1 00:00:02,953 --> 00:00:05,358 Ugh, Don, you have got to get over this. 2 00:00:05,383 --> 00:00:06,949 I'm not buying you a Cinnabon 3 00:00:06,974 --> 00:00:09,685 every time we go see our accountant. 4 00:00:10,892 --> 00:00:11,877 It's right downstairs. 5 00:00:11,879 --> 00:00:13,545 I could smell it the whole meeting. 6 00:00:13,547 --> 00:00:14,880 Now I'm just 7 00:00:14,882 --> 00:00:17,182 sitting here eating an orange, like a hippie. 8 00:00:18,080 --> 00:00:18,898 Hey, babe. 9 00:00:18,923 --> 00:00:20,696 - Hi, Don. Hi. - Oh, hey, honey. 10 00:00:20,721 --> 00:00:22,921 - I've got some good news for you. - Yeah? 11 00:00:22,923 --> 00:00:24,799 You know that, uh, fundraiser at my hospital 12 00:00:24,824 --> 00:00:25,824 that we're going to this weekend? 13 00:00:25,826 --> 00:00:27,236 Oh, yeah, yeah. That party. 14 00:00:27,261 --> 00:00:29,060 Ooh. 15 00:00:29,281 --> 00:00:31,229 Where'd that cough come from? 16 00:00:33,467 --> 00:00:35,500 Whoa. I hope it's not contagious, 17 00:00:35,502 --> 00:00:38,162 'cause I really am looking forward to putting on a suit 18 00:00:38,187 --> 00:00:39,638 and talking to a bunch of strangers. 19 00:00:41,981 --> 00:00:44,653 That does sound like a pretty bad fake cough. 20 00:00:45,442 --> 00:00:46,912 Should I call a fake ambulance 21 00:00:46,914 --> 00:00:49,848 and have some fake doctors take a look at you? 22 00:00:50,044 --> 00:00:51,883 You think I would fake being sick to get out 23 00:00:51,885 --> 00:00:53,151 of going to your fundraiser? 24 00:00:53,661 --> 00:00:55,394 I am so offended. I... 25 00:00:55,419 --> 00:00:58,657 I don't think I can go to the fundraiser anymore. 26 00:00:58,659 --> 00:01:00,492 You're cute. Are you done? 27 00:01:00,494 --> 00:01:02,243 - Yeah, I'm done. - Okay. 28 00:01:02,268 --> 00:01:05,069 The good news I was gonna tell you is you don't have to go. 29 00:01:10,954 --> 00:01:11,837 Really? 30 00:01:11,839 --> 00:01:13,149 Okay, 31 00:01:13,174 --> 00:01:14,438 when you say I don't have to go, 32 00:01:14,463 --> 00:01:17,981 do you mean I really don't have to go 33 00:01:18,006 --> 00:01:19,466 or I don't have to go 34 00:01:19,491 --> 00:01:21,549 but I should go, 35 00:01:21,651 --> 00:01:23,282 unless I want to hear about this a month later 36 00:01:23,307 --> 00:01:25,350 in some completely unrelated argument? 37 00:01:25,352 --> 00:01:27,588 You know what? I'm going. 38 00:01:27,613 --> 00:01:30,581 No, you really don't have to go. Marcy said she'd go with me. 39 00:01:30,606 --> 00:01:31,672 Don't take my wife. 40 00:01:34,604 --> 00:01:36,395 You should make Adam go. 41 00:01:37,443 --> 00:01:39,074 What are you doing? 42 00:01:39,099 --> 00:01:40,932 I'll tell you what I'm not doing: 43 00:01:40,934 --> 00:01:42,200 eating a Cinnabon. 44 00:01:43,162 --> 00:01:44,859 My God, every week with this guy. 45 00:01:44,884 --> 00:01:46,405 Why don't you just go get one yourself? 46 00:01:46,407 --> 00:01:48,674 He says it tastes better when I buy it. 47 00:01:49,612 --> 00:01:52,790 Okay, but, seriously, babe, you are off the hook for the party. 48 00:01:52,815 --> 00:01:55,620 Marcy will keep me company. And, plus, all my work friends 49 00:01:55,645 --> 00:01:59,117 from the lab will be there. You know, Amy, Sarah, and Bob. 50 00:01:59,119 --> 00:02:01,632 Oh. That sounds great. Uh, who was that last one? 51 00:02:01,657 --> 00:02:03,824 I didn't catch her name. 52 00:02:03,991 --> 00:02:05,390 Bob. He's a he. 53 00:02:05,392 --> 00:02:07,092 We watch the same cooking shows. 54 00:02:07,345 --> 00:02:09,812 Oh, and if I get behind on an episode, 55 00:02:09,837 --> 00:02:11,574 he puts me in coffee jail. 56 00:02:13,824 --> 00:02:15,233 And that means I can't have any coffee 57 00:02:15,235 --> 00:02:16,501 until I catch up. 58 00:02:16,503 --> 00:02:18,270 - Ooh. - Yeah. 59 00:02:19,021 --> 00:02:21,273 Everyone at work thinks it's hilarious. 60 00:02:21,623 --> 00:02:23,975 He sounds like a great guy. 61 00:02:23,977 --> 00:02:25,777 Huh. Wow. 62 00:02:25,779 --> 00:02:28,013 You have come a long way. 63 00:02:28,015 --> 00:02:30,449 You know, there was a time that you would've been very jealous 64 00:02:30,451 --> 00:02:31,817 that I had a male work friend. 65 00:02:31,819 --> 00:02:33,652 Oh. No. Not anymore. 66 00:02:33,654 --> 00:02:35,606 No, I left my jealous days behind 67 00:02:35,631 --> 00:02:37,989 with my jean shorts and my mullet. 68 00:02:37,991 --> 00:02:40,292 I am a modern man now. 69 00:02:42,077 --> 00:02:44,143 Yep. That's right. 70 00:02:44,747 --> 00:02:47,599 Don, you want to help me carry this out to my truck? 71 00:02:53,171 --> 00:02:54,265 I don't know if you noticed, 72 00:02:54,290 --> 00:02:56,157 but it doesn't really take two guys to carry this. 73 00:02:57,478 --> 00:02:59,277 I don't like this Bob guy one bit. 74 00:02:59,279 --> 00:03:00,812 First of all, his name's Bob. 75 00:03:00,814 --> 00:03:02,781 It's the same backwards as it is forwards. 76 00:03:03,704 --> 00:03:07,185 Y-You can't trust somebody like that. 77 00:03:07,187 --> 00:03:08,620 You mean like Mom? 78 00:03:08,622 --> 00:03:09,988 Exactly. 79 00:03:11,548 --> 00:03:14,086 Who cares if some guy likes Andi's TV shows? 80 00:03:14,111 --> 00:03:16,923 I do. 'Cause it's a move, man. 81 00:03:16,948 --> 00:03:19,064 I used the same one on Andi when we were dating. 82 00:03:19,066 --> 00:03:20,799 "You love Ally McBeal? 83 00:03:20,801 --> 00:03:22,200 "I love Ally McBeal. 84 00:03:22,202 --> 00:03:24,336 Let's take off our pants!" 85 00:03:25,346 --> 00:03:27,024 I think if I tried that move on Marcy, 86 00:03:27,049 --> 00:03:29,174 I'd just end up washing her pants. 87 00:03:29,176 --> 00:03:30,609 Here's the problem, 88 00:03:30,611 --> 00:03:33,044 Andi was home with the kids for a long time. 89 00:03:33,046 --> 00:03:34,780 Now she's back at work. I mean, 90 00:03:34,782 --> 00:03:38,583 you put that honey out there, bears are gonna show up. 91 00:03:38,585 --> 00:03:40,986 I got an idea... just don't be jealous. 92 00:03:40,988 --> 00:03:43,569 I can't help it. Yes, I am sophisticated 93 00:03:43,594 --> 00:03:45,533 on the outside, okay? 94 00:03:45,558 --> 00:03:48,393 But on the inside, I'm an animal, just like you. 95 00:03:48,841 --> 00:03:51,141 - We're a couple of wild stallions. - Mm. 96 00:03:51,443 --> 00:03:52,831 Okay, then be jealous 97 00:03:52,833 --> 00:03:54,766 and just tell Andi you don't want her hanging out with that guy. 98 00:03:54,768 --> 00:03:56,134 I can't do that either. 99 00:03:56,136 --> 00:03:57,702 She hates when I get jealous. 100 00:03:57,704 --> 00:04:00,127 Remember when we were dating and that guy in the bar 101 00:04:00,152 --> 00:04:01,306 put his arm around her? 102 00:04:01,308 --> 00:04:03,141 Yeah. You put him in the trash can. 103 00:04:03,714 --> 00:04:05,110 Upside-down. 104 00:04:05,714 --> 00:04:07,913 I'd seen that in cartoons but never real life. 105 00:04:09,027 --> 00:04:10,816 I actually got the idea from a cartoon. 106 00:04:11,729 --> 00:04:14,186 But she was so mad, she broke up with me. 107 00:04:14,188 --> 00:04:15,501 So when we got back together, 108 00:04:15,526 --> 00:04:17,602 I promised I was done being jealous. 109 00:04:17,627 --> 00:04:20,067 I'm not done. I'm livin' a lie, Don. 110 00:04:21,128 --> 00:04:22,494 Hey, honey, um, how do you feel 111 00:04:22,496 --> 00:04:24,062 about a kale salad for dinner? 112 00:04:24,267 --> 00:04:25,900 You know I love kale. 113 00:04:26,282 --> 00:04:28,593 Huh? I am a modern man 114 00:04:28,618 --> 00:04:31,203 who loves his kale. 115 00:04:31,205 --> 00:04:32,971 Okay. 116 00:04:32,973 --> 00:04:35,740 Now I got to choke down another bowl of rabbit food. 117 00:04:37,000 --> 00:04:38,763 - What happened to you, man? - Look, 118 00:04:38,788 --> 00:04:41,067 do me a favor, if you see me getting jealous, 119 00:04:41,092 --> 00:04:43,148 you got to do something to stop me. 120 00:04:43,150 --> 00:04:45,341 - Can I get physical? - Yes. Usual rules: 121 00:04:45,366 --> 00:04:47,326 above the waist and... I can't believe I have to say this... 122 00:04:47,351 --> 00:04:48,753 no biting. 123 00:04:48,755 --> 00:04:51,122 A brother waits a lifetime for something like this. 124 00:04:51,124 --> 00:04:53,158 Okay. Good. Yeah. 125 00:05:06,452 --> 00:05:08,090 Thanks for meeting me, Marcy. 126 00:05:08,115 --> 00:05:09,887 I love visiting you at the hospital. 127 00:05:09,889 --> 00:05:11,869 We haven't had lunch since you went back to work. 128 00:05:11,894 --> 00:05:13,957 In the future, is it okay if I bring wine? 129 00:05:15,017 --> 00:05:16,939 Well, you can't bring a bottle. But if you bring a thermos, 130 00:05:16,964 --> 00:05:18,263 - whatever's in it's your business. - Oh. 131 00:05:19,171 --> 00:05:20,365 So it's church rules. 132 00:05:21,581 --> 00:05:22,710 Sure. 133 00:05:23,874 --> 00:05:25,733 Hey, um, I wanted to run something by you. 134 00:05:25,758 --> 00:05:27,172 - Hmm. - Um, 135 00:05:27,174 --> 00:05:30,042 yesterday, I told Adam that I had a guy friend at work, 136 00:05:30,044 --> 00:05:32,644 Bob, and he seemed fine with it. 137 00:05:32,646 --> 00:05:33,699 What a jerk! 138 00:05:33,724 --> 00:05:35,213 I know! 139 00:05:35,215 --> 00:05:37,215 I mean, at first, I was... I was proud of him, 140 00:05:37,217 --> 00:05:40,327 but then I started thinking, why is he so fine with it? 141 00:05:40,352 --> 00:05:42,187 No, no. This is totally unacceptable. 142 00:05:42,189 --> 00:05:44,134 You deserve a little jealousy, okay? 143 00:05:44,159 --> 00:05:46,482 If I was your husband, Bob would be in a suitcase 144 00:05:46,507 --> 00:05:48,298 at the bottom of a river. 145 00:05:48,323 --> 00:05:51,136 Aw. That's sweet, Marcy. 146 00:05:52,011 --> 00:05:53,267 I don't know. Maybe it's normal. 147 00:05:53,292 --> 00:05:56,171 I mean, Adam and I have been married for 15 years. 148 00:05:56,288 --> 00:05:58,937 And the other night, we... we made, um, 149 00:05:58,939 --> 00:06:02,441 you know, a date to fool around, and we both fell asleep. 150 00:06:02,443 --> 00:06:04,141 - Oh. - Yeah. That's the first time 151 00:06:04,165 --> 00:06:05,211 that's ever happened. 152 00:06:05,212 --> 00:06:07,363 It wasn't during, was it? 'Cause if Don mistimes 153 00:06:07,388 --> 00:06:09,183 his blood pressure pill, I'm not crawling out 154 00:06:09,208 --> 00:06:10,875 from under that until the morning. 155 00:06:12,304 --> 00:06:14,386 No, it wasn't quite like that. 156 00:06:15,561 --> 00:06:16,263 I don't know. 157 00:06:16,288 --> 00:06:18,089 Maybe I should just talk to Adam about it. 158 00:06:18,114 --> 00:06:20,047 And, what, get pity jealousy? 159 00:06:20,072 --> 00:06:21,734 Is that what you want? 160 00:06:21,759 --> 00:06:24,326 - Oh, you know what, I want the real thing. - Well, if you want 161 00:06:24,351 --> 00:06:26,337 to mess with a man's head, you are having lunch 162 00:06:26,362 --> 00:06:27,165 with the right person. 163 00:06:27,167 --> 00:06:29,101 Okay, here's what you do: 164 00:06:29,103 --> 00:06:31,251 you tell him that Bob is texting you. 165 00:06:31,276 --> 00:06:32,537 That'll wake Adam up. 166 00:06:33,167 --> 00:06:35,573 But Bob's my boss. He doesn't text me. 167 00:06:35,598 --> 00:06:37,431 You know who doesn't know that? Adam. 168 00:06:38,579 --> 00:06:39,924 Hey, Adam, I just got 169 00:06:39,949 --> 00:06:42,883 the funniest text from Bob. 170 00:06:44,952 --> 00:06:46,818 Damn. 171 00:06:48,155 --> 00:06:51,089 Your texts are too much, Bob. 172 00:06:51,231 --> 00:06:52,748 Aw, come on. 173 00:06:54,319 --> 00:06:55,794 Hey, uh, careful you don't shock yourself, 174 00:06:55,796 --> 00:06:57,629 there's a bare spot on that cord. 175 00:06:59,767 --> 00:07:01,166 I touched it. 176 00:07:01,168 --> 00:07:02,401 I was gonna fix it, 177 00:07:02,403 --> 00:07:04,770 but I knew you were gonna do that. 178 00:07:04,772 --> 00:07:07,539 Hold on, my heart stopped beating. 179 00:07:08,626 --> 00:07:10,142 There it goes. Okay, we're back. 180 00:07:10,144 --> 00:07:11,752 Yeah, hey, you didn't tell Marcy 181 00:07:11,777 --> 00:07:13,043 what we talked about, did you? 182 00:07:13,180 --> 00:07:14,703 About Andi and that guy at work? 183 00:07:14,728 --> 00:07:15,772 Oh, don't tell me it's a secret. 184 00:07:15,797 --> 00:07:17,226 I cannot keep a secret from Marcy. 185 00:07:17,251 --> 00:07:18,160 She senses it, 186 00:07:18,185 --> 00:07:20,028 like an old sailor senses a storm. 187 00:07:20,317 --> 00:07:21,783 But you lie to her all the time. 188 00:07:21,808 --> 00:07:23,308 And she catches me all the time. 189 00:07:23,557 --> 00:07:24,623 Well, that's not true. 190 00:07:24,625 --> 00:07:25,565 She still doesn't know about 191 00:07:25,590 --> 00:07:27,336 our secret fishing boat up at the lake. 192 00:07:27,361 --> 00:07:28,972 Both our wives are in the dark on that one. 193 00:07:28,997 --> 00:07:30,632 Well, I was only able to keep that a secret 194 00:07:30,657 --> 00:07:32,623 because I never paid for my half of the boat. 195 00:07:32,648 --> 00:07:34,415 Not my boat, not my secret. 196 00:07:34,911 --> 00:07:36,067 See how I did that? 197 00:07:36,069 --> 00:07:38,236 Hmm, yeah, someone should study your brain. 198 00:07:38,892 --> 00:07:40,210 Okay, just keep your mouth shut. 199 00:07:40,306 --> 00:07:41,458 - Hey, babe, - Huh? 200 00:07:41,483 --> 00:07:42,808 dinner's gonna be ready soon. 201 00:07:43,911 --> 00:07:45,811 I'm sorry I'm laughing. I just... 202 00:07:45,813 --> 00:07:47,712 I got the funniest text from Bob. 203 00:07:49,257 --> 00:07:52,060 You know, i-it's actually weird that he's funny, 204 00:07:52,085 --> 00:07:53,181 because, I mean, you wouldn't think that 205 00:07:53,206 --> 00:07:54,693 someone that does triathlons 206 00:07:54,718 --> 00:07:56,318 would have a sense of humor. 207 00:07:56,490 --> 00:07:59,334 Wow, he runs, he bikes, he swims. 208 00:07:59,359 --> 00:08:01,192 I hope the sharks don't get him. 209 00:08:02,229 --> 00:08:03,550 You know, you should hear 210 00:08:03,575 --> 00:08:05,831 his stories about trying to find bicycle pants 211 00:08:05,833 --> 00:08:07,819 that are big enough to fit his muscular thighs... 212 00:08:07,844 --> 00:08:09,601 I mean, they're hilarious. 213 00:08:10,704 --> 00:08:13,071 And touching. 214 00:08:13,633 --> 00:08:14,506 Okay... 215 00:08:18,109 --> 00:08:20,075 Oh, what happened there? 216 00:08:20,077 --> 00:08:21,310 You seem mad. 217 00:08:22,084 --> 00:08:25,291 N-no. No, no. No, Don 218 00:08:25,316 --> 00:08:26,615 accidentally shocked me... 219 00:08:26,617 --> 00:08:28,350 too much. 220 00:08:29,080 --> 00:08:30,919 Oh, okay, well, 221 00:08:30,921 --> 00:08:32,454 I guess I'll just go finish dinner. 222 00:08:32,456 --> 00:08:33,355 - Yeah. - Yeah. 223 00:08:33,357 --> 00:08:35,357 Pound that chicken flat. 224 00:08:36,716 --> 00:08:37,960 Did you hear what she said? 225 00:08:37,962 --> 00:08:41,263 Bob and his giant thighs are texting her now. 226 00:08:41,924 --> 00:08:43,101 I'm starting to root for Bob, 227 00:08:43,126 --> 00:08:44,559 he sounds like a winner. 228 00:08:45,692 --> 00:08:48,760 I got no reaction out of Adam! 229 00:08:49,827 --> 00:08:50,953 I mean, I did everything short of 230 00:08:50,978 --> 00:08:52,818 telling him that Bob and I were slow dancing 231 00:08:52,843 --> 00:08:54,743 in the cafeteria. 232 00:08:55,148 --> 00:08:57,079 Well, maybe you just have to accept the fact 233 00:08:57,081 --> 00:08:58,719 that things are different now. 234 00:08:58,744 --> 00:09:01,560 Marcy, 235 00:09:01,947 --> 00:09:03,112 I did not call you 236 00:09:03,137 --> 00:09:05,115 to get a levelheaded and fair assessment 237 00:09:05,140 --> 00:09:06,688 of the situation. 238 00:09:06,690 --> 00:09:08,290 You're right, my bad. 239 00:09:08,292 --> 00:09:08,988 Okay, 240 00:09:09,013 --> 00:09:10,359 maybe I can get some intel 241 00:09:10,361 --> 00:09:11,627 from Don, but in the meantime, 242 00:09:11,629 --> 00:09:13,429 you-you got to kick it up a notch. 243 00:09:13,749 --> 00:09:14,891 It's like with dogs, 244 00:09:14,916 --> 00:09:16,465 okay? You can't just put the food out 245 00:09:16,467 --> 00:09:17,966 and expect that they'll find it. 246 00:09:17,968 --> 00:09:19,845 You got to shake the bowl. 247 00:09:20,360 --> 00:09:22,204 Oh, I'm gonna shake my bowl. 248 00:09:23,407 --> 00:09:24,506 Wait, am I the food 249 00:09:24,531 --> 00:09:26,498 or the bowl? 250 00:09:26,908 --> 00:09:29,355 Well, I'm not the dog, am I? 251 00:09:29,994 --> 00:09:33,081 This guy Bob is definitely flirting with Andi now. 252 00:09:33,083 --> 00:09:34,653 Well, are you flirting with her? 253 00:09:34,762 --> 00:09:35,628 Yeah, 254 00:09:35,653 --> 00:09:37,953 sometimes I walk around with my robe open. 255 00:09:38,898 --> 00:09:40,989 That's not flirting, that's just sloppy. 256 00:09:40,991 --> 00:09:42,691 You need to get back in the game. 257 00:09:42,693 --> 00:09:44,927 Hey, text her a sexy picture. 258 00:09:45,423 --> 00:09:46,126 Really? 259 00:09:46,151 --> 00:09:47,729 Yeah, it's called sexting. 260 00:09:47,731 --> 00:09:49,698 What do you know about sexting? 261 00:09:49,700 --> 00:09:52,267 I like to dip my toe in popular culture. 262 00:09:52,269 --> 00:09:54,603 Actually, 263 00:09:54,605 --> 00:09:56,505 a picture's not a bad idea. 264 00:09:56,812 --> 00:09:58,140 I think getting shocked by that cord 265 00:09:58,142 --> 00:10:00,642 might have fired a neuron or two up in your attic. 266 00:10:00,644 --> 00:10:02,211 Look, all you need to do is remind her 267 00:10:02,213 --> 00:10:03,940 that she's got this slightly faded stud 268 00:10:03,965 --> 00:10:05,324 waiting for her at home. 269 00:10:05,856 --> 00:10:06,650 Well, if I'm faded, 270 00:10:06,675 --> 00:10:07,974 then what the hell are you? 271 00:10:08,389 --> 00:10:09,544 I do all right. 272 00:10:14,059 --> 00:10:16,368 This is stupid; I feel ridiculous. 273 00:10:16,370 --> 00:10:19,309 I could tell. I'm not feeling the sexy. 274 00:10:19,334 --> 00:10:21,629 Okay, I'm gonna give you one smoldering look, 275 00:10:21,654 --> 00:10:23,254 because I know that works for me. 276 00:10:23,548 --> 00:10:24,951 And you're gonna take a picture on my phone, 277 00:10:24,976 --> 00:10:26,972 and then we are never gonna speak of this again. 278 00:10:26,997 --> 00:10:29,004 - You ready? - Yeah. 279 00:10:36,447 --> 00:10:38,981 - Okay. Actually, that's not bad. - Oh. 280 00:10:38,983 --> 00:10:40,382 Okay, I'm gonna send it. 281 00:10:40,384 --> 00:10:42,718 And... oops. 282 00:10:43,751 --> 00:10:45,721 - Who's Alicia? - What? 283 00:10:45,723 --> 00:10:48,757 I accidentally sent it to someone named Alicia Rodriguez. 284 00:10:48,759 --> 00:10:50,926 That's Emme's kindergarten teacher. 285 00:10:50,928 --> 00:10:52,898 Her name is right next to Andi's on your phone. 286 00:10:52,923 --> 00:10:54,059 These fat fingers, I'm telling you. 287 00:10:54,084 --> 00:10:56,064 That picture's gonna go around the whole school. 288 00:10:56,507 --> 00:10:57,818 I can fix it, I can fix it. 289 00:10:57,843 --> 00:10:59,601 Hold on... Oops. 290 00:10:59,603 --> 00:11:00,702 Oops, again? 291 00:11:01,257 --> 00:11:02,542 I was texting to say sorry, 292 00:11:02,567 --> 00:11:04,450 and it autocorrected to salami. 293 00:11:04,877 --> 00:11:06,642 Give me that. 294 00:11:14,462 --> 00:11:15,975 Okay, kids. Let's move it along. 295 00:11:16,000 --> 00:11:18,033 We're wheels up in five minutes. 296 00:11:18,481 --> 00:11:21,316 Sorry my shoes are so loud. 297 00:11:21,341 --> 00:11:23,074 High heels. 298 00:11:24,473 --> 00:11:26,222 You never wear high heels to work. 299 00:11:26,247 --> 00:11:27,453 Well, I dressed up. 300 00:11:28,114 --> 00:11:29,211 Why? 301 00:11:29,832 --> 00:11:31,779 Well, it's the finale of the cooking show 302 00:11:31,804 --> 00:11:32,751 that Bob and I watch, 303 00:11:32,776 --> 00:11:33,868 so he's taking me out 304 00:11:33,893 --> 00:11:34,868 for a, you know, 305 00:11:34,893 --> 00:11:37,063 a special lunch to celebrate. 306 00:11:37,405 --> 00:11:39,107 Just the two of us. 307 00:11:45,329 --> 00:11:46,929 Got to love that Bob. 308 00:11:46,931 --> 00:11:48,697 - Great. - Great. 309 00:11:56,067 --> 00:11:58,567 Oh. Uh, I'm sorry, buddy. 310 00:11:58,592 --> 00:12:01,226 Let me clean you up a little bit. 311 00:12:06,214 --> 00:12:07,288 Okay, turn around. 312 00:12:07,313 --> 00:12:09,881 Let's just go, uh, up. 313 00:12:11,680 --> 00:12:13,246 So, um, 314 00:12:13,271 --> 00:12:14,813 has Adam ever said anything to you 315 00:12:14,838 --> 00:12:16,640 about Andi's friend, Bob? 316 00:12:17,593 --> 00:12:18,627 Let me think. 317 00:12:18,928 --> 00:12:20,729 Are you saying "Bob" or "Rob"? 318 00:12:21,303 --> 00:12:24,036 - Bob. B-O-B. - Todd? 319 00:12:25,496 --> 00:12:27,403 Are you trying to hide something from me? 320 00:12:27,405 --> 00:12:29,442 No. And you're not gonna get the secret out of me. 321 00:12:29,467 --> 00:12:30,515 I'm like a rock. 322 00:12:30,540 --> 00:12:32,006 So there is a secret. 323 00:12:33,838 --> 00:12:35,077 Okay, I see what I did there. 324 00:12:35,079 --> 00:12:37,646 Okay. Spill it, Don. 325 00:12:37,648 --> 00:12:39,201 Fine. You want the secret? 326 00:12:39,226 --> 00:12:41,226 Adam's gonna kill me, but okay. 327 00:12:42,335 --> 00:12:43,646 We have a secret fishing boat 328 00:12:43,671 --> 00:12:45,473 we never told you about. 329 00:12:46,777 --> 00:12:47,878 You want to know my secret? 330 00:12:47,903 --> 00:12:50,125 I've known about that boat for six months. 331 00:12:51,400 --> 00:12:53,502 Wow, no keeping anything from you. 332 00:12:53,794 --> 00:12:54,793 So, 333 00:12:55,026 --> 00:12:56,499 nothing about Bob? 334 00:12:56,908 --> 00:12:57,907 Rod? 335 00:12:57,932 --> 00:12:59,298 Don! 336 00:12:59,323 --> 00:13:00,488 Well, I'm Don. 337 00:13:03,673 --> 00:13:04,774 - Bye, Dad. - Bye, Dad. 338 00:13:04,799 --> 00:13:05,640 - Bye, Dad. - Bye-bye, bye. 339 00:13:05,665 --> 00:13:07,971 Have a good day. All right, bye. 340 00:13:10,092 --> 00:13:12,225 Good morning, Burns. 341 00:13:13,149 --> 00:13:15,217 Good morning, Mrs. Rodriguez. 342 00:13:19,686 --> 00:13:22,257 I'm glad everyone enjoyed the motorcycle picture. 343 00:13:22,282 --> 00:13:24,218 Yeah, we had a little caption contest. 344 00:13:24,243 --> 00:13:27,796 Mine was, "Born to be wild-ly embarrassed." 345 00:13:28,786 --> 00:13:30,726 Okay, that picture was supposed to be for my wife, 346 00:13:30,751 --> 00:13:33,102 but mistakes were made. 347 00:13:33,688 --> 00:13:36,347 Why are you taking pictures of yourself on a motorcycle? 348 00:13:36,372 --> 00:13:38,741 Besides to delight me. 349 00:13:38,743 --> 00:13:40,209 I'm not talking to you about it. 350 00:13:40,211 --> 00:13:41,977 From now on, I'm not talking to anyone about it, 351 00:13:42,002 --> 00:13:43,762 except Andi, which is what I should have done 352 00:13:43,787 --> 00:13:44,770 in the first place. 353 00:13:44,795 --> 00:13:46,043 So, I'm gonna go find her at work 354 00:13:46,068 --> 00:13:47,249 and settle this whole thing. 355 00:13:47,251 --> 00:13:48,700 All right, and I'm see how much it costs 356 00:13:48,725 --> 00:13:50,325 to rent a billboard. 357 00:13:52,401 --> 00:13:54,979 Okay, Bob, I finished processing these samples 358 00:13:55,004 --> 00:13:56,809 and I'm gonna go grab a cup of coffee. 359 00:13:56,834 --> 00:13:57,637 You want some? 360 00:13:57,662 --> 00:13:58,727 Uh... 361 00:13:58,729 --> 00:14:00,195 oxygen potassium. 362 00:14:00,658 --> 00:14:02,506 - What? - From the periodic table. 363 00:14:02,531 --> 00:14:03,856 They're "O" and "K." 364 00:14:03,881 --> 00:14:04,733 Oh. 365 00:14:04,735 --> 00:14:06,366 That's a good one, 366 00:14:06,391 --> 00:14:07,490 - Bob. - Yeah. 367 00:14:07,515 --> 00:14:08,871 - Yeah, yeah, - Oxygen... 368 00:14:08,873 --> 00:14:10,397 yeah, yeah, yeah. 369 00:14:13,240 --> 00:14:14,457 You must be Bob. 370 00:14:14,482 --> 00:14:15,538 Yeah, that's right. 371 00:14:15,563 --> 00:14:17,150 Yeah. 372 00:14:17,175 --> 00:14:18,571 Yeah... 373 00:14:22,790 --> 00:14:24,019 Yeah, 374 00:14:24,182 --> 00:14:26,290 let's get a look at those muscular thighs. 375 00:14:26,315 --> 00:14:28,023 Huh? 376 00:14:28,408 --> 00:14:30,163 They're not so great. You want to see my thighs? 377 00:14:30,188 --> 00:14:31,926 Uh, no. 378 00:14:32,387 --> 00:14:33,996 Let's put our thighs against each other. 379 00:14:33,998 --> 00:14:36,332 Thigh to thigh. Come on, Bob, let's do this. 380 00:14:36,334 --> 00:14:37,433 Who are you? 381 00:14:37,435 --> 00:14:39,028 I'm Andi's husband, now hold still. 382 00:14:39,053 --> 00:14:40,152 No, you first. 383 00:14:41,809 --> 00:14:44,050 Okay, listen, pal. I don't like you 384 00:14:44,075 --> 00:14:47,406 watching TV shows with my wife. 385 00:14:48,140 --> 00:14:48,877 Okay? I don't like you 386 00:14:48,879 --> 00:14:50,579 having special lunches with her, 387 00:14:51,898 --> 00:14:53,350 or making her wear high heels. 388 00:14:53,375 --> 00:14:55,584 I think there's been a misunderstanding. 389 00:14:55,586 --> 00:14:57,746 Oh, look at that, you're right next to a big trash can. 390 00:14:57,771 --> 00:14:59,036 You ever watch cartoons? 391 00:15:01,603 --> 00:15:02,224 Adam? 392 00:15:02,226 --> 00:15:03,492 W-What are you doing here? 393 00:15:03,494 --> 00:15:04,584 I'm just letting this guy know 394 00:15:04,609 --> 00:15:06,739 it's not okay to text another man's wife. 395 00:15:06,764 --> 00:15:08,397 I never texted her. 396 00:15:08,399 --> 00:15:11,967 Oh, you just keep walking into problems, Bob. 397 00:15:12,084 --> 00:15:13,985 Andi told me about the texts. 398 00:15:14,010 --> 00:15:15,607 Right, Andi? Andi, I'm right, right? 399 00:15:15,632 --> 00:15:16,639 Andi, am I right? 400 00:15:18,302 --> 00:15:19,942 Okay, um... 401 00:15:20,194 --> 00:15:21,393 ...funny story. 402 00:15:21,418 --> 00:15:22,817 Um... 403 00:15:22,970 --> 00:15:24,454 I-I may have mentioned 404 00:15:24,479 --> 00:15:25,758 that Bob was texting me... 405 00:15:27,110 --> 00:15:28,439 ...but that was a... 406 00:15:28,464 --> 00:15:29,918 a slight exaggeration 407 00:15:29,920 --> 00:15:31,720 in-in the sense that, um, 408 00:15:32,105 --> 00:15:34,867 h-he never did anything like that, ever. 409 00:15:36,273 --> 00:15:38,027 Where's the funny part to that story? 410 00:15:38,503 --> 00:15:40,437 Oh, well, um, the funny part is, 411 00:15:40,462 --> 00:15:42,729 he's my boss, Bob Thompson. 412 00:15:44,227 --> 00:15:45,416 That is funny. 413 00:15:46,865 --> 00:15:49,299 Well, that is funny. 414 00:15:49,805 --> 00:15:51,040 And I hope that one day, 415 00:15:51,042 --> 00:15:52,239 we'll can look back on this 416 00:15:52,264 --> 00:15:53,552 and laugh. 417 00:15:54,812 --> 00:15:57,179 I'll do whatever you want. 418 00:15:57,181 --> 00:16:00,282 A-And I also hope that this little misunderstanding 419 00:16:00,284 --> 00:16:02,518 won't cause a problem with Andi's job. 420 00:16:02,520 --> 00:16:05,187 No, no, her... her job is safe. 421 00:16:05,189 --> 00:16:06,789 Uh, we may tighten up our 422 00:16:06,791 --> 00:16:09,024 "no spouses at work" policy. 423 00:16:14,014 --> 00:16:15,280 Oh... 424 00:16:15,305 --> 00:16:16,604 Andi, what are you doing to me? 425 00:16:16,629 --> 00:16:17,232 Well, I... 426 00:16:17,234 --> 00:16:19,034 I don't know. 427 00:16:19,958 --> 00:16:21,121 Okay, 428 00:16:21,146 --> 00:16:23,949 w-when I mentioned that I had a guy friend at work, 429 00:16:24,314 --> 00:16:25,607 you didn't seem to care. 430 00:16:26,183 --> 00:16:27,642 Didn't care? 431 00:16:27,667 --> 00:16:28,999 Well, I cared a lot! 432 00:16:29,024 --> 00:16:30,179 I was going crazy! 433 00:16:30,387 --> 00:16:32,248 Well, why didn't you say something? 434 00:16:32,273 --> 00:16:34,644 Because you hate it when I get jealous. 435 00:16:34,669 --> 00:16:36,809 Well, I hated it when we were in our 20s 436 00:16:36,834 --> 00:16:38,326 and guys were hitting on me all the time. 437 00:16:38,351 --> 00:16:39,424 Guys were hitting on you all the time? 438 00:16:39,449 --> 00:16:40,915 Who were these guys? Are they tall? 439 00:16:42,174 --> 00:16:42,791 See, 440 00:16:42,793 --> 00:16:44,136 that's what I was looking for. 441 00:16:44,704 --> 00:16:45,561 What? 442 00:16:45,563 --> 00:16:48,831 Well, a little jealousy is nice. 443 00:16:50,026 --> 00:16:52,370 Wha... since when? 444 00:16:52,395 --> 00:16:54,903 Apparently, the older I get, the more I'm gonna need. 445 00:16:55,972 --> 00:16:57,973 Good... 446 00:16:57,975 --> 00:16:59,861 'cause I am tired of pretending 447 00:16:59,886 --> 00:17:01,176 to be someone I'm not. 448 00:17:01,396 --> 00:17:02,796 I'm a jealous man. 449 00:17:03,375 --> 00:17:04,434 And I'll tell you another thing: 450 00:17:04,459 --> 00:17:05,725 I don't like kale. 451 00:17:06,070 --> 00:17:07,366 I don't like kale, either. 452 00:17:07,391 --> 00:17:09,418 Then why are we eating yard clippings? 453 00:17:10,318 --> 00:17:11,822 Because we're supposed to like it. 454 00:17:11,847 --> 00:17:14,201 Just like I'm supposed to get my confidence from the inside 455 00:17:14,226 --> 00:17:16,581 and you're supposed to be so secure in our marriage 456 00:17:16,606 --> 00:17:18,539 that you don't care who I'm friends with. 457 00:17:19,667 --> 00:17:20,741 That sounds like 458 00:17:20,766 --> 00:17:22,633 something they do in France! 459 00:17:23,388 --> 00:17:24,967 This is America, damn it. 460 00:17:24,969 --> 00:17:28,036 We are jealous, insecure, kale haters. 461 00:17:30,043 --> 00:17:31,244 I love you. 462 00:17:32,732 --> 00:17:33,998 I love you, too. 463 00:17:34,981 --> 00:17:36,447 Oh, by the way, 464 00:17:36,587 --> 00:17:39,567 I texted Mrs. Rodriguez a sexy photo of myself. 465 00:17:39,653 --> 00:17:41,151 And, uh, the word "salami." 466 00:17:41,176 --> 00:17:42,923 So, there might be some fallout from that. 467 00:17:43,160 --> 00:17:45,127 But, uh, okay, here we go. 468 00:17:47,096 --> 00:17:48,663 _ 469 00:17:54,728 --> 00:17:56,180 So, after all of this, 470 00:17:56,205 --> 00:17:58,463 we have decided to be completely honest with each other. 471 00:17:58,488 --> 00:18:00,652 - That's right, no more secrets. - Mm. 472 00:18:00,677 --> 00:18:02,955 I like that, Don. We should do that, too. 473 00:18:03,080 --> 00:18:04,623 Hey, I'm way ahead of you, baby. 474 00:18:04,648 --> 00:18:07,048 That's why I told you about Adam's secret boat. 475 00:18:10,923 --> 00:18:11,980 Don! 476 00:18:12,192 --> 00:18:13,425 W-What boat? 477 00:18:13,869 --> 00:18:15,301 You said there's no secrets. 478 00:18:15,326 --> 00:18:17,293 I meant no new secrets. 479 00:18:18,407 --> 00:18:19,988 Wait, you bought a boat without telling me? 480 00:18:19,990 --> 00:18:21,456 Ooh, that's bad. 481 00:18:22,496 --> 00:18:23,495 Oh, yeah? 482 00:18:23,520 --> 00:18:25,819 Marcy, Don bought your engagement ring 483 00:18:25,844 --> 00:18:27,510 from a mortician. 484 00:18:28,974 --> 00:18:29,998 What? 485 00:18:30,000 --> 00:18:32,167 Oh, that's worse! 486 00:18:33,158 --> 00:18:35,504 Hey, the dearly departed didn't need it anymore. 487 00:18:35,825 --> 00:18:36,657 It's not like they 488 00:18:36,682 --> 00:18:38,040 cut it off her finger. 489 00:18:56,763 --> 00:18:57,896 What's so funny? 490 00:18:57,898 --> 00:18:59,998 Have you looked at your passenger side door lately? 491 00:19:00,000 --> 00:19:01,032 No, why? 492 00:19:01,034 --> 00:19:02,519 What happened there? 493 00:19:06,039 --> 00:19:07,439 Don. 494 00:19:11,111 --> 00:19:13,945 I bet that's payback for the mortician. 495 00:19:14,393 --> 00:19:17,415 "Honk if you think I'm sexy." 496 00:19:18,379 --> 00:19:21,419 Hey, I didn't get a single honk! 497 00:19:22,990 --> 00:19:25,357 - I'm going back out there. - Oh... 498 00:19:28,357 --> 00:19:33,357 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com -