1 00:00:01,390 --> 00:00:02,913 Previously on "Timeless"... 2 00:00:02,937 --> 00:00:04,920 I know a lot about you, Emma. 3 00:00:04,945 --> 00:00:06,345 You faked your own death, 4 00:00:06,370 --> 00:00:07,694 and hid in the past. 5 00:00:07,719 --> 00:00:09,582 You have no idea what you're up against. 6 00:00:09,616 --> 00:00:11,283 I have a pretty good idea. 7 00:00:11,318 --> 00:00:12,985 No, you don't. 8 00:00:13,020 --> 00:00:15,121 I know things that Anthony doesn't know. 9 00:00:15,155 --> 00:00:17,289 Things that they have planned for that machine. 10 00:00:17,324 --> 00:00:19,091 You're helping Garcia Flynn? 11 00:00:19,126 --> 00:00:20,526 What does he have on you? 12 00:00:20,560 --> 00:00:22,194 I've given up everything for this. 13 00:00:22,229 --> 00:00:24,463 This isn't easy for me. 14 00:00:24,679 --> 00:00:27,633 Jessica died. It was my fault. 15 00:00:27,992 --> 00:00:29,468 That's all I can think about. 16 00:00:29,503 --> 00:00:31,771 - I'm so sorry. - You help me. 17 00:00:31,805 --> 00:00:34,440 I'll give you the name of your wife's killer. 18 00:00:34,474 --> 00:00:36,008 The guy you're looking for... 19 00:00:36,043 --> 00:00:38,861 is currently serving for two other murders in San Quentin, 20 00:00:38,886 --> 00:00:41,447 and his name is Wes Gillian. 21 00:00:41,640 --> 00:00:43,282 What're you gonna do about it? 22 00:00:43,316 --> 00:00:47,153 I want you to help me steal the time machine to save Jess. 23 00:00:48,588 --> 00:00:51,157 Will you help me save my wife? 24 00:00:59,195 --> 00:01:00,462 Hi. 25 00:01:01,176 --> 00:01:02,866 Is everything okay? 26 00:01:03,403 --> 00:01:04,703 Nice place. 27 00:01:06,585 --> 00:01:08,467 Look, I'm sorry, I know it's so late, 28 00:01:08,492 --> 00:01:09,508 but I need to tell you something, 29 00:01:09,543 --> 00:01:11,844 and I'm only telling you because I trust you. 30 00:01:11,878 --> 00:01:14,747 - Okay. - I'm going to get Jessica back. 31 00:01:16,502 --> 00:01:19,638 - What? - Me and Rufus. Tonight. 32 00:01:19,672 --> 00:01:22,140 We're stealing the Lifeboat. 33 00:01:22,175 --> 00:01:23,940 Do you have any idea how much trouble 34 00:01:23,965 --> 00:01:24,977 you are going to get into? 35 00:01:25,011 --> 00:01:26,345 I mean, this... that's insane! 36 00:01:26,379 --> 00:01:28,066 That's an understatement. 37 00:01:29,088 --> 00:01:30,515 Okay, let me get dressed. 38 00:01:30,550 --> 00:01:33,181 Lucy, no, no, no... Lucy. I'm not dragging you into this. 39 00:01:33,206 --> 00:01:35,315 If you think for one second that I'm letting you go without me... 40 00:01:35,337 --> 00:01:38,422 You have a deal with Agent Christopher to get your sister back, 41 00:01:38,447 --> 00:01:40,671 if you come, that's out the window. You know that. 42 00:01:40,696 --> 00:01:42,588 But... does it have to be tonight? 43 00:01:43,242 --> 00:01:44,913 I don't have a deal. 44 00:01:44,947 --> 00:01:46,481 The minute we actually stop Flynn, 45 00:01:46,515 --> 00:01:48,106 they're never letting me near that machine again. 46 00:01:48,155 --> 00:01:51,920 What if Flynn takes out the Mothership again while you're gone? 47 00:01:51,954 --> 00:01:54,190 Then the Lifeboat's CPU will tell us, we'll come right back. 48 00:01:54,215 --> 00:01:56,324 What if you get into a sticky history situation 49 00:01:56,358 --> 00:01:57,525 and can't history yourself out of it, 50 00:01:57,560 --> 00:02:00,134 - what are you gonna do without me? - I've done my research. 51 00:02:01,864 --> 00:02:03,834 What if someone gets hurt? 52 00:02:05,695 --> 00:02:06,935 I'm gonna go back and make sure 53 00:02:06,969 --> 00:02:08,336 the killer's parent's never meet. 54 00:02:08,370 --> 00:02:10,438 That way, he's never born. 55 00:02:10,473 --> 00:02:12,474 Nobody's getting hurt. 56 00:02:14,675 --> 00:02:18,079 Lucy, Jessica's killer murdered two other women. 57 00:02:18,114 --> 00:02:19,914 My hope is to save all three. 58 00:02:22,651 --> 00:02:24,185 - What about Rufus? - I got him covered. 59 00:02:24,220 --> 00:02:25,386 What about you? 60 00:02:25,421 --> 00:02:26,921 Best case scenario, 61 00:02:26,956 --> 00:02:28,256 you get kicked off the team. 62 00:02:28,290 --> 00:02:30,191 Yeah, well, whatever happens, 63 00:02:30,226 --> 00:02:32,632 it'll be worth it to have Jessica back. 64 00:02:52,748 --> 00:02:54,477 Are you okay? 65 00:02:58,163 --> 00:02:59,981 What do you need me to do? 66 00:03:00,969 --> 00:03:02,774 I need you to call Agent Christopher. 67 00:03:02,799 --> 00:03:04,378 Tell her everything. 68 00:03:05,295 --> 00:03:07,022 Just give me a 20 minute head start, 69 00:03:07,047 --> 00:03:09,564 that way, you'll be covered, you won't get in trouble. 70 00:03:12,701 --> 00:03:15,128 Why does this feel like we're saying goodbye? 71 00:03:29,460 --> 00:03:31,097 Good luck, Wyatt. 72 00:03:34,773 --> 00:03:36,591 Thank you, ma'am. 73 00:03:46,311 --> 00:03:48,445 Pretty sure, but there's no way they're gonna believe 74 00:03:48,480 --> 00:03:49,914 I'm your hostage. 75 00:03:49,948 --> 00:03:52,216 Plausible deniability is all we need, my friend. 76 00:03:52,250 --> 00:03:55,019 March 1983's cutting it kind of close. 77 00:03:55,053 --> 00:03:56,787 I was born December of that year. 78 00:03:56,821 --> 00:03:58,122 What kind of clothes did you pick out for me? 79 00:03:58,156 --> 00:04:00,190 I don't know, something shiny. 80 00:04:00,225 --> 00:04:02,251 If there are parachute pants in that bag, so help me God... 81 00:04:02,276 --> 00:04:03,807 Rufus, minute tops, 82 00:04:03,832 --> 00:04:06,371 before this place is swarming with Homeland Security. 83 00:04:07,899 --> 00:04:10,314 You promise you're not gonna hurt anyone? 84 00:04:11,102 --> 00:04:12,736 Yes. 85 00:04:13,672 --> 00:04:15,239 Okay. 86 00:04:15,273 --> 00:04:16,741 Thank you. 87 00:04:19,819 --> 00:04:22,279 All right, look good for the cameras. 88 00:04:45,154 --> 00:04:47,805 And that's Rittenhouse's dirty little secret. 89 00:04:47,839 --> 00:04:49,749 Least as far as I know. 90 00:04:50,809 --> 00:04:52,276 Hey, you wanted to hear it. 91 00:04:52,310 --> 00:04:53,691 Feel better? 92 00:04:55,482 --> 00:04:57,316 Oh, God, that's good. 93 00:04:57,576 --> 00:04:58,816 I missed beer. 94 00:04:58,850 --> 00:05:01,018 So you actually think Rittenhouse can do all that 95 00:05:01,052 --> 00:05:02,820 with the Mothership? 96 00:05:02,854 --> 00:05:05,155 That's why they bankrolled it in the first place. 97 00:05:05,190 --> 00:05:08,292 Soon as I found out, sent me running to the 1800s. 98 00:05:08,326 --> 00:05:09,927 And you didn't know about it? 99 00:05:09,961 --> 00:05:12,810 I had notions. But not this. 100 00:05:13,198 --> 00:05:15,432 This is an existential threat to reality. 101 00:05:18,169 --> 00:05:20,537 We should destroy the machine. 102 00:05:20,904 --> 00:05:22,606 Not the worst idea. 103 00:05:22,640 --> 00:05:24,274 Oh, come on. 104 00:05:24,309 --> 00:05:25,876 Even if we destroy the Mothership, 105 00:05:25,910 --> 00:05:28,345 someone still needs to smash the Lifeboat. 106 00:05:28,380 --> 00:05:30,447 Rufus will do it. 107 00:05:30,475 --> 00:05:33,901 If we told him, you know, the fate of the world is at stake. 108 00:05:33,926 --> 00:05:34,952 I think he might. 109 00:05:34,986 --> 00:05:36,553 And what's to stop Mason or Rittenhouse 110 00:05:36,588 --> 00:05:37,722 from just building another one? 111 00:05:37,747 --> 00:05:39,823 Takes three or four years to build one. 112 00:05:39,858 --> 00:05:41,525 - Buys us a little time. - No. 113 00:05:41,559 --> 00:05:43,283 We stick to the plan. 114 00:05:43,728 --> 00:05:46,070 We wipe Rittenhouse from history. 115 00:05:46,326 --> 00:05:47,633 Look, 116 00:05:48,269 --> 00:05:50,857 you want to save your family, I get it. 117 00:05:50,907 --> 00:05:54,145 But if the Mothership falls into Rittenhouse's hands, 118 00:05:55,040 --> 00:05:56,540 it's too dangerous. 119 00:05:56,581 --> 00:05:59,483 Like I said, we stick to the plan. 120 00:05:59,638 --> 00:06:01,506 Are we clear? 121 00:06:03,848 --> 00:06:05,317 Anthony. 122 00:06:11,187 --> 00:06:13,334 - Do you see her? - No. I don't know. 123 00:06:22,933 --> 00:06:24,934 What're you doing? 124 00:06:24,968 --> 00:06:26,436 "The A-Team." 125 00:06:26,476 --> 00:06:28,110 Season one, episode 13, 126 00:06:28,138 --> 00:06:31,274 "The Beast from a Belly of a Boeing" airing live. 127 00:06:31,308 --> 00:06:32,942 You know, we're kind of like the A-Team. 128 00:06:32,976 --> 00:06:35,511 Through time. Time Team. 129 00:06:35,546 --> 00:06:37,652 Okay, we're looking for Claire Gilliam and Joel Bender. 130 00:06:37,677 --> 00:06:38,848 The killer's parents. 131 00:06:38,882 --> 00:06:40,416 Claire's a flight attendant from Cleveland, 132 00:06:40,451 --> 00:06:41,951 big Indians fan. 133 00:06:41,985 --> 00:06:43,553 She has a layover tonight here in Toledo 134 00:06:43,587 --> 00:06:45,608 where she has a one night stand with a bartender, Joel. 135 00:06:45,633 --> 00:06:47,340 - Classy. - The 9:00 A.M. tomorrow, 136 00:06:47,424 --> 00:06:49,525 she's got a flight to Milwaukee, never sees him again. 137 00:06:49,560 --> 00:06:52,061 - And you know all this, how? - Her son was a serial killer. 138 00:06:52,096 --> 00:06:54,097 There's tons of interviews, articles with him. 139 00:06:54,131 --> 00:06:55,631 I've done my homework. 140 00:06:55,666 --> 00:06:57,595 Look, all we gotta do... 141 00:06:57,620 --> 00:06:59,202 is make sure these two don't hook up tonight. 142 00:06:59,236 --> 00:07:01,137 So it's like a reverse "Back to the Future"? 143 00:07:01,171 --> 00:07:02,254 - Got it. - Okay. 144 00:07:02,279 --> 00:07:04,407 She should be deplaning... now. 145 00:07:16,979 --> 00:07:18,387 It landed early. 146 00:07:18,422 --> 00:07:20,590 It says the plane arrived 20 minutes ago. 147 00:07:20,624 --> 00:07:22,425 - We missed her. - Wait, you didn't know that? 148 00:07:22,459 --> 00:07:24,863 No, Rufus, I didn't know that. 149 00:07:25,796 --> 00:07:27,199 Come on. 150 00:07:27,955 --> 00:07:29,332 Excuse me. 151 00:07:29,366 --> 00:07:32,268 Hi, uh, do any of you happen to know Claire Gilliam? 152 00:07:32,302 --> 00:07:34,494 - She's a flight attendant. - Uh, stewardess. 153 00:07:34,519 --> 00:07:35,987 They're called stewardesses. 154 00:07:36,012 --> 00:07:37,273 I'm an old friend from high school. 155 00:07:37,307 --> 00:07:39,134 - We're supposed to be meeting up. - You just missed her. 156 00:07:39,159 --> 00:07:40,426 Oh, no, where'd she go? 157 00:07:40,451 --> 00:07:41,975 Hopped in a cab to the hotel, I think. 158 00:07:42,000 --> 00:07:43,413 Yeah, I'm supposed to be meeting her there. 159 00:07:43,445 --> 00:07:45,537 It's the, uh, the Red Roof Inn... 160 00:07:45,562 --> 00:07:47,783 - The Toledo Express Inn. - Toledo Express Inn. 161 00:07:47,818 --> 00:07:49,619 That's right. Great. 162 00:07:49,653 --> 00:07:50,953 Thank you. 163 00:07:50,988 --> 00:07:52,435 Welcome. 164 00:07:53,690 --> 00:07:55,324 He's cute. 165 00:07:55,821 --> 00:07:57,353 What the hell was Wyatt thinking? 166 00:07:57,378 --> 00:07:59,594 - I get you're upset... - Upset doesn't touch how pissed I am. 167 00:07:59,619 --> 00:08:01,497 I'm fielding calls from the President, for God's sake. 168 00:08:01,532 --> 00:08:03,432 And Rufus was a hostage? My ass. 169 00:08:03,467 --> 00:08:05,301 He was in on it, and so were you, by the way. 170 00:08:05,335 --> 00:08:07,703 The minute that Wyatt told me what he was doing, I called you. 171 00:08:07,738 --> 00:08:10,673 24 minutes after he left, actually. 172 00:08:11,468 --> 00:08:12,642 So you're spying on me now? 173 00:08:12,676 --> 00:08:15,211 I put a car on your house for your protection, you're welcome. 174 00:08:15,245 --> 00:08:17,013 This is about Wyatt's wife, isn't it? 175 00:08:17,047 --> 00:08:18,447 I knew he was fixated on her murder, 176 00:08:18,482 --> 00:08:19,549 but this is just so reckless. 177 00:08:19,583 --> 00:08:20,746 Can you blame him? 178 00:08:20,771 --> 00:08:22,188 I mean how is he supposed to let Jessica go 179 00:08:22,213 --> 00:08:24,425 when, thanks to you, everyday, he has to come to work 180 00:08:24,450 --> 00:08:26,789 and stare at a damn machine that can go back in time 181 00:08:26,823 --> 00:08:28,624 and bring his wife back to life? 182 00:08:28,659 --> 00:08:30,459 I thought we were a team... he should've just come to me. 183 00:08:30,494 --> 00:08:32,628 Oh, the way that I came to you about Amy? 184 00:08:32,663 --> 00:08:33,796 You and I had a deal. 185 00:08:33,830 --> 00:08:35,631 While I chased Flynn through time, 186 00:08:35,666 --> 00:08:37,200 you would be working on getting me my sister back, 187 00:08:37,234 --> 00:08:38,432 and how is that going so far? 188 00:08:38,457 --> 00:08:41,337 - It is not that simple. - You have done nothing! 189 00:08:41,371 --> 00:08:44,920 I am not surprised that Wyatt stole the Lifeboat behind your back... 190 00:08:44,945 --> 00:08:46,709 I am shocked that he didn't do it sooner. 191 00:08:46,743 --> 00:08:49,879 I would steal it myself if I thought it would bring Amy back. 192 00:08:49,913 --> 00:08:52,235 And you would do the same for your family. 193 00:09:20,644 --> 00:09:21,767 Wow. 194 00:09:22,246 --> 00:09:24,714 Yeah. Wow. 195 00:09:34,725 --> 00:09:36,097 That's her. 196 00:09:36,480 --> 00:09:38,192 Can we we get two rum and Cokes, 197 00:09:38,217 --> 00:09:39,478 - one with lemon? - Yeah. 198 00:09:39,503 --> 00:09:40,730 - You got it. - Thank you. 199 00:09:43,767 --> 00:09:45,301 Oh, no, no, no, no, no. 200 00:09:45,326 --> 00:09:47,035 That's him! 201 00:09:47,068 --> 00:09:50,640 So the people we're supposed to keep from meeting just met. 202 00:09:56,146 --> 00:09:57,880 - Yeah? - I need to speak to Rufus. 203 00:09:59,516 --> 00:10:00,750 Anthony? 204 00:10:00,784 --> 00:10:02,585 Get Rufus now. 205 00:10:02,619 --> 00:10:03,886 Um... 206 00:10:03,920 --> 00:10:05,621 Hey, you all right? Who is it? 207 00:10:05,656 --> 00:10:07,056 He's not available. 208 00:10:07,090 --> 00:10:08,523 Well, make him available. 209 00:10:08,548 --> 00:10:10,226 I'm not sure how to respond to that. 210 00:10:10,260 --> 00:10:12,228 Jiya, who's on the phone? 211 00:10:12,360 --> 00:10:13,994 Anthony Bruhl's on the line. 212 00:10:14,459 --> 00:10:15,765 He says he'll only talk to Lucy. 213 00:10:15,799 --> 00:10:17,600 That's ridiculous, I'm gonna speak to him. 214 00:10:17,634 --> 00:10:19,799 - No, you won't. - What... why? Why me? 215 00:10:19,824 --> 00:10:21,894 I don't know, but he asked for you, just keep him talking. 216 00:10:21,919 --> 00:10:23,883 No, no, no, no... that's... I... 217 00:10:29,012 --> 00:10:31,647 Hello? This is Lucy Preston. 218 00:10:31,682 --> 00:10:32,802 Where is he? 219 00:10:33,317 --> 00:10:35,284 Rufus took out the Lifeboat, didn't he? 220 00:10:35,319 --> 00:10:37,286 That's got to be the only reason he's not picking up 221 00:10:37,321 --> 00:10:39,062 his half dozen devices. 222 00:10:39,087 --> 00:10:40,323 Why would Rufus want to talk to you 223 00:10:40,357 --> 00:10:42,358 after everything that you've done to help Flynn? 224 00:10:42,392 --> 00:10:44,613 Yeah. Right. 225 00:10:46,129 --> 00:10:47,930 So you and me... 226 00:10:47,964 --> 00:10:49,865 we'll have to speak, instead. 227 00:10:49,900 --> 00:10:51,667 Face to face. 228 00:10:51,702 --> 00:10:54,815 There's a park, 16th and Mariposa. 229 00:10:55,505 --> 00:10:57,340 Downtown, one hour. 230 00:10:57,374 --> 00:10:59,197 What? So you're here? 231 00:10:59,222 --> 00:11:01,377 You're... you're in San Francisco? 232 00:11:01,411 --> 00:11:04,380 Come alone. Leave your phone. 233 00:11:04,414 --> 00:11:06,649 No technology. I'll know if you're wired. 234 00:11:06,683 --> 00:11:08,984 I don't understand. Why me? 235 00:11:09,019 --> 00:11:12,291 Besides Rufus, you're the only one that'll understand. 236 00:11:12,316 --> 00:11:13,389 Understand what? 237 00:11:13,423 --> 00:11:16,025 Give me one good reason why I should trust you. 238 00:11:16,584 --> 00:11:18,935 Because I have a plan to end all of this. 239 00:11:20,063 --> 00:11:21,520 For good. 240 00:11:27,276 --> 00:11:31,179 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 241 00:11:37,123 --> 00:11:39,024 Two rum and Cokes, one with a lemon. 242 00:11:39,058 --> 00:11:40,225 Thank you. 243 00:11:43,128 --> 00:11:45,297 - Uh! Hey. - Sorry. 244 00:11:46,765 --> 00:11:48,799 - Ma'am. - Thank you. 245 00:11:48,833 --> 00:11:52,036 - Did you just call me "ma'am"? - Hey, bartender! 246 00:11:52,070 --> 00:11:53,654 I'm sorry, ma'am, that's just a force of habit. 247 00:11:53,679 --> 00:11:54,741 From what? 248 00:11:54,766 --> 00:11:56,133 Well, look, in the Special Forces, 249 00:11:56,140 --> 00:11:58,204 - they teach you to be polite. - Uh-huh. 250 00:11:58,229 --> 00:11:59,993 - Yeah, right. - No, no, no. 251 00:12:00,018 --> 00:12:01,418 It's a true story... Delta Force. 252 00:12:03,888 --> 00:12:05,923 Look me in my eyes and tell me if I'm lying. 253 00:12:13,365 --> 00:12:16,500 Oh, my God, when Len Barker pitched that perfect game? 254 00:12:16,534 --> 00:12:19,003 Stop, that's crazy... I was at that game. 255 00:12:19,037 --> 00:12:21,205 - What? - Yeah, I am a huge Indians fan. 256 00:12:21,239 --> 00:12:22,673 - No way. - Yeah. 257 00:12:22,707 --> 00:12:24,308 So you like baseball? 258 00:12:24,342 --> 00:12:25,676 No, not really. 259 00:12:29,814 --> 00:12:31,882 - "Manimal"! - What? 260 00:12:31,916 --> 00:12:33,484 The... the show. 261 00:12:33,518 --> 00:12:36,053 It's, uh, hard to find, where I'm from. 262 00:12:36,087 --> 00:12:39,123 Oh, my God, I love "Manimal." 263 00:12:39,157 --> 00:12:40,724 I mean, I love "A-Team," but still. 264 00:12:40,759 --> 00:12:42,094 Yeah, that's because "The A-Team" is the best show 265 00:12:42,119 --> 00:12:44,301 - in the history of ever, yeah. - Best show ever! 266 00:12:47,736 --> 00:12:48,766 What? 267 00:12:48,791 --> 00:12:51,059 For most girls, oh, I don't know, "Flashdance" 268 00:12:51,084 --> 00:12:53,028 or "Staying Alive" is their thing, 269 00:12:53,204 --> 00:12:54,905 but most guys think that I'm a weirdo. 270 00:12:54,939 --> 00:12:56,073 You are. 271 00:13:00,250 --> 00:13:01,653 I am, too. 272 00:13:03,010 --> 00:13:04,248 Hey, do you guys want to get out of here 273 00:13:04,282 --> 00:13:05,446 and go to a club or something? 274 00:13:05,471 --> 00:13:08,429 Oh, actually, I'm waiting for a friend to arrive, so... I can't 275 00:13:08,464 --> 00:13:09,970 - Special bulletin here, folks, - _ 276 00:13:10,003 --> 00:13:12,095 tornado watch currently in effect 277 00:13:12,120 --> 00:13:14,691 for Lucas, Fulton, and Wood counties. 278 00:13:14,726 --> 00:13:17,728 We've got storm clouds moving east all along this area 279 00:13:17,762 --> 00:13:19,763 with gale-force winds as high as 65... 280 00:13:19,798 --> 00:13:21,331 That does not sound good. 281 00:13:21,366 --> 00:13:23,700 Ah, they always make it seem worse than it is. 282 00:13:25,943 --> 00:13:27,257 Oh, my God. 283 00:13:28,206 --> 00:13:29,440 What happened, are you okay? 284 00:13:29,474 --> 00:13:31,075 There's a tree down in the road. 285 00:13:31,109 --> 00:13:32,676 I couldn't see anything... I slammed right into it. 286 00:13:32,710 --> 00:13:33,911 Here, sit, sit. 287 00:13:33,945 --> 00:13:35,743 Were you wearing your seat belt? 288 00:13:36,047 --> 00:13:38,549 No, I'm not nine years old. 289 00:13:38,583 --> 00:13:40,217 Here, I'm a stewardess, I know first aid. 290 00:13:40,251 --> 00:13:42,434 - Is there a first aid kit? - Right here. 291 00:13:42,703 --> 00:13:43,939 - Ugh. - Hey, I can help with that. 292 00:13:43,964 --> 00:13:46,523 - I got it. - They were closing the highway. 293 00:13:46,558 --> 00:13:48,117 Pretty much every road in the area, 294 00:13:48,142 --> 00:13:50,260 so I am sorry to say, folks, 295 00:13:50,295 --> 00:13:51,562 but you're all stuck here. 296 00:13:51,596 --> 00:13:53,263 Well, it can't be that bad. 297 00:13:53,298 --> 00:13:55,645 - Let's go. - I'm not going anywhere. 298 00:13:56,313 --> 00:13:58,102 Okay, it's cool. 299 00:14:00,338 --> 00:14:02,139 - Yeah. - Thank you. 300 00:14:06,917 --> 00:14:09,518 Well, I think I should accompany Lucy to meet Bruhl. 301 00:14:09,553 --> 00:14:11,687 He and I have worked together for over a decade. 302 00:14:11,722 --> 00:14:13,856 We're mates. He trusts me. 303 00:14:13,890 --> 00:14:15,155 Yet he didn't ask for you. 304 00:14:15,169 --> 00:14:17,270 Which is precisely why I think it's a trap. 305 00:14:17,305 --> 00:14:19,072 Thank you, I'll take that under advisement. 306 00:14:19,100 --> 00:14:21,367 Okay, can we just be serious for a minute? 307 00:14:21,409 --> 00:14:24,111 What if Flynn grabs her again, jumps into the Mothership? 308 00:14:24,145 --> 00:14:25,645 We can't very well chase her with a Lifeboat gone, 309 00:14:25,680 --> 00:14:27,247 - now can we? - It's a risk. 310 00:14:27,281 --> 00:14:29,726 There's a chance that Bruhl means what he said. 311 00:14:30,609 --> 00:14:32,953 If he has a way to end all of this, we can't ignore it. 312 00:14:32,987 --> 00:14:34,541 We have to try. 313 00:14:35,089 --> 00:14:37,324 I... I have to try. 314 00:14:37,567 --> 00:14:39,226 I'll take the risk. 315 00:14:39,260 --> 00:14:41,328 We need to get going if we're going to make it in time. 316 00:14:41,362 --> 00:14:42,762 Jiya. 317 00:14:44,103 --> 00:14:46,397 If there really is a tornado out there... 318 00:14:48,120 --> 00:14:50,300 - what if it hits the Lifeboat? - It's safe in the barn. 319 00:14:50,325 --> 00:14:52,472 Right, because barns never blow away in storms? 320 00:14:52,507 --> 00:14:53,830 Would you look at these two? 321 00:14:53,855 --> 00:14:55,509 I mean, seriously, what are the odds? 322 00:14:55,543 --> 00:14:57,611 - Just try and take it easy. - "Take it easy"? 323 00:14:58,049 --> 00:14:59,370 My wife's life hangs in the balance 324 00:14:59,395 --> 00:15:00,480 of these two idiots over there flirting. 325 00:15:00,515 --> 00:15:01,966 All right, Logan, if we can escape the Alamo, 326 00:15:01,991 --> 00:15:04,893 then we damn sure can ball block Rick Springfield over there. 327 00:15:08,513 --> 00:15:11,220 It's 12 hours until Claire leaves for Milwaukee, all right? 328 00:15:11,245 --> 00:15:13,326 I'll stay on Joel, I'll never leave his side. 329 00:15:13,361 --> 00:15:14,861 Let's split up. I'll take Claire. 330 00:15:14,896 --> 00:15:17,097 Rufus, he cannot go to her room. 331 00:15:17,131 --> 00:15:18,358 Right, 'cause if he does, they'll bang 332 00:15:18,383 --> 00:15:20,333 and conceive a serial killer, got it. 333 00:15:20,737 --> 00:15:23,003 That is not a sentence you say every day. 334 00:15:26,541 --> 00:15:28,475 Uh, bartender? 335 00:15:28,509 --> 00:15:30,710 Can I have a... 336 00:15:30,745 --> 00:15:31,811 banana daiquiri? 337 00:15:31,846 --> 00:15:34,347 Uh, I got to get the blender. 338 00:15:34,382 --> 00:15:35,934 It's a whole thing. 339 00:15:36,350 --> 00:15:38,746 Kind of had my heart set on it. 340 00:15:40,230 --> 00:15:41,621 All right. 341 00:15:41,656 --> 00:15:43,523 Let me get the Curacao. 342 00:15:49,197 --> 00:15:50,730 - Hey. - Hey. 343 00:15:50,765 --> 00:15:53,000 I just wanted to tell you, you were great back there with that cop. 344 00:15:53,025 --> 00:15:54,136 Oh, thank you. 345 00:15:54,161 --> 00:15:55,862 - That was nothing. - Yeah. 346 00:15:56,103 --> 00:15:58,284 Hey, do you want to play a game or something? 347 00:15:59,064 --> 00:16:02,375 Uh, sure, but fair warning, I'm really bad at these. 348 00:16:02,410 --> 00:16:05,293 I haven't played Ms. Pac-Man in years. 349 00:16:05,746 --> 00:16:07,714 Didn't it, like, just come out? 350 00:16:10,952 --> 00:16:13,086 No, I'm very concerned about drug abuse. 351 00:16:13,120 --> 00:16:15,722 - Especially among the young. - Did you put anything on the windows? 352 00:16:15,756 --> 00:16:17,711 The duct tape's in the drawer. 353 00:16:18,202 --> 00:16:20,722 All right, well, be careful. Love ya. 354 00:16:21,529 --> 00:16:23,263 Everything okay? 355 00:16:23,297 --> 00:16:25,772 Yeah, my sister is getting worried. 356 00:16:26,133 --> 00:16:28,101 It's getting pretty bad out there. 357 00:16:29,203 --> 00:16:31,071 - Sorry to hear. - Thanks. 358 00:16:31,105 --> 00:16:33,106 - Hey. - Hey. 359 00:16:33,140 --> 00:16:36,764 - Becky. - So, crazy being stuck here. 360 00:16:37,411 --> 00:16:40,166 Makes you wonder what we're gonna do... 361 00:16:40,932 --> 00:16:42,822 to pass time. 362 00:16:43,150 --> 00:16:44,775 You could play Galaga. 363 00:16:46,654 --> 00:16:48,622 That's one idea. 364 00:16:48,656 --> 00:16:50,890 Um, I'm gonna go put on some music. 365 00:16:54,662 --> 00:16:55,977 Dude. 366 00:16:56,140 --> 00:16:57,731 Go talk to her. 367 00:16:58,165 --> 00:17:00,367 Oh, um... 368 00:17:00,401 --> 00:17:02,071 she kind of scares me. 369 00:17:02,096 --> 00:17:04,748 I mean, it's the whole Olivia Newton-John of it all. 370 00:17:05,523 --> 00:17:07,774 Anyways, I'd rather just stay and hang with you. 371 00:17:10,778 --> 00:17:12,401 'Cause you're super cool. 372 00:17:25,192 --> 00:17:27,227 Sorry. Tricky little bugger. 373 00:17:27,261 --> 00:17:29,508 - You okay? - Yeah, what... yeah I'm fine. 374 00:17:30,256 --> 00:17:32,658 Well, except that my boyfriend took off on an unauthorized, 375 00:17:32,700 --> 00:17:35,602 illegal trip to 1983 and didn't bother to tell me. 376 00:17:35,636 --> 00:17:37,836 I'm sure that he was just trying to protect you. 377 00:17:37,861 --> 00:17:39,829 Oh, that is such crap. 378 00:17:44,448 --> 00:17:46,279 If you care about someone, 379 00:17:46,314 --> 00:17:48,882 if you trust someone, if you... 380 00:17:50,384 --> 00:17:52,233 might even love someone... 381 00:17:54,300 --> 00:17:56,122 you tell them something like this. 382 00:17:58,993 --> 00:18:01,594 Yeah. 383 00:18:01,629 --> 00:18:03,163 Sorry, um... 384 00:18:03,197 --> 00:18:06,132 so how'd you find out the guys were gone? 385 00:18:09,136 --> 00:18:11,068 Wyatt told me. 386 00:18:12,243 --> 00:18:13,576 Before. 387 00:18:14,264 --> 00:18:16,712 You know, I had to buy him some time and... 388 00:18:16,737 --> 00:18:18,278 he had to tell me. 389 00:18:18,312 --> 00:18:19,414 You know? 390 00:18:20,881 --> 00:18:23,164 - Right. - Right. 391 00:18:23,517 --> 00:18:25,285 - Tracker all set? - Yeah, she's ready. 392 00:18:25,319 --> 00:18:26,686 Um, our people will be seconds away 393 00:18:26,721 --> 00:18:28,655 if you're in any trouble at all. 394 00:18:28,689 --> 00:18:30,018 Okay. 395 00:18:32,447 --> 00:18:33,889 Are you okay? 396 00:18:34,562 --> 00:18:36,029 Could be worse. 397 00:18:36,063 --> 00:18:37,770 Could be the French and Indian War. 398 00:19:04,592 --> 00:19:06,292 We're tracking her now. 399 00:19:10,919 --> 00:19:13,032 - Anthony, I... I... - Go! 400 00:19:13,067 --> 00:19:15,168 - What is that? - She stopped. 401 00:19:15,202 --> 00:19:16,529 Move in now. 402 00:19:16,954 --> 00:19:18,319 Inside! Inside! 403 00:19:19,179 --> 00:19:20,727 - Where are you taking me? - Where is it? 404 00:19:20,752 --> 00:19:22,353 - Where's what? - Your tracker. 405 00:19:22,562 --> 00:19:23,973 - Where is it? - What are you talking about? 406 00:19:24,005 --> 00:19:25,722 I don't know... I don't know what you're talk... 407 00:19:31,218 --> 00:19:32,519 Where's the signal? Get it back. 408 00:19:32,553 --> 00:19:34,053 - I'm trying. - Jiya, try it. 409 00:19:36,430 --> 00:19:38,697 - I just want to talk. - Want to talk about what, okay? 410 00:19:38,722 --> 00:19:41,323 I came to you 'cause you said that you had a way to end all of this. 411 00:19:41,348 --> 00:19:44,177 And I do. I just need your help first. 412 00:19:55,558 --> 00:19:56,943 She's back. 413 00:20:00,604 --> 00:20:01,730 She's headed west, 414 00:20:01,755 --> 00:20:03,157 west on 16th. 415 00:20:05,920 --> 00:20:08,655 Stop there. Against the wall. 416 00:20:16,861 --> 00:20:18,938 Okay... ow! Easy, easy, easy, easy. 417 00:20:18,963 --> 00:20:20,447 Jeez. 418 00:20:21,220 --> 00:20:22,528 Stop! 419 00:20:23,723 --> 00:20:25,156 Rufus is gone. 420 00:20:27,693 --> 00:20:30,161 So I guess I got to trust you. 421 00:20:30,196 --> 00:20:32,527 I wish I could say the same. 422 00:20:33,633 --> 00:20:35,972 I know what my family must think of me. 423 00:20:37,136 --> 00:20:39,878 I'm sure Homeland Security's questioned them. 424 00:20:40,373 --> 00:20:42,007 They probably think I'm a monster. 425 00:20:42,041 --> 00:20:43,656 Anthony... 426 00:20:44,644 --> 00:20:47,746 either you trust me or you don't. 427 00:20:47,780 --> 00:20:51,616 I... I get that you and Flynn are trying to wipe out Rittenhouse... 428 00:20:51,651 --> 00:20:53,552 We're no better than Rittenhouse. 429 00:20:53,586 --> 00:20:55,347 I know. 430 00:20:55,888 --> 00:20:59,257 I'm just a cog in Flynn's machine, I get it. 431 00:20:59,292 --> 00:21:00,551 I do. 432 00:21:03,296 --> 00:21:05,196 But I can't do it anymore. 433 00:21:07,266 --> 00:21:09,847 Not with what Rittenhouse plans to do. 434 00:21:10,877 --> 00:21:12,475 Thank you. 435 00:21:13,139 --> 00:21:14,598 Okay, look... 436 00:21:15,241 --> 00:21:17,609 Rittenhouse tries to control everything. 437 00:21:17,643 --> 00:21:20,078 But truth is, it's a struggle. 438 00:21:20,112 --> 00:21:22,781 They've always fought against outliers, rebels. 439 00:21:22,815 --> 00:21:24,718 JFK, MLK. 440 00:21:25,544 --> 00:21:29,088 And these days, they lose more control every year. 441 00:21:30,590 --> 00:21:32,991 But what if they could change it? 442 00:21:33,025 --> 00:21:34,301 Change what? 443 00:21:35,228 --> 00:21:37,134 - Change history? - Go back. 444 00:21:38,746 --> 00:21:40,416 In the Mothership. 445 00:21:41,300 --> 00:21:45,070 Attack key moments in time, til they get what they want, 446 00:21:45,104 --> 00:21:48,506 a reality in their image. 447 00:21:48,541 --> 00:21:52,677 Shiny, happy, brave New World. 448 00:21:52,712 --> 00:21:55,606 Sterile, clean... 449 00:21:56,282 --> 00:21:57,749 and totally under their thumb. 450 00:21:57,783 --> 00:21:59,965 Are you telling me that... 451 00:21:59,990 --> 00:22:01,570 Rittenhouse wants to take the Mothership back 452 00:22:01,595 --> 00:22:03,855 so they can nuke history even more than Flynn? 453 00:22:03,889 --> 00:22:05,334 Sister... 454 00:22:05,958 --> 00:22:08,072 you ain't seen nothing yet. 455 00:22:08,881 --> 00:22:11,488 Flynn's the only thing standing in their way. 456 00:22:11,998 --> 00:22:13,775 But it's not enough. 457 00:22:14,333 --> 00:22:16,835 I can't risk them getting the Mothership. 458 00:22:18,704 --> 00:22:20,575 So I'm gonna destroy it. 459 00:22:21,741 --> 00:22:25,000 And I hope to God you and Rufus... 460 00:22:26,145 --> 00:22:28,113 will blow up yours, too. 461 00:22:28,147 --> 00:22:30,148 There'll be people who don't want you to. 462 00:22:30,173 --> 00:22:31,922 Don't trust them. 463 00:22:33,519 --> 00:22:35,608 And don't trust Connor Mason. 464 00:22:37,323 --> 00:22:38,556 So I'm just supposed to believe 465 00:22:38,591 --> 00:22:40,125 everything that you're telling me right now? 466 00:22:40,159 --> 00:22:43,992 Tell your government agent to turn on her satellites. 467 00:22:44,263 --> 00:22:46,619 When you see an explosion in Oakland... 468 00:22:48,434 --> 00:22:50,547 you'll know I've destroyed the Mothership. 469 00:22:53,044 --> 00:22:55,771 And I got to believe you'll do the right thing, too. 470 00:23:06,719 --> 00:23:08,989 Grab the power pellet to your right. 471 00:23:09,018 --> 00:23:10,755 - No, the other right. - Okay, okay. 472 00:23:10,790 --> 00:23:12,357 Grab it. 473 00:23:12,391 --> 00:23:13,992 You're actually really good at this. 474 00:23:14,026 --> 00:23:15,927 Oh, it's all about the reflexes, ma'am. 475 00:23:15,961 --> 00:23:17,254 Hey! 476 00:23:17,797 --> 00:23:19,230 Claire. 477 00:23:19,265 --> 00:23:20,498 Right? 478 00:23:20,533 --> 00:23:22,767 Hi, yeah, you were on the flight. 479 00:23:22,802 --> 00:23:25,365 You remember. 7D. 480 00:23:26,105 --> 00:23:29,207 Almost did recognize you out of uniform. 481 00:23:29,241 --> 00:23:31,242 You took real good care of me. 482 00:23:31,277 --> 00:23:33,578 Mm. Gave me that extra tiny vodka. 483 00:23:33,612 --> 00:23:35,113 Let me return the favor, come on. 484 00:23:35,147 --> 00:23:37,027 Oh, actually, I'm in the middle of something. 485 00:23:37,052 --> 00:23:38,529 Come on, just one drink. 486 00:23:38,558 --> 00:23:41,286 - Don't tell me you're stuck up. - Read a signal, buddy. 487 00:23:41,320 --> 00:23:43,554 The lady says no thanks. 488 00:23:45,825 --> 00:23:48,093 No one asked you... 489 00:23:48,127 --> 00:23:49,627 buddy. 490 00:23:52,131 --> 00:23:53,677 Come here. 491 00:23:54,046 --> 00:23:56,735 See, now you're not reading my signal, 492 00:23:56,769 --> 00:23:58,854 and that's a problem. 493 00:23:59,972 --> 00:24:02,707 Are you reading my signal now? 494 00:24:17,456 --> 00:24:19,224 Sorry. 495 00:24:19,258 --> 00:24:20,966 It's an occupational hazard. 496 00:24:20,991 --> 00:24:22,761 How do you like your job? 497 00:24:23,017 --> 00:24:24,963 Besides the predatory schmucks? 498 00:24:24,997 --> 00:24:26,397 Oh. 499 00:24:26,788 --> 00:24:28,099 - I used to love it. - Yeah? 500 00:24:28,143 --> 00:24:30,822 Yeah, I mean, I joined 'cause I wanted to see the world. 501 00:24:31,370 --> 00:24:32,504 Me, too. 502 00:24:32,538 --> 00:24:35,406 Well, so far, I've seen Columbus, Milwaukee, 503 00:24:35,441 --> 00:24:37,408 Rockford, Chicago a couple of times. 504 00:24:37,443 --> 00:24:39,503 - Wow. - I know. Really glamorous, right? 505 00:24:40,679 --> 00:24:42,313 Pays the bills. 506 00:24:42,348 --> 00:24:44,906 So if you could do anything, what would you do? 507 00:24:46,452 --> 00:24:48,535 - I'd go home. - To Cleveland? 508 00:24:48,560 --> 00:24:51,195 Yeah, how did... how did you know that? 509 00:24:53,192 --> 00:24:54,959 Uh, it's just a guess. 510 00:24:54,994 --> 00:24:57,162 - Well, you're an Indians fan. - Right, yeah, of course. 511 00:24:57,196 --> 00:24:58,930 Wow, you're really paying attention. 512 00:25:01,200 --> 00:25:02,840 You should go home. 513 00:25:03,569 --> 00:25:05,103 I wish I could. 514 00:25:05,137 --> 00:25:08,074 There was this thing with my mom. 515 00:25:09,090 --> 00:25:11,022 It's just, uh... 516 00:25:12,044 --> 00:25:14,509 it's a whole thing, so... 517 00:25:15,039 --> 00:25:17,903 I can't go home until I can either... 518 00:25:18,357 --> 00:25:20,546 prove her wrong or... 519 00:25:20,571 --> 00:25:23,528 have some good news. 520 00:25:26,956 --> 00:25:28,443 Look... 521 00:25:29,101 --> 00:25:31,093 do you want some advice? 522 00:25:31,609 --> 00:25:35,079 If you have the chance to go home and see your family, 523 00:25:35,104 --> 00:25:36,874 you should do it. 524 00:25:38,237 --> 00:25:40,704 You don't want to live with any regrets. 525 00:25:43,175 --> 00:25:47,181 Tomorrow, I get to see my family for the first time in... 526 00:25:48,145 --> 00:25:49,712 years. 527 00:25:56,789 --> 00:25:59,190 - There you are! - Claire. 528 00:25:59,225 --> 00:26:00,391 You made it! 529 00:26:00,426 --> 00:26:01,860 - Ugh, yeah. - Finally. 530 00:26:01,894 --> 00:26:03,394 Oh, my gosh, you're soaking. 531 00:26:03,429 --> 00:26:05,330 Yeah, yeah, the roads were flooded. 532 00:26:05,364 --> 00:26:07,932 It's a nightmare, you got out just in time. 533 00:26:07,967 --> 00:26:10,401 - Here, come sit down. - Oh, thank you. 534 00:26:10,804 --> 00:26:12,337 Hey, you found your friend. 535 00:26:12,371 --> 00:26:13,771 - Hi. - What? 536 00:26:13,806 --> 00:26:15,295 Well, he came to the airport looking for you. 537 00:26:15,320 --> 00:26:16,407 I told him you were here. 538 00:26:16,442 --> 00:26:18,114 - Oh, no, no, no, we just met. - Yeah. 539 00:26:18,139 --> 00:26:20,249 - He's not your friend from high school? - No. 540 00:26:20,274 --> 00:26:22,315 But he knew your name. 541 00:26:23,082 --> 00:26:25,383 I think you're confused about something. 542 00:26:25,417 --> 00:26:27,352 Um, can I talk to you for a second? 543 00:26:27,866 --> 00:26:29,056 Okay, wait, wait, wait, wait. 544 00:26:29,081 --> 00:26:30,338 No, I think you should just stay away from her. 545 00:26:30,363 --> 00:26:31,856 Well, if you let me explain, then I could... 546 00:26:31,891 --> 00:26:33,524 You know what, I think you heard the lady. 547 00:26:33,559 --> 00:26:36,628 Hang out in the lobby if you want, grab yourself a coffee. 548 00:26:36,662 --> 00:26:37,896 But you can't stay here. 549 00:26:40,731 --> 00:26:42,932 Yeah, of course. 550 00:26:45,771 --> 00:26:47,188 You okay? 551 00:26:48,073 --> 00:26:49,707 Uh, yeah. 552 00:26:49,742 --> 00:26:51,242 Yeah. Thank you. 553 00:26:51,277 --> 00:26:52,372 Yeah. 554 00:27:00,686 --> 00:27:02,149 - You okay? - Damn it. No matter what I do, 555 00:27:02,181 --> 00:27:03,399 they end up together. 556 00:27:03,421 --> 00:27:04,813 Okay, that's just it. 557 00:27:04,838 --> 00:27:05,878 - Maybe it's just... - No, 558 00:27:05,903 --> 00:27:08,328 don't you dare say "fate" to me right now. 559 00:27:09,188 --> 00:27:11,212 No, that is just two people 560 00:27:11,237 --> 00:27:13,165 who make a stupid decision to bang in a hotel room, 561 00:27:13,190 --> 00:27:15,213 and my wife dies because of it. 562 00:27:17,750 --> 00:27:19,031 Okay. 563 00:27:20,086 --> 00:27:21,753 Okay, here's the deal. 564 00:27:21,788 --> 00:27:23,605 We're gonna lure Joel into the back hallway. 565 00:27:23,630 --> 00:27:25,064 "Lure him"? 566 00:27:25,224 --> 00:27:26,758 In the what... what are you going to do? 567 00:27:26,793 --> 00:27:28,393 I'm just gonna take him on a little ride. 568 00:27:28,428 --> 00:27:30,562 So we're just entering kidnapping territory here? 569 00:27:30,597 --> 00:27:32,297 With an armed state trooper in the building, 570 00:27:32,332 --> 00:27:33,510 and a life-threatening storm... 571 00:27:33,535 --> 00:27:35,701 I don't know... yes, pretty much. 572 00:27:37,804 --> 00:27:39,327 Wyatt... 573 00:27:39,939 --> 00:27:42,040 you promised you wouldn't hurt anyone. 574 00:27:42,075 --> 00:27:44,256 Rufus, I'm not gonna hurt anyone. 575 00:27:44,611 --> 00:27:46,686 This is just something I got to do. 576 00:27:55,078 --> 00:27:56,733 You think Bruhl was telling the truth? 577 00:27:56,771 --> 00:27:57,905 I-I don't know, 578 00:27:57,930 --> 00:28:00,053 but if he is and he's going to blow up the Mothership, 579 00:28:00,078 --> 00:28:02,127 I think we should destroy the Lifeboat. 580 00:28:02,161 --> 00:28:03,562 What about your sister? 581 00:28:03,596 --> 00:28:05,731 We get her back first, of course. 582 00:28:05,765 --> 00:28:07,099 But Bruhl's right. 583 00:28:07,133 --> 00:28:08,900 These machines are too dangerous... 584 00:28:08,935 --> 00:28:10,602 nobody should have them in the first place. 585 00:28:10,637 --> 00:28:13,171 You think Mason or my bosses are just gonna smile 586 00:28:13,206 --> 00:28:14,754 and say, "Sure, let's torch it"? 587 00:28:14,779 --> 00:28:17,092 No, we do it ourselves. 588 00:28:17,117 --> 00:28:19,233 - They'll build another one. - Not for a couple years. 589 00:28:19,258 --> 00:28:20,653 You think Wyatt's in trouble now? 590 00:28:20,680 --> 00:28:22,914 Can you imagine the ocean of crap you'd be swimming in? 591 00:28:22,949 --> 00:28:26,518 I can, but if we have a chance to end all of this now... 592 00:28:29,155 --> 00:28:32,215 How many opportunities does a girl get to save the world? 593 00:28:36,229 --> 00:28:38,597 Okay. Let's do it. 594 00:28:38,631 --> 00:28:42,022 But for now, this has to be our secret. 595 00:28:42,047 --> 00:28:44,970 You can't mention it to anyone else, especially Mason. 596 00:28:45,004 --> 00:28:47,639 Mason... how can he work with Rittenhouse, knowing this? 597 00:28:47,674 --> 00:28:50,275 I know, he's a son of a bitch, but I have proof, 598 00:28:50,309 --> 00:28:53,922 photos of him meeting with someone from Rittenhouse. 599 00:28:54,514 --> 00:28:56,214 What proof? 600 00:29:14,440 --> 00:29:15,706 Lucy? 601 00:29:15,731 --> 00:29:17,630 I've seen this man before. 602 00:29:18,705 --> 00:29:21,907 I drove to his house, and I knocked on his front door. 603 00:29:24,210 --> 00:29:25,644 That's my father. 604 00:29:28,631 --> 00:29:31,199 Tornadoes have been sighted in northeast Fulton County 605 00:29:31,224 --> 00:29:33,085 and as far north as Lucas County. 606 00:29:33,119 --> 00:29:36,083 The public is ordered to stay off the roads and take cover. 607 00:29:37,056 --> 00:29:39,087 Hey, there's, uh... there's flooding. 608 00:29:39,534 --> 00:29:41,268 - Sorry? - In the kitchen. 609 00:29:41,293 --> 00:29:43,662 Uh, there's water everywhere. It's spreading. 610 00:29:43,696 --> 00:29:45,230 Let me just go and check on this. 611 00:29:50,280 --> 00:29:52,181 Your sister okay? 612 00:29:52,472 --> 00:29:54,506 I don't know. Phone lines are down. 613 00:29:54,540 --> 00:29:57,209 She, uh, lives in a double wide with her kid. 614 00:29:57,243 --> 00:29:59,578 No basement. I'm worried. 615 00:29:59,612 --> 00:30:00,779 Hey, man, I'm sorry. 616 00:30:00,813 --> 00:30:02,447 For everything. 617 00:30:04,550 --> 00:30:06,351 Hey. 618 00:30:06,385 --> 00:30:07,886 - Tough guy. - You need to go. 619 00:30:07,920 --> 00:30:09,955 The girl's mine. I saw her first. 620 00:30:09,989 --> 00:30:11,423 You're not listening to me, man... get out of here. 621 00:30:11,457 --> 00:30:13,016 Oh, I'm hearing your signal now. 622 00:30:13,407 --> 00:30:14,874 Loud and clear. 623 00:30:17,096 --> 00:30:19,865 Hey! Knock it off, right now! 624 00:30:19,899 --> 00:30:21,767 - Whoa. - Hold on. 625 00:30:21,801 --> 00:30:23,863 Now you, stand over there. 626 00:30:25,042 --> 00:30:26,471 You okay? 627 00:30:26,506 --> 00:30:29,541 Now whatever problem you're having, it ends now. 628 00:30:29,575 --> 00:30:30,709 - Yes, sir. - Yes, sir. 629 00:30:30,743 --> 00:30:32,410 All right. 630 00:30:32,445 --> 00:30:34,646 - Whoa... hey, hey! - Okay, easy, easy. 631 00:30:34,680 --> 00:30:36,170 I got a permit for this, I'm in the military. 632 00:30:36,195 --> 00:30:37,533 He does. 633 00:30:38,208 --> 00:30:39,785 I want to see some ID. 634 00:30:39,819 --> 00:30:41,486 - Right now. - I... I don't have it on me. 635 00:30:41,521 --> 00:30:42,821 What do you think I am, some kind of idiot? 636 00:30:42,855 --> 00:30:44,156 Hands up now, where I can see them! 637 00:30:44,190 --> 00:30:46,024 All right. Easy. 638 00:30:47,988 --> 00:30:49,376 Turn around. 639 00:30:50,963 --> 00:30:52,430 Turn around! 640 00:31:02,101 --> 00:31:03,870 Everything all right? 641 00:31:04,332 --> 00:31:05,660 When can we be ready? 642 00:31:05,694 --> 00:31:07,662 Five more minutes. 643 00:31:07,696 --> 00:31:10,865 Then we can take Emma out for a spin. 644 00:31:10,899 --> 00:31:13,468 The three hour tour. 645 00:31:15,337 --> 00:31:16,671 Can't believe you're able to do all of that 646 00:31:16,705 --> 00:31:18,658 without the Mason computers and diagnostics. 647 00:31:18,683 --> 00:31:20,441 Eh, it's what I get paid for. 648 00:31:20,938 --> 00:31:23,211 Oh, that's right, I don't get paid. 649 00:31:23,245 --> 00:31:25,434 You remember how to pilot it? 650 00:31:25,803 --> 00:31:27,938 It's like riding a bike, right? 651 00:31:28,150 --> 00:31:29,792 - Can I help? - No. 652 00:31:29,862 --> 00:31:33,354 I have learned from experience there's no point rushing Anthony. 653 00:31:42,779 --> 00:31:44,180 Yeah, the roads are all blocked. 654 00:31:44,215 --> 00:31:45,549 When it opens up, I'll bring him in. 655 00:31:47,285 --> 00:31:50,654 Uh, there's a kid... ran out into the storm. 656 00:31:50,688 --> 00:31:52,723 - You got to help! - What kid? 657 00:31:52,999 --> 00:31:54,658 His name is Haley Joel. 658 00:31:54,692 --> 00:31:56,526 He's short, kind of creepy-looking. 659 00:31:56,561 --> 00:31:58,061 Okay. 660 00:32:03,568 --> 00:32:05,442 Get me his keys. 661 00:32:06,938 --> 00:32:08,338 You didn't have to do that. 662 00:32:08,373 --> 00:32:10,034 I was getting him out of here! 663 00:32:10,396 --> 00:32:11,994 Is Claire still at the bar? 664 00:32:12,410 --> 00:32:15,225 It's, um... it's closed. 665 00:32:16,080 --> 00:32:17,796 Well, where is she? 666 00:32:18,316 --> 00:32:19,757 Rufus? 667 00:32:20,766 --> 00:32:22,467 They went to her room. 668 00:32:28,366 --> 00:32:30,434 No, what're you gonna do? 669 00:32:30,459 --> 00:32:32,062 I saw the keychain. 670 00:32:32,096 --> 00:32:34,131 I know her room number. 671 00:32:34,250 --> 00:32:35,932 Wyatt, you promised. 672 00:32:35,967 --> 00:32:37,701 What about Jessica? 673 00:32:37,735 --> 00:32:39,069 What'd she think? 674 00:32:44,142 --> 00:32:45,642 Wyatt! 675 00:32:47,351 --> 00:32:49,146 Really sorry about this. 676 00:32:50,178 --> 00:32:51,286 Sorry. 677 00:33:04,929 --> 00:33:06,596 - Oh, my God! - Wait, wait, wait. 678 00:33:06,631 --> 00:33:08,226 - Hold on! - No, he's got a gun! 679 00:33:08,251 --> 00:33:09,299 - Joel! - He's got a gun! 680 00:33:09,333 --> 00:33:11,301 - He's got a gun! - Stop! Shh, shh, shh. 681 00:33:11,335 --> 00:33:13,470 Stop it, stop it, stop it. It's okay. Don't worry. 682 00:33:13,504 --> 00:33:15,472 It's just... it's important to me that you guys aren't together. 683 00:33:15,506 --> 00:33:17,407 Okay, listen, listen, I'm sorry. 684 00:33:17,442 --> 00:33:19,309 You seemed like a really nice guy, you did. 685 00:33:19,343 --> 00:33:20,944 - It's not you, I just... - What? 686 00:33:20,971 --> 00:33:23,677 - I just... - No, no, it's not about that! 687 00:33:23,709 --> 00:33:25,488 I'm trying to stop you guys from doing something bad. 688 00:33:25,513 --> 00:33:26,583 What? 689 00:33:26,617 --> 00:33:27,984 I'm trying to save someone's life. 690 00:33:28,019 --> 00:33:29,736 I won't touch her, man. 691 00:33:30,655 --> 00:33:32,481 - I'll leave. - No, no, no, please don't go! 692 00:33:32,506 --> 00:33:33,590 - I'm sorry. - Please don't go! 693 00:33:33,624 --> 00:33:36,093 I can't take that chance. Go. 694 00:33:36,127 --> 00:33:38,377 Please! Please don't kill me. 695 00:33:39,297 --> 00:33:40,430 I'm not gonna hurt you, 696 00:33:40,465 --> 00:33:42,165 we're just going for a drive. 697 00:33:42,200 --> 00:33:43,266 Hey! 698 00:33:43,301 --> 00:33:45,502 Stop fighting me. Please. 699 00:33:55,964 --> 00:33:57,243 Hey! 700 00:34:05,590 --> 00:34:07,657 Easy, easy. 701 00:34:07,692 --> 00:34:09,159 You all right? 702 00:34:09,193 --> 00:34:11,027 Uh... I'm okay. 703 00:34:11,062 --> 00:34:14,216 It's all right, look, I'm not gonna hurt you, okay? 704 00:34:14,365 --> 00:34:15,665 Here. 705 00:34:17,602 --> 00:34:19,655 Whoa, whoa, whoa, wait, wait, wait. 706 00:34:29,641 --> 00:34:31,108 Come on, man. 707 00:34:34,051 --> 00:34:35,752 - We got to go! - Come on, man! 708 00:34:35,787 --> 00:34:37,195 Hey, come on! 709 00:34:38,589 --> 00:34:40,957 Wyatt, now! 710 00:34:44,061 --> 00:34:46,062 Come on, come on! 711 00:35:00,020 --> 00:35:02,220 - I didn't mean to. - I know. 712 00:35:05,135 --> 00:35:06,605 - I just... - I know you didn't mean 713 00:35:06,630 --> 00:35:08,274 for that guy to get hurt. 714 00:35:10,630 --> 00:35:12,989 But at least the killer will not be born. 715 00:35:13,014 --> 00:35:15,834 And we saved three women. 716 00:35:17,637 --> 00:35:19,237 Including Jessica. 717 00:35:22,341 --> 00:35:24,009 Yeah. 718 00:35:27,599 --> 00:35:29,567 But he didn't deserve to die. 719 00:35:37,445 --> 00:35:40,000 To answer your question, she'd hate it. 720 00:35:40,688 --> 00:35:41,854 What? 721 00:35:44,527 --> 00:35:47,262 You asked me what Jessica would think about all of this. 722 00:35:51,237 --> 00:35:53,201 She'd be horrified. 723 00:35:56,453 --> 00:35:59,455 Honestly, I don't know how I'm gonna look her in the eye. 724 00:36:02,815 --> 00:36:05,024 But she's gonna be there. 725 00:36:07,019 --> 00:36:09,120 She's gonna be alive. 726 00:36:22,668 --> 00:36:23,895 Yeah. 727 00:36:41,029 --> 00:36:42,754 I just saw Lucy downstairs. 728 00:36:42,788 --> 00:36:44,552 She's as skittish as a cat. 729 00:36:44,577 --> 00:36:46,578 How did it go with Bruhl? 730 00:36:49,724 --> 00:36:52,526 - Did they have a nice chat? - Sorry, Mr. Mason. 731 00:36:52,551 --> 00:36:55,052 - National security and all that. - Yes, well, obviously. 732 00:36:55,077 --> 00:36:57,078 That's why I'm asking you. 733 00:36:57,296 --> 00:36:59,093 What did Bruhl have to say to her? 734 00:36:59,124 --> 00:37:01,025 I'm not playing games with you today, I'm not in the mood. 735 00:37:01,050 --> 00:37:02,112 Oh, what's the matter? 736 00:37:02,137 --> 00:37:04,164 Your boss is miffed you lost the time machine? 737 00:37:04,189 --> 00:37:05,322 You should talk. 738 00:37:05,347 --> 00:37:06,578 You've lost two of them. 739 00:37:06,612 --> 00:37:08,113 You know what? 740 00:37:08,147 --> 00:37:10,515 I am sick of you whispering in corners 741 00:37:10,549 --> 00:37:14,019 and keeping secrets from me like we're in bloody primary school. 742 00:37:14,053 --> 00:37:15,708 And you know what, last time I looked, 743 00:37:15,734 --> 00:37:17,261 this was still my building, 744 00:37:17,286 --> 00:37:18,769 so you have no right... 745 00:37:18,804 --> 00:37:21,139 The U.S. government gives me the right. 746 00:37:23,442 --> 00:37:26,377 Now please, respectfully, get the hell out. 747 00:37:28,580 --> 00:37:29,981 They're back. 748 00:37:30,015 --> 00:37:31,349 Right. 749 00:37:36,749 --> 00:37:37,886 - Okay. - Okay. 750 00:37:37,911 --> 00:37:39,223 Hands where I can see 'em. 751 00:37:39,258 --> 00:37:41,425 Oh, okay. Hey, cool, cool, cool. 752 00:37:41,460 --> 00:37:42,660 Everything's cool, all right? 753 00:37:42,694 --> 00:37:44,342 He brought it back, okay? No harm right? 754 00:37:44,367 --> 00:37:46,593 - Is that really necessary? - Give them a minute. 755 00:37:47,299 --> 00:37:48,766 What happened? 756 00:37:48,800 --> 00:37:50,601 Tell me about Jessica. 757 00:37:54,106 --> 00:37:55,868 I'm so sorry, uh... 758 00:37:56,675 --> 00:37:58,342 Jessica's still dead. 759 00:37:58,377 --> 00:37:59,911 They never found her killer. 760 00:37:59,945 --> 00:38:01,746 What? 761 00:38:01,771 --> 00:38:03,752 I'm so sorry. 762 00:38:04,256 --> 00:38:05,783 No, that's not possible. 763 00:38:05,817 --> 00:38:06,978 No, something doesn't seem right. 764 00:38:07,003 --> 00:38:08,527 That... that doesn't make any sense. 765 00:38:08,552 --> 00:38:11,087 The other two women Gilliam killed, they're alive. 766 00:38:11,351 --> 00:38:13,250 We saved them, just... 767 00:38:14,693 --> 00:38:16,394 not Jessica. 768 00:38:20,866 --> 00:38:22,433 No, that... 769 00:38:22,467 --> 00:38:25,269 No, but he said he did it, so that doesn't... 770 00:38:25,304 --> 00:38:26,871 No, he's... 771 00:38:26,905 --> 00:38:28,533 - he said he killed my wife. - I know, I know. 772 00:38:28,558 --> 00:38:29,974 Wyatt, you need to go. 773 00:38:30,008 --> 00:38:31,309 That doesn't make any sense. No, no, no. 774 00:38:31,343 --> 00:38:32,659 Wait, wait, wait, wait, wait. No, no. 775 00:38:32,684 --> 00:38:34,975 No, no, no... no, she's alive, guys, please! 776 00:38:35,214 --> 00:38:36,981 Just hold a second! No, she is alive! 777 00:38:37,015 --> 00:38:38,449 No, she has to be! 778 00:38:38,483 --> 00:38:40,618 Wait, wait! No, please! 779 00:38:40,652 --> 00:38:42,760 She has to be alive! Jessica's alive. 780 00:38:50,984 --> 00:38:53,399 There was just an explosion in Oakland. 781 00:38:53,665 --> 00:38:54,832 Pretty big. 782 00:39:00,672 --> 00:39:02,173 I don't get it. 783 00:39:02,323 --> 00:39:04,745 There's no debris from the Mothership. 784 00:39:05,010 --> 00:39:07,478 Maybe Anthony didn't blow it up after all. 785 00:39:07,512 --> 00:39:09,705 We found something else. 786 00:39:17,889 --> 00:39:19,323 Jim. 787 00:39:23,795 --> 00:39:25,712 Oh, my God. 788 00:39:27,027 --> 00:39:28,866 Two rounds to the chest. 789 00:39:28,900 --> 00:39:30,308 Close range. 790 00:39:31,970 --> 00:39:33,871 - Flynn? - Most likely discovered 791 00:39:33,905 --> 00:39:35,926 - he was trying to... - ... Do the right thing. 792 00:39:40,672 --> 00:39:41,912 What'd you tell his family? 793 00:39:41,947 --> 00:39:45,018 That he died in an accident serving his country. 794 00:39:46,385 --> 00:39:47,781 It's good. 795 00:39:48,358 --> 00:39:49,848 That's good. 796 00:40:10,376 --> 00:40:11,809 Come in. 797 00:40:11,843 --> 00:40:13,544 Look, I know exactly who you are, 798 00:40:13,578 --> 00:40:15,746 and I know you know exactly who I am, 799 00:40:15,781 --> 00:40:17,691 and it's probably a huge mistake coming over here, 800 00:40:17,716 --> 00:40:19,650 but I thought that maybe even you 801 00:40:19,685 --> 00:40:21,619 wouldn't hurt your own daughter. 802 00:40:21,653 --> 00:40:24,168 And I just wanted to tell you face to face... 803 00:40:25,233 --> 00:40:26,390 that I know. 804 00:40:26,425 --> 00:40:28,429 You've got this all wrong, Lucy. 805 00:40:29,761 --> 00:40:32,946 I'm... I'm glad you know about Rittenhouse, 806 00:40:32,971 --> 00:40:33,998 I'm glad you're here. 807 00:40:34,032 --> 00:40:36,300 It's a relief, honestly. 808 00:40:36,335 --> 00:40:37,935 A relief? 809 00:40:37,969 --> 00:40:39,316 Having to watch you from afar, 810 00:40:39,341 --> 00:40:41,843 never being able to speak to... 811 00:40:42,140 --> 00:40:44,544 to my own daughter. It's been... 812 00:40:48,180 --> 00:40:50,114 hasn't been easy. 813 00:40:50,148 --> 00:40:51,450 And you... 814 00:40:51,564 --> 00:40:55,453 you're smart, you're beautiful, you're incredib... 815 00:40:55,487 --> 00:40:58,622 I could care less what you think about me. 816 00:40:58,657 --> 00:41:01,459 What you are a part of is inhuman. 817 00:41:04,100 --> 00:41:06,284 - Rittenhouse? - Rittenhouse. 818 00:41:07,648 --> 00:41:09,150 Well, I've got news for you, my dear, 819 00:41:09,175 --> 00:41:10,468 you're a part of it, too. 820 00:41:10,502 --> 00:41:13,070 Whether you know it or not, it's in your blood. 821 00:41:15,006 --> 00:41:16,952 It's your legacy. 822 00:41:16,999 --> 00:41:20,382 And it's nothing to be ashamed of. 823 00:41:22,514 --> 00:41:24,400 It's a gift. 824 00:41:27,853 --> 00:41:29,975 Oh, Lucy. 825 00:41:31,890 --> 00:41:33,922 We have so much to talk about. 826 00:41:37,127 --> 00:41:41,172 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com