1 00:00:04,359 --> 00:00:06,475 Oh, my God, the alarm didn't go off! 2 00:00:06,500 --> 00:00:07,576 Get up! Get up! Get up! 3 00:00:07,601 --> 00:00:09,396 Uh, it's a chicken. What? 4 00:00:09,421 --> 00:00:11,193 - What? What happened? - We overslept. 5 00:00:11,218 --> 00:00:13,162 It's almost 8:00. Just get dressed. 6 00:00:13,187 --> 00:00:15,209 I'll wake up the kids and-and get 'em in the shower. 7 00:00:15,211 --> 00:00:16,477 Oh, there's no time. 8 00:00:16,479 --> 00:00:17,478 I'll just Febreze 'em. 9 00:00:17,480 --> 00:00:18,579 Ugh. 10 00:00:19,715 --> 00:00:22,749 Okay. Okay. Okay. 11 00:00:23,460 --> 00:00:26,068 Okay. Okay. 12 00:00:26,093 --> 00:00:29,014 Okay. Hold on. 13 00:00:29,124 --> 00:00:29,975 Okay, kids, 14 00:00:30,000 --> 00:00:31,091 let's move it, okay? 15 00:00:31,436 --> 00:00:32,802 Babe, why are you still in bed? 16 00:00:32,827 --> 00:00:34,027 Hurry up! 17 00:00:35,116 --> 00:00:37,631 Wait, wait, wait. It's Saturday! 18 00:00:38,483 --> 00:00:39,743 Seriously? 19 00:00:39,745 --> 00:00:41,077 Yeah. 20 00:00:41,079 --> 00:00:43,013 Wow. Awesome. 21 00:00:43,015 --> 00:00:46,583 Okay. Hey! It's Saturday! 22 00:00:46,585 --> 00:00:49,186 Everybody back to sleep! False alarm! 23 00:00:49,188 --> 00:00:51,922 - Oh! Ugh. - Okay. 24 00:00:51,924 --> 00:00:53,423 Oh. 25 00:00:56,137 --> 00:00:57,296 Oh, this is nice. 26 00:00:57,321 --> 00:00:58,520 So nice. 27 00:00:59,980 --> 00:01:02,199 My game starts in 20 minutes. 28 00:01:05,537 --> 00:01:07,871 You said having kids would be fun. 29 00:01:07,873 --> 00:01:10,674 I said making kids would be fun. 30 00:01:13,545 --> 00:01:17,814 Oh, he's so cute. Look at those cheeks. 31 00:01:18,684 --> 00:01:19,783 Hey. 32 00:01:19,785 --> 00:01:21,818 Adam, look, a baby. 33 00:01:21,820 --> 00:01:23,620 Oh... 34 00:01:23,622 --> 00:01:24,821 Hey, is that Parker? 35 00:01:24,823 --> 00:01:26,022 Yeah, we're finally 36 00:01:26,024 --> 00:01:28,265 getting to meet Don and Marcy's grandson. 37 00:01:28,290 --> 00:01:29,389 Mikey and his girlfriend 38 00:01:29,414 --> 00:01:31,328 dropped him off for the week on their way to a wedding. 39 00:01:31,353 --> 00:01:34,555 Not their wedding, but I guess anything goes these days. 40 00:01:34,700 --> 00:01:38,342 We're gonna get you secretly baptized, aren't we? 41 00:01:38,374 --> 00:01:39,506 Oh, he is cute, huh? 42 00:01:39,508 --> 00:01:40,210 Yeah. 43 00:01:40,235 --> 00:01:42,370 And he's finally growing into his ears. 44 00:01:42,608 --> 00:01:44,778 When he was born, he looked like a fruit bat. 45 00:01:45,303 --> 00:01:47,348 I think he's adorable. 46 00:01:47,631 --> 00:01:49,817 Oh, man, this brings me back. 47 00:01:50,811 --> 00:01:52,219 It does? 48 00:01:52,221 --> 00:01:53,654 Oh. 49 00:01:54,069 --> 00:01:56,269 Why can't they make that into a candle? 50 00:01:56,294 --> 00:01:57,658 You want a hit? 51 00:01:57,660 --> 00:01:59,159 Well... 52 00:01:59,161 --> 00:02:01,527 Yeah. Oh, yeah, that's great. 53 00:02:01,552 --> 00:02:03,590 Babies are awesome, such little angels. 54 00:02:03,615 --> 00:02:05,833 Can I talk to you in the kitchen for a minute? 55 00:02:07,880 --> 00:02:09,823 You have to get Parker out of here! 56 00:02:10,042 --> 00:02:11,438 If Andi spends one more minute with him, 57 00:02:11,440 --> 00:02:13,040 she's gonna want a baby of her own. 58 00:02:13,042 --> 00:02:14,675 Isn't she too old for a baby? 59 00:02:14,677 --> 00:02:18,612 Shh! Are you trying to get us killed? 60 00:02:18,614 --> 00:02:21,181 Oh, I'm sorry. Marcy talks about menopause all the time. 61 00:02:21,183 --> 00:02:23,183 She's already having hot flashes at night. 62 00:02:23,185 --> 00:02:25,219 It's like sleeping next to a moody campfire. 63 00:02:26,689 --> 00:02:27,864 What was that? 64 00:02:28,184 --> 00:02:31,692 Bottle time, which also reminds me that it's time for... 65 00:02:32,512 --> 00:02:33,894 my bottle. 66 00:02:35,575 --> 00:02:37,530 So did you decide what he's gonna call you? 67 00:02:37,555 --> 00:02:39,388 - Nana? Grammy? - Oh, no. 68 00:02:39,413 --> 00:02:41,513 No, no. Those are grandma names and I'm no grandma. 69 00:02:41,538 --> 00:02:43,552 I'm just someone whose son happened to have a baby 70 00:02:43,577 --> 00:02:44,972 with a woman he met on the Internet. 71 00:02:46,227 --> 00:02:49,376 Okay, Andi, give the baby back to Marcy so she can feed him. 72 00:02:49,378 --> 00:02:51,011 Oh, no. I want to feed him. 73 00:02:51,013 --> 00:02:54,044 No, you need to keep your hands free for drinking wine 74 00:02:54,069 --> 00:02:56,394 or some other fun thing you can't do when you have a baby. 75 00:02:56,419 --> 00:02:58,419 Should we take up smoking? 76 00:02:59,005 --> 00:03:00,325 Okay, Adam, I know what you're thinking, 77 00:03:00,350 --> 00:03:02,350 but I am done having babies. 78 00:03:02,352 --> 00:03:03,385 Really? 79 00:03:03,763 --> 00:03:05,921 Yeah. You don't have to worry about me. 80 00:03:05,923 --> 00:03:07,255 Okay, good. 81 00:03:07,257 --> 00:03:08,690 Isn't that right? 82 00:03:08,692 --> 00:03:11,693 Aunt Andi's done having babies. Yes, she is. 83 00:03:11,695 --> 00:03:13,628 Yes, she is. 84 00:03:13,630 --> 00:03:16,097 Oh. 85 00:03:16,099 --> 00:03:18,667 I don't know about you, but I'm not sure I believe her. 86 00:03:21,929 --> 00:03:24,072 Okay. You want to watch the animal channel 87 00:03:24,074 --> 00:03:25,607 or the food channel? 88 00:03:25,609 --> 00:03:28,343 It's kind of a before and after thing. 89 00:03:28,718 --> 00:03:29,844 Let's go with animals. 90 00:03:29,846 --> 00:03:31,304 Okay. 91 00:03:34,418 --> 00:03:35,984 Ugh. I've seen this one. 92 00:03:35,986 --> 00:03:38,820 Don't get too attached to that antelope. 93 00:03:43,544 --> 00:03:45,160 I want another baby. 94 00:04:02,770 --> 00:04:04,683 You want to have a fourth kid? 95 00:04:04,833 --> 00:04:07,734 Who has four kids? What are we, dogs? 96 00:04:09,606 --> 00:04:11,646 I have thought this through logically. 97 00:04:12,483 --> 00:04:13,915 First off... 98 00:04:13,917 --> 00:04:16,618 did you see his tiny toes? Oh! 99 00:04:18,305 --> 00:04:20,238 I just wanted to bite 'em right off. 100 00:04:20,771 --> 00:04:22,653 Hmm. Well, why don't you bite the toes 101 00:04:22,678 --> 00:04:24,244 off the kids we have now? 102 00:04:24,630 --> 00:04:27,381 I'll tell you why: because they stink. 103 00:04:28,324 --> 00:04:30,517 Come on. Don't you remember 104 00:04:30,519 --> 00:04:32,719 when we found out I was pregnant with Kate? 105 00:04:32,721 --> 00:04:34,839 You were over the moon. 106 00:04:37,043 --> 00:04:38,235 Adam? 107 00:04:38,260 --> 00:04:39,582 Yeah, babe? 108 00:04:42,879 --> 00:04:45,299 Two blue lines. We did it. 109 00:04:45,301 --> 00:04:47,134 I am the man! 110 00:04:50,506 --> 00:04:53,140 Yes, that was a magical moment, 111 00:04:53,142 --> 00:04:55,309 but do you remember the next one? 112 00:04:55,311 --> 00:04:57,744 Ooh. Huh? 113 00:05:00,996 --> 00:05:02,949 Two blue lines. 114 00:05:02,951 --> 00:05:05,552 When did we have time to do that? 115 00:05:05,554 --> 00:05:07,606 Daylight Savings, when we fell back. 116 00:05:07,631 --> 00:05:09,697 That's what we did with that hour. 117 00:05:10,659 --> 00:05:13,226 And then, there was the last one. 118 00:05:13,228 --> 00:05:14,795 No run... no running. 119 00:05:14,797 --> 00:05:16,248 - I'm gonna get you! - No running. 120 00:05:16,273 --> 00:05:17,271 No running. 121 00:05:17,296 --> 00:05:19,399 - I'm gonna get you! - No running. 122 00:05:19,401 --> 00:05:20,500 No running. 123 00:05:20,502 --> 00:05:21,939 I was gonna get you! 124 00:05:30,309 --> 00:05:31,478 Mm-hmm. 125 00:05:34,153 --> 00:05:37,588 And we never slept again. 126 00:05:38,738 --> 00:05:42,689 Okay. What if we started sleeping now and banked it? 127 00:05:42,691 --> 00:05:46,493 Huh? That is nine months of sleep, my friend. 128 00:05:47,581 --> 00:05:49,753 Babe, you know I love our kids, 129 00:05:49,783 --> 00:05:51,416 but I also love thinking of a time 130 00:05:51,441 --> 00:05:52,908 when they are out of the house 131 00:05:52,933 --> 00:05:54,963 and I can lavish all of my attention 132 00:05:54,988 --> 00:05:57,407 on you, my beautiful bride. 133 00:05:57,432 --> 00:06:00,858 Huh? Think of the flowers and... and massages. 134 00:06:00,860 --> 00:06:04,162 Huh? It'll be like living on a cloud. 135 00:06:04,609 --> 00:06:07,332 I don't want to live on a cloud. I want a baby. 136 00:06:08,179 --> 00:06:10,437 Okay, I didn't want to have to put my foot down 137 00:06:10,462 --> 00:06:11,726 like this, but... 138 00:06:12,804 --> 00:06:15,038 we can't fit another cubby! 139 00:06:16,437 --> 00:06:19,410 I just... I feel like I have so much more love to give. 140 00:06:19,412 --> 00:06:21,212 Give it to me! 141 00:06:21,812 --> 00:06:24,306 Honey, we're barely keeping our heads above water 142 00:06:24,331 --> 00:06:28,867 with the three we have. So, no more babies, okay? 143 00:06:29,522 --> 00:06:30,588 We'll see. 144 00:06:30,590 --> 00:06:33,224 No. No, no. No, no. 145 00:06:33,226 --> 00:06:38,129 No. I need you to say, "I hear you and I agree." 146 00:06:39,099 --> 00:06:41,220 I hear you... and we'll see. 147 00:06:41,245 --> 00:06:42,311 Well... 148 00:06:43,532 --> 00:06:46,204 "We'll see" is how we got the first three! 149 00:06:48,486 --> 00:06:50,949 - Andi still have baby fever? - Yeah. 150 00:06:50,974 --> 00:06:52,808 She's singing lullabies in the shower. 151 00:06:52,833 --> 00:06:54,676 And she's no Barbra Streisand. 152 00:06:54,964 --> 00:06:57,331 Yeah, things aren't great at my house, either. 153 00:06:57,356 --> 00:06:58,433 Marcy's in a tailspin 154 00:06:58,458 --> 00:06:59,949 - about being a grandma. - Mm. 155 00:06:59,950 --> 00:07:02,017 There's been talk of a facelift. 156 00:07:02,285 --> 00:07:03,315 Really? 157 00:07:03,340 --> 00:07:04,746 Yeah. I mean, I have a hard enough time 158 00:07:04,771 --> 00:07:05,996 reading her moods as it is. 159 00:07:06,021 --> 00:07:09,124 If they freeze her face in one expression, I'm a dead man. 160 00:07:09,289 --> 00:07:12,410 I am in big trouble. Andi wants to have another baby. 161 00:07:12,435 --> 00:07:14,963 And she knows I like doing the thing you do to make a baby. 162 00:07:15,685 --> 00:07:17,499 So, make yourself less appealing to her. 163 00:07:17,967 --> 00:07:20,369 Hey, I hear the McRib is back. 164 00:07:20,371 --> 00:07:22,739 Put away a few of those and you'll be sleeping alone. 165 00:07:22,764 --> 00:07:23,937 Please. I could be covered 166 00:07:23,962 --> 00:07:26,975 in barbecue sauce and she'd still be all over me. 167 00:07:27,195 --> 00:07:29,596 You got a real special woman there. 168 00:07:34,318 --> 00:07:36,251 - Hey, baby. - Hey, what...? 169 00:07:36,253 --> 00:07:37,719 Mmm. 170 00:07:39,752 --> 00:07:42,282 Wow. You're not wasting any time, are you? 171 00:07:42,307 --> 00:07:43,158 What? 172 00:07:43,160 --> 00:07:46,282 Can't a wife welcome her husband home after a long day? 173 00:07:46,307 --> 00:07:47,829 Yeah, but... ooh. Yeah. 174 00:07:47,831 --> 00:07:50,332 But that's-that's... that's not what you're doing. 175 00:07:50,334 --> 00:07:52,734 Okay, I think I... Kids, get in here! 176 00:07:52,736 --> 00:07:56,071 You can't manhandle me like that in front of the kids. 177 00:07:56,425 --> 00:07:57,716 The kids are at your parents'. 178 00:07:57,741 --> 00:07:59,808 They're dropping them off in the morning. 179 00:08:00,015 --> 00:08:00,853 Oh. 180 00:08:01,921 --> 00:08:03,327 Uh-oh. 181 00:08:06,570 --> 00:08:08,138 Guess we're alone. 182 00:08:08,163 --> 00:08:09,151 Uh... 183 00:08:09,832 --> 00:08:12,866 What to do? What to do? 184 00:08:14,795 --> 00:08:17,562 Uh, I had three McRibs for lunch! 185 00:08:19,652 --> 00:08:20,662 I don't care. 186 00:08:20,664 --> 00:08:22,564 Well, I knew you wouldn't, 'cause you're all 187 00:08:22,566 --> 00:08:24,366 jacked up on lady hormones. 188 00:08:24,368 --> 00:08:25,968 Okay, right, okay, fine. You know what? 189 00:08:25,970 --> 00:08:27,836 You-you-you leave me no choice. 190 00:08:27,838 --> 00:08:29,805 I'm shutting down the factory. That's right. 191 00:08:29,807 --> 00:08:33,942 Me and my employees are going on strike. 192 00:08:35,587 --> 00:08:37,086 Okay. 193 00:08:37,111 --> 00:08:39,016 - Mm-hmm. - Well... 194 00:08:39,041 --> 00:08:40,682 I know your employees... 195 00:08:41,596 --> 00:08:43,385 and I can get a couple of 'em to cross the picket line. 196 00:08:43,387 --> 00:08:44,886 No, no. No! 197 00:08:44,888 --> 00:08:46,488 That's why I'm running. No, no! No! 198 00:08:46,490 --> 00:08:49,191 Honey, not that. Not a good idea! 199 00:08:57,184 --> 00:08:58,747 Hello, Muscles. 200 00:09:02,373 --> 00:09:04,606 What's with the tambourine? 201 00:09:05,525 --> 00:09:07,643 You shake it, I'll dance. 202 00:09:07,645 --> 00:09:09,044 We'll see where it leads. 203 00:09:10,760 --> 00:09:13,117 I'm gonna say straight to the mental hospital. 204 00:09:15,619 --> 00:09:17,286 What's that smell? Is that a new perfume? 205 00:09:17,501 --> 00:09:21,189 It's French. It's called Fertilité. 206 00:09:22,087 --> 00:09:24,626 Okay, you're... you're really starting to freak me out. 207 00:09:25,838 --> 00:09:27,763 Sweetie, this is happening. 208 00:09:27,765 --> 00:09:30,265 - So, give me my baby! - Well... 209 00:09:30,721 --> 00:09:32,683 No, no, no! You... keep your hands 210 00:09:32,708 --> 00:09:34,957 and your sex tambourine away from me! 211 00:09:48,941 --> 00:09:49,885 What are you wearing? 212 00:09:50,215 --> 00:09:52,287 Seven pairs of sweatpants. 213 00:09:52,738 --> 00:09:53,989 That's right. 214 00:09:53,991 --> 00:09:55,824 You're never gonna find what you're looking for. 215 00:09:55,826 --> 00:09:59,127 Oh. And even if you do, 216 00:09:59,152 --> 00:10:03,075 it will have been under seven pairs of sweatpants. 217 00:10:06,473 --> 00:10:07,703 Doesn't bother me. 218 00:10:07,985 --> 00:10:09,941 I'll peel you like an onion. 219 00:10:20,441 --> 00:10:21,249 Hey. 220 00:10:21,251 --> 00:10:23,185 No, you keep your distance! 221 00:10:25,652 --> 00:10:27,839 Okay, I admit that last night was not my proudest moment. 222 00:10:27,864 --> 00:10:28,676 - Yeah. - But can I... 223 00:10:28,701 --> 00:10:31,660 - can I please explain my crazy? - No. No. One more step, 224 00:10:31,662 --> 00:10:33,462 and you're getting the mustard. 225 00:10:34,628 --> 00:10:38,647 Look, I'm just saying, we're not getting any younger. 226 00:10:38,748 --> 00:10:41,436 So, if we want to have another baby, it's now or never. 227 00:10:41,438 --> 00:10:43,839 We got to get this one in before the buzzer. 228 00:10:44,842 --> 00:10:46,585 - What buzzer? - You know, 229 00:10:46,610 --> 00:10:49,144 like at a basketball game, when the guy hits the winning shot 230 00:10:49,146 --> 00:10:52,514 right before the buzzer, crowd goes wild. 231 00:10:53,211 --> 00:10:55,140 You could be that guy, Adam. 232 00:10:56,387 --> 00:10:59,421 You could be the buzzer beater. 233 00:11:00,891 --> 00:11:03,913 Honey, I can't go back to baby time again. 234 00:11:04,061 --> 00:11:06,333 We just got Emme into school full-time. 235 00:11:06,358 --> 00:11:08,458 You're back to work, which you love. 236 00:11:08,483 --> 00:11:10,065 Things are good. 237 00:11:10,067 --> 00:11:13,512 I know. I mean, intellectually, I get that. 238 00:11:13,537 --> 00:11:16,648 But my baby-maker's all, "Give me, give me, give me." 239 00:11:17,365 --> 00:11:19,508 Yeah, I hear it. The neighbors hear it. 240 00:11:20,644 --> 00:11:23,052 I'm sorry, but I think we're perfect. 241 00:11:23,077 --> 00:11:27,649 We don't need some Yoko Ono coming in and ruining the band. 242 00:11:28,311 --> 00:11:32,120 Okay? So, please, no baby, okay? 243 00:11:33,723 --> 00:11:35,524 Well, we do have a great band. 244 00:11:37,747 --> 00:11:38,727 Okay. 245 00:11:38,729 --> 00:11:39,928 Okay? 246 00:11:39,930 --> 00:11:40,896 Okay. 247 00:11:40,898 --> 00:11:42,473 Okay. 248 00:11:42,498 --> 00:11:43,765 I'm ready for school. 249 00:11:43,767 --> 00:11:45,457 And-and if you think about it, 250 00:11:45,482 --> 00:11:46,629 we have a baby. 251 00:11:46,654 --> 00:11:48,398 I mean, you can still pick this one up. 252 00:11:48,423 --> 00:11:50,771 Huh? And you can do this. 253 00:11:52,466 --> 00:11:53,408 Huh? 254 00:11:53,410 --> 00:11:57,331 And you can do this. 255 00:11:57,714 --> 00:11:58,647 You didn't brush your teeth. 256 00:11:58,649 --> 00:12:00,651 Go brush your teeth. 257 00:12:01,643 --> 00:12:04,556 Hey, uh, why is there a giant pile of sweatpants 258 00:12:04,581 --> 00:12:05,754 in the bathroom? 259 00:12:06,768 --> 00:12:09,224 Oh, um... 260 00:12:09,817 --> 00:12:11,893 Daddy was hiding something from me. 261 00:12:15,754 --> 00:12:17,566 All right, Emme, let's bring it in for some kisses. 262 00:12:17,568 --> 00:12:19,568 Daddy, not in front of my friends. 263 00:12:19,570 --> 00:12:22,537 What? Well, you kissed me yesterday. 264 00:12:22,539 --> 00:12:24,646 Yeah, but I'm older now. 265 00:12:24,671 --> 00:12:26,708 Come on. Just one kiss. Right here, come on. 266 00:12:26,710 --> 00:12:28,295 I'm not a baby anymore. 267 00:12:31,976 --> 00:12:33,081 Bye. 268 00:12:33,371 --> 00:12:34,470 Ouch. 269 00:12:34,796 --> 00:12:35,544 That's the first time 270 00:12:35,569 --> 00:12:37,504 I've ever felt sorry for you, Burns. 271 00:12:37,529 --> 00:12:39,029 Huh, it's already gone. 272 00:12:40,618 --> 00:12:43,874 If it helps, you have a coupon from me for one free hug. 273 00:12:43,899 --> 00:12:46,548 Expiration date: never. 274 00:12:56,447 --> 00:12:58,795 Andi, it's me. Meet me at home. 275 00:12:58,820 --> 00:13:00,939 We're making a baby! 276 00:13:04,796 --> 00:13:05,711 You ready? 277 00:13:05,736 --> 00:13:06,835 Feeling strong. 278 00:13:12,823 --> 00:13:14,771 Whew. Wow. 279 00:13:14,796 --> 00:13:16,358 That was intense. 280 00:13:16,672 --> 00:13:19,895 Yeah, we shouldn't have run up the stairs like that. 281 00:13:20,381 --> 00:13:22,647 Yes, let's take a minute to catch our breath, 282 00:13:22,798 --> 00:13:24,484 and then we are making a baby. 283 00:13:24,509 --> 00:13:25,775 All right. 284 00:13:32,352 --> 00:13:34,219 You know, I got to say, 285 00:13:34,221 --> 00:13:36,321 what we've been doing the past few days, 286 00:13:36,580 --> 00:13:38,847 that is gonna make a baby. 287 00:13:41,028 --> 00:13:43,095 I am really happy about this. 288 00:13:43,097 --> 00:13:44,558 Me, too, babe. 289 00:13:44,598 --> 00:13:46,730 And it turned out the tambourine was fun. 290 00:13:46,755 --> 00:13:49,334 Yeah, yeah, we should keep that in the repertoire. 291 00:13:49,336 --> 00:13:52,103 Ooh, Teddy has a ukulele if you ever want to do 292 00:13:52,105 --> 00:13:54,372 - a Hawaiian night. - Ooh. 293 00:13:55,473 --> 00:13:57,276 Hey, guys, we have to cancel dinner tonight. 294 00:13:58,417 --> 00:13:59,291 Parker's killing us. 295 00:13:59,293 --> 00:14:01,080 I thought I was high-maintenance. 296 00:14:01,105 --> 00:14:03,072 I can't stop moving or he squawks. 297 00:14:03,097 --> 00:14:04,496 My calf muscles are on fire. 298 00:14:04,988 --> 00:14:06,549 We haven't slept in days. 299 00:14:06,574 --> 00:14:07,557 I mean, look at me. 300 00:14:07,582 --> 00:14:08,853 I know what you're doing. 301 00:14:08,878 --> 00:14:11,412 You are trying to turn me into a grandma. 302 00:14:13,176 --> 00:14:16,237 Well, I'm-I'm sure you've had some fun, too, right? 303 00:14:16,262 --> 00:14:18,377 Did you, uh... did you take him to the park? 304 00:14:18,379 --> 00:14:19,544 I used to love pushing the kids 305 00:14:19,546 --> 00:14:20,946 on the swings when they were babies. 306 00:14:20,948 --> 00:14:23,426 Please. How many times can I pretend to be surprised 307 00:14:23,451 --> 00:14:24,738 when he swings back to me? 308 00:14:24,763 --> 00:14:26,709 The answer's five. Five times. 309 00:14:27,373 --> 00:14:28,766 - Okay, come on. We got to keep moving. - Oh. 310 00:14:28,791 --> 00:14:30,756 Oh, wait, wait, wait. Let me smell him, let me smell him. 311 00:14:30,758 --> 00:14:33,291 Oh, that's not the good baby smell. 312 00:14:33,797 --> 00:14:34,537 All right, we'll have to 313 00:14:34,562 --> 00:14:35,794 change him when we get to the duck pond. 314 00:14:35,796 --> 00:14:38,029 We were saving the duck pond for tomorrow. 315 00:14:38,031 --> 00:14:39,364 If we don't get through the next two hours, 316 00:14:39,366 --> 00:14:41,600 there is no tomorrow. 317 00:14:43,319 --> 00:14:44,163 Wow. 318 00:14:44,188 --> 00:14:45,663 Yeah. 319 00:14:46,077 --> 00:14:48,039 That kid's giving 'em a run for their money. 320 00:14:48,591 --> 00:14:50,981 Well, you know, Don and Marcy don't know what they're doing. 321 00:14:51,006 --> 00:14:52,387 You know, 'cause they only had one kid. 322 00:14:52,412 --> 00:14:54,446 We had three, so we're pros. 323 00:14:54,448 --> 00:14:55,847 - Totally. - Yeah. 324 00:14:55,849 --> 00:14:57,879 And our baby is gonna be an angel. 325 00:14:57,904 --> 00:14:59,818 That one just sounds completely unreasonable. 326 00:15:00,453 --> 00:15:03,443 Yeah, well, if you had to hang around Don's neck all day, 327 00:15:03,468 --> 00:15:04,923 you'd have some complaints, too. 328 00:15:04,925 --> 00:15:06,958 I mean, you think he takes that thing off 329 00:15:06,960 --> 00:15:08,727 when he goes to the bathroom? I don't. 330 00:15:08,729 --> 00:15:09,694 Right? 331 00:15:09,696 --> 00:15:11,901 - Yeah. - Yeah. 332 00:15:13,043 --> 00:15:15,277 Yeah. 333 00:15:23,333 --> 00:15:25,393 I'm not sure I want to have another baby. 334 00:15:26,854 --> 00:15:28,055 Oh, thank God. 335 00:15:28,080 --> 00:15:29,746 - I'm not sure, too. - Really? 336 00:15:29,776 --> 00:15:32,055 I-I had just been blocking out all the bad stuff. 337 00:15:32,080 --> 00:15:35,290 And then, seeing Don and Marcy made it all come flooding back. 338 00:15:35,315 --> 00:15:37,088 You know, the-the sleepless nights... 339 00:15:37,090 --> 00:15:38,190 The endless days. 340 00:15:38,192 --> 00:15:40,649 - Endless poops. - Yeah, plus, 341 00:15:40,674 --> 00:15:42,610 remember how much time you spend on the floor 342 00:15:42,635 --> 00:15:45,250 when you have a baby? I can't do that anymore. 343 00:15:45,275 --> 00:15:48,103 I'll be down there till the kid's old enough to help me up. 344 00:15:49,267 --> 00:15:50,502 Well, that's a great point. 345 00:15:50,527 --> 00:15:51,903 The other day, I dropped a strawberry 346 00:15:51,905 --> 00:15:53,672 and just kicked it under the fridge. 347 00:15:54,032 --> 00:15:55,720 We can't have a new baby. 348 00:15:55,745 --> 00:15:58,112 'Cause you know it'll find that thing and eat it! 349 00:15:58,137 --> 00:16:00,380 They get into everything. 350 00:16:00,593 --> 00:16:02,139 Baby proofing. 351 00:16:02,945 --> 00:16:04,316 The gate on the stairs, 352 00:16:04,318 --> 00:16:05,650 the locked cabinets. 353 00:16:05,652 --> 00:16:08,437 You got to be freaking Houdini to get a bag of chips. 354 00:16:08,633 --> 00:16:11,456 Okay, okay, well, there's a good chance I'm not pregnant. 355 00:16:11,458 --> 00:16:14,626 I don't know. I don't miss. I'm three-for-three. 356 00:16:15,117 --> 00:16:17,209 Yeah, well, that's true. 357 00:16:17,234 --> 00:16:20,532 Okay, we'll go and get a pregnancy test in the morning. 358 00:16:20,534 --> 00:16:22,213 Okay. Yeah. Yeah. 359 00:16:22,238 --> 00:16:24,135 It's pouring rain. It-it can wait till the morning. 360 00:16:24,175 --> 00:16:25,251 Okay. 361 00:16:29,681 --> 00:16:30,555 We're gonna go now, right? 362 00:16:30,580 --> 00:16:32,577 Yeah, my feet are already on the floor. 363 00:16:34,715 --> 00:16:36,181 Oh. 364 00:16:38,608 --> 00:16:40,185 Hey, can you tell us where to find... 365 00:16:40,187 --> 00:16:42,153 Laxatives, aisle four. 366 00:16:44,342 --> 00:16:45,190 What? 367 00:16:45,192 --> 00:16:47,025 Yeah, it's the face you were making. 368 00:16:48,051 --> 00:16:49,292 No, no, we... 369 00:16:49,317 --> 00:16:50,896 we need a pregnancy test. 370 00:16:50,952 --> 00:16:52,151 For your daughter? 371 00:16:52,176 --> 00:16:55,133 What? No, stop guessing things. 372 00:16:55,570 --> 00:16:57,003 Mm. All right, over there, 373 00:16:57,028 --> 00:16:59,504 next to the tissues and champagne. 374 00:16:59,506 --> 00:17:01,145 We never know which way it's gonna go. 375 00:17:06,121 --> 00:17:07,417 Did you do it yet? What's happening? 376 00:17:07,442 --> 00:17:09,114 What's it say? 377 00:17:09,116 --> 00:17:11,712 It doesn't say anything yet. Stop asking me! 378 00:17:11,737 --> 00:17:13,685 Sorry! Sorry. 379 00:17:14,136 --> 00:17:15,764 Sorry. 380 00:17:16,589 --> 00:17:18,123 What's it say now?! 381 00:17:20,795 --> 00:17:21,626 One blue line. 382 00:17:21,628 --> 00:17:22,627 I'm not pregnant. 383 00:17:22,629 --> 00:17:23,528 We didn't do it! 384 00:17:23,530 --> 00:17:24,563 We got away with it! 385 00:17:24,565 --> 00:17:25,864 Oh, dodged a bullet. 386 00:17:25,866 --> 00:17:28,900 Yep. No more babies. The store is closed. 387 00:17:28,902 --> 00:17:30,168 Yep, out of business. 388 00:17:30,170 --> 00:17:31,509 They are tearing down the building 389 00:17:31,534 --> 00:17:32,611 and putting up a Walmart. 390 00:17:32,636 --> 00:17:34,209 Whew. 391 00:17:34,234 --> 00:17:35,709 We are done. 392 00:17:35,734 --> 00:17:36,900 Done forever. 393 00:17:39,765 --> 00:17:40,845 Ooh. 394 00:17:41,335 --> 00:17:43,448 It feels weird to say that out loud. 395 00:17:43,679 --> 00:17:47,203 Yeah. I mean, it seems like just yesterday 396 00:17:47,228 --> 00:17:48,720 we found out we were having Katie. 397 00:17:48,722 --> 00:17:50,188 Yeah. 398 00:17:50,346 --> 00:17:52,750 Yeah, I'll never forget it. 399 00:17:53,025 --> 00:17:55,173 It all went by so fast. 400 00:17:55,939 --> 00:17:57,618 Did it, really? 401 00:18:00,100 --> 00:18:01,767 No. 402 00:18:03,126 --> 00:18:05,079 But I wouldn't change any of it. 403 00:18:06,915 --> 00:18:08,440 Me, neither. 404 00:18:09,728 --> 00:18:11,445 You know, in four years, 405 00:18:11,470 --> 00:18:12,944 Katie'll be off to college. 406 00:18:12,946 --> 00:18:16,414 And then, in 12 years, they'll all be gone. 407 00:18:17,079 --> 00:18:19,961 Well, maybe we can be one of those couples 408 00:18:19,986 --> 00:18:20,952 that gets a little dog 409 00:18:20,954 --> 00:18:22,835 and pushes it around in the stroller. 410 00:18:25,000 --> 00:18:27,671 Aw. You'd do that for me? 411 00:18:27,696 --> 00:18:29,761 I would. Come here. 412 00:18:29,958 --> 00:18:31,124 Mwah. 413 00:18:33,477 --> 00:18:35,743 Hey, for the record, I went three-for-four. 414 00:18:35,768 --> 00:18:38,235 Those are still Hall of Fame numbers. 415 00:18:40,330 --> 00:18:42,173 You want to go not make a baby? 416 00:18:43,056 --> 00:18:44,126 Yeah. 417 00:18:45,790 --> 00:18:46,641 Slow down! 418 00:18:46,666 --> 00:18:49,314 - Ah... - Slow down. Slow. 419 00:18:50,253 --> 00:18:53,318 Save our energy for the good part. That's right. 420 00:18:56,089 --> 00:18:59,090 That possum's never gonna get home. 421 00:18:59,092 --> 00:19:00,291 No, he might find a new... 422 00:19:00,293 --> 00:19:03,228 - Oh... - Oh... 423 00:19:03,968 --> 00:19:06,531 No, that snake had other ideas. 424 00:19:06,822 --> 00:19:08,388 I'm scared. 425 00:19:08,413 --> 00:19:09,599 Can I sleep with you guys? 426 00:19:09,624 --> 00:19:12,003 - Yeah, honey, come here. - Yeah. Come on. 427 00:19:12,216 --> 00:19:14,490 Just a little thunderstorm. Nothing to be scared of. 428 00:19:14,515 --> 00:19:16,081 - Snuggle in. - Okay. 429 00:19:16,246 --> 00:19:17,979 What's that snake eating? 430 00:19:18,497 --> 00:19:20,116 Uh, candy. 431 00:19:22,718 --> 00:19:24,638 - Move over, Emme. - Okay. Come on. 432 00:19:24,663 --> 00:19:26,812 Okay. All right. 433 00:19:26,837 --> 00:19:28,142 Okay. 434 00:19:30,296 --> 00:19:32,258 Okay, guys, it's all gonna be fine. 435 00:19:33,845 --> 00:19:35,093 Is there room in there for me? 436 00:19:35,095 --> 00:19:36,501 Come on. 437 00:19:41,268 --> 00:19:43,883 - I guess we still have babies. - Yeah. 438 00:19:44,173 --> 00:19:46,815 One of 'em kicked me right in the beans. 439 00:19:48,204 --> 00:19:49,788 It's okay. They're retired. 440 00:19:55,392 --> 00:19:57,458 Ooh. Thank you. 441 00:20:00,448 --> 00:20:03,681 Oh... who was I kidding? 442 00:20:03,706 --> 00:20:06,186 I couldn't have given this up for nine months. 443 00:20:07,523 --> 00:20:08,531 Yeah. 444 00:20:08,594 --> 00:20:11,528 It's better for all of us when you can have a little wine. 445 00:20:13,232 --> 00:20:14,172 - Hey, guys. - Whew. 446 00:20:14,203 --> 00:20:16,002 Boy, is it a beautiful day. 447 00:20:16,004 --> 00:20:17,891 Wow, Marcy, you seem peppy. 448 00:20:17,916 --> 00:20:20,006 Well, Mikey picked up the baby yesterday. 449 00:20:20,008 --> 00:20:23,063 - So, we just slept for a day and a half. - Oh... 450 00:20:23,313 --> 00:20:27,147 When I woke up, I peed for 15 straight minutes. 451 00:20:28,227 --> 00:20:29,950 "World's Greatest Grandma"? 452 00:20:29,952 --> 00:20:33,482 Well, when I said good-bye to Parker last night, I... 453 00:20:33,732 --> 00:20:36,857 I looked down at his fat little cheeks and I thought, 454 00:20:37,326 --> 00:20:39,201 "I'm really gonna miss this little guy." 455 00:20:39,226 --> 00:20:40,293 Mm-hmm. 456 00:20:40,771 --> 00:20:41,928 I'm a grandma. 457 00:20:41,930 --> 00:20:43,177 So, 458 00:20:43,202 --> 00:20:44,531 he can call me... 459 00:20:44,929 --> 00:20:46,062 Marcy. 460 00:20:46,173 --> 00:20:48,473 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com -