1 00:00:00,110 --> 00:00:01,389 Previously on "Timeless"... 2 00:00:01,400 --> 00:00:02,712 Maybe her life doesn't matter anymore 3 00:00:02,714 --> 00:00:03,696 now that you have your wife back. 4 00:00:03,698 --> 00:00:05,097 You were always on Wyatt's mind. 5 00:00:05,100 --> 00:00:07,565 He risked his job, his freedom, everything, 6 00:00:07,568 --> 00:00:08,935 because he never stopped loving you. 7 00:00:08,937 --> 00:00:10,447 Jessica's giving me a second chance. 8 00:00:10,450 --> 00:00:11,969 You deserve to finally be happy, Wyatt. 9 00:00:11,971 --> 00:00:13,437 Lucy, sometimes I feel like 10 00:00:13,440 --> 00:00:14,985 I know you better than you know yourself. 11 00:00:14,987 --> 00:00:16,860 What do you want from me, Flynn? You don't know me. 12 00:00:16,862 --> 00:00:18,317 I guess what I was trying to say is 13 00:00:18,320 --> 00:00:20,265 that I'd like to get to know you. 14 00:00:21,735 --> 00:00:23,902 I saw you near the ocean, 15 00:00:23,904 --> 00:00:26,757 surrounded by cowboys, I think. You died. 16 00:00:26,760 --> 00:00:28,039 I'm in the new location. 17 00:00:28,041 --> 00:00:29,568 This looks like a Rittenhouse headquarters. 18 00:00:36,218 --> 00:00:37,582 Votes for women! 19 00:00:37,584 --> 00:00:39,084 Get out of here! 20 00:00:39,086 --> 00:00:40,715 Go take care of your kids! 21 00:00:40,718 --> 00:00:42,226 Get off the street! 22 00:00:42,229 --> 00:00:43,567 Go back to the kitchen! 23 00:00:43,570 --> 00:00:44,826 Votes for women! 24 00:00:44,828 --> 00:00:46,091 Lock 'em up! 25 00:00:46,093 --> 00:00:48,468 Go get a husband! Your vote won't matter! 26 00:00:48,471 --> 00:00:49,937 Votes for women! 27 00:00:49,940 --> 00:00:51,106 All this nonsense! 28 00:00:51,109 --> 00:00:52,697 Votes for women! 29 00:00:52,699 --> 00:00:54,866 Go back and clean your house! 30 00:00:54,868 --> 00:00:56,401 Votes for women! 31 00:00:56,403 --> 00:00:58,603 Go back to your homes! 32 00:00:58,605 --> 00:01:00,205 Votes for women! 33 00:01:00,207 --> 00:01:01,966 Women belong at home! 34 00:01:01,969 --> 00:01:04,309 Votes for women! 35 00:01:04,311 --> 00:01:06,411 You're just a bunch of dumb girls! 36 00:01:06,413 --> 00:01:08,179 Votes for women! 37 00:01:08,181 --> 00:01:11,449 Go home! Return to your homes. 38 00:01:11,451 --> 00:01:12,617 Disperse! 39 00:01:12,619 --> 00:01:13,785 Yeah, you come home with me, 40 00:01:13,787 --> 00:01:15,372 I'll show you your place! 41 00:01:15,375 --> 00:01:17,522 Back up! Back up! 42 00:01:17,524 --> 00:01:19,590 You'd better back up. Back up! 43 00:01:19,593 --> 00:01:21,871 - Back up, I tell you! - Stop! No! 44 00:01:24,264 --> 00:01:25,797 Break it up, now! 45 00:01:25,799 --> 00:01:27,215 Hey! Hey! 46 00:01:32,339 --> 00:01:33,972 Stop! 47 00:01:33,974 --> 00:01:35,106 Go home! 48 00:01:35,108 --> 00:01:38,009 - Return to your homes! - Unhand me! 49 00:01:38,011 --> 00:01:41,880 Mr. President! Mr. President! 50 00:01:41,882 --> 00:01:43,531 I want... 51 00:01:43,534 --> 00:01:45,427 Mr. President, we should get you inside. 52 00:01:45,430 --> 00:01:47,152 One moment, Senator Wadsworth. 53 00:01:51,091 --> 00:01:53,091 I want to address those of you 54 00:01:53,094 --> 00:01:55,994 who think that women will not, cannot, 55 00:01:55,996 --> 00:01:58,296 and should not succeed. 56 00:01:58,298 --> 00:02:00,665 We will not be silenced, 57 00:02:00,667 --> 00:02:02,834 and we will not be ignored! 58 00:02:04,905 --> 00:02:07,305 It was we the people, 59 00:02:07,307 --> 00:02:09,794 not we the white male citizens, 60 00:02:09,797 --> 00:02:14,613 but we the whole people who formed this Union. 61 00:02:14,615 --> 00:02:18,239 The time has come to give women the right to vote! 62 00:02:24,969 --> 00:02:27,489 So I'm just supposed to die somewhere in the 1800s? 63 00:02:27,492 --> 00:02:28,660 - I guess. - You guess? 64 00:02:28,662 --> 00:02:30,748 My visions don't exactly come with a time stamp, Rufus. 65 00:02:30,750 --> 00:02:32,130 So no time, no date. 66 00:02:32,132 --> 00:02:34,169 Just stabbed by some guy with bad teeth 67 00:02:34,172 --> 00:02:35,866 and spurs on his boots. Great. 68 00:02:35,869 --> 00:02:37,569 For all you know, it's just a rough night in Reno. 69 00:02:37,571 --> 00:02:38,837 Can you please take this seriously? 70 00:02:38,839 --> 00:02:39,838 I do. Fully. 71 00:02:39,840 --> 00:02:41,075 From now on, no more cowboys 72 00:02:41,078 --> 00:02:42,407 or Kenny Chesney concerts. 73 00:02:42,409 --> 00:02:44,638 I saw the burn on your arm. That happened. 74 00:02:44,641 --> 00:02:46,845 I saw the pilgrim die. That happened. 75 00:02:46,847 --> 00:02:48,513 My visions are real, Rufus, and... 76 00:02:48,515 --> 00:02:50,186 And underneath all the jokes, you know that. 77 00:02:50,188 --> 00:02:51,749 - You know it. - None of this has to happen. 78 00:02:51,751 --> 00:02:53,852 - None of this is set in stone. - I wish that were true. 79 00:02:53,854 --> 00:02:56,754 You have no idea, okay, but no matter what, 80 00:02:56,756 --> 00:02:58,256 JFK still died. 81 00:02:58,258 --> 00:03:00,358 No matter what, some things, they just... they are. 82 00:03:00,360 --> 00:03:02,961 Then what am I supposed to do? 83 00:03:02,963 --> 00:03:05,263 I mean, if there is absolutely nothing I can do 84 00:03:05,265 --> 00:03:07,232 to change what's happening, then why even tell me? 85 00:03:07,234 --> 00:03:09,200 - You made me tell you! - You listened to me? 86 00:03:09,202 --> 00:03:12,403 Look, I'm scared too, but... 87 00:03:12,405 --> 00:03:14,772 we just... we have to deal with this, okay? Together. 88 00:03:14,774 --> 00:03:16,708 How? Buy a funeral plot? 89 00:03:16,710 --> 00:03:18,865 Make sure my Go-Bot collection goes to the next generation? 90 00:03:18,867 --> 00:03:20,687 - That's not funny. - I agree. 91 00:03:22,916 --> 00:03:25,116 Look, when my dad died, there was no warning. 92 00:03:25,118 --> 00:03:27,619 Thanks for the warning, but I am not your dad! 93 00:03:31,224 --> 00:03:32,991 Okay... 94 00:03:32,993 --> 00:03:35,326 Jiya. 95 00:03:48,350 --> 00:03:53,911 I am going to remove myself from your personal space. 96 00:03:53,914 --> 00:03:56,414 Thanks for... 97 00:03:56,416 --> 00:03:58,816 yep. 98 00:04:00,987 --> 00:04:03,154 Uh, I'll see you. Yeah. 99 00:04:10,997 --> 00:04:12,330 Hey. 100 00:04:12,332 --> 00:04:14,124 Any hot water left? 101 00:04:14,127 --> 00:04:15,828 Stay the hell away from her. 102 00:04:19,172 --> 00:04:22,640 Oh, you mean Lucy? 103 00:04:22,642 --> 00:04:26,511 You know she's not your wife, right? 104 00:04:26,513 --> 00:04:29,180 That's the, uh, blonde lady just down the hall. 105 00:04:29,182 --> 00:04:32,583 Unless history's changed again. 106 00:04:32,585 --> 00:04:34,018 I'm warning you. 107 00:04:34,020 --> 00:04:35,468 What is it you want from her, Wyatt? 108 00:04:35,471 --> 00:04:36,871 Because if you have a problem, 109 00:04:36,874 --> 00:04:39,257 I suggest you talk to Lucy about it. 110 00:04:39,259 --> 00:04:42,527 She's perfectly capable of making her own choices, 111 00:04:42,529 --> 00:04:45,396 don't you think? 112 00:04:55,508 --> 00:04:57,842 You know, you could just call for me. 113 00:04:57,844 --> 00:04:59,510 With your voice. 114 00:04:59,512 --> 00:05:02,080 When one can send a text message 115 00:05:02,082 --> 00:05:05,216 on a miracle like this, why? 116 00:05:06,619 --> 00:05:08,152 I got the water up and running. 117 00:05:08,154 --> 00:05:10,288 I know this place is rustic, to say the least, 118 00:05:10,290 --> 00:05:11,289 but we'll fix it up. 119 00:05:11,291 --> 00:05:13,091 I fought in the Great War. 120 00:05:13,093 --> 00:05:15,194 I'm used to doing without the finer things. 121 00:05:16,896 --> 00:05:19,230 Though I must confess, there are certain modern comforts 122 00:05:19,232 --> 00:05:22,835 I find myself growing attached to. 123 00:05:24,670 --> 00:05:26,203 I've made a decision. 124 00:05:26,206 --> 00:05:27,538 On this next mission, 125 00:05:27,540 --> 00:05:29,540 I just want you to pilot the Mothership. 126 00:05:29,542 --> 00:05:32,877 Wait for Andre to activate our sleeper 127 00:05:32,879 --> 00:05:35,313 and then come back to me safely. 128 00:05:35,315 --> 00:05:37,915 Let someone else do the dirty work. 129 00:05:37,917 --> 00:05:40,385 But the dirty work is what I'm good at. 130 00:05:42,689 --> 00:05:46,257 You're too important. 131 00:05:46,259 --> 00:05:48,326 I'm flattered. 132 00:05:50,904 --> 00:05:54,407 You're not just my pilot, Emma. 133 00:05:56,136 --> 00:05:57,738 You're the only one I trust. 134 00:06:04,577 --> 00:06:06,045 Andre will handle it. 135 00:06:08,247 --> 00:06:09,746 Of course. 136 00:06:09,749 --> 00:06:11,883 Whatever you think best. 137 00:06:21,761 --> 00:06:24,128 They went to March 4, 1919, New York. 138 00:06:24,130 --> 00:06:25,923 New York, 1919, what happened? 139 00:06:25,926 --> 00:06:27,131 March 4th? 140 00:06:27,133 --> 00:06:28,699 That was Woodrow Wilson's last day 141 00:06:28,701 --> 00:06:30,068 in the United States before traveling to Paris 142 00:06:30,070 --> 00:06:31,602 to negotiate the Treaty of Versailles. 143 00:06:31,604 --> 00:06:32,939 You think they're gonna kill Woodrow Wilson 144 00:06:32,941 --> 00:06:34,305 to stop this treaty? 145 00:06:34,307 --> 00:06:36,040 That treaty basically reorganized the world. 146 00:06:36,042 --> 00:06:37,962 Borders redrawn, colonies gained freedom. 147 00:06:37,965 --> 00:06:40,211 Sweet. Rittenhouse wants to make Germany great again. 148 00:06:40,214 --> 00:06:41,813 Wilson is staying at the York Hotel. 149 00:06:41,816 --> 00:06:43,848 - It's a place to start. - All right. 150 00:06:49,589 --> 00:06:51,122 Whoa, whoa, whoa. 151 00:06:51,124 --> 00:06:52,657 Hey. Where do you think you're going? 152 00:06:52,659 --> 00:06:54,859 - 1919? - Yeah, we're good, thanks. 153 00:06:54,861 --> 00:06:55,994 Wyatt. 154 00:06:57,964 --> 00:07:00,198 Uh, yeah, we're a team already. 155 00:07:00,200 --> 00:07:01,697 We're the Beatles. We don't need Yoko. 156 00:07:01,699 --> 00:07:02,884 You do realize there were 157 00:07:02,887 --> 00:07:04,349 four members of the Beatles, don't you? 158 00:07:04,351 --> 00:07:06,636 We've got four seats now, and you can use the backup. 159 00:07:06,639 --> 00:07:08,272 - We're not leaving one empty. - Well, bring Mason. 160 00:07:08,274 --> 00:07:09,807 - Uh, how do I put this? - Hell no? 161 00:07:09,809 --> 00:07:11,142 - Yeah. - Flynn's going. 162 00:07:11,144 --> 00:07:12,343 End of discussion. 163 00:07:12,345 --> 00:07:13,945 She's the boss. 164 00:07:13,947 --> 00:07:16,815 Oh, don't forget to say good-bye to your wife. 165 00:07:39,093 --> 00:07:41,372 He's staying in the Presidential Suite. 166 00:07:43,443 --> 00:07:44,775 Was that already a gunshot? 167 00:07:44,777 --> 00:07:47,111 That was definitely a gunshot. 168 00:07:47,113 --> 00:07:49,173 We're too late. 169 00:07:49,176 --> 00:07:53,527 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 170 00:07:58,872 --> 00:08:01,149 No photography. 171 00:08:01,152 --> 00:08:02,707 I'm gonna find out what's going on. 172 00:08:02,709 --> 00:08:03,908 - Yeah, I got it. - No, I don't mind. 173 00:08:03,910 --> 00:08:05,310 I said I got it. 174 00:08:05,312 --> 00:08:06,911 Excuse me. 175 00:08:06,913 --> 00:08:09,514 Excuse me, Officer, was President Wilson shot? 176 00:08:09,516 --> 00:08:12,350 Sir, please control your wife. 177 00:08:12,352 --> 00:08:13,785 Excuse me, Officer, 178 00:08:13,787 --> 00:08:15,054 what happened with President Wilson? 179 00:08:15,056 --> 00:08:17,355 The President is safe. There's no more information at this time. 180 00:08:17,357 --> 00:08:19,557 Okay. 181 00:08:19,559 --> 00:08:21,126 Excuse me, do you work for the "Times"? 182 00:08:21,128 --> 00:08:22,529 - The "Post." - Oh. 183 00:08:22,532 --> 00:08:23,704 Who'd they shoot? 184 00:08:23,707 --> 00:08:25,530 Senator Wadsworth. Bullet to the head. 185 00:08:25,532 --> 00:08:28,133 They already arrested some militant suffragette. 186 00:08:28,135 --> 00:08:29,801 Alice Paul. 187 00:08:29,803 --> 00:08:31,703 Huh. Who's Alice Paul? 188 00:08:31,705 --> 00:08:33,738 Alice Paul was only one of the most influential women 189 00:08:33,740 --> 00:08:35,039 in American history. 190 00:08:35,041 --> 00:08:36,474 More than Beyoncé? 191 00:08:36,476 --> 00:08:37,909 She led the Suffragette movement, 192 00:08:37,911 --> 00:08:39,677 ultimately getting women the right to vote. 193 00:08:39,679 --> 00:08:42,046 I mean, every step forward can be traced back to her. 194 00:08:42,048 --> 00:08:44,349 So Alice Paul killed Senator Wadsworth? 195 00:08:44,351 --> 00:08:46,785 No, no, Alice does... Didn't kill anyone. 196 00:08:46,787 --> 00:08:49,521 She led the National Women's Party for the next 50 years. 197 00:08:49,523 --> 00:08:51,556 So the sleeper must have killed Wadsworth. 198 00:08:51,558 --> 00:08:53,424 - Is he important? - Well, to his family, yes. 199 00:08:53,426 --> 00:08:56,127 But to history, not really. 200 00:08:56,129 --> 00:08:57,862 But Alice is. 201 00:08:57,864 --> 00:08:59,898 When President Wilson arrives at the hotel today, 202 00:08:59,900 --> 00:09:01,709 Alice gives a speech, changing his mind 203 00:09:01,712 --> 00:09:02,928 to support the 19th Amendment. 204 00:09:02,931 --> 00:09:04,669 If Alice doesn't give that speech today, 205 00:09:04,671 --> 00:09:06,538 there's no telling when women will get the right to vote. 206 00:09:06,540 --> 00:09:08,773 Okay. So we got to get Alice out of jail. 207 00:09:08,775 --> 00:09:10,441 I'm gonna head out and find the sleeper. 208 00:09:10,443 --> 00:09:12,277 Easy, tiger. You're here for backup, that's it. 209 00:09:12,279 --> 00:09:14,546 Oh, I'm sorry, I didn't realize, 210 00:09:14,548 --> 00:09:16,483 since you were so busy taking off your personal days. 211 00:09:16,485 --> 00:09:19,225 Guys, hello? Alice, the speech. Today. 212 00:09:19,228 --> 00:09:21,586 All right, Lucy and I will get Alice out of jail. 213 00:09:21,588 --> 00:09:23,087 Rufus, you and Flynn find the sleepers. 214 00:09:23,089 --> 00:09:25,456 - Everybody happy? - Uh, not particularly. 215 00:09:25,458 --> 00:09:26,925 Let's meet this afternoon. 216 00:09:26,927 --> 00:09:28,726 At the march. 217 00:09:28,728 --> 00:09:30,094 Rufus. 218 00:09:30,096 --> 00:09:31,996 We're on the same team now. 219 00:09:31,998 --> 00:09:35,967 Okay, look, I promise not to kill you this trip. 220 00:09:35,969 --> 00:09:38,803 Feeling better? 221 00:09:38,805 --> 00:09:40,572 Actually, I do. 222 00:09:40,574 --> 00:09:42,473 'Cause you're not gonna kill me this trip. 223 00:09:42,475 --> 00:09:44,976 See? Nothing to worry about. 224 00:09:44,978 --> 00:09:46,477 That's right. 225 00:09:46,479 --> 00:09:48,446 I ain't worried about a damn thing. 226 00:10:02,429 --> 00:10:03,461 - Can I help you? - Yes. 227 00:10:03,463 --> 00:10:05,330 We need to see Alice Paul. 228 00:10:05,332 --> 00:10:07,045 Sorry, no visitors. Chief's orders. 229 00:10:07,048 --> 00:10:08,399 We're her attorneys. 230 00:10:08,401 --> 00:10:11,402 I'm Ally McBeal, and this is Johnnie Cochran. 231 00:10:11,404 --> 00:10:12,903 She didn't ask for an attorney. 232 00:10:12,906 --> 00:10:14,105 Because she's innocent. 233 00:10:14,107 --> 00:10:16,298 They found the gun in her room. 234 00:10:16,301 --> 00:10:17,809 You don't have to be Sherlock Holmes 235 00:10:17,811 --> 00:10:19,777 to solve this one, lady. 236 00:10:19,779 --> 00:10:21,806 Sherlock Holmes... 237 00:10:21,809 --> 00:10:23,592 Is Grace Humiston in the building today? 238 00:10:23,595 --> 00:10:24,892 I don't know. 239 00:10:24,895 --> 00:10:27,279 She uses the visitor's room down the hall sometimes. 240 00:10:27,282 --> 00:10:29,153 Oh, okay. 241 00:10:29,155 --> 00:10:31,456 Thank you. 242 00:10:31,458 --> 00:10:33,591 Who the hell is Grace Humiston? 243 00:10:33,593 --> 00:10:36,027 She would have been a cop if it weren't 1919. 244 00:10:36,029 --> 00:10:38,997 She was a brilliant lawyer and investigator the NYPD used 245 00:10:38,999 --> 00:10:41,560 to solve crimes they couldn't crack or cast aside. 246 00:10:41,563 --> 00:10:42,800 Missing women, mostly. 247 00:10:42,802 --> 00:10:44,802 They actually called her Mrs. Sherlock Holmes. 248 00:10:44,804 --> 00:10:46,304 Hmm. 249 00:11:03,090 --> 00:11:04,821 Mrs. Humiston? 250 00:11:06,292 --> 00:11:08,821 Sorry, I don't take romantic disputes. 251 00:11:08,824 --> 00:11:10,962 If you want my advice, you have better things to do 252 00:11:10,964 --> 00:11:12,530 than waste your time and your keen intellect 253 00:11:12,532 --> 00:11:14,299 on a married man, even if he is a soldier 254 00:11:14,301 --> 00:11:15,466 and a war hero. 255 00:11:15,468 --> 00:11:16,801 How'd you know I was a soldier? 256 00:11:16,803 --> 00:11:18,036 You carry yourself like a soldier, 257 00:11:18,038 --> 00:11:19,170 always checking behind you. 258 00:11:19,172 --> 00:11:20,638 And you're clearly not a cop, 259 00:11:20,640 --> 00:11:21,804 but you're carrying a concealed weapon 260 00:11:21,806 --> 00:11:23,342 into a police station. 261 00:11:24,344 --> 00:11:25,777 The other stuff? 262 00:11:25,779 --> 00:11:27,445 You're wearing a wedding ring, she's not. 263 00:11:27,447 --> 00:11:28,671 She's trying to keep her distance from you. 264 00:11:28,673 --> 00:11:29,847 You're trying to get closer. 265 00:11:29,849 --> 00:11:31,015 And I'm betting he didn't tell you 266 00:11:31,017 --> 00:11:32,240 about the wife, either, 267 00:11:32,243 --> 00:11:33,743 but that one's just a guess. 268 00:11:33,746 --> 00:11:35,835 Okay, you know, it's a little more complicated than that. 269 00:11:35,837 --> 00:11:37,422 Your keen intellect I deduced from the fact 270 00:11:37,424 --> 00:11:39,557 that you came here looking for me. 271 00:11:39,559 --> 00:11:41,893 - You must read the papers. - I do. 272 00:11:41,895 --> 00:11:43,528 And you are just incredible. 273 00:11:43,530 --> 00:11:46,064 Um, a role model. Ahead of your time. 274 00:11:46,066 --> 00:11:47,899 - Why are you here? - Oh, uh, of course. 275 00:11:47,901 --> 00:11:50,001 Uh, we're here because there was a woman who was arrested 276 00:11:50,003 --> 00:11:51,703 for a crime she did not commit. 277 00:11:51,705 --> 00:11:52,879 Alice Paul? 278 00:11:52,882 --> 00:11:54,038 I'm well-acquainted 279 00:11:54,040 --> 00:11:56,441 with Alice Paul and her antics. 280 00:11:56,443 --> 00:11:58,462 - What did she do now? - Well, she didn't do anything. 281 00:11:58,464 --> 00:12:00,298 But she was arrested for murdering Senator Wadsworth 282 00:12:00,300 --> 00:12:02,146 just this morning. 283 00:12:02,148 --> 00:12:05,083 A murder, huh? 284 00:12:05,085 --> 00:12:08,119 Got herself into a pickle this time. 285 00:12:08,121 --> 00:12:09,454 Alice is a Quaker. 286 00:12:09,456 --> 00:12:10,922 Not exactly the violent type, 287 00:12:10,924 --> 00:12:12,623 much less the type to leave a murder weapon 288 00:12:12,625 --> 00:12:14,273 where it could be easily found. 289 00:12:14,276 --> 00:12:16,627 How did you know they found the weapon? 290 00:12:16,629 --> 00:12:18,229 You said Wadsworth was killed this morning. 291 00:12:18,231 --> 00:12:19,990 How else could she have been arrested so quickly? 292 00:12:19,992 --> 00:12:23,101 So you'll help us? 293 00:12:23,103 --> 00:12:25,136 I'll talk to Alice. We'll see. 294 00:12:25,138 --> 00:12:27,271 Oh, thank you, Mrs. Humiston. 295 00:12:27,273 --> 00:12:29,593 This is just... This is so... 296 00:12:32,112 --> 00:12:33,611 I don't mean to rush you, 297 00:12:33,613 --> 00:12:34,977 Mrs. Humiston, but this really is urgent. 298 00:12:34,979 --> 00:12:36,947 Alice has to make a speech this afternoon by 4:00. 299 00:12:36,950 --> 00:12:39,318 What she has to do is stop making speeches. 300 00:12:41,454 --> 00:12:42,487 Okay. 301 00:12:54,734 --> 00:12:57,078 I need to see Miss Paul, please. 302 00:12:57,081 --> 00:12:58,269 Sure, Grace. 303 00:12:58,271 --> 00:12:59,523 Can I get you a coffee 304 00:12:59,526 --> 00:13:01,305 or anything to eat before we go? 305 00:13:01,307 --> 00:13:03,074 Ten minutes. 306 00:13:03,076 --> 00:13:04,475 I'm asking nicely. 307 00:13:04,477 --> 00:13:06,611 Sorry, no can do. Chief's orders. 308 00:13:06,613 --> 00:13:08,679 Cops... Real cops only. 309 00:13:10,316 --> 00:13:11,516 Well, if memory serves, 310 00:13:11,518 --> 00:13:12,817 another one of the chief's orders 311 00:13:12,819 --> 00:13:14,285 is no drinking on the job, right, Lou? 312 00:13:14,287 --> 00:13:15,653 Do you want me to check your top right drawer 313 00:13:15,655 --> 00:13:17,790 and see what I find? 314 00:13:25,131 --> 00:13:26,999 You have five minutes. 315 00:13:29,836 --> 00:13:31,666 Alice Paul. Wow. 316 00:13:31,669 --> 00:13:32,801 We're here to get you out. 317 00:13:32,804 --> 00:13:34,172 And this is Grace Humiston. 318 00:13:34,174 --> 00:13:35,641 We've met. 319 00:13:39,179 --> 00:13:42,713 - You gonna ask her questions? - No. 320 00:13:42,715 --> 00:13:44,549 Guess we're supposed to be Watson? 321 00:13:47,367 --> 00:13:48,903 Where were you earlier this morning? 322 00:13:48,906 --> 00:13:50,121 I was in my room, 323 00:13:50,123 --> 00:13:51,656 preparing my speech for the march. 324 00:13:51,658 --> 00:13:53,357 Next thing you know, my door is kicked in, 325 00:13:53,359 --> 00:13:54,833 and I have handcuffs on. 326 00:13:54,836 --> 00:13:56,040 They found the gun in your room, 327 00:13:56,042 --> 00:13:58,361 and we all know about your run-ins with Senator Wadsworth. 328 00:13:58,364 --> 00:14:00,465 And we all know what you and your cop cronies 329 00:14:00,467 --> 00:14:02,266 think of the Movement, but I'm innocent, Grace. 330 00:14:02,268 --> 00:14:04,138 Well, that's not how it looks to the cops, Alice. 331 00:14:04,140 --> 00:14:05,503 You mean the cops that lock us up? 332 00:14:05,505 --> 00:14:07,630 That beat us? That call us militants? 333 00:14:07,633 --> 00:14:10,200 They have ample reason to want me in prison, don't you think? 334 00:14:10,203 --> 00:14:12,076 I'd like you to leave. 335 00:14:16,516 --> 00:14:18,149 Alice, we both know 336 00:14:18,151 --> 00:14:19,550 what they're gonna do to you in here... 337 00:14:19,552 --> 00:14:21,586 The starvation, the forced feedings. 338 00:14:21,588 --> 00:14:23,354 I've done it all before. 339 00:14:23,356 --> 00:14:26,062 You want to help? Get the press in here. 340 00:14:26,065 --> 00:14:27,725 When they see how we've been treated, 341 00:14:27,727 --> 00:14:29,484 it'll change more hearts and minds 342 00:14:29,487 --> 00:14:31,294 than anything I could say. 343 00:14:31,297 --> 00:14:33,431 Yes, I... I believe that, and... and it will, 344 00:14:33,433 --> 00:14:37,201 but if you really want to change hearts and minds, 345 00:14:37,203 --> 00:14:38,736 give that speech this afternoon. 346 00:14:38,738 --> 00:14:40,438 Trust me. 347 00:14:44,277 --> 00:14:45,586 Uh... 348 00:14:49,082 --> 00:14:51,048 You treated her like a criminal. 349 00:14:51,050 --> 00:14:52,617 She's fighting on our behalf. 350 00:14:52,619 --> 00:14:54,952 - Whose behalf? - Yours. Mine. 351 00:14:54,954 --> 00:14:56,254 - What, women in general? - Yeah. 352 00:14:56,256 --> 00:14:57,755 Alice has no job, no husband, 353 00:14:57,757 --> 00:14:59,290 and does nothing but create hysteria. 354 00:14:59,292 --> 00:15:01,626 You think she's actually helping your cause? 355 00:15:01,628 --> 00:15:03,427 I don't know about you, but I'd rather earn my respect 356 00:15:03,429 --> 00:15:04,462 - than grovel for it. - No, I... 357 00:15:04,464 --> 00:15:05,763 Now, if you don't mind, 358 00:15:05,765 --> 00:15:07,732 I'm going to talk to Detective Riley. 359 00:15:07,734 --> 00:15:09,200 Alice said her door was kicked in. 360 00:15:09,202 --> 00:15:10,768 That's his trademark. 361 00:15:10,770 --> 00:15:12,161 You two wait here. 362 00:15:12,164 --> 00:15:14,138 Cops don't like people they don't know. 363 00:15:19,479 --> 00:15:21,586 - Not how you pictured her? - Not exactly. 364 00:15:21,589 --> 00:15:23,255 She's entitled to her point of view, Lucy. 365 00:15:23,258 --> 00:15:25,016 Yeah, well, her point of view is wrong. 366 00:15:28,254 --> 00:15:30,021 What? 367 00:15:30,023 --> 00:15:31,656 - Nothing. - No, something. 368 00:15:31,658 --> 00:15:33,659 Tell me. 369 00:15:34,826 --> 00:15:37,460 You want to talk? Fine, let's talk. 370 00:15:37,463 --> 00:15:39,931 I saw you this morning. 371 00:15:39,933 --> 00:15:43,267 - Saw me what? - Coming out of Flynn's room. 372 00:15:43,269 --> 00:15:45,469 Flynn, for God's sakes? 373 00:15:45,471 --> 00:15:48,140 The terrorist who spent all last year trying to kill us? 374 00:15:48,143 --> 00:15:50,007 Look, I know the Jessica thing was a little unexpected, 375 00:15:50,009 --> 00:15:51,412 and... and maybe you're on the rebound or something... 376 00:15:51,414 --> 00:15:53,110 Rebound? I'm sorry, from what? 377 00:15:53,112 --> 00:15:54,979 Our one-night relationship? 378 00:15:54,981 --> 00:15:56,547 That is not what I meant. 379 00:15:56,550 --> 00:15:58,516 I just meant that you are making a big mistake. 380 00:15:58,518 --> 00:15:59,584 What I do and who I do it with 381 00:15:59,586 --> 00:16:01,253 is none of your damn business. 382 00:16:05,860 --> 00:16:07,895 What on earth happened between you two? 383 00:16:10,697 --> 00:16:12,363 Wow. 384 00:16:12,365 --> 00:16:15,333 So people could just walk into crime scenes in 1919? 385 00:16:15,335 --> 00:16:18,636 Well, better to ask forgiveness than permission. 386 00:16:18,638 --> 00:16:20,671 So what exactly are we looking for? 387 00:16:20,673 --> 00:16:22,840 Well, the sleeper agent killed Wadsworth 388 00:16:22,842 --> 00:16:24,508 and framed Alice Paul, 389 00:16:24,510 --> 00:16:26,210 so maybe he left a clue. 390 00:16:26,212 --> 00:16:28,045 So maybe we can find him 391 00:16:28,047 --> 00:16:29,984 so I can kill him. 392 00:16:29,987 --> 00:16:31,816 You know, sometimes I think you're normal. 393 00:16:31,818 --> 00:16:33,351 Then you say stuff like that, and I remember, 394 00:16:33,353 --> 00:16:35,812 oh, wait, no, he's frickin' nuts. 395 00:16:35,815 --> 00:16:37,971 What are you two doing in here? 396 00:16:39,826 --> 00:16:42,360 We are Pinkertons. 397 00:16:42,362 --> 00:16:44,295 You two are dicks? 398 00:16:44,297 --> 00:16:47,665 That's right. We are detectives. 399 00:16:47,667 --> 00:16:49,590 I'm John McClane. 400 00:16:49,593 --> 00:16:50,757 This is my partner, 401 00:16:50,760 --> 00:16:52,702 - Hans Gruber. - You two don't like 402 00:16:52,705 --> 00:16:54,505 - like Pinkertons. - Officer... 403 00:16:54,507 --> 00:16:56,207 Whoa, whoa, whoa! Hey, don't reach. 404 00:16:56,209 --> 00:16:57,508 Hands up. You too. 405 00:16:57,510 --> 00:16:58,643 Turn around. 406 00:16:58,645 --> 00:17:00,289 Turn around! 407 00:17:01,490 --> 00:17:02,679 Keep those hands up. 408 00:17:04,984 --> 00:17:06,984 - You know what, Flynn? - What? 409 00:17:06,986 --> 00:17:09,403 - Take him down. - Hey, you crazy, boy? 410 00:17:09,406 --> 00:17:10,888 Look, I'm not dying here man. Go ahead and do it. 411 00:17:10,890 --> 00:17:12,709 - Rufus, stop talking. - Take him down right now. 412 00:17:12,711 --> 00:17:13,924 You've been killing guys all week. 413 00:17:13,926 --> 00:17:15,660 - Stop talking! - Hey Flynn, Flynn it up, 414 00:17:15,662 --> 00:17:16,894 - Flynn. - Don't... stop talking. 415 00:17:16,896 --> 00:17:17,928 - Take him down! - Stop talking! 416 00:17:25,338 --> 00:17:27,606 Hey, look. A couple of dicks. 417 00:17:31,394 --> 00:17:33,092 I missed you, Flynn. 418 00:17:33,095 --> 00:17:35,274 Great. It's Emma. 419 00:17:35,276 --> 00:17:36,478 Yay. 420 00:17:44,485 --> 00:17:45,900 Admit it. 421 00:17:45,903 --> 00:17:47,620 This gets you kind of hot and bothered, doesn't it? 422 00:17:47,622 --> 00:17:49,522 Just give me one good reason 423 00:17:49,524 --> 00:17:51,591 why I shouldn't kill you right here, right now. 424 00:17:51,593 --> 00:17:52,792 I know who your sleeper is. 425 00:17:52,794 --> 00:17:54,093 You need my help. 426 00:17:54,095 --> 00:17:55,949 Help? You're gonna help us? 427 00:17:55,952 --> 00:17:57,280 That's right. 428 00:17:57,283 --> 00:18:00,132 This time, this mission, one night only, 429 00:18:00,134 --> 00:18:01,867 I actually want to stop Rittenhouse. 430 00:18:01,869 --> 00:18:03,967 I won't hurt you. You have my word. 431 00:18:03,970 --> 00:18:06,038 Oh, I should just take your word for it, you piece of... 432 00:18:06,040 --> 00:18:08,889 Aww, did I hurt your little psycho feelings 433 00:18:08,892 --> 00:18:10,314 when I double-crossed you? 434 00:18:10,317 --> 00:18:11,784 Poor little baby. 435 00:18:13,557 --> 00:18:15,324 I didn't have to kill that cop. 436 00:18:15,327 --> 00:18:16,816 I could have killed the two of you instead. 437 00:18:16,818 --> 00:18:19,351 Okay, okay. 438 00:18:19,353 --> 00:18:21,666 Cards up. 439 00:18:21,669 --> 00:18:24,857 Nicholas wants to squash the 19th Amendment, okay? 440 00:18:24,859 --> 00:18:28,244 To put women in their place. 441 00:18:28,247 --> 00:18:29,759 Let's just say I disagree. 442 00:18:29,762 --> 00:18:30,996 After all the crap you pulled, 443 00:18:30,998 --> 00:18:32,098 that's where you draw the line? 444 00:18:32,100 --> 00:18:33,899 Constitutional law? 445 00:18:33,901 --> 00:18:35,634 I have my reasons. 446 00:18:35,636 --> 00:18:37,903 We can find the sleeper agent without you. 447 00:18:37,905 --> 00:18:40,339 There's also some other orders. 448 00:18:40,341 --> 00:18:42,392 There's orders to kill Lucy. 449 00:18:45,011 --> 00:18:46,945 Like it or not... 450 00:18:46,948 --> 00:18:49,116 I'm your best shot. 451 00:18:55,656 --> 00:18:57,356 What's all this? 452 00:18:57,358 --> 00:18:59,892 Oh, this is the mess Agent Christopher and Wyatt 453 00:18:59,894 --> 00:19:03,562 managed to retrieve from Rittenhouse headquarters. 454 00:19:03,564 --> 00:19:05,798 - Any of it salvageable? - Don't know yet. 455 00:19:05,800 --> 00:19:09,268 Won't know till we find two very small needles 456 00:19:09,270 --> 00:19:11,771 in this very large haystack. 457 00:19:11,773 --> 00:19:13,939 Want some help? 458 00:19:13,941 --> 00:19:16,776 I'm here. May as well make myself useful. 459 00:19:16,778 --> 00:19:18,377 Why not? 460 00:19:18,379 --> 00:19:19,813 So... 461 00:19:22,984 --> 00:19:24,917 You okay? 462 00:19:24,919 --> 00:19:26,519 Yeah, sorry, just, uh... 463 00:19:26,521 --> 00:19:27,720 stuff with Rufus. 464 00:19:27,722 --> 00:19:29,822 Love issues. Been there. 465 00:19:29,824 --> 00:19:32,324 They can feel like life and death, can't they? 466 00:19:32,326 --> 00:19:35,694 - You have no idea. - Why don't you join us? 467 00:19:35,704 --> 00:19:38,540 Guess I could move from one hopeless situation to another. 468 00:19:40,034 --> 00:19:41,700 Right, so... 469 00:19:41,702 --> 00:19:43,636 You want to tell me what happened back there 470 00:19:43,638 --> 00:19:45,638 with that cop? I mean, what, you don't care 471 00:19:45,640 --> 00:19:48,340 - if he blows your brains out? - Maybe I'm just super brave. 472 00:19:48,342 --> 00:19:50,009 Yeah, and maybe I'm Jean-Claude Van Damme. 473 00:19:50,011 --> 00:19:51,877 Okay, okay. 474 00:19:51,879 --> 00:19:53,612 I know I'm not gonna die here. 475 00:19:53,614 --> 00:19:55,381 - What's that mean? - Jiya told me. 476 00:19:55,383 --> 00:19:56,820 Apparently I die in cowboy times. 477 00:19:56,823 --> 00:19:57,889 - What? - It's okay. 478 00:19:57,892 --> 00:19:59,218 It's a good thing. For now. 479 00:19:59,220 --> 00:20:01,987 No cowboys means no dead Rufus. I'm safe. 480 00:20:01,989 --> 00:20:04,892 Until someone blows your kneecaps off, you idiot. 481 00:20:08,377 --> 00:20:10,696 Never thought I'd see the two of you working together, 482 00:20:10,698 --> 00:20:12,259 whispering like schoolgirls. 483 00:20:12,262 --> 00:20:14,300 How 'bout you just tell us where the sleeper agent is 484 00:20:14,302 --> 00:20:16,368 and we all go our separate ways? 485 00:20:16,370 --> 00:20:19,238 I'm not stupid. If I tell you, you'll kill me. 486 00:20:19,240 --> 00:20:21,740 I lead. You follow. 487 00:20:21,742 --> 00:20:23,709 I just want to know, was any of it true? 488 00:20:23,711 --> 00:20:27,112 Any of what you told me when we first met? 489 00:20:27,114 --> 00:20:28,747 About what Rittenhouse did to you? 490 00:20:28,749 --> 00:20:32,084 She is a pretty good liar. 491 00:20:32,086 --> 00:20:35,654 There are certain things they do to test your loyalty. 492 00:20:35,656 --> 00:20:39,692 Leaving me alone in the 1880s for ten years was one of them. 493 00:20:39,694 --> 00:20:41,093 Guess I passed. 494 00:20:41,095 --> 00:20:42,928 Why would you be loyal to people like that? 495 00:20:42,930 --> 00:20:44,263 Hell of a dental plan. 496 00:20:46,234 --> 00:20:48,667 If you're leading us into a trap, 497 00:20:48,669 --> 00:20:51,036 you'd better hope your loyalty is worth dying for. 498 00:20:51,038 --> 00:20:52,705 We're headed to the march. 499 00:20:52,707 --> 00:20:55,407 - The march? - Why? 500 00:20:55,409 --> 00:20:57,910 The sleeper? 501 00:20:57,912 --> 00:20:59,678 She's a suffragette. 502 00:20:59,680 --> 00:21:02,348 Detective Riley says his whole case hinges on you. 503 00:21:02,350 --> 00:21:04,550 He says you saw Alice go into the senator's room. 504 00:21:04,552 --> 00:21:06,285 Yep, just like I told the police. 505 00:21:06,287 --> 00:21:08,220 And you just happened to know who she was? 506 00:21:08,222 --> 00:21:09,255 Everyone knows her. 507 00:21:09,257 --> 00:21:10,589 I've seen her in the papers, 508 00:21:10,591 --> 00:21:11,947 rabble-rousing. 509 00:21:11,950 --> 00:21:13,850 Now, why don't you tell us what really happened? 510 00:21:13,853 --> 00:21:14,857 You know what? 511 00:21:14,860 --> 00:21:16,761 I don't have to waste my break talking to you. 512 00:21:16,764 --> 00:21:18,564 Blow off, lady. 513 00:21:18,566 --> 00:21:20,900 Do you want me to go after him, 'cause I... 514 00:21:20,902 --> 00:21:22,116 I guess she's got this. 515 00:21:22,119 --> 00:21:23,389 Guess she does. 516 00:21:23,392 --> 00:21:25,634 Either you tell us the truth, or I tell the manager 517 00:21:25,637 --> 00:21:27,372 that you've been dealing dope to the guests. 518 00:21:27,375 --> 00:21:29,045 - Did you see that coming? - I did not. 519 00:21:29,048 --> 00:21:31,276 You have burns on your fingers from making the dope, 520 00:21:31,279 --> 00:21:33,579 you're wearing a watch no bellhop could afford, 521 00:21:33,581 --> 00:21:35,381 and you have a bulge in your pocket. 522 00:21:35,383 --> 00:21:37,116 Shall we look? 523 00:21:37,118 --> 00:21:39,785 I get notes from guests who want something. 524 00:21:39,787 --> 00:21:41,754 Last night, I got a note offering me 50 bucks 525 00:21:41,756 --> 00:21:44,456 to tell Detective Riley that I saw Alice. 526 00:21:44,458 --> 00:21:46,191 - She was never here, all right? - The note. 527 00:21:46,193 --> 00:21:48,794 I assume you kept it, and I should like to see it. 528 00:21:48,796 --> 00:21:50,296 It was left in my box. 529 00:21:50,298 --> 00:21:52,598 Maybe Alice could identify the handwriting? 530 00:21:52,600 --> 00:21:54,066 Yes. 531 00:21:54,068 --> 00:21:55,802 Maybe she can. 532 00:22:03,544 --> 00:22:05,277 Alice? 533 00:22:15,623 --> 00:22:17,556 Sweet Mary and Joseph. 534 00:22:23,030 --> 00:22:24,287 No. 535 00:22:26,224 --> 00:22:29,858 Wyatt said they're... They're calling it a suicide? 536 00:22:29,861 --> 00:22:31,861 I don't buy it either. 537 00:22:31,864 --> 00:22:34,604 Whoever killed Wadsworth took care of Alice to shut her up. 538 00:22:34,607 --> 00:22:36,485 Catch the guy, solve two cases. 539 00:22:36,487 --> 00:22:38,162 She's not just a case, 540 00:22:38,165 --> 00:22:39,765 and she wasn't supposed to die. 541 00:22:39,768 --> 00:22:41,013 Not like this, not now. 542 00:22:41,016 --> 00:22:42,491 Every murder is tragic. 543 00:22:42,493 --> 00:22:44,138 Alice Paul is not every murder. 544 00:22:44,141 --> 00:22:45,761 Find someone else to give the speech. 545 00:22:45,763 --> 00:22:47,230 We won't find another Alice Paul. 546 00:22:47,232 --> 00:22:49,025 Speeches and marches don't change the world. 547 00:22:49,028 --> 00:22:50,127 Never have, never will. 548 00:22:50,130 --> 00:22:51,367 You're wrong. Some do. 549 00:22:51,369 --> 00:22:53,302 Some speeches inspire a movement. 550 00:22:53,304 --> 00:22:55,304 - This one will. - That's not my job. 551 00:22:55,306 --> 00:22:57,373 My job is to solve this case. 552 00:22:57,375 --> 00:22:59,443 You can help, or you can get out of my way. 553 00:23:06,751 --> 00:23:09,452 Make sure that these are in a pile together. 554 00:23:11,024 --> 00:23:12,455 Mrs. Humiston! 555 00:23:12,457 --> 00:23:13,923 What are you doing here? 556 00:23:13,925 --> 00:23:17,126 - I have news about Alice. - Is Alice okay? 557 00:23:17,128 --> 00:23:19,451 Does she still want us to march? 558 00:23:19,454 --> 00:23:21,982 - I'll tell them. - Alice Paul is dead. 559 00:23:24,522 --> 00:23:27,089 The cops. 560 00:23:27,092 --> 00:23:29,170 They did this to her, didn't they? 561 00:23:29,173 --> 00:23:30,831 And you're practically one of them. 562 00:23:30,834 --> 00:23:32,161 No, no, no, Grace is with us. 563 00:23:32,164 --> 00:23:34,740 She's helping us find out who did this to Alice. 564 00:23:34,743 --> 00:23:36,748 And who are you two? 565 00:23:36,751 --> 00:23:41,286 We are... Uh, we were Alice's lawyers. 566 00:23:41,289 --> 00:23:44,420 And we believe that she would want us to keep fighting. 567 00:23:44,423 --> 00:23:46,821 We have the notes for her speech for this afternoon. 568 00:23:46,824 --> 00:23:49,358 Who will stand up and help us 569 00:23:49,360 --> 00:23:53,629 fight to keep Alice's legacy alive? 570 00:23:53,631 --> 00:23:56,224 I appreciate that you came, 571 00:23:56,227 --> 00:23:58,393 but Alice was special. 572 00:23:58,396 --> 00:24:00,602 - I think we all need some time. - No, there's no time. 573 00:24:00,605 --> 00:24:02,305 The President is leaving the country tomorrow. 574 00:24:02,307 --> 00:24:04,427 - It has to be today. - It seems disrespectful. 575 00:24:04,430 --> 00:24:07,075 It would be disrespectful not to honor Alice's memory. 576 00:24:07,078 --> 00:24:08,318 It would be disrespectful 577 00:24:08,321 --> 00:24:09,789 to ignore everything that she stood for, 578 00:24:09,791 --> 00:24:13,115 everything that she sacrificed for us. 579 00:24:18,089 --> 00:24:21,706 Ma'am, uh, I'm actually a soldier, 580 00:24:21,709 --> 00:24:24,237 and I've lost good people. 581 00:24:24,240 --> 00:24:25,760 Doesn't mean you should quit. 582 00:24:25,763 --> 00:24:27,930 What would Alice want? 583 00:24:27,933 --> 00:24:29,533 A vigil. 584 00:24:29,536 --> 00:24:32,403 We march, but silently. 585 00:24:32,406 --> 00:24:33,906 Show our resolve 586 00:24:33,909 --> 00:24:36,121 and our respect for Alice at the same time. 587 00:24:36,124 --> 00:24:37,862 With respect, a silent march 588 00:24:37,865 --> 00:24:40,343 is not going to get the job done today, not this time. 589 00:24:40,345 --> 00:24:42,182 I suggest a vote. 590 00:24:42,185 --> 00:24:44,352 I'd like to see a show of hands. 591 00:24:44,355 --> 00:24:46,322 Everyone in favor of a silent march, 592 00:24:46,325 --> 00:24:48,024 raise your hand. 593 00:24:52,223 --> 00:24:54,534 It's settled, then. 594 00:24:54,537 --> 00:24:55,995 Vigil it is. 595 00:24:59,736 --> 00:25:02,098 Just like old times, huh, Rufus? 596 00:25:02,100 --> 00:25:03,566 Yeah. 597 00:25:03,568 --> 00:25:06,435 Well, except for the fact that since that time, 598 00:25:06,437 --> 00:25:08,437 you've been trying to kill me and my friends, 599 00:25:08,439 --> 00:25:12,378 but yeah, totally some crazy nostalgic vibes. 600 00:25:12,381 --> 00:25:15,641 I guess we both got fooled. 601 00:25:15,644 --> 00:25:18,046 Look, when the march starts, I'm gonna need to get out there 602 00:25:18,049 --> 00:25:21,587 to find the sleeper and to neutralize her, so... 603 00:25:21,590 --> 00:25:23,819 if you want my help, you're gonna have to trust me. 604 00:25:23,821 --> 00:25:25,173 Trust? 605 00:25:25,176 --> 00:25:27,589 Back when you, me, and Anthony used to work together, 606 00:25:27,592 --> 00:25:29,509 we'd pull some all-nighters sometimes, 607 00:25:29,512 --> 00:25:31,360 but we didn't mind because we loved the work. 608 00:25:31,362 --> 00:25:33,462 That, and we were friends. 609 00:25:33,464 --> 00:25:34,876 Or so I thought. 610 00:25:34,879 --> 00:25:36,698 Turns out, Anthony was working with Flynn, 611 00:25:36,701 --> 00:25:38,167 and you were working for Rittenhouse. 612 00:25:38,169 --> 00:25:40,703 Oh, my God, I suck at picking friends. 613 00:25:40,705 --> 00:25:42,388 What's in this for you? 614 00:25:42,391 --> 00:25:44,440 - I like voting. - Oh, please. 615 00:25:44,442 --> 00:25:47,109 You only ever cared about one person: you. 616 00:25:47,111 --> 00:25:51,380 So uh, why are you really doing this? 617 00:25:51,382 --> 00:25:52,848 If I tell you, will you let me do 618 00:25:52,850 --> 00:25:54,583 what I came here to do? 619 00:25:54,585 --> 00:25:55,919 We'll see. 620 00:25:59,956 --> 00:26:02,624 Last-second field goal. 621 00:26:02,627 --> 00:26:04,728 His team didn't cover the spread. 622 00:26:09,067 --> 00:26:11,801 Dinner was cold. 623 00:26:11,803 --> 00:26:13,169 But most of the time, 624 00:26:13,171 --> 00:26:16,739 it was just because Dad was angry. 625 00:26:16,741 --> 00:26:20,743 Still don't know how my mom found the courage. 626 00:26:20,745 --> 00:26:22,611 But we got in the car, we headed west, 627 00:26:22,613 --> 00:26:26,682 and we started a new life. 628 00:26:26,684 --> 00:26:28,351 She put me in a science magnet school, 629 00:26:28,353 --> 00:26:31,187 and I graduated at the top of my damn class. 630 00:26:31,189 --> 00:26:32,641 I was one of three women 631 00:26:32,644 --> 00:26:34,323 to make it through the program at Caltech. 632 00:26:34,325 --> 00:26:36,625 Rittenhouse found me. 633 00:26:36,627 --> 00:26:38,694 They were begging me to come work for them. 634 00:26:38,696 --> 00:26:44,300 But if women can't vote... 635 00:26:44,302 --> 00:26:49,705 if... if we're property... 636 00:26:49,707 --> 00:26:51,774 we would have been trapped 637 00:26:51,776 --> 00:26:56,479 with that drunk bastard forever. 638 00:26:56,481 --> 00:27:00,983 So damn straight I'm doing this for me. 639 00:27:00,985 --> 00:27:06,222 And for my mom. 640 00:27:06,224 --> 00:27:08,991 So trust me or not, 641 00:27:08,993 --> 00:27:10,526 I don't care. 642 00:27:10,528 --> 00:27:14,497 One way or another, I'm killing that sleeper. 643 00:27:36,154 --> 00:27:38,945 Great. Now both my enemies have guns. 644 00:27:42,193 --> 00:27:44,160 A silent vigil. Thanks. 645 00:27:44,162 --> 00:27:45,528 Thanks for that. 646 00:27:45,530 --> 00:27:46,962 Funny that you called for a vote. 647 00:27:46,964 --> 00:27:49,156 Last time they'll get to do that for a while. 648 00:27:49,159 --> 00:27:50,616 You have a difficult relationship 649 00:27:50,619 --> 00:27:51,918 with your mother, don't you? 650 00:27:51,921 --> 00:27:53,235 - What? - I can tell because... 651 00:27:53,237 --> 00:27:54,742 I don't care. Don't change the subject. 652 00:27:54,744 --> 00:27:56,538 I'm trying to solve a murder. Two, actually. 653 00:27:56,541 --> 00:27:59,542 If the speech is so important, why don't you give it? 654 00:27:59,544 --> 00:28:01,434 If you think that Alice can be reduced 655 00:28:01,437 --> 00:28:02,921 to one day and one speech, 656 00:28:02,924 --> 00:28:05,029 then you really have no idea what all of this is about, 657 00:28:05,031 --> 00:28:06,241 - do you? - Excuse me? 658 00:28:06,244 --> 00:28:08,050 You think because you are smart enough or tough enough 659 00:28:08,052 --> 00:28:09,912 to make it into the boys' club that everybody else 660 00:28:09,914 --> 00:28:11,387 should be able to do that too, is that it? 661 00:28:11,389 --> 00:28:13,322 - Something like that. - So you're under no obligation 662 00:28:13,324 --> 00:28:15,658 - to... to help other women. - I find the missing. 663 00:28:15,660 --> 00:28:17,393 I catch their murderers. I put them away. 664 00:28:17,395 --> 00:28:20,196 - That's how I help women. - Dead women, you mean. 665 00:28:20,198 --> 00:28:22,064 You help dead women. What about everyone else? 666 00:28:22,066 --> 00:28:23,933 Everyone else isn't my problem. 667 00:28:23,935 --> 00:28:26,235 You think that Alice wanted to be beaten by police, 668 00:28:26,237 --> 00:28:28,471 - sent to prison, force-fed? - I didn't say that. 669 00:28:28,473 --> 00:28:30,105 She would have spent the next 50 years 670 00:28:30,107 --> 00:28:32,274 living the same hell over and over again 671 00:28:32,276 --> 00:28:34,343 so women like you could ride on her coattails. 672 00:28:34,345 --> 00:28:35,945 Every day that you get to do your job, 673 00:28:35,947 --> 00:28:37,347 another woman out there is making sacrifices 674 00:28:37,349 --> 00:28:38,769 so that you can keep doing it. 675 00:28:38,772 --> 00:28:40,082 If you're not gonna help, Grace, 676 00:28:40,084 --> 00:28:41,917 then just get the hell out of the way! 677 00:28:41,919 --> 00:28:43,653 - Maybe... - What? 678 00:28:45,656 --> 00:28:48,257 Maybe you could give the speech. 679 00:28:48,259 --> 00:28:51,327 Oh. 680 00:28:51,329 --> 00:28:53,930 You know what? Maybe I will. 681 00:28:55,600 --> 00:28:57,633 Lucy. 682 00:28:59,572 --> 00:29:02,168 Lucy, the sleeper wants to stop the speech. 683 00:29:02,171 --> 00:29:03,772 They will shoot whoever goes up there. 684 00:29:03,774 --> 00:29:05,494 Would it be better if it was someone else? 685 00:29:07,244 --> 00:29:09,477 Rittenhouse already has a target on your back. 686 00:29:09,480 --> 00:29:10,813 You said it yourself. They need a leader, 687 00:29:10,815 --> 00:29:12,014 but they need a leader here, not someone 688 00:29:12,016 --> 00:29:13,382 who's gonna jump in a time machine. 689 00:29:13,384 --> 00:29:15,655 But someone has to do something now. 690 00:29:15,658 --> 00:29:16,964 I'm not gonna let you get hurt. 691 00:29:16,967 --> 00:29:19,154 Little late for that. 692 00:29:19,156 --> 00:29:21,190 What's that supposed to mean? 693 00:29:21,192 --> 00:29:23,125 Okay, look, Wyatt, I have tried really hard 694 00:29:23,127 --> 00:29:24,593 to separate whatever's going on between us 695 00:29:24,595 --> 00:29:25,828 from the work that we have to do, 696 00:29:25,830 --> 00:29:27,425 but you are not making it easy. 697 00:29:27,428 --> 00:29:28,697 You think this has been easy for me? 698 00:29:28,699 --> 00:29:30,266 You got the love of your life back, Wyatt, 699 00:29:30,268 --> 00:29:32,334 and I got the rug pulled out from under me again, 700 00:29:32,336 --> 00:29:33,836 so I would really appreciate it if you would stop acting 701 00:29:33,838 --> 00:29:35,304 like you were the one that got screwed. 702 00:29:35,306 --> 00:29:37,702 - I'm... - I have a speech to deliver. 703 00:29:43,491 --> 00:29:45,357 Go get a husband! 704 00:29:45,360 --> 00:29:48,067 Get out of here! 705 00:29:48,069 --> 00:29:51,437 You don't deserve the vote! 706 00:29:51,439 --> 00:29:54,373 Why don't you go home and take care of your kids? 707 00:29:56,277 --> 00:29:58,019 Ah, stop this nonsense! 708 00:29:58,022 --> 00:29:59,979 You'll mess up your dresses! 709 00:30:04,051 --> 00:30:05,618 Old maid! 710 00:30:10,491 --> 00:30:11,657 Hey. Hey, hey, hey! 711 00:30:11,659 --> 00:30:13,859 It's just us. 712 00:30:13,861 --> 00:30:15,332 Any luck with Alice Paul? 713 00:30:15,335 --> 00:30:18,197 Alice is dead. The sleeper got to her. 714 00:30:18,199 --> 00:30:20,065 Of course she did. The sleeper's a suffragette. 715 00:30:20,067 --> 00:30:22,968 What? What do you know? 716 00:30:22,970 --> 00:30:24,436 - Emma. - Emma? 717 00:30:24,438 --> 00:30:26,105 You saw her? Did you kill her? 718 00:30:26,107 --> 00:30:29,008 - She's helping us. - You actually bought that? 719 00:30:29,010 --> 00:30:31,147 I know it's hard to believe, but long story short, 720 00:30:31,150 --> 00:30:32,317 we are on a one-mission truce, 721 00:30:32,319 --> 00:30:33,846 and she's taking out the sleeper. 722 00:30:33,848 --> 00:30:35,814 She's the only one who knows what she looks like, 723 00:30:35,816 --> 00:30:37,984 and she's trying to find her right now. 724 00:30:39,687 --> 00:30:41,754 I'm keeping an eye on her, okay? 725 00:30:49,330 --> 00:30:51,630 You? 726 00:30:51,632 --> 00:30:54,500 Any last words I can pass along to your mother? 727 00:30:54,502 --> 00:30:57,236 Tell her she can go to hell. 728 00:31:00,374 --> 00:31:02,141 Looking for these? 729 00:31:05,313 --> 00:31:06,512 What? How? 730 00:31:11,525 --> 00:31:13,107 Hello, Emma. 731 00:31:14,655 --> 00:31:16,255 Sorry. Plan's changed. 732 00:31:18,659 --> 00:31:20,726 - What are you doing? - Yeah! 733 00:31:20,728 --> 00:31:22,960 What are you doing? 734 00:31:22,963 --> 00:31:24,960 You're welcome. 735 00:31:24,963 --> 00:31:27,230 What are you waiting for, princess? 736 00:31:27,233 --> 00:31:29,694 Someone's got to make that speech. 737 00:31:29,697 --> 00:31:31,927 I'd do it myself, but motivational speaking 738 00:31:31,930 --> 00:31:34,598 isn't really my thing. 739 00:31:45,019 --> 00:31:46,285 Okay, what information 740 00:31:46,287 --> 00:31:47,486 do you even think is gonna be on here? 741 00:31:47,488 --> 00:31:48,621 Well, it could be anything. 742 00:31:48,623 --> 00:31:50,255 List of names, 743 00:31:50,257 --> 00:31:52,311 financial statements, dates... 744 00:31:52,314 --> 00:31:53,692 Rittenhouse grocery list? 745 00:31:53,694 --> 00:31:55,019 Pizza rolls with a side of evil? 746 00:31:57,298 --> 00:31:58,565 Ah... 747 00:32:02,069 --> 00:32:04,837 Holy crap. 748 00:32:04,839 --> 00:32:06,280 This might work. 749 00:32:06,283 --> 00:32:08,573 You know, honestly, I didn't think we'd get anything. 750 00:32:08,576 --> 00:32:10,075 But you spent all day working on something 751 00:32:10,077 --> 00:32:11,208 you thought was a waste of time? 752 00:32:11,210 --> 00:32:12,335 My dear, 753 00:32:12,338 --> 00:32:14,379 the grandest, most honorable battle 754 00:32:14,382 --> 00:32:16,081 is the losing one. 755 00:32:16,083 --> 00:32:17,983 But you've got to keep fighting. 756 00:32:23,557 --> 00:32:25,090 Grace. 757 00:32:25,092 --> 00:32:27,426 Grace! 758 00:32:27,428 --> 00:32:28,788 What happened? 759 00:32:28,791 --> 00:32:31,562 Emma shot the sleeper. She saved my life. 760 00:32:31,565 --> 00:32:33,475 - Where'd she go? - She's gone. 761 00:32:33,478 --> 00:32:35,426 Must have crawled back to the hole she came from. 762 00:32:35,429 --> 00:32:37,269 Look. 763 00:32:37,271 --> 00:32:38,605 Disperse! Go back! 764 00:32:38,608 --> 00:32:41,273 - Back it up. - Go home! 765 00:32:41,275 --> 00:32:43,475 - It's gonna get ugly. - Yeah. 766 00:32:43,477 --> 00:32:45,611 Rufus, stay back! 767 00:32:45,613 --> 00:32:46,913 I'm not dying today. 768 00:32:48,148 --> 00:32:50,248 Back up! Back up! 769 00:32:50,251 --> 00:32:51,684 Disperse! 770 00:32:51,686 --> 00:32:53,316 Votes for women! 771 00:32:53,319 --> 00:32:55,468 - Votes for women! - Step back, I tell ya! 772 00:32:55,471 --> 00:32:56,689 Votes for women! 773 00:32:58,359 --> 00:33:00,491 Votes for women! 774 00:33:00,494 --> 00:33:01,927 Stop! 775 00:33:01,929 --> 00:33:03,762 Please! 776 00:33:03,764 --> 00:33:05,798 Get out of here! 777 00:33:05,800 --> 00:33:06,999 Unhand me! 778 00:33:08,369 --> 00:33:10,002 Calm down! 779 00:33:13,974 --> 00:33:15,774 Coming through, coming through! 780 00:33:23,651 --> 00:33:25,017 Hey, hey! Hey, hands off! 781 00:33:25,019 --> 00:33:26,385 Votes for women! 782 00:33:26,387 --> 00:33:29,955 Votes for women! Votes for women! 783 00:33:38,032 --> 00:33:40,199 - I totally had that. - Yeah, sure you did. 784 00:33:40,201 --> 00:33:42,668 - He's almost inside. - Let's go. 785 00:33:42,670 --> 00:33:44,105 Mr. President! 786 00:33:44,108 --> 00:33:47,039 Mr. President! Mr. President! 787 00:33:47,041 --> 00:33:48,277 Mr. President! 788 00:33:48,382 --> 00:33:50,642 Mr. President! 789 00:33:50,644 --> 00:33:52,054 Stop! 790 00:33:52,057 --> 00:33:55,475 This all has to stop! 791 00:33:55,478 --> 00:33:58,946 Someone else was supposed to be up here today, 792 00:33:58,949 --> 00:34:03,287 someone whose voice needed to be heard. 793 00:34:03,290 --> 00:34:08,160 Someone who deserved justice. 794 00:34:08,162 --> 00:34:10,460 So now it falls to me to speak up. 795 00:34:10,463 --> 00:34:12,997 When we stay silent, 796 00:34:13,000 --> 00:34:17,802 we're just as much to blame as those we fight against. 797 00:34:17,805 --> 00:34:20,505 And fight is what we must do! 798 00:34:20,508 --> 00:34:24,843 For how long can men expect their sisters, 799 00:34:24,845 --> 00:34:26,545 their mothers, 800 00:34:26,547 --> 00:34:29,848 their wives, their daughters to expect... 801 00:34:29,851 --> 00:34:34,388 To accept less than what justice demands? 802 00:34:36,756 --> 00:34:40,258 Women's suffrage is inevitable. 803 00:34:40,261 --> 00:34:43,228 The time has come to allow women, 804 00:34:43,230 --> 00:34:44,763 all women, 805 00:34:44,765 --> 00:34:47,699 to have the voice we so greatly deserve. 806 00:34:47,701 --> 00:34:49,234 Lucy! 807 00:34:49,236 --> 00:34:52,337 The time is now! 808 00:34:52,339 --> 00:34:54,907 Now! Now! 809 00:34:57,578 --> 00:34:58,718 She did it! 810 00:34:58,779 --> 00:35:00,546 She did it. 811 00:35:00,548 --> 00:35:03,081 I think you did it. 812 00:35:03,084 --> 00:35:04,604 We got to go. 813 00:35:15,353 --> 00:35:16,919 - They just let you go? - Had to. 814 00:35:16,921 --> 00:35:18,454 They knew if they arrested me for speaking, 815 00:35:18,456 --> 00:35:20,489 they'd never be able to ask for my help again. 816 00:35:20,491 --> 00:35:22,458 Well, for someone who doesn't believe in speeches, 817 00:35:22,460 --> 00:35:24,927 you gave a pretty damn good one. 818 00:35:24,929 --> 00:35:26,228 Thank you, Grace. 819 00:35:26,230 --> 00:35:28,842 - I don't do hugs. - Oh. Okay. 820 00:35:28,845 --> 00:35:30,181 I got to know. 821 00:35:30,184 --> 00:35:31,567 How'd you figure out who the killer was? 822 00:35:31,569 --> 00:35:32,802 The note the bellhop had was written 823 00:35:32,804 --> 00:35:35,126 by a woman and a leftie. 824 00:35:35,129 --> 00:35:37,039 A suffragette could've easily planted the gun 825 00:35:37,041 --> 00:35:38,274 in Alice's room. 826 00:35:38,276 --> 00:35:39,942 Then I suggested they take a vote, 827 00:35:39,944 --> 00:35:41,610 and I watched how they voted. 828 00:35:41,612 --> 00:35:44,180 Only one woman raised her left hand to vote: 829 00:35:44,182 --> 00:35:45,381 Charlotte. 830 00:35:45,383 --> 00:35:48,150 So I found her things and the gun. 831 00:35:48,152 --> 00:35:50,352 The rest was elementary. 832 00:35:53,991 --> 00:35:57,193 There's something very strange about both of you. 833 00:35:57,195 --> 00:35:58,794 Where you're from. 834 00:35:58,796 --> 00:36:00,509 - Well... - It's, uh... 835 00:36:00,512 --> 00:36:02,545 - We're... - Canadians. 836 00:36:02,548 --> 00:36:05,249 No. 837 00:36:05,252 --> 00:36:07,519 I'll figure it out eventually. 838 00:36:07,522 --> 00:36:09,589 I'm sure you will. 839 00:36:09,592 --> 00:36:11,610 You're an idiot, you know that? 840 00:36:11,613 --> 00:36:13,329 Well, I'm alive, aren't I? 841 00:36:13,332 --> 00:36:14,748 And in a ridiculous amount of pain. 842 00:36:14,751 --> 00:36:16,011 A little help here, please? 843 00:36:16,013 --> 00:36:17,413 Oh, my God, Rufus, what happened to you? 844 00:36:17,415 --> 00:36:18,614 Can we just get out of here? 845 00:36:18,616 --> 00:36:20,015 Apparently, "invincible" 846 00:36:20,017 --> 00:36:21,852 doesn't mean what he thinks it means. 847 00:36:27,625 --> 00:36:29,325 They're back. 848 00:36:36,334 --> 00:36:38,767 - What happened to you? - Cops. 849 00:36:50,715 --> 00:36:52,648 Hey. Come on. 850 00:36:57,688 --> 00:37:00,222 Who did you vote for in the last election? 851 00:37:00,224 --> 00:37:01,391 Hillary Clinton. 852 00:37:05,463 --> 00:37:08,464 Hey, who's President? 853 00:37:08,466 --> 00:37:10,386 Donald Trump. 854 00:37:10,389 --> 00:37:13,290 Was that not supposed to happen? 855 00:37:13,293 --> 00:37:16,097 I don't know, but it wasn't us. 856 00:37:23,414 --> 00:37:26,015 So we've failed again, 857 00:37:26,017 --> 00:37:27,283 and Andre's dead. 858 00:37:27,285 --> 00:37:29,058 Flynn shot him. 859 00:37:29,061 --> 00:37:31,120 Honestly, it's a miracle I was able to get away 860 00:37:31,122 --> 00:37:32,222 and save the Mothership. 861 00:37:34,257 --> 00:37:36,891 I would have done more, but... 862 00:37:36,894 --> 00:37:39,062 you wanted me to come back to you safe. 863 00:37:41,432 --> 00:37:43,499 Of course. 864 00:37:43,501 --> 00:37:45,199 That's all that matters. 865 00:37:45,202 --> 00:37:47,937 I've been working on some ideas for our next mission. 866 00:37:51,041 --> 00:37:53,107 Later. 867 00:37:53,110 --> 00:37:54,743 Tell me later. 868 00:38:09,827 --> 00:38:11,211 Are you still working on this? 869 00:38:12,964 --> 00:38:15,965 Oh, yes. I got it. 870 00:38:15,967 --> 00:38:18,734 We definitely have something. 871 00:38:18,736 --> 00:38:20,636 Oh, there's nearly a gig of data here. 872 00:38:20,638 --> 00:38:23,806 Let's see what Rittenhouse has been hiding. 873 00:38:43,127 --> 00:38:44,839 That's Jessica. 874 00:38:44,842 --> 00:38:46,775 What does this mean? 875 00:38:46,778 --> 00:38:49,346 I don't know yet. 876 00:38:49,349 --> 00:38:51,967 But until I do, this stays between us. 877 00:38:57,108 --> 00:38:58,540 - Ow! - Sorry, sorry. 878 00:38:58,542 --> 00:39:00,109 I... 879 00:39:00,111 --> 00:39:02,511 Hey, you know what? 880 00:39:02,513 --> 00:39:06,515 Don't be. I kind of deserve it. 881 00:39:06,517 --> 00:39:11,053 I'm sorry about the way I acted when you told me. 882 00:39:11,055 --> 00:39:12,721 I thought I could handle things myself, 883 00:39:12,723 --> 00:39:14,256 and look how I ended up. 884 00:39:14,258 --> 00:39:16,025 I get it. 885 00:39:16,027 --> 00:39:18,527 It can't be easy to hear. 886 00:39:18,529 --> 00:39:21,030 I know your visions are real. 887 00:39:21,032 --> 00:39:23,932 I just don't know what I'm supposed to feel. 888 00:39:23,934 --> 00:39:26,068 What I'm supposed to do. 889 00:39:26,070 --> 00:39:27,870 I don't know either. 890 00:39:30,764 --> 00:39:33,732 But whatever it is, 891 00:39:33,735 --> 00:39:35,738 can we do it together? 892 00:39:38,882 --> 00:39:41,482 We can try. 893 00:39:41,485 --> 00:39:42,951 - Ow! Ow, ow, ow! - Sorry. 894 00:39:42,953 --> 00:39:45,487 Don't touch. 895 00:39:45,489 --> 00:39:47,389 I'm sorry. I'm sorry. 896 00:39:52,202 --> 00:39:53,735 Hey. 897 00:39:57,700 --> 00:39:59,500 Huh. 898 00:39:59,503 --> 00:40:01,905 Grace went on to become an icon in the feminist movement. 899 00:40:03,307 --> 00:40:05,507 There's even a society named after her, huh? 900 00:40:05,509 --> 00:40:07,577 Fighting for women's rights to this very day. 901 00:40:11,782 --> 00:40:13,449 That's a good thing, right? 902 00:40:13,451 --> 00:40:16,518 Alice isn't even a footnote. 903 00:40:16,520 --> 00:40:18,887 She's gone, disappeared. 904 00:40:18,889 --> 00:40:22,224 Everything that she sacrificed, all of her accomplishments. 905 00:40:22,226 --> 00:40:24,193 Like she never even existed, and I'm the only one 906 00:40:24,195 --> 00:40:25,929 that's going to remember her. 907 00:40:28,299 --> 00:40:29,531 You're not the only one. 908 00:40:29,533 --> 00:40:31,534 Wyatt, don't. Don't. 909 00:40:33,637 --> 00:40:35,771 Lucy, I still care about you. 910 00:40:35,773 --> 00:40:37,306 I... I can't make that disappear. 911 00:40:37,308 --> 00:40:40,409 Wyatt, you are married to a woman that you love. 912 00:40:40,411 --> 00:40:41,944 You are happily married. 913 00:40:41,946 --> 00:40:44,146 I have to accept that, and you have to accept that. 914 00:40:44,148 --> 00:40:45,894 We can't keep living in the past. 915 00:40:49,487 --> 00:40:51,420 Okay, but Flynn, though? 916 00:40:51,422 --> 00:40:53,589 I mean, seriously. 917 00:40:53,591 --> 00:40:55,891 Wyatt, nothing happened. 918 00:40:55,893 --> 00:40:58,894 We talked. That's all. 919 00:40:58,896 --> 00:41:00,796 Cool. 920 00:41:00,798 --> 00:41:01,897 I mean, thank God. 921 00:41:01,899 --> 00:41:03,855 What? 922 00:41:03,858 --> 00:41:05,657 I think it's safe to say that literally no one 923 00:41:05,659 --> 00:41:07,103 has experienced what I'm going through... 924 00:41:07,105 --> 00:41:08,353 What we're going through right now. 925 00:41:08,355 --> 00:41:09,638 I know that. 926 00:41:09,640 --> 00:41:13,041 But you getting a second chance with Jessica... 927 00:41:13,043 --> 00:41:16,253 That is the closest thing to a miracle I have ever seen, 928 00:41:16,256 --> 00:41:18,447 and there is no way that I'm getting in the middle of that. 929 00:41:18,449 --> 00:41:20,016 That is not who I am. 930 00:41:21,684 --> 00:41:24,452 For what it's worth, 931 00:41:24,455 --> 00:41:26,989 I'm glad you are who you are. 932 00:41:26,991 --> 00:41:28,724 Well, I'm no Alice Paul, so... 933 00:41:28,726 --> 00:41:32,566 No, you're Lucy Preston. 934 00:41:32,569 --> 00:41:34,903 That's pretty damn good. 935 00:41:42,339 --> 00:41:45,800 So where does that leave us? 936 00:41:45,803 --> 00:41:47,905 Same place as always. 937 00:41:50,821 --> 00:41:53,417 Kicking ass and saving the world. 938 00:41:56,213 --> 00:41:58,013 Yeah. 939 00:42:13,866 --> 00:42:17,969 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --