1
00:00:01,390 --> 00:00:02,913
Previously on "Timeless"...
2
00:00:02,937 --> 00:00:04,920
I know a lot about you, Emma.
3
00:00:04,945 --> 00:00:06,345
You faked your own death,
4
00:00:06,370 --> 00:00:07,694
and hid in the past.
5
00:00:07,719 --> 00:00:09,582
You have no idea what you're up against.
6
00:00:09,616 --> 00:00:11,283
I have a pretty good idea.
7
00:00:11,318 --> 00:00:12,985
No, you don't.
8
00:00:13,020 --> 00:00:15,121
I know things that Anthony doesn't know.
9
00:00:15,155 --> 00:00:17,289
Things that they have
planned for that machine.
10
00:00:17,324 --> 00:00:19,091
You're helping Garcia Flynn?
11
00:00:19,126 --> 00:00:20,526
What does he have on you?
12
00:00:20,560 --> 00:00:22,194
I've given up everything for this.
13
00:00:22,229 --> 00:00:24,463
This isn't easy for me.
14
00:00:24,679 --> 00:00:27,633
Jessica died. It was my fault.
15
00:00:27,992 --> 00:00:29,468
That's all I can think about.
16
00:00:29,503 --> 00:00:31,771
- I'm so sorry.
- You help me.
17
00:00:31,805 --> 00:00:34,440
I'll give you the name
of your wife's killer.
18
00:00:34,474 --> 00:00:36,008
The guy you're looking for...
19
00:00:36,043 --> 00:00:38,861
is currently serving for two
other murders in San Quentin,
20
00:00:38,886 --> 00:00:41,447
and his name is Wes Gillian.
21
00:00:41,640 --> 00:00:43,282
What're you gonna do about it?
22
00:00:43,316 --> 00:00:47,153
I want you to help me steal
the time machine to save Jess.
23
00:00:48,588 --> 00:00:51,157
Will you help me save my wife?
24
00:00:59,195 --> 00:01:00,462
Hi.
25
00:01:01,176 --> 00:01:02,866
Is everything okay?
26
00:01:03,403 --> 00:01:04,703
Nice place.
27
00:01:06,585 --> 00:01:08,467
Look, I'm sorry, I know it's so late,
28
00:01:08,492 --> 00:01:09,508
but I need to tell you something,
29
00:01:09,543 --> 00:01:11,844
and I'm only telling
you because I trust you.
30
00:01:11,878 --> 00:01:14,747
- Okay.
- I'm going to get Jessica back.
31
00:01:16,502 --> 00:01:19,638
- What?
- Me and Rufus. Tonight.
32
00:01:19,672 --> 00:01:22,140
We're stealing the Lifeboat.
33
00:01:22,175 --> 00:01:23,940
Do you have any idea how much trouble
34
00:01:23,965 --> 00:01:24,977
you are going to get into?
35
00:01:25,011 --> 00:01:26,345
I mean, this... that's insane!
36
00:01:26,379 --> 00:01:28,066
That's an understatement.
37
00:01:29,088 --> 00:01:30,515
Okay, let me get dressed.
38
00:01:30,550 --> 00:01:33,181
Lucy, no, no, no... Lucy. I'm
not dragging you into this.
39
00:01:33,206 --> 00:01:35,315
If you think for one second that
I'm letting you go without me...
40
00:01:35,337 --> 00:01:38,422
You have a deal with Agent
Christopher to get your sister back,
41
00:01:38,447 --> 00:01:40,671
if you come, that's out
the window. You know that.
42
00:01:40,696 --> 00:01:42,588
But... does it have to be tonight?
43
00:01:43,242 --> 00:01:44,913
I don't have a deal.
44
00:01:44,947 --> 00:01:46,481
The minute we actually stop Flynn,
45
00:01:46,515 --> 00:01:48,106
they're never letting me
near that machine again.
46
00:01:48,155 --> 00:01:51,920
What if Flynn takes out the
Mothership again while you're gone?
47
00:01:51,954 --> 00:01:54,190
Then the Lifeboat's CPU will
tell us, we'll come right back.
48
00:01:54,215 --> 00:01:56,324
What if you get into a
sticky history situation
49
00:01:56,358 --> 00:01:57,525
and can't history yourself out of it,
50
00:01:57,560 --> 00:02:00,134
- what are you gonna do without me?
- I've done my research.
51
00:02:01,864 --> 00:02:03,834
What if someone gets hurt?
52
00:02:05,695 --> 00:02:06,935
I'm gonna go back and make sure
53
00:02:06,969 --> 00:02:08,336
the killer's parent's never meet.
54
00:02:08,370 --> 00:02:10,438
That way, he's never born.
55
00:02:10,473 --> 00:02:12,474
Nobody's getting hurt.
56
00:02:14,675 --> 00:02:18,079
Lucy, Jessica's killer
murdered two other women.
57
00:02:18,114 --> 00:02:19,914
My hope is to save all three.
58
00:02:22,651 --> 00:02:24,185
- What about Rufus?
- I got him covered.
59
00:02:24,220 --> 00:02:25,386
What about you?
60
00:02:25,421 --> 00:02:26,921
Best case scenario,
61
00:02:26,956 --> 00:02:28,256
you get kicked off the team.
62
00:02:28,290 --> 00:02:30,191
Yeah, well, whatever happens,
63
00:02:30,226 --> 00:02:32,632
it'll be worth it to have Jessica back.
64
00:02:52,748 --> 00:02:54,477
Are you okay?
65
00:02:58,163 --> 00:02:59,981
What do you need me to do?
66
00:03:00,969 --> 00:03:02,774
I need you to call Agent Christopher.
67
00:03:02,799 --> 00:03:04,378
Tell her everything.
68
00:03:05,295 --> 00:03:07,022
Just give me a 20 minute head start,
69
00:03:07,047 --> 00:03:09,564
that way, you'll be covered,
you won't get in trouble.
70
00:03:12,701 --> 00:03:15,128
Why does this feel like
we're saying goodbye?
71
00:03:29,460 --> 00:03:31,097
Good luck, Wyatt.
72
00:03:34,773 --> 00:03:36,591
Thank you, ma'am.
73
00:03:46,311 --> 00:03:48,445
Pretty sure, but there's
no way they're gonna believe
74
00:03:48,480 --> 00:03:49,914
I'm your hostage.
75
00:03:49,948 --> 00:03:52,216
Plausible deniability is
all we need, my friend.
76
00:03:52,250 --> 00:03:55,019
March 1983's cutting it kind of close.
77
00:03:55,053 --> 00:03:56,787
I was born December of that year.
78
00:03:56,821 --> 00:03:58,122
What kind of clothes
did you pick out for me?
79
00:03:58,156 --> 00:04:00,190
I don't know, something shiny.
80
00:04:00,225 --> 00:04:02,251
If there are parachute pants
in that bag, so help me God...
81
00:04:02,276 --> 00:04:03,807
Rufus, minute tops,
82
00:04:03,832 --> 00:04:06,371
before this place is swarming
with Homeland Security.
83
00:04:07,899 --> 00:04:10,314
You promise you're
not gonna hurt anyone?
84
00:04:11,102 --> 00:04:12,736
Yes.
85
00:04:13,672 --> 00:04:15,239
Okay.
86
00:04:15,273 --> 00:04:16,741
Thank you.
87
00:04:19,819 --> 00:04:22,279
All right, look good for the cameras.
88
00:04:45,154 --> 00:04:47,805
And that's Rittenhouse's
dirty little secret.
89
00:04:47,839 --> 00:04:49,749
Least as far as I know.
90
00:04:50,809 --> 00:04:52,276
Hey, you wanted to hear it.
91
00:04:52,310 --> 00:04:53,691
Feel better?
92
00:04:55,482 --> 00:04:57,316
Oh, God, that's good.
93
00:04:57,576 --> 00:04:58,816
I missed beer.
94
00:04:58,850 --> 00:05:01,018
So you actually think
Rittenhouse can do all that
95
00:05:01,052 --> 00:05:02,820
with the Mothership?
96
00:05:02,854 --> 00:05:05,155
That's why they bankrolled
it in the first place.
97
00:05:05,190 --> 00:05:08,292
Soon as I found out, sent
me running to the 1800s.
98
00:05:08,326 --> 00:05:09,927
And you didn't know about it?
99
00:05:09,961 --> 00:05:12,810
I had notions. But not this.
100
00:05:13,198 --> 00:05:15,432
This is an existential
threat to reality.
101
00:05:18,169 --> 00:05:20,537
We should destroy the machine.
102
00:05:20,904 --> 00:05:22,606
Not the worst idea.
103
00:05:22,640 --> 00:05:24,274
Oh, come on.
104
00:05:24,309 --> 00:05:25,876
Even if we destroy the Mothership,
105
00:05:25,910 --> 00:05:28,345
someone still needs
to smash the Lifeboat.
106
00:05:28,380 --> 00:05:30,447
Rufus will do it.
107
00:05:30,475 --> 00:05:33,901
If we told him, you know, the
fate of the world is at stake.
108
00:05:33,926 --> 00:05:34,952
I think he might.
109
00:05:34,986 --> 00:05:36,553
And what's to stop Mason or Rittenhouse
110
00:05:36,588 --> 00:05:37,722
from just building another one?
111
00:05:37,747 --> 00:05:39,823
Takes three or four years to build one.
112
00:05:39,858 --> 00:05:41,525
- Buys us a little time.
- No.
113
00:05:41,559 --> 00:05:43,283
We stick to the plan.
114
00:05:43,728 --> 00:05:46,070
We wipe Rittenhouse from history.
115
00:05:46,326 --> 00:05:47,633
Look,
116
00:05:48,269 --> 00:05:50,857
you want to save your family, I get it.
117
00:05:50,907 --> 00:05:54,145
But if the Mothership falls
into Rittenhouse's hands,
118
00:05:55,040 --> 00:05:56,540
it's too dangerous.
119
00:05:56,581 --> 00:05:59,483
Like I said, we stick to the plan.
120
00:05:59,638 --> 00:06:01,506
Are we clear?
121
00:06:03,848 --> 00:06:05,317
Anthony.
122
00:06:11,187 --> 00:06:13,334
- Do you see her?
- No. I don't know.
123
00:06:22,933 --> 00:06:24,934
What're you doing?
124
00:06:24,968 --> 00:06:26,436
"The A-Team."
125
00:06:26,476 --> 00:06:28,110
Season one, episode 13,
126
00:06:28,138 --> 00:06:31,274
"The Beast from a Belly
of a Boeing" airing live.
127
00:06:31,308 --> 00:06:32,942
You know, we're kind of like the A-Team.
128
00:06:32,976 --> 00:06:35,511
Through time. Time Team.
129
00:06:35,546 --> 00:06:37,652
Okay, we're looking for
Claire Gilliam and Joel Bender.
130
00:06:37,677 --> 00:06:38,848
The killer's parents.
131
00:06:38,882 --> 00:06:40,416
Claire's a flight
attendant from Cleveland,
132
00:06:40,451 --> 00:06:41,951
big Indians fan.
133
00:06:41,985 --> 00:06:43,553
She has a layover tonight here in Toledo
134
00:06:43,587 --> 00:06:45,608
where she has a one night
stand with a bartender, Joel.
135
00:06:45,633 --> 00:06:47,340
- Classy.
- The 9:00 A.M. tomorrow,
136
00:06:47,424 --> 00:06:49,525
she's got a flight to
Milwaukee, never sees him again.
137
00:06:49,560 --> 00:06:52,061
- And you know all this, how?
- Her son was a serial killer.
138
00:06:52,096 --> 00:06:54,097
There's tons of interviews,
articles with him.
139
00:06:54,131 --> 00:06:55,631
I've done my homework.
140
00:06:55,666 --> 00:06:57,595
Look, all we gotta do...
141
00:06:57,620 --> 00:06:59,202
is make sure these two
don't hook up tonight.
142
00:06:59,236 --> 00:07:01,137
So it's like a reverse
"Back to the Future"?
143
00:07:01,171 --> 00:07:02,254
- Got it.
- Okay.
144
00:07:02,279 --> 00:07:04,407
She should be deplaning... now.
145
00:07:16,979 --> 00:07:18,387
It landed early.
146
00:07:18,422 --> 00:07:20,590
It says the plane
arrived 20 minutes ago.
147
00:07:20,624 --> 00:07:22,425
- We missed her.
- Wait, you didn't know that?
148
00:07:22,459 --> 00:07:24,863
No, Rufus, I didn't know that.
149
00:07:25,796 --> 00:07:27,199
Come on.
150
00:07:27,955 --> 00:07:29,332
Excuse me.
151
00:07:29,366 --> 00:07:32,268
Hi, uh, do any of you happen
to know Claire Gilliam?
152
00:07:32,302 --> 00:07:34,494
- She's a flight attendant.
- Uh, stewardess.
153
00:07:34,519 --> 00:07:35,987
They're called stewardesses.
154
00:07:36,012 --> 00:07:37,273
I'm an old friend from high school.
155
00:07:37,307 --> 00:07:39,134
- We're supposed to be meeting up.
- You just missed her.
156
00:07:39,159 --> 00:07:40,426
Oh, no, where'd she go?
157
00:07:40,451 --> 00:07:41,975
Hopped in a cab to the hotel, I think.
158
00:07:42,000 --> 00:07:43,413
Yeah, I'm supposed to
be meeting her there.
159
00:07:43,445 --> 00:07:45,537
It's the, uh, the Red Roof Inn...
160
00:07:45,562 --> 00:07:47,783
- The Toledo Express Inn.
- Toledo Express Inn.
161
00:07:47,818 --> 00:07:49,619
That's right. Great.
162
00:07:49,653 --> 00:07:50,953
Thank you.
163
00:07:50,988 --> 00:07:52,435
Welcome.
164
00:07:53,690 --> 00:07:55,324
He's cute.
165
00:07:55,821 --> 00:07:57,353
What the hell was Wyatt thinking?
166
00:07:57,378 --> 00:07:59,594
- I get you're upset...
- Upset doesn't touch how pissed I am.
167
00:07:59,619 --> 00:08:01,497
I'm fielding calls from the
President, for God's sake.
168
00:08:01,532 --> 00:08:03,432
And Rufus was a hostage? My ass.
169
00:08:03,467 --> 00:08:05,301
He was in on it, and
so were you, by the way.
170
00:08:05,335 --> 00:08:07,703
The minute that Wyatt told me
what he was doing, I called you.
171
00:08:07,738 --> 00:08:10,673
24 minutes after he left, actually.
172
00:08:11,468 --> 00:08:12,642
So you're spying on me now?
173
00:08:12,676 --> 00:08:15,211
I put a car on your house for
your protection, you're welcome.
174
00:08:15,245 --> 00:08:17,013
This is about Wyatt's wife, isn't it?
175
00:08:17,047 --> 00:08:18,447
I knew he was fixated on her murder,
176
00:08:18,482 --> 00:08:19,549
but this is just so reckless.
177
00:08:19,583 --> 00:08:20,746
Can you blame him?
178
00:08:20,771 --> 00:08:22,188
I mean how is he
supposed to let Jessica go
179
00:08:22,213 --> 00:08:24,425
when, thanks to you, everyday,
he has to come to work
180
00:08:24,450 --> 00:08:26,789
and stare at a damn machine
that can go back in time
181
00:08:26,823 --> 00:08:28,624
and bring his wife back to life?
182
00:08:28,659 --> 00:08:30,459
I thought we were a team...
he should've just come to me.
183
00:08:30,494 --> 00:08:32,628
Oh, the way that I
came to you about Amy?
184
00:08:32,663 --> 00:08:33,796
You and I had a deal.
185
00:08:33,830 --> 00:08:35,631
While I chased Flynn through time,
186
00:08:35,666 --> 00:08:37,200
you would be working on
getting me my sister back,
187
00:08:37,234 --> 00:08:38,432
and how is that going so far?
188
00:08:38,457 --> 00:08:41,337
- It is not that simple.
- You have done nothing!
189
00:08:41,371 --> 00:08:44,920
I am not surprised that Wyatt stole
the Lifeboat behind your back...
190
00:08:44,945 --> 00:08:46,709
I am shocked that he
didn't do it sooner.
191
00:08:46,743 --> 00:08:49,879
I would steal it myself if I
thought it would bring Amy back.
192
00:08:49,913 --> 00:08:52,235
And you would do the
same for your family.
193
00:09:20,644 --> 00:09:21,767
Wow.
194
00:09:22,246 --> 00:09:24,714
Yeah. Wow.
195
00:09:34,725 --> 00:09:36,097
That's her.
196
00:09:36,480 --> 00:09:38,192
Can we we get two rum and Cokes,
197
00:09:38,217 --> 00:09:39,478
- one with lemon?
- Yeah.
198
00:09:39,503 --> 00:09:40,730
- You got it.
- Thank you.
199
00:09:43,767 --> 00:09:45,301
Oh, no, no, no, no, no.
200
00:09:45,326 --> 00:09:47,035
That's him!
201
00:09:47,068 --> 00:09:50,640
So the people we're supposed
to keep from meeting just met.
202
00:09:56,146 --> 00:09:57,880
- Yeah?
- I need to speak to Rufus.
203
00:09:59,516 --> 00:10:00,750
Anthony?
204
00:10:00,784 --> 00:10:02,585
Get Rufus now.
205
00:10:02,619 --> 00:10:03,886
Um...
206
00:10:03,920 --> 00:10:05,621
Hey, you all right? Who is it?
207
00:10:05,656 --> 00:10:07,056
He's not available.
208
00:10:07,090 --> 00:10:08,523
Well, make him available.
209
00:10:08,548 --> 00:10:10,226
I'm not sure how to respond to that.
210
00:10:10,260 --> 00:10:12,228
Jiya, who's on the phone?
211
00:10:12,360 --> 00:10:13,994
Anthony Bruhl's on the line.
212
00:10:14,459 --> 00:10:15,765
He says he'll only talk to Lucy.
213
00:10:15,799 --> 00:10:17,600
That's ridiculous,
I'm gonna speak to him.
214
00:10:17,634 --> 00:10:19,799
- No, you won't.
- What... why? Why me?
215
00:10:19,824 --> 00:10:21,894
I don't know, but he asked
for you, just keep him talking.
216
00:10:21,919 --> 00:10:23,883
No, no, no, no... that's... I...
217
00:10:29,012 --> 00:10:31,647
Hello? This is Lucy Preston.
218
00:10:31,682 --> 00:10:32,802
Where is he?
219
00:10:33,317 --> 00:10:35,284
Rufus took out the Lifeboat, didn't he?
220
00:10:35,319 --> 00:10:37,286
That's got to be the only
reason he's not picking up
221
00:10:37,321 --> 00:10:39,062
his half dozen devices.
222
00:10:39,087 --> 00:10:40,323
Why would Rufus want to talk to you
223
00:10:40,357 --> 00:10:42,358
after everything that
you've done to help Flynn?
224
00:10:42,392 --> 00:10:44,613
Yeah. Right.
225
00:10:46,129 --> 00:10:47,930
So you and me...
226
00:10:47,964 --> 00:10:49,865
we'll have to speak, instead.
227
00:10:49,900 --> 00:10:51,667
Face to face.
228
00:10:51,702 --> 00:10:54,815
There's a park, 16th and Mariposa.
229
00:10:55,505 --> 00:10:57,340
Downtown, one hour.
230
00:10:57,374 --> 00:10:59,197
What? So you're here?
231
00:10:59,222 --> 00:11:01,377
You're... you're in San Francisco?
232
00:11:01,411 --> 00:11:04,380
Come alone. Leave your phone.
233
00:11:04,414 --> 00:11:06,649
No technology. I'll
know if you're wired.
234
00:11:06,683 --> 00:11:08,984
I don't understand. Why me?
235
00:11:09,019 --> 00:11:12,291
Besides Rufus, you're the
only one that'll understand.
236
00:11:12,316 --> 00:11:13,389
Understand what?
237
00:11:13,423 --> 00:11:16,025
Give me one good reason
why I should trust you.
238
00:11:16,584 --> 00:11:18,935
Because I have a plan
to end all of this.
239
00:11:20,063 --> 00:11:21,520
For good.
240
00:11:27,276 --> 00:11:31,179
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
241
00:11:37,123 --> 00:11:39,024
Two rum and Cokes, one with a lemon.
242
00:11:39,058 --> 00:11:40,225
Thank you.
243
00:11:43,128 --> 00:11:45,297
- Uh! Hey.
- Sorry.
244
00:11:46,765 --> 00:11:48,799
- Ma'am.
- Thank you.
245
00:11:48,833 --> 00:11:52,036
- Did you just call me "ma'am"?
- Hey, bartender!
246
00:11:52,070 --> 00:11:53,654
I'm sorry, ma'am, that's
just a force of habit.
247
00:11:53,679 --> 00:11:54,741
From what?
248
00:11:54,766 --> 00:11:56,133
Well, look, in the Special Forces,
249
00:11:56,140 --> 00:11:58,204
- they teach you to be polite.
- Uh-huh.
250
00:11:58,229 --> 00:11:59,993
- Yeah, right.
- No, no, no.
251
00:12:00,018 --> 00:12:01,418
It's a true story... Delta Force.
252
00:12:03,888 --> 00:12:05,923
Look me in my eyes and
tell me if I'm lying.
253
00:12:13,365 --> 00:12:16,500
Oh, my God, when Len Barker
pitched that perfect game?
254
00:12:16,534 --> 00:12:19,003
Stop, that's crazy...
I was at that game.
255
00:12:19,037 --> 00:12:21,205
- What?
- Yeah, I am a huge Indians fan.
256
00:12:21,239 --> 00:12:22,673
- No way.
- Yeah.
257
00:12:22,707 --> 00:12:24,308
So you like baseball?
258
00:12:24,342 --> 00:12:25,676
No, not really.
259
00:12:29,814 --> 00:12:31,882
- "Manimal"!
- What?
260
00:12:31,916 --> 00:12:33,484
The... the show.
261
00:12:33,518 --> 00:12:36,053
It's, uh, hard to find, where I'm from.
262
00:12:36,087 --> 00:12:39,123
Oh, my God, I love "Manimal."
263
00:12:39,157 --> 00:12:40,724
I mean, I love "A-Team," but still.
264
00:12:40,759 --> 00:12:42,094
Yeah, that's because "The
A-Team" is the best show
265
00:12:42,119 --> 00:12:44,301
- in the history of ever, yeah.
- Best show ever!
266
00:12:47,736 --> 00:12:48,766
What?
267
00:12:48,791 --> 00:12:51,059
For most girls, oh, I
don't know, "Flashdance"
268
00:12:51,084 --> 00:12:53,028
or "Staying Alive" is their thing,
269
00:12:53,204 --> 00:12:54,905
but most guys think that I'm a weirdo.
270
00:12:54,939 --> 00:12:56,073
You are.
271
00:13:00,250 --> 00:13:01,653
I am, too.
272
00:13:03,010 --> 00:13:04,248
Hey, do you guys want to get out of here
273
00:13:04,282 --> 00:13:05,446
and go to a club or something?
274
00:13:05,471 --> 00:13:08,429
Oh, actually, I'm waiting for
a friend to arrive, so... I can't
275
00:13:08,464 --> 00:13:09,970
- Special bulletin here, folks,
- _
276
00:13:10,003 --> 00:13:12,095
tornado watch currently in effect
277
00:13:12,120 --> 00:13:14,691
for Lucas, Fulton, and Wood counties.
278
00:13:14,726 --> 00:13:17,728
We've got storm clouds moving
east all along this area
279
00:13:17,762 --> 00:13:19,763
with gale-force winds as high as 65...
280
00:13:19,798 --> 00:13:21,331
That does not sound good.
281
00:13:21,366 --> 00:13:23,700
Ah, they always make it
seem worse than it is.
282
00:13:25,943 --> 00:13:27,257
Oh, my God.
283
00:13:28,206 --> 00:13:29,440
What happened, are you okay?
284
00:13:29,474 --> 00:13:31,075
There's a tree down in the road.
285
00:13:31,109 --> 00:13:32,676
I couldn't see anything...
I slammed right into it.
286
00:13:32,710 --> 00:13:33,911
Here, sit, sit.
287
00:13:33,945 --> 00:13:35,743
Were you wearing your seat belt?
288
00:13:36,047 --> 00:13:38,549
No, I'm not nine years old.
289
00:13:38,583 --> 00:13:40,217
Here, I'm a stewardess,
I know first aid.
290
00:13:40,251 --> 00:13:42,434
- Is there a first aid kit?
- Right here.
291
00:13:42,703 --> 00:13:43,939
- Ugh.
- Hey, I can help with that.
292
00:13:43,964 --> 00:13:46,523
- I got it.
- They were closing the highway.
293
00:13:46,558 --> 00:13:48,117
Pretty much every road in the area,
294
00:13:48,142 --> 00:13:50,260
so I am sorry to say, folks,
295
00:13:50,295 --> 00:13:51,562
but you're all stuck here.
296
00:13:51,596 --> 00:13:53,263
Well, it can't be that bad.
297
00:13:53,298 --> 00:13:55,645
- Let's go.
- I'm not going anywhere.
298
00:13:56,313 --> 00:13:58,102
Okay, it's cool.
299
00:14:00,338 --> 00:14:02,139
- Yeah.
- Thank you.
300
00:14:06,917 --> 00:14:09,518
Well, I think I should
accompany Lucy to meet Bruhl.
301
00:14:09,553 --> 00:14:11,687
He and I have worked
together for over a decade.
302
00:14:11,722 --> 00:14:13,856
We're mates. He trusts me.
303
00:14:13,890 --> 00:14:15,155
Yet he didn't ask for you.
304
00:14:15,169 --> 00:14:17,270
Which is precisely why
I think it's a trap.
305
00:14:17,305 --> 00:14:19,072
Thank you, I'll take
that under advisement.
306
00:14:19,100 --> 00:14:21,367
Okay, can we just be
serious for a minute?
307
00:14:21,409 --> 00:14:24,111
What if Flynn grabs her again,
jumps into the Mothership?
308
00:14:24,145 --> 00:14:25,645
We can't very well chase
her with a Lifeboat gone,
309
00:14:25,680 --> 00:14:27,247
- now can we?
- It's a risk.
310
00:14:27,281 --> 00:14:29,726
There's a chance that
Bruhl means what he said.
311
00:14:30,609 --> 00:14:32,953
If he has a way to end all
of this, we can't ignore it.
312
00:14:32,987 --> 00:14:34,541
We have to try.
313
00:14:35,089 --> 00:14:37,324
I... I have to try.
314
00:14:37,567 --> 00:14:39,226
I'll take the risk.
315
00:14:39,260 --> 00:14:41,328
We need to get going if we're
going to make it in time.
316
00:14:41,362 --> 00:14:42,762
Jiya.
317
00:14:44,103 --> 00:14:46,397
If there really is
a tornado out there...
318
00:14:48,120 --> 00:14:50,300
- what if it hits the Lifeboat?
- It's safe in the barn.
319
00:14:50,325 --> 00:14:52,472
Right, because barns
never blow away in storms?
320
00:14:52,507 --> 00:14:53,830
Would you look at these two?
321
00:14:53,855 --> 00:14:55,509
I mean, seriously, what are the odds?
322
00:14:55,543 --> 00:14:57,611
- Just try and take it easy.
- "Take it easy"?
323
00:14:58,049 --> 00:14:59,370
My wife's life hangs in the balance
324
00:14:59,395 --> 00:15:00,480
of these two idiots over there flirting.
325
00:15:00,515 --> 00:15:01,966
All right, Logan, if
we can escape the Alamo,
326
00:15:01,991 --> 00:15:04,893
then we damn sure can ball block
Rick Springfield over there.
327
00:15:08,513 --> 00:15:11,220
It's 12 hours until Claire
leaves for Milwaukee, all right?
328
00:15:11,245 --> 00:15:13,326
I'll stay on Joel, I'll
never leave his side.
329
00:15:13,361 --> 00:15:14,861
Let's split up. I'll take Claire.
330
00:15:14,896 --> 00:15:17,097
Rufus, he cannot go to her room.
331
00:15:17,131 --> 00:15:18,358
Right, 'cause if he does, they'll bang
332
00:15:18,383 --> 00:15:20,333
and conceive a serial killer, got it.
333
00:15:20,737 --> 00:15:23,003
That is not a sentence
you say every day.
334
00:15:26,541 --> 00:15:28,475
Uh, bartender?
335
00:15:28,509 --> 00:15:30,710
Can I have a...
336
00:15:30,745 --> 00:15:31,811
banana daiquiri?
337
00:15:31,846 --> 00:15:34,347
Uh, I got to get the blender.
338
00:15:34,382 --> 00:15:35,934
It's a whole thing.
339
00:15:36,350 --> 00:15:38,746
Kind of had my heart set on it.
340
00:15:40,230 --> 00:15:41,621
All right.
341
00:15:41,656 --> 00:15:43,523
Let me get the Curacao.
342
00:15:49,197 --> 00:15:50,730
- Hey.
- Hey.
343
00:15:50,765 --> 00:15:53,000
I just wanted to tell you, you
were great back there with that cop.
344
00:15:53,025 --> 00:15:54,136
Oh, thank you.
345
00:15:54,161 --> 00:15:55,862
- That was nothing.
- Yeah.
346
00:15:56,103 --> 00:15:58,284
Hey, do you want to
play a game or something?
347
00:15:59,064 --> 00:16:02,375
Uh, sure, but fair warning,
I'm really bad at these.
348
00:16:02,410 --> 00:16:05,293
I haven't played Ms. Pac-Man in years.
349
00:16:05,746 --> 00:16:07,714
Didn't it, like, just come out?
350
00:16:10,952 --> 00:16:13,086
No, I'm very concerned about drug abuse.
351
00:16:13,120 --> 00:16:15,722
- Especially among the young.
- Did you put anything on the windows?
352
00:16:15,756 --> 00:16:17,711
The duct tape's in the drawer.
353
00:16:18,202 --> 00:16:20,722
All right, well, be careful. Love ya.
354
00:16:21,529 --> 00:16:23,263
Everything okay?
355
00:16:23,297 --> 00:16:25,772
Yeah, my sister is getting worried.
356
00:16:26,133 --> 00:16:28,101
It's getting pretty bad out there.
357
00:16:29,203 --> 00:16:31,071
- Sorry to hear.
- Thanks.
358
00:16:31,105 --> 00:16:33,106
- Hey.
- Hey.
359
00:16:33,140 --> 00:16:36,764
- Becky.
- So, crazy being stuck here.
360
00:16:37,411 --> 00:16:40,166
Makes you wonder what we're gonna do...
361
00:16:40,932 --> 00:16:42,822
to pass time.
362
00:16:43,150 --> 00:16:44,775
You could play Galaga.
363
00:16:46,654 --> 00:16:48,622
That's one idea.
364
00:16:48,656 --> 00:16:50,890
Um, I'm gonna go put on some music.
365
00:16:54,662 --> 00:16:55,977
Dude.
366
00:16:56,140 --> 00:16:57,731
Go talk to her.
367
00:16:58,165 --> 00:17:00,367
Oh, um...
368
00:17:00,401 --> 00:17:02,071
she kind of scares me.
369
00:17:02,096 --> 00:17:04,748
I mean, it's the whole
Olivia Newton-John of it all.
370
00:17:05,523 --> 00:17:07,774
Anyways, I'd rather just
stay and hang with you.
371
00:17:10,778 --> 00:17:12,401
'Cause you're super cool.
372
00:17:25,192 --> 00:17:27,227
Sorry. Tricky little bugger.
373
00:17:27,261 --> 00:17:29,508
- You okay?
- Yeah, what... yeah I'm fine.
374
00:17:30,256 --> 00:17:32,658
Well, except that my boyfriend
took off on an unauthorized,
375
00:17:32,700 --> 00:17:35,602
illegal trip to 1983 and
didn't bother to tell me.
376
00:17:35,636 --> 00:17:37,836
I'm sure that he was just
trying to protect you.
377
00:17:37,861 --> 00:17:39,829
Oh, that is such crap.
378
00:17:44,448 --> 00:17:46,279
If you care about someone,
379
00:17:46,314 --> 00:17:48,882
if you trust someone, if you...
380
00:17:50,384 --> 00:17:52,233
might even love someone...
381
00:17:54,300 --> 00:17:56,122
you tell them something like this.
382
00:17:58,993 --> 00:18:01,594
Yeah.
383
00:18:01,629 --> 00:18:03,163
Sorry, um...
384
00:18:03,197 --> 00:18:06,132
so how'd you find out
the guys were gone?
385
00:18:09,136 --> 00:18:11,068
Wyatt told me.
386
00:18:12,243 --> 00:18:13,576
Before.
387
00:18:14,264 --> 00:18:16,712
You know, I had to buy
him some time and...
388
00:18:16,737 --> 00:18:18,278
he had to tell me.
389
00:18:18,312 --> 00:18:19,414
You know?
390
00:18:20,881 --> 00:18:23,164
- Right.
- Right.
391
00:18:23,517 --> 00:18:25,285
- Tracker all set?
- Yeah, she's ready.
392
00:18:25,319 --> 00:18:26,686
Um, our people will be seconds away
393
00:18:26,721 --> 00:18:28,655
if you're in any trouble at all.
394
00:18:28,689 --> 00:18:30,018
Okay.
395
00:18:32,447 --> 00:18:33,889
Are you okay?
396
00:18:34,562 --> 00:18:36,029
Could be worse.
397
00:18:36,063 --> 00:18:37,770
Could be the French and Indian War.
398
00:19:04,592 --> 00:19:06,292
We're tracking her now.
399
00:19:10,919 --> 00:19:13,032
- Anthony, I... I...
- Go!
400
00:19:13,067 --> 00:19:15,168
- What is that?
- She stopped.
401
00:19:15,202 --> 00:19:16,529
Move in now.
402
00:19:16,954 --> 00:19:18,319
Inside! Inside!
403
00:19:19,179 --> 00:19:20,727
- Where are you taking me?
- Where is it?
404
00:19:20,752 --> 00:19:22,353
- Where's what?
- Your tracker.
405
00:19:22,562 --> 00:19:23,973
- Where is it?
- What are you talking about?
406
00:19:24,005 --> 00:19:25,722
I don't know... I don't
know what you're talk...
407
00:19:31,218 --> 00:19:32,519
Where's the signal? Get it back.
408
00:19:32,553 --> 00:19:34,053
- I'm trying.
- Jiya, try it.
409
00:19:36,430 --> 00:19:38,697
- I just want to talk.
- Want to talk about what, okay?
410
00:19:38,722 --> 00:19:41,323
I came to you 'cause you said that
you had a way to end all of this.
411
00:19:41,348 --> 00:19:44,177
And I do. I just need your help first.
412
00:19:55,558 --> 00:19:56,943
She's back.
413
00:20:00,604 --> 00:20:01,730
She's headed west,
414
00:20:01,755 --> 00:20:03,157
west on 16th.
415
00:20:05,920 --> 00:20:08,655
Stop there. Against the wall.
416
00:20:16,861 --> 00:20:18,938
Okay... ow! Easy, easy, easy, easy.
417
00:20:18,963 --> 00:20:20,447
Jeez.
418
00:20:21,220 --> 00:20:22,528
Stop!
419
00:20:23,723 --> 00:20:25,156
Rufus is gone.
420
00:20:27,693 --> 00:20:30,161
So I guess I got to trust you.
421
00:20:30,196 --> 00:20:32,527
I wish I could say the same.
422
00:20:33,633 --> 00:20:35,972
I know what my family must think of me.
423
00:20:37,136 --> 00:20:39,878
I'm sure Homeland
Security's questioned them.
424
00:20:40,373 --> 00:20:42,007
They probably think I'm a monster.
425
00:20:42,041 --> 00:20:43,656
Anthony...
426
00:20:44,644 --> 00:20:47,746
either you trust me or you don't.
427
00:20:47,780 --> 00:20:51,616
I... I get that you and Flynn are
trying to wipe out Rittenhouse...
428
00:20:51,651 --> 00:20:53,552
We're no better than Rittenhouse.
429
00:20:53,586 --> 00:20:55,347
I know.
430
00:20:55,888 --> 00:20:59,257
I'm just a cog in
Flynn's machine, I get it.
431
00:20:59,292 --> 00:21:00,551
I do.
432
00:21:03,296 --> 00:21:05,196
But I can't do it anymore.
433
00:21:07,266 --> 00:21:09,847
Not with what Rittenhouse plans to do.
434
00:21:10,877 --> 00:21:12,475
Thank you.
435
00:21:13,139 --> 00:21:14,598
Okay, look...
436
00:21:15,241 --> 00:21:17,609
Rittenhouse tries to control everything.
437
00:21:17,643 --> 00:21:20,078
But truth is, it's a struggle.
438
00:21:20,112 --> 00:21:22,781
They've always fought
against outliers, rebels.
439
00:21:22,815 --> 00:21:24,718
JFK, MLK.
440
00:21:25,544 --> 00:21:29,088
And these days, they lose
more control every year.
441
00:21:30,590 --> 00:21:32,991
But what if they could change it?
442
00:21:33,025 --> 00:21:34,301
Change what?
443
00:21:35,228 --> 00:21:37,134
- Change history?
- Go back.
444
00:21:38,746 --> 00:21:40,416
In the Mothership.
445
00:21:41,300 --> 00:21:45,070
Attack key moments in time,
til they get what they want,
446
00:21:45,104 --> 00:21:48,506
a reality in their image.
447
00:21:48,541 --> 00:21:52,677
Shiny, happy, brave New World.
448
00:21:52,712 --> 00:21:55,606
Sterile, clean...
449
00:21:56,282 --> 00:21:57,749
and totally under their thumb.
450
00:21:57,783 --> 00:21:59,965
Are you telling me that...
451
00:21:59,990 --> 00:22:01,570
Rittenhouse wants to
take the Mothership back
452
00:22:01,595 --> 00:22:03,855
so they can nuke history
even more than Flynn?
453
00:22:03,889 --> 00:22:05,334
Sister...
454
00:22:05,958 --> 00:22:08,072
you ain't seen nothing yet.
455
00:22:08,881 --> 00:22:11,488
Flynn's the only thing
standing in their way.
456
00:22:11,998 --> 00:22:13,775
But it's not enough.
457
00:22:14,333 --> 00:22:16,835
I can't risk them
getting the Mothership.
458
00:22:18,704 --> 00:22:20,575
So I'm gonna destroy it.
459
00:22:21,741 --> 00:22:25,000
And I hope to God you and Rufus...
460
00:22:26,145 --> 00:22:28,113
will blow up yours, too.
461
00:22:28,147 --> 00:22:30,148
There'll be people
who don't want you to.
462
00:22:30,173 --> 00:22:31,922
Don't trust them.
463
00:22:33,519 --> 00:22:35,608
And don't trust Connor Mason.
464
00:22:37,323 --> 00:22:38,556
So I'm just supposed to believe
465
00:22:38,591 --> 00:22:40,125
everything that you're
telling me right now?
466
00:22:40,159 --> 00:22:43,992
Tell your government agent
to turn on her satellites.
467
00:22:44,263 --> 00:22:46,619
When you see an explosion in Oakland...
468
00:22:48,434 --> 00:22:50,547
you'll know I've
destroyed the Mothership.
469
00:22:53,044 --> 00:22:55,771
And I got to believe you'll
do the right thing, too.
470
00:23:06,719 --> 00:23:08,989
Grab the power pellet to your right.
471
00:23:09,018 --> 00:23:10,755
- No, the other right.
- Okay, okay.
472
00:23:10,790 --> 00:23:12,357
Grab it.
473
00:23:12,391 --> 00:23:13,992
You're actually really good at this.
474
00:23:14,026 --> 00:23:15,927
Oh, it's all about the reflexes, ma'am.
475
00:23:15,961 --> 00:23:17,254
Hey!
476
00:23:17,797 --> 00:23:19,230
Claire.
477
00:23:19,265 --> 00:23:20,498
Right?
478
00:23:20,533 --> 00:23:22,767
Hi, yeah, you were on the flight.
479
00:23:22,802 --> 00:23:25,365
You remember. 7D.
480
00:23:26,105 --> 00:23:29,207
Almost did recognize you out of uniform.
481
00:23:29,241 --> 00:23:31,242
You took real good care of me.
482
00:23:31,277 --> 00:23:33,578
Mm. Gave me that extra tiny vodka.
483
00:23:33,612 --> 00:23:35,113
Let me return the favor, come on.
484
00:23:35,147 --> 00:23:37,027
Oh, actually, I'm in
the middle of something.
485
00:23:37,052 --> 00:23:38,529
Come on, just one drink.
486
00:23:38,558 --> 00:23:41,286
- Don't tell me you're stuck up.
- Read a signal, buddy.
487
00:23:41,320 --> 00:23:43,554
The lady says no thanks.
488
00:23:45,825 --> 00:23:48,093
No one asked you...
489
00:23:48,127 --> 00:23:49,627
buddy.
490
00:23:52,131 --> 00:23:53,677
Come here.
491
00:23:54,046 --> 00:23:56,735
See, now you're not reading my signal,
492
00:23:56,769 --> 00:23:58,854
and that's a problem.
493
00:23:59,972 --> 00:24:02,707
Are you reading my signal now?
494
00:24:17,456 --> 00:24:19,224
Sorry.
495
00:24:19,258 --> 00:24:20,966
It's an occupational hazard.
496
00:24:20,991 --> 00:24:22,761
How do you like your job?
497
00:24:23,017 --> 00:24:24,963
Besides the predatory schmucks?
498
00:24:24,997 --> 00:24:26,397
Oh.
499
00:24:26,788 --> 00:24:28,099
- I used to love it.
- Yeah?
500
00:24:28,143 --> 00:24:30,822
Yeah, I mean, I joined 'cause
I wanted to see the world.
501
00:24:31,370 --> 00:24:32,504
Me, too.
502
00:24:32,538 --> 00:24:35,406
Well, so far, I've seen
Columbus, Milwaukee,
503
00:24:35,441 --> 00:24:37,408
Rockford, Chicago a couple of times.
504
00:24:37,443 --> 00:24:39,503
- Wow.
- I know. Really glamorous, right?
505
00:24:40,679 --> 00:24:42,313
Pays the bills.
506
00:24:42,348 --> 00:24:44,906
So if you could do
anything, what would you do?
507
00:24:46,452 --> 00:24:48,535
- I'd go home.
- To Cleveland?
508
00:24:48,560 --> 00:24:51,195
Yeah, how did... how did you know that?
509
00:24:53,192 --> 00:24:54,959
Uh, it's just a guess.
510
00:24:54,994 --> 00:24:57,162
- Well, you're an Indians fan.
- Right, yeah, of course.
511
00:24:57,196 --> 00:24:58,930
Wow, you're really paying attention.
512
00:25:01,200 --> 00:25:02,840
You should go home.
513
00:25:03,569 --> 00:25:05,103
I wish I could.
514
00:25:05,137 --> 00:25:08,074
There was this thing with my mom.
515
00:25:09,090 --> 00:25:11,022
It's just, uh...
516
00:25:12,044 --> 00:25:14,509
it's a whole thing, so...
517
00:25:15,039 --> 00:25:17,903
I can't go home until I can either...
518
00:25:18,357 --> 00:25:20,546
prove her wrong or...
519
00:25:20,571 --> 00:25:23,528
have some good news.
520
00:25:26,956 --> 00:25:28,443
Look...
521
00:25:29,101 --> 00:25:31,093
do you want some advice?
522
00:25:31,609 --> 00:25:35,079
If you have the chance to
go home and see your family,
523
00:25:35,104 --> 00:25:36,874
you should do it.
524
00:25:38,237 --> 00:25:40,704
You don't want to live with any regrets.
525
00:25:43,175 --> 00:25:47,181
Tomorrow, I get to see my
family for the first time in...
526
00:25:48,145 --> 00:25:49,712
years.
527
00:25:56,789 --> 00:25:59,190
- There you are!
- Claire.
528
00:25:59,225 --> 00:26:00,391
You made it!
529
00:26:00,426 --> 00:26:01,860
- Ugh, yeah.
- Finally.
530
00:26:01,894 --> 00:26:03,394
Oh, my gosh, you're soaking.
531
00:26:03,429 --> 00:26:05,330
Yeah, yeah, the roads were flooded.
532
00:26:05,364 --> 00:26:07,932
It's a nightmare, you
got out just in time.
533
00:26:07,967 --> 00:26:10,401
- Here, come sit down.
- Oh, thank you.
534
00:26:10,804 --> 00:26:12,337
Hey, you found your friend.
535
00:26:12,371 --> 00:26:13,771
- Hi.
- What?
536
00:26:13,806 --> 00:26:15,295
Well, he came to the
airport looking for you.
537
00:26:15,320 --> 00:26:16,407
I told him you were here.
538
00:26:16,442 --> 00:26:18,114
- Oh, no, no, no, we just met.
- Yeah.
539
00:26:18,139 --> 00:26:20,249
- He's not your friend from high school?
- No.
540
00:26:20,274 --> 00:26:22,315
But he knew your name.
541
00:26:23,082 --> 00:26:25,383
I think you're confused about something.
542
00:26:25,417 --> 00:26:27,352
Um, can I talk to you for a second?
543
00:26:27,866 --> 00:26:29,056
Okay, wait, wait, wait, wait.
544
00:26:29,081 --> 00:26:30,338
No, I think you should
just stay away from her.
545
00:26:30,363 --> 00:26:31,856
Well, if you let me
explain, then I could...
546
00:26:31,891 --> 00:26:33,524
You know what, I think
you heard the lady.
547
00:26:33,559 --> 00:26:36,628
Hang out in the lobby if you
want, grab yourself a coffee.
548
00:26:36,662 --> 00:26:37,896
But you can't stay here.
549
00:26:40,731 --> 00:26:42,932
Yeah, of course.
550
00:26:45,771 --> 00:26:47,188
You okay?
551
00:26:48,073 --> 00:26:49,707
Uh, yeah.
552
00:26:49,742 --> 00:26:51,242
Yeah. Thank you.
553
00:26:51,277 --> 00:26:52,372
Yeah.
554
00:27:00,686 --> 00:27:02,149
- You okay?
- Damn it. No matter what I do,
555
00:27:02,181 --> 00:27:03,399
they end up together.
556
00:27:03,421 --> 00:27:04,813
Okay, that's just it.
557
00:27:04,838 --> 00:27:05,878
- Maybe it's just...
- No,
558
00:27:05,903 --> 00:27:08,328
don't you dare say
"fate" to me right now.
559
00:27:09,188 --> 00:27:11,212
No, that is just two people
560
00:27:11,237 --> 00:27:13,165
who make a stupid decision
to bang in a hotel room,
561
00:27:13,190 --> 00:27:15,213
and my wife dies because of it.
562
00:27:17,750 --> 00:27:19,031
Okay.
563
00:27:20,086 --> 00:27:21,753
Okay, here's the deal.
564
00:27:21,788 --> 00:27:23,605
We're gonna lure Joel
into the back hallway.
565
00:27:23,630 --> 00:27:25,064
"Lure him"?
566
00:27:25,224 --> 00:27:26,758
In the what... what are you going to do?
567
00:27:26,793 --> 00:27:28,393
I'm just gonna take
him on a little ride.
568
00:27:28,428 --> 00:27:30,562
So we're just entering
kidnapping territory here?
569
00:27:30,597 --> 00:27:32,297
With an armed state
trooper in the building,
570
00:27:32,332 --> 00:27:33,510
and a life-threatening storm...
571
00:27:33,535 --> 00:27:35,701
I don't know... yes, pretty much.
572
00:27:37,804 --> 00:27:39,327
Wyatt...
573
00:27:39,939 --> 00:27:42,040
you promised you wouldn't hurt anyone.
574
00:27:42,075 --> 00:27:44,256
Rufus, I'm not gonna hurt anyone.
575
00:27:44,611 --> 00:27:46,686
This is just something I got to do.
576
00:27:55,078 --> 00:27:56,733
You think Bruhl was telling the truth?
577
00:27:56,771 --> 00:27:57,905
I-I don't know,
578
00:27:57,930 --> 00:28:00,053
but if he is and he's going
to blow up the Mothership,
579
00:28:00,078 --> 00:28:02,127
I think we should destroy the Lifeboat.
580
00:28:02,161 --> 00:28:03,562
What about your sister?
581
00:28:03,596 --> 00:28:05,731
We get her back first, of course.
582
00:28:05,765 --> 00:28:07,099
But Bruhl's right.
583
00:28:07,133 --> 00:28:08,900
These machines are too dangerous...
584
00:28:08,935 --> 00:28:10,602
nobody should have
them in the first place.
585
00:28:10,637 --> 00:28:13,171
You think Mason or my
bosses are just gonna smile
586
00:28:13,206 --> 00:28:14,754
and say, "Sure, let's torch it"?
587
00:28:14,779 --> 00:28:17,092
No, we do it ourselves.
588
00:28:17,117 --> 00:28:19,233
- They'll build another one.
- Not for a couple years.
589
00:28:19,258 --> 00:28:20,653
You think Wyatt's in trouble now?
590
00:28:20,680 --> 00:28:22,914
Can you imagine the ocean
of crap you'd be swimming in?
591
00:28:22,949 --> 00:28:26,518
I can, but if we have a chance
to end all of this now...
592
00:28:29,155 --> 00:28:32,215
How many opportunities does
a girl get to save the world?
593
00:28:36,229 --> 00:28:38,597
Okay. Let's do it.
594
00:28:38,631 --> 00:28:42,022
But for now, this has to be our secret.
595
00:28:42,047 --> 00:28:44,970
You can't mention it to
anyone else, especially Mason.
596
00:28:45,004 --> 00:28:47,639
Mason... how can he work with
Rittenhouse, knowing this?
597
00:28:47,674 --> 00:28:50,275
I know, he's a son of a
bitch, but I have proof,
598
00:28:50,309 --> 00:28:53,922
photos of him meeting with
someone from Rittenhouse.
599
00:28:54,514 --> 00:28:56,214
What proof?
600
00:29:14,440 --> 00:29:15,706
Lucy?
601
00:29:15,731 --> 00:29:17,630
I've seen this man before.
602
00:29:18,705 --> 00:29:21,907
I drove to his house, and
I knocked on his front door.
603
00:29:24,210 --> 00:29:25,644
That's my father.
604
00:29:28,631 --> 00:29:31,199
Tornadoes have been sighted
in northeast Fulton County
605
00:29:31,224 --> 00:29:33,085
and as far north as Lucas County.
606
00:29:33,119 --> 00:29:36,083
The public is ordered to stay
off the roads and take cover.
607
00:29:37,056 --> 00:29:39,087
Hey, there's, uh... there's flooding.
608
00:29:39,534 --> 00:29:41,268
- Sorry?
- In the kitchen.
609
00:29:41,293 --> 00:29:43,662
Uh, there's water
everywhere. It's spreading.
610
00:29:43,696 --> 00:29:45,230
Let me just go and check on this.
611
00:29:50,280 --> 00:29:52,181
Your sister okay?
612
00:29:52,472 --> 00:29:54,506
I don't know. Phone lines are down.
613
00:29:54,540 --> 00:29:57,209
She, uh, lives in a
double wide with her kid.
614
00:29:57,243 --> 00:29:59,578
No basement. I'm worried.
615
00:29:59,612 --> 00:30:00,779
Hey, man, I'm sorry.
616
00:30:00,813 --> 00:30:02,447
For everything.
617
00:30:04,550 --> 00:30:06,351
Hey.
618
00:30:06,385 --> 00:30:07,886
- Tough guy.
- You need to go.
619
00:30:07,920 --> 00:30:09,955
The girl's mine. I saw her first.
620
00:30:09,989 --> 00:30:11,423
You're not listening to
me, man... get out of here.
621
00:30:11,457 --> 00:30:13,016
Oh, I'm hearing your signal now.
622
00:30:13,407 --> 00:30:14,874
Loud and clear.
623
00:30:17,096 --> 00:30:19,865
Hey! Knock it off, right now!
624
00:30:19,899 --> 00:30:21,767
- Whoa.
- Hold on.
625
00:30:21,801 --> 00:30:23,863
Now you, stand over there.
626
00:30:25,042 --> 00:30:26,471
You okay?
627
00:30:26,506 --> 00:30:29,541
Now whatever problem
you're having, it ends now.
628
00:30:29,575 --> 00:30:30,709
- Yes, sir.
- Yes, sir.
629
00:30:30,743 --> 00:30:32,410
All right.
630
00:30:32,445 --> 00:30:34,646
- Whoa... hey, hey!
- Okay, easy, easy.
631
00:30:34,680 --> 00:30:36,170
I got a permit for this,
I'm in the military.
632
00:30:36,195 --> 00:30:37,533
He does.
633
00:30:38,208 --> 00:30:39,785
I want to see some ID.
634
00:30:39,819 --> 00:30:41,486
- Right now.
- I... I don't have it on me.
635
00:30:41,521 --> 00:30:42,821
What do you think I
am, some kind of idiot?
636
00:30:42,855 --> 00:30:44,156
Hands up now, where I can see them!
637
00:30:44,190 --> 00:30:46,024
All right. Easy.
638
00:30:47,988 --> 00:30:49,376
Turn around.
639
00:30:50,963 --> 00:30:52,430
Turn around!
640
00:31:02,101 --> 00:31:03,870
Everything all right?
641
00:31:04,332 --> 00:31:05,660
When can we be ready?
642
00:31:05,694 --> 00:31:07,662
Five more minutes.
643
00:31:07,696 --> 00:31:10,865
Then we can take Emma out for a spin.
644
00:31:10,899 --> 00:31:13,468
The three hour tour.
645
00:31:15,337 --> 00:31:16,671
Can't believe you're
able to do all of that
646
00:31:16,705 --> 00:31:18,658
without the Mason
computers and diagnostics.
647
00:31:18,683 --> 00:31:20,441
Eh, it's what I get paid for.
648
00:31:20,938 --> 00:31:23,211
Oh, that's right, I don't get paid.
649
00:31:23,245 --> 00:31:25,434
You remember how to pilot it?
650
00:31:25,803 --> 00:31:27,938
It's like riding a bike, right?
651
00:31:28,150 --> 00:31:29,792
- Can I help?
- No.
652
00:31:29,862 --> 00:31:33,354
I have learned from experience
there's no point rushing Anthony.
653
00:31:42,779 --> 00:31:44,180
Yeah, the roads are all blocked.
654
00:31:44,215 --> 00:31:45,549
When it opens up, I'll bring him in.
655
00:31:47,285 --> 00:31:50,654
Uh, there's a kid...
ran out into the storm.
656
00:31:50,688 --> 00:31:52,723
- You got to help!
- What kid?
657
00:31:52,999 --> 00:31:54,658
His name is Haley Joel.
658
00:31:54,692 --> 00:31:56,526
He's short, kind of creepy-looking.
659
00:31:56,561 --> 00:31:58,061
Okay.
660
00:32:03,568 --> 00:32:05,442
Get me his keys.
661
00:32:06,938 --> 00:32:08,338
You didn't have to do that.
662
00:32:08,373 --> 00:32:10,034
I was getting him out of here!
663
00:32:10,396 --> 00:32:11,994
Is Claire still at the bar?
664
00:32:12,410 --> 00:32:15,225
It's, um... it's closed.
665
00:32:16,080 --> 00:32:17,796
Well, where is she?
666
00:32:18,316 --> 00:32:19,757
Rufus?
667
00:32:20,766 --> 00:32:22,467
They went to her room.
668
00:32:28,366 --> 00:32:30,434
No, what're you gonna do?
669
00:32:30,459 --> 00:32:32,062
I saw the keychain.
670
00:32:32,096 --> 00:32:34,131
I know her room number.
671
00:32:34,250 --> 00:32:35,932
Wyatt, you promised.
672
00:32:35,967 --> 00:32:37,701
What about Jessica?
673
00:32:37,735 --> 00:32:39,069
What'd she think?
674
00:32:44,142 --> 00:32:45,642
Wyatt!
675
00:32:47,351 --> 00:32:49,146
Really sorry about this.
676
00:32:50,178 --> 00:32:51,286
Sorry.
677
00:33:04,929 --> 00:33:06,596
- Oh, my God!
- Wait, wait, wait.
678
00:33:06,631 --> 00:33:08,226
- Hold on!
- No, he's got a gun!
679
00:33:08,251 --> 00:33:09,299
- Joel!
- He's got a gun!
680
00:33:09,333 --> 00:33:11,301
- He's got a gun!
- Stop! Shh, shh, shh.
681
00:33:11,335 --> 00:33:13,470
Stop it, stop it, stop
it. It's okay. Don't worry.
682
00:33:13,504 --> 00:33:15,472
It's just... it's important to
me that you guys aren't together.
683
00:33:15,506 --> 00:33:17,407
Okay, listen, listen, I'm sorry.
684
00:33:17,442 --> 00:33:19,309
You seemed like a
really nice guy, you did.
685
00:33:19,343 --> 00:33:20,944
- It's not you, I just...
- What?
686
00:33:20,971 --> 00:33:23,677
- I just...
- No, no, it's not about that!
687
00:33:23,709 --> 00:33:25,488
I'm trying to stop you guys
from doing something bad.
688
00:33:25,513 --> 00:33:26,583
What?
689
00:33:26,617 --> 00:33:27,984
I'm trying to save someone's life.
690
00:33:28,019 --> 00:33:29,736
I won't touch her, man.
691
00:33:30,655 --> 00:33:32,481
- I'll leave.
- No, no, no, please don't go!
692
00:33:32,506 --> 00:33:33,590
- I'm sorry.
- Please don't go!
693
00:33:33,624 --> 00:33:36,093
I can't take that chance. Go.
694
00:33:36,127 --> 00:33:38,377
Please! Please don't kill me.
695
00:33:39,297 --> 00:33:40,430
I'm not gonna hurt you,
696
00:33:40,465 --> 00:33:42,165
we're just going for a drive.
697
00:33:42,200 --> 00:33:43,266
Hey!
698
00:33:43,301 --> 00:33:45,502
Stop fighting me. Please.
699
00:33:55,964 --> 00:33:57,243
Hey!
700
00:34:05,590 --> 00:34:07,657
Easy, easy.
701
00:34:07,692 --> 00:34:09,159
You all right?
702
00:34:09,193 --> 00:34:11,027
Uh... I'm okay.
703
00:34:11,062 --> 00:34:14,216
It's all right, look, I'm
not gonna hurt you, okay?
704
00:34:14,365 --> 00:34:15,665
Here.
705
00:34:17,602 --> 00:34:19,655
Whoa, whoa, whoa, wait, wait, wait.
706
00:34:29,641 --> 00:34:31,108
Come on, man.
707
00:34:34,051 --> 00:34:35,752
- We got to go!
- Come on, man!
708
00:34:35,787 --> 00:34:37,195
Hey, come on!
709
00:34:38,589 --> 00:34:40,957
Wyatt, now!
710
00:34:44,061 --> 00:34:46,062
Come on, come on!
711
00:35:00,020 --> 00:35:02,220
- I didn't mean to.
- I know.
712
00:35:05,135 --> 00:35:06,605
- I just...
- I know you didn't mean
713
00:35:06,630 --> 00:35:08,274
for that guy to get hurt.
714
00:35:10,630 --> 00:35:12,989
But at least the
killer will not be born.
715
00:35:13,014 --> 00:35:15,834
And we saved three women.
716
00:35:17,637 --> 00:35:19,237
Including Jessica.
717
00:35:22,341 --> 00:35:24,009
Yeah.
718
00:35:27,599 --> 00:35:29,567
But he didn't deserve to die.
719
00:35:37,445 --> 00:35:40,000
To answer your question, she'd hate it.
720
00:35:40,688 --> 00:35:41,854
What?
721
00:35:44,527 --> 00:35:47,262
You asked me what Jessica
would think about all of this.
722
00:35:51,237 --> 00:35:53,201
She'd be horrified.
723
00:35:56,453 --> 00:35:59,455
Honestly, I don't know how
I'm gonna look her in the eye.
724
00:36:02,815 --> 00:36:05,024
But she's gonna be there.
725
00:36:07,019 --> 00:36:09,120
She's gonna be alive.
726
00:36:22,668 --> 00:36:23,895
Yeah.
727
00:36:41,029 --> 00:36:42,754
I just saw Lucy downstairs.
728
00:36:42,788 --> 00:36:44,552
She's as skittish as a cat.
729
00:36:44,577 --> 00:36:46,578
How did it go with Bruhl?
730
00:36:49,724 --> 00:36:52,526
- Did they have a nice chat?
- Sorry, Mr. Mason.
731
00:36:52,551 --> 00:36:55,052
- National security and all that.
- Yes, well, obviously.
732
00:36:55,077 --> 00:36:57,078
That's why I'm asking you.
733
00:36:57,296 --> 00:36:59,093
What did Bruhl have to say to her?
734
00:36:59,124 --> 00:37:01,025
I'm not playing games with
you today, I'm not in the mood.
735
00:37:01,050 --> 00:37:02,112
Oh, what's the matter?
736
00:37:02,137 --> 00:37:04,164
Your boss is miffed you
lost the time machine?
737
00:37:04,189 --> 00:37:05,322
You should talk.
738
00:37:05,347 --> 00:37:06,578
You've lost two of them.
739
00:37:06,612 --> 00:37:08,113
You know what?
740
00:37:08,147 --> 00:37:10,515
I am sick of you whispering in corners
741
00:37:10,549 --> 00:37:14,019
and keeping secrets from me like
we're in bloody primary school.
742
00:37:14,053 --> 00:37:15,708
And you know what, last time I looked,
743
00:37:15,734 --> 00:37:17,261
this was still my building,
744
00:37:17,286 --> 00:37:18,769
so you have no right...
745
00:37:18,804 --> 00:37:21,139
The U.S. government gives me the right.
746
00:37:23,442 --> 00:37:26,377
Now please, respectfully,
get the hell out.
747
00:37:28,580 --> 00:37:29,981
They're back.
748
00:37:30,015 --> 00:37:31,349
Right.
749
00:37:36,749 --> 00:37:37,886
- Okay.
- Okay.
750
00:37:37,911 --> 00:37:39,223
Hands where I can see 'em.
751
00:37:39,258 --> 00:37:41,425
Oh, okay. Hey, cool, cool, cool.
752
00:37:41,460 --> 00:37:42,660
Everything's cool, all right?
753
00:37:42,694 --> 00:37:44,342
He brought it back, okay? No harm right?
754
00:37:44,367 --> 00:37:46,593
- Is that really necessary?
- Give them a minute.
755
00:37:47,299 --> 00:37:48,766
What happened?
756
00:37:48,800 --> 00:37:50,601
Tell me about Jessica.
757
00:37:54,106 --> 00:37:55,868
I'm so sorry, uh...
758
00:37:56,675 --> 00:37:58,342
Jessica's still dead.
759
00:37:58,377 --> 00:37:59,911
They never found her killer.
760
00:37:59,945 --> 00:38:01,746
What?
761
00:38:01,771 --> 00:38:03,752
I'm so sorry.
762
00:38:04,256 --> 00:38:05,783
No, that's not possible.
763
00:38:05,817 --> 00:38:06,978
No, something doesn't seem right.
764
00:38:07,003 --> 00:38:08,527
That... that doesn't make any sense.
765
00:38:08,552 --> 00:38:11,087
The other two women Gilliam
killed, they're alive.
766
00:38:11,351 --> 00:38:13,250
We saved them, just...
767
00:38:14,693 --> 00:38:16,394
not Jessica.
768
00:38:20,866 --> 00:38:22,433
No, that...
769
00:38:22,467 --> 00:38:25,269
No, but he said he did
it, so that doesn't...
770
00:38:25,304 --> 00:38:26,871
No, he's...
771
00:38:26,905 --> 00:38:28,533
- he said he killed my wife.
- I know, I know.
772
00:38:28,558 --> 00:38:29,974
Wyatt, you need to go.
773
00:38:30,008 --> 00:38:31,309
That doesn't make any sense. No, no, no.
774
00:38:31,343 --> 00:38:32,659
Wait, wait, wait, wait, wait. No, no.
775
00:38:32,684 --> 00:38:34,975
No, no, no... no, she's
alive, guys, please!
776
00:38:35,214 --> 00:38:36,981
Just hold a second! No, she is alive!
777
00:38:37,015 --> 00:38:38,449
No, she has to be!
778
00:38:38,483 --> 00:38:40,618
Wait, wait! No, please!
779
00:38:40,652 --> 00:38:42,760
She has to be alive! Jessica's alive.
780
00:38:50,984 --> 00:38:53,399
There was just an explosion in Oakland.
781
00:38:53,665 --> 00:38:54,832
Pretty big.
782
00:39:00,672 --> 00:39:02,173
I don't get it.
783
00:39:02,323 --> 00:39:04,745
There's no debris from the Mothership.
784
00:39:05,010 --> 00:39:07,478
Maybe Anthony didn't
blow it up after all.
785
00:39:07,512 --> 00:39:09,705
We found something else.
786
00:39:17,889 --> 00:39:19,323
Jim.
787
00:39:23,795 --> 00:39:25,712
Oh, my God.
788
00:39:27,027 --> 00:39:28,866
Two rounds to the chest.
789
00:39:28,900 --> 00:39:30,308
Close range.
790
00:39:31,970 --> 00:39:33,871
- Flynn?
- Most likely discovered
791
00:39:33,905 --> 00:39:35,926
- he was trying to...
- ... Do the right thing.
792
00:39:40,672 --> 00:39:41,912
What'd you tell his family?
793
00:39:41,947 --> 00:39:45,018
That he died in an accident
serving his country.
794
00:39:46,385 --> 00:39:47,781
It's good.
795
00:39:48,358 --> 00:39:49,848
That's good.
796
00:40:10,376 --> 00:40:11,809
Come in.
797
00:40:11,843 --> 00:40:13,544
Look, I know exactly who you are,
798
00:40:13,578 --> 00:40:15,746
and I know you know exactly who I am,
799
00:40:15,781 --> 00:40:17,691
and it's probably a huge
mistake coming over here,
800
00:40:17,716 --> 00:40:19,650
but I thought that maybe even you
801
00:40:19,685 --> 00:40:21,619
wouldn't hurt your own daughter.
802
00:40:21,653 --> 00:40:24,168
And I just wanted to
tell you face to face...
803
00:40:25,233 --> 00:40:26,390
that I know.
804
00:40:26,425 --> 00:40:28,429
You've got this all wrong, Lucy.
805
00:40:29,761 --> 00:40:32,946
I'm... I'm glad you
know about Rittenhouse,
806
00:40:32,971 --> 00:40:33,998
I'm glad you're here.
807
00:40:34,032 --> 00:40:36,300
It's a relief, honestly.
808
00:40:36,335 --> 00:40:37,935
A relief?
809
00:40:37,969 --> 00:40:39,316
Having to watch you from afar,
810
00:40:39,341 --> 00:40:41,843
never being able to speak to...
811
00:40:42,140 --> 00:40:44,544
to my own daughter. It's been...
812
00:40:48,180 --> 00:40:50,114
hasn't been easy.
813
00:40:50,148 --> 00:40:51,450
And you...
814
00:40:51,564 --> 00:40:55,453
you're smart, you're
beautiful, you're incredib...
815
00:40:55,487 --> 00:40:58,622
I could care less what
you think about me.
816
00:40:58,657 --> 00:41:01,459
What you are a part of is inhuman.
817
00:41:04,100 --> 00:41:06,284
- Rittenhouse?
- Rittenhouse.
818
00:41:07,648 --> 00:41:09,150
Well, I've got news for you, my dear,
819
00:41:09,175 --> 00:41:10,468
you're a part of it, too.
820
00:41:10,502 --> 00:41:13,070
Whether you know it or
not, it's in your blood.
821
00:41:15,006 --> 00:41:16,952
It's your legacy.
822
00:41:16,999 --> 00:41:20,382
And it's nothing to be ashamed of.
823
00:41:22,514 --> 00:41:24,400
It's a gift.
824
00:41:27,853 --> 00:41:29,975
Oh, Lucy.
825
00:41:31,890 --> 00:41:33,922
We have so much to talk about.
826
00:41:37,127 --> 00:41:41,172
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com