1 00:00:01,117 --> 00:00:03,187 - Previously on "Timeless"... - Connor Mason? 2 00:00:03,212 --> 00:00:05,820 I think he's hiding something from us and I want to know what it is. 3 00:00:05,845 --> 00:00:08,100 You need to understand how deep I'm in 4 00:00:08,125 --> 00:00:09,678 with these Rittenhouse people. 5 00:00:09,703 --> 00:00:12,998 You know something about secretly recording people. 6 00:00:13,023 --> 00:00:14,707 I didn't know you were married. 7 00:00:14,709 --> 00:00:17,443 Jessica died. It was my fault. 8 00:00:17,664 --> 00:00:20,266 Apparently I'm engaged. I've never met him before. 9 00:00:20,291 --> 00:00:24,592 I'm... I'm gonna go stay with my mom for a few days... or weeks. 10 00:00:24,617 --> 00:00:28,264 If you need to spend some time, figure things out first, do it. 11 00:00:47,417 --> 00:00:49,417 You've read the story of Jesse James 12 00:00:49,419 --> 00:00:51,419 and how he lived and died. 13 00:00:51,421 --> 00:00:54,010 If you're still in need of something to read, 14 00:00:54,035 --> 00:00:56,991 here's the story of Bonnie and Clyde. 15 00:00:58,316 --> 00:00:59,968 You got engine trouble? 16 00:01:38,734 --> 00:01:40,033 What? 17 00:01:40,034 --> 00:01:41,100 Oh, come on. 18 00:01:41,102 --> 00:01:42,535 "Come on" what? 19 00:01:42,537 --> 00:01:44,241 You did not cook this yourself. 20 00:01:44,522 --> 00:01:46,013 How dare you? 21 00:01:46,038 --> 00:01:47,807 Look at all of the effort 22 00:01:47,809 --> 00:01:50,543 that I put into making it look like I cooked 23 00:01:50,545 --> 00:01:52,897 when I clearly ordered in from Chase's. 24 00:01:57,832 --> 00:01:59,499 So, but, 25 00:01:59,501 --> 00:02:01,134 you know, what are some of your... 26 00:02:01,420 --> 00:02:02,841 favorite foods? 27 00:02:02,866 --> 00:02:04,303 That's kind of a random 28 00:02:04,305 --> 00:02:06,305 first date sort of question, don't you think? 29 00:02:06,307 --> 00:02:07,373 Yeah. You're right. 30 00:02:07,375 --> 00:02:08,674 It is. 31 00:02:08,676 --> 00:02:10,576 And this is so clearly not a first date. 32 00:02:10,578 --> 00:02:12,445 This is, like, 33 00:02:12,447 --> 00:02:14,814 the opposite of a first date. 34 00:02:19,897 --> 00:02:22,264 What is that? 35 00:02:22,289 --> 00:02:23,328 What's what? 36 00:02:23,353 --> 00:02:25,328 Every time I reach for you, you... 37 00:02:25,353 --> 00:02:27,171 - you pull away. - That's not true. 38 00:02:27,196 --> 00:02:31,573 What is tonight supposed to be... exactly? 39 00:02:35,147 --> 00:02:37,147 I just... 40 00:02:37,172 --> 00:02:40,073 I just thought it'd be good if we spend some time together. 41 00:02:40,075 --> 00:02:42,575 And this is me... 42 00:02:43,767 --> 00:02:45,378 poorly trying. 43 00:02:45,380 --> 00:02:48,548 And I am also trying 44 00:02:48,550 --> 00:02:50,383 to be patient, 45 00:02:50,385 --> 00:02:52,452 but it's like you came home one day 46 00:02:52,454 --> 00:02:54,621 and you were just a... 47 00:02:55,030 --> 00:02:57,130 you were like a totally different person. 48 00:02:57,155 --> 00:02:59,077 And... 49 00:03:00,562 --> 00:03:03,256 I just don't want to have a job interview. 50 00:03:03,972 --> 00:03:06,587 I want to know whether we're engaged. 51 00:03:09,727 --> 00:03:13,246 Absolutely not. This is not a discussion; it's an order. 52 00:03:13,248 --> 00:03:15,085 No. You... 53 00:03:15,110 --> 00:03:17,038 you are going to the ballet recital, young lady. 54 00:03:17,063 --> 00:03:18,890 You made a commitment to be one of the fairies 55 00:03:18,915 --> 00:03:21,234 and you're gonna stick to that commitment. 56 00:03:21,562 --> 00:03:23,102 Okay, that's my girl. 57 00:03:23,127 --> 00:03:26,171 Yeah. I love you too. 58 00:03:30,055 --> 00:03:31,149 Sorry. 59 00:03:31,174 --> 00:03:33,302 - I didn't realize you were all here. - Oh, it's okay. 60 00:03:33,304 --> 00:03:34,570 I didn't know that you had a... 61 00:03:34,572 --> 00:03:35,928 Flynn's taken out the Mothership 62 00:03:35,953 --> 00:03:38,742 to May 22, 1934, Arkansas. 63 00:03:39,130 --> 00:03:40,761 Any idea why that date's important? 64 00:03:40,763 --> 00:03:43,773 1934, Arkansas... that's the Dust Bowl-era. 65 00:03:43,798 --> 00:03:45,598 Great Depression. 66 00:03:45,600 --> 00:03:48,567 Maybe we can get ahead of these sons of bitches this time. 67 00:03:48,966 --> 00:03:51,400 From that raid on Flynn's warehouse a few weeks back, 68 00:03:51,425 --> 00:03:54,726 we found this photo of a necklace and key dated 1934. 69 00:03:54,728 --> 00:03:56,028 - Who's in the picture? - Not sure. 70 00:03:56,030 --> 00:03:58,813 We had nothing to put into context until... 71 00:03:58,838 --> 00:04:01,600 This was in the briefcase Rufus got from Anthony Bruhl in Houston. 72 00:04:01,602 --> 00:04:03,902 May 22, 1934 again. 73 00:04:03,904 --> 00:04:05,437 Mcllroy Bank and Trust. 74 00:04:05,439 --> 00:04:07,636 And the words "Rittenhouse key." 75 00:04:07,661 --> 00:04:09,049 Rittenhouse key. 76 00:04:09,330 --> 00:04:10,776 - What does that mean? - No idea. 77 00:04:10,778 --> 00:04:12,821 But whatever it is, we think Flynn went back to get this. 78 00:04:12,846 --> 00:04:14,212 Lucy... Rittenhouse. 79 00:04:14,214 --> 00:04:16,619 That was the name Flynn mentioned to you at the Hindenburg? 80 00:04:16,644 --> 00:04:17,735 That's right. 81 00:04:17,760 --> 00:04:20,445 - Well, I've been looking into it. - And what'd you find? 82 00:04:20,470 --> 00:04:22,454 A grand total of nothing. 83 00:04:22,456 --> 00:04:25,082 Has he said anything about it since? 84 00:04:26,725 --> 00:04:28,058 No. 85 00:04:28,138 --> 00:04:30,678 Well, whatever this Rittenhouse key is, 86 00:04:30,703 --> 00:04:31,889 get to this bank. 87 00:04:31,914 --> 00:04:33,498 Get it first. Try to find out what it opens. 88 00:04:33,500 --> 00:04:35,366 If it's important to Flynn, it's important to us. 89 00:04:35,368 --> 00:04:37,068 That'll be all. 90 00:04:41,042 --> 00:04:42,618 Mr. Mason. 91 00:04:42,643 --> 00:04:44,563 Yes. Just seeing how... 92 00:04:44,812 --> 00:04:46,365 you've made yourself at home. 93 00:04:46,390 --> 00:04:47,904 Uh, do you have everything you need? 94 00:04:47,929 --> 00:04:49,362 I think so, yes. 95 00:04:49,364 --> 00:04:51,186 Excellent. 96 00:05:00,030 --> 00:05:01,183 What? 97 00:05:01,208 --> 00:05:03,508 Still wearing the engagement ring of a guy you don't know? 98 00:05:03,510 --> 00:05:06,144 Oh, yeah.... We had a date tonight. 99 00:05:06,146 --> 00:05:08,447 - A date? - First date for me. 100 00:05:08,449 --> 00:05:09,948 400th for him. 101 00:05:09,950 --> 00:05:12,661 - It was a disaster. - I bet. 102 00:05:14,296 --> 00:05:16,163 Just cut the poor bastard loose already. 103 00:05:16,165 --> 00:05:17,834 Let him be with someone he's meant to be with. 104 00:05:17,859 --> 00:05:21,029 What if I'm whoever he's supposed to be with? 105 00:05:21,737 --> 00:05:23,603 - You can't be serious. - Think about it. 106 00:05:23,605 --> 00:05:26,907 In this alternate reality, we were engaged. 107 00:05:26,909 --> 00:05:28,508 I was... in love? 108 00:05:28,510 --> 00:05:31,114 Do you feel that way about him in the here and now? 109 00:05:31,555 --> 00:05:32,955 No. 110 00:05:35,511 --> 00:05:36,751 Lucy, 111 00:05:36,776 --> 00:05:39,362 - you're supposed to have your sister. - Believe me, I know that. 112 00:05:39,387 --> 00:05:41,432 Then you should know you're not supposed to be engaged. 113 00:05:41,457 --> 00:05:43,351 I mean, hell, you shouldn't have even met this Noah guy. 114 00:05:43,376 --> 00:05:45,107 - I know. - So you should let him be with 115 00:05:45,109 --> 00:05:47,248 who he is meant to be with. 116 00:05:53,287 --> 00:05:54,926 Come back in one piece, okay? 117 00:05:54,928 --> 00:05:56,528 That's the plan. 118 00:05:59,593 --> 00:06:01,399 While we're young, people. 119 00:06:01,401 --> 00:06:03,627 I need you in the Lifeboat. 120 00:06:03,652 --> 00:06:05,652 Yep. Sure. 121 00:06:38,210 --> 00:06:41,027 We've stolen, what, half a dozen cars on these trips? 122 00:06:41,052 --> 00:06:42,574 We're like hardened car thieves by now. 123 00:06:42,613 --> 00:06:44,353 Hey, if they don't want us to borrow 'em, 124 00:06:44,378 --> 00:06:45,978 they shouldn't leave the keys in 'em. 125 00:06:46,003 --> 00:06:47,457 Oh. 126 00:06:51,504 --> 00:06:52,604 Recorder's off. 127 00:06:52,629 --> 00:06:55,017 We should tell Agent Christopher what we know about Rittenhouse. 128 00:06:55,042 --> 00:06:56,508 Or not at all. No. 129 00:06:56,510 --> 00:06:58,877 She's piecing it together, Rufus. It's only a matter of time. 130 00:06:58,879 --> 00:07:01,045 Then let her figure it out on her own. 131 00:07:01,363 --> 00:07:02,666 Or we stall her. 132 00:07:02,691 --> 00:07:04,887 Look, I don't know what's worse... Flynn or Rittenhouse. 133 00:07:04,912 --> 00:07:06,949 But if it's Rittenhouse, we're gonna need all the help we can get. 134 00:07:06,974 --> 00:07:08,104 Someone we can trust. 135 00:07:08,129 --> 00:07:10,081 - I trust Jiya. - Yeah, I bet you do. 136 00:07:10,285 --> 00:07:11,918 I got eyes, you sly dog. 137 00:07:11,920 --> 00:07:13,353 Are you and Jiya happening? Is it happening? 138 00:07:13,355 --> 00:07:14,871 Told you it was gonna happen. 139 00:07:14,896 --> 00:07:17,716 Okay, can we just concentrate on the mission? Please? 140 00:07:17,741 --> 00:07:19,795 You guys check out the bank. Okay? 141 00:07:19,820 --> 00:07:21,337 I'll keep watch out here. 142 00:07:21,362 --> 00:07:22,956 It happened. 143 00:07:23,743 --> 00:07:25,543 All right, turn the recorder back on. 144 00:07:32,352 --> 00:07:34,085 I'll, um, warn you if I see Flynn. 145 00:07:34,087 --> 00:07:36,053 We'll look for the key. 146 00:07:36,219 --> 00:07:38,022 You ready, Miss Daisy? 147 00:07:50,641 --> 00:07:52,341 - Hello, sir. - How do, ma'am? 148 00:07:52,367 --> 00:07:54,867 I am thinking about opening an account. 149 00:07:54,869 --> 00:07:57,036 Do you think you could give me some information on this bank? 150 00:07:57,038 --> 00:07:58,805 - Absolutely. - Oh, good. 151 00:07:58,806 --> 00:08:00,906 And do you have your husband 152 00:08:00,908 --> 00:08:02,646 or father's permission? 153 00:08:02,671 --> 00:08:04,571 Oh, uh... 154 00:08:10,028 --> 00:08:11,627 I wouldn't if I were you, handsome. 155 00:08:11,629 --> 00:08:14,297 Good afternoon, ladies and gentlemen. 156 00:08:14,299 --> 00:08:17,233 This here is a stickup and we're the Barrow Gang. 157 00:08:17,235 --> 00:08:19,502 I'm Clyde Barrow. This here is Bonnie Parker. 158 00:08:19,504 --> 00:08:20,937 At your service. 159 00:08:20,939 --> 00:08:23,383 - Bonnie and Clyde? - What are you lookin' at? 160 00:08:23,875 --> 00:08:25,227 You heard of us? 161 00:08:29,277 --> 00:08:32,582 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 162 00:08:39,903 --> 00:08:41,408 Don't nobody get bent. 163 00:08:41,433 --> 00:08:44,067 We don't want none of y'all good people getting hurt. 164 00:08:46,037 --> 00:08:47,703 And as the start of this year, 165 00:08:47,705 --> 00:08:50,606 our good president, FDR, in all of his, uh, 166 00:08:50,631 --> 00:08:52,326 infinite political wisdom... 167 00:08:52,351 --> 00:08:53,286 Wyatt. 168 00:08:53,311 --> 00:08:56,045 Is insuring your deposits in his New Deal. 169 00:08:56,047 --> 00:08:58,681 Bonnie's wearing the key around her neck. 170 00:09:04,287 --> 00:09:06,041 Need a little help? 171 00:09:06,043 --> 00:09:07,709 Yeah, okay. 172 00:09:25,034 --> 00:09:26,962 Run, okay? Go home now. 173 00:09:26,964 --> 00:09:28,497 Go. Go. Go. 174 00:09:51,790 --> 00:09:53,533 How we do, baby? 175 00:09:53,682 --> 00:09:55,339 Well, look at this... 176 00:09:58,264 --> 00:10:00,127 Now, we're just here for the bank's dough, 177 00:10:00,152 --> 00:10:02,680 so your money and your family's money... 178 00:10:02,705 --> 00:10:04,939 - it's just fine. - It's just fine. 179 00:10:07,406 --> 00:10:09,773 Y'all have a good day now. 180 00:10:10,283 --> 00:10:12,476 We gotta get that key. Come on. 181 00:10:21,525 --> 00:10:23,231 Guys, look out! 182 00:10:31,765 --> 00:10:34,527 Man, how'd them coppers get here so fast? 183 00:10:35,740 --> 00:10:36,939 - It's Flynn. - What? 184 00:10:36,941 --> 00:10:38,158 He's with the cops. 185 00:10:49,420 --> 00:10:52,159 Flynn must be using the cops to get the key from Bonnie. 186 00:10:54,411 --> 00:10:56,361 - Who the hell's that? - I don't know, 187 00:10:56,386 --> 00:10:58,569 but they're shooting in the right direction. 188 00:11:00,484 --> 00:11:02,484 Who are you? 189 00:11:02,486 --> 00:11:03,952 The cops are after us too! 190 00:11:03,954 --> 00:11:05,258 Why are they after you? 191 00:11:05,283 --> 00:11:07,967 Well, we can sit here and chat about it, or we can get the hell outta here. 192 00:11:07,992 --> 00:11:09,524 Our bucket's all shot up. 193 00:11:09,526 --> 00:11:10,859 We got a car across the street. 194 00:11:10,861 --> 00:11:13,128 Wanna make a run for it? 195 00:11:13,130 --> 00:11:15,516 If you got our backs, we got yours. 196 00:11:17,077 --> 00:11:18,410 - You ready? - What about Rufus? 197 00:11:18,412 --> 00:11:19,879 - Rufus! - Rufus knows the drill... 198 00:11:19,881 --> 00:11:21,947 if we get separated, we meet back at the Lifeboat. 199 00:11:22,499 --> 00:11:25,611 Besides, he's in a lot better shape than we are. 200 00:11:27,556 --> 00:11:29,105 Let's go! 201 00:11:54,319 --> 00:11:55,818 What the hell? 202 00:12:01,141 --> 00:12:02,707 Looks like we lost 'em. 203 00:12:02,732 --> 00:12:04,277 Let's go back and start, shall we? 204 00:12:04,302 --> 00:12:06,887 This is Bonnie. I'm Clyde. Who are you two? 205 00:12:07,452 --> 00:12:09,843 I'm Lucy. This here's Wyatt. 206 00:12:09,844 --> 00:12:11,677 What were y'all doing pulling heat back there? 207 00:12:11,679 --> 00:12:13,846 We were casing that bank until you and Bonnie showed up 208 00:12:13,848 --> 00:12:15,543 dragging a bunch of cops with you. 209 00:12:15,568 --> 00:12:16,849 Really? 210 00:12:16,851 --> 00:12:18,784 What, just by coincidence we show up and hit 211 00:12:18,786 --> 00:12:21,708 the exact same bank at the exact same time? 212 00:12:22,474 --> 00:12:24,336 Well, I guess so. 213 00:12:24,547 --> 00:12:28,110 - Thanks for screwing it up for us. - We screwed it up for you? 214 00:12:28,977 --> 00:12:32,001 - You never heard of Lucy and Wyatt? - No. 215 00:12:33,956 --> 00:12:35,549 You heard of the Kansas City Depot job? 216 00:12:35,575 --> 00:12:37,909 Or the Union bank job in Atchison back in March? 217 00:12:37,934 --> 00:12:40,158 Yeah, I heard of 'em. 218 00:12:40,183 --> 00:12:42,403 The reporters figured us for 'em, but... 219 00:12:42,405 --> 00:12:43,771 we were never there. 220 00:12:43,773 --> 00:12:44,839 Well, we were. 221 00:12:45,099 --> 00:12:48,067 Scored 25,000 smackers. 222 00:12:48,139 --> 00:12:51,708 Got away scot-free 'cause the cops were going after you instead of us. 223 00:12:51,995 --> 00:12:53,209 I guess we owe you one. 224 00:12:53,211 --> 00:12:56,446 Oh, if that's true, you owe us more than one. 225 00:12:56,448 --> 00:12:59,059 How 'bout cuttin' us in? 226 00:12:59,847 --> 00:13:03,831 Oh, no. We... we spent that. 227 00:13:05,065 --> 00:13:06,689 On hooch. 228 00:13:06,691 --> 00:13:08,358 Oh. 229 00:13:08,953 --> 00:13:10,448 Yeah. 230 00:13:18,294 --> 00:13:20,699 Park this in the barn here. 231 00:13:24,683 --> 00:13:26,884 Y'all meet us inside when you're done. 232 00:13:30,577 --> 00:13:32,711 I'll show you what real hooch is. 233 00:13:32,713 --> 00:13:34,192 All right. 234 00:13:34,217 --> 00:13:35,447 Okay. 235 00:13:39,553 --> 00:13:40,752 So we just grab that key 236 00:13:40,754 --> 00:13:42,116 around her neck and we run, right? 237 00:13:42,141 --> 00:13:43,355 I think we need to talk to 'em first. 238 00:13:43,357 --> 00:13:45,490 Why? These are two killers. What are we waitin' for? 239 00:13:45,492 --> 00:13:48,293 Agent Christopher said that we... we need to figure out what the key is for. 240 00:13:48,318 --> 00:13:49,992 But we don't know where they got it, who they got it from, 241 00:13:50,017 --> 00:13:51,101 or what the key opens. 242 00:13:51,126 --> 00:13:54,099 If it's this important to Flynn and Rittenhouse, 243 00:13:54,101 --> 00:13:56,365 shouldn't we find out? Don't you think? 244 00:13:56,390 --> 00:13:57,412 Fine. 245 00:13:57,897 --> 00:14:00,342 But I am not putting on a stage play for these two. 246 00:14:00,367 --> 00:14:02,300 First sign of trouble, we run. 247 00:14:02,325 --> 00:14:03,657 Okay. 248 00:14:06,788 --> 00:14:10,107 We just have to grab the key before 9:00 A.M. 249 00:14:10,338 --> 00:14:11,976 What's 9:00 A.M.? 250 00:14:11,978 --> 00:14:15,646 That's when one of Clyde's crew members, Henry Methvin, sells them out. 251 00:14:15,648 --> 00:14:18,891 He turns them over to this legendary Ranger, Frank Hamer. 252 00:14:18,916 --> 00:14:21,852 That's the man that was back there a-at the bank with Flynn. 253 00:14:21,877 --> 00:14:26,457 Hamer and his men pump over 130 bullets into Bonnie and Clyde's car 254 00:14:26,459 --> 00:14:28,096 at 9:00 A.M. 255 00:14:29,247 --> 00:14:30,780 Great. 256 00:14:30,805 --> 00:14:33,287 This just keeps getting better and better. 257 00:14:36,912 --> 00:14:38,833 Look, I still don't understand why you brought me in here. 258 00:14:38,835 --> 00:14:40,835 Someone said they saw you with two of the robbers 259 00:14:40,837 --> 00:14:42,269 right before the shootin' started. 260 00:14:42,272 --> 00:14:44,701 Sir, I would have to be out of my mind 261 00:14:44,726 --> 00:14:46,807 to be in a bank robbing trio with a couple of white folks. 262 00:14:46,809 --> 00:14:49,577 I mean, that's just conspicuous, don't you think? 263 00:14:49,872 --> 00:14:51,905 "Conspicuous"? 264 00:14:51,907 --> 00:14:53,840 Fancy word, Professor. 265 00:14:53,842 --> 00:14:55,175 Is it? 266 00:14:56,845 --> 00:14:58,452 Stay right there. 267 00:15:00,849 --> 00:15:03,387 How much worse could this day get? 268 00:15:08,177 --> 00:15:10,314 You had to open your big mouth. 269 00:15:10,378 --> 00:15:11,924 That guy over there... 270 00:15:13,068 --> 00:15:15,682 - Where are you going? - Uh, you know, sir, 271 00:15:15,684 --> 00:15:18,585 this whole thing has been a very scary experience for me 272 00:15:18,610 --> 00:15:19,786 and I'd really like to go home. 273 00:15:19,788 --> 00:15:20,932 I told you. 274 00:15:20,957 --> 00:15:22,556 Stay right there. 275 00:15:22,581 --> 00:15:23,713 Hey. 276 00:15:26,561 --> 00:15:27,727 I'm Frank Hamer, 277 00:15:27,729 --> 00:15:29,462 a special investigator. 278 00:15:29,464 --> 00:15:30,963 That bounty hunter, 279 00:15:30,965 --> 00:15:33,666 he said that you and I need to have a little talk. 280 00:15:44,552 --> 00:15:46,120 Banker's hours? 281 00:15:46,145 --> 00:15:47,530 Hardly. 282 00:15:47,556 --> 00:15:49,123 I can't imagine what would take priority 283 00:15:49,124 --> 00:15:50,636 over our work here. 284 00:15:50,661 --> 00:15:53,292 I have a team analyzing all the evidence we recovered 285 00:15:53,294 --> 00:15:54,961 from the raid on Flynn's warehouse 286 00:15:54,963 --> 00:15:56,295 and from Anthony Bruhl's briefcase. 287 00:15:56,297 --> 00:15:58,031 All due respect to the government, 288 00:15:58,033 --> 00:16:00,400 but, uh, private sector, we have analytical tools 289 00:16:00,402 --> 00:16:01,734 that would blow your mind. 290 00:16:01,759 --> 00:16:03,232 Love to take a crack at it. 291 00:16:03,257 --> 00:16:04,902 That's very generous of you, Mr. Mason. 292 00:16:04,927 --> 00:16:06,558 I'd appreciate that. 293 00:16:06,560 --> 00:16:07,826 Well, excellent. 294 00:16:07,828 --> 00:16:11,030 Of course, I'd have to get your security clearance raised first. 295 00:16:11,032 --> 00:16:12,116 Of course. 296 00:16:12,141 --> 00:16:14,733 There's, uh, often a lot of red tape, though... 297 00:16:15,067 --> 00:16:17,055 authorizations, sign-offs... 298 00:16:17,080 --> 00:16:18,660 so you'll have to be patient. 299 00:16:25,021 --> 00:16:27,481 Please, don't mind me. 300 00:16:32,606 --> 00:16:34,112 This is he. 301 00:16:34,137 --> 00:16:37,309 That bounty hunter told me that you were an accomplice 302 00:16:37,311 --> 00:16:39,311 to the two shooters working with Bonnie and Clyde. 303 00:16:39,313 --> 00:16:40,946 No. That is not true. 304 00:16:41,254 --> 00:16:44,388 He said that their names are Lucy and Wyatt 305 00:16:44,390 --> 00:16:46,688 and that your name is Rufus Carlin. 306 00:16:46,713 --> 00:16:48,759 He said that you're their driver, 307 00:16:48,761 --> 00:16:51,428 which makes you an accomplice to armed robbery 308 00:16:51,430 --> 00:16:53,469 and the murder of two law enforcement officers. 309 00:16:53,494 --> 00:16:55,065 Wait. What'd he say my name was? 310 00:16:55,067 --> 00:16:56,680 Rufus Carlin. 311 00:16:57,236 --> 00:16:58,569 Uh, 312 00:16:58,571 --> 00:17:01,460 what does my driver's license say my name is? 313 00:17:03,609 --> 00:17:06,009 His name is Wesley Snipes. 314 00:17:06,834 --> 00:17:09,335 - Says so right here. - It's a forgery. 315 00:17:09,337 --> 00:17:10,504 Forgery? 316 00:17:10,529 --> 00:17:12,848 It's got a stamp on it and everything. You can't forge that. 317 00:17:12,873 --> 00:17:15,474 He's not Wesley Snipes, trust me. 318 00:17:16,020 --> 00:17:17,963 Come on, just look the other way 319 00:17:17,988 --> 00:17:19,565 and give me three minutes alone with him. 320 00:17:19,590 --> 00:17:21,423 I'll prove it. 321 00:17:21,425 --> 00:17:23,010 You know, 322 00:17:23,661 --> 00:17:26,194 I was working Nacogdoches one time. 323 00:17:26,196 --> 00:17:29,097 Had a man in custody... a colored man... accused of murder. 324 00:17:29,099 --> 00:17:31,227 Guilty as sin, by the way. 325 00:17:31,468 --> 00:17:34,069 Outside the courthouse was a mob. 326 00:17:34,071 --> 00:17:37,039 Thousands of 'em screaming to have him lynched. 327 00:17:37,064 --> 00:17:39,067 But I blocked the courthouse door. 328 00:17:39,115 --> 00:17:41,282 So if I ain't afraid 329 00:17:41,307 --> 00:17:44,614 to stand in front of 2,000 screaming townspeople, 330 00:17:44,882 --> 00:17:48,623 what makes you think I'm afraid to stand in front of you, bounty hunter? 331 00:17:55,192 --> 00:17:56,450 I... 332 00:17:56,475 --> 00:17:58,509 I was just trying to, uh, 333 00:17:58,511 --> 00:18:01,683 stop Clyde Barrow's Gang before more good people die. 334 00:18:01,708 --> 00:18:04,141 And for your help, I promise to get you that key 335 00:18:04,143 --> 00:18:06,411 around Bonnie's neck to return to your client. 336 00:18:06,436 --> 00:18:10,200 Now, I don't think Wesley Snipes is who you say he is. 337 00:18:10,225 --> 00:18:12,798 We do have an actual member of the Barrow Gang 338 00:18:12,823 --> 00:18:14,385 who's willing to help us, though. 339 00:18:14,410 --> 00:18:15,576 So... 340 00:18:15,797 --> 00:18:18,331 you can keep barking up your tree, 341 00:18:18,356 --> 00:18:21,223 or you can help me get Bonnie and Clyde. 342 00:18:33,337 --> 00:18:34,537 A toast... 343 00:18:34,539 --> 00:18:36,983 to close calls. 344 00:18:43,924 --> 00:18:46,571 Stop. Stop it. 345 00:18:48,424 --> 00:18:50,603 - Sit down. - I'm sitting down. 346 00:18:55,093 --> 00:18:57,493 Oh, you like it, huh? 347 00:18:57,495 --> 00:19:00,292 I've just never seen anything like it. 348 00:19:01,026 --> 00:19:02,375 Where'd you get it? 349 00:19:02,400 --> 00:19:05,500 Clyde got it for me when we got engaged. 350 00:19:06,204 --> 00:19:08,164 You're engaged? 351 00:19:09,192 --> 00:19:11,042 Go on, tell it. You know you want to. 352 00:19:11,067 --> 00:19:12,075 Oh, hell. 353 00:19:12,100 --> 00:19:14,443 Oh, he woke me up in the middle of the night. 354 00:19:14,445 --> 00:19:17,534 "Bonnie, Bonnie, look, I got something for you." 355 00:19:17,559 --> 00:19:20,182 And then there he was, down on one knee, 356 00:19:20,184 --> 00:19:22,418 holding this pretty little thing. 357 00:19:22,420 --> 00:19:24,220 And I stopped him right there, I said, 358 00:19:24,222 --> 00:19:26,322 "You know damn well I can't, you son of a bitch." 359 00:19:26,324 --> 00:19:27,890 Tell 'em why. 360 00:19:27,892 --> 00:19:29,458 'Cause I'm already married. 361 00:19:29,460 --> 00:19:31,394 And that's exactly why 362 00:19:31,396 --> 00:19:33,508 I didn't steal you an engagement ring. 363 00:19:34,231 --> 00:19:35,698 I was trying to be considerate. 364 00:19:35,700 --> 00:19:38,400 Wait. You're already married to someone else? 365 00:19:38,402 --> 00:19:39,735 Oh, yeah. 366 00:19:39,737 --> 00:19:41,303 She still got Roy's name tattooed on her thigh. 367 00:19:41,305 --> 00:19:43,072 - Look here, I'll show you. - Stop it. 368 00:19:43,351 --> 00:19:45,040 How do you think that makes a man feel? 369 00:19:45,042 --> 00:19:47,609 Yeah, but you know I only have eyes for you, baby. 370 00:19:47,634 --> 00:19:49,211 Oh, yeah. 371 00:19:51,048 --> 00:19:52,281 It's good. 372 00:19:52,942 --> 00:19:56,128 God, I remember when we first met. 373 00:19:56,131 --> 00:19:59,466 This was back when people could barely afford a sack of rice. 374 00:19:59,468 --> 00:20:00,801 You should have seen him. 375 00:20:00,950 --> 00:20:02,883 Eighteen. Three-piece suit. 376 00:20:02,885 --> 00:20:05,352 Gold money clip filled with dough 377 00:20:05,354 --> 00:20:07,287 and driving a brand-new Fleetwood 378 00:20:07,289 --> 00:20:08,722 he had hot-wired that morning. 379 00:20:10,059 --> 00:20:12,392 Well, I looked at her, I knew 380 00:20:12,394 --> 00:20:14,361 it was meant to be. 381 00:20:14,363 --> 00:20:18,232 He said, "Girl, you about the prettiest little thing I ever seen." 382 00:20:18,234 --> 00:20:20,133 And then I said... 383 00:20:20,135 --> 00:20:23,009 "My mama don't like me talking to no strange boys." 384 00:20:23,034 --> 00:20:25,439 And then he said, "Well, that's too bad, 'cause..." 385 00:20:25,441 --> 00:20:28,151 I'm never gonna leave your side. 386 00:20:29,447 --> 00:20:31,874 And that I'll be his... 387 00:20:32,587 --> 00:20:34,181 forever. 388 00:20:35,261 --> 00:20:37,261 That's even better than I read about. 389 00:20:39,050 --> 00:20:40,649 Like in the papers? 390 00:20:40,651 --> 00:20:42,151 Yeah. 391 00:20:42,153 --> 00:20:43,585 In the papers. 392 00:20:43,587 --> 00:20:45,320 Oh, well, stop the presses! 393 00:20:45,322 --> 00:20:47,089 Here, I'm going on and on. 394 00:20:47,091 --> 00:20:48,852 How'd he do it with you? 395 00:20:48,877 --> 00:20:50,343 Do what? 396 00:20:50,345 --> 00:20:51,411 Propose, silly. 397 00:20:51,436 --> 00:20:54,547 I mean, look at that ring. 398 00:20:54,838 --> 00:20:56,985 I forgot. I'm... 399 00:20:57,010 --> 00:20:59,455 You telling me you don't remember something like that? 400 00:21:01,163 --> 00:21:03,226 Course I remember. 401 00:21:04,293 --> 00:21:05,826 I... 402 00:21:05,851 --> 00:21:07,304 it was, uh... 403 00:21:07,329 --> 00:21:09,348 I took her up to the top of this hill 404 00:21:09,373 --> 00:21:10,697 in West Texas. 405 00:21:10,699 --> 00:21:12,366 View of the Valley. 406 00:21:12,368 --> 00:21:14,480 Sun getting ready to set. 407 00:21:14,505 --> 00:21:17,004 There's a tree on top... 408 00:21:17,006 --> 00:21:18,920 a great big oak. 409 00:21:19,575 --> 00:21:21,655 I, uh, 410 00:21:22,447 --> 00:21:24,747 kissed her for the first time under that tree. 411 00:21:24,772 --> 00:21:27,982 Oh, God. That must have been something. 412 00:21:28,809 --> 00:21:30,209 Well, I got down on a knee. 413 00:21:30,211 --> 00:21:32,608 I pulled the ring box out. 414 00:21:33,225 --> 00:21:34,635 Only thing was, 415 00:21:34,929 --> 00:21:37,351 I opened it up upside down. 416 00:21:37,377 --> 00:21:40,804 So the ring falls out onto the damn grass. 417 00:21:41,613 --> 00:21:44,088 Couldn't find the thing anywhere. 418 00:21:45,180 --> 00:21:47,658 I was so nervous. 419 00:21:49,267 --> 00:21:51,134 Finally, she... 420 00:21:51,345 --> 00:21:54,033 gets down on a knee there with me. 421 00:21:54,642 --> 00:21:57,056 Puts her hand on my cheek. 422 00:21:58,291 --> 00:22:00,439 A-and just says, 423 00:22:01,741 --> 00:22:03,291 "Yes." 424 00:22:04,202 --> 00:22:07,737 And she gives me a kiss that I will never forget. 425 00:22:12,219 --> 00:22:15,192 And then we look for the ring together and we find it. 426 00:22:18,720 --> 00:22:20,984 You remember that, honey? 427 00:22:21,601 --> 00:22:22,850 Y-yeah. 428 00:22:46,225 --> 00:22:47,735 Hot damn. 429 00:22:48,146 --> 00:22:49,632 To true love, huh? 430 00:23:05,646 --> 00:23:07,899 What you writing over there, huh? 431 00:23:08,767 --> 00:23:09,800 Oh. 432 00:23:09,802 --> 00:23:11,735 Just one of my poems. 433 00:23:12,329 --> 00:23:13,848 It's about me and Clyde 434 00:23:13,873 --> 00:23:16,840 and everything that we've been through together. 435 00:23:19,144 --> 00:23:22,346 - You... you like to write? - I love it. 436 00:23:22,348 --> 00:23:25,148 Just trying to get all my thoughts down while I still can. 437 00:23:25,501 --> 00:23:27,438 "Still"? 438 00:23:28,387 --> 00:23:29,686 You ever get that feeling 439 00:23:29,688 --> 00:23:31,954 like you know what's gonna happen next? 440 00:23:32,996 --> 00:23:35,293 Oh, yeah. Yeah, a lot lately. 441 00:23:35,318 --> 00:23:38,517 Yeah, we just don't think we have that much time left is all. 442 00:23:38,542 --> 00:23:40,376 You don't know that. 443 00:23:40,378 --> 00:23:41,710 Oh, it's all right. 444 00:23:41,712 --> 00:23:43,979 You know, as long as we can go out together. 445 00:23:44,496 --> 00:23:46,029 We can do that. 446 00:23:46,146 --> 00:23:48,768 - That's all that matters. - Yeah. 447 00:23:51,261 --> 00:23:53,488 Hey, um, Clyde, 448 00:23:53,513 --> 00:23:55,324 where'd you get that necklace? 449 00:23:55,326 --> 00:23:58,460 I'd like to get one just like it for my... 450 00:23:58,972 --> 00:24:01,106 baby doll... face. 451 00:24:01,108 --> 00:24:03,108 You can't. 452 00:24:03,110 --> 00:24:05,547 - It's unique. - Unique? 453 00:24:05,572 --> 00:24:07,251 Unique how? 454 00:24:07,781 --> 00:24:09,581 'Cause of who I robbed it from. 455 00:24:09,583 --> 00:24:10,916 Well, who? 456 00:24:10,918 --> 00:24:12,984 Henry-damn-Ford himself! 457 00:24:12,986 --> 00:24:14,519 - Oh, come on. - No. 458 00:24:14,521 --> 00:24:15,603 Yeah. 459 00:24:15,628 --> 00:24:17,923 Clyde decided to write him a letter. 460 00:24:17,925 --> 00:24:19,824 He said, "Dear sir, 461 00:24:19,826 --> 00:24:22,360 "while I still got breath in my lungs, 462 00:24:22,362 --> 00:24:25,530 "I will tell you what a dandy car you make. 463 00:24:25,532 --> 00:24:28,500 "And I have drove Fords... 464 00:24:28,502 --> 00:24:30,869 - "... exclusively - ... Exclusively... 465 00:24:30,871 --> 00:24:32,737 "when I could get away with one." 466 00:24:32,739 --> 00:24:35,431 "Even if my business hasn't been strictly legal, 467 00:24:35,456 --> 00:24:38,410 "don't hurt anything to tell you what a fine car you got in the V8. 468 00:24:38,412 --> 00:24:41,179 "Signed, Clyde Champion Barrow!" 469 00:24:41,404 --> 00:24:43,365 We found out in the papers that he framed it 470 00:24:43,390 --> 00:24:44,772 and put it up on his wall. 471 00:24:44,774 --> 00:24:46,507 When we was up in the area on business, 472 00:24:46,509 --> 00:24:49,802 I decided to case the place, you know. I wanted to see it for myself. 473 00:24:49,990 --> 00:24:52,313 Blew a safe in one of the rooms. 474 00:24:52,315 --> 00:24:54,482 Inside there was this. 475 00:24:54,507 --> 00:24:56,122 Can I see it? 476 00:24:59,322 --> 00:25:02,356 It's solid gold. Heavy. 477 00:25:02,799 --> 00:25:05,066 Wow. 478 00:25:05,068 --> 00:25:06,492 It's really old. 479 00:25:06,517 --> 00:25:08,570 Now, what does that unlock? 480 00:25:08,572 --> 00:25:10,968 Not any lock we've ever picked. 481 00:25:10,993 --> 00:25:13,575 And look, there's all this funny writing on it, but... 482 00:25:13,577 --> 00:25:16,344 no idea what it means, though. 483 00:25:16,346 --> 00:25:17,979 It's Latin. 484 00:25:18,884 --> 00:25:20,109 - Latin? - Yeah. 485 00:25:20,134 --> 00:25:21,349 Oh, it's Latin. 486 00:25:21,374 --> 00:25:25,296 Get this... Mr. Ford prints a letter in my hometown paper 487 00:25:25,321 --> 00:25:28,985 offering $50,000 for the return of his missing key. 488 00:25:29,619 --> 00:25:31,297 I smelled a trap. 489 00:25:31,322 --> 00:25:33,547 What key's worth that kind of money? 490 00:25:33,572 --> 00:25:34,613 Well... 491 00:25:34,615 --> 00:25:35,907 Wanna help me in the kitchen, sweetheart? 492 00:25:35,932 --> 00:25:37,188 Mm-hmm. 493 00:25:37,213 --> 00:25:38,814 Yeah, sure thing. 494 00:25:39,963 --> 00:25:41,822 Ah. 495 00:25:49,846 --> 00:25:51,246 Henry Ford? 496 00:25:51,271 --> 00:25:52,951 What, is he part of Rittenhouse? 497 00:25:52,976 --> 00:25:54,488 How far back do these dicks go? 498 00:25:54,513 --> 00:25:56,865 The Latin on the key, it means 499 00:25:56,890 --> 00:26:00,177 "The Key to the Beginning of All Time" and "The Key to the End of All Time." 500 00:26:00,316 --> 00:26:02,599 Oh, boy, that's not disturbing at all. 501 00:26:02,624 --> 00:26:04,261 What does that even mean? 502 00:26:05,387 --> 00:26:07,454 How much time till these two get ambushed? 503 00:26:07,883 --> 00:26:09,683 I don't know; 11 hours, I think. 504 00:26:09,708 --> 00:26:12,359 I don't like the way Clyde is twirling that gun. 505 00:26:14,430 --> 00:26:16,029 They're drunk. 506 00:26:16,307 --> 00:26:17,607 They'll pass out soon enough. 507 00:26:17,632 --> 00:26:18,964 As soon as they fall asleep, 508 00:26:18,989 --> 00:26:20,400 we grab the key, find Rufus, 509 00:26:20,402 --> 00:26:21,668 and get the hell out of here. 510 00:26:28,695 --> 00:26:30,762 You know this man? 511 00:26:30,795 --> 00:26:32,470 Take a walk. 512 00:26:35,358 --> 00:26:37,778 Just answer the damn question. 513 00:26:37,803 --> 00:26:39,536 This man a member of the Barrow Gang or not? 514 00:26:39,561 --> 00:26:41,194 No, I don't know him. 515 00:26:41,366 --> 00:26:43,973 I told you, Bonnie and Clyde ain't working with no one else right now. 516 00:26:43,998 --> 00:26:45,485 You know, Henry, 517 00:26:45,510 --> 00:26:47,084 we had a deal. 518 00:26:49,162 --> 00:26:51,170 The Barrow Gang... 519 00:26:53,005 --> 00:26:55,906 for clemency in the Grapevine murders. 520 00:26:58,054 --> 00:26:59,690 Just go get 'em at the cabin. 521 00:27:00,220 --> 00:27:02,694 - The what? - The cabin! 522 00:27:04,015 --> 00:27:06,883 Near Stortz Plantation. They're probably hiding there now. 523 00:27:08,935 --> 00:27:10,359 You're free to go. 524 00:27:15,197 --> 00:27:16,764 Thank you. 525 00:27:19,473 --> 00:27:21,466 You're a good man, Mr. Hamer. 526 00:27:21,803 --> 00:27:24,151 Just try to do the right thing. 527 00:27:27,990 --> 00:27:29,456 Um... 528 00:27:29,458 --> 00:27:31,391 is there a back way out? 529 00:27:44,082 --> 00:27:45,448 I'm here. 530 00:27:45,450 --> 00:27:47,116 I'm listening. 531 00:27:47,141 --> 00:27:49,300 Agent Christopher's been analyzing the evidence 532 00:27:49,325 --> 00:27:52,388 she's collected from Garcia Flynn and Anthony Bruhl, 533 00:27:52,390 --> 00:27:55,158 and I think it's refocusing her investigation 534 00:27:55,160 --> 00:27:56,959 toward Rittenhouse. 535 00:27:56,961 --> 00:27:58,628 Well, that's unfortunate. 536 00:27:58,630 --> 00:28:01,714 If I were you, I'd do everything in my power to dissuade her. 537 00:28:01,739 --> 00:28:04,067 - And if I can't? - Then we will. 538 00:28:04,069 --> 00:28:05,802 Huh. 539 00:28:06,078 --> 00:28:07,574 You know, I'm tired of these threats 540 00:28:07,629 --> 00:28:09,496 of physical violence towards myself, 541 00:28:09,545 --> 00:28:10,877 Rufus, and now Agent Christopher. 542 00:28:10,879 --> 00:28:12,987 These decisions come from the top. 543 00:28:13,012 --> 00:28:14,448 Above you. Above me. 544 00:28:14,450 --> 00:28:15,668 You don't think anyone will notice 545 00:28:15,693 --> 00:28:18,485 the killing of a senior Homeland Security field agent? 546 00:28:18,487 --> 00:28:21,268 Oh, our organization has survived 547 00:28:21,293 --> 00:28:23,957 many industrious, 548 00:28:23,959 --> 00:28:26,393 well-intentioned government officials 549 00:28:26,395 --> 00:28:29,012 and journalists over the years. 550 00:28:30,517 --> 00:28:32,193 Trust me. 551 00:28:32,195 --> 00:28:34,361 Agent Christopher 552 00:28:34,564 --> 00:28:36,498 won't be the exception. 553 00:28:47,385 --> 00:28:48,777 We're on the move. 554 00:28:48,779 --> 00:28:50,378 I still need to talk to your prisoner. 555 00:28:50,380 --> 00:28:52,247 I cut him loose. 556 00:28:52,744 --> 00:28:54,008 You did what? 557 00:28:54,033 --> 00:28:55,750 Methvin said he wasn't a member of the gang. 558 00:28:55,934 --> 00:28:57,133 He'd know. 559 00:28:57,158 --> 00:29:00,291 Now we got a location on Bonnie and Clyde and those other two. 560 00:29:00,322 --> 00:29:02,056 Methvin's gonna take us right to them. 561 00:29:02,058 --> 00:29:03,825 You in or not? 562 00:29:25,125 --> 00:29:27,525 I thought you said they'd pass out. 563 00:29:27,529 --> 00:29:30,557 Maybe if they ever came up for air. 564 00:29:32,134 --> 00:29:35,002 I mean, can you believe the... 565 00:29:35,027 --> 00:29:37,394 the way they are together? 566 00:29:43,771 --> 00:29:46,938 Yeah, might be robbers and killers, but... 567 00:29:47,308 --> 00:29:50,075 you can't say they're not in love. 568 00:29:50,339 --> 00:29:52,038 No, I mean just 569 00:29:52,173 --> 00:29:54,723 all the "meant to be's," 570 00:29:55,962 --> 00:29:57,722 "only ones." 571 00:29:59,371 --> 00:30:01,486 Yeah, what about 'em? 572 00:30:02,105 --> 00:30:04,672 There's a couple billion people in the world, 573 00:30:04,697 --> 00:30:06,563 and they're the only ones for each other? 574 00:30:06,668 --> 00:30:08,668 What are the odds? 575 00:30:08,670 --> 00:30:09,803 Oh, what? 576 00:30:09,805 --> 00:30:13,056 You're all about fate and destiny, except when it comes to love? 577 00:30:13,827 --> 00:30:15,426 I don't know. 578 00:30:15,577 --> 00:30:18,947 I've seen attraction and chemistry, but... 579 00:30:21,016 --> 00:30:23,314 no lightning bolt from the heavens. 580 00:30:23,473 --> 00:30:25,705 Nothing like that. 581 00:30:27,362 --> 00:30:29,899 I've seen it. 582 00:30:30,282 --> 00:30:32,949 It happened to me. 583 00:30:33,107 --> 00:30:35,541 The engagement story you told... 584 00:30:36,146 --> 00:30:38,725 that was how you proposed to Jessica. 585 00:30:48,244 --> 00:30:50,645 If there's only one person for you in the whole world, 586 00:30:50,647 --> 00:30:52,403 and you lose them, 587 00:30:52,973 --> 00:30:54,549 does that mean that you have to 588 00:30:54,551 --> 00:30:57,251 live the rest of your life without anyone else? 589 00:30:59,689 --> 00:31:01,661 I think 590 00:31:01,997 --> 00:31:03,888 you... 591 00:31:03,913 --> 00:31:05,786 we... 592 00:31:06,963 --> 00:31:08,872 anyone... 593 00:31:09,723 --> 00:31:12,290 has to be open to possibilities. 594 00:31:24,278 --> 00:31:25,945 They're asleep. 595 00:31:52,703 --> 00:31:55,109 Are you expecting someone? I thought I heard a noise. 596 00:31:57,922 --> 00:31:59,174 Who is it? 597 00:31:59,176 --> 00:32:01,943 Clyde, it's me, Henry. 598 00:32:10,859 --> 00:32:12,699 Oh. 599 00:32:13,263 --> 00:32:15,330 We thought you got nabbed. 600 00:32:15,332 --> 00:32:16,898 Yeah, they tried. 601 00:32:16,900 --> 00:32:18,666 Took me three towns to shake 'em. 602 00:32:18,668 --> 00:32:20,285 Yeah, go get dressed. 603 00:32:20,310 --> 00:32:22,514 - Who's this? - This is Lucy and Wyatt. 604 00:32:22,539 --> 00:32:25,540 Lucy and Wyatt, this is one of our best friends, Henry Methvin. 605 00:32:25,997 --> 00:32:28,130 They helped us out with the bank job yesterday. 606 00:32:28,669 --> 00:32:30,399 Did they now? 607 00:32:30,401 --> 00:32:33,135 Guess we were just in the right place at the right time. 608 00:32:33,787 --> 00:32:35,337 And where did you say you were from? 609 00:32:35,339 --> 00:32:38,274 - She didn't. - I didn't ask you. 610 00:32:38,276 --> 00:32:41,077 Why don't y'all cool off while Bonnie and I talk to Henry? 611 00:32:41,079 --> 00:32:43,746 Come on, you ugly son of a bitch. 612 00:32:50,814 --> 00:32:52,017 Is he the one that you... 613 00:32:52,042 --> 00:32:54,101 Yes. That gives up Bonnie and Clyde. 614 00:32:54,103 --> 00:32:55,736 He's a psychopath. 615 00:32:55,738 --> 00:32:58,572 He's the one that took them on the killing spree across the Midwest. 616 00:32:58,574 --> 00:33:00,541 And then Methvin cuts a deal with Hamer 617 00:33:00,543 --> 00:33:02,076 to lure Bonnie and Clyde into the trap 618 00:33:02,078 --> 00:33:03,877 which is nowhere near here. 619 00:33:03,879 --> 00:33:05,512 So what is he doing here now? 620 00:33:05,514 --> 00:33:07,114 Something is very wrong. 621 00:33:07,116 --> 00:33:09,892 We need to get that key and go. 622 00:33:18,728 --> 00:33:20,328 Oh, my God. 623 00:33:20,353 --> 00:33:22,213 Oh, my God. Thank God that you're okay. 624 00:33:22,251 --> 00:33:24,204 - How did you get here? - You mean after you ditched me? 625 00:33:24,206 --> 00:33:25,639 Come on! We didn't have a choice. 626 00:33:25,641 --> 00:33:26,974 - You guys get the key? - Yes. 627 00:33:26,999 --> 00:33:29,132 - Let's get the hell out of here. - But it's still around Bonnie's neck. 628 00:33:29,439 --> 00:33:30,983 Oh, jeez. Look, we don't have much time. 629 00:33:31,008 --> 00:33:32,761 Flynn is on his way here with a bunch of cops 630 00:33:32,763 --> 00:33:33,875 and they are packing serious heat. 631 00:33:33,900 --> 00:33:35,336 The ambush changed. It's happening early? 632 00:33:35,361 --> 00:33:36,927 Well, well... 633 00:33:37,134 --> 00:33:39,516 I thought the party was inside. 634 00:33:40,695 --> 00:33:42,383 - Sit down! - Bonnie... 635 00:33:42,408 --> 00:33:43,606 I told you we couldn't trust... 636 00:33:43,608 --> 00:33:46,242 - He is a friend of ours. - I know you. 637 00:33:46,244 --> 00:33:48,864 - I seen him talking to the cops, Clyde. - Me? 638 00:33:48,889 --> 00:33:51,078 The cops are on their way to this cabin right now 639 00:33:51,103 --> 00:33:53,103 because your friend... Henry, is it? 640 00:33:53,105 --> 00:33:55,138 - Sold you out! - That's a lie, Clyde. 641 00:33:55,140 --> 00:33:56,974 - Let's just kill 'em right now. - Take it easy, Clyde. 642 00:33:56,976 --> 00:33:58,504 Shut up. 643 00:33:58,911 --> 00:34:01,044 I always knew there was something funny about you. 644 00:34:01,046 --> 00:34:02,179 Kill him, Clyde. 645 00:34:02,181 --> 00:34:03,914 Get it over with. 646 00:34:06,952 --> 00:34:09,886 You know, Henry, we had a deal. 647 00:34:10,264 --> 00:34:12,031 The Barrow Gang... 648 00:34:12,333 --> 00:34:14,800 - What the hell is that thing? - It's a voice recorder. 649 00:34:14,802 --> 00:34:16,135 Like they use in the talkies. 650 00:34:16,137 --> 00:34:18,059 Just go get 'em at the cabin. 651 00:34:18,084 --> 00:34:19,805 It sounds exactly like you, Henry. 652 00:34:19,807 --> 00:34:21,173 - The cabin. - Make it stop. 653 00:34:21,175 --> 00:34:23,465 Near Stortz Plantation. They're probably hiding there now. 654 00:34:44,181 --> 00:34:47,369 Bonnie, Clyde, I'm real sorry. 655 00:34:49,286 --> 00:34:50,919 Don't move. 656 00:34:50,921 --> 00:34:53,298 - What the hell is this? - Rufus. 657 00:34:53,616 --> 00:34:55,383 Henry was right. 658 00:34:55,659 --> 00:34:56,725 You're liars. 659 00:34:56,727 --> 00:34:57,959 That's not true, Bonnie. 660 00:34:57,961 --> 00:35:00,161 - We just came for the necklace. - That's all we need. 661 00:35:00,163 --> 00:35:01,596 You can go back to your lives. 662 00:35:01,598 --> 00:35:03,898 I ain't just gonna give it to you. 663 00:35:03,900 --> 00:35:05,400 You have to kill us both... 664 00:35:09,339 --> 00:35:10,877 The necklace! 665 00:35:26,237 --> 00:35:27,698 Clyde. 666 00:35:28,667 --> 00:35:30,804 Baby, no! 667 00:35:30,829 --> 00:35:32,228 No! Let me go! 668 00:35:32,230 --> 00:35:33,897 No! 669 00:35:33,899 --> 00:35:36,394 No! Let me go! 670 00:35:36,635 --> 00:35:38,068 This isn't... 671 00:35:38,070 --> 00:35:39,969 this isn't how it's supposed to be! 672 00:35:39,971 --> 00:35:41,971 You can do whatever the hell you want. 673 00:35:43,508 --> 00:35:45,597 Flynn's got the key! 674 00:35:47,404 --> 00:35:48,556 Clyde. 675 00:35:48,581 --> 00:35:50,313 No! 676 00:35:50,315 --> 00:35:52,066 Baby? 677 00:35:53,948 --> 00:35:57,549 You promised never to leave me, remember? 678 00:36:00,154 --> 00:36:02,921 That we would be together... 679 00:36:02,923 --> 00:36:05,023 forever. 680 00:36:09,953 --> 00:36:12,970 Someday they'll go down together... 681 00:36:13,876 --> 00:36:15,102 Ms. Parker? 682 00:36:15,104 --> 00:36:17,237 They'll bury them side-by-side... 683 00:36:17,239 --> 00:36:19,314 Don't do anything stupid. 684 00:36:19,892 --> 00:36:21,342 Careful. 685 00:36:22,548 --> 00:36:24,745 Ah! 686 00:36:24,747 --> 00:36:27,181 To few it'll be grief, 687 00:36:27,183 --> 00:36:29,516 to the law a relief, 688 00:36:29,572 --> 00:36:32,860 but it's death for Bonnie and Clyde. 689 00:36:35,921 --> 00:36:37,721 So Flynn wasn't there to change history? 690 00:36:37,722 --> 00:36:39,108 No. Not this time. 691 00:36:39,133 --> 00:36:40,895 And you never figured out what the key was for? 692 00:36:40,920 --> 00:36:43,544 Or how it related to whatever Rittenhouse is? 693 00:36:43,569 --> 00:36:44,903 No. 694 00:36:44,928 --> 00:36:48,098 How Flynn even knew about the key to begin with? 695 00:36:48,741 --> 00:36:50,287 I'm sorry, ma'am. 696 00:36:50,312 --> 00:36:52,169 We were just outgunned. 697 00:36:52,280 --> 00:36:54,922 Honestly, lucky to get out in one piece. 698 00:36:55,821 --> 00:36:58,521 Well, Flynn has the key now. 699 00:36:59,054 --> 00:37:01,035 Perhaps one of your crack analysts 700 00:37:01,060 --> 00:37:03,001 can figure out what to do next. 701 00:37:03,026 --> 00:37:05,702 If not, my offer to help still stands. 702 00:37:12,246 --> 00:37:14,180 - Hey. - Oh. Hey. 703 00:37:19,767 --> 00:37:22,697 Hey, about that kiss back there... 704 00:37:22,932 --> 00:37:26,233 uh, you know, it was in the moment and Clyde seemed like he was... 705 00:37:26,572 --> 00:37:29,211 - so I had to make it look real. - No, of course. It was smart. 706 00:37:29,236 --> 00:37:30,782 I mean, we had to get the story on the key and pretend... 707 00:37:30,807 --> 00:37:33,604 - It was just playing a role. - I know. It worked. 708 00:37:36,279 --> 00:37:39,294 Anyway, sorry if that took you by surprise. 709 00:37:39,622 --> 00:37:40,982 I'll live. 710 00:37:48,124 --> 00:37:50,191 Thanks. 711 00:37:50,193 --> 00:37:52,727 All right, well, I will... 712 00:37:52,729 --> 00:37:54,996 see you later... 713 00:37:54,998 --> 00:37:56,364 baby doll. 714 00:37:56,749 --> 00:37:58,115 See ya around... 715 00:37:58,140 --> 00:37:59,490 sweetheart. 716 00:38:14,466 --> 00:38:16,166 Join you? 717 00:38:16,168 --> 00:38:18,001 Um... 718 00:38:18,462 --> 00:38:20,204 s-sure. How'd you know I was... 719 00:38:20,206 --> 00:38:23,040 You forget what I do for a living. 720 00:38:23,042 --> 00:38:25,984 You've worked with Connor Mason how many years now? 721 00:38:26,009 --> 00:38:28,593 Um, nine. Nine years. 722 00:38:28,618 --> 00:38:30,649 Is he in any trouble? 723 00:38:31,310 --> 00:38:34,010 No. I don't think so. 724 00:38:34,035 --> 00:38:37,403 Rufus, are you aware that he went bankrupt, 725 00:38:37,405 --> 00:38:41,107 nearly lost everything, and then about five years ago, 726 00:38:41,109 --> 00:38:45,044 he was funded to the tune of $2.5 billion? 727 00:38:45,458 --> 00:38:49,081 Did someone else finance his little time travel project? 728 00:38:50,252 --> 00:38:52,230 Where did the money come from? 729 00:38:54,489 --> 00:38:56,499 I... 730 00:38:56,501 --> 00:38:59,159 you know, I really don't get involved in, uh, 731 00:38:59,184 --> 00:39:00,836 Connor's finances or anything of that nature... 732 00:39:00,838 --> 00:39:03,090 Have you ever seen this man? 733 00:39:03,590 --> 00:39:05,474 Was it his money? 734 00:39:06,207 --> 00:39:07,401 Look, Rufus, 735 00:39:07,426 --> 00:39:09,333 before I worked for the NCTC, 736 00:39:09,358 --> 00:39:11,935 I won't say how long ago, I was just a cop. 737 00:39:11,960 --> 00:39:13,722 And I still am. 738 00:39:13,747 --> 00:39:16,432 What do I know about closed-timeline-curves 739 00:39:16,457 --> 00:39:18,253 and butterfly effect crap? 740 00:39:18,278 --> 00:39:19,827 But I do know people 741 00:39:19,852 --> 00:39:21,765 and I know you're a good guy, 742 00:39:21,790 --> 00:39:24,824 just as much as I know Connor Mason is hiding something. 743 00:39:28,744 --> 00:39:31,411 - Agent Christopher, I ca... - Please trust me. 744 00:39:31,436 --> 00:39:34,271 I am just trying to do the right thing here. 745 00:39:37,021 --> 00:39:40,199 A man named Hamer said the exact same thing to me today. 746 00:39:40,224 --> 00:39:41,756 Oh, yeah? 747 00:39:42,004 --> 00:39:43,938 Sounded just like you. You would have liked him. 748 00:39:43,940 --> 00:39:45,876 - This man he's meeting with... - Stop. 749 00:39:50,501 --> 00:39:52,954 If there is anyone in this world 750 00:39:53,488 --> 00:39:55,024 that you love, 751 00:39:55,026 --> 00:39:57,594 you will stop looking into this 752 00:39:57,971 --> 00:39:59,470 right now. 753 00:39:59,870 --> 00:40:04,378 - Are you threatening me? - I am the last person to threaten you. 754 00:40:05,028 --> 00:40:07,417 I'm warning you. 755 00:40:07,939 --> 00:40:09,784 Please. 756 00:40:11,166 --> 00:40:12,999 I don't want to see you 757 00:40:13,024 --> 00:40:16,214 or anyone you love get hurt. 758 00:40:17,495 --> 00:40:20,281 I didn't take this job because I'm afraid, Rufus. 759 00:40:20,455 --> 00:40:23,022 You let me worry about the people I love. 760 00:40:26,754 --> 00:40:28,621 Okay. 761 00:40:29,622 --> 00:40:32,130 But I'm trusting you. 762 00:40:33,398 --> 00:40:34,964 I'll tell you everything I know. 763 00:40:34,989 --> 00:40:37,434 - About Connor? - About Rittenhouse. 764 00:41:56,528 --> 00:41:59,708 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com