1
00:00:04,379 --> 00:00:05,912
اینم از باغبونِ سکسی من
2
00:00:05,914 --> 00:00:07,246
اره
3
00:00:07,248 --> 00:00:09,215
عاشق اینم که دستکش سبز باغبونی میپوشی
4
00:00:09,217 --> 00:00:10,650
این فسیلا رو میگی؟
5
00:00:11,753 --> 00:00:13,486
همینطوری میپوشمشون
6
00:00:13,488 --> 00:00:15,221
تقریبا کارم تمومه فقط
7
00:00:15,223 --> 00:00:17,023
اون علف هرز کشو از گاراژ بیارم
8
00:00:17,025 --> 00:00:18,858
اینهمه دردسر میکشم چون تدی عادت داشت
9
00:00:18,860 --> 00:00:22,929
تکرار میکنم عادت داشت که درختچه ها رو لیس بزنه
10
00:00:22,931 --> 00:00:24,730
خب، داخلم همه چی مرتبه
11
00:00:24,732 --> 00:00:27,333
بچه ها دارن اتاقشونو مرتب میکنن، منم لباس هارو شستم
12
00:00:27,335 --> 00:00:30,603
فقط، الان باید بفهمیم که اون
بویی که طبقه بالا میاد چیه
13
00:00:30,605 --> 00:00:31,827
منم حسش میکنم
14
00:00:31,852 --> 00:00:33,306
چیزی نمیگم چون دوست دارم
15
00:00:33,308 --> 00:00:35,408
و فکر میکردم تویی
16
00:00:37,530 --> 00:00:38,945
! هی
17
00:00:38,947 --> 00:00:41,147
از پنچره تدی اومد
18
00:00:43,618 --> 00:00:46,052
مثل یه آشغال دونی میمونه این پشت
19
00:00:46,054 --> 00:00:48,287
الان میدونیم چطور اتاقشو مرتب میکنه
20
00:00:50,091 --> 00:00:52,395
همینطور پفکا کجا میرن
21
00:00:53,795 --> 00:00:55,428
معذرت میخوام که تورو مقصر دونستم
22
00:00:57,332 --> 00:00:58,664
ریختن اشغال بیرون از پنچره
23
00:00:58,666 --> 00:01:00,800
به خاندان شما برده دیگه
24
00:01:02,469 --> 00:01:03,740
زیادی حساس نشو
25
00:01:03,765 --> 00:01:04,998
زیاد حساس نشدم
26
00:01:05,023 --> 00:01:06,500
حساس شدم
27
00:01:06,525 --> 00:01:09,575
خب به نظرم جنبه مثبتش اینه که
28
00:01:09,577 --> 00:01:13,279
بچه هامون تقریبا تمیزن
29
00:01:14,586 --> 00:01:15,911
دندوناشونو مسواک میکنن
30
00:01:15,936 --> 00:01:18,017
ایمی نمیکنه -
درساشونو میخونن -
31
00:01:18,019 --> 00:01:19,585
تدی نمیکنه
32
00:01:20,583 --> 00:01:21,487
بقلمون میکنن
33
00:01:21,489 --> 00:01:22,888
کیتی نمیکنه
34
00:01:24,258 --> 00:01:26,726
کیتی تو تکستاش ایموجی میزاره
35
00:01:26,728 --> 00:01:28,894
یه بوسو یه بقل
36
00:01:28,896 --> 00:01:30,363
اره به ربات
37
00:01:30,823 --> 00:01:32,832
خب، ببین، ببین، صبر کن
38
00:01:32,834 --> 00:01:34,800
کتاب والدین من میگه
39
00:01:34,802 --> 00:01:37,403
بهرین روش برای اجرای دیسپلین اینه که
40
00:01:37,405 --> 00:01:39,505
بعضی اوقات فقط گوش بدیم
41
00:01:39,530 --> 00:01:41,077
از اون کتاب متنفرم
42
00:01:42,110 --> 00:01:43,409
از زمانی که گفت باید خودمون
43
00:01:43,411 --> 00:01:45,311
غذای بچه رو درس کنیم ازش متنفرم
44
00:01:45,920 --> 00:01:49,382
خواهش میکنم بزار یه بار به روش من بریم جلو
45
00:01:49,829 --> 00:01:51,484
روش تو اینه که فقط داد بزنی
46
00:01:51,486 --> 00:01:54,220
اره، به لططف بابام توش خبره شدم
47
00:01:56,023 --> 00:01:57,690
ببین، من میگم باید به روش من انجامش بدیم
48
00:01:57,692 --> 00:01:58,758
روش کتاب
49
00:01:58,760 --> 00:01:59,825
بزار داستانو از سمت
50
00:01:59,827 --> 00:02:01,527
تدی ام بشنویم
51
00:02:01,529 --> 00:02:03,785
تو همیشه میخوای داستان بچه ها رو بشنوی
52
00:02:03,810 --> 00:02:05,650
من الان بهت میگم داستان اونا چیه
53
00:02:05,675 --> 00:02:07,675
تنبلی و گشادیشونه
54
00:02:08,736 --> 00:02:11,003
من میگم که شاید مشکلی پشت
55
00:02:11,005 --> 00:02:12,638
مشکل باشه
56
00:02:12,640 --> 00:02:15,007
اره، مشکل اینه که اونا تنبلن
57
00:02:15,009 --> 00:02:19,445
و مشکلی که پشت مشکل هستش گشادیشونه
58
00:02:21,646 --> 00:02:24,617
تدی چرا از پنجره اشغال میریزی بیرون؟
59
00:02:24,619 --> 00:02:26,452
چرا تو تشتک بطری ابجوتو
60
00:02:26,454 --> 00:02:27,664
میزاری زیر بالش راحتی؟
61
00:02:28,677 --> 00:02:30,222
...من
62
00:02:30,755 --> 00:02:32,425
خوابم برد
63
00:02:33,823 --> 00:02:34,822
توام بو حس میکنی؟
64
00:02:36,064 --> 00:02:37,596
این همون بوِ؟
65
00:02:38,866 --> 00:02:40,690
فک کنم فقط بوی این میاد
66
00:02:41,839 --> 00:02:44,727
میدونی پول تو جیبی بیشتری بهت
میدم که اتاقتو تمییز کنی
67
00:02:44,752 --> 00:02:47,440
و این شامل بردن اشغالا به بیرون هم میشه
68
00:02:47,442 --> 00:02:50,376
اتاقم تمییزه، اشغالام بیرونه
69
00:02:53,281 --> 00:02:55,381
میتونم الان واکنش نشون بدم؟
70
00:02:55,383 --> 00:02:57,750
قبل اینکه از کوره در بری
71
00:02:57,752 --> 00:02:59,885
شاید دلتون بخواد کمد امی ام ببنید
72
00:03:01,968 --> 00:03:04,990
سلام امی، میخوایم یه نگا
سریع به کمدت بندازیم
73
00:03:04,992 --> 00:03:06,459
توام حسش میکنی؟
74
00:03:06,461 --> 00:03:07,960
همون بوِ؟
75
00:03:07,962 --> 00:03:10,129
اره یکم احساس میکنم
76
00:03:11,399 --> 00:03:13,999
وای! دقیقا زد تو صورتم
77
00:03:14,559 --> 00:03:18,003
فک کنم منبعشو پیدا کردیم
78
00:03:18,763 --> 00:03:21,440
امی، تو جاکفشیت چیه؟
79
00:03:21,442 --> 00:03:23,576
بروکلیه؟
80
00:03:24,151 --> 00:03:25,707
اره
81
00:03:27,181 --> 00:03:30,049
گذاشتمش اونجا تا شما فک کنید من خوردمش
82
00:03:30,051 --> 00:03:33,509
عزیزم، تمییز نگه داشتن اتاقت و خوردن بروکلی
83
00:03:33,534 --> 00:03:34,453
دوتا معقوله متفاوتن
84
00:03:34,455 --> 00:03:36,422
تو باید برا پول تو جیبیت این کارو کنی
85
00:03:36,424 --> 00:03:37,757
من بروکلی دوست ندارم
86
00:03:37,759 --> 00:03:40,862
مجبورم میکنی بخورم، این اتفاق میافته
87
00:03:43,331 --> 00:03:45,531
این کارت خیلی خیلی بد بود ، امی
88
00:03:45,533 --> 00:03:49,001
نه به بدی چیزی که تو اتاق کیته؟
89
00:03:50,322 --> 00:03:51,904
خب، من میگم در اون کمد و مثل اینکه دریچه ای
90
00:03:51,906 --> 00:03:54,830
به جهنمه گل بگیریم و دیگه ام صحبتی راجبش نکنیم
91
00:03:55,705 --> 00:03:57,409
چطور ما زودتر متوجه این موضوع نشدیم؟
92
00:03:57,411 --> 00:03:59,245
ما که زیاد نمیریم اون تو
93
00:03:59,247 --> 00:04:01,914
ببین، بچه ها برای تمییز نگه داشتن اتاقشون تشویقی میگرن
94
00:04:01,916 --> 00:04:04,319
کتابه میگه برای پرورش مسئولیت پذیری عالیه
95
00:04:04,344 --> 00:04:07,019
تنها چیزی که پرورش دادیم بوتولیسمه
بوتولیسم:نوعی باکتری
96
00:04:07,616 --> 00:04:09,565
به اون کتاب دیگه گوش نکن
97
00:04:09,590 --> 00:04:11,957
تو که موافق بودی ایده های خوبی داره
98
00:04:11,982 --> 00:04:13,892
من به خاطر این قبول کردم که
ما تو تخت بودیم تو سوال کردی
99
00:04:13,917 --> 00:04:15,828
منم میخواستم شیطونی کنیم
100
00:04:15,830 --> 00:04:18,030
اره، دقیقا از این روش استفاده
میکنم برای متقاعد کردنت
101
00:04:18,563 --> 00:04:20,633
این تشویقه توِ
102
00:04:20,930 --> 00:04:22,668
ای دیوث
103
00:04:22,670 --> 00:04:25,070
خب ببینیم پشت در شماره سه چخبره
104
00:04:30,320 --> 00:04:31,686
به نظر منه که اوکیِ
105
00:04:31,711 --> 00:04:32,545
صبر کن
106
00:04:32,547 --> 00:04:34,313
بیشتر بو حس میکنم
107
00:04:34,711 --> 00:04:36,315
خیلی بیشتر
108
00:04:39,520 --> 00:04:42,555
من که نیستم
109
00:04:42,557 --> 00:04:44,223
نه، من نیستم
110
00:04:47,428 --> 00:04:48,761
تخت خیسه
111
00:04:48,763 --> 00:04:50,529
کیتی جاشو خیس میکنه؟
112
00:04:50,531 --> 00:04:53,599
کلی پول دوا درمون دادیم
113
00:04:53,940 --> 00:04:54,891
خب
114
00:04:54,916 --> 00:04:57,503
ملافشو بو کن ببین چیه
115
00:04:57,505 --> 00:04:59,004
خودت بو کن
116
00:04:59,820 --> 00:05:02,508
برو ببین زیرش چیه دیگه
117
00:05:06,013 --> 00:05:09,148
اینجا یه حوله خیسه که
118
00:05:09,150 --> 00:05:10,783
اره، خود بوِ اینه
119
00:05:10,785 --> 00:05:12,952
این بقیه بوِ
120
00:05:12,954 --> 00:05:15,187
این یکی رو نگا کن
121
00:05:15,189 --> 00:05:18,090
این یکی دیگه شاهکارشونه
122
00:05:19,961 --> 00:05:21,360
چیکار میکنید؟
123
00:05:21,362 --> 00:05:24,430
الان؟ تو شک اینم که چی شده
124
00:05:24,784 --> 00:05:26,632
چرا حوله های قدیمیت خیس
125
00:05:26,634 --> 00:05:27,833
زیر تختته
126
00:05:27,835 --> 00:05:29,335
من هر شب با حوله ام میام میخوابم
127
00:05:29,337 --> 00:05:31,103
احتمالا تو خواب افتادن
128
00:05:31,105 --> 00:05:32,438
منم زدمشون رفتن زیر
129
00:05:32,987 --> 00:05:35,040
هیچوقت محلفه ها تو عوض نمیکنی؟
130
00:05:35,042 --> 00:05:37,286
فکر کردم هر هفت سال عوضشون میکیند
131
00:05:38,149 --> 00:05:39,922
اون تشکه کیتی
132
00:05:40,328 --> 00:05:41,399
ببین، ما به تو تشویقی میدیم
133
00:05:41,424 --> 00:05:43,249
تا اتاقتو تمییز نگه داری
134
00:05:43,251 --> 00:05:45,514
خب، حداقل میدونیم حوله هامون کجا میرفت
135
00:05:45,539 --> 00:05:46,619
امروز صیح، برای خشک کردن خودم
136
00:05:46,621 --> 00:05:49,121
مجبور بودم کل خونه رو مثل سگ بدوام
137
00:05:49,779 --> 00:05:51,624
چطوری تو بوشُ حس نمیکنی؟
138
00:05:51,626 --> 00:05:53,259
حس میکنم
139
00:05:53,261 --> 00:05:54,349
بهش عادت کردم
140
00:05:54,374 --> 00:05:56,374
عادی شده برام
141
00:05:57,865 --> 00:06:01,367
خب، حداقل مجبور نیستم خرج عروسیشو بدم
142
00:06:01,392 --> 00:06:03,815
ببین من تنها کسی نیستم که اینکارو میکنه
143
00:06:03,840 --> 00:06:05,371
میدونید تدی با اشغالا چیکار میکنه
144
00:06:05,373 --> 00:06:06,410
اره
145
00:06:06,435 --> 00:06:08,202
کمد ایمی چطور؟ -
دیدیم -
146
00:06:08,376 --> 00:06:09,775
تشتک بطری های بابا
147
00:06:09,777 --> 00:06:11,610
از این نمیتونی فرار کنی، کیتی
148
00:06:11,634 --> 00:06:13,634
«« تـک مـووی، سیـنـمای تـک »»
WWW.TakMovie.CO
149
00:06:13,658 --> 00:06:23,058
::. مترجـم: محمدرضا .::
« Sheykh ReZa »
150
00:06:27,470 --> 00:06:28,703
ناموسن؟
151
00:06:28,705 --> 00:06:30,204
کتاب والدین دوباره؟
152
00:06:30,206 --> 00:06:32,306
فصل اخرش عکس نویسندش
153
00:06:32,308 --> 00:06:34,875
رو پول خوابیده، به ریش ما میخنده؟
154
00:06:35,445 --> 00:06:37,945
اون یه متخصص مشهور مراقبت از کودکانِ
155
00:06:37,947 --> 00:06:39,714
ببین گوش کن بهش
156
00:06:39,716 --> 00:06:41,949
درباره نویسنده
157
00:06:42,273 --> 00:06:44,880
نانسی.. مجرده
158
00:06:44,905 --> 00:06:46,938
تو ایالت مین با طوطیش خوشگلش زندگی میکنه
159
00:06:46,940 --> 00:06:48,339
چی؟
160
00:06:49,309 --> 00:06:51,890
اون حتی بچه ام نداره؟
161
00:06:51,915 --> 00:06:55,079
برای همینه که نمیدونه میشه غذای نوزاد و از مغازه ام خرید
162
00:06:55,081 --> 00:06:58,182
من به لطف ایشون میتونم قزل الا رو خوب ابپز کنم
163
00:06:58,184 --> 00:06:59,751
باورم نمیشه
164
00:06:59,753 --> 00:07:01,763
برای چهارده سال این مثل
165
00:07:01,788 --> 00:07:04,199
کتاب مقدس والدین بوده برام
166
00:07:05,163 --> 00:07:07,492
امیدوارم پرندش بره تو پنکه سقفی
167
00:07:08,762 --> 00:07:10,417
میدوتی چیه؟
168
00:07:10,442 --> 00:07:12,115
از این به بعد تو مسئولی
169
00:07:12,140 --> 00:07:13,446
باید کاملا قاطع بریم جلو
170
00:07:13,471 --> 00:07:14,507
واقعا؟
171
00:07:14,509 --> 00:07:16,342
منم همینُ میگفتم دیگه
172
00:07:16,743 --> 00:07:18,743
وقتشِ که بمب ادام و بندازیم
173
00:07:18,768 --> 00:07:20,346
گرفتی؟اسم منم ادامِ
174
00:07:20,348 --> 00:07:21,784
اره گرفتم
175
00:07:21,809 --> 00:07:24,050
خیلی وقتِ منتظرم که اینو بگم
176
00:07:24,953 --> 00:07:26,786
بیا
177
00:07:26,788 --> 00:07:28,621
خیلی خوبف گوش کنید
178
00:07:28,623 --> 00:07:30,957
یه سری چیزا قراره تغییر کنه
179
00:07:30,959 --> 00:07:32,558
شما قراره به اتاقتون رسیدگی کنید
180
00:07:32,560 --> 00:07:33,826
بقیه چیزا با ما
181
00:07:33,828 --> 00:07:36,836
خب شما گند زدید پس داشته باشید
182
00:07:37,198 --> 00:07:39,016
همشون در اختیار خودت
183
00:07:41,203 --> 00:07:42,008
خب
184
00:07:42,033 --> 00:07:44,704
اگه وظایفتونو انجام ندید
185
00:07:44,706 --> 00:07:45,872
پول تو جیبی خبری نیس
186
00:07:45,874 --> 00:07:47,273
حتی یه قرون
187
00:07:53,481 --> 00:07:55,948
این صدای بمب بود بچه ها
188
00:07:56,451 --> 00:07:57,216
معنیش اینه که
189
00:07:57,218 --> 00:07:59,018
نمتونید برید مرکز خرید یویو بخرید
190
00:07:59,020 --> 00:08:02,788
یا تیر کمون یا پوستر های بلک لایت
بلک لایت یکی از قهرمان های دی سی
191
00:08:04,252 --> 00:08:06,452
خیلی وقته مرکز خرید نرفتم
192
00:08:08,889 --> 00:08:10,517
میخوایم مشورت کنیم
193
00:08:10,542 --> 00:08:11,797
چی؟ منظورت چیه؟
194
00:08:11,799 --> 00:08:13,866
مشورت اینا نداریم
195
00:08:14,469 --> 00:08:17,003
! همین الان یه بمب بهتون اصابت کرد
196
00:08:17,005 --> 00:08:19,472
این کارو میکنیم:هیچکار
197
00:08:19,474 --> 00:08:21,874
اگه الان تسلیم شیم، سواری گرفتنمون تمومه
198
00:08:21,876 --> 00:08:23,309
ولی اونا عصبی نمیشن؟
199
00:08:24,117 --> 00:08:25,592
ببین
200
00:08:26,514 --> 00:08:29,248
من چندساله انتظارتشونو پایین اوردم
201
00:08:30,418 --> 00:08:33,486
نمیزارم تو یکی گند بزنی توش
202
00:08:33,488 --> 00:08:34,687
شیر فهم شدی؟
203
00:08:35,181 --> 00:08:37,181
این یعنی چی؟
204
00:08:38,467 --> 00:08:39,926
فهمیدی؟
205
00:08:39,928 --> 00:08:42,962
چطور میتونم بفهمم وقتی معنیشو بهم نگفتی
206
00:08:44,409 --> 00:08:47,543
تدی، فقط کاری که میگه رو بکن
207
00:08:50,381 --> 00:08:52,738
خب، ما راجب پیشنهادتون بحث کردیم
208
00:08:52,763 --> 00:08:54,140
قبول میکنید یا نه؟
209
00:08:54,142 --> 00:08:55,775
تصمیم گرفتیم نکنیم
210
00:08:55,777 --> 00:08:58,077
چی؟ انجام ندادن نداریم، باید قبولش کنید
211
00:08:58,702 --> 00:09:02,315
ببین، میدونیم چقد دوست
داری که دیگه به ما پول ندی
212
00:09:03,882 --> 00:09:05,952
شما ادمای خوبی هستید
213
00:09:08,830 --> 00:09:12,049
ادمای خوب برکینگ بد میبینن؟
214
00:09:13,895 --> 00:09:16,996
چون ما نگاش کردیم
215
00:09:18,466 --> 00:09:20,433
این قماریه که ما حاضریم بپذیریم
216
00:09:21,336 --> 00:09:23,559
خب، ما اعتصاب میکنیم
217
00:09:23,584 --> 00:09:25,070
شیر فهم شد؟
218
00:09:29,177 --> 00:09:32,278
این جقله چی گف؟
219
00:09:36,168 --> 00:09:37,701
هیچی
220
00:09:40,192 --> 00:09:41,675
تو پول تو جیبیشونو گرفتی
221
00:09:41,700 --> 00:09:43,066
ولی هنوز وظایف خودشونو انجام نمیدن؟
222
00:09:43,091 --> 00:09:43,840
اره
223
00:09:43,865 --> 00:09:45,124
خب ببین کی باید تختشونو مرتب کنه
224
00:09:45,126 --> 00:09:46,959
و اشغالاشونو بیرون ببره
225
00:09:46,961 --> 00:09:48,260
اندی
226
00:09:48,959 --> 00:09:50,816
که حسابی حالشو گرفته
227
00:09:50,841 --> 00:09:52,498
که این حال منم گرفت
228
00:09:53,443 --> 00:09:54,834
فکر کنم الان وقتشه بهت بگم که
229
00:09:54,836 --> 00:09:57,903
کوبیدم پشت ماشینت وقتی داشتم پارک میکردم
230
00:09:59,574 --> 00:10:01,340
نه وقتش نیس
231
00:10:01,342 --> 00:10:02,942
خب بعدا بهش رسیدگی میکنیم
232
00:10:04,679 --> 00:10:06,946
بچه ها تو انجام دادن وظایفشون ضعیفن
233
00:10:06,948 --> 00:10:09,015
دستای کوچیک اونطوری که من میخوام حوله رو تا نمیزنه
234
00:10:09,017 --> 00:10:11,283
تا میزنی، تا میزنی، میاری بالا بر میگردونی
235
00:10:11,285 --> 00:10:13,252
این کار مردونس
236
00:10:14,309 --> 00:10:16,422
این یه مشکل بزرگتر و بیان میکنه
237
00:10:16,424 --> 00:10:18,464
ما قدرت خودمونو از دست دادیم
238
00:10:18,489 --> 00:10:20,993
وقتی ما بچه بودیم، والدین ما قدرت داشتن
239
00:10:20,995 --> 00:10:23,896
حالاکه پدر شدیم بچه ها قدرت مند شدن
240
00:10:23,898 --> 00:10:26,365
ما هیچوقت قدرت نداشتیم
241
00:10:27,010 --> 00:10:29,479
من فک کنم همش تقصیر برشتوک شکریه
242
00:10:30,072 --> 00:10:31,203
چیزی که ما برا صبحانه میخوریدم
243
00:10:31,205 --> 00:10:32,471
بلغور جو دوسر بود
244
00:10:32,473 --> 00:10:34,006
میدونی این فکرو میکنی که
245
00:10:34,008 --> 00:10:36,909
یه مقداری از اسب مفید تری
246
00:10:36,911 --> 00:10:39,211
اره، ما هیچوقت از بابا نشنیدیم که
247
00:10:39,213 --> 00:10:40,346
وقتی بچه بودیم
248
00:10:40,348 --> 00:10:41,881
چه احساسی داری؟
249
00:10:41,883 --> 00:10:44,713
شنیدیم ه میگفت چه حسی داشت
250
00:10:44,738 --> 00:10:46,452
و قراره یه مدت اینو حس کنی
کتکشون میزده
251
00:10:46,454 --> 00:10:48,921
اره منم یادمه
252
00:10:48,923 --> 00:10:51,357
داشتم فکر میکردم اونقدی که به ما ضربه زد ما نزدیم
253
00:10:52,078 --> 00:10:55,428
دیگه نمیدونم با این بچه ها چیکار کنم
254
00:10:55,430 --> 00:10:56,742
باید با بابا صحبت کنی
255
00:10:56,767 --> 00:10:58,094
اون همیشه قدرت داره
256
00:10:58,119 --> 00:10:59,594
اون دلیل اینه که من هیچوقت مستقل نمیشم
257
00:10:59,619 --> 00:11:00,966
و من قدر دانشم
258
00:11:00,968 --> 00:11:03,636
اره، بابا
259
00:11:03,638 --> 00:11:05,982
اون با مشت اهنیش حکمرانی میکرد
260
00:11:06,007 --> 00:11:08,007
وقتی رو صندلی راحتیش لش کرده بود
261
00:11:08,669 --> 00:11:09,665
تنها چیزی که لازم بود بگه این بود
262
00:11:09,690 --> 00:11:12,391
نزار بلند شم، ما هم نمیزاشتیم
263
00:11:12,947 --> 00:11:14,814
اون میتونه بچه هارو سر عقل بیاره
264
00:11:14,816 --> 00:11:16,799
شماها بدحوری منو به فکر انداختید
265
00:11:16,824 --> 00:11:18,807
خسته شدم دیگه انقد بچه ها تو خونه میدوان
266
00:11:18,832 --> 00:11:20,820
دیگه تحمل نمیکنم
267
00:11:20,822 --> 00:11:24,423
امشب، من قاطع باهاشون برخورد میکنم
268
00:11:27,202 --> 00:11:28,913
بابا، باید باهات صحبت کنم
269
00:11:28,938 --> 00:11:31,130
راجب موقعیتی که پیش اومده
270
00:11:31,132 --> 00:11:32,270
باهم دیگه برید حموم
271
00:11:32,295 --> 00:11:34,962
منو مامانتو اتیشی میکرد
272
00:11:37,705 --> 00:11:39,449
من که بدم نیومد
273
00:11:40,059 --> 00:11:42,641
نه، بابا
274
00:11:42,643 --> 00:11:43,818
مشکل این نیست
275
00:11:43,843 --> 00:11:46,345
ولی بد نیس امتحانش کنیم
276
00:11:46,347 --> 00:11:48,714
هی اینم تدی خودم
277
00:11:48,716 --> 00:11:50,416
سلامف بابابزرگ
278
00:11:50,418 --> 00:11:51,817
میتونی چند دلار قرض بدی بهم؟
279
00:11:51,819 --> 00:11:54,520
به کسی که بدبخت بیچاره شده، میشه؟
280
00:11:55,423 --> 00:11:57,223
تدی، پول تو جیبیتو میخوای
281
00:11:57,225 --> 00:11:59,045
اشغالا رو ببر بیرون
282
00:11:59,070 --> 00:12:00,637
نه، همون شماها انجامش بدین
283
00:12:03,498 --> 00:12:05,312
دیدی چیکار کرد؟ مشکل همینه
284
00:12:05,337 --> 00:12:07,350
اگه موقعی که بچه بودی اینطوری با من حرف میزدی
285
00:12:07,352 --> 00:12:09,386
من اشغالا رو میبردم ولی توام توش بودی
286
00:12:10,756 --> 00:12:12,655
فقط ام تدی نیس، همشون اینطورین
287
00:12:12,657 --> 00:12:15,358
راه هایی هست که بچه رو مجبور کنید به چیزی که میخواید
288
00:12:15,360 --> 00:12:19,362
اره ولی بابا راه های تو دیگه قانونی نیست
289
00:12:20,010 --> 00:12:22,932
فقط یه ابزار تو جعبه ابزار بود
290
00:12:23,682 --> 00:12:25,301
شماها مشکلتو از ریشس
291
00:12:25,303 --> 00:12:26,569
خیلی بهشون اسون میگیرید
292
00:12:26,571 --> 00:12:30,106
شما همش ازشون میپرسید که چه حسی دارن
293
00:12:33,172 --> 00:12:35,345
شما باید یه کاری کنید که از عواقب انجام ندادن
294
00:12:35,347 --> 00:12:37,380
وظایفشون بترسن
295
00:12:37,382 --> 00:12:40,292
نباید بترسید که یکم زندگیشون بگا بره
296
00:12:41,245 --> 00:12:42,952
یادته وقتی تختتو مرتب نمیکردی؟
297
00:12:42,954 --> 00:12:44,054
چیکار کردم؟
298
00:12:44,056 --> 00:12:46,056
تختمو گرفتی
299
00:12:46,792 --> 00:12:47,757
نه نکردی
300
00:12:47,759 --> 00:12:49,192
چرا کردم
301
00:12:49,824 --> 00:12:51,894
ولی الان تختشو مرتب میکنه، نمیکنه؟
302
00:12:51,919 --> 00:12:54,264
قابلتو نداشت
303
00:12:56,168 --> 00:12:57,600
درست میگه
304
00:12:57,602 --> 00:12:58,802
ما باید ابتکار عملو دست بگیریم
305
00:12:58,804 --> 00:13:01,037
و یه کاری کنیم کمتر راحت زندگی کنن
306
00:13:01,039 --> 00:13:03,122
اینطوری میتونیم قدرت و دست بگیریم
307
00:13:03,147 --> 00:13:04,943
من نمیخوام اونا ناراحت باشن
308
00:13:04,968 --> 00:13:06,622
نگران اون نباش
309
00:13:06,647 --> 00:13:09,693
بچه های ناراحت چیزیه که باعث میشه بدونید دارید کار درستو انجام میدید
310
00:13:13,643 --> 00:13:14,751
صبح بخیر
311
00:13:14,753 --> 00:13:17,020
منو مادرتون متوجه شدیم که اشتباه کردیم
312
00:13:17,022 --> 00:13:19,823
نسبت به قضیه انجام وظایف شما
313
00:13:20,666 --> 00:13:22,692
گفتم بهتون
314
00:13:23,487 --> 00:13:25,295
خیلی بهتون اسون گرفتیم
315
00:13:28,967 --> 00:13:31,201
خب ما راجب این اعصاب شما فکر کردیم
316
00:13:31,203 --> 00:13:33,203
دیدیم فکر خوبیه
317
00:13:33,228 --> 00:13:36,131
تا زمانی که شما ها کار نکنید
318
00:13:36,156 --> 00:13:38,274
ما اعتصاب میکنیم
319
00:13:39,106 --> 00:13:40,058
درسته
320
00:13:40,083 --> 00:13:41,978
به جای اینکه کل کارا با ما باشه
321
00:13:41,980 --> 00:13:43,213
شماها انجامش میدید
322
00:13:43,215 --> 00:13:45,315
و ما هیچکاری انجام نمیدیم
323
00:13:46,255 --> 00:13:48,251
شماها باید ظرفا رو بشورید، لباسا
324
00:13:48,253 --> 00:13:52,322
اشپزخونه رو تمییز کنید
325
00:13:52,324 --> 00:13:55,992
باید همه رو هم مجانی انجام بدید
326
00:13:57,429 --> 00:13:59,796
ما به اعتماد کردیم
327
00:14:01,307 --> 00:14:03,600
و پول تو جیبایتون که بهتون نمیدیم
328
00:14:03,602 --> 00:14:05,382
برا خریدن بستنی ازش استفاده میکنم
329
00:14:05,407 --> 00:14:07,507
و جلوتون میخوریمش
330
00:14:08,440 --> 00:14:10,039
و از عروسکی مدل گوفی ام میگیریم
331
00:14:10,041 --> 00:14:13,309
چون شما دوست دارید ما بدمون میاد تا براتون دیدنش سخت تر شه
332
00:14:14,089 --> 00:14:15,939
و یادم رفت
333
00:14:17,191 --> 00:14:20,049
اینم صبحانتون
334
00:14:20,051 --> 00:14:21,551
از غلات لذت ببرید
335
00:14:22,787 --> 00:14:24,521
اره ما میریم تو وان
336
00:14:38,920 --> 00:14:40,986
فقط سه روز اعتصاب کردیما
337
00:14:40,988 --> 00:14:43,689
انگار یکی خونمون گذاشته تو
338
00:14:43,691 --> 00:14:45,724
گوی برفی و تکونش داده
339
00:14:48,930 --> 00:14:51,030
هیچ جایی برا نشستن نیس
340
00:14:51,032 --> 00:14:52,631
نشستن چیزه مورد علاقمونه
341
00:14:52,656 --> 00:14:55,067
ولی فکر کن
342
00:14:55,069 --> 00:14:57,348
اگه مارو اذیت کرده حتما اونام اذیت کرده
343
00:14:57,373 --> 00:14:58,739
اومدن
344
00:14:58,764 --> 00:15:00,831
اره بیا قال قضیه رو بکنیم
345
00:15:03,755 --> 00:15:04,877
سلام بچه ها
346
00:15:04,879 --> 00:15:07,278
سواری تو اتوبوس قدیمی و کثیف چطور بود
347
00:15:07,303 --> 00:15:08,489
چون ما تو اعتصابیم
348
00:15:08,514 --> 00:15:10,278
ما نمیرسونمتون، سخته نه
349
00:15:11,786 --> 00:15:13,986
اتوبوس عاللیه، من نشستم بقل یه پسره بزرگتر
350
00:15:13,988 --> 00:15:15,821
درباره دارک وب صحبت کرد برام
351
00:15:17,692 --> 00:15:20,092
شماها با این اشفته بازار مشکلی ندارید؟
352
00:15:20,094 --> 00:15:21,536
اره اینجا مثل اینه که
353
00:15:21,561 --> 00:15:23,194
لونه جن میمونه
354
00:15:25,863 --> 00:15:27,606
ماکه مشکلی نداریم اگه شما نداشته باشید
355
00:15:32,606 --> 00:15:34,306
نه مام مشکلی نداریم
356
00:15:34,308 --> 00:15:36,175
نه، نه
357
00:15:36,177 --> 00:15:38,277
!از خداتونه مارو اذیت کنه
358
00:15:38,279 --> 00:15:40,850
!اندی، منو خیلی اذیت میکنه
359
00:15:40,875 --> 00:15:43,449
دیگه نمیتونم تحمل کنم
360
00:15:43,451 --> 00:15:44,550
چی میگی؟
361
00:15:44,552 --> 00:15:46,452
! چندشه اینجا
362
00:15:46,454 --> 00:15:49,989
ظرفای ناهارشون از روز تن ماهی خالی نشده
363
00:15:50,992 --> 00:15:52,658
تن ماهی ، اندی
364
00:15:52,660 --> 00:15:55,094
درست زیر دریچه گرمایی
365
00:15:55,096 --> 00:15:57,181
اگه چیزی که توش داره رشد میکنه یاد بگیره درشو باز کنه
366
00:15:57,206 --> 00:16:00,073
شب تو خواب میاد سراغمون
367
00:16:00,286 --> 00:16:02,209
صبر کن ببینم
368
00:16:02,211 --> 00:16:04,010
تو خودت منو وارد این ماجرا کردی، نمیتونی جا بزنی
369
00:16:04,012 --> 00:16:06,780
چرا که نه؟ من هیچوقت جا نمیزنم
370
00:16:06,782 --> 00:16:09,040
به نظر خوب میاد میخوام امتحانش کنم
371
00:16:09,524 --> 00:16:10,684
ببین
372
00:16:10,686 --> 00:16:12,321
چطوره دوتامون انجامش بدیم
373
00:16:12,346 --> 00:16:14,713
همیشه میگفتی دلم میخواد باهم بیشتر کار انجام بدیم
374
00:16:15,524 --> 00:16:17,958
ببین، به تمام جنگ هایی که بهشون باختیم نگا کن
375
00:16:17,960 --> 00:16:20,093
جنگ سر وقت خواب
376
00:16:20,095 --> 00:16:21,461
سر غذای چرب
377
00:16:21,463 --> 00:16:23,860
سیفون توالت
378
00:16:23,885 --> 00:16:26,129
همه رو باختیم
379
00:16:26,969 --> 00:16:29,069
چون هیچوقت مصر نبودیم
380
00:16:29,071 --> 00:16:31,071
اینجا جاییه که مرزا رو مشخص میکنم
381
00:16:31,073 --> 00:16:33,273
مثل همون خطی که تدی رو دیوار کشید
382
00:16:33,275 --> 00:16:34,641
که هیچوقتم تنبیه نشد
383
00:16:34,643 --> 00:16:37,879
رنگش کردم ولی بازم نور خورشید میخوره بهش
384
00:16:37,904 --> 00:16:39,770
میشه دیدیش
385
00:16:39,795 --> 00:16:41,306
! منو روانی میکنه
386
00:16:41,331 --> 00:16:43,283
اره از خشمت استفاده کن
387
00:16:43,285 --> 00:16:44,718
قسمت تاریکتو نشون بده
388
00:16:44,720 --> 00:16:46,353
خب ما کم نمیاریم
389
00:16:46,355 --> 00:16:48,455
و وقتی جواب داد من خودم یه کتاب والدین مینویسم
390
00:16:48,457 --> 00:16:50,257
! اسمش میزارم بیا بخورش
391
00:16:50,259 --> 00:16:52,225
نویسنده ادام خفن برنز
392
00:16:55,620 --> 00:16:57,219
باید بشینم
393
00:17:08,050 --> 00:17:09,910
ادام، شنیدی توام
394
00:17:11,730 --> 00:17:13,413
ادام؟
395
00:17:29,834 --> 00:17:30,730
!ادام
396
00:17:30,732 --> 00:17:33,700
اون که تو فکر میکنی نیس
397
00:17:33,702 --> 00:17:36,202
دارم بهت خیانت میکنم
398
00:17:40,108 --> 00:17:41,641
تو اعتصابو شکستی
399
00:17:41,643 --> 00:17:43,109
تو تسلیم شدی
400
00:17:43,134 --> 00:17:45,275
تو مثل
401
00:17:45,300 --> 00:17:47,180
فرانسویا میمونی
402
00:17:47,683 --> 00:17:49,015
دیگه نمیتونم اینطوری زندگی کنم
403
00:17:49,017 --> 00:17:51,174
ما مگس داریم خونه اندی
404
00:17:51,199 --> 00:17:53,086
و من مطمئنم یه چیزی ته سینک
405
00:17:53,088 --> 00:17:54,988
دستمو گرفت
406
00:17:56,322 --> 00:17:57,924
ازت خیلی نا امید شدم
407
00:17:57,926 --> 00:17:59,726
بیخیال اینطوری نکن
408
00:17:59,728 --> 00:18:01,027
من فقط
409
00:18:02,275 --> 00:18:05,072
صبر کن ببینم اونا چیه
410
00:18:05,424 --> 00:18:07,663
کی ظرف غذای بچه ها رو شسته؟
411
00:18:08,820 --> 00:18:11,204
فکر کنم بچه هاف بردیم
412
00:18:11,206 --> 00:18:12,572
بریم بخوابیم
413
00:18:12,574 --> 00:18:15,275
چه عجله ای زرنگ خان
414
00:18:15,277 --> 00:18:18,013
باشه مچمو گرفتی
415
00:18:19,047 --> 00:18:20,914
بیا کار تو رو انجام بدیم و تسلیم شیم
416
00:18:20,916 --> 00:18:22,809
میتونیم با هم دیگه تو وان بیخیالش شیم
417
00:18:22,834 --> 00:18:26,215
نه وان برای برنده هاست
418
00:18:28,403 --> 00:18:30,440
یه نگا به خودمون بنداز
419
00:18:30,465 --> 00:18:32,625
میخواستیم اعتصاب کنیم که مشکل با بچه ها حل بشه
420
00:18:32,627 --> 00:18:34,527
و اخرش داریم خودمونو تنبیه میکنیم
421
00:18:34,529 --> 00:18:35,495
درست میگی
422
00:18:35,497 --> 00:18:37,097
میگم الان
423
00:18:37,099 --> 00:18:39,833
اتاق اونا اتمیز ترین جای خونس
424
00:18:43,697 --> 00:18:45,830
میدونی چیه؟ اره
425
00:18:46,783 --> 00:18:48,953
و ما باید یه کاری کنیم که این وضع بشه مشکل اونا
426
00:18:48,978 --> 00:18:51,012
چون من یه فکری به سرم زد
427
00:18:52,967 --> 00:18:56,169
خب، عزیزم، ما از دورهمی بچه ها برگشتیم
428
00:18:56,852 --> 00:18:59,511
ببین، اینجارو تمییز کردن -
دیدم -
429
00:18:59,536 --> 00:19:00,635
حالا دیدی گفتم
430
00:19:01,402 --> 00:19:03,167
درسته ما مرتبشون کردیم
431
00:19:03,192 --> 00:19:04,491
زور شما چربید
432
00:19:04,839 --> 00:19:06,226
میریم که داشته باشیم
433
00:19:06,228 --> 00:19:07,927
موفق باشی
434
00:19:07,929 --> 00:19:10,196
اون طرف میبینمت
اصطلاحی که در میدون جنگ وقتی دو تا تیم از هم جدا میشن
435
00:19:19,345 --> 00:19:20,640
! وای خدا
436
00:19:20,642 --> 00:19:23,109
چی شده؟-
یکی کم کنه -
437
00:19:23,946 --> 00:19:26,513
این صدای شیرین پیروزیه
438
00:19:36,903 --> 00:19:38,536
من لباسا رو شستم
439
00:19:38,561 --> 00:19:40,226
منم اشغالا رو بردم
440
00:19:40,688 --> 00:19:44,357
منم یه بشقاب شکستم بعدش مجبور نبودم کاری کنم
441
00:19:46,106 --> 00:19:48,573
به نظر میاد تسلیم شدید
442
00:19:48,722 --> 00:19:50,222
تقریبا
443
00:19:50,558 --> 00:19:51,771
به زبون بیار
444
00:19:53,508 --> 00:19:56,810
ما تسلیم شدیم
445
00:19:57,727 --> 00:19:59,345
خب پس اعتصاب تموم شد
446
00:19:59,347 --> 00:20:01,866
شما کار خودتو انجام میدید مام کار خودمونو
447
00:20:01,891 --> 00:20:03,883
همه به چیزی که میخوان میرسن
448
00:20:04,079 --> 00:20:05,652
شما بردین
449
00:20:05,654 --> 00:20:08,088
ما زیاد خوشحال نیستیم
450
00:20:08,387 --> 00:20:12,029
و اینطوری ما میفهمیم که کارمونو درست انجام دادیم
451
00:20:17,144 --> 00:20:19,143
دو هفته بعد
452
00:20:19,168 --> 00:20:20,452
خب
453
00:20:20,454 --> 00:20:23,155
بعد از اینکه اشغالای بچه هارو بردم بیرون تختشونو مرتب میکنم
454
00:20:23,180 --> 00:20:26,024
باشه منم
455
00:20:26,026 --> 00:20:27,225
اسباب یازیاشونو جم میکنم
456
00:20:27,227 --> 00:20:29,430
یه جارو برقی ام میزنم به اتاقشون
457
00:20:32,626 --> 00:20:33,965
هی
458
00:20:34,404 --> 00:20:36,318
چی شد الان؟
459
00:20:39,787 --> 00:20:41,333
!زنگ بزن بابات
460
00:20:42,286 --> 00:20:43,521
همین الان
461
00:20:45,006 --> 00:20:49,906
::. مترجـم: محمدرضا .::
« Sheykh ReZa »
462
00:20:49,999 --> 00:20:51,999
«« تـک مـووی، سیـنـمای تـک »»
WWW.TakMovie.CO
463
00:20:52,023 --> 00:20:54,023
« لذت دانلود زیرنویس و یادگیری مترجمی »
:: Telegram ID: @AbG_Sub ::
464
00:20:54,047 --> 00:20:56,047
« کانال سریال »
:: Telegram ID: @Manwithaplantv ::
465
00:20:56,071 --> 00:20:58,071
« T.Me/Sheykh_ReZza/Soroush_abg »
«« Soroushabg@Yahoo.Com »»
«« mrgoudarzi.st@gmail.com »»
466
00:20:58,095 --> 00:21:00,095
« ☺ .امیـدوارم از تماشای این قسمت لذت بردهباشیـد »