1 00:00:06,006 --> 00:00:08,225 Huh. In and out faster than you can say-- 2 00:00:08,269 --> 00:00:10,053 [Gizmoduck] Blathering blatherskite! 3 00:00:10,097 --> 00:00:10,923 Ugh. Here we go. 4 00:00:10,967 --> 00:00:13,143 Not so fast, you FOWL agent! 5 00:00:13,187 --> 00:00:17,495 Unhand that Electronic Disrupter or face GizmoJustice! 6 00:00:17,539 --> 00:00:19,715 -Right, Gizmoduck? -Um, yes! 7 00:00:19,758 --> 00:00:22,065 I'm afraid that doesn't belong to you, Agent Dee. 8 00:00:22,109 --> 00:00:23,980 Oh. And I'm afraid I don't care. 9 00:00:28,680 --> 00:00:30,682 Ha! No mere marble can stop-- 10 00:00:30,726 --> 00:00:33,294 Urk! Incredible! Innovational! 11 00:00:33,337 --> 00:00:34,730 Er...Diabolical! 12 00:00:34,773 --> 00:00:36,471 You remember you can fly, right? 13 00:00:36,514 --> 00:00:38,864 Yes! Of course. I'll just... 14 00:00:43,913 --> 00:00:45,915 Hey, I drop this into the water, 15 00:00:45,958 --> 00:00:49,353 and the resulting shock-wave will short circuit all of Duckburg. 16 00:00:49,397 --> 00:00:50,963 You wouldn't dare! 17 00:00:53,140 --> 00:00:54,532 She dared. 18 00:00:54,576 --> 00:00:55,707 [gasps] 19 00:00:55,751 --> 00:00:56,752 Unh! 20 00:00:58,710 --> 00:00:59,798 Uhh! 21 00:01:03,889 --> 00:01:05,935 Aw, man! She got away. 22 00:01:05,978 --> 00:01:08,981 But we kept FOWL from getting that dangerous Disrupter. 23 00:01:09,025 --> 00:01:11,984 And I've got a feeling we haven't seen the last of Gandra Dee. 24 00:01:13,812 --> 00:01:14,944 [elevator dings] 25 00:01:16,685 --> 00:01:17,990 -[gasps] -Dr. Intern... 26 00:01:18,034 --> 00:01:20,863 What are you doing at the lab so late? 27 00:01:20,906 --> 00:01:22,386 I was... just pulling an all-nighter 28 00:01:22,430 --> 00:01:24,432 because I can't quite figure out this experiment 29 00:01:24,475 --> 00:01:28,566 because I'm not nearly as smart as you because you're so smart? 30 00:01:28,610 --> 00:01:31,003 Sounds about right. Don't blow anything up. 31 00:01:32,048 --> 00:01:33,745 Phew. Finally alone. 32 00:01:33,789 --> 00:01:35,530 [phone buzzes] 33 00:01:35,573 --> 00:01:37,140 Mama! You're still awake? 34 00:01:37,184 --> 00:01:39,099 I'm your mother. I don't sleep until you do. 35 00:01:39,142 --> 00:01:40,578 Why aren't you at home? 36 00:01:40,622 --> 00:01:42,754 -Just working late. - Que raro. 37 00:01:42,798 --> 00:01:44,582 ' Cause I talked to your coworker , the Horse-Thing, 38 00:01:44,626 --> 00:01:46,367 and he said you hadn't been in the lab all day. 39 00:01:46,410 --> 00:01:48,369 [nervous laughter] 40 00:01:48,412 --> 00:01:49,848 Don't listen to Manny. 41 00:01:49,892 --> 00:01:51,154 His heart is in the right place, 42 00:01:51,198 --> 00:01:52,982 but his eyes are made of statue. 43 00:01:53,025 --> 00:01:55,027 Are you seeing someone? 44 00:01:55,071 --> 00:01:58,379 Whaaat?! Nooo... 45 00:01:58,422 --> 00:02:01,425 [faking static] Oh no! Dangerous lab accident! 46 00:02:01,469 --> 00:02:03,166 But not so dangerous you need to come check on me. 47 00:02:03,210 --> 00:02:05,864 Talk later, Mama. Bye... 48 00:02:05,908 --> 00:02:08,432 Sorry, Mama. I can't tell you what's going on. 49 00:02:10,130 --> 00:02:11,131 Not yet. 50 00:02:21,924 --> 00:02:23,926 [Gandra] Do you think they bought it? 51 00:02:23,969 --> 00:02:25,232 Of course they bought it. 52 00:02:25,275 --> 00:02:26,842 Well... Mama sounded suspicious, 53 00:02:26,885 --> 00:02:28,626 and I can hear my heart beating so loudly 54 00:02:28,670 --> 00:02:29,975 that I think other people can hear it but-- 55 00:02:30,019 --> 00:02:32,021 [chuckles] Aw, suit. 56 00:02:32,064 --> 00:02:34,371 I'm gonna choose to believe your heart's beating for me 57 00:02:34,415 --> 00:02:36,025 and take it as a compliment. 58 00:02:37,244 --> 00:02:38,984 -Mwah. -Mwah. 59 00:02:39,028 --> 00:02:41,378 ["DuckTales Theme" by Felicia Barton playing] 60 00:02:41,422 --> 00:02:43,859 ♪ Life is like A hurricane ♪ 61 00:02:43,902 --> 00:02:46,818 ♪ Here in Duckburg 62 00:02:46,862 --> 00:02:49,081 ♪ Racecars, lasers Airplanes ♪ 63 00:02:49,125 --> 00:02:52,084 ♪ It's a duck blur 64 00:02:52,128 --> 00:02:54,913 ♪ Might solve a mystery 65 00:02:54,957 --> 00:02:57,046 ♪ Or rewrite history 66 00:02:57,089 --> 00:02:59,875 ♪ Duck Tales, whoo-ooh 67 00:02:59,918 --> 00:03:05,097 ♪ Every day they're out there Making Duck Tales, whoo-ooh ♪ 68 00:03:05,141 --> 00:03:08,927 ♪ Tales of derring-do Bad and good-luck tales ♪ 69 00:03:08,971 --> 00:03:10,494 ♪ Whoo-ooh 70 00:03:10,538 --> 00:03:13,497 ♪ D-D-Danger lurks behind you 71 00:03:13,541 --> 00:03:15,717 ♪ There's a stranger Out to find you ♪ 72 00:03:15,760 --> 00:03:18,241 ♪ What to do? Just grab on to some♪ 73 00:03:18,285 --> 00:03:20,939 ♪ Duck Tales, whoo-ooh 74 00:03:20,983 --> 00:03:25,901 ♪ Every day they're out there Making Duck Tales, whoo-ooh ♪ 75 00:03:25,944 --> 00:03:28,773 ♪ Tales of daring bad And good ♪ 76 00:03:28,817 --> 00:03:31,123 ♪ Not pony tales Or cotton tales ♪ 77 00:03:31,167 --> 00:03:32,995 ♪ No, Duck Tales, whoo-ooh 78 00:03:39,131 --> 00:03:41,873 So, how much secret science time do we have today? 79 00:03:41,917 --> 00:03:43,310 A few hours. 80 00:03:43,353 --> 00:03:44,876 FOWL is busy on their own missions, 81 00:03:44,920 --> 00:03:46,356 so nobody should notice if I hijack their servers 82 00:03:46,400 --> 00:03:47,836 for a little private world building. 83 00:03:47,879 --> 00:03:49,446 Collaboration in action! 84 00:03:49,490 --> 00:03:52,057 That's what the GizmoCloud is all about. 85 00:03:52,101 --> 00:03:54,451 -Meh. -I planned alternatives. 86 00:03:54,495 --> 00:03:56,975 The GizmoVoid? GizmoSpace? 87 00:03:57,019 --> 00:03:58,760 GizmoTopia! 88 00:03:58,803 --> 00:04:02,111 Yeah, it wasn't the Cloud part I had a problem with. 89 00:04:03,199 --> 00:04:05,549 Aw, man. Another glitch. 90 00:04:05,593 --> 00:04:08,726 Uhh! You know,Dr. Gearloose could help us get rid of these bugs. 91 00:04:08,770 --> 00:04:11,033 No! No. We can't tell anyone about this place. 92 00:04:11,076 --> 00:04:13,035 Er, not-not yet. 93 00:04:13,078 --> 00:04:15,298 But we made this place to share with the world. 94 00:04:15,342 --> 00:04:17,126 shouldn't we... start sharing? 95 00:04:17,169 --> 00:04:18,823 How many times have you shared 96 00:04:18,867 --> 00:04:20,608 an amazing invention with someone 97 00:04:20,651 --> 00:04:23,654 only to have them call you a "dangerous crackpot"? 98 00:04:24,699 --> 00:04:28,964 -Today? -Everything has to be perfect before we share this place. 99 00:04:29,007 --> 00:04:30,835 Any place where we're together already is perfect. 100 00:04:30,879 --> 00:04:32,794 Mmm, gross. 101 00:04:32,837 --> 00:04:34,448 This is going to be-- 102 00:04:34,491 --> 00:04:39,061 The greatest scientific achievement in "hizistory"! 103 00:04:39,104 --> 00:04:41,324 My hot new software update is guaranteed 104 00:04:41,368 --> 00:04:44,022 to reduce the chance of your Waddle Phone catching fire 105 00:04:44,066 --> 00:04:46,416 by a jaw-dropping 7%! 106 00:04:46,460 --> 00:04:47,983 Bringing it down to a solid 50/50. 107 00:04:48,026 --> 00:04:49,985 Any questions? Any-- 108 00:04:50,028 --> 00:04:51,943 Wait, where is everybody? 109 00:04:51,987 --> 00:04:53,945 Yes. Why are you still a thing? 110 00:04:53,989 --> 00:04:55,860 Excuse you?! 111 00:04:55,904 --> 00:04:58,080 Waddle sales are tanking, your phones are exploding. 112 00:04:58,123 --> 00:05:01,866 I'll have you know that I'm actually working on a top secret new project-- 113 00:05:01,910 --> 00:05:03,433 Does it involve stealing the Gizmoduck armor? 114 00:05:03,477 --> 00:05:05,914 What? N-no! 115 00:05:05,957 --> 00:05:07,655 Because you've tried it five times. 116 00:05:07,698 --> 00:05:08,917 It's very, very sad. 117 00:05:08,960 --> 00:05:11,049 No, it's not! 118 00:05:11,093 --> 00:05:12,703 They've got your number, Beaksy. 119 00:05:12,747 --> 00:05:14,314 Ah, if I can't steal the next big thing, 120 00:05:14,357 --> 00:05:16,098 I'm gonna have to... [gasps] 121 00:05:16,141 --> 00:05:18,579 come up with an original idea. 122 00:05:18,622 --> 00:05:20,755 Ow! Ow! Ow-ow-ow-ow-ow!! 123 00:05:21,886 --> 00:05:24,672 [kissing] 124 00:05:24,715 --> 00:05:26,326 Ahem, ahem... 125 00:05:26,369 --> 00:05:28,850 -Huey?! -Fenton! I'm sorry to interrupt... 126 00:05:28,893 --> 00:05:31,156 whatever you were doing, but I was searching the docks 127 00:05:31,200 --> 00:05:33,855 and found a piece of Agent Dee's clothing embedded with nanites! 128 00:05:33,898 --> 00:05:35,900 Agent Dee, you say. 129 00:05:35,944 --> 00:05:37,728 If we can reverse-engineer their signal, 130 00:05:37,772 --> 00:05:39,339 it could lead us right to her! 131 00:05:39,382 --> 00:05:40,949 Hey, what are you working on? 132 00:05:40,992 --> 00:05:42,864 Oh nothing. It's really not at all revolutionary 133 00:05:42,907 --> 00:05:44,866 or earth-shattering or even a little brilliant. 134 00:05:44,909 --> 00:05:47,956 Did you create a virtual reality cloud space?! 135 00:05:47,999 --> 00:05:49,914 With thought-based environmental manipulation? 136 00:05:49,958 --> 00:05:52,482 -Can I see it? Please, please, please! -I'd love to. 137 00:05:52,526 --> 00:05:54,049 You can only access it through a VR helmet. 138 00:05:54,092 --> 00:05:55,703 The Gizmo helmet only responds to me. 139 00:05:55,746 --> 00:05:57,531 -Ahh, if only I-- -[door opens] 140 00:06:00,142 --> 00:06:02,405 Thank you, Manny. How convenient. 141 00:06:04,059 --> 00:06:06,104 No! Huey, stop! You don't understand-- 142 00:06:07,845 --> 00:06:10,544 Wow. Amazing! Incredible! 143 00:06:10,587 --> 00:06:11,675 What the--?! 144 00:06:11,719 --> 00:06:12,937 FOWL? Ahh! 145 00:06:14,635 --> 00:06:16,463 Gandra Dee? How did you get in here, 146 00:06:16,506 --> 00:06:20,467 a place we've never been in together...villain? 147 00:06:20,510 --> 00:06:22,207 Ugh, you're such a bad liar. 148 00:06:22,251 --> 00:06:23,905 He was lying?! Wait, Fenton, 149 00:06:23,948 --> 00:06:26,037 are you... working for Gandra Dee? 150 00:06:26,081 --> 00:06:28,823 No! Not working for, working with. 151 00:06:28,866 --> 00:06:31,434 But she's a FOWL agent. Are you a FOWL agent? 152 00:06:31,478 --> 00:06:33,175 What is happening?! [screams] 153 00:06:33,218 --> 00:06:35,569 What's this? Some evil FOWL trap? 154 00:06:35,612 --> 00:06:37,527 No, it's a weighted blanket. 155 00:06:37,571 --> 00:06:39,094 It helps with anxiety. 156 00:06:39,137 --> 00:06:42,750 Well, it can't stop me from being anxious! 157 00:06:42,793 --> 00:06:45,013 I... I... 158 00:06:45,056 --> 00:06:46,971 Curses, I'm totally relaxed now. 159 00:06:47,015 --> 00:06:49,060 I can't believe you let someone in. 160 00:06:49,104 --> 00:06:52,107 It was an accident! But he's not gonna judge us. 161 00:06:52,150 --> 00:06:54,326 Huey, Gandra and I have been working 162 00:06:54,370 --> 00:06:57,721 on the GizmoCloud in secret... together. 163 00:06:57,765 --> 00:06:59,810 But she's an evil cyborg. 164 00:06:59,854 --> 00:07:02,247 Yeah, this kid seems real judgment-free. 165 00:07:07,949 --> 00:07:11,996 [sighs] My whole life, I've tried to push the boundaries of science. 166 00:07:12,040 --> 00:07:15,739 But that means peopledon't always get what you're doing. 167 00:07:17,045 --> 00:07:18,220 Oh, yeah! 168 00:07:21,571 --> 00:07:22,964 [cries] 169 00:07:23,007 --> 00:07:24,531 [Gendra] Super-science can be dangerous. 170 00:07:24,574 --> 00:07:28,535 It's why I ended up having to experiment on myself. 171 00:07:28,578 --> 00:07:30,885 And why the only people who would fund my work 172 00:07:30,928 --> 00:07:33,975 are villains who don't care how much destruction I cause. 173 00:07:34,018 --> 00:07:36,630 But what if there was a labwhere you could perform any experiment 174 00:07:36,673 --> 00:07:38,458 with no chance of anyone getting hurt? 175 00:07:41,112 --> 00:07:42,070 [Huey screams] 176 00:07:42,113 --> 00:07:45,247 [beeping] 177 00:07:47,554 --> 00:07:50,252 No one gets hurt because it's all virtual. 178 00:07:50,295 --> 00:07:53,081 If you have an idea, you can make a gizmo! 179 00:07:53,124 --> 00:07:54,691 We could share it for free. 180 00:07:54,735 --> 00:07:56,606 Bring super-science to the world. 181 00:07:56,650 --> 00:07:59,740 No! You attacked us. You stole stuff for FOWL! 182 00:07:59,783 --> 00:08:02,873 I've been tipping Fenton off to stop me before I do. 183 00:08:02,917 --> 00:08:05,789 I'm using their resources to build this place. 184 00:08:05,833 --> 00:08:08,052 Once it's done, I can quit FOWL for good. 185 00:08:08,096 --> 00:08:10,751 We're so close to finishing, but the lab keeps glitching. 186 00:08:10,794 --> 00:08:12,927 If Dr. Gearloose or FOWL discovers us before it's ready, 187 00:08:12,970 --> 00:08:14,189 they may shut us down. 188 00:08:16,887 --> 00:08:18,846 Then I shall keep your secret. 189 00:08:18,889 --> 00:08:20,848 Because I believe in science, 190 00:08:20,891 --> 00:08:24,416 but I also believe... in love! 191 00:08:25,766 --> 00:08:26,984 [Fenton quacks] 192 00:08:28,508 --> 00:08:29,987 OK, Huey. You got this. 193 00:08:30,031 --> 00:08:31,815 Just keep a huge secret, and if you fail, 194 00:08:31,859 --> 00:08:33,774 you destroy your best friend's life. No big deal. 195 00:08:33,817 --> 00:08:34,992 [elevator dings] 196 00:08:35,993 --> 00:08:37,560 Hello, Huey. 197 00:08:37,604 --> 00:08:40,041 I have some questions about Fenton's girlfriend. 198 00:08:40,084 --> 00:08:43,174 and I want answers... now. 199 00:08:45,916 --> 00:08:50,355 So, Huey, tell me what you know about Fenton's new girlfriend. 200 00:08:50,399 --> 00:08:53,315 Girlfriend? No... Who says he has a girlfriend? 201 00:08:53,358 --> 00:08:54,969 Are you some kind of an interrogation expert? 202 00:08:55,012 --> 00:08:56,710 Worse. I'm a mother. 203 00:08:56,753 --> 00:08:57,972 He's gone all hours of the night, 204 00:08:58,015 --> 00:08:59,930 his head is constantly in the clouds, 205 00:08:59,974 --> 00:09:02,629 he's started dotting his equations with tiny hearts. 206 00:09:02,672 --> 00:09:05,370 Who is she? She's not a bad person, right? 207 00:09:05,414 --> 00:09:06,981 What? No, of course she's not! 208 00:09:07,024 --> 00:09:09,026 So he does have a girlfriend! 209 00:09:09,070 --> 00:09:12,029 My pollito ! Falling in love! 210 00:09:12,073 --> 00:09:13,553 Who is she? What does she do? 211 00:09:14,597 --> 00:09:16,381 -You seemed stressed. -Seemed-stress... 212 00:09:16,425 --> 00:09:18,949 S-She's a seamstress! Yup. Seamstress. 213 00:09:18,993 --> 00:09:20,908 From, uh... Canada! Alberta! 214 00:09:20,951 --> 00:09:22,431 That's nice. 215 00:09:23,606 --> 00:09:26,000 I need a background check on all seamstresses in Alberta. 216 00:09:26,043 --> 00:09:27,958 Huey! The project's going great. 217 00:09:28,002 --> 00:09:29,830 Just make sure we don't tell... Mama?! 218 00:09:29,873 --> 00:09:31,353 Pollito . 219 00:09:31,396 --> 00:09:32,920 Huey here was just telling me 220 00:09:32,963 --> 00:09:34,835 about your girlfriend the seamstress. 221 00:09:34,878 --> 00:09:35,966 Seamstress? 222 00:09:37,620 --> 00:09:39,970 The seamstress! You should see the seams she sews! 223 00:09:40,014 --> 00:09:41,624 What's her name? 224 00:09:41,668 --> 00:09:45,149 -Melissa... Beth... -Melissa... Beth... 225 00:09:45,193 --> 00:09:47,804 -Ellen... MelissaBethEllen! -Ellen... MelissaBethEllen! 226 00:09:47,848 --> 00:09:49,501 -She's French! -I thought she was Canadian. 227 00:09:49,545 --> 00:09:51,199 Some Canadians are French! 228 00:09:51,242 --> 00:09:52,635 [elevator dings] 229 00:09:52,679 --> 00:09:53,897 [quacks] Dr. Intern? 230 00:09:53,941 --> 00:09:55,638 Officer Cabrera? Kid with hat? 231 00:09:55,682 --> 00:09:56,770 What are you up to? 232 00:09:56,813 --> 00:09:58,510 Not working on a secret project! 233 00:09:58,554 --> 00:09:59,990 Secre-habba-prooba? 234 00:10:00,034 --> 00:10:02,036 I mean, sea... project... tiles! 235 00:10:02,079 --> 00:10:04,038 The Sea Projectiles Project. 236 00:10:04,081 --> 00:10:05,735 That study was canceled 237 00:10:05,779 --> 00:10:07,607 after those dolphins attacked that party boat. 238 00:10:07,650 --> 00:10:09,652 [gasps] Uhh... 239 00:10:11,045 --> 00:10:13,961 [fake cop voice] Uh, copy. We've got a crime alert in Silverbeak. 240 00:10:14,004 --> 00:10:15,745 Assistance needed. 241 00:10:15,789 --> 00:10:19,531 Oh no! Someone needs Gizmoduck's help! 242 00:10:19,575 --> 00:10:22,317 [whispers] Get out of here! I'll buy you some time. For science and love! 243 00:10:22,360 --> 00:10:25,146 Thank you. Um, someone in Duckburg needs my help! 244 00:10:25,189 --> 00:10:27,801 I need to go to the bathroom! 245 00:10:29,977 --> 00:10:31,369 [click, click] 246 00:10:32,501 --> 00:10:34,416 Come on, Beaks, you got this. 247 00:10:34,459 --> 00:10:36,984 An original idea. How about... a... cup 248 00:10:37,027 --> 00:10:40,988 that connects... to the internet... for apps? 249 00:10:41,031 --> 00:10:43,904 Ohh, even the stupid ideas are taken! 250 00:10:43,947 --> 00:10:45,949 -Wow! Check out! -Look! It's Gizmoduck. 251 00:10:45,993 --> 00:10:47,690 Gizmoduck is so cool! 252 00:10:47,734 --> 00:10:49,866 I gotta get a picture of him-- Ahh! 253 00:10:49,910 --> 00:10:53,261 Don't look Beaks. Don't get tempted. You're better than this. 254 00:10:53,304 --> 00:10:56,351 Fine. I get it, OK? I don't have any ideas, 255 00:10:56,394 --> 00:10:58,919 so I have to steal the Gizmoduck armor yet again! 256 00:10:58,962 --> 00:11:01,878 -[Beaks] Are you happy now? -Who was that? 257 00:11:03,532 --> 00:11:05,360 -About time. -We have questions. 258 00:11:05,403 --> 00:11:07,231 And I have answers. 259 00:11:07,275 --> 00:11:09,843 Ready to address all your pressing concerns. 260 00:11:09,886 --> 00:11:13,063 Why would Fenton keep another big secret from me? 261 00:11:13,107 --> 00:11:15,805 Especially after he didn't tell me he was Gizmoduck. 262 00:11:15,849 --> 00:11:20,723 What?! I mean... yes! Because Fenton is Gizmoduck. 263 00:11:20,767 --> 00:11:23,683 Something that I knew. Please excuse me for a second. 264 00:11:25,162 --> 00:11:29,036 Fenton is Gizmoduck?! Man, if I'm gonna lie for you, I gotta know every detail! 265 00:11:29,079 --> 00:11:31,516 I'm sorry, Louie. Are they buying it? Do they think you're me? 266 00:11:31,560 --> 00:11:33,867 For now. But I can't hold them off forever. 267 00:11:33,910 --> 00:11:36,696 Please. This is for science and love! 268 00:11:37,827 --> 00:11:39,481 And six months of my allowance. 269 00:11:41,744 --> 00:11:43,572 Sorry, forgot to wash my hands. 270 00:11:43,615 --> 00:11:45,139 Now, I'm happy to help you fine folks 271 00:11:45,182 --> 00:11:46,880 with any information you might need. 272 00:11:46,923 --> 00:11:48,359 You seem pretty confident. 273 00:11:48,403 --> 00:11:50,144 The Junior Woodchuck Guidebook says, 274 00:11:50,187 --> 00:11:53,756 "An honest soul never doubts his role." 275 00:11:53,800 --> 00:11:55,453 Words to live by. 276 00:11:55,497 --> 00:11:58,152 I wish your brother Louie was as truthful as you are. 277 00:11:58,195 --> 00:12:02,199 Yup... Wait, huh? I mean, he-- I am. 278 00:12:02,243 --> 00:12:05,159 Uh... what does Louie have to do with anything? 279 00:12:05,202 --> 00:12:08,945 His name came up in a major fraud case. A phony charity. 280 00:12:08,989 --> 00:12:11,121 Because you're so truthful, 281 00:12:11,165 --> 00:12:15,604 maybe you can tell me about... Louie's Kids. 282 00:12:15,647 --> 00:12:17,954 No! Please! Huey made me do this! Do not arrest me! 283 00:12:17,998 --> 00:12:20,478 -Louie! -Red nephew? Red nephew? 284 00:12:20,522 --> 00:12:23,307 [gasps] Green nephew! No, no, no, no! [knocks] 285 00:12:23,351 --> 00:12:26,746 -Sorry. -[Gyro] Why do I keep going in this closet! 286 00:12:27,834 --> 00:12:31,054 Unh! Ah! We're running out of time. 287 00:12:31,098 --> 00:12:32,316 Fenton, what's wrong? 288 00:12:32,360 --> 00:12:33,753 People are asking questions. 289 00:12:33,796 --> 00:12:34,971 I'm putting too much on Huey. 290 00:12:35,015 --> 00:12:36,973 It's time for the GizmoCloud to go public. 291 00:12:37,017 --> 00:12:40,063 -It's not ready. -Let's let others help us make it ready. 292 00:12:40,107 --> 00:12:41,804 The more minds the merrier! 293 00:12:41,848 --> 00:12:43,371 The more minds the more chances 294 00:12:43,414 --> 00:12:45,155 people are going to shut the project down! 295 00:12:45,199 --> 00:12:47,810 Gandra, please, it's not like letting one person in 296 00:12:47,854 --> 00:12:49,290 is gonna wreck everything! 297 00:12:49,333 --> 00:12:51,988 Stupid Gizmoduck being so stupid cool 298 00:12:52,032 --> 00:12:54,208 that he's forcing me to steal his stupid ideas again. 299 00:12:55,339 --> 00:12:57,298 [sighs] Well, well, well. 300 00:12:57,341 --> 00:13:00,780 So this is Casa de Gizmoduck. 301 00:13:00,823 --> 00:13:01,911 [gasps] 302 00:13:04,131 --> 00:13:07,830 So GizmoBoy has a new GizmoToy. 303 00:13:07,874 --> 00:13:10,224 Solid rhyme. But what is it? 304 00:13:10,267 --> 00:13:11,703 -[door knocks] -[gasps] 305 00:13:11,747 --> 00:13:13,444 Fenton, I'm sorry. 306 00:13:13,488 --> 00:13:15,055 But I don't know how much longer I can do this! 307 00:13:15,098 --> 00:13:17,666 Gyro keeps asking questions, and your mom broke Louie. 308 00:13:17,709 --> 00:13:20,843 Louie! I just can't keep the GizmoCloud a secret all to myself for much longer, 309 00:13:20,887 --> 00:13:22,845 so you'd better be hurrying in there! 310 00:13:22,889 --> 00:13:24,455 [catches breath] I need a nap. 311 00:13:26,457 --> 00:13:28,242 [Huey snores] 312 00:13:28,285 --> 00:13:29,983 The GizmoCloud, eh? 313 00:13:30,026 --> 00:13:33,073 Well, thanks for the info, conflicted little boy. 314 00:13:37,033 --> 00:13:39,253 This experiment means everything to me! 315 00:13:39,296 --> 00:13:41,603 Why can't we just keep this our secret? 316 00:13:41,646 --> 00:13:43,605 Because great science is worth sharing! 317 00:13:43,648 --> 00:13:45,868 But what if it all falls apart? Right now it's just us, 318 00:13:45,912 --> 00:13:48,653 but once other people know, it'll be just like any other project. 319 00:13:48,697 --> 00:13:51,831 They'll judge and poke holes, and what if I'm not good enough? 320 00:13:52,919 --> 00:13:55,617 Th-the project, th-the cloud, I mean. 321 00:13:55,660 --> 00:13:58,663 I never cared what people thought about me 322 00:13:58,707 --> 00:14:00,491 until I... met you. 323 00:14:00,535 --> 00:14:03,059 And I don't care what anyone thinks about us, 324 00:14:03,103 --> 00:14:04,539 because I know you. 325 00:14:04,582 --> 00:14:08,499 -Oh, Fenton. -[Beaks] Oh, Gizmoduuuck! 326 00:14:08,543 --> 00:14:12,895 -Oh, no. -Whoa, nice cloud you got here, muchacho ! 327 00:14:12,939 --> 00:14:15,506 Ooh, and lady muchacho ? 328 00:14:15,550 --> 00:14:18,031 Dating the enemy? You dog! 329 00:14:18,074 --> 00:14:20,468 -Mark Beaks?! -Get out of our cloud! 330 00:14:21,773 --> 00:14:25,081 No can do, Dee. This is my cloud now. 331 00:14:25,125 --> 00:14:28,084 Hashtag, ya captured! 332 00:14:28,128 --> 00:14:31,392 [Beaks laughs] 333 00:14:32,741 --> 00:14:34,134 Let us out of here! 334 00:14:34,177 --> 00:14:37,050 Oh, would if I could, Dee. 335 00:14:37,093 --> 00:14:39,922 But you just gave me a great new idea. 336 00:14:39,966 --> 00:14:44,057 Why wait until people actually invent something before you steal it? 337 00:14:44,100 --> 00:14:47,930 Here in the WaddleCloud I can pre-steal other people's ideas 338 00:14:47,974 --> 00:14:50,019 before anyone finds out about them 339 00:14:50,063 --> 00:14:52,935 and then take all the credit. 340 00:14:52,979 --> 00:14:55,068 Too bad I added a little security feature. 341 00:14:55,111 --> 00:14:56,939 Blathering Blatherskite! 342 00:14:58,985 --> 00:15:01,422 Ah. Thanks for the suit, bra. 343 00:15:01,465 --> 00:15:04,773 Now, to give this place an extreme cloud makeover, 344 00:15:04,816 --> 00:15:06,862 pew, pew, pew, pew, pew, pew, pew, pew, pew! 345 00:15:06,906 --> 00:15:10,692 You were right. One bad apple gained access and it ruined everything. 346 00:15:10,735 --> 00:15:13,260 So we're going to need a lot of good apples to fix it. 347 00:15:13,303 --> 00:15:15,566 That's not how apple picking works, horticulturally speaking-- 348 00:15:15,610 --> 00:15:19,309 Hey! The Cloud's still connected to your suit in the real world, right? 349 00:15:19,353 --> 00:15:21,572 So we need to tell everyone. 350 00:15:26,577 --> 00:15:30,407 -[tapping] -[sighs] Dewey, stop tap dancing, it's 3:00 a.m. 351 00:15:30,451 --> 00:15:32,279 Wait a minute! That's morse code! 352 00:15:32,322 --> 00:15:33,976 [tapping] 353 00:15:34,020 --> 00:15:35,586 Mark Beaks! Oh, no! 354 00:15:37,197 --> 00:15:41,114 -Unh! -[Beaks on computer] Ah, ah, ah, you didn't say the magic word. 355 00:15:41,157 --> 00:15:44,552 Ah, ah, ah, you didn't say the magic word. 356 00:15:44,595 --> 00:15:47,947 -[tapping] -Mark Beaks took over ... Tell everyone. 357 00:15:47,990 --> 00:15:51,646 Everyone? I get to tell... everyone! 358 00:15:52,777 --> 00:15:54,997 Fenton created a virtual cloud space for science 359 00:15:55,041 --> 00:15:57,826 and he's in love with Gandra Dee! 360 00:15:57,869 --> 00:15:59,741 I'm free! I'm free! 361 00:16:01,786 --> 00:16:03,353 Now to tell the people who can actually help. 362 00:16:03,397 --> 00:16:08,532 [gasps] A few more bean bags, pew, pew, pew... 363 00:16:08,576 --> 00:16:12,319 So, amigo , amiga , you got any more big ideas I can steal? 364 00:16:12,362 --> 00:16:14,321 We'll never give you our ideas. 365 00:16:14,364 --> 00:16:16,323 Oh, I think you will. 366 00:16:16,366 --> 00:16:19,630 Or I might just have to delete you from the program. 367 00:16:24,722 --> 00:16:26,855 Pollito ! Unh! 368 00:16:27,856 --> 00:16:29,945 So this must be your girlfriend. 369 00:16:32,730 --> 00:16:35,951 She is real, right? I don't know how this internet stuff works. 370 00:16:35,995 --> 00:16:39,563 [Beaks] Um, shyello! Omnipotent godlike cyber being here. 371 00:16:42,436 --> 00:16:44,873 Why aren't you all paying attention to me?! 372 00:16:44,916 --> 00:16:47,528 Yeah, I definitely should not have agreed to this. 373 00:16:47,571 --> 00:16:50,922 This is the GizmoCloud, where any thought can become reality. 374 00:16:50,966 --> 00:16:53,969 If you have an idea, you can make a Gizmo. 375 00:16:54,013 --> 00:16:56,667 Blathering Blatherskite! 376 00:17:01,933 --> 00:17:04,327 For science and love! 377 00:17:04,371 --> 00:17:06,895 Cool idea. Don't mind if I... pew. 378 00:17:06,938 --> 00:17:07,939 Ahh! 379 00:17:10,768 --> 00:17:11,769 [screams] 380 00:17:13,032 --> 00:17:15,164 Robot legs didn't work. Got any other ideas? 381 00:17:15,208 --> 00:17:16,992 Blathering Blatherskite! 382 00:17:19,995 --> 00:17:21,910 Let's try a robot arm! 383 00:17:26,958 --> 00:17:29,526 Ah! A robot cop? 384 00:17:29,570 --> 00:17:30,962 I smell a franchise. 385 00:17:33,617 --> 00:17:34,705 Mine! 386 00:17:40,189 --> 00:17:41,495 What's that? 387 00:17:41,538 --> 00:17:43,845 [gasps] You mad man. 388 00:17:43,888 --> 00:17:45,760 Well, you've never been wrong before. 389 00:17:45,803 --> 00:17:47,849 Blathering Blatherskite! 390 00:17:50,591 --> 00:17:51,592 Ah! Yah! 391 00:17:56,466 --> 00:17:57,728 Ouch! 392 00:17:57,772 --> 00:17:59,252 [laughs] 393 00:18:06,998 --> 00:18:08,174 [laughs] 394 00:18:08,217 --> 00:18:09,871 I've got an idea. 395 00:18:09,914 --> 00:18:12,091 Blathering Blatherskite! 396 00:18:12,917 --> 00:18:14,397 Nice tech, Suit. 397 00:18:14,441 --> 00:18:16,225 This isn't a suit. 398 00:18:16,269 --> 00:18:18,227 It's a Gizmo! 399 00:18:31,022 --> 00:18:32,111 Unh, uhn! 400 00:18:38,595 --> 00:18:41,598 There's no way we can beat whatever that thing is. 401 00:18:41,642 --> 00:18:44,253 Yes we can. Because we have ideas. 402 00:18:44,297 --> 00:18:45,950 -And he doesn't. -Yeah! 403 00:18:45,994 --> 00:18:47,909 For a guy with such a big head, 404 00:18:47,952 --> 00:18:50,433 you'd think he'd have at least one original thought. 405 00:18:50,477 --> 00:18:53,436 So I don't have original ideas, huh? 406 00:18:53,480 --> 00:18:55,264 Well, how about this? 407 00:18:56,657 --> 00:18:57,962 [evil laughter] 408 00:19:00,400 --> 00:19:04,273 Did you just copy what I said about you having a big head? 409 00:19:04,317 --> 00:19:07,581 No! And who cares? I'm in control. 410 00:19:07,624 --> 00:19:10,149 I can take each of you down whenever I want. 411 00:19:10,192 --> 00:19:13,239 You can stop us separately. But not together. 412 00:19:13,282 --> 00:19:15,328 [everyone] Blathering Blatherskite! 413 00:19:17,286 --> 00:19:19,810 -Now let's go... -Charge! 414 00:19:23,945 --> 00:19:25,642 Ahh! Ew! Ew! Ew, ew, ew! 415 00:19:38,655 --> 00:19:40,222 No! There's too many-- 416 00:19:40,266 --> 00:19:42,616 You can't beat the Beaks! 417 00:19:42,659 --> 00:19:44,705 Who do you think you are? 418 00:19:44,748 --> 00:19:48,970 [everyone] Call us... Gizmoduck! 419 00:19:52,147 --> 00:19:53,975 Ahh! Ow. 420 00:19:55,542 --> 00:19:57,979 -Yay! Excelsior! -Yes! [laughs] 421 00:19:58,022 --> 00:20:00,503 Fenton, I'm sorry. 422 00:20:00,547 --> 00:20:04,507 I kinda sorta told everyone about the GizmoCloud. 423 00:20:04,551 --> 00:20:07,031 No, Huey. I shouldn't have asked you to lie for me. 424 00:20:07,075 --> 00:20:10,209 I can't believe you were keeping this whole world to yourselves. 425 00:20:10,252 --> 00:20:13,603 I mean, [gasps] it's incredible! It's just, you know... It's fine. 426 00:20:13,647 --> 00:20:14,865 -[glitches] -[gasps] 427 00:20:14,909 --> 00:20:16,954 Thank you! But it keeps glitching. 428 00:20:16,998 --> 00:20:19,957 Hmm. Did you try actually closing applications 429 00:20:20,001 --> 00:20:21,916 instead of just minimizing them? 430 00:20:21,959 --> 00:20:24,266 Of course! [sighs] 431 00:20:24,310 --> 00:20:27,313 Maybe telling some people wasn't a terrible idea. 432 00:20:29,663 --> 00:20:32,143 I was very impressed with your fighting, MelissaBethEllen. 433 00:20:33,144 --> 00:20:35,016 It's... Gandra. 434 00:20:35,059 --> 00:20:36,844 Mama! I can explain. 435 00:20:36,887 --> 00:20:38,976 I had to enlist Huey in some temporary subterfuge, 436 00:20:39,020 --> 00:20:40,935 but things quickly spiraled out of control. 437 00:20:40,978 --> 00:20:43,503 But I love this woman, and I want everyone to know it, 438 00:20:43,546 --> 00:20:46,506 and I don't care what you think about it, I mean, not in a rude way, 439 00:20:46,549 --> 00:20:48,725 because I obviously still respect you, because you're my mama, 440 00:20:48,769 --> 00:20:50,945 -But she's my Gendra, so-- -But I'm even more impressed 441 00:20:50,988 --> 00:20:53,252 that you can put upwith my son's endless chattering. 442 00:20:53,295 --> 00:20:55,906 -[laughs] -Would you like to come to dinner at our house tonight? 443 00:20:55,950 --> 00:20:58,866 Oh, I'd love to. But, if we're gonna launch the GizmoCloud, 444 00:20:58,909 --> 00:21:01,216 I've got to get it off of FOWL's servers. 445 00:21:01,260 --> 00:21:03,958 And leave FOWL for good. 446 00:21:04,001 --> 00:21:05,786 Nice to meet you, Officer Cabrera. 447 00:21:05,829 --> 00:21:07,004 Call me Mama. 448 00:21:07,048 --> 00:21:09,442 Heh... that's moving fast. 449 00:21:14,098 --> 00:21:15,099 [cell phone buzzes] 450 00:21:17,363 --> 00:21:18,364 [sighs] 451 00:21:19,365 --> 00:21:21,671 [types] 452 00:21:21,715 --> 00:21:24,065 -[gasps] -Hello, Agent Dee. 453 00:21:24,108 --> 00:21:25,980 Director Buzzard. I-- 454 00:21:26,023 --> 00:21:28,722 I hear you were considering leaving FOWL. 455 00:21:29,897 --> 00:21:31,594 Yes. That's right. 456 00:21:31,638 --> 00:21:33,770 I'm not scared of what people think anymore. 457 00:21:33,814 --> 00:21:35,990 I've got something better going on now, 458 00:21:36,033 --> 00:21:37,383 and that doesn't include FOWL. 459 00:21:37,426 --> 00:21:39,385 But I'm afraid your request is denied. 460 00:21:42,213 --> 00:21:46,348 And for using precious FOWL resources to build your little cloud, 461 00:21:46,392 --> 00:21:48,742 I'll be docking you two weeks pay. 462 00:21:48,785 --> 00:21:50,874 Oh, and locking you up indefinitely. 463 00:21:50,918 --> 00:21:53,964 Take her to the Lost Library! 464 00:21:54,008 --> 00:21:56,010 What? What library?! 465 00:21:56,053 --> 00:21:58,099 You have your secrets, Agent Dee. 466 00:21:58,142 --> 00:21:59,970 And I have mine. 467 00:22:01,320 --> 00:22:06,890 [theme music playing]