1 00:00:09,719 --> 00:00:12,007 So, uh, what exactly did Dana say on the phone? 2 00:00:12,063 --> 00:00:13,290 She owns this house, 3 00:00:13,337 --> 00:00:15,304 She rents it to her daughter and three of her friends. 4 00:00:15,328 --> 00:00:17,196 One of the friends was found dead in the pool. 5 00:00:17,321 --> 00:00:19,430 I thought you and Dana don't speak. We don't, 6 00:00:19,524 --> 00:00:21,587 Not since she was fired off the anchor desk. 7 00:00:21,829 --> 00:00:24,297 I think she just called me to get to you. 8 00:00:24,688 --> 00:00:25,813 Jake, her daughter, Maya, 9 00:00:25,946 --> 00:00:27,672 is the one who found the body. 10 00:00:27,790 --> 00:00:29,329 She said she could be a suspect. 11 00:00:29,462 --> 00:00:30,501 Based upon what? 12 00:00:30,626 --> 00:00:32,001 She didn't say. 13 00:00:40,883 --> 00:00:42,329 You can come over now. 14 00:00:44,633 --> 00:00:46,626 - Is that Maya? - Yeah. 15 00:00:46,696 --> 00:00:48,290 They're testing for gunshot residue. 16 00:00:48,407 --> 00:00:50,161 She should've refused. 17 00:00:50,376 --> 00:00:51,407 How well do you know her? 18 00:00:51,438 --> 00:00:53,516 When I worked for her mom, I practically raised her. 19 00:00:53,657 --> 00:00:55,437 We stayed close, but I haven't seen her in a while. 20 00:00:55,461 --> 00:00:56,750 Julia. 21 00:00:57,008 --> 00:00:59,946 Mr. Gregorian, my daughter really needs your help. 22 00:01:00,055 --> 00:01:01,055 Who's the victim? 23 00:01:01,204 --> 00:01:02,273 It's Johnny Weston. 24 00:01:02,341 --> 00:01:03,680 Really sweet kid. 25 00:01:03,868 --> 00:01:04,899 No! 26 00:01:04,924 --> 00:01:07,111 Hey! Hey, hey, look. 27 00:01:07,454 --> 00:01:09,368 Easy. That's Willow and Preston. 28 00:01:09,415 --> 00:01:10,535 They're the other roommates. 29 00:01:10,633 --> 00:01:11,563 They're all really close, 30 00:01:11,588 --> 00:01:12,922 been living here for about a year. 31 00:01:13,024 --> 00:01:15,477 Oh, I can't believe this is happening. 32 00:01:16,055 --> 00:01:17,544 I'm sorry, Ms. Hartman, could you, uh... 33 00:01:17,568 --> 00:01:20,021 - Could you give us a minute? - Yes, of course. 34 00:01:21,045 --> 00:01:22,568 So, what are you two doing here? 35 00:01:22,732 --> 00:01:25,162 When I worked with Dana, I was close with her daughter. 36 00:01:25,264 --> 00:01:26,834 What's the D.A.. Doing at a crime scene? 37 00:01:26,982 --> 00:01:28,920 Young man shot in the backyard of a home 38 00:01:28,951 --> 00:01:30,162 Owned by Dana Hartman. 39 00:01:30,193 --> 00:01:31,967 This case will be under the microscope, 40 00:01:32,014 --> 00:01:33,834 Not to mention the press will be all over it. 41 00:01:33,920 --> 00:01:35,164 Well, I'll be representing Maya, 42 00:01:35,188 --> 00:01:37,115 So no questions and no further tests without a warrant. 43 00:01:37,139 --> 00:01:38,638 The gunshot residue's come up positive. 44 00:01:38,662 --> 00:01:40,029 We're bringing her in. 45 00:01:44,280 --> 00:01:45,521 Excuse us. 46 00:01:49,709 --> 00:01:50,943 Maya! 47 00:01:51,358 --> 00:01:52,457 Julia? 48 00:01:52,584 --> 00:01:53,658 This is Jake Gregorian. 49 00:01:53,727 --> 00:01:54,919 He's a lawyer, and he's a friend. 50 00:01:54,943 --> 00:01:55,881 You can trust him. 51 00:01:55,920 --> 00:01:57,241 Don't say anything to anyone, Maya. 52 00:01:57,265 --> 00:01:58,198 I'll meet you at the precinct, okay? 53 00:01:58,222 --> 00:01:59,755 Okay. 54 00:02:12,490 --> 00:02:15,490 Dana, tell me everything I need to know right now. 55 00:02:16,763 --> 00:02:17,936 I-I'm not proud of this, 56 00:02:18,006 --> 00:02:19,506 But I-I've been reading her diary. 57 00:02:19,568 --> 00:02:21,374 - What? - I was worried about her. 58 00:02:21,443 --> 00:02:23,287 She's been so moody and distant. 59 00:02:23,373 --> 00:02:24,373 Two days ago, 60 00:02:24,412 --> 00:02:27,014 She wrote that she wanted to kill Johnny. 61 00:02:27,342 --> 00:02:30,243 Where's that diary now? Before the police came, I searched her bedroom. 62 00:02:30,312 --> 00:02:31,865 It's gone. 63 00:02:32,115 --> 00:02:34,037 Please don't tell her I read it. 64 00:02:34,342 --> 00:02:36,170 I'll call as soon as I can. 65 00:02:36,576 --> 00:02:38,639 - Dana, over here! - Over here, Dana! 66 00:02:38,921 --> 00:02:40,068 Oh, God. 67 00:02:43,553 --> 00:02:45,795 It was around 11:00, I think. 68 00:02:46,022 --> 00:02:47,553 I saw that the gate was open, 69 00:02:47,631 --> 00:02:49,092 So I went into the backyard, 70 00:02:49,147 --> 00:02:51,389 And that's when I saw Johnny in the pool. 71 00:02:51,592 --> 00:02:53,748 At first, I thought that he was fooling around, 72 00:02:53,787 --> 00:02:55,123 But then I saw the blood. 73 00:02:55,231 --> 00:02:56,464 What did you do? 74 00:02:56,811 --> 00:02:58,273 I called my roommates 75 00:02:58,334 --> 00:03:01,335 And then my mom and then the police. 76 00:03:02,186 --> 00:03:04,171 I'm very sorry, Maya. 77 00:03:04,662 --> 00:03:07,139 I know Johnny was a friend. 78 00:03:07,850 --> 00:03:09,053 Were you two having problems? 79 00:03:09,084 --> 00:03:10,170 Were you fighting? 80 00:03:10,287 --> 00:03:11,810 No, not at all. 81 00:03:11,850 --> 00:03:13,373 Do you have any idea what happened to the gun? 82 00:03:13,397 --> 00:03:17,014 I never saw a gun because I didn't shoot him. 83 00:03:17,217 --> 00:03:18,865 One last question, Maya... 84 00:03:18,928 --> 00:03:21,959 How did you get gunshot residue on your hands? 85 00:03:23,045 --> 00:03:25,670 I honestly have no idea. 86 00:03:31,913 --> 00:03:33,100 Hey. 87 00:03:35,061 --> 00:03:36,464 Thank you for meeting me here. 88 00:03:36,662 --> 00:03:38,209 I'm going a little crazy. 89 00:03:38,397 --> 00:03:39,584 Have you spoken to Jake yet? 90 00:03:39,631 --> 00:03:41,920 He called me from the precinct, told me to stay away. 91 00:03:41,951 --> 00:03:42,958 The press had already arrived. 92 00:03:42,982 --> 00:03:45,102 He didn't want to cause a scene. 93 00:03:45,943 --> 00:03:47,490 You know she's innocent, right? 94 00:03:47,560 --> 00:03:49,311 Of course I do. 95 00:03:50,483 --> 00:03:53,403 God, Julia, despite the circumstances, 96 00:03:53,428 --> 00:03:55,086 I'm so glad you're here. 97 00:03:55,214 --> 00:03:56,543 It's really good to see you. 98 00:03:56,596 --> 00:03:58,426 Listen, Dana, 99 00:03:58,816 --> 00:03:59,925 I know you're spinning right now, 100 00:03:59,949 --> 00:04:01,113 And you probably need someone to talk to, 101 00:04:01,137 --> 00:04:02,927 And I... I don't want to be insensitive, 102 00:04:03,050 --> 00:04:05,254 But I'm only here for Maya. 103 00:04:06,090 --> 00:04:08,137 Your empathy's heartwarming. 104 00:04:08,605 --> 00:04:09,730 You were my mentor. 105 00:04:09,777 --> 00:04:12,183 And I admired you more than anyone, 106 00:04:12,267 --> 00:04:14,324 Not to mention you are a great newswoman, 107 00:04:14,410 --> 00:04:15,534 And you broke through glass ceilings... 108 00:04:15,558 --> 00:04:18,676 - But I made an unfortunate mistake. - "unfortunate"? 109 00:04:18,832 --> 00:04:20,300 You committed journalistic fraud. 110 00:04:20,346 --> 00:04:22,144 You fabricated an interview. 111 00:04:22,308 --> 00:04:24,574 Brian Williams embellishes a story. 112 00:04:24,620 --> 00:04:27,144 And gets back on the air a year later. 113 00:04:27,301 --> 00:04:28,661 But I'm... I'm out of the business. 114 00:04:28,755 --> 00:04:30,387 You didn't just embellish. 115 00:04:30,512 --> 00:04:32,089 You made up an entire interview, 116 00:04:32,125 --> 00:04:35,137 And then your alleged source was assassinated. 117 00:04:35,270 --> 00:04:36,308 You never met with him. 118 00:04:36,333 --> 00:04:37,918 You never even left the hotel room. 119 00:04:38,035 --> 00:04:41,340 It was the biggest mistake I've ever made in my life. 120 00:04:43,371 --> 00:04:44,347 But, Julia, 121 00:04:44,394 --> 00:04:46,405 You could've spoken to me, talked to me, 122 00:04:46,449 --> 00:04:47,995 Before you just ran off to the L.A. Times. 123 00:04:48,019 --> 00:04:50,285 I tried. You told me to look the other way. 124 00:04:50,387 --> 00:04:51,660 If I had not gone public, 125 00:04:51,699 --> 00:04:52,769 You would've taken me down with you, 126 00:04:52,793 --> 00:04:55,410 Not to mention the credibility of the network. 127 00:04:56,207 --> 00:04:58,512 You didn't just hurt me. You hurt Maya. 128 00:04:59,816 --> 00:05:01,472 When you were knocked down off your perch, 129 00:05:01,566 --> 00:05:03,293 I helped Maya pick up the pieces. 130 00:05:03,387 --> 00:05:05,043 She practically lived with me 131 00:05:05,074 --> 00:05:07,746 While you were brooding and feeling sor... 132 00:05:08,676 --> 00:05:10,129 You know what? I should go. 133 00:05:10,207 --> 00:05:14,371 Let Maya know, if she needs me, I'm here for her. 134 00:05:15,215 --> 00:05:16,777 So the police just questioned Maya, 135 00:05:16,825 --> 00:05:17,832 Then released her? 136 00:05:17,871 --> 00:05:19,394 The D.A..'s decision was strategic. 137 00:05:19,472 --> 00:05:21,113 There's not enough evidence to indict her. 138 00:05:21,191 --> 00:05:23,121 Max is hoping to build his case while Maya's out. 139 00:05:23,238 --> 00:05:24,678 Well, what about the gunshot residue? 140 00:05:24,722 --> 00:05:26,097 She doesn't know how it got on her. 141 00:05:26,152 --> 00:05:27,238 How do you not know? 142 00:05:27,263 --> 00:05:29,137 Well, you got me, but it's our job to find out. 143 00:05:29,199 --> 00:05:31,762 Let's start with research on gsr false-positives. 144 00:05:31,787 --> 00:05:33,222 Well, what about the diary? 145 00:05:33,387 --> 00:05:35,105 You said she wrote that she wanted to kill him. 146 00:05:35,129 --> 00:05:37,207 The diary is missing. Dana can't find it. 147 00:05:37,394 --> 00:05:38,808 Maya's roommates are headed over. 148 00:05:38,833 --> 00:05:39,793 Separate them, okay? 149 00:05:39,847 --> 00:05:41,418 Compare their stories. 150 00:05:42,079 --> 00:05:43,746 Excuse me for a second. 151 00:05:44,886 --> 00:05:46,433 Hey, Julia, what's up? 152 00:05:46,762 --> 00:05:48,432 Maya asked me to sit in on her meeting, 153 00:05:48,472 --> 00:05:50,156 But I wanted to check with you first. Yeah. 154 00:05:50,258 --> 00:05:51,291 She's hiding something. 155 00:05:51,347 --> 00:05:52,308 I can feel it. 156 00:05:52,363 --> 00:05:53,894 Help me get her to open up? 157 00:05:53,933 --> 00:05:55,347 It's what I do best. 158 00:05:55,418 --> 00:05:57,558 I was close with all of my roommates. 159 00:05:57,676 --> 00:05:59,730 Johnny was the goofball. 160 00:06:00,019 --> 00:06:01,465 He would literally stand on his head 161 00:06:01,504 --> 00:06:04,762 Just to get me to laugh. 162 00:06:05,402 --> 00:06:07,137 He was that kind of guy. 163 00:06:07,821 --> 00:06:10,269 Before he was killed, were you guys fighting? 164 00:06:11,801 --> 00:06:14,293 He asked me that same question. 165 00:06:17,590 --> 00:06:20,183 Mom, what did you tell them? 166 00:06:21,074 --> 00:06:23,278 I knew you were angry with Johnny. 167 00:06:23,832 --> 00:06:26,043 How could you possibly know that? 168 00:06:26,222 --> 00:06:27,799 I... I, um... 169 00:06:27,824 --> 00:06:29,121 Oh, my God. 170 00:06:30,285 --> 00:06:32,440 - You read my journal? - Maya, what was I supposed to do? 171 00:06:32,464 --> 00:06:33,888 You've been so distant lately. 172 00:06:33,957 --> 00:06:35,120 You don't answer my phone calls, 173 00:06:35,144 --> 00:06:36,955 and when I come visit the house, you go straight to your room. 174 00:06:36,979 --> 00:06:39,643 For years, you were too busy for me. 175 00:06:39,690 --> 00:06:41,563 And now, when I'm not available, 176 00:06:41,588 --> 00:06:43,131 You read my personal thoughts? 177 00:06:43,166 --> 00:06:44,260 Maya... 178 00:06:44,518 --> 00:06:45,783 No, I appreciate 179 00:06:45,846 --> 00:06:47,330 That you're trying to get back into my life 180 00:06:47,354 --> 00:06:48,393 After all these years, 181 00:06:48,418 --> 00:06:50,463 But I'm 22 years old. 182 00:06:50,494 --> 00:06:52,799 I have boundaries. 183 00:06:53,127 --> 00:06:54,619 I'm sorry. 184 00:06:54,721 --> 00:06:55,737 I'm sorry, but I... 185 00:06:55,799 --> 00:06:57,127 But what, mom?! 186 00:06:57,158 --> 00:06:59,998 What makes that okay?! 187 00:07:00,737 --> 00:07:02,229 Look, Mr. Gregorian, 188 00:07:02,295 --> 00:07:03,871 Me and Johnny, we weren't fighting, 189 00:07:03,907 --> 00:07:05,471 And what I didn't tell you last night 190 00:07:05,496 --> 00:07:07,026 And what isn't in my diary 191 00:07:07,127 --> 00:07:08,987 Is that Johnny was my boyfriend. 192 00:07:09,026 --> 00:07:11,145 - What? - I was in love with him. 193 00:07:14,875 --> 00:07:17,117 Maya, I had no idea. 194 00:07:17,381 --> 00:07:18,977 I need some air. 195 00:07:21,985 --> 00:07:23,375 Uh... 196 00:07:23,656 --> 00:07:24,983 I... I shou... I should go get her. 197 00:07:25,007 --> 00:07:26,607 Let me. I'll go. 198 00:07:27,914 --> 00:07:29,625 Oh, God. 199 00:07:30,896 --> 00:07:32,516 Oh, my God. 200 00:07:34,820 --> 00:07:36,344 Thanks for coming in, Willow. 201 00:07:36,484 --> 00:07:38,102 We appreciate you helping Maya. 202 00:07:38,201 --> 00:07:40,602 Of course. Maya's like a sister. 203 00:07:41,859 --> 00:07:43,859 We were a family, the four of us. 204 00:07:44,234 --> 00:07:46,708 I can't believe... Johnny's gone. 205 00:07:46,776 --> 00:07:48,305 Any idea who'd want to hurt Johnny? 206 00:07:48,406 --> 00:07:49,492 No. 207 00:07:49,555 --> 00:07:51,492 I mean, he was the nicest one in the house. 208 00:07:51,517 --> 00:07:53,766 Tried to get us to volunteer at a soup kitchen. 209 00:07:53,797 --> 00:07:54,816 He's that guy. 210 00:07:54,875 --> 00:07:56,156 And where do you work? 211 00:07:56,211 --> 00:07:58,445 A talent agency, in the mail room. 212 00:07:58,500 --> 00:07:59,797 I'm a Deejay. 213 00:07:59,898 --> 00:08:01,391 I spun last week 214 00:08:01,422 --> 00:08:04,926 At the grand opening of the Papa John's in Reseda. 215 00:08:05,047 --> 00:08:07,133 Maya and Johnny were with me. 216 00:08:07,697 --> 00:08:08,697 We had a blast. 217 00:08:08,742 --> 00:08:11,180 - Did Johnny ever take any drugs? - No. 218 00:08:11,258 --> 00:08:12,148 No, he wasn't like that. 219 00:08:12,173 --> 00:08:15,617 We all drink, but nothing illegal. 220 00:08:15,953 --> 00:08:18,172 And where were you last night when Johnny was killed? 221 00:08:18,241 --> 00:08:19,695 Lucky strike. 222 00:08:19,797 --> 00:08:21,242 The bowling alley in Hollywood. 223 00:08:21,336 --> 00:08:23,648 I was with Willow. Got there around 8:00, I think. 224 00:08:23,680 --> 00:08:26,180 And we left around 11:00. 225 00:08:26,249 --> 00:08:27,526 And that's when Maya called you. 226 00:08:27,550 --> 00:08:29,784 Yeah. She was hysterical. 227 00:08:29,819 --> 00:08:32,594 Screaming that Johnny was dead. 228 00:08:33,422 --> 00:08:35,256 And we rushed back to the house. 229 00:08:35,325 --> 00:08:37,425 And Dana Hartman was already there? 230 00:08:37,641 --> 00:08:39,187 Yeah, she lives nearby. 231 00:08:39,312 --> 00:08:40,962 Okay. Where are you staying now? 232 00:08:41,031 --> 00:08:42,937 With Dana, at her house in Westwood. 233 00:08:42,984 --> 00:08:44,703 She's... cool like that. 234 00:08:44,742 --> 00:08:45,623 She's letting us stay there 235 00:08:45,648 --> 00:08:48,156 Until our place is released by the cops. 236 00:08:48,547 --> 00:08:50,104 Did Johnny have a girlfriend? 237 00:08:50,206 --> 00:08:51,766 Johnny hung out with a lot of girls, 238 00:08:51,820 --> 00:08:53,418 Most recently with Maya, but... 239 00:08:53,443 --> 00:08:55,773 But it wasn't serious. 240 00:08:55,992 --> 00:08:57,332 I-I'm sure she wanted more, but... 241 00:08:57,380 --> 00:09:00,031 Like I said, Johnny wasn't the girlfriend type. 242 00:09:00,078 --> 00:09:01,422 Last question. 243 00:09:01,570 --> 00:09:02,537 In your estimation, 244 00:09:02,562 --> 00:09:05,383 Is there any chance Maya could've killed Johnny? 245 00:09:05,531 --> 00:09:07,492 - Definitely not. - Maya could be moody, 246 00:09:07,547 --> 00:09:12,359 but she's not a killer. I'm sure of it. 247 00:09:17,078 --> 00:09:19,500 A little early in the day for shots, isn't it? 248 00:09:19,664 --> 00:09:20,883 How did you find me? 249 00:09:20,930 --> 00:09:22,414 Your car's still in the parking lot. 250 00:09:22,461 --> 00:09:23,871 This is the closest bar. 251 00:09:23,953 --> 00:09:26,073 I know what happens when your mom pushes your buttons. 252 00:09:26,101 --> 00:09:28,976 After so many years of her not being around, 253 00:09:29,055 --> 00:09:31,546 it's like all of a sudden, she's trying too hard. 254 00:09:31,648 --> 00:09:33,727 And don't get me wrong, I... 255 00:09:33,867 --> 00:09:35,672 I know she let's me live in that great house, 256 00:09:35,703 --> 00:09:37,086 She's friends with my roommates... 257 00:09:37,111 --> 00:09:38,750 I appreciate all of it. 258 00:09:38,827 --> 00:09:41,085 But I can't just forget everything that came before. 259 00:09:41,141 --> 00:09:42,727 I understand. 260 00:09:45,695 --> 00:09:47,762 So, you and Johnny, 261 00:09:47,984 --> 00:09:49,711 Was it really love? 262 00:09:50,391 --> 00:09:52,300 I had never felt that way. 263 00:09:52,414 --> 00:09:53,805 But you wrote in your journal... 264 00:09:53,836 --> 00:09:56,883 It's not a journal in the traditional sense. 265 00:09:57,078 --> 00:09:58,680 It's a burn book. 266 00:09:58,984 --> 00:10:00,180 A burn book? 267 00:10:00,258 --> 00:10:02,437 A few months ago, I started seeing a therapist. 268 00:10:02,539 --> 00:10:04,391 He suggested that I journal my feelings 269 00:10:04,453 --> 00:10:05,805 But not that "dear diary" crap. 270 00:10:05,836 --> 00:10:09,164 Stuff about people that pissed me off. 271 00:10:09,687 --> 00:10:12,148 So when I wrote that I wanted to kill Johnny, 272 00:10:12,195 --> 00:10:14,898 It was just... In that moment. 273 00:10:14,937 --> 00:10:16,758 What'd he do to make you so angry? 274 00:10:17,008 --> 00:10:18,195 I told him I loved him, 275 00:10:18,230 --> 00:10:20,250 and he didn't say anything back. 276 00:10:21,765 --> 00:10:23,336 I've been there. 277 00:10:24,501 --> 00:10:26,461 Look, I'm not gonna defend your mom, 278 00:10:26,648 --> 00:10:29,570 But she does have your best interests at heart. 279 00:10:30,797 --> 00:10:32,828 Maybe cut her a little slack, okay? 280 00:10:32,952 --> 00:10:34,742 I'll think about it. 281 00:10:37,930 --> 00:10:40,719 Julia, where have you been? 282 00:10:40,906 --> 00:10:43,047 The P.A. Is asking me where I've been? 283 00:10:43,180 --> 00:10:44,185 I'm sorry. 284 00:10:44,254 --> 00:10:45,476 Megan and Louise are in your office. 285 00:10:45,500 --> 00:10:47,102 They want to talk to you about something. 286 00:10:47,211 --> 00:10:48,823 Do we have a meeting? 287 00:10:49,000 --> 00:10:51,781 No, honey, but this day just got a lot more interesting. 288 00:10:51,812 --> 00:10:52,655 What are you talking about? 289 00:10:52,680 --> 00:10:54,037 Someone just sent this video 290 00:10:54,062 --> 00:10:56,547 To Louise anonymously. 291 00:10:58,898 --> 00:11:00,134 Oh, my God. 292 00:11:00,195 --> 00:11:03,320 Dana Hartman, the first female network news anchor 293 00:11:03,375 --> 00:11:05,633 and a scourge on journalistic integrity, 294 00:11:05,687 --> 00:11:07,211 is having sex with a murder victim. 295 00:11:07,286 --> 00:11:09,273 Louise, it's so much worse. 296 00:11:10,531 --> 00:11:13,461 The young man in this video is her daughter's boyfriend, 297 00:11:13,516 --> 00:11:16,266 and if Maya knew her mother was sleeping with him, 298 00:11:16,617 --> 00:11:18,430 It's motive for murder. 299 00:11:20,729 --> 00:11:24,009 *NOTORIOUS* Season 01 Episode 08 "The Burn Book" Precisely Synchronized by srjanapala 300 00:11:31,989 --> 00:11:33,129 Where did you get this? 301 00:11:33,168 --> 00:11:34,271 What does it matter where we got it? 302 00:11:34,295 --> 00:11:36,762 You were actually having sex with your daughter's boyfriend? 303 00:11:36,809 --> 00:11:37,699 You know what? 304 00:11:37,738 --> 00:11:38,770 Until this morning, 305 00:11:38,832 --> 00:11:41,918 I had no idea that Maya was dating Johnny. 306 00:11:42,184 --> 00:11:44,434 It happened just that one time. 307 00:11:45,418 --> 00:11:47,934 A month ago, a pipe broke at the house. 308 00:11:47,981 --> 00:11:49,402 I dropped by to pay the plumber. 309 00:11:49,434 --> 00:11:50,473 Johnny was there. 310 00:11:50,498 --> 00:11:52,856 He said he had a sexy dream about me. 311 00:11:52,981 --> 00:11:55,548 He made me feel young. 312 00:11:56,082 --> 00:11:58,207 He took me into his bedroom, and... 313 00:11:58,356 --> 00:12:00,972 I had no idea he was filming. 314 00:12:03,161 --> 00:12:04,473 Does Maya know about this? 315 00:12:04,590 --> 00:12:06,449 No, but she will. 316 00:12:06,543 --> 00:12:08,551 As a professional courtesy, Julia came to me first, 317 00:12:08,579 --> 00:12:11,059 But she is planning to air it on her show. 318 00:12:12,918 --> 00:12:14,375 You're enjoying this, aren't you. 319 00:12:14,551 --> 00:12:16,785 Holding that stupid video over my head, 320 00:12:16,840 --> 00:12:19,481 Threatening to air it in the name of news. It is news. 321 00:12:19,559 --> 00:12:21,863 Julia, there's always a horse trade. 322 00:12:22,309 --> 00:12:24,488 What do you want not to air it? 323 00:12:25,066 --> 00:12:26,314 What are you offering? 324 00:12:26,416 --> 00:12:28,473 What if Dana agrees to be a guest on your show? 325 00:12:28,566 --> 00:12:30,534 What? It would be her first interview 326 00:12:30,559 --> 00:12:31,566 Since she was publicly fired. 327 00:12:31,590 --> 00:12:33,113 No, no! Absolutely not. 328 00:12:33,176 --> 00:12:35,285 I will not be splashed around as entertainment 329 00:12:35,340 --> 00:12:36,761 While my daughter's being investigated 330 00:12:36,785 --> 00:12:37,928 For a crime she didn't commit. 331 00:12:37,952 --> 00:12:39,410 Dana, you know how this works. 332 00:12:39,566 --> 00:12:40,709 Julia doesn't air the tape, 333 00:12:40,797 --> 00:12:42,824 and you get to advocate for Maya. 334 00:12:43,184 --> 00:12:45,520 Right now, the press is calling your daughter a murderer. 335 00:12:45,606 --> 00:12:47,332 You get to go on "LHL," 336 00:12:47,395 --> 00:12:48,455 Look straight into the camera, 337 00:12:48,479 --> 00:12:50,527 and tell them why they are wrong. 338 00:12:55,145 --> 00:12:56,812 You'll bury it? 339 00:12:57,316 --> 00:12:58,418 Come on, Julia. 340 00:12:58,481 --> 00:13:00,543 Dana Hartman, back on TV. 341 00:13:00,699 --> 00:13:02,574 This is big. You know it. 342 00:13:02,934 --> 00:13:04,207 Fine. 343 00:13:04,362 --> 00:13:05,777 You have a deal. 344 00:13:07,200 --> 00:13:08,441 Good. 345 00:13:08,770 --> 00:13:09,715 Uh, now, Dana, 346 00:13:09,744 --> 00:13:11,544 Would you mind giving us a minute? 347 00:13:19,066 --> 00:13:21,250 Were you really gonna air that tape? 348 00:13:21,352 --> 00:13:22,449 Of course not. 349 00:13:22,497 --> 00:13:24,664 I would never do that to Maya. 350 00:13:25,098 --> 00:13:27,137 But I wanted Dana on the show. 351 00:13:27,270 --> 00:13:29,309 And I figured you'd get us there. 352 00:13:40,183 --> 00:13:42,017 This is a nice surprise. 353 00:13:44,309 --> 00:13:46,652 Brought you a blueberry muffin for breakfast. 354 00:13:46,746 --> 00:13:47,981 It's almost 5:00. 355 00:13:48,051 --> 00:13:50,340 Yeah, been trying to get over here all day. 356 00:13:50,426 --> 00:13:53,020 Anyway, I wanted to see you. 357 00:13:53,152 --> 00:13:54,457 Thanks. 358 00:13:54,582 --> 00:13:56,816 But I have to get ready for the show. 359 00:13:57,191 --> 00:13:58,700 Are we okay? 360 00:13:58,848 --> 00:14:02,237 I mean, one date in, and I'm prosecuting Jake. 361 00:14:02,285 --> 00:14:04,027 Talk about a rocky start. 362 00:14:05,785 --> 00:14:07,215 I am fond of you, you know. 363 00:14:07,331 --> 00:14:09,863 I often wish you weren't such a stinker. 364 00:14:11,793 --> 00:14:14,565 "His girl Friday," Rosalind Russell. 365 00:14:15,585 --> 00:14:17,465 No? Sorry. 366 00:14:17,652 --> 00:14:19,801 But sounds like you might be open to dinner. 367 00:14:19,901 --> 00:14:23,590 Tomorrow night, I'll pick you up here, 6:30. 368 00:14:24,561 --> 00:14:25,949 Okay. 369 00:14:31,367 --> 00:14:32,434 Higher. 370 00:14:34,263 --> 00:14:35,473 Come in. 371 00:14:35,731 --> 00:14:36,676 Do I hear singing? 372 00:14:36,715 --> 00:14:37,939 Vocal exercises. 373 00:14:38,008 --> 00:14:39,865 I've been invited to perform the national anthem 374 00:14:39,889 --> 00:14:40,988 At the Lakers game. 375 00:14:41,106 --> 00:14:42,777 Ryan's helping me pick a key. 376 00:14:42,895 --> 00:14:43,941 That's great. 377 00:14:43,981 --> 00:14:45,856 Can I have a minute? No problem. 378 00:14:45,949 --> 00:14:47,494 Louise, you rock. 379 00:14:47,535 --> 00:14:49,270 I want tickets to the game. 380 00:14:50,754 --> 00:14:52,660 So, I saw the D.A.. In your office. 381 00:14:52,715 --> 00:14:55,066 I assume everything's going well. 382 00:14:55,293 --> 00:14:57,309 - We have a date tomorrow. - Thank God. 383 00:14:57,356 --> 00:14:59,645 I was about to create your tinder account. 384 00:14:59,801 --> 00:15:00,776 To be honest, 385 00:15:00,801 --> 00:15:02,652 I'm not sure I'm ready to be with someone yet. 386 00:15:02,723 --> 00:15:05,481 Well, worst case, the D.A..'s a palate cleanser. 387 00:15:05,582 --> 00:15:08,465 Use him for some crazy, mind-blowing sex. 388 00:15:08,684 --> 00:15:09,785 Just sayin'. 389 00:15:09,863 --> 00:15:11,777 You're never "just sayin'" anything. 390 00:15:11,809 --> 00:15:12,948 That's true. 391 00:15:12,973 --> 00:15:14,046 So what did standards and practices say 392 00:15:14,070 --> 00:15:15,502 About the Dana Hartman sex tape? 393 00:15:15,597 --> 00:15:17,338 How much of it can we air? 394 00:15:17,471 --> 00:15:18,352 We're not gonna air it. 395 00:15:18,377 --> 00:15:19,377 I made a deal with Dana, 396 00:15:19,408 --> 00:15:21,369 But she is gonna make an appearance on your show. 397 00:15:21,424 --> 00:15:23,314 - She is your first guest this evening. - Hold on. 398 00:15:23,338 --> 00:15:24,619 You made a deal with the person 399 00:15:24,644 --> 00:15:26,572 Who single-handedly set back women in news, 400 00:15:26,612 --> 00:15:28,018 and you didn't ask me? 401 00:15:28,190 --> 00:15:29,641 Come on, Louise, you only hate her 402 00:15:29,666 --> 00:15:31,345 Because after she got fired off the network anchor desk, 403 00:15:31,369 --> 00:15:32,338 You didn't get the job. 404 00:15:32,369 --> 00:15:34,987 Yeah. Passed over for a man because of her. 405 00:15:35,065 --> 00:15:37,197 It took years before another woman got that job. 406 00:15:37,285 --> 00:15:38,854 Louise, I don't need you permission 407 00:15:38,899 --> 00:15:40,268 To negotiate a guest. 408 00:15:40,604 --> 00:15:42,655 Besides, you're in the driver's seat. 409 00:15:42,775 --> 00:15:44,924 You can ask her anything you want. 410 00:15:45,447 --> 00:15:46,682 Except the sex tape. 411 00:15:46,804 --> 00:15:48,596 That's off-limits. 412 00:15:51,885 --> 00:15:54,580 - Let's check the graphics on one. - Sure. 413 00:15:55,460 --> 00:15:57,713 And the gunshot reside. 414 00:15:58,072 --> 00:15:59,979 And the crime-scene footage. 415 00:16:03,181 --> 00:16:05,415 Good. Good. Okay. 416 00:16:06,704 --> 00:16:07,931 You okay? 417 00:16:08,063 --> 00:16:09,016 Yeah. 418 00:16:09,041 --> 00:16:11,891 It's just been a long time since I've been on stage. 419 00:16:12,047 --> 00:16:13,790 Well, just tell the truth. 420 00:16:13,814 --> 00:16:16,141 It's the easiest... easiest thing to remember. 421 00:16:16,585 --> 00:16:17,938 Yep. 422 00:16:25,595 --> 00:16:27,361 Nice to see you, Louise. 423 00:16:29,694 --> 00:16:32,795 We're live in 5, 4, 3... 424 00:16:35,165 --> 00:16:36,563 We begin with the shocking murder 425 00:16:36,602 --> 00:16:39,493 Of 22-year-old aspiring filmmaker Johnny Weston. 426 00:16:39,524 --> 00:16:40,391 Cue the photo. 427 00:16:40,416 --> 00:16:42,399 Last night, Mr. Weston was gunned down 428 00:16:42,431 --> 00:16:44,494 In the backyard of a Hollywood hills home... Crime-scene footage. 429 00:16:44,518 --> 00:16:46,860 He shared with his three roommates. 430 00:16:46,931 --> 00:16:49,688 One of those roommates was Maya Hartman, 431 00:16:49,758 --> 00:16:51,274 Daughter of Dana Hartman, 432 00:16:51,307 --> 00:16:55,063 The first woman to solo anchor a network news program. 433 00:16:55,360 --> 00:16:58,970 Ms. Hartman was forced to resign from her anchor desk 434 00:16:59,032 --> 00:17:00,632 Nine years ago... She's going off-script. 435 00:17:00,681 --> 00:17:02,313 After fabricating a story. 436 00:17:02,360 --> 00:17:04,947 You happy? Move on, please. 437 00:17:06,009 --> 00:17:07,360 Although Dana's daughter, Maya, 438 00:17:07,385 --> 00:17:10,110 Hasn't been charged in Johnny Weston's homicide, 439 00:17:10,235 --> 00:17:11,750 The police brought her in for questioning, 440 00:17:11,774 --> 00:17:14,415 and she's considered the prime suspect. 441 00:17:14,634 --> 00:17:15,850 Our studio guest tonight 442 00:17:15,919 --> 00:17:17,907 appearing on camera for the first time 443 00:17:17,946 --> 00:17:19,887 Since she left the business, 444 00:17:20,087 --> 00:17:21,407 Dana Hartman. 445 00:17:21,540 --> 00:17:23,626 - Good evening, Dana. - Louise. 446 00:17:23,704 --> 00:17:25,501 This must be a harrowing time for you, 447 00:17:25,532 --> 00:17:28,181 Your daughter at the center of a murder investigation. 448 00:17:28,384 --> 00:17:29,424 More than you can imagine. 449 00:17:29,499 --> 00:17:31,157 Why come on the show? 450 00:17:31,384 --> 00:17:33,876 Why the need to publicly advocate for your daughter? 451 00:17:33,938 --> 00:17:36,563 Seems to me to be a case of "she doth protest too much." 452 00:17:36,641 --> 00:17:39,212 Well, I'm hopeful that the public won't penalize her 453 00:17:39,298 --> 00:17:40,876 For the mistakes that I've made. 454 00:17:41,040 --> 00:17:42,243 Let's talk evidence. 455 00:17:42,391 --> 00:17:44,149 She was the one who found the body, 456 00:17:44,329 --> 00:17:46,977 - and there was gunshot residue on her hands. - That's true. 457 00:17:47,079 --> 00:17:49,009 But even the scientific community admits 458 00:17:49,149 --> 00:17:52,196 That GSR tests are not 100% accurate. 459 00:17:52,259 --> 00:17:53,988 There are false-positives. 460 00:17:54,938 --> 00:17:57,165 My daughter has never fired a gun. 461 00:17:57,345 --> 00:17:59,766 - Nice job, Dana. - Even science is not absolute. 462 00:17:59,837 --> 00:18:01,696 False-positives? Hold on. 463 00:18:01,768 --> 00:18:03,293 Let's talk about that for a second. Wrap up with Dana, and segue to 464 00:18:03,317 --> 00:18:05,011 The gunshot-residue expert after a break. 465 00:18:05,065 --> 00:18:06,674 No way. Are you suggesting the test... 466 00:18:06,745 --> 00:18:08,081 Tell her to keep going with Dana. 467 00:18:08,190 --> 00:18:09,024 I'm not suggesting anything. 468 00:18:09,072 --> 00:18:10,335 Uh, scratch that, Louise. 469 00:18:10,374 --> 00:18:11,967 What's going on? I'm well aware of the research. 470 00:18:11,991 --> 00:18:13,296 Air the tape, Julia. 471 00:18:13,413 --> 00:18:14,587 How do you know about the tape? 472 00:18:14,611 --> 00:18:15,678 Engaging in pyrotechnics, welding, that sort of thing... 473 00:18:15,702 --> 00:18:17,037 Is your daughter in either of those fields? 474 00:18:17,061 --> 00:18:18,460 No, she is not. 475 00:18:18,679 --> 00:18:20,265 My information is the test... 476 00:18:20,304 --> 00:18:21,874 I made a deal with Dana not to air it. 477 00:18:21,968 --> 00:18:23,976 It's already loaded. Air the tape now. 478 00:18:24,046 --> 00:18:25,679 What? Perry, cue up the tape. 479 00:18:25,780 --> 00:18:27,952 Don't look at her. I'm her boss, which makes me your boss. 480 00:18:27,976 --> 00:18:29,100 If you don't do it, I'll do it myself. 481 00:18:29,124 --> 00:18:32,186 Darin, this is my show, and you're undermining me. 482 00:18:32,319 --> 00:18:33,671 There will be consequences. 483 00:18:33,696 --> 00:18:35,358 You're all set, Louise. 484 00:18:35,429 --> 00:18:36,513 Dana... 485 00:18:36,538 --> 00:18:38,010 Tell me... Guests will not come on this show 486 00:18:38,034 --> 00:18:39,225 If they don't think they can trust me. 487 00:18:39,249 --> 00:18:41,655 How well did you know your daughter's roommates? 488 00:18:41,752 --> 00:18:44,585 Specifically the victim, Johnny Weston. 489 00:18:44,804 --> 00:18:46,351 My daughter had several roommates. 490 00:18:46,405 --> 00:18:47,405 Johnny was one of them, 491 00:18:47,436 --> 00:18:49,077 and I would see him from time to time. 492 00:18:49,179 --> 00:18:50,289 Would you care to elaborate? 493 00:18:50,313 --> 00:18:52,132 Louise, don't do this. 494 00:18:54,444 --> 00:18:55,451 Earlier today, 495 00:18:55,507 --> 00:18:58,546 "LHL" received an anonymous video recording. 496 00:18:58,804 --> 00:19:01,007 I'd like to get your thoughts. 497 00:19:17,340 --> 00:19:18,976 Maya, Maya! 498 00:19:26,719 --> 00:19:29,882 So, exactly how would you characterize 499 00:19:29,936 --> 00:19:32,147 - Your relationship... - Go to commercial. 500 00:19:32,421 --> 00:19:35,179 Damn it, Louise, go to commercial. 501 00:19:36,182 --> 00:19:37,081 We'll be right back. 502 00:19:37,106 --> 00:19:38,796 And clear. 503 00:19:43,265 --> 00:19:44,893 Dana, I am so sorry. 504 00:19:44,913 --> 00:19:46,529 I swear, that was not my decision. 505 00:19:46,554 --> 00:19:47,569 You know what? 506 00:19:47,624 --> 00:19:49,085 I should've never trusted you. 507 00:19:49,116 --> 00:19:50,241 - No, listen to me... - No, I understand 508 00:19:50,265 --> 00:19:51,585 that you and I are not friends, 509 00:19:51,624 --> 00:19:52,483 but like it or not, 510 00:19:52,515 --> 00:19:54,132 I got you started in this business, 511 00:19:54,186 --> 00:19:57,030 and I have done nothing but support you and your career. 512 00:19:57,061 --> 00:19:59,069 - Please hear me out. - What you just did to me, 513 00:19:59,171 --> 00:20:01,572 I wouldn't have done it to my worst enemy. 514 00:20:11,961 --> 00:20:13,882 You don't get your way, and so you run to Darin? 515 00:20:13,921 --> 00:20:15,515 You were burying the video to protect Maya. 516 00:20:15,539 --> 00:20:16,539 I was making a decision 517 00:20:16,572 --> 00:20:18,123 as the executive producer of this show. 518 00:20:18,148 --> 00:20:19,413 Which has my name on it. 519 00:20:19,476 --> 00:20:21,476 You only wanted to air the tape to humiliate Dana. 520 00:20:21,546 --> 00:20:23,624 The tape was relevant to the story, and you know it. 521 00:20:23,679 --> 00:20:25,979 I negotiate appearances on this show every day. 522 00:20:26,048 --> 00:20:27,528 If guests think I don't honor my word, 523 00:20:27,573 --> 00:20:29,257 You will be interviewing an empty chair 524 00:20:29,285 --> 00:20:31,538 for as long as your name is on this show. 525 00:20:31,671 --> 00:20:34,187 If viewers think we bury a story because of a personal bias, 526 00:20:34,249 --> 00:20:35,576 we lose credibility. 527 00:20:35,601 --> 00:20:37,890 And, yes, there are occasional exceptions to that rule, 528 00:20:37,937 --> 00:20:39,259 But that video was sent to me, 529 00:20:39,304 --> 00:20:40,961 and you didn't have the right to barter it 530 00:20:41,030 --> 00:20:42,055 Without talking with me first, 531 00:20:42,079 --> 00:20:43,788 So don't come looking for an apology 532 00:20:43,813 --> 00:20:45,210 When you should be giving one! 533 00:20:45,267 --> 00:20:46,484 You go over my head again, 534 00:20:46,546 --> 00:20:48,827 and you can find yourself another producer. 535 00:21:02,171 --> 00:21:04,229 I know why you're calling, and it's not a good time. 536 00:21:04,253 --> 00:21:05,343 We had a deal. 537 00:21:05,390 --> 00:21:06,507 I was ambushed by Louise. 538 00:21:06,577 --> 00:21:08,057 Come on, Julia, Dana went on the show. 539 00:21:08,093 --> 00:21:09,034 She did everything you asked. 540 00:21:09,058 --> 00:21:11,538 I know, and trust me, I'm so sorry. 541 00:21:12,343 --> 00:21:13,749 - I have to go. - No, Julia... 542 00:21:13,843 --> 00:21:15,624 - I'm sorry. - Julia... 543 00:21:17,647 --> 00:21:20,114 I swear, I didn't want to air that tape. 544 00:21:21,210 --> 00:21:25,072 Still think my mom has my best interests in mind? 545 00:21:41,101 --> 00:21:43,570 If Maya knew her boyfriend was sleeping with her mother, 546 00:21:43,695 --> 00:21:45,663 Dana may have just provided the D.A. With motive. 547 00:21:45,726 --> 00:21:47,538 Well, they'd have to prove she knew. 548 00:21:47,632 --> 00:21:49,296 Dana said it was only the one time. 549 00:21:49,366 --> 00:21:50,413 Someone knew. 550 00:21:50,438 --> 00:21:52,804 I mean, Johnny Weston didn't send that video from the grave. 551 00:21:52,984 --> 00:21:54,171 Video's gone viral. 552 00:21:54,249 --> 00:21:55,602 You need to see something. 553 00:21:55,671 --> 00:21:57,320 Yeah, I think, uh, we've seen enough. 554 00:21:57,346 --> 00:21:58,765 Just watch. 555 00:22:04,218 --> 00:22:05,601 There. Did you see that? 556 00:22:05,687 --> 00:22:06,796 Yeah, the camera moved. 557 00:22:06,882 --> 00:22:07,898 It zoomed in. 558 00:22:07,976 --> 00:22:09,523 Someone else is controlling it. 559 00:22:09,648 --> 00:22:11,226 It's a remote-control camera. 560 00:22:11,429 --> 00:22:12,343 Probably hidden. 561 00:22:12,368 --> 00:22:13,530 Dana didn't know they were being filmed. 562 00:22:13,554 --> 00:22:14,671 Maybe Johnny didn't, either. 563 00:22:14,695 --> 00:22:16,359 What if Johnny figured it out? 564 00:22:16,484 --> 00:22:18,288 What if he confronted the creep who filmed them 565 00:22:18,312 --> 00:22:19,820 And that creep had a gun? 566 00:22:20,267 --> 00:22:23,836 - Has the crime scene been released yet? - A few hours ago. Why? 567 00:22:25,030 --> 00:22:26,150 I'm going back to the house. 568 00:22:26,187 --> 00:22:31,577 [ Divine fits' "flaggin' a ride" plays ] 569 00:23:40,367 --> 00:23:41,320 Good evening, sir. 570 00:23:41,367 --> 00:23:43,867 I do believe that this is your transmitter. 571 00:23:43,977 --> 00:23:46,719 It's got your company sticker on it. 572 00:23:50,656 --> 00:23:52,414 What do you want, Mr. Gregorian? 573 00:23:53,383 --> 00:23:55,164 Yeah, I know who you are. I've seen you on TV. 574 00:23:55,188 --> 00:23:56,719 How'd you get in the Attic? 575 00:23:57,016 --> 00:23:59,031 I installed their security system last fall. 576 00:23:59,102 --> 00:23:59,883 And while you were at it, 577 00:23:59,908 --> 00:24:02,328 You just thought you'd slap up a couple of your own... 578 00:24:02,406 --> 00:24:04,289 Personal cameras? 579 00:24:04,727 --> 00:24:05,850 So what really happened? 580 00:24:05,875 --> 00:24:07,265 Did Johnny figure out that you were filming, 581 00:24:07,289 --> 00:24:08,712 threatened to call the cops, so you killed him? 582 00:24:08,736 --> 00:24:10,469 No. Nobody knew what I was doing. 583 00:24:10,524 --> 00:24:11,524 Oh. 584 00:24:11,672 --> 00:24:12,938 Why did you send that sex video 585 00:24:12,984 --> 00:24:14,172 To "Louise herrick live"? 586 00:24:14,313 --> 00:24:15,352 Why? 587 00:24:15,461 --> 00:24:18,664 I did the security installation at that house, for cost. 588 00:24:18,750 --> 00:24:20,879 How does Dana Hartman repay me? 589 00:24:20,948 --> 00:24:22,883 She files a complaint with city planning, 590 00:24:22,922 --> 00:24:25,484 preventing me from adding a second story to my house. 591 00:24:25,689 --> 00:24:28,721 So, yeah, I sent the video. 592 00:24:28,783 --> 00:24:29,955 Payback's a bitch. 593 00:24:30,111 --> 00:24:32,925 I'm gonna need all that video right now. 594 00:24:33,027 --> 00:24:34,150 Oh. 595 00:24:34,228 --> 00:24:36,189 I can just go to a judge, get a subpoena, 596 00:24:36,252 --> 00:24:37,874 Come back here with a bunch of news crews, 597 00:24:37,898 --> 00:24:39,947 and we can do this big and messy. 598 00:24:40,119 --> 00:24:42,322 Or we can just keep it our little secret. 599 00:24:42,549 --> 00:24:44,939 It's up to you. 600 00:24:49,291 --> 00:24:51,143 All the footage... 601 00:24:51,877 --> 00:24:54,072 is stored on here. 602 00:24:54,369 --> 00:24:56,181 4 terabyte capacity, 603 00:24:56,228 --> 00:24:58,917 Transfer rate of 180 megabytes per second. 604 00:25:00,155 --> 00:25:01,821 Enjoy the show. 605 00:25:07,839 --> 00:25:09,011 Okay, Ella, 606 00:25:09,128 --> 00:25:11,809 All the video footage is stored on this drive. 607 00:25:11,864 --> 00:25:13,342 Please tell me I don't have to go through 608 00:25:13,366 --> 00:25:14,911 the creepy neighbor's homemade porn. 609 00:25:15,013 --> 00:25:17,357 Well, let's just say we're providing zealous advocacy 610 00:25:17,435 --> 00:25:18,825 For one of our clients. 611 00:25:18,943 --> 00:25:20,083 What are we looking for? 612 00:25:20,114 --> 00:25:22,305 There's thousands of hours of video footage there. 613 00:25:22,407 --> 00:25:23,661 Look for anything suspicious... 614 00:25:23,708 --> 00:25:26,529 Fights between the roommates, unwanted guests, drugs... 615 00:25:26,592 --> 00:25:28,864 anything that might point the finger away from Maya 616 00:25:28,911 --> 00:25:30,099 and towards another suspect. 617 00:25:30,201 --> 00:25:31,396 This is gonna take days. 618 00:25:31,427 --> 00:25:33,529 I suggest you grab yourself a paralegal. 619 00:25:33,570 --> 00:25:34,825 Keep me posted. 620 00:25:37,095 --> 00:25:39,986 Jake, uh, Johnny Weston's father is here? 621 00:25:40,011 --> 00:25:41,494 He says you called him. 622 00:25:41,596 --> 00:25:42,603 I did. 623 00:25:42,697 --> 00:25:44,314 Well, he knows we represent Maya, right? 624 00:25:44,376 --> 00:25:45,264 He does. 625 00:25:45,299 --> 00:25:47,868 Okay. Well, he's in your office. All right. 626 00:25:48,838 --> 00:25:50,238 Mr. Weston. 627 00:25:50,775 --> 00:25:55,540 I am not entirely sure why you want to talk to me. 628 00:25:55,642 --> 00:25:56,681 Well, first, sir, 629 00:25:56,728 --> 00:25:59,349 let me offer you my deepest sympathy for your loss. 630 00:25:59,618 --> 00:26:01,275 I guess I'll just be blunt. 631 00:26:01,407 --> 00:26:02,837 Maya did not kill Johnny. 632 00:26:02,892 --> 00:26:04,157 You're her lawyer. 633 00:26:04,189 --> 00:26:05,321 Of course you would say that. 634 00:26:05,345 --> 00:26:06,806 She was dating your son. 635 00:26:06,915 --> 00:26:08,431 She was very much in love with him. 636 00:26:08,587 --> 00:26:11,465 By all accounts, I really can't see, uh... 637 00:26:13,923 --> 00:26:15,405 You didn't know. 638 00:26:16,611 --> 00:26:18,272 I have learned more about my son 639 00:26:18,340 --> 00:26:20,962 in the past 12 hours than in the past year. 640 00:26:22,486 --> 00:26:26,306 I saw the sex tape on TV. 641 00:26:27,684 --> 00:26:29,025 I'm sorry. 642 00:26:30,517 --> 00:26:33,759 He was a great kid, a good son, 643 00:26:33,861 --> 00:26:35,742 Straight a's in high school, 644 00:26:35,767 --> 00:26:37,243 Played the saxophone in the band, 645 00:26:37,306 --> 00:26:39,400 and now he is making a sex tape 646 00:26:39,428 --> 00:26:41,220 with a woman twice his age 647 00:26:41,267 --> 00:26:44,086 while dating her daughter. 648 00:26:46,699 --> 00:26:49,039 That is not the boy I knew. 649 00:26:51,953 --> 00:26:54,938 If Maya didn't kill him... 650 00:26:55,305 --> 00:26:56,664 Who do you think did? 651 00:26:56,836 --> 00:26:58,327 Sir, that's exactly the reason 652 00:26:58,352 --> 00:26:59,914 Why I've asked you here today. 653 00:27:00,063 --> 00:27:02,196 Do you know if Johnny had any enemies? 654 00:27:02,328 --> 00:27:03,422 Did he owe any money? 655 00:27:03,453 --> 00:27:05,797 Did he get in any fights? 656 00:27:06,082 --> 00:27:08,399 I wish I could answer those questions. 657 00:27:10,328 --> 00:27:12,610 I wish that I had come to visit my boy 658 00:27:12,656 --> 00:27:15,117 When he stopped returning my calls. 659 00:27:16,977 --> 00:27:19,250 I am sorry. 660 00:27:19,906 --> 00:27:22,805 But I guess I did not know my son very well. 661 00:27:27,024 --> 00:27:28,742 This is so boring. 662 00:27:28,946 --> 00:27:31,867 I thought you said this was gonna be like work-sanctioned porn. 663 00:27:33,164 --> 00:27:36,352 I can't believe he recorded them doing normal everyday crap. 664 00:27:38,821 --> 00:27:42,000 What's the deal with you and that guy from "LHL"? 665 00:27:42,894 --> 00:27:44,093 What? 666 00:27:44,203 --> 00:27:46,078 We have to talk about something to pass the time. 667 00:27:46,102 --> 00:27:47,969 Ask me anything you want. 668 00:27:48,586 --> 00:27:49,469 His name's Ryan. 669 00:27:49,516 --> 00:27:50,953 Yeah? Is it serious, or...? 670 00:27:51,133 --> 00:27:53,328 Are you asking if I'm available, because... 671 00:27:53,367 --> 00:27:55,235 No, you're not my type. 672 00:27:55,765 --> 00:27:58,446 On the other hand, Ryan would be... 673 00:27:58,836 --> 00:28:00,173 Oh. 674 00:28:00,508 --> 00:28:01,750 Got it. 675 00:28:03,378 --> 00:28:05,545 Things are improving over here. 676 00:28:08,430 --> 00:28:09,719 I'm not a fan of fur coats, 677 00:28:09,758 --> 00:28:11,969 But... I think I have the same pink slippers. 678 00:28:12,123 --> 00:28:13,789 So do I. 679 00:28:14,392 --> 00:28:15,558 Kidding. 680 00:28:16,092 --> 00:28:18,500 Whoa. 681 00:28:18,696 --> 00:28:19,951 Apparently, Preston and Willow 682 00:28:19,976 --> 00:28:21,118 Were more than just roommates. 683 00:28:21,142 --> 00:28:23,563 10 bucks says she takes care of him first. 684 00:28:25,055 --> 00:28:27,610 And there she goes. 685 00:28:27,949 --> 00:28:29,110 Rookie mistake. 686 00:28:29,242 --> 00:28:31,531 Another 10 minutes he's fast asleep. 687 00:28:31,969 --> 00:28:33,563 Hello, Johnny. 688 00:28:33,711 --> 00:28:35,955 - That's the victim? - Yeah. 689 00:28:38,865 --> 00:28:40,098 Hmm. 690 00:28:42,250 --> 00:28:43,289 Wow. 691 00:28:43,369 --> 00:28:45,531 That is one friendly house. 692 00:28:45,891 --> 00:28:48,203 But I thought Johnny was with Maya. 693 00:28:48,461 --> 00:28:49,302 He was. 694 00:28:49,396 --> 00:28:50,492 And if I was Maya, 695 00:28:50,586 --> 00:28:51,766 and I found out my boyfriend 696 00:28:51,821 --> 00:28:54,610 was sleeping with both my roommates... 697 00:28:54,789 --> 00:28:56,276 I'd want to kill him. 698 00:29:22,076 --> 00:29:23,216 Come in. 699 00:29:27,711 --> 00:29:28,877 Hi. 700 00:29:29,951 --> 00:29:30,896 Julia. 701 00:29:30,950 --> 00:29:33,050 Fashion magazine and jelly beans? 702 00:29:33,209 --> 00:29:34,216 You're stressed? 703 00:29:34,302 --> 00:29:35,310 Of course I'm stressed. 704 00:29:35,359 --> 00:29:37,099 You and I are fighting. 705 00:29:37,607 --> 00:29:40,146 Last night, I had this dream. 706 00:29:40,552 --> 00:29:42,847 I was at my stove, cooking dinner... 707 00:29:42,990 --> 00:29:44,513 Spaghetti and meatballs. 708 00:29:44,646 --> 00:29:46,404 And I heard you whisper in my ear, 709 00:29:46,529 --> 00:29:47,927 "The Pasta's all cued up. 710 00:29:48,029 --> 00:29:50,185 Go to the pasta and ask about the sauce." 711 00:29:50,294 --> 00:29:52,146 That's ridiculous. 712 00:29:52,412 --> 00:29:54,670 You haven't cooked dinner in ages. 713 00:29:57,568 --> 00:30:00,013 Tell me we're not gonna end up like you and Dana. 714 00:30:00,253 --> 00:30:01,701 Never. 715 00:30:02,990 --> 00:30:04,013 I knew you wouldn't agree 716 00:30:04,068 --> 00:30:05,576 With the deal I made with Dana, 717 00:30:05,740 --> 00:30:07,357 So I didn't tell you. 718 00:30:07,576 --> 00:30:10,326 I should have, and I'm sorry. 719 00:30:11,341 --> 00:30:13,068 And I shouldn't have gone behind your back. 720 00:30:13,138 --> 00:30:14,756 I apologize. 721 00:30:15,537 --> 00:30:16,459 Now how about a drink? 722 00:30:16,521 --> 00:30:19,201 - Mm. - Scotch is good for my singing voice. 723 00:30:19,357 --> 00:30:20,724 Hey. Am I interrupting? 724 00:30:20,795 --> 00:30:22,279 - We kissed and made up. - Oh, good. 725 00:30:22,335 --> 00:30:24,302 Uh, the D.A.'s holding a press conference. 726 00:30:24,327 --> 00:30:27,615 Apparently, there's a big break in the Johnny Weston murder. 727 00:30:28,178 --> 00:30:31,099 The investigation into the murder of Johnny Weston 728 00:30:31,194 --> 00:30:35,802 has led to a remarkable and unforeseen revelation. 729 00:30:36,052 --> 00:30:37,740 Ballistics tests performed on 730 00:30:37,786 --> 00:30:39,411 the bullet removed from Mr. Weston 731 00:30:39,482 --> 00:30:42,388 indicate that the gun used to commit the murder 732 00:30:42,450 --> 00:30:45,613 belongs to singer-performer Ray J. 733 00:30:45,818 --> 00:30:47,741 Did I hear that right? We can confirm, however, 734 00:30:47,810 --> 00:30:49,545 that Ray J was performing in Atlanta 735 00:30:49,607 --> 00:30:50,945 on the night of the shooting. 736 00:30:50,974 --> 00:30:51,802 So let me be clear... 737 00:30:51,865 --> 00:30:54,224 Ray j is not a suspect in the homicide. 738 00:30:54,295 --> 00:30:57,451 Ray J? The gun belongs to Ray J? Ray J met with detectives this morning 739 00:30:57,520 --> 00:30:58,719 To help us ascertain 740 00:30:58,744 --> 00:31:00,881 how this legally obtained firearm 741 00:31:00,912 --> 00:31:03,123 Came to be used in the murder of Johnny Weston. 742 00:31:03,216 --> 00:31:05,435 Jake, I found something interesting on the video. 743 00:31:05,482 --> 00:31:07,130 Wait. Hold on. Ray j's about to make a statement. 744 00:31:07,154 --> 00:31:08,545 Why do we care about Ray J? 745 00:31:08,662 --> 00:31:10,764 The murder weapon belonged to him. 746 00:31:12,069 --> 00:31:13,537 I want to start off by stating 747 00:31:13,620 --> 00:31:15,638 that I had absolutely nothing to do 748 00:31:15,677 --> 00:31:17,599 with Johnny Weston's death. 749 00:31:17,826 --> 00:31:18,857 I never met him, 750 00:31:18,959 --> 00:31:21,551 So I can't speak on his tragic death. 751 00:31:21,576 --> 00:31:24,810 I can speak to the mystery of how my handgun was used 752 00:31:24,865 --> 00:31:26,615 in this terrible crime. 753 00:31:26,857 --> 00:31:29,506 Two weeks ago, my home was broken into, 754 00:31:29,654 --> 00:31:31,420 and among other things, 755 00:31:31,638 --> 00:31:34,763 my handgun was stolen out of my bedroom closet. 756 00:31:35,091 --> 00:31:37,185 And to avoid press coverage, 757 00:31:37,263 --> 00:31:40,927 I did not notify police about the theft, 758 00:31:41,076 --> 00:31:43,013 and for that, I'm sorry. 759 00:31:43,060 --> 00:31:44,560 This bodes well for Maya. 760 00:31:44,833 --> 00:31:45,833 How do you figure? 761 00:31:45,881 --> 00:31:47,388 The police will focus on the burglary. 762 00:31:47,435 --> 00:31:48,701 It opens up the suspect pool. 763 00:31:48,756 --> 00:31:50,279 My office has since learned 764 00:31:50,326 --> 00:31:51,466 that in the past six months, 765 00:31:51,498 --> 00:31:54,271 several other celebrity homes have also been broken into, 766 00:31:54,349 --> 00:31:56,857 presumably by the same person or people. 767 00:31:56,990 --> 00:31:58,701 Furthermore, it's my understanding 768 00:31:58,771 --> 00:32:01,279 that the L.A.P.D. are close to making an arrest 769 00:32:01,310 --> 00:32:04,357 in these so-called bling ring burglaries. 770 00:32:04,482 --> 00:32:05,677 New theory... 771 00:32:05,826 --> 00:32:07,356 Someone broke into Ray J's house, 772 00:32:07,458 --> 00:32:08,691 stole his gun, 773 00:32:08,759 --> 00:32:10,755 then targeted the Hartman house for another burglary. 774 00:32:10,779 --> 00:32:11,990 Johnny interrupted the burglar 775 00:32:12,037 --> 00:32:13,381 and got shot with Ray J's gun. 776 00:32:13,513 --> 00:32:15,097 I can't discuss that at this time. 777 00:32:15,166 --> 00:32:16,935 That's all for now. Thank you. 778 00:32:16,990 --> 00:32:19,920 Ray J, what other items were stolen from you? 779 00:32:20,623 --> 00:32:23,248 My watch collection, uh, jewelry, 780 00:32:23,326 --> 00:32:25,318 Uh, my wife's fur, 781 00:32:25,396 --> 00:32:27,341 and them pink slippers that she loved. 782 00:32:27,482 --> 00:32:28,622 I got them pink slippers for her 783 00:32:28,646 --> 00:32:29,745 for her birthday. 784 00:32:29,826 --> 00:32:31,552 And, oh, oh! And you know what's weird? 785 00:32:31,566 --> 00:32:34,310 They stole a painting 786 00:32:34,544 --> 00:32:36,779 of my family dog at Christmas. 787 00:32:36,943 --> 00:32:38,669 The only one we had. 788 00:32:38,896 --> 00:32:40,544 - L-Little Mojo. - Oh, God. 789 00:32:40,982 --> 00:32:42,424 What's wrong? 790 00:32:42,638 --> 00:32:45,599 Fur coat, pink slippers, the dog painting? 791 00:32:45,771 --> 00:32:47,365 Those items are in Maya's house. 792 00:32:47,458 --> 00:32:49,310 If that's all true, 793 00:32:49,521 --> 00:32:51,904 then Maya and her roommates are the bling ring. 794 00:33:01,752 --> 00:33:02,853 Wow. 795 00:33:03,002 --> 00:33:05,627 So how is it you ended up behind the camera? 796 00:33:06,377 --> 00:33:08,844 I'm too much of a control freak to be on air. 797 00:33:09,564 --> 00:33:11,548 That was quite a press conference, by the way. 798 00:33:11,767 --> 00:33:13,470 Sometimes when I'm driving to work in the morning, 799 00:33:13,494 --> 00:33:16,377 I try to predict how my day's going to unfold. 800 00:33:16,509 --> 00:33:17,967 Then a case takes a turn like today, 801 00:33:18,035 --> 00:33:20,236 and I wonder why the hell I bother. 802 00:33:20,814 --> 00:33:22,004 Are you ready? 803 00:33:22,111 --> 00:33:23,595 Mm-hmm. 804 00:33:23,845 --> 00:33:25,174 Let's go. 805 00:33:25,791 --> 00:33:27,603 So, where are we going? 806 00:33:27,830 --> 00:33:30,158 We are going on a date. 807 00:33:31,360 --> 00:33:32,689 You have to hit the down button 808 00:33:32,775 --> 00:33:34,142 If you want to get to your car. 809 00:33:34,244 --> 00:33:35,603 Trust me. 810 00:33:39,611 --> 00:33:40,775 What are we doing out here? 811 00:33:40,878 --> 00:33:42,411 Wait for it. 812 00:33:47,056 --> 00:33:49,306 It's beautiful. 813 00:33:49,908 --> 00:33:50,900 Everything I know about dating 814 00:33:50,925 --> 00:33:53,095 I learned from watching "the bachelor." 815 00:33:53,165 --> 00:33:55,228 In fact, there's a hot tub filled with rose petals 816 00:33:55,253 --> 00:33:56,650 just around the corner. 817 00:34:02,813 --> 00:34:04,413 Allow me. 818 00:34:09,455 --> 00:34:10,923 Maya, it's Jake Gregorian. 819 00:34:10,978 --> 00:34:12,201 Again, it is very important that we talk. 820 00:34:12,225 --> 00:34:13,939 Please call me back immediately. 821 00:34:14,009 --> 00:34:15,033 Thank you. 822 00:34:15,119 --> 00:34:16,119 I spoke to Dana. 823 00:34:16,173 --> 00:34:18,329 She said that Preston and Willow went back to the house. 824 00:34:18,353 --> 00:34:20,251 I swung by their place, but there's no sign of them. 825 00:34:20,275 --> 00:34:21,829 They're not answering their phones, either. 826 00:34:21,853 --> 00:34:22,853 Damn it. 827 00:34:22,884 --> 00:34:25,087 And after that press conference, they probably skipped town. 828 00:34:25,111 --> 00:34:25,908 I thought so, too, 829 00:34:25,970 --> 00:34:27,249 but their cars are all at the house, 830 00:34:27,273 --> 00:34:29,252 and there's no record of them booking any flights. 831 00:34:29,345 --> 00:34:31,447 Well, if they're not at the house, they didn't run, 832 00:34:31,480 --> 00:34:33,564 and they're not answering their phones, then... 833 00:34:35,556 --> 00:34:36,923 I know where they are. 834 00:34:40,166 --> 00:34:41,533 It was my first day 835 00:34:41,619 --> 00:34:43,621 as an assistant District Attorney. 836 00:34:43,853 --> 00:34:46,455 I finish work, head over to a friend's birthday, 837 00:34:46,651 --> 00:34:47,580 and boom! 838 00:34:47,619 --> 00:34:49,759 Someone breaks out this huge bag of weed. 839 00:34:49,845 --> 00:34:51,142 Don't tell me you became a narc. 840 00:34:51,213 --> 00:34:52,994 Uh, no. 841 00:34:53,189 --> 00:34:54,877 - The doorbell rings. - Uh-huh. 842 00:34:54,908 --> 00:34:57,017 I go and answer it, and it's a cop. 843 00:34:57,111 --> 00:34:58,720 Ooh, what did you do? 844 00:34:58,943 --> 00:35:00,165 I go straight into lawyer mode, 845 00:35:00,189 --> 00:35:01,870 tell him he's got to go away, come back with a warrant. 846 00:35:01,894 --> 00:35:04,230 Then I slam the door, I rush back inside, 847 00:35:04,288 --> 00:35:07,480 I flush the entire bag of weed straight down the toilet. 848 00:35:07,733 --> 00:35:09,527 Another ring at the doorbell. 849 00:35:09,630 --> 00:35:10,769 It's the cop again. 850 00:35:10,826 --> 00:35:11,879 But this time, 851 00:35:11,904 --> 00:35:15,122 he's holding a boom box and a bunch of balloons. 852 00:35:17,037 --> 00:35:18,318 He's a stripper? 853 00:35:18,364 --> 00:35:20,669 A girl at the party had just got engaged. 854 00:35:20,857 --> 00:35:22,864 Strangely, I was never invited back. 855 00:35:30,458 --> 00:35:32,677 Thanks, Max. 856 00:35:33,193 --> 00:35:34,536 I needed this. 857 00:35:35,387 --> 00:35:37,279 The night's not over yet. 858 00:35:38,934 --> 00:35:40,333 Follow me. 859 00:35:50,370 --> 00:35:51,864 Have a seat. 860 00:35:53,298 --> 00:35:55,130 Max, this is incredible. 861 00:35:55,779 --> 00:35:56,958 One moment. 862 00:35:57,114 --> 00:35:59,044 And here we go. 863 00:36:03,224 --> 00:36:05,591 Oh-ho! "His Girl Friday"?! 864 00:36:06,419 --> 00:36:08,622 Well played, Mr. D.A. 865 00:36:08,682 --> 00:36:10,380 well played. 866 00:36:14,561 --> 00:36:16,614 It's Dana. Leave me a message. 867 00:36:17,193 --> 00:36:18,130 Dana, this is Jake. 868 00:36:18,161 --> 00:36:20,169 I need you to call me back immediately. 869 00:36:21,427 --> 00:36:24,333 We've got something between us nothing can change. 870 00:36:24,536 --> 00:36:26,732 Oh, well, I suppose you're right in a way, Walter. 871 00:36:26,769 --> 00:36:28,075 Sure, I'm right. 872 00:36:28,154 --> 00:36:29,614 I am fond of you, you know. 873 00:36:29,693 --> 00:36:31,036 Attagirl. 874 00:36:31,122 --> 00:36:33,040 I often wish you weren't such a stinker. 875 00:36:33,142 --> 00:36:34,142 Y... 876 00:36:34,210 --> 00:36:35,376 I am, I suppose. 877 00:36:35,444 --> 00:36:37,505 You must come up and meet my mother. 878 00:36:37,833 --> 00:36:39,638 Come on, come on, pick up. 879 00:36:39,864 --> 00:36:41,380 Do everything you possibly could 880 00:36:41,417 --> 00:36:42,325 to gum up the whole works. 881 00:36:42,357 --> 00:36:43,864 Well, I meant to let you go, hildy, 882 00:36:43,919 --> 00:36:45,719 but you know how it is. One second. I'm sorry. 883 00:36:45,755 --> 00:36:47,092 You never miss the water till the well runs dry. 884 00:36:47,116 --> 00:36:48,974 A big, fat lummox like you... 885 00:36:49,044 --> 00:36:50,473 Hey, what's up? I'm kind of busy right now. 886 00:36:50,497 --> 00:36:51,925 I think Maya's been arrested. 887 00:36:52,075 --> 00:36:53,271 What? 888 00:36:53,696 --> 00:36:54,568 Is there new evidence? 889 00:36:54,664 --> 00:36:56,318 No, it's not on the murder. 890 00:36:56,404 --> 00:36:57,512 Maya and her roommates are the ones 891 00:36:57,536 --> 00:36:58,926 that have been breaking into celebrity homes. 892 00:36:58,950 --> 00:37:00,034 Meet me at the Precinct. 893 00:37:00,102 --> 00:37:01,677 Okay, I'll meet you there. 894 00:37:04,638 --> 00:37:05,773 Max, I'm so sorry. I... 895 00:37:05,849 --> 00:37:06,974 I just heard about Maya. 896 00:37:07,099 --> 00:37:08,275 I guess, uh, 897 00:37:08,310 --> 00:37:10,544 Cary and Rosalind are gonna have to wait. 898 00:37:24,726 --> 00:37:26,426 Ruiz, a minute? 899 00:37:27,294 --> 00:37:28,380 Where's Maya? 900 00:37:28,435 --> 00:37:29,834 I know you have her and her roommates. 901 00:37:29,858 --> 00:37:31,161 If a detective is talking to her, 902 00:37:31,200 --> 00:37:32,544 I want all questions stopped right now. 903 00:37:32,568 --> 00:37:33,568 Relax. 904 00:37:33,602 --> 00:37:34,772 The roommates have been separated. 905 00:37:34,796 --> 00:37:36,404 We know you represent Maya. 906 00:37:36,599 --> 00:37:38,216 - She hasn't said a word. - Good. 907 00:37:38,474 --> 00:37:40,466 You should know we executed a warrant 908 00:37:40,513 --> 00:37:42,185 and found stolen items. 909 00:37:42,841 --> 00:37:44,536 I want to see my client right now. 910 00:37:44,700 --> 00:37:47,177 Please tell me you only accepted the stolen items. 911 00:37:47,388 --> 00:37:50,822 Tell me you were not breaking into those people's houses! 912 00:37:51,284 --> 00:37:52,974 Our best bet now is to cut a deal. 913 00:37:53,200 --> 00:37:54,466 If I tell the D.A. that you're willing to testify 914 00:37:54,490 --> 00:37:55,600 against Preston and Willow... 915 00:37:55,624 --> 00:37:57,130 - No... - I can get you out on probation. 916 00:37:57,154 --> 00:37:59,349 It's not gonna get any better than that, Maya. 917 00:37:59,489 --> 00:38:01,661 I'm not ratting out my friends. 918 00:38:01,784 --> 00:38:04,151 They're the only family I have. 919 00:38:04,518 --> 00:38:06,786 Listen to me very carefully. 920 00:38:07,224 --> 00:38:09,107 This could be your last chance. 921 00:38:09,286 --> 00:38:11,341 Let me help you. Please. 922 00:38:14,880 --> 00:38:16,543 Officer! 923 00:38:20,794 --> 00:38:22,857 I just got a message from Jake. What's going on? 924 00:38:23,005 --> 00:38:25,419 I talked to a detective who said he's talking to Maya. 925 00:38:25,732 --> 00:38:27,075 I'm just waiting. 926 00:38:28,802 --> 00:38:30,303 Dana, I want you to know how sorry I am 927 00:38:30,327 --> 00:38:33,747 - about airing the tape. - Right now, my only concern is Maya. 928 00:38:34,333 --> 00:38:35,396 What's going on? 929 00:38:35,466 --> 00:38:37,388 Maya, Willow, and Preston have all been arrested 930 00:38:37,421 --> 00:38:39,052 for breaking into celebrity homes. 931 00:38:39,185 --> 00:38:40,982 - What, the... the bling ring? - Yeah. 932 00:38:41,114 --> 00:38:42,342 They're looking at multiple counts of burglary. 933 00:38:42,366 --> 00:38:43,614 Oh, God. Jake? 934 00:38:44,051 --> 00:38:46,317 Uh, detective Ruiz, this is my client's mother, Dana. 935 00:38:46,342 --> 00:38:48,175 I believe you know Julia. Hi. 936 00:38:48,356 --> 00:38:49,904 - Heads-up... - We're transferring Maya 937 00:38:49,945 --> 00:38:51,544 to the courthouse in the next hour. 938 00:38:51,669 --> 00:38:52,580 You're not gonna be able 939 00:38:52,615 --> 00:38:53,762 to prove the burglaries, and you know it. 940 00:38:53,786 --> 00:38:55,786 At best, you might have her on possession of stolen property. 941 00:38:55,810 --> 00:38:58,489 Her roommates rolled on her for shooting Johnny Weston. 942 00:38:59,334 --> 00:39:00,708 They gave us Maya's diary, too, 943 00:39:00,763 --> 00:39:02,068 which speaks to premeditation. 944 00:39:02,107 --> 00:39:03,428 She's gonna be charged with first-degree murder. 945 00:39:03,452 --> 00:39:05,138 No, no, no, no, no. I-I want to see her. 946 00:39:05,263 --> 00:39:06,263 Ms. Hartman, 947 00:39:06,324 --> 00:39:07,989 she told me she didn't want to see you. 948 00:39:08,052 --> 00:39:10,521 What? I'm sorry. 949 00:39:13,882 --> 00:39:16,693 - This is all your fault. - My fault? 950 00:39:16,724 --> 00:39:18,771 You aired that damn tape. You promised you wouldn't. 951 00:39:18,818 --> 00:39:20,755 Dana, please, you know how the business works. 952 00:39:20,802 --> 00:39:22,036 I called you for help. 953 00:39:22,146 --> 00:39:24,669 And you have done nothing but make things worse. 954 00:39:24,857 --> 00:39:27,614 You stay away from me and stay away from Maya. 955 00:39:30,927 --> 00:39:33,636 It's amazing how she always manages to play the victim. 956 00:39:33,661 --> 00:39:36,458 Instead of focusing on Maya, she makes it about herself. 957 00:39:36,599 --> 00:39:38,505 I don't see it that way, Julia. 958 00:39:39,654 --> 00:39:41,536 Jake, airing the tape was not my decision. 959 00:39:41,583 --> 00:39:42,583 I was ambushed. 960 00:39:42,614 --> 00:39:44,013 I heard you the first time. 961 00:39:44,161 --> 00:39:46,005 But let's be honest, with the flip of a switch, 962 00:39:46,044 --> 00:39:47,340 You could've gone to a commercial break, 963 00:39:47,364 --> 00:39:48,896 You could've cut Louise's sound, 964 00:39:48,966 --> 00:39:50,724 You could've stood up to your boss 965 00:39:50,810 --> 00:39:51,904 and threatened to quit. 966 00:39:51,989 --> 00:39:53,153 Hell, you could've left the show 967 00:39:53,177 --> 00:39:55,380 If your integrity was at stake. 968 00:39:56,138 --> 00:39:58,880 There were circumstances beyond my control. 969 00:39:59,896 --> 00:40:01,989 You didn't just make a deal with her. 970 00:40:02,138 --> 00:40:03,638 You made one with me. 971 00:40:03,802 --> 00:40:06,771 So, yes, I understand exactly why she's so upset with you. 972 00:40:06,896 --> 00:40:07,864 Now, if you'll excuse me, 973 00:40:07,889 --> 00:40:08,818 I have to go tell my client 974 00:40:08,872 --> 00:40:10,395 that her best friends have sold her out, 975 00:40:10,419 --> 00:40:12,993 and she's being charged with first-degree murder. 976 00:40:13,017 --> 00:40:15,017 ♪♪ 977 00:40:48,503 --> 00:40:50,096 Right this way. 978 00:41:00,167 --> 00:41:01,809 Tic Tock! 979 00:41:01,833 --> 00:41:05,067 Corrected and Synchronized by srjanapala