1 00:00:00,001 --> 00:00:11,112 فقط زمانی شکست می‌خوریم که تسلیم بشیم [ فروچو لامبورگینی ] 2 00:00:41,744 --> 00:00:52,855 ::. علیرضا نورزاده تقدیم می‌کند .:: @MR_LIGHTBORN11 :تلگرام 3 00:00:56,017 --> 00:00:59,545 [ تاکستان لامبورگینی ] [ اومبریا / ایتالیا ] 4 00:01:02,112 --> 00:01:04,579 [ سال 1992ـ ] 5 00:01:06,189 --> 00:01:11,058 « لامبورگینی » [ مردی پشت یک افسانه ] 6 00:02:26,853 --> 00:02:30,499 [ بخش اول - رویاها ] 7 00:02:31,559 --> 00:02:38,359 [ سنتو - ایتالیا ] [ پایان جنگ جهانی دوم ] 8 00:03:11,365 --> 00:03:13,193 برگشتن به خونه چه‌قدر خوبه 9 00:03:18,067 --> 00:03:20,200 بابا دختره احتمالا اون‌جا نیست 10 00:03:20,939 --> 00:03:22,419 هست 11 00:03:22,463 --> 00:03:24,204 نمی‌خوای اول بری خونه؟ 12 00:03:24,612 --> 00:03:25,874 بعدش می‌رم 13 00:03:27,912 --> 00:03:29,740 اصلا الان رفته با یک پسر دیگه 14 00:03:29,784 --> 00:03:31,046 نه‌خیر 15 00:03:32,525 --> 00:03:35,311 .باشه امیدوارم همین‌طور باشه 16 00:03:35,354 --> 00:03:36,617 همین‌طوره 17 00:03:57,855 --> 00:03:59,509 فروچو 18 00:04:15,351 --> 00:04:17,353 این یکی خوبه - باشه - 19 00:04:24,708 --> 00:04:25,883 فروچو 20 00:04:25,927 --> 00:04:27,929 فروچو 21 00:04:27,972 --> 00:04:30,845 آره - فروچو - 22 00:04:30,888 --> 00:04:34,979 .این‌قدر بغلم نکنید برگشتم خونه، نمرده‌م که 23 00:04:35,023 --> 00:04:37,895 .ولی صحیح و سالمی دعاهامون مستجاب شد 24 00:04:58,350 --> 00:04:59,700 فروچو 25 00:05:12,408 --> 00:05:13,539 مواظب باش 26 00:05:16,194 --> 00:05:17,456 خوبه، نه؟ 27 00:05:17,500 --> 00:05:19,894 عالیه 28 00:05:21,547 --> 00:05:23,332 ناخنک نزنی‌ها 29 00:05:23,375 --> 00:05:24,681 چشم خانم 30 00:05:24,725 --> 00:05:27,292 باشه 31 00:05:34,343 --> 00:05:35,736 دنیا عوض شده 32 00:05:35,779 --> 00:05:38,173 دیگه کشاورزی مثل قبل آن‌چنان کار مهمی نیست 33 00:05:38,216 --> 00:05:40,392 نه تنها توی سنتو بلکه توی کل ایتالیا 34 00:05:42,525 --> 00:05:43,787 یک خونه توی شهر دست و پا می‌کنیم 35 00:05:43,831 --> 00:05:45,789 .یک آپارتمان کوچیک که گاراژ داشته باشه 36 00:05:45,833 --> 00:05:47,530 مزرعه چی؟ 37 00:05:47,573 --> 00:05:49,619 نمی‌خوامش بابا 38 00:05:52,665 --> 00:05:55,320 .بده به اونا براش زحمت کشیدن 39 00:05:57,192 --> 00:05:59,020 یک ایده به ذهنم زده و می‌خوام شرکت کنم 40 00:05:59,063 --> 00:06:00,761 شرکت تراکتورسازی 41 00:06:01,762 --> 00:06:03,851 کوچیک‌تر و ارزون‌تر از اون تراکتورهایی 42 00:06:03,894 --> 00:06:06,331 که این روزها می‌سازن 43 00:06:06,375 --> 00:06:07,942 تو کشاورزی 44 00:06:09,378 --> 00:06:12,120 فکرکردی توی جنگ کشاورزی کردم، پدر؟ 45 00:06:12,163 --> 00:06:14,687 مکانیک بودم 46 00:06:14,731 --> 00:06:17,255 درباره ماشین آلات، ماشین‌ها و موتورها، اطلاعات کسب کردم 47 00:06:17,299 --> 00:06:18,866 احمق بزرگ کردم؟ 48 00:06:18,909 --> 00:06:21,956 تنها شرکتی که توی سنتو تراکتور می‌فروشه 49 00:06:21,999 --> 00:06:25,176 .کوجینی راندی‌ـه همه می‌دونن 50 00:06:25,220 --> 00:06:26,545 ولی بهترین تراکتورها رو ندارن 51 00:06:26,569 --> 00:06:28,049 تنها تراکتورها رو دارن 52 00:06:28,092 --> 00:06:29,766 اگه من تراکتور بهتر و ارزون‌تری بسازم 53 00:06:29,790 --> 00:06:31,008 مردم مال من رو می‌خرن 54 00:06:32,923 --> 00:06:34,795 نقشه‌ها داریم، بابا 55 00:06:34,838 --> 00:06:37,449 «می‌خوایم توی «ترا د موتوری مسابقه بدیم 56 00:06:37,493 --> 00:06:40,844 و اگه ببریم، بعد از بردن 57 00:06:40,888 --> 00:06:42,814 از این اعتباری که به دست میاریم برای جمع کردن پول 58 00:06:42,839 --> 00:06:44,394 واسه ساخت اولین تراکتور استفاده می‌کنیم 59 00:06:44,419 --> 00:06:47,155 با کی؟ - ماتئو - 60 00:06:47,198 --> 00:06:50,245 ماتئو کیه؟ - دوستمه - 61 00:06:50,288 --> 00:06:52,943 ماشین مسابقه دارین؟ - می‌سازیم - 62 00:06:52,987 --> 00:06:54,075 می‌تونی ماشین بسازی؟ 63 00:06:54,118 --> 00:06:57,078 داریم یک توپولینو رو مفت می‌خریم 64 00:06:57,121 --> 00:07:00,124 موتورش رو از نو طراحی می‌کنیم و ظرفیت پیستونش رو افزایش می‌دیم 65 00:07:00,168 --> 00:07:03,345 از 500 به 650 سی‌سی تغییرش می‌دیم 66 00:07:03,388 --> 00:07:07,871 یک ایده هم واسه سرسیلندر با سوپاپ‌رو دارم 67 00:07:07,915 --> 00:07:10,047 .می‌تونم با برنز درستش کنم هم ارزونه، هم آسون 68 00:07:11,353 --> 00:07:13,137 از بقیه ماشین‌های توی مسابقه 69 00:07:13,181 --> 00:07:14,486 سریع‌تر می‌شه، بابا 70 00:07:16,880 --> 00:07:19,143 از پسش برمیام 71 00:07:19,187 --> 00:07:21,580 می‌تونم زندگی تمام کشاورزهایی مثل تو رو بهتر کنم 72 00:07:23,931 --> 00:07:27,848 با تراکتور، می‌تونی با شرکت‌های بزرگ رقابت کنی 73 00:07:30,241 --> 00:07:32,591 از کجا می‌دونی که تراکتورت کار می‌کنه؟ 74 00:07:32,635 --> 00:07:33,592 کاری می‌کنیم که کار کنه 75 00:07:33,636 --> 00:07:35,246 از کجا می‌دونی ارزون درمیاد؟ 76 00:07:35,290 --> 00:07:37,466 ارزون درش میاریم 77 00:07:37,509 --> 00:07:40,338 بابا، حتی دولت هم می‌دونه که دنیا عوض شده 78 00:07:40,382 --> 00:07:43,559 داره به شرکت‌های جدید وام می‌ده تا ایتالیا رو بازسازی کنن 79 00:07:47,389 --> 00:07:49,957 اگه کسی تراکتورهات رو نخرید، چی؟ 80 00:07:50,000 --> 00:07:53,482 مردی که قرض نداره دلیلی هم واسه کار نداره 81 00:07:53,525 --> 00:07:56,050 چندبار این حرف رو بهم زدی؟ 82 00:07:59,749 --> 00:08:01,882 این ایده‌م غیرممکن نیست 83 00:08:01,925 --> 00:08:06,147 .خورشید طلوع و غروب می‌کنه بعدش هم آدم‌ها می‌میرن 84 00:08:06,190 --> 00:08:10,803 ولی انسان‌های بزرگ اسم‌شون باقی می‌مونه 85 00:08:17,985 --> 00:08:19,682 می‌خوام نام خانوادگی لامبورگینی زنده بمونه 86 00:08:20,988 --> 00:08:23,294 می‌خوام دنیا هیچ‌وقت اسمم رو فراموش نکنه 87 00:08:24,730 --> 00:08:25,906 اسم‌مون رو 88 00:08:31,824 --> 00:08:33,043 اسم‌مون رو؟ 89 00:08:39,615 --> 00:08:43,836 این یکی خوب نیست، فروچو 90 00:08:51,714 --> 00:08:53,934 زندگیت رو هدر می‌دی 91 00:08:56,066 --> 00:08:59,417 چه راهی بهتر از صرف زندگی در راه رسیدن کمال هست؟ 92 00:09:01,898 --> 00:09:03,682 چرا نمی‌تونی بهم باور داشته باشی؟ 93 00:09:07,034 --> 00:09:09,036 من به عینیت باور دارم 94 00:09:16,782 --> 00:09:20,786 ♪ هر صبح و هر شب ♪ ♪ حال نمی‌کنیم؟ ♪ 95 00:09:20,830 --> 00:09:23,702 ♪ زیاد پول نداریم، ولی عزیزم ♪ 96 00:09:23,746 --> 00:09:25,835 ♪ مگه حال نمی‌کنیم؟ ♪ 97 00:09:25,878 --> 00:09:28,359 ♪ اجاره افتاده عقب، عزیزم ♪ 98 00:09:28,403 --> 00:09:30,187 ♪ و یک دلار هم نداریم ♪ 99 00:09:30,231 --> 00:09:35,105 ♪ ولی لبخند واسه امثال ماها ساخته شده ♪ 100 00:09:35,149 --> 00:09:40,284 ♪ توی زمستون و تابستون، حال نمی‌کنیم؟ ♪ 101 00:09:40,328 --> 00:09:43,113 ♪ زیاد پول نداریم، ولی عزیزم ♪ 102 00:09:43,157 --> 00:09:45,594 ♪ مگه حال نمی‌کنیم؟ ♪ 103 00:09:45,637 --> 00:09:50,338 ♪ اجاره افتاده عقب، عزیزم ♪ ♪ و یک دلار هم نداریم ♪ 104 00:09:50,381 --> 00:09:55,386 ♪ ولی لبخند واسه امثال ماها ساخته شده ♪ 105 00:09:55,430 --> 00:10:00,000 ♪ توی زمستون و تابستون، حال نمی‌کنیم؟ ♪ 106 00:10:00,043 --> 00:10:04,874 ♪ زمونه بد شده و بدتر هم می‌شه ♪ 107 00:10:04,917 --> 00:10:07,572 ♪ از این بدتر نمی‌شه ♪ 108 00:10:07,616 --> 00:10:10,140 ♪ پولدار، پولدارتر می‌شه ♪ ♪ و فقیر، فقیرتر ♪ 109 00:10:10,184 --> 00:10:12,534 ♪ حالا با این همه وجود ♪ 110 00:10:12,577 --> 00:10:14,536 ♪ مگه ما حال نمی‌کنیم؟ ♪ 111 00:10:32,815 --> 00:10:34,860 همگی 112 00:10:34,904 --> 00:10:39,517 ♪ هر صبح و هر شب ♪ ♪ حال نمی‌کنیم؟ ♪ 113 00:10:39,561 --> 00:10:42,390 ♪ زیاد پول نداریم، ولی عزیزم ♪ 114 00:10:42,433 --> 00:10:46,263 نه، هشت، هفت، شیش 115 00:10:46,307 --> 00:10:51,834 فروچو - پنج، چهار، سه دو، یک - 116 00:10:51,877 --> 00:10:54,532 سال نو مبارک - سال نو مبارک - 117 00:10:59,015 --> 00:11:00,669 می‌خوام تا ابد عاشقت باشم 118 00:11:01,800 --> 00:11:04,238 تا وقتی که زمان بایسته 119 00:11:05,326 --> 00:11:07,371 ممکنه؟ 120 00:11:07,415 --> 00:11:10,026 .فقط تا ابد بیش‌تر نشه 121 00:11:20,167 --> 00:11:24,388 ♪ باید دوستان قدیمی فراموش بشن ♪ 122 00:11:24,432 --> 00:11:29,132 ♪ و یادی ازشون نشه؟ ♪ 123 00:11:29,176 --> 00:11:33,136 ♪ باید دوستان قدیمی ♪ 124 00:11:33,180 --> 00:11:38,272 ♪ و دوران قدیمی، فراموش بشن؟ ♪ 125 00:11:38,315 --> 00:11:42,711 ♪ دوران قدیمی، عزیزم ♪ 126 00:11:46,782 --> 00:11:49,424 [ پیست مسابقه ترا د موتوری ] [ شش ماه بعد ] 127 00:11:49,449 --> 00:11:50,458 خانم‌ها و آقایان 128 00:11:50,501 --> 00:11:53,504 به ترا د موتوری خوش اومدید؟ 129 00:11:53,548 --> 00:11:55,332 انزو فراری کبیر 130 00:11:55,376 --> 00:11:57,856 جایزه نفر اول رو 131 00:11:57,900 --> 00:12:00,381 به برنده ترا د موتوری تقدیم می‌کنه 132 00:12:02,252 --> 00:12:05,908 آقای فراری با شرکت آلفا رومئو قطع همکاری کرده 133 00:12:05,951 --> 00:12:09,564 و سال بعد، ماشین مخصوص خودش رو به میلی میگیلیا میاره 134 00:12:09,607 --> 00:12:11,914 فراری 166 اس 135 00:12:13,655 --> 00:12:17,398 ممنون. خیلی به این ماشین خوشگل افتخار می‌کنم 136 00:12:17,441 --> 00:12:19,748 مثل احقاق یک رویا می‌مونه - چی کار می‌کنی؟ - 137 00:12:19,791 --> 00:12:23,621 فراری یک‌جور می‌ایسته که انگار صاحب دنیاست 138 00:12:23,665 --> 00:12:27,843 دیدن اسب کوچولوم، دیدن اسمم روی ماشین زیبام، عالیه 139 00:12:27,886 --> 00:12:30,019 هست دیگه - ممنونم - 140 00:12:37,896 --> 00:12:39,942 و مسابقه قراره شروع بشه 141 00:12:39,985 --> 00:12:41,770 فروچو، یالا 142 00:12:50,213 --> 00:12:52,476 آقای فراری پرچم رو تکون می‌دن 143 00:12:52,520 --> 00:12:54,391 ...یک - خیلی‌خب - 144 00:12:54,435 --> 00:12:57,002 دو، سه 145 00:13:16,587 --> 00:13:17,719 سرعت بده 146 00:13:26,510 --> 00:13:28,120 برو 147 00:13:45,877 --> 00:13:48,097 برو 148 00:14:00,283 --> 00:14:02,590 بعد از کلیسا دوتا مسیر هست 149 00:14:02,633 --> 00:14:04,287 اون‌جا می‌تونیم ازشون سبقت بگیریم 150 00:14:07,464 --> 00:14:09,118 برو 151 00:14:11,381 --> 00:14:14,993 شماره دو می‌خواد بزنه جلو 152 00:14:15,037 --> 00:14:18,258 نذار سبقت بگیرن - خفه شو فروچو - 153 00:14:19,911 --> 00:14:22,000 نذار سبقت بگیرن 154 00:14:22,044 --> 00:14:23,611 بزن جلوشون 155 00:14:33,534 --> 00:14:35,579 بزن جلوشون 156 00:14:35,623 --> 00:14:37,407 جاده‌ش باریکه 157 00:14:37,451 --> 00:14:38,974 برو 158 00:14:39,017 --> 00:14:41,542 از مسیره برو، ماتئو - جا نیست - 159 00:14:41,585 --> 00:14:44,066 قبل از پیچ، مسیر رو بگیر 160 00:14:44,109 --> 00:14:46,590 سرعتش رو نداریم - می‌تونیم شکست‌شون بدیم - 161 00:14:46,634 --> 00:14:48,636 نمی‌تونیم ببریم - وای خدا - 162 00:14:48,679 --> 00:14:50,420 چی کار می‌کنی؟ 163 00:14:50,464 --> 00:14:52,814 دیوونه شدی؟ 164 00:15:55,224 --> 00:15:56,747 صبحونه آماده‌ست 165 00:16:00,534 --> 00:16:01,665 صبحونه آماده‌ست 166 00:16:01,709 --> 00:16:04,102 چیزی نمی‌خوام - باید بخوای - 167 00:16:04,146 --> 00:16:05,626 فروچو، صبحونه 168 00:16:09,369 --> 00:16:10,369 می‌تونستیم پیروز بشیم 169 00:16:12,415 --> 00:16:13,590 می‌تونستیم پیروز بشیم 170 00:16:13,634 --> 00:16:15,723 ممکن بود بمیریم - باید می‌مردی - 171 00:16:27,865 --> 00:16:31,782 چی شده؟ 172 00:16:31,826 --> 00:16:34,132 مسابقه رو باختیم 173 00:16:34,176 --> 00:16:36,657 تموم چیزهایی که براش زحمت کشیده بودیم، تموم شد 174 00:16:36,700 --> 00:16:38,267 این‌طور نیست 175 00:16:39,616 --> 00:16:40,835 از چی می‌ترسی؟ 176 00:16:40,878 --> 00:16:42,576 چی؟ 177 00:16:42,619 --> 00:16:44,316 گوش‌هات مشکل دارن؟ 178 00:16:44,360 --> 00:16:48,190 .دیروز که می‌شنیدن از چی می‌ترسی؟ 179 00:16:48,233 --> 00:16:51,323 هیچی. تمام ترس‌هایی که داشتم به واقعیت پیوستن 180 00:16:52,150 --> 00:16:53,456 بگو 181 00:16:54,762 --> 00:16:56,067 بگو 182 00:16:59,810 --> 00:17:01,551 از این می‌ترسم که به اندازه کافی خوب نباشم 183 00:17:03,379 --> 00:17:06,556 که نکنه باختم به‌خاطر ماتئو نباشه 184 00:17:06,600 --> 00:17:10,604 .و به‌خاطر اشتباه خودم بوده باشه اشتباهی که نمی‌دونم چیه 185 00:17:11,692 --> 00:17:13,433 این من رو خیلی می‌ترسونه 186 00:17:16,653 --> 00:17:18,655 و نمی‌دونم باید بعدش چی کار کنم 187 00:17:19,656 --> 00:17:21,789 اگه طبل توخالی باشم، چی؟ 188 00:17:21,832 --> 00:17:24,182 اگه اونی که فکر می‌کنم نباشم، چی؟ 189 00:17:24,226 --> 00:17:26,663 بعدش چی؟ 190 00:17:26,707 --> 00:17:28,273 طبل توخالی نیستی 191 00:17:29,100 --> 00:17:30,493 بهت ایمان دارم 192 00:17:30,537 --> 00:17:33,409 به تموم رویاهایی که تا حالا داشتی، باور دارم 193 00:17:33,453 --> 00:17:36,891 و تک‌تک‌شون واقعی می‌شن 194 00:17:36,934 --> 00:17:38,849 صرفاً هنوز راهش رو پیدا نکردی 195 00:17:38,893 --> 00:17:41,156 بخور 196 00:17:46,901 --> 00:17:50,687 ایده دستگاه زیربغل سیم کشت، چی؟ اون ایده خوبی بود 197 00:17:50,731 --> 00:17:54,778 .کسی نمی‌خواد وزن کم کنه همه زن‌ها موقع جنگ، لاغر شدن 198 00:17:54,822 --> 00:17:58,347 ...شاید تا... نمی‌دونم 199 00:17:58,390 --> 00:18:02,525 تا هشت، نُه ماه دیگه لازمم بشه 200 00:18:05,963 --> 00:18:09,271 گفتم تقریبا نُه ماه دیگه به دستگاه کاهش وزن، نیاز پیدا می‌کنم 201 00:18:09,314 --> 00:18:11,273 شنیدم. داشتم فکر می‌کردم 202 00:18:11,316 --> 00:18:14,102 حامله‌ست، کسخل 203 00:18:20,151 --> 00:18:22,763 واقعا؟ - نه پس، دارم شوخی می‌کنم - 204 00:18:22,806 --> 00:18:25,069 چون الان وقت خوبی واسه شوخی کردنه 205 00:18:27,594 --> 00:18:29,247 درست می‌شه 206 00:18:30,988 --> 00:18:32,599 پدر خیلی خوبی می‌شی 207 00:18:37,081 --> 00:18:39,562 به‌نظرم باید اسمش رو بذاریم ماتئو 208 00:19:30,613 --> 00:19:31,875 خداحافظ، بابا 209 00:19:53,897 --> 00:19:55,116 خوبی؟ 210 00:19:56,030 --> 00:19:57,379 خوبم 211 00:19:57,422 --> 00:19:58,815 212 00:19:58,859 --> 00:20:00,251 کللیا؟ 213 00:20:00,295 --> 00:20:01,775 آره، همه‌چیز خوبه 214 00:20:06,388 --> 00:20:07,694 می‌خوای کمکت کنم؟ 215 00:20:08,825 --> 00:20:09,957 پول نیاز داری؟ 216 00:20:11,001 --> 00:20:12,046 آره 217 00:20:15,527 --> 00:20:17,007 پسش می‌دم 218 00:20:27,548 --> 00:20:28,941 زیاد ندارم 219 00:20:30,717 --> 00:20:32,501 ولی هرچیزی دارم بهت می‌دم 220 00:20:38,159 --> 00:20:39,639 کافی نیست، بابا 221 00:20:41,031 --> 00:20:42,903 .یک ایده دارم سخته 222 00:20:43,947 --> 00:20:45,819 ولی عملی می‌شه 223 00:20:45,862 --> 00:20:48,517 این دفعه مطمئنم 224 00:20:48,560 --> 00:20:50,693 قول می‌دم 225 00:20:50,737 --> 00:20:53,827 اگه این کار رو بکنی سودش هم بهت می‌دم 226 00:20:55,350 --> 00:20:56,525 سود؟ 227 00:20:57,787 --> 00:20:58,832 آره 228 00:22:07,204 --> 00:22:08,728 مزرعه رو گرو گذاشته؟ 229 00:22:11,774 --> 00:22:13,558 تو ازش خواستی؟ 230 00:22:13,602 --> 00:22:15,169 پدرمه دیگه 231 00:22:15,212 --> 00:22:18,955 شوهر مادرت و پدر برادرهات هم هست 232 00:22:18,999 --> 00:22:20,522 پسش می‌دم 233 00:22:20,565 --> 00:22:22,176 بحث این نیست 234 00:22:22,219 --> 00:22:24,352 مال خودش نیست که بخواد بهت بده 235 00:22:24,395 --> 00:22:27,485 .مال برادرهاته مزرعه اون‌هاست 236 00:22:27,529 --> 00:22:30,358 کل عمرشون، براش زحمت کشیدن 237 00:22:30,401 --> 00:22:33,970 .خودت گفتی گفتی حق اوناست 238 00:22:34,014 --> 00:22:35,537 بهم باور نداری؟ 239 00:22:35,580 --> 00:22:38,148 بهت باور دارم، فروچو 240 00:22:38,192 --> 00:22:40,716 بیش‌تر از خودت بهت باور دارم 241 00:22:41,804 --> 00:22:43,458 ولی یک راه دیگه پیدا می‌کنیم 242 00:22:45,112 --> 00:22:47,592 این خودخواهانه‌ست 243 00:22:47,636 --> 00:22:50,552 نباید آینده خانواده‌ت رو به‌خطر بندازی 244 00:22:52,597 --> 00:22:55,252 اونا هم رویا دارن 245 00:22:55,296 --> 00:22:57,385 نمی‌ذارم مزرعه‌شون رو از دست بدن 246 00:22:57,428 --> 00:22:59,082 اوضاع خراب می‌شه 247 00:22:59,126 --> 00:23:02,259 نیتت مهم نیست، اوضاع خراب می‌شه 248 00:23:03,217 --> 00:23:05,915 این کار رو نکن، فروچو 249 00:23:07,482 --> 00:23:10,093 .عاقبت خوبی نداره حسم بهم می‌گه 250 00:23:11,965 --> 00:23:15,490 بهت داده، چون ازش خواستی 251 00:23:15,533 --> 00:23:17,076 بهم دادش، چون بهم باور داره 252 00:23:17,100 --> 00:23:19,799 نه. چون دلش برات می‌سوزه 253 00:23:24,151 --> 00:23:25,717 پسش بده 254 00:23:29,417 --> 00:23:32,899 .پسش نمی‌گیره پدرم رو می‌شناسم 255 00:23:32,942 --> 00:23:38,034 پس خودت ببرش بانک و برش گردون توی حسابش 256 00:24:19,510 --> 00:24:21,077 مشتری بعدی 257 00:24:25,995 --> 00:24:29,520 .فروچو! ویتو هستم ویتو روسی 258 00:24:29,564 --> 00:24:30,913 آره - آره - 259 00:24:30,957 --> 00:24:32,306 چطوری؟ - خوبم - 260 00:24:32,349 --> 00:24:34,525 پدر و برادرهات چطورن؟ 261 00:24:34,569 --> 00:24:35,875 خوبن. همه سلام دارن 262 00:24:35,918 --> 00:24:37,833 عالیه. بشین 263 00:24:39,661 --> 00:24:41,010 خب، چه کمکی ازم برمیاد؟ 264 00:24:41,054 --> 00:24:42,751 می‌خوام یک حساب باز کنم 265 00:24:42,794 --> 00:24:44,013 البته 266 00:24:46,102 --> 00:24:47,887 به اسم خودت دیگه؟ 267 00:24:50,846 --> 00:24:53,283 فروچو، حساب رو به چه اسمی باز کنم؟ 268 00:24:54,981 --> 00:24:58,071 اسم خودم... فروچو 269 00:24:59,072 --> 00:25:01,813 فروچو لامبورگینی 270 00:25:01,857 --> 00:25:03,598 عالیه 271 00:25:03,641 --> 00:25:05,252 می‌شه یک نخ سیگار بکشم؟ 272 00:25:05,295 --> 00:25:06,514 البته 273 00:25:18,439 --> 00:25:20,702 ...برش دار - باشه - 274 00:26:02,918 --> 00:26:06,095 اسمش رو باید بذاریم کاریوکا 275 00:26:06,139 --> 00:26:09,316 به‌قدری کوچیکه که هر کشاورزی هرجا بخواد، ازش استفاده می‌کنه 276 00:26:09,359 --> 00:26:12,145 و اون‌قدر قویه که شرکتی بخوادش 277 00:26:12,188 --> 00:26:15,583 با این حجم از قدرت بنزین زیادی هم می‌خواد 278 00:26:15,626 --> 00:26:20,022 باید با موریس چهارسیلندره‌ی 1548 سی‌سی شروع کنیم 279 00:26:20,066 --> 00:26:23,373 .آره، البته درباره همین حرف زده بودیم 280 00:26:23,417 --> 00:26:25,941 درباره این نکته صحبت نکرده بودیم 281 00:26:25,985 --> 00:26:28,639 دوتا مخزن سوخت؟ - آره - 282 00:26:28,683 --> 00:26:30,032 اَه، کیرتوش 283 00:26:31,294 --> 00:26:32,294 ...گوش کن 284 00:26:34,384 --> 00:26:36,082 با بنزین روشن می‌شه 285 00:26:36,125 --> 00:26:39,041 ولی وقتی منیفولد دودش به اندازه کافی گرم بشه 286 00:26:39,085 --> 00:26:44,003 می‌تونیم شیر بنزین رو ببندیم و از این مخزن، نفت خام بریزیم 287 00:26:44,046 --> 00:26:50,705 شاید. سیم‌پیچ باید اون‌قدری داغ باشه که نفت خام رو 288 00:26:50,748 --> 00:26:53,099 قبل از ورود به کاربراتور تبخیر کنه 289 00:26:53,142 --> 00:26:55,492 واسه همین باید سیم‌پیچش مسی باشه 290 00:26:57,364 --> 00:27:01,281 .پس دو نوع سوخت داره یک سوخت ارزون، یک سوخت گرون 291 00:27:01,324 --> 00:27:02,934 و سیم‌پیچ مسی 292 00:27:04,110 --> 00:27:05,415 دقیقا 293 00:27:06,938 --> 00:27:09,028 .نمی‌دونم عملی می‌شه؟ 294 00:27:10,029 --> 00:27:11,421 معلومه که عملی می‌شه 295 00:27:11,465 --> 00:27:14,555 از کجا می‌دونی؟ - عملیش می‌کنیم - 296 00:27:16,905 --> 00:27:19,212 دوگانه‌سوز؟ 297 00:27:20,126 --> 00:27:21,953 هیجان انگیزه 298 00:27:21,997 --> 00:27:24,043 کاریوکای دوگانه‌سوزمون 299 00:27:24,086 --> 00:27:26,175 کاریوکا - کاریوکا - 300 00:27:26,219 --> 00:27:28,047 اَه، کیرتوش 301 00:27:37,186 --> 00:27:38,186 این یکی 302 00:27:39,536 --> 00:27:40,536 303 00:27:43,671 --> 00:27:45,455 آره - آره؟ - 304 00:27:45,499 --> 00:27:46,978 باشه 305 00:27:49,198 --> 00:27:51,113 فروشیه؟ 306 00:27:51,157 --> 00:27:52,506 قیمت بدین 307 00:28:07,738 --> 00:28:09,088 بیا بیا 308 00:28:09,914 --> 00:28:11,090 راست 309 00:28:15,181 --> 00:28:16,617 خیلی‌خب 310 00:28:23,406 --> 00:28:25,278 خوبه؟ 311 00:28:25,321 --> 00:28:26,409 کیرتوش 312 00:28:40,336 --> 00:28:41,336 شگفتا 313 00:28:43,644 --> 00:28:44,644 شگفتا 314 00:28:49,780 --> 00:28:50,780 خیلی‌خب 315 00:29:42,920 --> 00:29:44,922 دوباره اومد 316 00:29:44,966 --> 00:29:47,664 هر روز یک سربند متفاوت می‌پوشه؟ - آره - 317 00:29:51,929 --> 00:29:53,017 صبح به‌خیر 318 00:29:53,061 --> 00:29:54,193 صبح به‌خیر 319 00:29:57,283 --> 00:29:59,067 خوشگله 320 00:30:00,155 --> 00:30:01,722 بهت لبخند زد 321 00:30:01,765 --> 00:30:04,028 به تو صبح به‌خیر گفت 322 00:30:04,072 --> 00:30:05,204 برو سلام 323 00:30:05,987 --> 00:30:07,467 چرا؟ 324 00:30:07,510 --> 00:30:08,946 چون ازش خوشت میاد 325 00:30:11,384 --> 00:30:14,387 شاید اون از من خوشش نیاد 326 00:30:14,430 --> 00:30:17,172 اگه باهاش حرف نزنی که نمی‌دونی خوشش میاد یا نه 327 00:30:17,216 --> 00:30:18,782 .خیلی هم سخت نیست ...می‌ری 328 00:30:18,826 --> 00:30:23,570 می‌ری پیشش، می‌ذاری دهنت تکون بخوره و سلام می‌کنی 329 00:30:25,006 --> 00:30:26,094 خیلی‌خب 330 00:30:26,137 --> 00:30:27,313 فروچو 331 00:30:27,356 --> 00:30:28,444 کجا می‌ری؟ 332 00:30:30,794 --> 00:30:33,232 سلام - سلام - 333 00:30:33,275 --> 00:30:35,495 فروچو هستم - آنیتا. خوش‌وقتم - 334 00:30:37,671 --> 00:30:40,108 خیلی‌خب 335 00:30:46,070 --> 00:30:49,378 آنیتا، به دوستم ماتئو سلام کن 336 00:30:49,422 --> 00:30:51,902 سلام - سلام - 337 00:30:56,080 --> 00:30:59,214 تو دلش گفت: بشین و بهمون ملحق شو 338 00:30:59,258 --> 00:31:01,999 نمی‌تونم. دانشگاه‌م دیر می‌شه 339 00:31:04,393 --> 00:31:05,829 رشته‌ت چیه؟ 340 00:31:05,873 --> 00:31:07,527 اقتصاد 341 00:31:11,139 --> 00:31:15,622 ماتئو هم بهترین راننده ماشین مسابقه‌ای دنیاست 342 00:31:17,885 --> 00:31:20,409 بیش‌تر از هرکس دیگه‌ای از موتور، سر درمیاره 343 00:31:20,453 --> 00:31:22,368 واقعا؟ - نه - 344 00:31:25,501 --> 00:31:27,198 بابت شیرینی ممنون 345 00:31:35,119 --> 00:31:36,556 از تو خوشش میاد 346 00:31:36,599 --> 00:31:39,472 چون من باهاش حرف زدم 347 00:31:39,515 --> 00:31:42,344 اگه کارت با تراکتور مثل رابطه‌ت با زن‌ها خوب باشه 348 00:31:42,388 --> 00:31:43,998 خیلی پولدار می‌شیم 349 00:31:44,041 --> 00:31:46,305 من فقط به یک زن نیاز دارم 350 00:31:47,001 --> 00:31:48,655 آره. من هم 351 00:31:50,352 --> 00:31:51,527 تسلیم نشو 352 00:31:51,571 --> 00:31:53,790 فقط زمانی که تسلیم می‌شیم می‌بازیم. باشه؟ 353 00:31:53,834 --> 00:31:55,749 باشه 354 00:32:12,418 --> 00:32:16,247 عاشقتم. بیش‌تر از هرچیز دیگه‌ای دوستت دارم 355 00:32:17,684 --> 00:32:18,946 می‌دونم 356 00:32:23,385 --> 00:32:26,771 خیلی‌خب، نگه‌ش دار - باشه 357 00:32:31,437 --> 00:32:34,222 صبرکن. خیلی‌خب 358 00:32:34,265 --> 00:32:35,789 خوبه؟ - آره - 359 00:32:46,887 --> 00:32:48,410 دست تکون بده، کسخل 360 00:32:54,198 --> 00:32:55,286 خیلی‌خب 361 00:32:57,985 --> 00:32:59,943 حواست اینجا باشه 362 00:32:59,987 --> 00:33:01,815 واقعا؟ 363 00:33:03,425 --> 00:33:04,905 وایسا 364 00:33:04,948 --> 00:33:07,168 آره - نه - 365 00:33:07,211 --> 00:33:09,475 نه 366 00:33:09,518 --> 00:33:11,259 ...یا خدا 367 00:33:30,496 --> 00:33:31,801 خیلی‌خب 368 00:33:45,815 --> 00:33:47,513 به‌زودی به‌دنیا میاد، آره؟ 369 00:33:48,470 --> 00:33:50,777 آره. فردا 370 00:33:53,910 --> 00:33:55,564 دیر نیای خونه 371 00:33:57,697 --> 00:33:59,133 باشه؟ 372 00:33:59,176 --> 00:34:01,440 قول بده 373 00:34:01,483 --> 00:34:02,789 قول می‌دم 374 00:34:57,452 --> 00:35:00,673 جانی، نباید دیر کنم. جانی 375 00:35:39,538 --> 00:35:40,626 Hello? 376 00:35:45,506 --> 00:35:48,922 [ لامبورگینی ] 377 00:36:08,958 --> 00:36:12,353 .خونریزی داشت، زنگ زدم بیمارستان بردنش 378 00:36:22,493 --> 00:36:24,757 فشار بدهف کللیا 379 00:36:24,800 --> 00:36:26,672 خیلی‌خب - بچه داره به‌دنیا میاد - 380 00:36:26,715 --> 00:36:27,977 داره به‌دنیا میاد - دوباره - 381 00:36:28,021 --> 00:36:30,023 .داره به‌دنیا میاد نفس بکش 382 00:36:30,066 --> 00:36:31,633 فشار بده، کللیا 383 00:36:31,677 --> 00:36:34,593 خوبه. نفس بکش و فشار بده 384 00:36:37,291 --> 00:36:38,901 فشار بده 385 00:36:41,208 --> 00:36:43,297 خونریزی داره 386 00:36:43,340 --> 00:36:44,603 انبر 387 00:36:44,646 --> 00:36:50,609 فروچو 388 00:37:04,971 --> 00:37:06,450 بفرماید؟ 389 00:37:07,103 --> 00:37:08,496 زنم این‌جاست 390 00:37:30,474 --> 00:37:32,520 کللیا چطوره؟ 391 00:37:32,563 --> 00:37:35,479 .حال بچه خوبه پسر خوشگلیه 392 00:37:35,523 --> 00:37:36,959 زنم کجاست؟ 393 00:37:38,482 --> 00:37:39,832 یک مشکلی پیش اومد 394 00:37:50,886 --> 00:37:52,845 نتونستیم جلوی خونریزیش رو بگیریم 395 00:39:43,433 --> 00:39:47,002 باید واسه غسل تعمید بچه یک تاریخ معین کنیم 396 00:39:47,046 --> 00:39:48,656 آره 397 00:39:48,699 --> 00:39:50,701 الان باید به چیزهای دیگه فکر کنی 398 00:39:52,791 --> 00:39:53,835 البته 399 00:39:55,750 --> 00:39:58,927 باشد تا دانه‌ی میوه با نیت خوب کاشته شود 400 00:39:58,971 --> 00:40:01,277 و فصل برداشت پر غنیمتی در راه باشد 401 00:40:11,679 --> 00:40:13,115 فروچو - ویتو - 402 00:40:15,770 --> 00:40:16,858 بابت زنت متاسفم 403 00:40:16,902 --> 00:40:19,252 یک پیشنهادی برات دارم 404 00:40:22,168 --> 00:40:24,344 اگه تراکتوری بسازم که اندازه‌ش نصف این باشه 405 00:40:24,387 --> 00:40:27,216 ولی قدرتش دو برابر و هزینه کارکردنش نصف باشه 406 00:40:27,260 --> 00:40:30,176 بانکت مایل به سرمایه‌گذاری روی هزارتاش هست؟ 407 00:40:34,267 --> 00:40:35,964 همچین تراکتوری ساختی؟ 408 00:41:24,099 --> 00:41:27,146 به سلامتی آینده تراکتور لامبورگینی 409 00:41:27,189 --> 00:41:29,452 موفق شدیم - موفق شدیم - 410 00:41:36,677 --> 00:41:38,418 زنت باید امشب پیش‌مون باشه 411 00:41:39,941 --> 00:41:42,683 به سلامتی کللیا - به سلامتیش - 412 00:41:47,312 --> 00:41:48,313 ببین کی این‌جاست 413 00:41:54,260 --> 00:41:57,872 فروچو، دیوونه‌شم 414 00:41:57,916 --> 00:42:00,744 وقتی چشم‌هام رو می‌بندم که بخوابم، میاد جلو چشم‌هام 415 00:42:00,788 --> 00:42:02,964 وقتی هم بیدار می‌شم باز جلوی چشم‌هامه 416 00:42:03,791 --> 00:42:05,314 عاشق شدی 417 00:42:05,358 --> 00:42:07,055 عاشق شدم 418 00:42:07,099 --> 00:42:11,494 .برو جورش کن شاید فردا دیر باشه 419 00:42:18,719 --> 00:42:19,807 باید برم 420 00:42:20,634 --> 00:42:23,506 بری؟ کجا؟ 421 00:42:23,550 --> 00:42:24,681 متاسفم 422 00:42:27,032 --> 00:42:29,556 باهاش حرف بزن - باشه - 423 00:43:02,241 --> 00:43:04,025 رفیقم باهات حرف زد؟ 424 00:43:04,069 --> 00:43:05,113 آره 425 00:43:06,201 --> 00:43:07,898 ولی اون چشمم رو نگرفته 426 00:43:09,030 --> 00:43:10,162 تو گرفتی 427 00:43:10,989 --> 00:43:12,251 ولی خودت هم می‌دونی 428 00:43:12,294 --> 00:43:14,644 بهش یک فرصت بده 429 00:43:14,688 --> 00:43:16,385 چرا؟ 430 00:43:17,778 --> 00:43:19,693 چون لایقش هست 431 00:43:19,736 --> 00:43:21,260 من هم هستم 432 00:43:27,222 --> 00:43:28,615 زنم مُرد 433 00:43:29,572 --> 00:43:32,836 می‌دونم. اسمش چی بود؟ 434 00:43:33,750 --> 00:43:35,013 کللیا 435 00:43:36,231 --> 00:43:37,319 خوشگل بود 436 00:43:37,363 --> 00:43:39,234 دین و دنیام بود 437 00:43:41,845 --> 00:43:43,325 نشین 438 00:43:43,369 --> 00:43:46,546 اگه بشینی، می‌ذارم بشینی 439 00:43:46,589 --> 00:43:49,070 ولی همچین اتفاقی می‌افته 440 00:43:49,114 --> 00:43:52,552 چیزی که داری و بهم می‌دی رو ازت می‌گیرم، چون بهش نیاز دارم 441 00:43:54,597 --> 00:43:56,817 بعدش یک روز ازم متنفر می‌شی 442 00:43:58,297 --> 00:43:59,297 نه 443 00:44:02,170 --> 00:44:05,173 هیچ‌وقت نمی‌شم 444 00:44:39,729 --> 00:44:41,514 سیرمونی نداری 445 00:44:42,602 --> 00:44:44,995 هیچ‌وقت سیرمونی نداری 446 00:44:45,039 --> 00:44:46,823 می‌خوای عذرخواهی کنم؟ 447 00:44:46,867 --> 00:44:48,999 ببخشید 448 00:44:49,043 --> 00:44:51,350 فروچو، شرم نمی‌کنی؟ 449 00:44:55,180 --> 00:44:57,007 می‌خواستم بگم به‌خاطر کللیاست 450 00:44:57,051 --> 00:44:58,879 و مرگش عوضت کرده 451 00:44:58,922 --> 00:45:01,577 ولی ته دلم می‌دونم که این‌طور نیست 452 00:45:01,621 --> 00:45:04,319 .کلا همین‌جوری‌ای همیشه همین بودی 453 00:45:04,363 --> 00:45:06,147 تونینو به مادر نیاز داره 454 00:45:06,191 --> 00:45:08,062 پس آره، مخش رو زدم چون تونستم 455 00:45:08,106 --> 00:45:10,499 .به حرفم فکرکن، ماتئو چون تونستم 456 00:45:10,543 --> 00:45:12,762 اگه من مخش رو نمی‌زدم یکی دیگه می‌زد 457 00:45:12,806 --> 00:45:16,026 شرمنده، ولی قرار نبود مال تو بشه 458 00:45:16,070 --> 00:45:19,465 چطور می‌تونم با گرفتن چیزی که مال رفیقم نبوده، بهش آسیب بزنم؟ 459 00:45:23,686 --> 00:45:25,384 نذار این قضیه، چیزی رو عوض کنه، ماتئو 460 00:45:28,822 --> 00:45:29,823 بهت نیاز دارم 461 00:45:30,954 --> 00:45:32,956 همیشه بهت نیاز دارم 462 00:45:33,000 --> 00:45:34,828 کللیا این رو می‌دونست 463 00:45:34,871 --> 00:45:36,873 کللیا باهوشِ بین‌مون بود 464 00:45:38,701 --> 00:45:41,617 می‌گفت این کار عاقبت خوبی نداره 465 00:45:42,444 --> 00:45:43,924 و ببین چی شد 466 00:45:49,408 --> 00:45:52,280 من 25 درصد از سهام شرکت رو می‌خوام 467 00:45:54,064 --> 00:45:55,631 بقیه‌ش مال خودت 468 00:46:22,980 --> 00:46:26,919 [ بخش دوم - سال‌های طلایی ] 469 00:46:29,023 --> 00:46:31,719 {\an1}[ سال 1963 - سنتو/ایتالیا ] 470 00:46:30,144 --> 00:46:31,493 سه‌تا فنجونی 471 00:46:38,500 --> 00:46:39,675 دوتا کروسان 472 00:46:41,764 --> 00:46:44,724 یک کیک زاخر هم بذار توی جعبه خودش 473 00:46:46,987 --> 00:46:48,467 ممنون 474 00:47:02,524 --> 00:47:03,524 سلام خوشگله 475 00:47:05,860 --> 00:47:08,446 {\an8}[ لامبورگینی ] 476 00:47:13,492 --> 00:47:16,171 [ کارخانه تراکتورسازی لامبورگینی ] 477 00:47:16,973 --> 00:47:19,454 آنیتا توی دفتره؟ - آره - 478 00:47:20,890 --> 00:47:22,501 قرمز یا آبی؟ - قرمز - 479 00:47:22,544 --> 00:47:26,722 آبی نه؟ - قطعا قرمز - 480 00:47:26,766 --> 00:47:28,420 کی گند زده؟ 481 00:47:28,463 --> 00:47:30,552 کار ما نبود 482 00:47:30,596 --> 00:47:32,293 فروچو 483 00:47:36,428 --> 00:47:37,864 برو ببین چی می‌خواد 484 00:47:37,907 --> 00:47:39,039 من نمی‌رم 485 00:47:39,082 --> 00:47:40,301 خیلی ترسویی 486 00:47:49,963 --> 00:47:51,660 امروز صبح خوشگل شده بودی 487 00:47:51,704 --> 00:47:53,793 شرمنده مجبور شدم زود برم 488 00:47:53,836 --> 00:47:56,317 بهت گفتم که امروز صبح خوشگل شده بودی؟ 489 00:47:59,364 --> 00:48:02,889 هروقت شیرینی می‌خری پولش پای ما درمیاد 490 00:48:02,932 --> 00:48:04,412 از حقوقم کم کن 491 00:48:04,456 --> 00:48:06,806 یادت رفته که شرکت مال خودمه 492 00:48:06,849 --> 00:48:08,024 جدی؟ 493 00:48:09,112 --> 00:48:11,463 خانم جامبینی زنگ زد 494 00:48:11,506 --> 00:48:13,856 کی هست؟ 495 00:48:13,900 --> 00:48:15,293 از تراکتورش راضی نیست؟ 496 00:48:15,336 --> 00:48:18,208 نه، از تونینو راضی نیست 497 00:48:18,252 --> 00:48:20,385 معلمشه 498 00:48:20,428 --> 00:48:22,778 باید وقت بیش‌تری باهاش سپری کنی 499 00:48:22,822 --> 00:48:24,171 همه‌چیز براش مهیا می‌کنم 500 00:48:24,214 --> 00:48:26,913 آره، بهش پول، لباس و ماشین می‌دی 501 00:48:26,956 --> 00:48:28,958 ولی خودت چی؟ 502 00:48:29,002 --> 00:48:31,831 اون بیش‌تر تو رو می‌خواد 503 00:48:31,874 --> 00:48:34,834 .می‌دونی که مثل خودت باهوشه اما داره مردود می‌شه 504 00:48:34,877 --> 00:48:37,097 باهاش حرف می‌زنم 505 00:48:37,140 --> 00:48:39,926 دوستم دیگو، داره یک رویداد جدید برگزار می‌کنه 506 00:48:39,969 --> 00:48:42,798 از رفیقت دیگو، متنفرم 507 00:48:42,842 --> 00:48:44,887 باید بریم و تونینو رو هم ببریم 508 00:48:44,931 --> 00:48:47,325 تا به عنوان خانواده وقت بیش‌تری رو باهم سپری کنیم 509 00:48:57,335 --> 00:48:59,641 کلاج لعنتی 510 00:48:59,685 --> 00:49:02,731 تونینو، هیچ‌وقت کار نمی‌کنه 511 00:49:07,475 --> 00:49:08,824 نظرت چیه؟ 512 00:49:08,868 --> 00:49:10,173 درباره جی؟ 513 00:49:11,174 --> 00:49:12,045 قایقه 514 00:49:12,088 --> 00:49:14,264 کادوته 515 00:49:14,308 --> 00:49:16,441 چون تموم امتحان‌هام رو تجدید شدم؟ 516 00:49:17,572 --> 00:49:19,487 آره - بعدش چی می‌شه؟ - 517 00:49:19,531 --> 00:49:22,534 سوار قایق می‌شیم، من رو می‌بری وسط دریا و بعدش پرتم می‌کنی تو آب؟ 518 00:49:25,450 --> 00:49:27,495 بیا بشین 519 00:49:29,149 --> 00:49:30,149 بشین 520 00:49:36,461 --> 00:49:38,854 تونینو، زندگی کوتاهه 521 00:49:38,898 --> 00:49:42,380 آدم وقتی جوونه و مثل خودت خوشگله 522 00:49:43,729 --> 00:49:45,449 چیزهای مهم‌تر از نمره‌ای براش وجود داره 523 00:49:46,775 --> 00:49:47,907 مثل مادرم؟ 524 00:49:50,300 --> 00:49:51,737 مثل مادرت 525 00:49:51,780 --> 00:49:53,956 هنوز دلت براش تنگ می‌شه، آره؟ 526 00:49:55,480 --> 00:49:56,611 آره 527 00:49:57,960 --> 00:50:00,223 چرا؟ 528 00:50:00,267 --> 00:50:02,574 چون اون هم مثل خودت خوشگل بود 529 00:50:02,617 --> 00:50:05,141 واسه همین خیلی دلت براش تنگ می‌شه؟ 530 00:50:15,108 --> 00:50:17,371 دلم براش تنگ می‌شه چون مهربون‌ترین 531 00:50:17,415 --> 00:50:20,505 و باهوش‌ترین آدمی بود که به زندگیم دیدم 532 00:50:22,028 --> 00:50:23,421 بهتر از هرکس دیگه‌ای 533 00:50:23,464 --> 00:50:26,467 فرق بین درست و غلط رو تشخیص می‌داد 534 00:50:26,511 --> 00:50:28,643 و به دلایل زیادی این کارِ آسونی نیست 535 00:50:30,079 --> 00:50:31,559 همیشه کار درست رو می‌کرد 536 00:50:32,821 --> 00:50:34,519 آسون جلوه‌ش می‌داد 537 00:50:37,478 --> 00:50:39,872 آنیتا هم زن خیلی خوبیه‌ها 538 00:50:42,483 --> 00:50:43,571 آره 539 00:50:48,533 --> 00:50:50,839 اگه نمره‌هات بهتر نشدن برات فراری هم می‌خرم 540 00:50:52,427 --> 00:51:03,801 {\an8}[ لامبورگینی ] 541 00:51:08,640 --> 00:51:10,076 روز خوش، رفیق 542 00:51:10,119 --> 00:51:11,599 دنبال کار می‌گردم 543 00:51:11,643 --> 00:51:13,427 می‌شه بگی باید برم پیش کی؟ 544 00:51:13,471 --> 00:51:17,649 .همه رفتن خونه فردا برگرد 545 00:51:17,692 --> 00:51:20,303 موتور نوئیه 546 00:51:20,347 --> 00:51:22,958 استرالیایی هستی؟ - نه، کیوی (نیوزلند) - 547 00:51:23,002 --> 00:51:26,484 کارت چیه؟ - هرکاری که به ماشین مربوط بشه - 548 00:51:26,527 --> 00:51:30,400 .اومدم دست به آچار بشم عاشق موتورهای ایتالیایی هستم، رفیق 549 00:51:30,444 --> 00:51:32,577 رفتم سراغ مازراتی، فیات و فراری 550 00:51:32,620 --> 00:51:34,448 همه‌شون گفتن برو گم شو 551 00:51:34,492 --> 00:51:35,710 روی چی کار می‌کنی؟ 552 00:51:37,016 --> 00:51:38,191 کلاچ خراب 553 00:51:48,027 --> 00:51:51,247 راننده این ماشین هرکی هست باید بره کلاس رانندگی 554 00:51:51,291 --> 00:51:54,250 .مسئله راننده‌ش نیست مسئله کلاچشه 555 00:51:54,294 --> 00:51:56,296 نظر شخصیته دیگه؟ 556 00:51:59,081 --> 00:52:00,822 می‌خوام کلاچ تراکتور رو تعدیل کنم 557 00:52:00,866 --> 00:52:02,781 تا واسه فراریه نصبش کنم 558 00:52:02,824 --> 00:52:06,785 به‌نظرت، باید چی کار کنم؟ 559 00:52:06,828 --> 00:52:09,614 دیسک و صفحه‌ش که تقریبا یکی هستن 560 00:52:10,919 --> 00:52:13,574 جا زیاد واسه‌ش هست 561 00:52:13,618 --> 00:52:15,334 به‌نظرم لازم نیست کار خاصی بکنی 562 00:52:15,358 --> 00:52:16,708 صرفا باید کلاچ جدیده رو نصب کنی 563 00:52:16,751 --> 00:52:20,189 موافقم - کمکت می‌کنم - 564 00:52:21,016 --> 00:52:22,278 اسمت چیه؟ 565 00:52:22,322 --> 00:52:25,020 .باب والاس تو چی؟ 566 00:52:25,064 --> 00:52:27,893 فروچو لامبورگینی 567 00:52:31,331 --> 00:52:33,376 ماشین داری؟ 568 00:52:33,420 --> 00:52:34,508 آره 569 00:52:35,291 --> 00:52:36,336 راننده خوبی هستی؟ 570 00:52:36,379 --> 00:52:37,487 آره، بهترین راننده نیوزلندم 571 00:52:37,511 --> 00:52:39,687 توی ایتالیا چی؟ 572 00:52:39,731 --> 00:52:41,776 اگه موقعیت شغلی باشه قبول می‌کنم 573 00:52:45,954 --> 00:52:47,042 بیا 574 00:52:55,529 --> 00:52:59,533 .به‌نظرم حرف‌های خوبی زدن خوب بود 575 00:52:59,577 --> 00:53:03,058 می‌شه بهش بگی؟ سلامم رو هم بهش برسون 576 00:53:03,102 --> 00:53:04,625 آقای فراری 577 00:53:04,669 --> 00:53:08,194 .یک لحظه شب به‌خیر 578 00:53:08,237 --> 00:53:10,544 ببخشید، اگه ممکنه یک لحظه وقت‌تون رو بگیرم 579 00:53:10,588 --> 00:53:12,633 .فروچو لامورگینی هستم حال‌تون چطوره، جناب؟ 580 00:53:13,591 --> 00:53:14,853 چه کمکی ازم برمیاد؟ 581 00:53:14,896 --> 00:53:16,811 به‌نظر بنده 582 00:53:16,855 --> 00:53:18,639 بهترین ماشین‌های دنیا رو می‌سازید 583 00:53:18,683 --> 00:53:22,425 .هفت‌تا از ماشین‌هاتون رو دارم هرکدوم مخصوصِ یک روز از هفته‌ست 584 00:53:22,469 --> 00:53:24,645 خب هفته‌ها باید روزهای بیش‌تری داشته باشن 585 00:53:24,689 --> 00:53:27,256 .تا باشه از این مشتری‌ها خوش‌وقتم 586 00:53:27,300 --> 00:53:31,652 یک کوپه 20 جی‌تی یک پینینفارینا 587 00:53:31,696 --> 00:53:33,523 یک بیوناتای 250 جی‌تی هم دارم 588 00:53:33,567 --> 00:53:35,874 .ماشین عالی‌ایه خیلی دوستش دارم 589 00:53:35,917 --> 00:53:39,660 .حتی یک 250 جی‌تی 2+2 هم خریدم عالیه 590 00:53:39,704 --> 00:53:43,751 ولی تموم فراری‌هام یک مشکلی دارن 591 00:53:43,795 --> 00:53:46,624 کلاچ همه‌شون مشکل داره 592 00:53:50,279 --> 00:53:53,543 .فروچو لامورگینی هستم من رو می‌شناسی؟ 593 00:53:54,066 --> 00:53:55,067 آره 594 00:53:55,110 --> 00:53:56,982 تراکتور می‌سازی 595 00:53:57,025 --> 00:53:58,766 و همین‌طور کولر و بخاری 596 00:53:58,810 --> 00:54:02,335 قرار شام دارم 597 00:54:02,378 --> 00:54:05,817 ببخشیدها، ولی کلاچ‌هات در حد ماشین‌هات نیستن 598 00:54:07,383 --> 00:54:09,211 این رو دوستانه می‌گم 599 00:54:09,255 --> 00:54:12,301 می‌دونم خودت هم می‌دونی و اولین کسی نیستم که این رو می‌گه 600 00:54:13,694 --> 00:54:15,130 یک راه حل براش دارم 601 00:54:15,174 --> 00:54:16,871 اگه بیای شراکت کنیم درستش می‌کنم 602 00:54:17,742 --> 00:54:21,049 فراری و لامبورگینی 603 00:54:21,093 --> 00:54:23,182 بهترین ماشین‌های دنیا رو می‌سازیم 604 00:54:24,923 --> 00:54:27,186 برگرد سراغ تراکتورهات، کشاورز 605 00:54:33,496 --> 00:54:35,847 داری از مردم پول می‌دزدی 606 00:54:35,890 --> 00:54:38,023 داری ده برابر پولی که بابت نصب یک کلاچ جدید 607 00:54:38,066 --> 00:54:39,851 واسه تراکتورهام پام درمیاد از مردم پول می‌گیری 608 00:54:39,894 --> 00:54:41,940 می‌دونی درباره لامبورگینی چی می‌گن؟ 609 00:54:43,332 --> 00:54:46,031 می‌گن بی‌سوادتر از این حرف‌هاست 610 00:54:46,074 --> 00:54:47,293 که بخواد به ندانسته‌هاش پی ببره 611 00:54:58,086 --> 00:55:01,220 نیازی به گفتن نداره ولی یارو خیلی لاشیه 612 00:55:01,263 --> 00:55:02,525 نه؟ 613 00:55:02,569 --> 00:55:04,092 نه از طرز رفتنش خوشم میاد 614 00:55:04,136 --> 00:55:05,354 نه از تیپش 615 00:55:05,398 --> 00:55:08,967 نه از لبخندش و نه از نبود لبخندش 616 00:55:09,010 --> 00:55:10,708 شغله گیرت اومده‌ها 617 00:55:12,187 --> 00:55:14,320 حقیقت رو درباره این یارو که عوض نمی‌کنه 618 00:55:18,869 --> 00:55:24,240 [ وقتی فراری می‌خری که بخوای کسی باشی ] 619 00:55:50,617 --> 00:55:53,576 میورا خشمگین‌تری و حیله‌گرترین گاوه 620 00:55:53,620 --> 00:55:56,014 ولی این گاوباز، قهرمانه 621 00:55:57,319 --> 00:55:58,886 مرگ و زندگی، تونینو 622 00:55:58,930 --> 00:56:01,019 گاوبازی، مسئله مرگ و زندگیه 623 00:56:06,807 --> 00:56:11,159 بعضی‌ها روشون رو اونور می‌کنن و بعضی‌ها هم تماشا می‌کنن و یاد می‌گیرن 624 00:56:11,203 --> 00:56:13,596 دوست دارم گاوه ببره 625 00:56:13,640 --> 00:56:15,642 .من هم همین‌طور ولی اتفاق نادریه 626 00:56:18,166 --> 00:56:21,866 تونینو، چهره مردم رو ببین 627 00:56:21,909 --> 00:56:25,391 یا گاو، گاوباز رو می‌کشه یا گاوباز، گاو رو 628 00:56:25,434 --> 00:56:28,611 این لحظه تا ابد توی قلب تماشاگرها زنده می‌مونه 629 00:56:28,655 --> 00:56:30,788 چرا فرار نمی‌کنه؟ 630 00:56:30,831 --> 00:56:33,312 چون قهرمانه 631 00:56:37,185 --> 00:56:38,752 خارق العاده‌ست، نه؟ 632 00:56:38,796 --> 00:56:42,887 .گاوه خیلی باشکوهه فراموش‌نشدنیه 633 00:56:44,236 --> 00:56:45,672 چی توی فکرته؟ 634 00:56:47,195 --> 00:56:48,718 یک ماشین 635 00:56:50,503 --> 00:56:52,244 ماشینی که هنوز وجود نداره 636 00:56:52,287 --> 00:56:53,636 ماشینی که مثل همین گاو 637 00:56:53,680 --> 00:56:55,551 قدرتمند و فراموش‌نشدنیه 638 00:56:58,728 --> 00:57:00,382 می‌سازمش 639 00:57:01,470 --> 00:57:02,820 ماشین؟ 640 00:57:04,580 --> 00:57:08,649 {\an8}[ لامبورگینی ] 641 00:57:10,784 --> 00:57:12,394 قهوه می‌خورید، آقایون؟ 642 00:57:12,438 --> 00:57:14,483 سلام. آره لطفا 643 00:57:12,916 --> 00:57:16,996 {\an1}[ پاییزِ 1963 ] 644 00:57:17,182 --> 00:57:19,097 بفرما - ممنون - 645 00:57:24,102 --> 00:57:26,060 بعداً میام سراغت 646 00:57:27,192 --> 00:57:30,195 عالیه. روز خوبی داشته باشید 647 00:57:33,328 --> 00:57:38,072 .خب، ایده‌م اینه چه‌قدر طول می‌کشه؟ 648 00:57:38,116 --> 00:57:40,683 چه‌قدر؟ غیرممکنه اصلا 649 00:57:40,713 --> 00:57:42,932 [ جوتو بیتزارینی ] [ کارکن سابق فراری ] 650 00:57:43,251 --> 00:57:45,732 به‌نظر تو چه‌قدر طول می‌کشه؟ 651 00:57:45,775 --> 00:57:48,561 خیلی بدم میاد با آقای بیتزارینی موافقت کنم، ولی راست می‌گه 652 00:57:48,804 --> 00:57:51,017 [ جان پائولو دالارا ] [ کارکن سابق مازراتی ] 653 00:57:51,259 --> 00:57:53,087 این شدنی نیست 654 00:57:54,088 --> 00:57:55,263 تو هم موافقی؟ 655 00:57:56,482 --> 00:57:58,353 راستش عاشق ایده‌تم 656 00:57:58,397 --> 00:58:00,503 جدیده و طراحیش می‌کنم 657 00:58:00,528 --> 00:58:02,724 [ فرانکو اسکالیونه ] [ کارکن سابق آلفا رومئو ] 658 00:58:02,749 --> 00:58:04,490 ولی مهندسی کردنش تخصص ایناست 659 00:58:04,533 --> 00:58:06,709 اگه می‌گن غیرممکنه من کی باشم که خلافش رو بگم؟ 660 00:58:06,753 --> 00:58:08,929 ولی می‌دونم اگه مشخصات یک ماشین رو ندونم 661 00:58:08,973 --> 00:58:10,713 نمی‌تونم طراحیش کنم 662 00:58:10,757 --> 00:58:12,213 و این چیزیه که باید مشخص بشه 663 00:58:12,237 --> 00:58:14,892 .مشخص شده ایناهاش 664 00:58:14,935 --> 00:58:17,851 این ماشینیه که باعث می‌شه دنیا، فراری رو فراموش کنه 665 00:58:17,895 --> 00:58:19,374 فورچو، بی‌خیال لطفا 666 00:58:19,418 --> 00:58:22,203 یک ماشین تورینگ وی12ـ با محور بادامک دوگانه 667 00:58:22,247 --> 00:58:25,206 و روغنکاری حوضچه خشک و گیربکس 5دندهٔ دستی 668 00:58:25,250 --> 00:58:28,601 یک دیفرانسیل لغزش محدود و دوتا سیم‌پیچ جرقه‌زن، به جای یکی؟ 669 00:58:28,644 --> 00:58:30,646 شیش‌تا شناور دوقلو کاربراتور 670 00:58:30,690 --> 00:58:34,128 نمی‌شه همه اینا رو توی یک موتور 3.5لیتری جا داد 671 00:58:34,172 --> 00:58:36,783 .نه، باید 3.5 باشه ـ4لیتر خیلی سنگینش می‌کنه 672 00:58:36,826 --> 00:58:39,917 قدرتش مهمه ولی سرعتش هم مهمه 673 00:58:39,960 --> 00:58:43,181 لامبورگینی 350جی‌تی، باید به اندازه ماشین‌های مسابقه‌ای، سریع باشه 674 00:58:43,224 --> 00:58:45,705 رفیق‌مون می‌خواد قوانین فیزیک رو به چالش بکشه 675 00:58:45,748 --> 00:58:47,925 گوش می‌دی دیگه؟ یا ماشین‌سازی 676 00:58:47,968 --> 00:58:49,361 یا رویاپردازی، فروچو 677 00:58:49,404 --> 00:58:51,711 لطفا، همه اینجا خانواده داریم 678 00:58:51,754 --> 00:58:54,235 همه استعفا دادیم تا بیایم پیش تو کار کنیم 679 00:58:54,279 --> 00:58:56,518 همه‌مون به خودت و باورهات ایمان داریم 680 00:58:56,542 --> 00:59:00,024 اگه به‌جای چدن موتور آلومینیومی بسازیم، چی؟ 681 00:59:00,067 --> 00:59:01,721 می‌دونم نابغه‌ای و این حرف‌ها 682 00:59:01,764 --> 00:59:04,767 ولی ملت سال‌هاست که دارن همچین چیزی رو امتحان می‌کنن 683 00:59:04,811 --> 00:59:06,421 آلومینیوم از پس این حجم از حرارت، برنمیاد 684 00:59:06,465 --> 00:59:09,468 اگه یک سری بخش‌های خاصش چدنی باشه، چی؟ 685 00:59:09,511 --> 00:59:12,775 مثل سوپاپ، سیلندر و محفظه‌ی سوختش 686 00:59:12,819 --> 00:59:15,517 این یک کار جدیده نمی‌دونم عملی می‌شه یا نه 687 00:59:15,561 --> 00:59:16,997 ولی می‌تونیم سعی‌مون رو بکنیم 688 00:59:17,041 --> 00:59:19,019 وزنش می‌تونه نصف وزن موتور باشه 689 00:59:19,043 --> 00:59:20,870 حداقل - و موتوره رو - 690 00:59:20,914 --> 00:59:23,308 شاید بتونیم از روغن‌کاری حوضچه خشک به خیس، تغییرش بدیم 691 00:59:23,351 --> 00:59:26,224 باید یک شاسی بسازم تا میل سوپاپ رو توش جا بدم 692 00:59:26,267 --> 00:59:28,313 خوبه - کاربراتورها چی؟ - 693 00:59:28,356 --> 00:59:30,010 براکت تثبیت‌کننده می‌تونه کمک کنه 694 00:59:30,054 --> 00:59:32,534 .عالیه و باید واسه نمایشگاه خودرو ژنو 695 00:59:32,578 --> 00:59:35,624 آماده معرفی باشه - نمی‌شه دیگه - 696 00:59:35,668 --> 00:59:37,800 به‌نظرم از پسش برمیایم - هجده ماه دیگه‌ست - 697 00:59:37,844 --> 00:59:41,195 .نه، 6 ماه دیگه‌ست ژنو یکم مارسه 698 00:59:41,239 --> 00:59:43,502 ژنو امسال رو می‌گی؟ - آره - 699 00:59:43,545 --> 00:59:46,418 می‌خوای تا 6 ماه دیگه توی ژنو شرکت کنی؟ - آره - 700 00:59:46,461 --> 00:59:48,811 فروچو، دیگه جدی داری مثل دیوونه‌ها حرف می‌زنی 701 00:59:48,855 --> 00:59:51,510 چرا باید ازم بخوای یک اتومبیل رو طی 6 ماه طراحی کنم 702 00:59:51,553 --> 00:59:53,338 درصورتی که هنوز نه موتور داره و نه شاسی 703 00:59:53,381 --> 00:59:54,817 شیش ماه دیگه توی ژنو 704 00:59:54,861 --> 00:59:57,429 مردم انتظار فراری بعدی رو دارن 705 00:59:57,472 --> 00:59:59,648 ولی به‌جاش اولین لامبورگینی رو می‌بینن 706 00:59:59,692 --> 01:00:02,303 لامبورگینی 350 جی‌تی 707 01:00:06,742 --> 01:00:07,830 چرا این‌جاییم؟ 708 01:00:08,831 --> 01:00:10,224 یکی بگه چرا این‌جاییم؟ 709 01:00:10,268 --> 01:00:13,010 تا ماشین بسازیم - تا بهترین ماشین رو بسازیم - 710 01:00:13,053 --> 01:00:15,316 تا بهترین ماشین تاریخ رو بسازیم 711 01:00:15,360 --> 01:00:17,971 قدرتمند مثل هرکول و زیبا مثل سوفیا لورن 712 01:00:18,015 --> 01:00:20,147 و واسه ژنو باید آماده باشه 713 01:00:20,191 --> 01:00:23,107 تا زمانی که شکست نخوریم غیرممکن نیست 714 01:00:23,150 --> 01:00:26,414 اگه شکست بخوریم در راه رسیدن به کمال شکست خوردیم 715 01:00:28,938 --> 01:00:30,897 هان؟ 716 01:00:30,940 --> 01:00:33,441 باید واسه ساخت و مونتاژ بریم سراغ بوینی و پدرازی 717 01:00:33,465 --> 01:00:35,443 .باهوش و سریعن همه طالب‌شونن 718 01:00:35,467 --> 01:00:37,034 نه، درستش می‌کنیم 719 01:00:37,077 --> 01:00:39,099 وقت نداریم که خودمون دیفرانسیل و ترمز بسازیم 720 01:00:39,123 --> 01:00:41,101 باید بخریم‌شون - دیفرانسیل آلمانی خوبه - 721 01:00:41,125 --> 01:00:43,997 زداف فریدریشسهافن - ترمزها هم انگلیسی باشن. گیرلینگ - 722 01:00:44,041 --> 01:00:45,955 گیرلینگ به موقع واسه ژنو نمی‌رسه 723 01:00:45,999 --> 01:00:47,131 بذارش به عهده خودم 724 01:00:49,046 --> 01:00:50,525 باشه؟ خوبه؟ 725 01:00:51,744 --> 01:00:53,876 می‌ریم دنبال رویامون؟ حله؟ 726 01:00:53,920 --> 01:00:56,705 همه‌تون دیوونه‌اید - آره. فوق العاده نیست؟‌ - 727 01:00:56,749 --> 01:00:57,967 یالا 728 01:00:58,011 --> 01:00:59,360 به سلامتی - آره - 729 01:00:59,404 --> 01:01:03,234 .نه، دو هفته نه یک هفته 730 01:01:03,277 --> 01:01:05,758 دیفرانسیل‌ها باید یک هفته‌ای برسن - ممنون - 731 01:01:11,764 --> 01:01:13,374 هیچ‌کس نمی‌خواد کاری بکنه 732 01:01:13,418 --> 01:01:16,986 حالا باید برم آلمان و بعدش هم انگلیس 733 01:01:18,727 --> 01:01:21,600 به‌نظرم کارت عاقلانه نیست، فروچو 734 01:01:21,643 --> 01:01:23,819 سرمایه تراکتورها رو خرجش می‌کنی 735 01:01:23,863 --> 01:01:25,865 و اگه عملی نشه همه‌چیز رو از دست می‌دیم 736 01:01:25,908 --> 01:01:27,954 لطفا. عملی می‌شه 737 01:01:27,997 --> 01:01:31,653 ولی اگه نشه چی؟ ببین چه بلایی سر لانچیا اومد 738 01:01:31,697 --> 01:01:34,917 اتحادیه‌ها نابودشون می‌کنن و لانچیا نابود می‌شه 739 01:01:34,961 --> 01:01:38,051 .من هوای کارکن‌هام رو دارم نیازی به اعتصاب ندارن 740 01:01:38,095 --> 01:01:40,488 قیمت بنزین، هی داره می‌ره بالا 741 01:01:40,532 --> 01:01:43,665 و حرف از ملی‌ کردن صنعت انرژی هست 742 01:01:43,709 --> 01:01:46,320 مردم همیشه به تراکتور نیاز دارن 743 01:01:46,364 --> 01:01:49,802 ولی ماشین‌های لوکس اولین چیزیه که دیگه نمی‌خرن 744 01:01:51,499 --> 01:01:54,546 خب هیئت مدیره چی؟ 745 01:01:54,589 --> 01:01:57,679 اقلاً مسئولیت این رو داری که بهشون بگی داری چی کار می‌کنی 746 01:01:58,767 --> 01:02:00,595 باهاشون حرف زدم 747 01:02:00,639 --> 01:02:02,902 رفتی سراغ هیئت مدیره؟ 748 01:02:02,945 --> 01:02:05,078 می‌دونستم مخالفت می‌کنی 749 01:02:05,122 --> 01:02:07,341 نه، می‌دونی حق با منه 750 01:02:07,385 --> 01:02:10,823 ولی من و هیئت مدیره برات مهم نیستیم 751 01:02:10,866 --> 01:02:13,869 همین‌طور کارکنانت و پسرت 752 01:02:13,913 --> 01:02:16,437 تنها چیزی که برات مهمه لامبورگینیِ کبیره 753 01:02:16,481 --> 01:02:17,960 می‌خوای چی کار کنم؟ 754 01:02:22,051 --> 01:02:23,662 می‌خوای عادی باشم؟ 755 01:02:23,705 --> 01:02:25,968 می‌خوای مثل بقیه باشم؟ 756 01:02:26,012 --> 01:02:28,841 مثل برده‌ها زندگی کنم و از اتخاذ تصمیم غلط بترسم؟ 757 01:02:28,884 --> 01:02:31,583 همیشه خودم رو انگشت‌نمای خاص و عام کنم؟ 758 01:02:31,626 --> 01:02:34,847 مثل خرچنگ، کف اقیانوس بخزم؟ 759 01:02:34,890 --> 01:02:37,328 نمی‌دونم فکرکردی با کی ازدواج کردی 760 01:02:37,371 --> 01:02:40,853 با یکی ازدواج کردم که می‌تونست حرف بزنه، نه فقط داد بزنه 761 01:02:40,896 --> 01:02:43,334 .داد بزنی، من هم نون دم دستمه زیاد هم دارم 762 01:02:48,426 --> 01:02:52,299 تو خودت رو از کف اقیانوس جمع کردی و کشیدی بالا 763 01:02:52,343 --> 01:02:54,606 این کاری که داری می‌کنی ممکنه به همون‌جا برت گردونه 764 01:02:56,173 --> 01:02:59,176 تو تنها کسی هستی که درک نمی‌کنی، آنیتا 765 01:02:59,219 --> 01:03:02,004 .همه دوستم دارن فقط تو باور نداری 766 01:03:03,005 --> 01:03:04,355 همه فکر می‌کنن من عالی‌ام 767 01:03:04,398 --> 01:03:06,661 اینایی که فکر می‌کنن 768 01:03:06,705 --> 01:03:08,272 عالی هستی، کی هستن، فروچو؟ 769 01:03:08,315 --> 01:03:12,624 .کارگرهام رفیق‌هام 770 01:03:12,667 --> 01:03:14,713 دوستت دارن، چون بهشون پول می‌دی 771 01:03:14,756 --> 01:03:17,368 وقتی پولی که بخوان رو نتونی بهشون بدی 772 01:03:17,411 --> 01:03:20,501 اعتصاب می‌کنن و تنها می‌شی 773 01:03:30,598 --> 01:03:31,904 این چیه؟ 774 01:03:31,947 --> 01:03:35,777 .رزومه‌ست واسه منشی جدیدته 775 01:03:35,821 --> 01:03:37,910 اون موطلایی‌ای که می‌کَردی رو اخراج کردم 776 01:03:54,937 --> 01:03:59,221 [ اولین کارخانه لامبورگینی ] [ سانتاگاتا بولونیزه ] 777 01:03:59,515 --> 01:04:02,933 {\an5}[ گیرلینگ ] 778 01:03:59,758 --> 01:04:01,455 خوبه. چپ 779 01:04:01,499 --> 01:04:03,109 چپه - چپ خودت - 780 01:04:03,152 --> 01:04:04,023 چپِ من 781 01:04:04,066 --> 01:04:05,894 خیلی‌خب؟ - حله - 782 01:04:05,619 --> 01:04:10,927 {\an1}[ سه ماه مانده به ژنو ] 783 01:04:08,027 --> 01:04:10,812 به‌نظرم تمامِ چیزیه که درباره‌ش صحبت کرده بودیم 784 01:04:10,856 --> 01:04:12,292 یک‌کم افراطیه 785 01:04:12,336 --> 01:04:13,772 خوشم میاد 786 01:04:13,815 --> 01:04:15,426 همونیه که می‌خواستی 787 01:04:16,992 --> 01:04:17,950 این چیه؟ 788 01:04:17,993 --> 01:04:19,517 چراغ‌های جلو 789 01:04:19,560 --> 01:04:21,606 وقتی ماشین رو روشن می‌کنی روشن می‌شن؟ 790 01:04:21,649 --> 01:04:22,911 آره - روشن می‌شن؟ - 791 01:04:22,955 --> 01:04:24,478 نه، فرانکو 792 01:04:24,522 --> 01:04:26,915 نه. زیادی پیچیده‌ست 793 01:04:26,959 --> 01:04:29,570 باید واضح باشه نه گیج کننده 794 01:04:29,614 --> 01:04:32,530 قشنگیش اینه که وقتی بهش نگاه می‌کنی، چراغ جلو نداره 795 01:04:32,573 --> 01:04:36,316 ولی وقتی سوئیچ رو می‌ندازی چراغ‌ها روشن و پدیدار می‌شن 796 01:04:36,360 --> 01:04:38,884 .ابداع خودمه فروچو، جدیده 797 01:04:38,927 --> 01:04:42,583 مهیجه. تازه می‌خواستی مثل ماشین مسابقه‌ای باشی 798 01:04:42,627 --> 01:04:45,107 آره، مثل ماشین مسابقه‌ای قوی و سریع باشه 799 01:04:45,151 --> 01:04:46,805 .ولی باید همچنان ماشین تورینگ باشه گرن توریسمو 800 01:04:46,848 --> 01:04:50,548 این کاپوتش هم خیلی بزرگه 801 01:04:51,592 --> 01:04:55,379 کاپوتش عالیه 802 01:04:55,422 --> 01:04:58,295 فرانکو، شبیه پف‌نبات روی کفشک شده 803 01:05:03,212 --> 01:05:05,650 فرانکو 804 01:05:26,975 --> 01:05:28,847 شرمنده که واسه‌ت به اندازه کافی خوب نیستم 805 01:05:28,890 --> 01:05:31,850 فرانکو، عاشقتم 806 01:05:31,893 --> 01:05:33,808 از طراحیت متنفرم ولی عاشق خودتم 807 01:05:35,244 --> 01:05:37,421 فقط ازت می‌خوام از اول شروع کنی 808 01:05:38,944 --> 01:05:41,207 فروچو، ازمون می‌خوای خلاق باشیم 809 01:05:41,250 --> 01:05:44,906 .این هم خلاقانه‌ست بعد می‌خوای از اول طراحی کنم 810 01:05:47,344 --> 01:05:49,147 نمی‌تونی ازم بخوای دنیا رو بهت بدم و وقتی بهت دادم 811 01:05:49,171 --> 01:05:51,130 ازم یک دنیای دیگه بخوای 812 01:05:51,173 --> 01:05:53,959 بهت کمال ارائه کردم، کمال 813 01:05:54,002 --> 01:05:56,962 بهم چیزی نشون دادی که درک نمی‌کنم 814 01:05:57,005 --> 01:06:00,487 .یک چیزی نشونم بده که درک کنم همین 815 01:06:02,097 --> 01:06:05,144 دنیا یک روزی آماده‌ی این خواهد بود ولی الان نه 816 01:06:08,103 --> 01:06:11,803 کاپوتش خیلی بزرگه و جلوپنجره‌ش افراطیه 817 01:06:11,846 --> 01:06:14,109 عاشق چراغ جلوها شدم 818 01:06:14,153 --> 01:06:17,722 .ولی واسه نسخه اولیه نه واسه نسخه سال بعدی 819 01:06:17,765 --> 01:06:20,202 عقبش خیلی نوک تیزه 820 01:06:20,246 --> 01:06:23,554 کم‌تر مربعی باشه و بیش‌تر دایره‌ای 821 01:06:23,597 --> 01:06:26,513 فرانکو، نگاه‌م کن 822 01:06:27,471 --> 01:06:29,298 تو طراح عالی‌ای هستی 823 01:06:29,342 --> 01:06:30,604 شاید هم عالی‌ترین 824 01:06:31,997 --> 01:06:34,042 پس یک طرح عالی بهم بده 825 01:06:38,612 --> 01:06:40,832 فروچو، چیز بیش‌تری واسه ارائه ندارم 826 01:06:43,922 --> 01:06:45,793 فروچو 827 01:06:47,708 --> 01:06:48,927 همه‌چیز مرتبه؟ 828 01:06:50,276 --> 01:06:52,539 هیچ‌چیز مرتب نیست 829 01:06:52,583 --> 01:06:55,150 خبر خوب اینه که ابداعی‌هامون کار می‌کنن 830 01:06:55,194 --> 01:06:57,892 سیستم تعلیق جلو و عقب روی چرخ‌های کمکی هستن 831 01:06:57,936 --> 01:07:00,112 که روی میله‌های تثبیت کننده دوگانه‌ن 832 01:07:00,155 --> 01:07:01,896 سرعت و قدرت رو باهم داریم 833 01:07:04,943 --> 01:07:06,771 کاربراتورهاش زیادی بلندن 834 01:07:06,814 --> 01:07:09,991 دقیقا. نمی‌تونیم سرهمش کنیم 835 01:07:10,035 --> 01:07:11,993 مشخصاً اندازه‌گیری‌ها دقیق نبودن 836 01:07:12,037 --> 01:07:14,343 فروچو، مسئولیت کاملش رو به عهده می‌گیرم 837 01:07:14,387 --> 01:07:17,477 .ولی خیلی سریع داریم عمل می‌کنیم وقت نداریم چیزی رو بررسی کنیم 838 01:07:17,521 --> 01:07:20,785 مسئولیتش رو من برعهده می‌گیرم نه تو 839 01:07:20,828 --> 01:07:23,483 خب، چی کار کنیم؟ 840 01:07:23,527 --> 01:07:25,287 اگه می‌خوایم شناور دوقلو کاربراتورها رو نگه داریم 841 01:07:25,311 --> 01:07:27,052 باید یک طرح جدید رسم کنیم 842 01:07:27,095 --> 01:07:29,533 نمی‌شه کوچیک‌شون کرد یا آوردشون پایین 843 01:07:29,576 --> 01:07:31,709 اگه افقی‌شون کنیم، چی؟ 844 01:07:31,752 --> 01:07:33,928 .بهش فکر کردم جا نداره 845 01:07:33,972 --> 01:07:35,582 براش جا درست می‌کنیم 846 01:07:37,454 --> 01:07:41,675 ممکنه، ولی این چیزها زمان می‌برن، فروچو 847 01:07:41,719 --> 01:07:45,157 با فرانکو حرف می‌زنم شاید بتونه کاپوت رو بیاره بالا 848 01:07:45,200 --> 01:07:49,553 مثل شتر بهش کوهان بدیم؟ نه بابا 849 01:07:49,596 --> 01:07:52,773 .نمی‌تونیم از نو طراحی کنیم ساخت یک موتور جدید، باعث می‌شه به ژنو نرسیم 850 01:07:52,817 --> 01:07:56,951 ببخشیدها فروچو، ولی بهتر نیست بهش نرسیم 851 01:07:56,995 --> 01:07:59,954 تا اینکه ماشینی رو تحویل بدیم که مطابق میل‌مون نیست؟ 852 01:08:05,438 --> 01:08:10,530 .کاربراتورها رو افقی کن یک راهی پیدا می‌کنی 853 01:08:29,506 --> 01:08:31,377 یک پیشنهادی برات دارم، رفیق 854 01:08:34,119 --> 01:08:36,948 می‌خوام واسه این ماشین جدیدمون راننده آزمایشیت باشم 855 01:08:36,991 --> 01:08:39,777 به یک راننده عالی نیاز دارم - جلو روته - 856 01:08:42,170 --> 01:08:43,955 همه استرالیایی‌ها مثل توئن؟ 857 01:08:43,998 --> 01:08:47,959 نه، استرالیایی‌ها عاشق اینن که مثل منِ کیوی باشن 858 01:08:53,834 --> 01:08:57,142 راستش همه کیوی‌ها هم دوست دارن مثل من باشن 859 01:08:57,185 --> 01:09:00,232 ولی من یک دونه‌م واسه نمونه‌م 860 01:09:05,542 --> 01:09:07,413 خوشگله، رفیق 861 01:09:11,069 --> 01:09:12,636 همین طرحی که دادی رو درآوردم 862 01:09:16,683 --> 01:09:18,467 به‌نظرم خیلی بهش نزدیکه 863 01:09:32,612 --> 01:09:35,354 اولش گفتم رنگ طلایی ...شاید بهش نیاد، ولی 864 01:09:35,397 --> 01:09:37,704 تا ابد ازت ممنونم، استاد 865 01:09:40,296 --> 01:09:42,676 [ لامبورگینی ] 866 01:09:43,275 --> 01:09:46,191 قراره بهترین ماشین تاریخ باشه 867 01:09:46,234 --> 01:09:50,108 .لامبورگینی 350 جی‌تی توی ژنو ازش رونمایی می‌کنیم 868 01:09:51,588 --> 01:09:56,375 .مصاحبه؟ عالیه باشه واسه فردا 869 01:09:56,418 --> 01:09:59,508 فردا که شب کریسمسه 870 01:09:59,552 --> 01:10:01,554 نه، فردا خوبه 871 01:10:01,598 --> 01:10:06,428 .عالیه. ایول خداحافظ 872 01:10:10,432 --> 01:10:12,304 ماشین‌بازهای سرتاسر آمریکا 873 01:10:12,347 --> 01:10:14,349 دارن شایعاتی می‌شنون 874 01:10:14,393 --> 01:10:16,545 که بعد از تصاحب صنعت تراکتورسازی کولر و بخاری 875 01:10:16,569 --> 01:10:19,964 لامبورگینی، قراره خبر بزرگی برای فصل پیش روی اتوموبیل‌ها باشه 876 01:10:20,007 --> 01:10:21,922 ماه مارس، توی ژنو 877 01:10:21,966 --> 01:10:25,317 از اولین اتوموبیل لامبورگینی گرن توریسمو رونمایی می‌کنم 878 01:10:25,360 --> 01:10:27,275 چه مهیج 879 01:10:27,319 --> 01:10:28,862 ولی بگو که چرا دنیا 880 01:10:28,886 --> 01:10:30,061 به یک ماشین لوکس دیگه نیاز داره 881 01:10:30,104 --> 01:10:32,498 فراری و مازراتی داریم 882 01:10:32,541 --> 01:10:34,901 رفقای توی انگلیس و آلمان هم که بمانند 883 01:10:34,935 --> 01:10:39,679 .آره، ماشین‌های خوبین از همه‌شون دارم و می‌رونم 884 01:10:39,723 --> 01:10:41,681 ولی من دنبال کمالم 885 01:10:41,725 --> 01:10:45,598 ولی با اینکه ماشین‌های عالی‌ای هستن ولی به‌نظرم خاص نیستن 886 01:10:45,642 --> 01:10:48,949 خاص یعنی خوردن شراب موردعلاقه‌ت اون هم واسه اولین بار 887 01:10:48,993 --> 01:10:53,345 یعنی از دست دادن باکرگیت 888 01:10:53,388 --> 01:10:56,522 خاص اون اولین باریه که هیچ‌وقت از یادت نمی‌ره 889 01:10:56,565 --> 01:10:59,917 ما همچین چیزی قراره به ژنو بیاریم 890 01:10:59,960 --> 01:11:03,747 اینجا، اینجا و اینجا 891 01:11:10,188 --> 01:11:11,450 عالیه؟ 892 01:11:13,539 --> 01:11:14,888 عالیه 893 01:11:17,238 --> 01:11:18,587 خوشگله 894 01:11:18,631 --> 01:11:20,241 آفرین 895 01:11:20,285 --> 01:11:21,765 درود 896 01:11:44,918 --> 01:11:46,485 لوله‌های اگزوزش رو بازسازی 897 01:11:46,528 --> 01:11:48,008 و جلوتر بردیم 898 01:11:48,052 --> 01:11:50,663 محورها رو از همه طرف یک اینچ، بزرگ کردیم 899 01:11:50,707 --> 01:11:53,797 چرخ‌ها به‌جای 15، 16 اینچ خواهند بود 900 01:11:53,840 --> 01:11:55,799 و به‌جای گیربکس استاندارد 901 01:11:55,842 --> 01:11:58,453 از گیربکس دروازه‌ای استفاده کردیم و بهمون فضای بیش‌تری داد 902 01:11:58,497 --> 01:12:02,153 به اندازه کافی؟ - به لحاظ تئوری - 903 01:12:02,196 --> 01:12:04,459 خیلی‌خب. ببینیم اندازه‌ست یا نه 904 01:12:24,436 --> 01:12:25,698 یک ماشین ساختیم 905 01:12:30,442 --> 01:12:35,055 وقتی توی ژنو موفق بشیم می‌خوان بدونن ایده بعدی‌مون چیه 906 01:12:35,099 --> 01:12:36,796 همین الان بهش فکرکنید 907 01:12:36,840 --> 01:12:38,363 ببخشید؟ 908 01:12:38,406 --> 01:12:41,192 فقط یک اسم براش دارم، میورا 909 01:12:42,106 --> 01:12:43,324 مثل اسم گاوه 910 01:12:43,368 --> 01:12:45,152 باید خوشگل‌ترین ماشینی باشه 911 01:12:45,196 --> 01:12:46,763 که مردم دنیا دیدن 912 01:12:49,287 --> 01:12:50,287 آره؟ 913 01:12:52,047 --> 01:12:56,134 {\an1}[ فوریه 14 سال 1964 - بولونیا ] 914 01:12:52,159 --> 01:12:54,814 آقایون و خانم‌ها 915 01:12:54,858 --> 01:13:01,081 مهمون ویژه‌مون تونی رینیس 916 01:14:11,935 --> 01:14:15,242 این یکی واسه رفیق عزیزم فروچو لامبورگینیه 917 01:14:15,286 --> 01:14:16,983 افتخارِ ایتالیا 918 01:14:19,333 --> 01:14:20,944 استاد 919 01:14:50,625 --> 01:14:52,279 لامبورگینی تویی؟ 920 01:14:54,194 --> 01:14:55,500 فروچو صدام کن 921 01:14:56,544 --> 01:14:57,981 چی می‌کشی؟ 922 01:14:58,024 --> 01:14:59,896 یک ایده 923 01:14:59,939 --> 01:15:01,375 واسه ماشینه؟ 924 01:15:01,419 --> 01:15:04,074 واسه بهترین ماشین دنیاست 925 01:15:04,117 --> 01:15:05,771 می‌شه ببینمش؟ 926 01:15:10,384 --> 01:15:11,384 بیا 927 01:15:19,393 --> 01:15:21,352 چی می‌بینی؟ 928 01:15:21,395 --> 01:15:24,616 .یک مشت خط روی دستمال کاغذی تو چی می‌بینی؟ 929 01:15:24,659 --> 01:15:27,358 یک رویا - چی؟ - 930 01:15:27,401 --> 01:15:30,317 چشم‌هات رو ببند - چرا؟ - 931 01:15:30,361 --> 01:15:31,840 ببند 932 01:15:36,541 --> 01:15:37,541 باز کن 933 01:15:48,553 --> 01:15:51,034 حالا چراغ‌های جلوی میورام 934 01:15:51,077 --> 01:15:54,472 مثل خودت مژه‌های قشنگی دارن 935 01:16:06,353 --> 01:16:10,270 تونینو، لطفا برو توی ماشین منتظر بمون 936 01:16:15,841 --> 01:16:19,149 آنیتا، منتظرت بودم 937 01:16:19,192 --> 01:16:20,977 بذار با گابریلا آشنات کنم 938 01:16:21,020 --> 01:16:23,327 .لطفا نکن برو 939 01:16:23,370 --> 01:16:26,243 آنیتا، لطفا - فوراً برو - 940 01:16:26,286 --> 01:16:31,248 آنیتا، دارم طرحم رو بهش نشون می‌دم 941 01:16:31,291 --> 01:16:35,426 یک بار گفتی که هیچ‌وقت عاشقم نمی‌شی 942 01:16:35,469 --> 01:16:38,559 و در آخر بابتش ازت متنفر می‌شم 943 01:16:38,603 --> 01:16:40,387 ولی اشتباه می‌کردی 944 01:16:40,431 --> 01:16:43,869 ازت متنفر نیستم دلم برات می‌سوزه 945 01:16:43,912 --> 01:16:47,003 یک حفره در قلبته که اشتباهاً فکر می‌کردم 946 01:16:47,046 --> 01:16:50,310 می‌تونم با عشق درونم پرش کنم 947 01:16:50,354 --> 01:16:53,792 ولی الان می‌دونم که اصلا نمی‌خوای پر بشه 948 01:16:53,835 --> 01:16:56,316 و حالا دیگه من هم نمی‌خوام 949 01:16:58,666 --> 01:17:00,277 تونینو چی؟ 950 01:17:00,320 --> 01:17:02,888 چشه؟ - پسر منه - 951 01:17:02,931 --> 01:17:07,023 ازم می‌خوای پیشت ولش کنم؟ 952 01:17:07,066 --> 01:17:10,200 و بدون تنها مادری که توی زندگیش شناخته، ولش کنم؟ 953 01:17:10,243 --> 01:17:14,508 اگه همچین چیزی می‌خوای خب بگو 954 01:17:14,552 --> 01:17:16,206 اگه روش رو داری بگو 955 01:17:22,734 --> 01:17:24,301 خداحافظ، فروچو 956 01:17:45,278 --> 01:17:46,497 کجان پس؟ 957 01:17:47,759 --> 01:17:49,500 شاید تصادف کردن 958 01:17:49,543 --> 01:17:51,415 شاید خودت باید تصادف کنی 959 01:17:56,159 --> 01:17:58,248 خیلی چیزها هستن که هنوز نمی‌دونیم 960 01:17:58,291 --> 01:17:59,901 و این هم نسخه اولیه‌ست ماشین نیست 961 01:18:04,950 --> 01:18:06,734 گفته بودم زیاده روی نکنه و به ماشین فشار نیاره 962 01:18:07,779 --> 01:18:09,476 هنوز هیچی نمی‌دونیم 963 01:18:09,520 --> 01:18:11,348 آروم 964 01:18:11,391 --> 01:18:13,785 گفتیم آروم بیا 965 01:18:41,508 --> 01:18:43,119 دقیقاً همون چیزیه که می‌خواستیم 966 01:18:57,263 --> 01:18:58,656 باید سبز باشه 967 01:18:59,222 --> 01:19:01,137 چی؟ 968 01:19:01,180 --> 01:19:03,269 سبز، باید سبز باشه - سبز؟ - 969 01:19:03,313 --> 01:19:06,098 واسه این یا نسخه بعدی؟ 970 01:19:06,142 --> 01:19:08,100 .این، واسه ژنو باید سبز باشه 971 01:19:08,144 --> 01:19:09,449 باشه 972 01:19:14,859 --> 01:19:18,152 [ سال 1964 - نمایشگاه ماشین ژنو ] 973 01:19:26,510 --> 01:19:28,903 ایتالیا، مدت‌های مدیدی یک جامعه کشاورز بوده 974 01:19:28,947 --> 01:19:32,385 ولی ایتالیای بعد از جنگ دوران رنسانس صنعتی رو به‌وجود آورده 975 01:19:32,429 --> 01:19:34,668 تاحالا به این فکرکردید که یک نفر چطور می‌تونه چیز جدیدی بسازه 976 01:19:34,692 --> 01:19:38,913 که برای سازندگان و طراحان ماشین تازه و چالش برانگیز باشه؟ 977 01:19:38,957 --> 01:19:40,397 خب الان پیش کسی هستم 978 01:19:40,437 --> 01:19:42,308 که ممکنه جواب اون سوال‌ها رو داشته باشه 979 01:19:42,352 --> 01:19:44,484 اون فرد کسی نیست جز فروچو لامبورگینی 980 01:19:44,528 --> 01:19:46,051 سلام 981 01:19:46,094 --> 01:19:47,159 چطور یک نفر مثل تو 982 01:19:47,183 --> 01:19:48,532 از سنت‌ها جدا می‌شه 983 01:19:48,575 --> 01:19:50,229 و یک چیز کاملا جدید تحویل دنیا می‌ده؟ 984 01:19:50,273 --> 01:19:53,232 لامبورگینی جی‌تی، هم خوشگله و هم به‌شدت کارآمده 985 01:19:53,276 --> 01:19:57,236 یک ماشین توترینگه که مثل هر ماشین مسابقه‌ایی قوی و پر سرعته 986 01:19:57,280 --> 01:19:59,891 این ماشین جدیدتون همه اینا رو داره؟ 987 01:19:59,934 --> 01:20:01,632 حتی بیش‌تر از اینا 988 01:20:01,675 --> 01:20:04,722 اثر زیباییه 989 01:20:04,765 --> 01:20:07,420 ولی یک اثر زیبا، فقط زمانی یک اثر زیباست که به اشتراک گذاشته بشه 990 01:20:07,464 --> 01:20:13,644 آقایون و خانم‌ها، خبرنگاران جهان بهتون لامبورگینی جی‌تی رو معرفی می‌کنم 991 01:20:21,173 --> 01:20:23,871 دوستان، توی چشم‌هاتون می‌بینم 992 01:20:23,915 --> 01:20:26,134 .که خیلی عاشق ماشینم شدین پس خجالت نکشید 993 01:20:26,178 --> 01:20:30,269 برای روندن و داشتن یک لامبورگینی نباید خجالتی باشین 994 01:20:30,313 --> 01:20:32,489 آقای لامبورگینی می‌دونم سوالات زیادی 995 01:20:32,532 --> 01:20:33,901 مبنی بر چیزهایی که زیر کاپوت ماشین هست، وجود داره 996 01:20:33,925 --> 01:20:35,492 :ولی سوال اول من اینه 997 01:20:35,535 --> 01:20:38,016 قیمتش چنده؟ 998 01:20:38,059 --> 01:20:40,410 قیمت یک زن زیبا چنده؟ 999 01:20:40,453 --> 01:20:43,717 یک بطری شراب خارق العاده؟ یک پاستای به یاد ماندنی؟ 1000 01:20:43,761 --> 01:20:46,329 این چیزها ارزش هرچیزی که بخوان رو دارن 1001 01:20:46,372 --> 01:20:49,723 زمانی فراری می‌خری که بخوای با کسی باشی 1002 01:20:49,767 --> 01:20:52,335 ولی وقتی لامبورگینی می‌خری که کسی شده باشی 1003 01:20:53,423 --> 01:20:55,294 لامبورگینی 1004 01:20:56,948 --> 01:20:58,950 درود 1005 01:21:31,748 --> 01:21:33,742 [ بخش سوم - پایان ] 1006 01:21:33,767 --> 01:21:36,553 اعتصاب، اعتصاب علیه لامبورگینی 1007 01:21:36,596 --> 01:21:40,078 اعتصاب، اعتصاب علیه لامبورگینی 1008 01:21:40,121 --> 01:21:41,732 بعد از دهه‌ها موفقیت 1009 01:21:41,775 --> 01:21:43,211 همه‌چیز 1010 01:21:43,255 --> 01:21:44,909 بر سر صنعت ماشین‌سازی پس از جنگ 1011 01:21:44,952 --> 01:21:46,302 خراب شده 1012 01:21:46,345 --> 01:21:48,478 محدودیت‌های دولتی سرکوبی برای صنعتی بود 1013 01:21:48,521 --> 01:21:51,045 که خودش به زانو در اومده 1014 01:21:51,089 --> 01:21:52,656 ترکیب اعتصابات اتحادیه‌ها 1015 01:21:52,699 --> 01:21:54,788 و افزایش 30درصدی قیمت نفت 1016 01:21:54,832 --> 01:21:57,182 برای ایتالیا زیان‌آورتر 1017 01:21:57,225 --> 01:22:00,141 از سایر کشورهای صنعتی اروپا بوده 1018 01:22:00,185 --> 01:22:01,969 حتی فروچو لامبورگینی 1019 01:22:02,013 --> 01:22:04,015 که شخصاً با کارمندهاش مذاکره و قرارداد عقد می‌کرد 1020 01:22:04,058 --> 01:22:06,800 در برابر قدرت اتحادیه خودروسازان 1021 01:22:06,844 --> 01:22:09,455 به ته خط رسیده 1022 01:22:09,499 --> 01:22:13,198 یک زمانی خود فروچو کارگر بود 1023 01:22:13,241 --> 01:22:15,200 الان کجایی، فروچو؟ 1024 01:22:15,243 --> 01:22:17,376 فروچو، کجایی؟ حرف بزن 1025 01:22:17,420 --> 01:22:18,875 با مردان و زنان کارگر این دنیا 1026 01:22:18,899 --> 01:22:19,963 هستی یا نه؟ 1027 01:22:19,987 --> 01:22:22,033 کجایی، فروچو؟ 1028 01:22:22,076 --> 01:22:23,426 کجایی، فروچو؟ 1029 01:22:23,469 --> 01:22:26,516 کجایی، فروچو؟ 1030 01:22:45,143 --> 01:22:48,320 نصف پول شرکت به تو می‌رسه 1031 01:22:48,364 --> 01:22:50,061 بقیه‌ش به برادرهام 1032 01:22:56,589 --> 01:22:58,504 یک بند به قرارداد اضافه کردم 1033 01:22:58,548 --> 01:23:01,115 باید اسم لامبورگینی رو تا ابد نگه دارن 1034 01:23:15,956 --> 01:23:17,393 خانواده‌ت چطوره؟ 1035 01:23:19,133 --> 01:23:20,265 خوبه 1036 01:23:20,308 --> 01:23:21,527 چند سال‌شونه؟ 1037 01:23:22,702 --> 01:23:26,097 دخترهام سه و پنج سال‌شونه 1038 01:23:26,140 --> 01:23:27,751 فروچو دو سالشه 1039 01:23:28,795 --> 01:23:30,710 تولدش همین شنبه قبلی بود 1040 01:23:30,754 --> 01:23:32,973 چه زود دو سالش شد 1041 01:23:34,018 --> 01:23:35,628 باید پیشش می‌بودم 1042 01:23:35,672 --> 01:23:38,544 .طوری نیست هدیه‌ای که فرستادی قشنگ بود 1043 01:23:38,588 --> 01:23:42,243 .عاشق قایق و کشتیه باهاشون توی وان بازی می‌کنه 1044 01:23:42,287 --> 01:23:43,593 بدون اونا حموم نمی‌کنه 1045 01:23:43,636 --> 01:23:46,334 کاپیتان فروچو صداش می‌کنیم 1046 01:23:54,038 --> 01:23:56,649 شنیدی؟ 1047 01:23:56,693 --> 01:23:59,609 به من مقام «شوالیه کار» رو دادن 1048 01:23:59,652 --> 01:24:02,568 چه مهیج 1049 01:24:02,612 --> 01:24:05,789 حالا وقتی با رئیس جمهور حرف می‌زنم می‌تونم «تو» خطابش کنم 1050 01:24:10,010 --> 01:24:11,490 به همه‌ش رسیدی 1051 01:24:11,534 --> 01:24:13,971 به همه چیزهایی که می‌خواستی 1052 01:24:17,496 --> 01:24:19,803 ارزشش رو داشت، بابا؟ 1053 01:24:25,025 --> 01:24:26,331 تونینو 1054 01:24:27,550 --> 01:24:31,075 .طوری نیست باید برم خونه 1055 01:24:46,177 --> 01:24:47,526 خداحافظ، بابا 1056 01:28:02,377 --> 01:28:03,377 [ لامبورگینی ] 1057 01:28:03,377 --> 01:28:05,326 [ میورا ] 1058 01:29:25,377 --> 01:29:33,370 موزه نیویورک، توی رویدادش، از لامبورگینی میورا تحت عنوان زیباترین ماشین تاریخ، یاد کرد 1059 01:29:40,874 --> 01:29:51,985 ::. Mr. Lightborn11 ترجمه از: علیرضا نورزاده .:: @MR_LIGHTBORN11 :تلگرام 1060 01:29:53,377 --> 01:29:59,326 نام لامبورگینی در قلب تمام عاشقان اتوموبیل تا ابد زنده خواهد ماند