --> 00:07:33,826 بقیه چیزا با ما 181 00:07:33,828 --> 00:07:36,836 خب شما گند زدید پس داشته باشید 182 00:07:37,198 --> 00:07:39,016 همشون در اختیار خودت 183 00:07:41,203 --> 00:07:42,008 خب 184 00:07:42,033 --> 00:07:44,704 اگه وظایفتونو انجام ندید 185 00:07:44,706 --> 00:07:45,872 پول تو جیبی خبری نیس 186 00:07:45,874 --> 00:07:47,273 حتی یه قرون 187 00:07:53,481 --> 00:07:55,948 این صدای بمب بود بچه ها 188 00:07:56,451 --> 00:07:57,216 معنیش اینه که 189 00:07:57,218 --> 00:07:59,018 نمتونید برید مرکز خرید یویو بخرید 190 00:07:59,020 --> 00:08:02,788 یا تیر کمون یا پوستر های بلک لایت بلک لایت یکی از قهرمان های دی سی 191 00:08:04,252 --> 00:08:06,452 خیلی وقته مرکز خرید نرفتم 192 00:08:08,889 --> 00:08:10,517 میخوایم مشورت کنیم 193 00:08:10,542 --> 00:08:11,797 چی؟ منظورت چیه؟ 194 00:08:11,799 --> 00:08:13,866 مشورت اینا نداریم 195 00:08:14,469 --> 00:08:17,003 ! همین الان یه بمب بهتون اصابت کرد 196 00:08:17,005 --> 00:08:19,472 این کارو میکنیم:هیچکار 197 00:08:19,474 --> 00:08:21,874 اگه الان تسلیم شیم، سواری گرفتنمون تمومه 198 00:08:21,876 --> 00:08:23,309 ولی اونا عصبی نمیشن؟ 199 00:08:24,117 --> 00:08:25,592 ببین 200 00:08:26,514 --> 00:08:29,248 من چندساله انتظارتشونو پایین اوردم 201 00:08:30,418 --> 00:08:33,486 نمیزارم تو یکی گند بزنی توش 202 00:08:33,488 --> 00:08:34,687 شیر فهم شدی؟ 203 00:08:35,181 --> 00:08:37,181 این یعنی چی؟ 204 00:08:38,467 --> 00:08:39,926 فهمیدی؟ 205 00:08:39,928 --> 00:08:42,962 چطور میتونم بفهمم وقتی معنیشو بهم نگفتی 206 00:08:44,409 --> 00:08:47,543 تدی، فقط کاری که میگه رو بکن 207 00:08:50,381 --> 00:08:52,738 خب، ما راجب پیشنهادتون بحث کردیم 208 00:08:52,763 --> 00:08:54,140 قبول میکنید یا نه؟ 209 00:08:54,142 --> 00:08:55,775 تصمیم گرفتیم نکنیم 210 00:08:55,777 --> 00:08:58,077 چی؟ انجام ندادن نداریم، باید قبولش کنید 211 00:08:58,702 --> 00:09:02,315 ببین، میدونیم چقد دوست داری که دیگه به ما پول ندی 212 00:09:03,882 --> 00:09:05,952 شما ادمای خوبی هستید 213 00:09:08,830 --> 00:09:12,049 ادمای خوب برکینگ بد میبینن؟ 214 00:09:13,895 --> 00:09:16,996 چون ما نگاش کردیم 215 00:09:18,466 --> 00:09:20,433 این قماریه که ما حاضریم بپذیریم 216 00:09:21,336 --> 00:09:23,559 خب، ما اعتصاب میکنیم 217 00:09:23,584 --> 00:09:25,070 شیر فهم شد؟ 218 00:09:29,177 --> 00:09:32,278 این جقله چی گف؟ 219 00:09:36,168 --> 00:09:37,701 هیچی 220 00:09:40,192 --> 00:09:41,675 تو پول تو جیبیشونو گرفتی 221 00:09:41,700 --> 00:09:43,066 ولی هنوز وظایف خودشونو انجام نمیدن؟ 222 00:09:43,091 --> 00:09:43,840 اره 223 00:09:43,865 --> 00:09:45,124 خب ببین کی باید تختشونو مرتب کنه 224 00:09:45,126 --> 00:09:46,959 و اشغالاشونو بیرون ببره 225 00:09:46,961 --> 00:09:48,260 اندی 226 00:09:48,959 --> 00:09:50,816 که حسابی حالشو گرفته 227 00:09:50,841 --> 00:09:52,498 که این حال منم گرفت 228 00:09:53,443 --> 00:09:54,834 فکر کنم الان وقتشه بهت بگم که 229 00:09:54,836 --> 00:09:57,903 کوبیدم پشت ماشینت وقتی داشتم پارک میکردم 230 00:09:59,574 --> 00:10:01,340 نه وقتش نیس 231 00:10:01,342 --> 00:10:02,942 خب بعدا بهش رسیدگی میکنیم 232 00:10:04,679 --> 00:10:06,946 بچه ها تو انجام دادن وظایفشون ضعیفن 233 00:10:06,948 --> 00:10:09,015 دستای کوچیک اونطوری که من میخوام حوله رو تا نمیزنه 234 00:10:09,017 --> 00:10:11,283 تا میزنی، تا میزنی، میاری بالا بر میگردونی 235 00:10:11,285 --> 00:10:13,252 این کار مردونس 236 00:10:14,309 --> 00:10:16,422 این یه مشکل بزرگتر و بیان میکنه 237 00:10:16,424 --> 00:10:18,464 ما قدرت خودمونو از دست دادیم 238 00:10:18,489 --> 00:10:20,993 وقتی ما بچه بودیم، والدین ما قدرت داشتن 239 00:10:20,995 --> 00:10:23,896 حالاکه پدر شدیم بچه ها قدرت مند شدن 240 00:10:23,898 --> 00:10:26,365 ما هیچوقت قدرت نداشتیم 241 00:10:27,010 --> 00:10:29,479 من فک کنم همش تقصیر برشتوک شکریه 242 00:10:30,072 --> 00:10:31,203 چیزی که ما برا صبحانه میخوریدم 243 00:10:31,205 --> 00:10:32,471 بلغور جو دوسر بود 244 00:10:32,473 --> 00:10:34,006 میدونی این فکرو میکنی که 245 00:10:34,008 --> 00:10:36,909 یه مقداری از اسب مفید تری 246 00:10:36,911 --> 00:10:39,211 اره، ما هیچوقت از بابا نشنیدیم که 247 00:10:39,213 --> 00:10:40,346 وقتی بچه بودیم 248 00:10:40,348 --> 00:10:41,881 چه احساسی داری؟ 249 00:10:41,883 --> 00:10:44,713 شنیدیم ه میگفت چه حسی داشت 250 00:10:44,738 --> 00:10:46,452 و قراره یه مدت اینو حس کنی کتکشون میزده 251 00:10:46,454 --> 00:10:48,921 اره منم یادمه 252 00:10:48,923 --> 00:10:51,357 داشتم فکر میکردم اونقدی که به ما ضربه زد ما نزدیم 253 00:10:52,078 --> 00:10:55,428 دیگه نمیدونم با این بچه ها چیکار کنم 254 00:10:55,430 --> 00:10:56,742 باید با بابا صحبت کنی 255 00:10:56,767 --> 00:10:58,094 اون همیشه قدرت داره 256 00:10:58,119 --> 00:10:59,594 اون دلیل اینه که من هیچوقت مستقل نمیشم 257 00:10:59,619 --> 00:11:00,966 و من قدر دانشم 258 00:11:00,968 --> 00:11:03,636 اره، بابا 259 00:11:03,638 --> 00:11:05,982 اون با مشت اهنیش حکمرانی میکرد 260 00:11:06,007 --> 00:11:08,007 وقتی رو صندلی راحتیش لش کرده بود 261 00:11:08,669 --> 00:11:09,665 تنها چیزی که لازم بود بگه این بود 262 00:11:09,690 --> 00:11:12,391 نزار بلند شم، ما هم نمیزاشتیم 263 00:11:12,947 --> 00:11:14,814 اون میتونه بچه هارو سر عقل بیاره 264 00:11:14,816 --> 00:11:16,799 شماها بدحوری منو به فکر انداختید 265 00:11:16,824 --> 00:11:18,807 خسته شدم دیگه انقد بچه ها تو خونه میدوان 266 00:11:18,832 --> 00:11:20,820 دیگه تحمل نمیکنم 267 00:11:20,822 --> 00:11:24,423 امشب، من قاطع باهاشون برخورد میکنم 268 00:11:27,202 --> 00:11:28,913 بابا، باید باهات صحبت کنم 269 00:11:28,938 --> 00:11:31,130 راجب موقعیتی که پیش اومده 270 00:11:31,132 --> 00:11:32,270 باهم دیگه برید حموم 271 00:11:32,295 --> 00:11:34,962 منو مامانتو اتیشی میکرد 272 00:11:37,705 --> 00:11:39,449 من که بدم نیومد 273 00:11:40,059 --> 00:11:42,641 نه، بابا 274 00:11:42,643 --> 00:11:43,818 مشکل این نیست 275 00:11:43,843 --> 00:11:46,345 ولی بد نیس امتحانش کنیم 276 00:11:46,347 --> 00:11:48,714 هی اینم تدی خودم 277 00:11:48,716 --> 00:11:50,416 سلامف بابابزرگ 278 00:11:50,418 --> 00:11:51,817 میتونی چند دلار قرض بدی بهم؟ 279 00:11:51,819 --> 00:11:54,520 به کسی که بدبخت بیچاره شده، میشه؟ 280 00:11:55,423 --> 00:11:57,223 تدی، پول تو جیبیتو میخوای 281 00:11:57,225 --> 00:11:59,045 اشغالا رو ببر بیرون 282 00:11:59,070 --> 00:12:00,637 نه، همون شماها انجامش بدین 283 00:12:03,498 --> 00:12:05,312 دیدی چیکار کرد؟ مشکل همینه 284 00:12:05,337 --> 00:12:07,350 اگه موقعی که بچه بودی اینطوری با من حرف میزدی 285 00:12:07,352 --> 00:12:09,386 من اشغالا رو میبردم ولی توام توش بودی 286 00:12:10,756 --> 00:12:12,655 فقط ام تدی نیس، همشون اینطورین 287 00:12:12,657 --> 00:12:15,358 راه هایی هست که بچه رو مجبور کنید به چیزی که میخواید 288 00:12:15,360 --> 00:12:19,362 اره ولی بابا راه های تو دیگه قانونی نیست 289 00:12:20,010 --> 00:12:22,932 فقط یه ابزار تو جعبه ابزار بود 290 00:12:23,682 --> 00:12:25,301 شماها مشکلتو از ریشس 291 00:12:25,303 --> 00:12:26,569 خیلی بهشون اسون میگیرید 292 00:12:26,571 --> 00:12:30,106 شما همش ازشون میپرسید که چه حسی دارن 293 00:12:33,172 --> 00:12:35,345 شما باید یه کاری کنید که از عواقب انجام ندادن 294 00:12:35,347 --> 00:12:37,380 وظایفشون بترسن 295 00:12:37,382 --> 00:12:40,292 نباید بترسید که یکم زندگیشون بگا بره 296 00:12:41,245 --> 00:12:42,952 یادته وقتی تختتو مرتب نمیکردی؟ 297 00:12:42,954 --> 00:12:44,054 چیکار کردم؟ 298 00:12:44,056 --> 00:12:46,056 تختمو گرفتی 299 00:12:46,792 --> 00:12:47,757 نه نکردی 300 00:12:47,759 --> 00:12:49,192 چرا کردم 301 00:12:49,824 --> 00:12:51,894 ولی الان تختشو مرتب میکنه، نمیکنه؟ 302 00:12:51,919 --> 00:12:54,264 قابلتو نداشت 303 00:12:56,168 --> 00:12:57,600 درست میگه 304 00:12:57,602 --> 00:12:58,802 ما باید ابتکار عملو دست بگیریم 305 00:12:58,804 --> 00:13:01,037 و یه کاری کنیم کمتر راحت زندگی کنن 306 00:13:01,039 --> 00:13:03,122 اینطوری میتونیم قدرت و دست بگیریم 307 00:13:03,147 --> 00:13:04,943 من نمیخوام اونا ناراحت باشن 308 00:13:04,968 --> 00:13:06,622 نگران اون نباش 309 00:13:06,647 --> 00:13:09,693 بچه های ناراحت چیزیه که باعث میشه بدونید دارید کار درستو انجام میدید 310 00:13:13,643 --> 00:13:14,751 صبح بخیر 311 00:13:14,753 --> 00:13:17,020 منو مادرتون متوجه شدیم که اشتباه کردیم 312 00:13:17,022 --> 00:13:19,823 نسبت به قضیه انجام وظایف شما 313 00:13:20,666 --> 00:13:22,692 گفتم بهتون 314 00:13:23,487 --> 00:13:25,295 خیلی بهتون اسون گرفتیم 315 00:13:28,967 --> 00:13:31,201 خب ما راجب این اعصاب شما فکر کردیم 316 00:13:31,203 --> 00:13:33,203 دیدیم فکر خوبیه 317 00:13:33,228 --> 00:13:36,131 تا زمانی که شما ها کار نکنید 318 00:13:36,156 --> 00:13:38,274 ما اعتصاب میکنیم 319 00:13:39,106 --> 00:13:40,058 درسته 320 00:13:40,083 --> 00:13:41,978 به جای اینکه کل کارا با ما باشه 321 00:13:41,980 --> 00:13:43,213 شماها انجامش میدید 322 00:13:43,215 --> 00:13:45,315 و ما هیچکاری انجام نمیدیم 323 00:13:46,255 --> 00:13:48,251 شماها باید ظرفا رو بشورید، لباسا 324 00:13:48,253 --> 00:13:52,322 اشپزخونه رو تمییز کنید 325 00:13:52,324 --> 00:13:55,992 باید همه رو هم مجانی انجام بدید 326 00:13:57,429 --> 00:13:59,796 ما به اعتماد کردیم 327 00:14:01,307 --> 00:14:03,600 و پول تو جیبایتون که بهتون نمیدیم 328 00:14:03,602 --> 00:14:05,382 برا خریدن بستنی ازش استفاده میکنم 329 00:14:05,407 --> 00:14:07,507 و جلوتون میخوریمش 330 00:14:08,440 --> 00:14:10,039 و از عروسکی مدل گوفی ام میگیریم 331 00:14:10,041 --> 00:14:13,309 چون شما دوست دارید ما بدمون میاد تا براتون دیدنش سخت تر شه 332 00:14:14,089 --> 00:14:15,939 و یادم رفت 333 00:14:17,191 --> 00:14:20,049 اینم صبحانتون 334 00:14:20,051 --> 00:14:21,551 از غلات لذت ببرید 335 00:14:22,787 --> 00:14:24,521 اره ما میریم تو وان 336 00:14:38,920 --> 00:14:40,986 فقط سه روز اعتصاب کردیما 337 00:14:40,988 --> 00:14:43,689 انگار یکی خونمون گذاشته تو 338 00:14:43,691 --> 00:14:45,724 گوی برفی و تکونش داده 339 00:14:48,930 --> 00:14:51,030 هیچ جایی برا نشستن نیس 340 00:14:51,032 --> 00:14:52,631 نشستن چیزه مورد علاقمونه 341 00:14:52,656 --> 00:14:55,067 ولی فکر کن 342 00:14:55,069 --> 00:14:57,348 اگه مارو اذیت کرده حتما اونام اذیت کرده 343 00:14:57,373 --> 00:14:58,739 اومدن 344 00:14:58,764 --> 00:15:00,831 اره بیا قال قضیه رو بکنیم 345 00:15:03,755 --> 00:15:04,877 سلام بچه ها 346 00:15:04,879 --> 00:15:07,278 سواری تو اتوبوس قدیمی و کثیف چطور بود 347 00:15:07,303 --> 00:15:08,489 چون ما تو اعتصابیم 348 00:15:08,514 --> 00:15:10,278 ما نمیرسونمتون، سخته نه 349 00:15:11,786 --> 00:15:13,986 اتوبوس عاللیه، من نشستم بقل یه پسره بزرگتر 350 00:15:13,988 --> 00:15:15,821 درباره دارک وب صحبت کرد برام 351 00:15:17,692 --> 00:15:20,092 شماها با این اشفته بازار مشکلی ندارید؟ 352 00:15:20,094 --> 00:15:21,536 اره اینجا مثل اینه که 353 00:15:21,561 --> 00:15:23,194 لونه جن میمونه 354 00:15:25,863 --> 00:15:27,606 ماکه مشکلی نداریم اگه شما نداشته باشید 355 00:15:32,606 --> 00:15:34,306 نه مام مشکلی نداریم 356 00:15:34,308 --> 00:15:36,175 نه، نه 357 00:15:36,177 --> 00:15:38,277 !از خداتونه مارو اذیت کنه 358 00:15:38,279 --> 00:15:40,850 !اندی، منو خیلی اذیت میکنه 359 00:15:40,875 --> 00:15:43,449 دیگه نمیتونم تحمل کنم 360 00:15:43,451 --> 00:15:44,550 چی میگی؟ 361 00:15:44,552 --> 00:15:46,452 ! چندشه اینجا 362 00:15:46,454 --> 00:15:49,989 ظرفای ناهارشون از روز تن ماهی خالی نشده 363 00:15:50,992 --> 00:15:52,658 تن ماهی ، اندی 364 00:15:52,660 --> 00:15:55,094 درست زیر دریچه گرمایی 365 00:15:55,096 --> 00:15:57,181 اگه چیزی که توش داره رشد میکنه یاد بگیره درشو باز کنه 366 00:15:57,206 --> 00:16:00,073 شب تو خواب میاد سراغمون 367 00:16:00,286 --> 00:16:02,209 صبر کن ببینم 368 00:16:02,211 --> 00:16:04,010 تو خودت منو وارد این ماجرا کردی، نمیتونی جا بزنی 369 00:16:04,012 --> 00:16:06,780 چرا که نه؟ من هیچوقت جا نمیزنم 370 00:16:06,782 --> 00:16:09,040 به نظر خوب میاد میخوام امتحانش کنم 371 00:16:09,524 --> 00:16:10,684 ببین 372 00:16:10,686 --> 00:16:12,321 چطوره دوتامون انجامش بدیم 373 00:16:12,346 --> 00:16:14,713 همیشه میگفتی دلم میخواد باهم بیشتر کار انجام بدیم 374 00:16:15,524 --> 00:16:17,958 ببین، به تمام جنگ هایی که بهشون باختیم نگا کن 375 00:16:17,960 --> 00:16:20,093 جنگ سر وقت خواب 376 00:16:20,095 --> 00:16:21,461 سر غذای چرب 377 00:16:21,463 --> 00:16:23,860 سیفون توالت 378 00:16:23,885 --> 00:16:26,129 همه رو باختیم 379 00:16:26,969 --> 00:16:29,069 چون هیچوقت مصر نبودیم 380 00:16:29,071 --> 00:16:31,071 اینجا جاییه که مرزا رو مشخص میکنم 381 00:16:31,073 --> 00:16:33,273 مثل همون خطی که تدی رو دیوار کشید 382 00:16:33,275 --> 00:16:34,641 که هیچوقتم تنبیه نشد 383 00:16:34,643 --> 00:16:37,879 رنگش کردم ولی بازم نور خورشید میخوره بهش 384 00:16:37,904 --> 00:16:39,770 میشه دیدیش 385 00:16:39,795 --> 00:16:41,306 ! منو روانی میکنه 386 00:16:41,331 --> 00:16:43,283 اره از خشمت استفاده کن 387 00:16:43,285 --> 00:16:44,718 قسمت تاریکتو نشون بده 388 00:16:44,720 --> 00:16:46,353 خب ما کم نمیاریم 389 00:16:46,355 --> 00:16:48,455 و وقتی جواب داد من خودم یه کتاب والدین مینویسم 390 00:16:48,457 --> 00:16:50,257 ! اسمش میزارم بیا بخورش 391 00:16:50,259 --> 00:16:52,225 نویسنده ادام خفن برنز 392 00:16:55,620 --> 00:16:57,219 باید بشینم 393 00:17:08,050 --> 00:17:09,910 ادام، شنیدی توام 394 00:17:11,730 --> 00:17:13,413 ادام؟ 395 00:17:29,834 --> 00:17:30,730 !ادام 396 00:17:30,732 --> 00:17:33,700 اون که تو فکر میکنی نیس 397 00:17:33,702 --> 00:17:36,202 دارم بهت خیانت میکنم 398 00:17:40,108 --> 00:17:41,641 تو اعتصابو شکستی 399 00:17:41,643 --> 00:17:43,109 تو تسلیم شدی 400 00:17:43,134 --> 00:17:45,275 تو مثل 401 00:17:45,300 --> 00:17:47,180 فرانسویا میمونی 402 00:17:47,683 --> 00:17:49,015 دیگه نمیتونم اینطوری زندگی کنم 403 00:17:49,017 --> 00:17:51,174 ما مگس داریم خونه اندی 404 00:17:51,199 --> 00:17:53,086 و من مطمئنم یه چیزی ته سینک 405 00:17:53,088 --> 00:17:54,988 دستمو گرفت 406 00:17:56,322 --> 00:17:57,924 ازت خیلی نا امید شدم 407 00:17:57,926 --> 00:17:59,726 بیخیال اینطوری نکن 408 00:17:59,728 --> 00:18:01,027 من فقط 409 00:18:02,275 --> 00:18:05,072 صبر کن ببینم اونا چیه 410 00:18:05,424 --> 00:18:07,663 کی ظرف غذای بچه ها رو شسته؟ 411 00:18:08,820 --> 00:18:11,204 فکر کنم بچه هاف بردیم 412 00:18:11,206 --> 00:18:12,572 بریم بخوابیم 413 00:18:12,574 --> 00:18:15,275 چه عجله ای زرنگ خان 414 00:18:15,277 --> 00:18:18,013 باشه مچمو گرفتی 415 00:18:19,047 --> 00:18:20,914 بیا کار تو رو انجام بدیم و تسلیم شیم 416 00:18:20,916 --> 00:18:22,809 میتونیم با هم دیگه تو وان بیخیالش شیم 417 00:18:22,834 --> 00:18:26,215 نه وان برای برنده هاست 418 00:18:28,403 --> 00:18:30,440 یه نگا به خودمون بنداز 419 00:18:30,465 --> 00:18:32,625 میخواستیم اعتصاب کنیم که مشکل با بچه ها حل بشه 420 00:18:32,627 --> 00:18:34,527 و اخرش داریم خودمونو تنبیه میکنیم 421 00:18:34,529 --> 00:18:35,495 درست میگی 422 00:18:35,497 --> 00:18:37,097 میگم الان 423 00:18:37,099 --> 00:18:39,833 اتاق اونا اتمیز ترین جای خونس 424 00:18:43,697 --> 00:18:45,830 میدونی چیه؟ اره 425 00:18:46,783 --> 00:18:48,953 و ما باید یه کاری کنیم که این وضع بشه مشکل اونا 426 00:18:48,978 --> 00:18:51,012 چون من یه فکری به سرم زد 427 00:18:52,967 --> 00:18:56,169 خب، عزیزم، ما از دورهمی بچه ها برگشتیم 428 00:18:56,852 --> 00:18:59,511 ببین، اینجارو تمییز کردن - دیدم - 429 00:18:59,536 --> 00:19:00,635 حالا دیدی گفتم 430 00:19:01,402 --> 00:19:03,167 درسته ما مرتبشون کردیم 431 00:19:03,192 --> 00:19:04,491 زور شما چربید 432 00:19:04,839 --> 00:19:06,226 میریم که داشته باشیم 433 00:19:06,228 --> 00:19:07,927 موفق باشی 434 00:19:07,929 --> 00:19:10,196 اون طرف میبینمت اصطلاحی که در میدون جنگ وقتی دو تا تیم از هم جدا میشن 435 00:19:19,345 --> 00:19:20,640 ! وای خدا 436 00:19:20,642 --> 00:19:23,109 چی شده؟- یکی کم کنه - 437 00:19:23,946 --> 00:19:26,513 این صدای شیرین پیروزیه 438 00:19:36,903 --> 00:19:38,536 من لباسا رو شستم 439 00:19:38,561 --> 00:19:40,226 منم اشغالا رو بردم 440 00:19:40,688 --> 00:19:44,357 منم یه بشقاب شکستم بعدش مجبور نبودم کاری کنم 441 00:19:46,106 --> 00:19:48,573 به نظر میاد تسلیم شدید 442 00:19:48,722 --> 00:19:50,222 تقریبا 443 00:19:50,558 --> 00:19:51,771 به زبون بیار 444 00:19:53,508 --> 00:19:56,810 ما تسلیم شدیم 445 00:19:57,727 --> 00:19:59,345 خب پس اعتصاب تموم شد 446 00:19:59,347 --> 00:20:01,866 شما کار خودتو انجام میدید مام کار خودمونو 447 00:20:01,891 --> 00:20:03,883 همه به چیزی که میخوان میرسن 448 00:20:04,079 --> 00:20:05,652 شما بردین 449 00:20:05,654 --> 00:20:08,088 ما زیاد خوشحال نیستیم 450 00:20:08,387 --> 00:20:12,029 و اینطوری ما میفهمیم که کارمونو درست انجام دادیم 451 00:20:17,144 --> 00:20:19,143 دو هفته بعد 452 00:20:19,168 --> 00:20:20,452 خب 453 00:20:20,454 --> 00:20:23,155 بعد از اینکه اشغالای بچه هارو بردم بیرون تختشونو مرتب میکنم 454 00:20:23,180 --> 00:20:26,024 باشه منم 455 00:20:26,026 --> 00:20:27,225 اسباب یازیاشونو جم میکنم 456 00:20:27,227 --> 00:20:29,430 یه جارو برقی ام میزنم به اتاقشون 457 00:20:32,626 --> 00:20:33,965 هی 458 00:20:34,404 --> 00:20:36,318 چی شد الان؟ 459 00:20:39,787 --> 00:20:41,333 !زنگ بزن بابات 460 00:20:42,286 --> 00:20:43,521 همین الان 461 00:20:45,006 --> 00:20:49,906 ::. مترجـم: محمدرضا .:: « Sheykh ReZa » 462 00:20:49,999 --> 00:20:51,999 «« تـک مـووی، سیـنـمای تـک »» WWW.TakMovie.CO 463 00:20:52,023 --> 00:20:54,023 « لذت دانلود زیرنویس و یادگیری مترجمی » :: Telegram ID: @AbG_Sub :: 464 00:20:54,047 --> 00:20:56,047 « کانال سریال » :: Telegram ID: @Manwithaplantv :: 465 00:20:56,071 --> 00:20:58,071 « T.Me/Sheykh_ReZza/Soroush_abg » «« Soroushabg@Yahoo.Com »» «« mrgoudarzi.st@gmail.com »» 466 00:20:58,095 --> 00:21:00,095 « ☺ .امیـدوارم از تماشای این قسمت لذت برده‌باشیـد »