1 00:00:00,420 --> 00:00:02,830 ♪♪ 2 00:00:04,460 --> 00:00:06,040 [snoring] 3 00:00:08,790 --> 00:00:12,290 [maniacal laughter] 4 00:00:12,290 --> 00:00:14,880 Could you stop? That's really annoying. 5 00:00:16,420 --> 00:00:18,710 You're really annoying! 6 00:00:18,710 --> 00:00:21,500 I give you one simple task. 7 00:00:21,500 --> 00:00:23,540 Simple? What about this is simple? 8 00:00:23,540 --> 00:00:26,170 All you had to do is pose as the pink one's friend, 9 00:00:26,170 --> 00:00:29,170 gain her trust, get invited to a series of sleepovers, 10 00:00:29,170 --> 00:00:32,580 forge a Vesuvian diamond dagger that can cut through anything, 11 00:00:32,580 --> 00:00:36,170 sneak into Scrooge's room while he sleeps to enact my grim revenge, and-- 12 00:00:36,170 --> 00:00:38,540 Cut loose Scrooge's Number One Dime without him waking up 13 00:00:38,540 --> 00:00:40,170 while you yell at me the whole time! 14 00:00:40,170 --> 00:00:42,920 [mumbles, sighs] 15 00:00:42,920 --> 00:00:45,080 I'm not yelling, I'm whispering harshly! 16 00:00:45,080 --> 00:00:46,830 You want your freedom? You do as I order. 17 00:00:46,830 --> 00:00:48,460 I'm not your puppet. 18 00:00:48,460 --> 00:00:50,380 You really want to hurt Scrooge, be my guest. 19 00:00:50,380 --> 00:00:52,210 I would love to, but... 20 00:00:53,880 --> 00:00:56,080 -[groans] I miss carnage. -[wolf howls] 21 00:00:56,080 --> 00:00:58,460 Quickly! The lunar eclipse is coming. 22 00:00:58,460 --> 00:01:01,040 With it my power grows, but it's futile without the dime. 23 00:01:01,040 --> 00:01:03,830 -Would you just quiet down? We don't want to get caught! -[door opens] 24 00:01:03,830 --> 00:01:05,420 Lena, what are you doing? 25 00:01:05,420 --> 00:01:10,040 Uhh... 26 00:01:12,460 --> 00:01:15,460 ♪ Life is like a hurricane ♪ 27 00:01:15,460 --> 00:01:18,210 ♪ Here in Duckburg ♪ 28 00:01:18,210 --> 00:01:20,790 ♪ Race cars, lasers, airplanes ♪ 29 00:01:20,790 --> 00:01:23,250 ♪ It's a duck-blur ♪ 30 00:01:23,250 --> 00:01:26,210 ♪ We might solve a mystery ♪ 31 00:01:26,210 --> 00:01:28,580 ♪ Or rewrite history ♪ 32 00:01:28,580 --> 00:01:31,500 ♪ Ducktales, whoo-ooh ♪ 33 00:01:31,500 --> 00:01:34,670 ♪ Every day they're out there making Ducktales ♪ 34 00:01:34,670 --> 00:01:36,580 ♪ Whoo-ooh ♪ 35 00:01:36,580 --> 00:01:38,170 ♪ Tales of derring-do ♪ 36 00:01:38,170 --> 00:01:39,830 ♪ Bad and good-luck tales ♪ 37 00:01:39,830 --> 00:01:42,000 ♪ Whoo-ooh ♪ 38 00:01:42,000 --> 00:01:44,670 ♪ D-d-danger lurks behind you ♪ 39 00:01:44,670 --> 00:01:46,830 ♪ There's a stranger out to find you ♪ 40 00:01:46,830 --> 00:01:48,750 ♪ What to do? ♪ 41 00:01:48,750 --> 00:01:50,540 ♪ Just grab on to some Ducktales ♪ 42 00:01:50,540 --> 00:01:52,290 ♪ Whoo-ooh ♪ 43 00:01:52,290 --> 00:01:54,080 ♪ Every day they're out there ♪ 44 00:01:54,080 --> 00:01:55,750 ♪ Making Ducktales ♪ 45 00:01:55,750 --> 00:01:57,540 ♪ Whoo-ooh ♪ 46 00:01:57,540 --> 00:02:00,620 ♪ Tales of daring bad and good ♪ 47 00:02:00,620 --> 00:02:02,750 ♪ Not ponytails or cottontails ♪ 48 00:02:02,750 --> 00:02:04,170 -♪ No, Ducktales! ♪ -♪ Whoo-ooh! ♪ 49 00:02:07,540 --> 00:02:12,000 [Lena] Uhh... 50 00:02:12,000 --> 00:02:13,750 -Get your filthy chimney hands -[gasps] 51 00:02:13,750 --> 00:02:16,250 off my hard-earned milk and cookies, you-- 52 00:02:16,250 --> 00:02:18,170 [exclaims] 53 00:02:20,710 --> 00:02:22,580 [groans] 54 00:02:24,880 --> 00:02:27,580 What were you doing in Scrooge's room? 55 00:02:27,580 --> 00:02:29,620 -What were you doing there? -Oh, nothing. 56 00:02:29,620 --> 00:02:32,000 Definitely not collecting drool samples while he sleeps. 57 00:02:35,170 --> 00:02:37,170 No. You'd think it's silly. 58 00:02:37,170 --> 00:02:39,000 What? 59 00:02:39,000 --> 00:02:41,710 Well, it's just, Mr. McDuck's pretty cool. 60 00:02:41,710 --> 00:02:44,750 I may have caught a bit of the obsession bug from you. 61 00:02:44,750 --> 00:02:48,000 Oh, no! Sorry you caught the greatest disease ever! 62 00:02:48,000 --> 00:02:50,250 Ooh! Ooh! Let's start a fan club! 63 00:02:50,250 --> 00:02:52,750 Ooh! The fan club should start a blood oath! 64 00:02:52,750 --> 00:02:55,000 Oh! Let's take a blood oath! 65 00:02:55,000 --> 00:02:57,120 Or... we could start 66 00:02:57,120 --> 00:02:59,670 by checking out Scrooge's Number One Dime. 67 00:02:59,670 --> 00:03:01,620 Oh, I wish. He keeps it to himself, 68 00:03:01,620 --> 00:03:03,620 that selfishly lovable genius. 69 00:03:03,620 --> 00:03:06,040 But... I do have an exhaustively researched presentation 70 00:03:06,040 --> 00:03:08,290 -on the life and times of Scrooge McDuck! -Oh, no. 71 00:03:08,290 --> 00:03:11,670 -Scotland, 1867. A duckling is hatched to humble beginnings. -[sighs] 72 00:03:11,670 --> 00:03:13,290 [both groan] 73 00:03:13,290 --> 00:03:15,880 [grunting] 74 00:03:15,880 --> 00:03:18,880 -And... time! -[gasps] 75 00:03:18,880 --> 00:03:21,880 Did I do it? Did I break the world record for doing- slash-folding laundry? 76 00:03:21,880 --> 00:03:24,290 According to this very real almanac, 77 00:03:24,290 --> 00:03:27,290 you... missed the record by two seconds. 78 00:03:27,290 --> 00:03:29,330 Aw, man! 79 00:03:29,330 --> 00:03:31,880 I'm never gonna get a world record in anything. 80 00:03:31,880 --> 00:03:36,040 Hey, winning the world record in literally anything is your dream, 81 00:03:36,040 --> 00:03:38,830 and I will always be there to support that dream 82 00:03:38,830 --> 00:03:41,000 with piles of dirty clothes. 83 00:03:41,000 --> 00:03:43,790 Oh! 84 00:03:43,790 --> 00:03:46,210 -What? -Do you realize how mad Dewey will be 85 00:03:46,210 --> 00:03:48,000 when he finds out you've been taking advantage of him? 86 00:03:48,000 --> 00:03:50,960 Do you realize Dewey ruined my favorite hoodie in the wash? 87 00:03:50,960 --> 00:03:52,750 So who's the real victim here? 88 00:03:54,710 --> 00:03:56,960 [exclaiming] Hey! No problem. 89 00:03:56,960 --> 00:03:59,750 how 'bout I darn it and rewash it for you? 'Kay, bye! 90 00:04:01,210 --> 00:04:02,920 ...until Scrooge realized 91 00:04:02,920 --> 00:04:04,670 his worst nightmare was being caused 92 00:04:04,670 --> 00:04:06,250 by the mythical dreamcatcher he found 93 00:04:06,250 --> 00:04:09,250 back on January 8th 1977! 94 00:04:09,250 --> 00:04:12,750 -What?! On January 9, 1977... -[snoring] 95 00:04:12,750 --> 00:04:15,210 [Scrooge] I'm telling you, something is off in the mansion. 96 00:04:15,210 --> 00:04:18,210 Mr. McDuck, I assure you, nothing strange is going on here. 97 00:04:18,210 --> 00:04:20,670 Then how do you explain this? 98 00:04:20,670 --> 00:04:23,960 My Number One Dime has been tampered with. 99 00:04:23,960 --> 00:04:27,000 But the filament is made from un-cuttable enchanted quadriamond. 100 00:04:27,000 --> 00:04:28,790 Anything that could cut it would-- 101 00:04:28,790 --> 00:04:31,790 Would have to be supernatural. 102 00:04:31,790 --> 00:04:34,710 Hmm. There's something afoot in this house, 103 00:04:34,710 --> 00:04:37,380 -and I'm gonna find out what. -[gasps] 104 00:04:37,380 --> 00:04:39,210 Until I get to the bottom of this, 105 00:04:39,210 --> 00:04:42,040 I'm putting the dime in the other bin for safekeeping. 106 00:04:42,040 --> 00:04:44,920 -[gasps] -...making Scrooge McDuck 107 00:04:44,920 --> 00:04:47,880 the finest venture capitalist the world will ever see. 108 00:04:47,880 --> 00:04:50,120 Now on to the slideshow! I'm gonna get the projector. 109 00:04:50,120 --> 00:04:52,040 [groans] 110 00:04:52,040 --> 00:04:53,960 Well, you messed up. 111 00:04:53,960 --> 00:04:56,080 I literally haven't moved. 112 00:04:56,080 --> 00:04:57,880 You didn't move fast enough before, 113 00:04:57,880 --> 00:05:00,080 and now our arch-nemesis is onto us. 114 00:05:00,080 --> 00:05:03,330 Scrooge went and hid the dime in something called "the other bin." 115 00:05:03,330 --> 00:05:05,880 This is all your fault! 116 00:05:05,880 --> 00:05:09,080 Okay. You're mad. But at least the dime isn't on him anymore. 117 00:05:09,080 --> 00:05:12,920 We just got to find this mysterious "other bin" thingy. You're welcome. 118 00:05:12,920 --> 00:05:15,830 You just had to waste your time 119 00:05:15,830 --> 00:05:19,120 with Lecture Girl instead of sticking to the plan. 120 00:05:19,120 --> 00:05:20,830 Using her was part of the plan. 121 00:05:20,830 --> 00:05:22,920 Then use her already! 122 00:05:22,920 --> 00:05:25,000 Okay, most of these are an artist's rendering of the facts. 123 00:05:25,000 --> 00:05:26,290 But I drew them, so they're amazing. 124 00:05:26,290 --> 00:05:27,960 Cool. 125 00:05:27,960 --> 00:05:30,170 Uh, real quick, what's "the other bin"? 126 00:05:30,170 --> 00:05:32,170 -[gasps] -Good. You've heard of it. 127 00:05:32,170 --> 00:05:34,250 Let's go! 128 00:05:34,250 --> 00:05:37,000 Oh, no-no-no. The money bin is where the money goes. 129 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 The other bin is for the other. 130 00:05:39,000 --> 00:05:41,170 -The bad things! -[claps hands] 131 00:05:41,170 --> 00:05:44,330 Where Scrooge puts all his most dangerous finds 132 00:05:44,330 --> 00:05:47,080 and artifacts to keep them from prying hands. 133 00:05:47,080 --> 00:05:49,880 Why would you want to go there? 134 00:05:49,880 --> 00:05:53,080 'Cause I just heard Scrooge say he put his Number One Dime in there. 135 00:05:53,080 --> 00:05:55,790 [gasps] He almost never takes off the dime. 136 00:05:55,790 --> 00:05:57,920 Then we better go check it out before he takes it back. 137 00:05:57,920 --> 00:06:00,330 Uh, I don't know. 138 00:06:00,330 --> 00:06:04,170 [sighs] You're telling me there's a mystical room in your own home 139 00:06:04,170 --> 00:06:06,290 that you've never been to that contains Scrooge's greatest secrets, 140 00:06:06,290 --> 00:06:09,210 and you don't want to go there? 141 00:06:09,210 --> 00:06:11,040 Uhh... 142 00:06:12,080 --> 00:06:13,960 [sighs, mumbles] 143 00:06:15,210 --> 00:06:16,250 Aah! Okay, fine! 144 00:06:16,250 --> 00:06:18,120 To adventure! 145 00:06:21,120 --> 00:06:23,120 What? No. I didn't do anything. 146 00:06:23,120 --> 00:06:25,250 Nothing is going on. [awkward chuckle] 147 00:06:25,250 --> 00:06:27,080 So this isn't your Bigfoot? 148 00:06:27,080 --> 00:06:28,960 [greeting growl] 149 00:06:28,960 --> 00:06:34,170 Wha-a-a-t? 150 00:06:34,170 --> 00:06:36,040 I can explain. 151 00:06:36,040 --> 00:06:38,790 -I was in the woods bird-watching. -[whimpers] 152 00:06:38,790 --> 00:06:43,000 Little did I know, something was watching me. 153 00:06:43,000 --> 00:06:44,790 [groans] 154 00:06:48,380 --> 00:06:51,120 Easy, fella. 155 00:06:51,120 --> 00:06:52,250 [groans, gasps] 156 00:06:52,250 --> 00:06:54,880 [gasps, exclaims] 157 00:06:54,880 --> 00:06:56,420 [both laugh] 158 00:06:56,420 --> 00:06:59,170 Seems like your heart is as tender as your feet. 159 00:06:59,170 --> 00:07:01,210 I shall call you Tenderfeet! 160 00:07:01,210 --> 00:07:03,880 What started as an anthropological find 161 00:07:03,880 --> 00:07:06,080 became a friendship for the ages! 162 00:07:08,080 --> 00:07:09,330 Hey! He's stretching out my hoodies! 163 00:07:09,330 --> 00:07:12,040 Hey-- No, hey. That's my-- That's my-- 164 00:07:12,040 --> 00:07:14,120 [whimpers, sobbing] 165 00:07:25,460 --> 00:07:28,420 Look what you did! He's so sensitive. 166 00:07:28,420 --> 00:07:32,000 -You are family now. -Oh, come on! 167 00:07:32,000 --> 00:07:34,420 We got to keep him a secret. Uncle Scrooge is on the hunt! 168 00:07:34,420 --> 00:07:36,330 Which is why we should hand him over. 169 00:07:36,330 --> 00:07:38,380 The last thing I need is Scrooge snooping around and finding 170 00:07:38,380 --> 00:07:42,080 any number of my devious yet delightful schemes. 171 00:07:42,080 --> 00:07:45,170 You mean all those schemes we know about? 172 00:07:45,170 --> 00:07:47,250 Sure would be a shame if Uncle Donald found out 173 00:07:47,250 --> 00:07:50,880 about that charity he's been donating to for the past three years. 174 00:07:50,880 --> 00:07:54,330 Hey, "Louie's Kids" takes Uncle Donald's donations for children in need. 175 00:07:54,330 --> 00:07:57,880 Children like me. Children exactly like me. It's for me. 176 00:07:57,880 --> 00:08:01,420 -[pleading grunt] -I promise I'll fix your hoodie. 177 00:08:01,420 --> 00:08:04,330 Fine. I'll do it for the children. 178 00:08:07,000 --> 00:08:11,120 The dime is secure. Now the hunt is on. 179 00:08:19,420 --> 00:08:21,330 Based on Duckworth's old cleaning schedule, 180 00:08:21,330 --> 00:08:24,330 the entrance to the other bin is somewhere in here. 181 00:08:24,330 --> 00:08:28,000 -[clattering] -[gasps] 182 00:08:28,000 --> 00:08:30,420 -Don't worry. It's just some assorted zombie parts. -[gasps] 183 00:08:30,420 --> 00:08:34,290 Scrooge sure seems to be good at hunting monsters. 184 00:08:34,290 --> 00:08:36,830 He's never met a mystical foe he couldn't defeat. 185 00:08:36,830 --> 00:08:38,330 Right, Zombie Hand? 186 00:08:38,330 --> 00:08:40,960 Well, that's... comforting. 187 00:08:40,960 --> 00:08:43,580 According to this, to find the bin, 188 00:08:43,580 --> 00:08:47,960 we must see through Scrooge's eyes and get into his head. 189 00:08:47,960 --> 00:08:50,460 Looks like someone already got to his head. 190 00:08:52,500 --> 00:08:56,420 "Through his eyes"? [gasps] I see a painting! 191 00:08:56,420 --> 00:08:59,500 This must be it, but how do we get into his head? 192 00:08:59,500 --> 00:09:01,960 [Webby] What's he looking at? 193 00:09:09,000 --> 00:09:10,540 -[clicks] -[gasps] 194 00:09:10,540 --> 00:09:11,920 Hey, let me see that. 195 00:09:24,500 --> 00:09:27,290 Wow! For a forbidden danger chamber, 196 00:09:27,290 --> 00:09:29,250 this has been pretty easy. 197 00:09:29,250 --> 00:09:30,580 We should find the dime in no time. 198 00:09:30,580 --> 00:09:33,290 -[voice echoes] -[Lena] You were saying? 199 00:09:37,290 --> 00:09:40,540 Maybe we should do some more research before we're, 200 00:09:40,540 --> 00:09:43,620 you know, lost in here forever. [nervous chuckle] 201 00:09:43,620 --> 00:09:46,000 So it's a little bigger than we thought. 202 00:09:46,000 --> 00:09:48,210 It's still worth it to find the dime. 203 00:09:48,210 --> 00:09:50,420 Fine, but we need to take some time 204 00:09:50,420 --> 00:09:52,330 to figure out which door to open. 205 00:09:53,620 --> 00:09:56,540 [gasps] 206 00:09:56,540 --> 00:09:58,670 Why is Scrooge hiding a frilly unicorn? 207 00:09:58,670 --> 00:10:00,880 [gasps] Sword horse! 208 00:10:00,880 --> 00:10:04,040 -[angry snort, whinnies] -[screaming] 209 00:10:04,040 --> 00:10:07,380 [sighs] I need something to calm my nerves. 210 00:10:07,380 --> 00:10:09,460 Where's my Pep Select? 211 00:10:09,460 --> 00:10:11,170 [clattering] 212 00:10:11,170 --> 00:10:13,460 [munching] 213 00:10:13,460 --> 00:10:14,620 [can top opens] 214 00:10:16,250 --> 00:10:18,710 -[gulps] -Hey! What are you doing? 215 00:10:18,710 --> 00:10:20,750 Tenderfeet! There you are! 216 00:10:20,750 --> 00:10:23,290 -How do you keep getting out, buddy? -[quizzical grunt] 217 00:10:23,290 --> 00:10:25,710 Quit drinking and eating the best snacks! That's my thing! 218 00:10:25,710 --> 00:10:27,750 -[exclaiming] -Hey! 219 00:10:27,750 --> 00:10:29,170 [whimpers] 220 00:10:29,170 --> 00:10:32,580 -Not cool, Louie. -Relax, Louie. 221 00:10:32,580 --> 00:10:34,460 Tenderfeet doesn't know any better. 222 00:10:34,460 --> 00:10:37,000 He's just a lovable, simpleminded beast. 223 00:10:37,000 --> 00:10:40,500 Simpleminded? He's making a sandwich on a Panini press! 224 00:10:40,500 --> 00:10:43,580 Huh? [chuckles] Eh... 225 00:10:43,580 --> 00:10:45,540 We gotta get him out of here before Scrooge sees him. 226 00:10:45,540 --> 00:10:49,120 Here, boy. Delicious bologna! 227 00:10:49,120 --> 00:10:51,460 [sniffs] Ugh! 228 00:10:51,460 --> 00:10:54,750 [groans] How about some fancy cheese? 229 00:10:54,750 --> 00:10:56,080 [excited grunt] 230 00:10:56,080 --> 00:10:58,500 [all gasp] 231 00:11:02,460 --> 00:11:05,380 Hmm. Still warm. 232 00:11:05,380 --> 00:11:07,580 Dill pickles and salted ham. 233 00:11:07,580 --> 00:11:10,330 An excellent pairing of flavors. Clever girl. 234 00:11:14,540 --> 00:11:16,330 -[unicorn whinnies] -[gasps, exclaims] 235 00:11:17,500 --> 00:11:20,620 This is so dangerous. Whee! 236 00:11:20,620 --> 00:11:23,920 Someone's wearing her crazy pants today. 237 00:11:23,920 --> 00:11:25,670 -[whinnies] -Let's ditch her and find the dime. 238 00:11:25,670 --> 00:11:29,000 -We can't. -Hmm. If I didn't know any better, 239 00:11:29,000 --> 00:11:32,040 I'd say you valued your little sidekick over your own freedom. 240 00:11:32,040 --> 00:11:34,500 Oh, believe me, I would do anything to get you off my back. 241 00:11:34,500 --> 00:11:37,080 But without Webby, I could be lost forever. 242 00:11:37,080 --> 00:11:39,040 Oh, no! Webby! Catch! 243 00:11:39,040 --> 00:11:40,540 [gasps] 244 00:11:43,670 --> 00:11:45,380 [whinnies] 245 00:11:51,620 --> 00:11:54,170 -[panting] -Okay. That was intense. 246 00:11:54,170 --> 00:11:56,580 We should go back, develop a system, 247 00:11:56,580 --> 00:11:58,580 figure out where to look safely. 248 00:11:58,580 --> 00:12:01,540 A system? That could take months. We gotta find the dime now, 249 00:12:01,540 --> 00:12:04,460 before Scrooge decides to take it back! 250 00:12:04,460 --> 00:12:07,170 Why? What's the hurry? Follow-up question: 251 00:12:07,170 --> 00:12:09,710 Where'd you get a diamond dagger from anyway? 252 00:12:11,420 --> 00:12:13,920 Uh, hey, look! Mysteries! 253 00:12:13,920 --> 00:12:16,380 6-4-5-6. 254 00:12:16,380 --> 00:12:19,290 [gasps] Or 6/4/56! 255 00:12:19,290 --> 00:12:22,040 Yes. Mm-hmm. Numbers. 256 00:12:22,040 --> 00:12:24,580 They're dates! June 4, 1956, 257 00:12:24,580 --> 00:12:26,830 the day Scrooge captured the sword horse. 258 00:12:26,830 --> 00:12:28,460 And, as you'll recall from today's lecture, 259 00:12:28,460 --> 00:12:31,620 the date Scrooge earned his Number One Dime was... 260 00:12:31,620 --> 00:12:34,830 [incoherent mumbling] 261 00:12:34,830 --> 00:12:37,620 1877! Come on! 262 00:12:37,620 --> 00:12:40,880 Tenderfeet! Here, Tenderfeet! 263 00:12:40,880 --> 00:12:43,880 How do you keep losing a giant monster? 264 00:12:43,880 --> 00:12:46,420 Just because we like him better than you doesn't mean you have to hate him. 265 00:12:46,420 --> 00:12:48,420 Wait, what? I am your brother! 266 00:12:48,420 --> 00:12:50,290 You met this thing, like, a day ago! 267 00:12:50,290 --> 00:12:52,750 Well, he never tricked me into doing his laundry. 268 00:12:52,750 --> 00:12:54,580 Yeah, I know about that. 269 00:12:54,580 --> 00:12:56,620 We gotta split up to find him. 270 00:13:00,000 --> 00:13:02,670 -[can top opens, slurping] -[Tenderfeet] Whoo-hoo! 271 00:13:04,710 --> 00:13:08,920 Dudes, I'm telling you, this mansion is sick! Check it! 272 00:13:08,920 --> 00:13:11,710 Bro, there's so much mahogany. 273 00:13:11,710 --> 00:13:14,210 Right? This con is killer. 274 00:13:14,210 --> 00:13:16,210 I'm all like, "Ruh, ruh, ruh," 275 00:13:16,210 --> 00:13:19,380 and these dummies let me do whatever I want. 276 00:13:19,380 --> 00:13:22,000 Dude! You're the man, Gavin! 277 00:13:22,000 --> 00:13:24,620 Uh, yeah. Guess who has two opposable thumbs 278 00:13:24,620 --> 00:13:27,710 and is inviting you all over for a massive party? 279 00:13:27,710 --> 00:13:30,580 -Uh, this guy! -[all exclaiming] 280 00:13:30,580 --> 00:13:32,920 Yeah, yeah, yeah. Anyway, I'll group-text you the deets. 281 00:13:32,920 --> 00:13:36,420 -Gavin out. -Gavin out, indeed. 282 00:13:36,420 --> 00:13:40,500 Huh? Oh, I mean... [clears throat, quizzical grunt] 283 00:13:40,500 --> 00:13:42,830 Can't out-con a con, bro. 284 00:13:42,830 --> 00:13:45,670 Oh, Uncle Scrooge! 285 00:13:45,670 --> 00:13:49,580 So, you figured out the Bigfoot in your house is scamming you. 286 00:13:49,580 --> 00:13:52,830 Problem is, the Bigfoot in your house is scamming you. 287 00:13:52,830 --> 00:13:55,170 -[knuckles crack] -And, yeah, bro, he lifts! 288 00:13:55,170 --> 00:13:57,250 [grunting] 289 00:13:57,250 --> 00:13:59,250 [chuckles, gasps] 290 00:13:59,250 --> 00:14:01,040 What? Did you see something, lad? 291 00:14:01,040 --> 00:14:03,710 Uh, well... 292 00:14:03,710 --> 00:14:05,420 Oh.... Oh, my. 293 00:14:05,420 --> 00:14:07,880 Uh... no. 294 00:14:07,880 --> 00:14:10,420 Wasting my time. 295 00:14:10,420 --> 00:14:12,420 And pick up that trash! 296 00:14:12,420 --> 00:14:15,460 -[chuckles, gasps] -Tenderfeet! 297 00:14:15,460 --> 00:14:18,750 -[both gasp] -[fearful grunts] 298 00:14:18,750 --> 00:14:21,620 Aw. Was mean ol' Louie mean again? 299 00:14:21,620 --> 00:14:23,880 -Mm-hmm. -[grunts] 300 00:14:23,880 --> 00:14:26,540 Oh, it's okay, boy. 301 00:14:28,830 --> 00:14:31,080 Oh Bigfoot, you just poked the bear. 302 00:14:31,080 --> 00:14:32,830 Here we go. 303 00:14:32,830 --> 00:14:35,830 1877. Scrooge's Number One Dime. 304 00:14:35,830 --> 00:14:38,000 This is it! 305 00:14:45,500 --> 00:14:48,830 Hey, Lena, I think you locked me out accidentally. 306 00:14:48,830 --> 00:14:51,710 [maniacal laughing] Yes! 307 00:14:51,710 --> 00:14:53,500 The time is at hand. 308 00:14:53,500 --> 00:14:56,830 Closer, fool. Closer! 309 00:14:56,830 --> 00:15:00,580 What are you waiting for? An invitation? 310 00:15:00,580 --> 00:15:02,580 Take the dime! 311 00:15:04,580 --> 00:15:07,710 -Yes! -[electricity crackling] 312 00:15:08,960 --> 00:15:11,080 [gasping, screams] 313 00:15:11,080 --> 00:15:14,670 Finally! The power! 314 00:15:20,250 --> 00:15:22,040 Oh, that felt good. 315 00:15:22,040 --> 00:15:23,960 With the dime in my hands, 316 00:15:23,960 --> 00:15:27,330 nothing can stand in my way! 317 00:15:27,330 --> 00:15:29,790 [maniacal laughing] 318 00:15:29,790 --> 00:15:31,960 [gasping] 319 00:15:31,960 --> 00:15:33,580 Wait. 320 00:15:37,290 --> 00:15:40,120 -[whimpers] -You deserve a hug. 321 00:15:40,120 --> 00:15:42,670 -[sawing] -Huh? 322 00:15:42,670 --> 00:15:44,880 Diamond dagger cuts through anything! 323 00:15:44,880 --> 00:15:47,790 Wait, what's going on? Is that... 324 00:15:47,790 --> 00:15:50,880 Yep. The harbinger of your doom. 325 00:15:53,380 --> 00:15:55,420 Oh, no! The dime! Give it back! 326 00:15:56,420 --> 00:15:58,710 Lena, run! 327 00:15:58,710 --> 00:16:01,710 Why? She's been working for me. 328 00:16:06,460 --> 00:16:08,380 -Scrooge! -Ha! 329 00:16:10,000 --> 00:16:11,460 Webby! No! 330 00:16:11,460 --> 00:16:13,080 She keeps barging in. 331 00:16:13,080 --> 00:16:15,000 We've gotta put a bell on her or something. 332 00:16:18,420 --> 00:16:21,790 -What are you doing? -Exactly what you've been doing the whole time. 333 00:16:21,790 --> 00:16:25,000 Using her, Pulling her strings. Here. 334 00:16:25,000 --> 00:16:28,380 Allow me to demonstrate the delightful irony. 335 00:16:35,330 --> 00:16:37,830 [imitating Webby] Scrooge this. Scrooge that. 336 00:16:37,830 --> 00:16:41,120 Pink stuff. Hi, I'm Webster!" Or whatever. 337 00:16:41,120 --> 00:16:43,540 -Her name is Webby! -[Magica] Who cares? 338 00:16:43,540 --> 00:16:47,330 I mean, you don't. You were just using her, right? Like a tool. 339 00:16:47,330 --> 00:16:50,380 What's the matter? Do you miss your friend, the slide ruler? 340 00:16:50,380 --> 00:16:51,670 [imitating Webby] Good one, Magica. 341 00:16:51,670 --> 00:16:53,460 Thanks, dummy. Ha! 342 00:16:53,460 --> 00:16:55,540 Little prop humor for you there. 343 00:16:55,540 --> 00:16:58,460 [laughs] Good times. 344 00:16:58,460 --> 00:17:00,040 Now, give me the dime. 345 00:17:00,040 --> 00:17:04,040 I'm not doing anything until you turn Webby back. 346 00:17:04,040 --> 00:17:05,500 I'm sorry. I must have misheard you. 347 00:17:05,500 --> 00:17:07,670 Are you telling your master what to do? 348 00:17:07,670 --> 00:17:09,790 Because that doesn't sound like someone who wants her freedom, 349 00:17:09,790 --> 00:17:11,620 does it, Wendy? 350 00:17:11,620 --> 00:17:15,750 Let's try this again. Give. Me. The dime! 351 00:17:15,750 --> 00:17:17,880 No! I'm not your puppet anymore! 352 00:17:17,880 --> 00:17:20,210 Is that so? 353 00:17:20,210 --> 00:17:22,500 Luckily, I have a spare. 354 00:17:22,500 --> 00:17:23,880 [gasps] 355 00:17:25,790 --> 00:17:27,580 [Magica imitating Webby] You're not my friend! 356 00:17:27,580 --> 00:17:30,420 You're a coward! A traitor! 357 00:17:30,420 --> 00:17:34,380 -[pulsating] -No! Webby, this isn't you! 358 00:17:34,380 --> 00:17:36,540 [Magica imitating Webby] I know who you really are: 359 00:17:36,540 --> 00:17:39,620 a monster, just like your aunt! 360 00:17:42,580 --> 00:17:45,790 [screaming] 361 00:17:47,540 --> 00:17:49,750 Whoops. She gone. 362 00:17:49,750 --> 00:17:53,710 No-o-o! 363 00:17:53,710 --> 00:17:56,460 Lena! Wake up, you snoring angel. 364 00:17:56,460 --> 00:17:58,960 Webby? Where's the dime? Where-- 365 00:17:58,960 --> 00:18:01,670 There is no dime. There never was. 366 00:18:01,670 --> 00:18:05,210 The dreamcatcher. From the lecture? It sucked you into-- 367 00:18:05,210 --> 00:18:07,920 -My worst nightmare... -Aw, you were listening. 368 00:18:07,920 --> 00:18:09,920 I got the code wrong. 369 00:18:09,920 --> 00:18:12,080 This one is 1/8/77. 370 00:18:12,080 --> 00:18:14,790 We need 1877. Come on! 371 00:18:14,790 --> 00:18:16,620 No. I'm done. 372 00:18:16,620 --> 00:18:19,960 Let's get out of here before anything else bad happens. 373 00:18:19,960 --> 00:18:23,120 What? No! No! No! No! 374 00:18:23,120 --> 00:18:25,580 [snoring] 375 00:18:27,000 --> 00:18:29,210 [electric shaver whirring] 376 00:18:29,210 --> 00:18:32,120 -Huey! Dewey! Come quick! -[gasps] 377 00:18:32,120 --> 00:18:35,040 [gasps] Tenderfeet! What's wrong? 378 00:18:35,040 --> 00:18:37,880 What the-- I mean... [confused grunt] 379 00:18:37,880 --> 00:18:39,750 -[grunting] -[mirror shatters] 380 00:18:41,750 --> 00:18:43,710 He's losing his hair. [gasps] 381 00:18:43,710 --> 00:18:45,670 Without the majestic power of the woods, 382 00:18:45,670 --> 00:18:47,960 Tenderfeet... he's dying. 383 00:18:47,960 --> 00:18:51,670 -[growls] -Stupid majestic woods! 384 00:18:51,670 --> 00:18:54,620 -[grunting gasp] -We must take him back where he belongs 385 00:18:54,620 --> 00:18:57,750 before it's too late. 386 00:18:57,750 --> 00:18:59,830 [grunting, exclaiming] 387 00:19:07,620 --> 00:19:10,210 Aha! A Bigfoot! 388 00:19:10,210 --> 00:19:14,830 I knew there was something strange... afoot. 389 00:19:14,830 --> 00:19:17,120 No, please don't! He's our friend. 390 00:19:17,120 --> 00:19:20,880 His name is Tenderfeet, but his soul is tender too. 391 00:19:20,880 --> 00:19:24,170 We brought him out of the woods into the mansion and right into our hearts. 392 00:19:24,170 --> 00:19:25,960 We thought we were saving him, 393 00:19:25,960 --> 00:19:28,920 but in a way, he was saving us. 394 00:19:28,920 --> 00:19:30,710 You know what that's like, right? 395 00:19:30,710 --> 00:19:32,710 Maybe Tenderfeet is someone's nephew. 396 00:19:32,710 --> 00:19:35,250 And he must return home to his own uncle. 397 00:19:35,250 --> 00:19:37,830 Eh. Go ahead. 398 00:19:39,580 --> 00:19:41,620 [sighs] When we first met, 399 00:19:41,620 --> 00:19:43,880 there was a thorn in your paw, but now... 400 00:19:43,880 --> 00:19:45,250 -It's in here. -[sobs] 401 00:19:48,080 --> 00:19:50,790 [whimpering] 402 00:19:53,710 --> 00:19:55,920 [whispers] I win. 403 00:19:55,920 --> 00:19:59,620 Now, go back from whence you came! 404 00:19:59,620 --> 00:20:01,290 This is for your own good. 405 00:20:01,290 --> 00:20:03,620 Go on. 406 00:20:03,620 --> 00:20:05,710 -Get out here. Go! -[grunting] 407 00:20:05,710 --> 00:20:08,750 Go! Go! 408 00:20:08,750 --> 00:20:09,920 Bye, Tenderfeet. I love you. 409 00:20:09,920 --> 00:20:11,790 Have fun living in the gross woods 410 00:20:11,790 --> 00:20:13,120 and not our awesome mansion anymore! 411 00:20:13,120 --> 00:20:14,750 Stupid duck with a hoodie. 412 00:20:14,750 --> 00:20:17,120 You did a good thing, Louie. 413 00:20:17,120 --> 00:20:21,920 That's what Louie's Kids is all about. 414 00:20:21,920 --> 00:20:24,790 You know, this was fun, but I'm kind of glad we stopped. 415 00:20:24,790 --> 00:20:26,790 I was a little nervous about the whole thing. 416 00:20:26,790 --> 00:20:29,790 I know. And I'm sorry I forced you to do something you didn't want to do. 417 00:20:29,790 --> 00:20:31,830 -What the blazes are you two doing in here? -[both gasp] 418 00:20:35,000 --> 00:20:37,920 Oh, of course! The Number One Dime 419 00:20:37,920 --> 00:20:40,210 was in the number one chamber. Duh. 420 00:20:40,210 --> 00:20:42,790 No one thinks to check the first one. 421 00:20:42,790 --> 00:20:44,960 But you shouldn't be checking at all! 422 00:20:44,960 --> 00:20:47,000 The other bin is far too dangerous. 423 00:20:47,000 --> 00:20:49,330 It's on me. We wanted to see your dime, 424 00:20:49,330 --> 00:20:52,750 -and we overheard you were keeping it in here and-- -Sorry, Uncle Scrooge. 425 00:20:52,750 --> 00:20:54,830 You should know by now that if you want to know something, 426 00:20:54,830 --> 00:20:56,670 all you have to do is ask. 427 00:20:56,670 --> 00:20:58,330 Be straight with me lassie. 428 00:20:58,330 --> 00:21:00,790 What if you were lost or hurt or eaten by the dragon? 429 00:21:02,670 --> 00:21:04,790 Aw, man! There's a dragon in here? 430 00:21:04,790 --> 00:21:07,710 Blech. Now, listen to your aunt 431 00:21:07,710 --> 00:21:10,710 and grab the dime, grab the dime, grab the dime! 432 00:21:10,710 --> 00:21:13,790 No! Family is supposed to help you, not hold you hostage. 433 00:21:13,790 --> 00:21:15,750 They'll turn on you. Call you a monster. 434 00:21:15,750 --> 00:21:17,000 You're the monster here. 435 00:21:17,000 --> 00:21:19,960 And I know just the hunter to take you down. 436 00:21:19,960 --> 00:21:23,040 Mr. McDuck, there's something I need to tell you. 437 00:21:23,040 --> 00:21:25,670 My aunt is ma... 438 00:21:25,670 --> 00:21:29,710 ma... ma-a-ad 439 00:21:29,710 --> 00:21:33,670 that I haven't checked in with her. 440 00:21:33,670 --> 00:21:35,290 I got to go. 441 00:21:35,290 --> 00:21:37,080 Well, come on then, lass. 442 00:21:37,080 --> 00:21:39,670 Let's get you home to your family. 443 00:21:39,670 --> 00:21:41,080 [whimpering] 444 00:21:42,670 --> 00:21:45,120 [panting] 445 00:21:50,000 --> 00:21:53,790 [Magica's voice] Huh. I didn't know I could do that. Neat. 446 00:21:53,790 --> 00:21:57,210 As the eclipse nears, my powers grow. 447 00:21:57,210 --> 00:21:59,170 Guess I'll just have to get the dime myself. 448 00:21:59,170 --> 00:22:02,710 Hey, where do you guys keep your sharp knives? 449 00:22:04,830 --> 00:22:07,710 [theme music plays]