1 00:00:07,007 --> 00:00:08,050 ["Gypsy" by Stevie Nicks] 2 00:00:08,133 --> 00:00:14,681 ♪ So I'm back to the velvet underground ♪ 3 00:00:14,765 --> 00:00:21,146 ♪ Back to the floor that I love ♪ 4 00:00:22,481 --> 00:00:28,320 ♪ To a room with some lace some paper flowers ♪ 5 00:00:29,196 --> 00:00:35,118 ♪ Back to the gypsy that I was ♪ 6 00:00:35,202 --> 00:00:41,708 ♪ To the gypsy that remains ♪ 7 00:00:42,334 --> 00:00:48,090 ♪ Faces freedom with a little bit of fear ♪ 8 00:00:49,216 --> 00:00:51,677 ♪ I have no fear ♪ 9 00:00:52,761 --> 00:00:55,556 ♪ I have only love ♪ 10 00:01:00,102 --> 00:01:02,813 ♪ But she was just a wish ♪ 11 00:01:04,064 --> 00:01:06,608 ♪ She was just a wish ♪ 12 00:01:07,651 --> 00:01:13,156 ♪ And lightning struck only once ♪ 13 00:01:13,740 --> 00:01:16,743 ♪ And your gypsy ♪ 14 00:01:18,127 --> 00:01:22,174 ♪ Your gypsy ♪ 15 00:01:25,127 --> 00:01:26,295 [microwave beeps] 16 00:01:26,378 --> 00:01:27,885 [whirring] 17 00:01:32,801 --> 00:01:34,190 [popcorn popping] 18 00:01:47,482 --> 00:01:49,162 [man on screen] He seemed a little uneven. 19 00:01:49,234 --> 00:01:51,570 [woman on screen] He's more uneven sometimes than others. 20 00:01:51,637 --> 00:01:53,598 That's what makes him uneven, of course. 21 00:01:53,634 --> 00:01:56,387 Now you on the other hand, with coaching, you could be terrific. 22 00:01:56,867 --> 00:01:58,076 Do you really think so? 23 00:01:58,160 --> 00:02:01,413 - [man] Yes, you have a definite nose. - I'm glad you like it. 24 00:02:01,496 --> 00:02:03,207 Do you like any of the rest of me? 25 00:02:03,290 --> 00:02:06,043 [man] Oh, what I meant was in the card playing... 26 00:02:06,126 --> 00:02:09,588 [woman] I know what you meant. I was just flirting with you... 27 00:02:24,853 --> 00:02:26,252 [television playing] 28 00:02:36,667 --> 00:02:38,795 [Michael] Hey, there. Want some of that? 29 00:02:53,392 --> 00:02:55,353 [movie continues playing] 30 00:03:01,734 --> 00:03:04,529 [Dolly laughing] 31 00:03:06,906 --> 00:03:08,241 [Michael] Come on up, all right. 32 00:03:15,498 --> 00:03:16,958 [woman] Faint, are you? 33 00:03:18,042 --> 00:03:21,170 - That perfume. - Oh. 34 00:03:23,464 --> 00:03:26,509 [man] Do you think they're... any place on board? 35 00:03:28,386 --> 00:03:30,513 [woman] Don't you think we ought to go to bed? 36 00:03:31,263 --> 00:03:33,557 [television playing] 37 00:03:41,774 --> 00:03:42,859 [Dolly laughing] 38 00:03:54,704 --> 00:03:56,080 [television clicks off] 39 00:03:56,914 --> 00:03:58,624 I'll be up soon. 40 00:04:13,723 --> 00:04:15,850 [Michael] You know you can't just leave like that. 41 00:04:20,855 --> 00:04:21,939 Okay. 42 00:04:24,734 --> 00:04:26,110 All this, um... 43 00:04:26,694 --> 00:04:29,947 this behavior, it's just not the adult thing to do. 44 00:04:31,449 --> 00:04:34,202 And you're suddenly the judge of what being an adult is? 45 00:04:34,285 --> 00:04:36,120 Hey, seriously, I'm done arguing with you... 46 00:04:36,204 --> 00:04:39,040 No, okay, let's not, I'm... 47 00:04:42,377 --> 00:04:43,753 [sighing] 48 00:04:43,836 --> 00:04:46,172 It was just bad timing. I... 49 00:04:46,255 --> 00:04:48,633 I had a patient emergency. I... 50 00:04:51,594 --> 00:04:53,680 Even if we are not good... 51 00:04:55,598 --> 00:05:00,228 I want... I need to know that you are okay. 52 00:05:00,895 --> 00:05:02,397 I was really worried. 53 00:05:02,772 --> 00:05:04,482 I know, I'm sorry. 54 00:05:14,241 --> 00:05:18,537 - I want us to be okay. - We are. 55 00:05:21,708 --> 00:05:24,419 I know that birthday party was a fucking nightmare for you. 56 00:05:24,502 --> 00:05:27,296 - And I didn't mean to... - No, you weren't. 57 00:07:15,446 --> 00:07:16,447 [man] What can I get you? 58 00:07:16,531 --> 00:07:18,658 Uh, Americano, please. 59 00:07:18,741 --> 00:07:20,075 - [man] Name? - [Sidney] Diane. 60 00:07:21,536 --> 00:07:22,704 I got this. 61 00:07:26,165 --> 00:07:28,584 - You're becoming an addict. - Really? 62 00:07:28,668 --> 00:07:31,504 - And you're the authority? - Maybe. 63 00:07:33,714 --> 00:07:34,955 Are you really here for coffee? 64 00:07:35,633 --> 00:07:38,636 Maybe. It's on my way to work. 65 00:07:38,719 --> 00:07:41,013 God, I can barely get a compliment. 66 00:07:41,597 --> 00:07:42,932 You like a challenge, right? 67 00:07:43,266 --> 00:07:45,935 - [Sidney] How do you know? - Intuition. 68 00:07:47,686 --> 00:07:48,686 Come here. 69 00:07:52,191 --> 00:07:53,192 [scoffs] 70 00:07:57,238 --> 00:07:59,115 I really should get going. 71 00:07:59,198 --> 00:08:02,326 Where are you always off to? It's so mysterious. 72 00:08:02,409 --> 00:08:05,412 Just chill, you only live once, you know? 73 00:08:06,122 --> 00:08:09,208 Yeah, I'm reminded of that a lot. 74 00:08:11,210 --> 00:08:13,963 - How old are you? - What? 75 00:08:14,380 --> 00:08:18,842 Well, for all I know, you could be like 38 or 40. 76 00:08:18,926 --> 00:08:21,679 - Or 45? - Now you know how to give a compliment. 77 00:08:21,763 --> 00:08:23,681 Let's just say I'm older than you. 78 00:08:25,683 --> 00:08:26,768 That's good. 79 00:08:28,018 --> 00:08:30,354 I've always had a thing for older women. 80 00:08:32,231 --> 00:08:35,693 I had a serious crush on my eighth grade social studies teacher. 81 00:08:36,110 --> 00:08:40,073 Like, scary shit, madly in love. 82 00:08:40,156 --> 00:08:44,077 Would walk past her classroom over and over again, 83 00:08:44,159 --> 00:08:45,661 just to catch a glimpse. 84 00:08:46,245 --> 00:08:47,245 Hmm. 85 00:08:48,498 --> 00:08:52,502 Well, I'll wax history for you some other time. 86 00:08:53,043 --> 00:08:57,506 But for now, I noticed you didn't have one... 87 00:08:58,841 --> 00:09:00,009 the other night. 88 00:09:03,971 --> 00:09:05,556 [Jean] I had a good time. 89 00:09:06,891 --> 00:09:08,017 Me too. 90 00:09:09,102 --> 00:09:09,977 [lighter closing] 91 00:09:10,061 --> 00:09:11,104 I love it. 92 00:09:11,396 --> 00:09:15,525 - Oh, it's nothing. - No, it's something. 93 00:09:17,068 --> 00:09:18,152 Thank you. 94 00:09:23,157 --> 00:09:24,909 I want to know about you. 95 00:09:27,537 --> 00:09:28,788 What do you want to know? 96 00:09:29,371 --> 00:09:30,371 Everything. 97 00:09:32,333 --> 00:09:33,668 Intense. 98 00:09:34,794 --> 00:09:38,423 I can be, when I like someone or something. 99 00:09:40,591 --> 00:09:43,719 [inhaling sharply] Easy, tiger. 100 00:09:50,184 --> 00:09:53,521 - I think you're quite strange. - Really? 101 00:09:53,604 --> 00:09:55,732 I actually think I'm quite normal. 102 00:09:55,814 --> 00:09:59,276 [chuckles] No. People who say they're normal never are. 103 00:09:59,777 --> 00:10:01,945 They're always secretly the dysfunctional ones. 104 00:10:03,739 --> 00:10:06,825 It's on the house today, you ageless creature. 105 00:10:06,909 --> 00:10:07,994 Thanks. 106 00:10:17,586 --> 00:10:21,006 No, no, that's all he said, she moved out six weeks ago. 107 00:10:21,090 --> 00:10:23,843 She never said anything to me, can you believe it? 108 00:10:23,926 --> 00:10:25,678 I texted her millions of times. 109 00:10:25,762 --> 00:10:29,640 And after thinking she was lying dead in the gutter, 110 00:10:30,057 --> 00:10:32,434 she finally says she'll get back to me. 111 00:10:33,018 --> 00:10:34,436 She'll get back to me? 112 00:10:34,520 --> 00:10:37,064 And I was feeling so good about our session. 113 00:10:37,482 --> 00:10:40,943 I was gonna be honest with her and tell her the truth like you said. 114 00:10:41,027 --> 00:10:43,654 And then, all of a sudden, I realized something's really wrong. 115 00:10:44,238 --> 00:10:48,408 It's just proof that when you feel something is really wrong, 116 00:10:48,493 --> 00:10:49,327 it probably is... 117 00:10:49,410 --> 00:10:51,537 Okay, Claire, just take a breath here. 118 00:10:51,621 --> 00:10:53,748 I think you're getting way too ahead of yourself. 119 00:10:53,831 --> 00:10:55,833 I know something's wrong, and I've got the proof! 120 00:10:55,916 --> 00:11:00,337 Okay, but for all you know, she just wanted a better apartment. 121 00:11:01,172 --> 00:11:04,842 You don't lie when you're not doing something wrong. 122 00:11:06,594 --> 00:11:08,471 Rebecca texted you, though, right? 123 00:11:08,554 --> 00:11:09,889 So you know she's safe. 124 00:11:09,972 --> 00:11:11,557 I mean, she could've been abducted. 125 00:11:11,640 --> 00:11:13,433 Let's just stay in the present. 126 00:11:13,517 --> 00:11:16,520 Do you really think that she's in that kind of trouble? 127 00:11:16,603 --> 00:11:18,063 I don't know what I think. 128 00:11:18,730 --> 00:11:22,192 [sighs] I moved her into that apartment. 129 00:11:22,276 --> 00:11:25,530 She had broken up with this boy that was not good enough for her. 130 00:11:25,613 --> 00:11:29,534 She needed me, and that's when Howard died. 131 00:11:30,868 --> 00:11:33,704 And I thought maybe life had something else in store. 132 00:11:34,914 --> 00:11:36,999 Maybe he was taken from me. 133 00:11:38,835 --> 00:11:41,671 I have Rebecca, I had hope. 134 00:11:42,296 --> 00:11:44,716 I can't believe she's shut me out like this. 135 00:11:44,799 --> 00:11:47,218 It's okay, Claire, it's okay. 136 00:11:48,344 --> 00:11:50,722 - Okay. - We'll fix it. 137 00:12:00,314 --> 00:12:02,859 [hair dryer whirring] 138 00:12:02,942 --> 00:12:06,487 - Hi, Diane, you're back. - Yeah, I was just in the area. 139 00:12:06,904 --> 00:12:09,406 I was wondering if you could fit me in for a blowout. 140 00:12:10,074 --> 00:12:11,784 - Let me check the schedule. - Okay. 141 00:12:11,867 --> 00:12:14,620 I could fit you in, in about an hour with Jessica? 142 00:12:15,288 --> 00:12:16,914 Great, thanks. 143 00:12:38,144 --> 00:12:41,397 [woman] Hi, good to see you. Rebecca Rogers. 144 00:12:41,481 --> 00:12:42,648 [receptionist] Yes. 145 00:12:43,441 --> 00:12:44,484 [Jean] Oh, hey! 146 00:12:47,527 --> 00:12:48,904 - Diane, right? - [Jean] Yeah. 147 00:12:49,489 --> 00:12:51,157 It's nice to see you again. 148 00:12:51,740 --> 00:12:54,660 It's the one thing I do for myself these days. 149 00:12:55,703 --> 00:12:57,663 [Rebecca] Can I switch my appointment, too? 150 00:12:57,747 --> 00:13:02,293 [receptionist] Yes, you moved it later, and I have you down for Monday. 151 00:13:02,376 --> 00:13:03,543 - Okay? - [Rebecca] Thank you. 152 00:13:07,131 --> 00:13:08,841 But that's so far. 153 00:13:08,925 --> 00:13:14,097 I was afraid of the distance, but, you know, it is not that bad. 154 00:13:14,179 --> 00:13:17,599 And it feels nice to be out of the congestion. 155 00:13:17,683 --> 00:13:18,809 So, that was it? 156 00:13:18,892 --> 00:13:21,728 That feeling of entrapment, that prompted the move? 157 00:13:23,147 --> 00:13:25,274 It's a little unorthodox. 158 00:13:25,733 --> 00:13:27,443 - What? - My situation. 159 00:13:27,526 --> 00:13:29,319 Don't tell me you're living in some brothel. 160 00:13:29,404 --> 00:13:30,321 [Rebecca laughing] No. 161 00:13:30,405 --> 00:13:32,365 I mean, seriously, it's nothing dangerous, is it? 162 00:13:32,447 --> 00:13:35,575 No, no. It is this group, 163 00:13:36,035 --> 00:13:39,747 and we cook together and spend time together, 164 00:13:39,831 --> 00:13:41,582 and you know, I don't, um... 165 00:13:41,666 --> 00:13:43,042 I don't have a partner. 166 00:13:43,625 --> 00:13:45,127 And I was... I was just... 167 00:13:45,920 --> 00:13:47,880 pretty miserable before. 168 00:13:48,923 --> 00:13:50,550 Before this place? 169 00:13:50,633 --> 00:13:53,845 Yeah, I mean, I was living according to rules 170 00:13:53,927 --> 00:13:56,346 that I didn't necessarily agree with. 171 00:13:58,599 --> 00:14:01,227 Well, you seem so at peace. 172 00:14:02,269 --> 00:14:04,730 I am... I'm really happy. 173 00:14:06,357 --> 00:14:08,651 Can I ask what your family thinks of it? 174 00:14:08,735 --> 00:14:10,862 I just remember you mentioning... 175 00:14:10,945 --> 00:14:14,073 that they were kind of like mine, judgmental. 176 00:14:14,614 --> 00:14:18,452 I actually haven't told them. My mom would literally have me committed. 177 00:14:18,535 --> 00:14:20,120 - No, she wouldn't... - I'm not kidding. 178 00:14:20,746 --> 00:14:22,581 Her love knows no bounds. 179 00:14:23,166 --> 00:14:24,625 Who knows? Maybe... 180 00:14:24,709 --> 00:14:28,796 maybe one day she'll surprise you. Maybe she's grown. 181 00:14:28,880 --> 00:14:31,299 - [cell phone ringing] - You clearly don't know my mother. 182 00:14:31,382 --> 00:14:32,717 Speak of the devil. 183 00:14:33,426 --> 00:14:35,219 She's called me eight times today. 184 00:14:36,471 --> 00:14:37,972 [cell phone ringing] 185 00:14:38,431 --> 00:14:40,433 - Pick up. - No. 186 00:14:41,183 --> 00:14:43,560 - [sighing] - Come on, it'll make her day. 187 00:14:43,643 --> 00:14:45,520 Fine. 188 00:14:47,398 --> 00:14:48,398 Hi, Mom. 189 00:14:49,275 --> 00:14:50,651 I'm at the salon. 190 00:14:51,527 --> 00:14:52,945 Yes, I have time for that. 191 00:14:53,029 --> 00:14:54,906 I told you that I would get back to you. 192 00:14:54,988 --> 00:14:57,199 I'm sorry, I know that must have been very hard for you, 193 00:14:57,282 --> 00:15:00,786 but you cannot call me eight times in one day, that's too much. 194 00:15:01,703 --> 00:15:02,703 Okay. 195 00:15:05,166 --> 00:15:06,167 Okay. 196 00:15:07,292 --> 00:15:10,170 Well, she told me she's working hard in therapy. 197 00:15:10,254 --> 00:15:11,964 I'm not sure she's treatable, but... 198 00:15:12,882 --> 00:15:15,176 Well, doing the work... 199 00:15:15,802 --> 00:15:17,470 it's the first step, right? 200 00:15:19,430 --> 00:15:20,807 Try to be forgiving. 201 00:15:26,729 --> 00:15:28,648 You're right. [Chuckling] 202 00:15:30,441 --> 00:15:31,441 Thanks. 203 00:15:35,238 --> 00:15:38,116 Hey, if you ever want to come check out the space, 204 00:15:38,199 --> 00:15:39,534 I think that you should. 205 00:15:40,367 --> 00:15:42,744 We often have people come over for dinner. 206 00:15:43,246 --> 00:15:45,998 Well, I'm certainly curious. 207 00:15:46,791 --> 00:15:48,351 [Rebecca] Let me just give you my info. 208 00:16:02,264 --> 00:16:05,142 [children chattering] 209 00:16:10,940 --> 00:16:14,068 - You know you can't park here. - Go fuck yourself. 210 00:16:14,444 --> 00:16:16,904 [school bell rings] 211 00:16:18,823 --> 00:16:19,907 Hey, sweetie. 212 00:16:23,118 --> 00:16:23,827 You're late. 213 00:16:23,852 --> 00:16:25,978 Yeah, sorry, I was... Let's go, sweetie. 214 00:16:27,706 --> 00:16:29,666 - Bye, Sadie. - Bye. 215 00:16:32,170 --> 00:16:33,296 Figure that out. 216 00:16:35,923 --> 00:16:36,923 Come on. 217 00:16:39,677 --> 00:16:40,677 Mommy? 218 00:16:40,720 --> 00:16:43,806 I don't ever want to grow up and be like Michelle. 219 00:16:43,890 --> 00:16:46,768 Oh, honey, I can assure you, you never will. 220 00:16:47,185 --> 00:16:50,688 Not in one million years. But thanks for saying that. 221 00:16:52,648 --> 00:16:55,151 - Want to go get ice cream? - [gasps] Yeah! 222 00:16:55,234 --> 00:16:57,111 [door opens and closes] 223 00:16:58,321 --> 00:16:59,238 [Dolly] Daddy! 224 00:16:59,322 --> 00:17:01,074 - [chuckling] Hey, yeah. - [Jean] Hey! 225 00:17:01,157 --> 00:17:03,910 Ah, s'up, my little monster? 226 00:17:03,993 --> 00:17:05,578 What are you doing home so early? 227 00:17:05,661 --> 00:17:06,913 [Dolly giggling] 228 00:17:07,789 --> 00:17:11,292 Um, I had to go over these tapes again, and I couldn't concentrate at the office. 229 00:17:11,376 --> 00:17:13,836 Ah, so this is your detective work? 230 00:17:13,920 --> 00:17:15,755 Internal investigation. 231 00:17:15,838 --> 00:17:19,300 You know, maybe your Nancy Drew obsession will come in handy. 232 00:17:19,384 --> 00:17:20,384 Tell me. 233 00:17:20,927 --> 00:17:24,097 Hey, you. Upstairs, please. 234 00:17:24,514 --> 00:17:26,307 [game system chimes] 235 00:17:26,974 --> 00:17:28,184 [Dolly] Then movie? 236 00:17:29,143 --> 00:17:31,062 Maybe after, okay. 237 00:17:36,067 --> 00:17:40,113 So, I had a run-in with Michelle today at school. 238 00:17:40,697 --> 00:17:42,532 She told me to figure it out. 239 00:17:43,116 --> 00:17:45,118 The whole Dolly, Sadie situation. 240 00:17:45,201 --> 00:17:46,494 Like I can control it. 241 00:17:46,577 --> 00:17:48,746 I'm happy to talk to her myself at this point, really. 242 00:17:48,830 --> 00:17:51,457 No, it's fine, for now. 243 00:17:53,334 --> 00:17:57,130 - All right, explain it to me. - Sure you want to help? 244 00:17:57,213 --> 00:18:00,633 - Yeah, are you kidding? - Okay, obviously, this is confidential. 245 00:18:00,717 --> 00:18:03,052 - Oh, marriage clause, got it. - All right. 246 00:18:03,134 --> 00:18:05,470 So these are employee interviews, 247 00:18:05,555 --> 00:18:07,390 and I need to figure out who's lying. 248 00:18:07,473 --> 00:18:10,059 And right now everybody is poised and to the point. 249 00:18:10,435 --> 00:18:11,435 Hmm. 250 00:18:11,851 --> 00:18:16,731 Well, people lie all the time. It's just not always that obvious. 251 00:18:17,984 --> 00:18:21,195 I mean, sometimes there's just unnecessary detail, 252 00:18:21,279 --> 00:18:22,613 so you have to look for that. 253 00:18:23,780 --> 00:18:24,823 Okay, so, here. 254 00:18:25,700 --> 00:18:27,827 - Listen to these four statements. - Mm-hmm. 255 00:18:29,287 --> 00:18:32,165 I wear argyle socks. 256 00:18:32,749 --> 00:18:36,002 I voted for Kerry in the '04 election. 257 00:18:36,502 --> 00:18:40,256 I haven't been to the gym in three months. 258 00:18:40,840 --> 00:18:44,010 And I've been a vegetarian since I was eight, 259 00:18:44,093 --> 00:18:46,346 after seeing The Little Mermaid. 260 00:18:46,429 --> 00:18:48,181 Which one is a lie? 261 00:18:48,264 --> 00:18:49,307 Well... [laughs] 262 00:18:49,390 --> 00:18:51,150 I know you, and I know you're not vegetarian. 263 00:18:51,225 --> 00:18:54,896 Right, but there was unnecessary detail surrounding that fact. 264 00:18:54,979 --> 00:18:59,108 You're right, but we're asking them to go into detail. 265 00:18:59,859 --> 00:19:01,611 Hmm. Well... 266 00:19:02,070 --> 00:19:04,364 You also need to look for behavior. 267 00:19:04,779 --> 00:19:08,033 See, when a person's flustered, you know, they move their legs, 268 00:19:08,117 --> 00:19:11,454 their hands, twitching, blinking, that kind of stuff. 269 00:19:11,537 --> 00:19:13,122 Those are all really important clues. 270 00:19:13,206 --> 00:19:16,334 But just the sight of a lawyer, much less one asking you questions, 271 00:19:16,417 --> 00:19:17,627 is going to make you nervous. 272 00:19:17,709 --> 00:19:19,645 It's like when you go to the airport and show 'em your ID, 273 00:19:19,669 --> 00:19:21,963 and immediately I feel guilty. 274 00:19:22,547 --> 00:19:24,799 I don't know, it's hard to work off a tape. 275 00:19:24,883 --> 00:19:27,552 It's much better to get the feeling in the room. 276 00:19:28,221 --> 00:19:29,931 Can you tell when your patients are lying? 277 00:19:30,932 --> 00:19:34,560 Sometimes, but it's tricky, especially if the person's calculated 278 00:19:34,644 --> 00:19:38,272 or starts to believe the delusion or lie themselves. 279 00:19:38,356 --> 00:19:40,608 Oh, fuck. I don't know how you do it. 280 00:19:46,989 --> 00:19:48,658 You got your hair done again. 281 00:19:48,741 --> 00:19:50,201 [Jean] Oh, is it too much? 282 00:19:52,286 --> 00:19:54,205 It looks really good. Looks really good. 283 00:19:54,288 --> 00:19:56,457 Now you're telling lies. 284 00:19:57,375 --> 00:19:59,752 You're not as good at reading people as you think. 285 00:19:59,836 --> 00:20:01,587 Oh, okay, maybe. 286 00:20:02,629 --> 00:20:04,830 Did you really have a patient emergency the other night? 287 00:20:05,133 --> 00:20:06,133 What? 288 00:20:07,343 --> 00:20:08,428 Yeah, of course. 289 00:20:09,095 --> 00:20:10,096 Where'd you go? 290 00:20:11,054 --> 00:20:12,138 The West Village. 291 00:20:13,516 --> 00:20:14,809 We met at a café. 292 00:20:15,101 --> 00:20:19,105 - At that hour? - Yeah, it's open till, like, ten-ish. 293 00:20:19,647 --> 00:20:21,649 They serve beer and wine at night. 294 00:20:22,942 --> 00:20:24,777 And amazing coffee. 295 00:20:25,153 --> 00:20:26,154 What's it called? 296 00:20:27,447 --> 00:20:29,157 The... the Rabbit Hole. 297 00:20:32,869 --> 00:20:33,869 Cool. 298 00:20:37,206 --> 00:20:38,291 That's good. 299 00:20:39,125 --> 00:20:41,919 You could really make someone nervous by writing. 300 00:20:44,881 --> 00:20:48,718 And not responding, that could really throw someone off. 301 00:20:53,639 --> 00:20:55,892 See, if my leg started shaking... 302 00:20:56,766 --> 00:20:58,226 you'd think I was guilty. 303 00:21:07,278 --> 00:21:09,739 [laughing] 304 00:21:13,783 --> 00:21:17,162 If you only had more secrets, I'd be so on to you. 305 00:21:18,331 --> 00:21:20,416 I could totally crack you. 306 00:21:21,834 --> 00:21:23,044 [groans] 307 00:21:25,588 --> 00:21:28,508 - I'm gonna check on Doll. - Okay. 308 00:22:18,890 --> 00:22:21,893 [dishes clanking] 309 00:22:39,162 --> 00:22:43,916 Stay the fuck away from me. 310 00:23:07,398 --> 00:23:08,691 [gasps] 311 00:23:11,025 --> 00:23:13,611 [panting] 312 00:23:15,573 --> 00:23:16,699 [Michael] Hey... 313 00:23:18,117 --> 00:23:21,079 Hey, you're talking in your sleep. Are you okay? 314 00:23:21,704 --> 00:23:25,249 Yeah, I'm sorry I woke you. 315 00:23:27,917 --> 00:23:29,377 - [sighs] - It's okay. 316 00:23:33,841 --> 00:23:35,218 [sighs] 317 00:23:59,492 --> 00:24:01,619 - [Jean] Hey, Sam. - Oh, hey. 318 00:24:01,701 --> 00:24:04,621 - I've actually been excited to see you. - That's always good to hear. 319 00:24:05,873 --> 00:24:07,917 So, what's the good news? 320 00:24:11,546 --> 00:24:12,922 Sidney called. 321 00:24:13,588 --> 00:24:17,133 Well, she texted first, but we had a really good conversation. 322 00:24:17,717 --> 00:24:20,011 - Oh, yeah? - She wants to see me. 323 00:24:20,096 --> 00:24:21,973 And she suggested Café Clooney, 324 00:24:22,055 --> 00:24:24,265 which is where we had one of our first dates. 325 00:24:24,474 --> 00:24:25,725 What do you think she wants? 326 00:24:26,309 --> 00:24:28,937 [sighs] She's done some soul-searching. 327 00:24:30,063 --> 00:24:31,439 Said she had a lot on her mind. 328 00:24:32,025 --> 00:24:33,192 When was this? 329 00:24:34,193 --> 00:24:36,112 Last weekend, Sunday. 330 00:24:39,157 --> 00:24:40,158 Why? 331 00:24:41,199 --> 00:24:42,951 Nothing. Sorry, go on. 332 00:24:43,536 --> 00:24:45,163 I get the feeling you're disappointed. 333 00:24:46,079 --> 00:24:49,666 - Why do you think that? - Uh, you seem it. 334 00:24:50,918 --> 00:24:54,505 Well, I'm just playing out the whole story here. 335 00:24:55,256 --> 00:24:58,926 I mean, what about our contract, all our progress? 336 00:24:59,010 --> 00:25:01,137 Look, I get it, but I'm doing really well. 337 00:25:01,220 --> 00:25:03,514 Yeah... without Sidney. 338 00:25:03,596 --> 00:25:05,723 But I can't pretend that part of my life didn't exist. 339 00:25:06,307 --> 00:25:09,147 Obviously your contract worked to show her I'm not just gonna be around. 340 00:25:09,227 --> 00:25:10,269 Your tactic worked. 341 00:25:10,353 --> 00:25:12,730 But the minute she calls, you go running back to her? 342 00:25:12,815 --> 00:25:13,815 What does that suggest? 343 00:25:13,858 --> 00:25:16,694 And that wasn't a tactic to lure her back in. 344 00:25:17,153 --> 00:25:18,488 It was to protect you. 345 00:25:21,114 --> 00:25:22,573 I already made up my mind. 346 00:25:23,157 --> 00:25:24,998 - I know it feels good. - You don't understand. 347 00:25:25,078 --> 00:25:26,329 If you were in my shoes... 348 00:25:26,411 --> 00:25:28,579 Dinner will be great, but then what? 349 00:25:29,163 --> 00:25:30,644 Maybe she wants to get back together. 350 00:25:31,417 --> 00:25:32,710 Is that what she said? 351 00:25:34,585 --> 00:25:35,837 No. [Sighs] 352 00:25:37,215 --> 00:25:40,385 She said she wanted some advice, and she knows I'm level-headed. 353 00:25:41,636 --> 00:25:43,805 Well, about everything except her. 354 00:25:44,764 --> 00:25:46,140 Play the tape, Sam. 355 00:25:46,933 --> 00:25:50,186 The best predictor of future behavior is the past. 356 00:25:50,937 --> 00:25:53,773 I just don't want history repeating itself here. 357 00:25:53,856 --> 00:25:55,942 S-so what, you think I should cancel? 358 00:25:56,025 --> 00:25:57,025 Can you? 359 00:25:57,402 --> 00:25:58,653 Do you have that restraint? 360 00:25:58,736 --> 00:26:00,196 Well, yeah, of course. 361 00:26:00,279 --> 00:26:04,283 For all you know, she could be texting with two people, maybe more. 362 00:26:04,365 --> 00:26:06,617 Sidney never dates two people at the same time. 363 00:26:06,701 --> 00:26:08,286 She puts all her admiration into one... 364 00:26:08,786 --> 00:26:10,079 till she gets bored. 365 00:26:14,043 --> 00:26:15,211 What about that woman? 366 00:26:16,587 --> 00:26:17,587 Diane? 367 00:26:20,258 --> 00:26:23,845 Once she reciprocates, it'll be done. It's just a game. 368 00:26:37,108 --> 00:26:38,317 Take your phone out. 369 00:26:39,567 --> 00:26:40,567 Excuse me? 370 00:26:41,320 --> 00:26:44,032 I want to see if you have that ability, to cancel. 371 00:26:44,115 --> 00:26:45,199 Text her. 372 00:26:46,993 --> 00:26:48,286 It's a good test. 373 00:26:56,250 --> 00:26:57,418 What do I say? 374 00:26:58,002 --> 00:27:01,297 Tell her something's come up, and you can't make it. 375 00:27:03,634 --> 00:27:04,634 But... [sighs] 376 00:27:04,675 --> 00:27:08,763 Trust me. Go on, Sam, be strong. 377 00:27:14,435 --> 00:27:15,435 [cell phone swooshes] 378 00:27:17,190 --> 00:27:18,066 [phone buzzing] 379 00:27:18,149 --> 00:27:20,318 It's her calling. 380 00:27:22,320 --> 00:27:23,363 [cell phone buzzing] 381 00:27:23,446 --> 00:27:24,489 Answer it. 382 00:27:25,530 --> 00:27:26,906 - Now? - Mm-hmm. 383 00:27:29,994 --> 00:27:30,995 Hey, Sid. 384 00:27:32,495 --> 00:27:34,122 I actually can't. 385 00:27:36,124 --> 00:27:38,501 I'm actually with my therapist. 386 00:27:42,922 --> 00:27:43,922 It's a long story. 387 00:27:48,721 --> 00:27:50,473 She says she wants to talk to you. 388 00:27:51,432 --> 00:27:52,934 It's against the rules. 389 00:27:54,018 --> 00:27:55,561 She said it's against the rules. 390 00:27:56,896 --> 00:27:59,065 All right, okay, bye. 391 00:28:06,698 --> 00:28:07,865 What did she say? 392 00:28:09,450 --> 00:28:10,952 That you're a cunt. 393 00:28:15,621 --> 00:28:19,792 [Larin] No, it was at Crate and Barrel, of all places, shopping for a bed. 394 00:28:19,877 --> 00:28:20,878 It was super awkward. 395 00:28:20,962 --> 00:28:21,879 [Hunter] What'd you do? 396 00:28:21,963 --> 00:28:25,383 [Larin] Oh, my God, I just, like, hid under some bedroom furniture. 397 00:28:25,466 --> 00:28:27,051 I once saw a patient at the movies. 398 00:28:27,135 --> 00:28:29,262 - The movies? - He was on a date. 399 00:28:29,345 --> 00:28:31,825 So I moved all the way to the back so I wouldn't blow his spot. 400 00:28:31,889 --> 00:28:33,558 The worst is on the subway. 401 00:28:34,100 --> 00:28:35,100 It's like, 402 00:28:35,516 --> 00:28:38,895 how do you wave politely and still get the fuck out of there? 403 00:28:39,478 --> 00:28:41,856 I'm still waiting for a patient to become obsessed with me. 404 00:28:42,356 --> 00:28:45,443 You do not want that. Ask Jean. 405 00:28:47,947 --> 00:28:49,907 Yeah, it was a bad situation with a patient. 406 00:28:49,991 --> 00:28:52,827 She became really co-dependent. 407 00:28:52,910 --> 00:28:54,704 - With you? - [Jean] Mm-hmm. 408 00:28:54,787 --> 00:28:55,913 She was obsessed. 409 00:28:57,165 --> 00:28:58,458 It got really bad. 410 00:29:00,168 --> 00:29:01,888 She ended up burning her family's house down 411 00:29:01,961 --> 00:29:04,201 and blamed Jean as part of the reason for why she did it. 412 00:29:05,296 --> 00:29:07,590 - That's insane. - Yeah. 413 00:29:08,217 --> 00:29:09,719 It was a long time ago. 414 00:29:09,802 --> 00:29:11,220 [sighs] 415 00:29:11,304 --> 00:29:14,223 You know, classic borderline, many factors. 416 00:29:15,224 --> 00:29:17,810 [Hunter] Wow, that's scary. 417 00:29:18,436 --> 00:29:21,064 She is now at an institution, thankfully. 418 00:29:23,024 --> 00:29:25,401 [Alexis] And I got on this roller coaster. 419 00:29:26,319 --> 00:29:28,821 I sat alone, waiting. 420 00:29:30,488 --> 00:29:33,741 My dad, watching in the crowd. 421 00:29:34,577 --> 00:29:38,498 As we went around and around, we started to go faster. 422 00:29:38,581 --> 00:29:41,542 So fast that my mouth was like this. 423 00:29:42,541 --> 00:29:45,419 [laughs] Agape, frozen in fear. 424 00:29:45,797 --> 00:29:51,636 It was like, for that brief moment, all time had just stopped. 425 00:29:54,470 --> 00:29:57,598 I felt completely out of control, like I couldn't see anymore, 426 00:29:57,682 --> 00:30:00,184 or I couldn't feel anymore. 427 00:30:04,691 --> 00:30:06,776 Yeah, I get that that's the way you want to run it, 428 00:30:06,859 --> 00:30:09,112 but I'm not gonna compromise the truth. 429 00:30:09,737 --> 00:30:13,199 Okay, fine. I'll get it to you by Tuesday. 430 00:30:14,156 --> 00:30:15,156 Hey. 431 00:30:16,369 --> 00:30:18,621 I was beginning to think you were gonna stand me up. 432 00:30:19,036 --> 00:30:21,372 Sorry, I got stuck at a work thing. 433 00:30:21,457 --> 00:30:23,167 They fucked up my article. 434 00:30:23,668 --> 00:30:25,211 Right. Work. 435 00:30:26,379 --> 00:30:28,631 So, when am I gonna get to read something of yours? 436 00:30:29,048 --> 00:30:30,383 You can read whatever you want. 437 00:30:30,965 --> 00:30:32,466 [laughs] I can't. 438 00:30:32,885 --> 00:30:34,345 I don't even know your last name. 439 00:30:35,763 --> 00:30:38,933 If I give you too much information, are you gonna run? 440 00:30:39,600 --> 00:30:42,520 - What? - You like to fuck with people. 441 00:30:43,602 --> 00:30:45,396 Lure them in and kick 'em to the curb. 442 00:30:46,607 --> 00:30:50,111 - Does that scare you, Diane? - Not at all. 443 00:30:50,194 --> 00:30:53,865 It's impressive, actually, the power you seem to hold. 444 00:30:54,907 --> 00:30:59,412 But, just so you know, I'm not gonna fall for that. 445 00:31:03,958 --> 00:31:06,419 - [waiter] Hi. - Chardonnay, please. 446 00:31:09,714 --> 00:31:11,215 You think this is a game? 447 00:31:12,592 --> 00:31:14,177 That I was trying to fuck with you? 448 00:31:15,968 --> 00:31:17,803 I just want to get to know you. 449 00:31:18,556 --> 00:31:23,269 I mean, it's hard to invest emotionally when I don't even know where you live. 450 00:31:25,271 --> 00:31:26,397 Upper West. 451 00:31:27,065 --> 00:31:29,108 - What else? - Where are you from? 452 00:31:29,192 --> 00:31:31,486 [sharp inhale] I grew up Upstate. 453 00:31:31,569 --> 00:31:33,571 Moved to Connecticut when I was about eight. 454 00:31:34,447 --> 00:31:37,533 - Your parents? - Divorced, messy. 455 00:31:37,909 --> 00:31:38,910 Mine, too. 456 00:31:40,078 --> 00:31:41,537 No siblings. 457 00:31:41,621 --> 00:31:45,166 Went to grad school in the city, undergrad at Stanford. 458 00:31:45,247 --> 00:31:48,584 - Smart. - No, I just studied a lot. 459 00:31:49,128 --> 00:31:50,421 You satisfied? 460 00:31:59,222 --> 00:32:00,640 We're not doing anything wrong. 461 00:32:01,849 --> 00:32:05,269 Nobody gives a shit, trust me. 462 00:32:07,353 --> 00:32:09,146 Although, you're cute when you're nervous. 463 00:32:10,983 --> 00:32:12,151 It's not that. 464 00:32:13,150 --> 00:32:15,236 Have you ever been with a woman before? 465 00:32:21,494 --> 00:32:22,662 That's okay. 466 00:32:27,125 --> 00:32:29,252 It's just, I'm going through a lot right now. 467 00:32:29,335 --> 00:32:30,837 It's hard to explain. 468 00:32:32,213 --> 00:32:34,382 I don't want to make your life more difficult. 469 00:32:36,384 --> 00:32:38,636 This doesn't have to be complicated. 470 00:32:42,390 --> 00:32:43,891 Nice nails. 471 00:32:47,437 --> 00:32:49,939 You know why I like it? Indigo? 472 00:32:51,065 --> 00:32:53,192 Because it barely exists. 473 00:32:54,277 --> 00:32:56,237 They call it the sixth color of the rainbow, 474 00:32:56,320 --> 00:33:00,366 but, really, it's just kind of a fantasy. 475 00:33:01,200 --> 00:33:02,535 [cell phone buzzing] 476 00:33:05,038 --> 00:33:06,164 Shit. 477 00:33:06,748 --> 00:33:07,790 What? 478 00:33:07,874 --> 00:33:10,960 Um, I reached out to Sam the other day, kind of randomly, 479 00:33:11,044 --> 00:33:13,921 and I have some of his shit to give back to him. 480 00:33:14,005 --> 00:33:15,565 We're supposed to grab dinner tomorrow, 481 00:33:15,631 --> 00:33:17,633 but I kind of just want to get it over with. 482 00:33:18,342 --> 00:33:19,469 What do you mean? 483 00:33:20,178 --> 00:33:21,554 Well, he lives in the area. 484 00:33:21,637 --> 00:33:23,765 He's just gonna come and grab his shit. 485 00:33:24,432 --> 00:33:26,851 I think you'll be amazed I dated such a square. 486 00:33:27,433 --> 00:33:29,185 Wait, he's coming here right now? 487 00:33:29,268 --> 00:33:31,145 God, you look so nervous. 488 00:33:32,565 --> 00:33:35,902 - What are you doing? - No, this is inappropriate. 489 00:33:35,985 --> 00:33:38,237 Like, insanely inappropriate. 490 00:33:38,780 --> 00:33:40,698 - Okay... - Reframe it. 491 00:33:40,779 --> 00:33:45,409 You like me, and you're telling your ex-boyfriend to come here right now? 492 00:33:45,870 --> 00:33:48,081 Think about that for a second. It's totally fucked up. 493 00:33:48,164 --> 00:33:49,957 Honestly, I don't need a lecture. 494 00:34:19,821 --> 00:34:21,531 Allison, this is Jean. 495 00:34:21,614 --> 00:34:25,201 Uh, we had an appointment 15 minutes ago, actually. 496 00:34:26,077 --> 00:34:28,371 I'm just wondering what's going on. 497 00:34:28,746 --> 00:34:30,498 Can you call me back, please? 498 00:34:30,581 --> 00:34:36,421 We can't do this if you're not willing to do the work or show up. 499 00:34:36,877 --> 00:34:38,462 Okay, thank you. 500 00:34:40,091 --> 00:34:41,091 [Jean hangs up] 501 00:34:43,678 --> 00:34:46,764 Oh, hey. I didn't think you were gonna come back in today. 502 00:34:46,845 --> 00:34:49,807 Yeah, I, I just wanted to go over the HR complaints. 503 00:34:50,268 --> 00:34:51,269 Huh. 504 00:34:51,853 --> 00:34:53,646 Never seen you in glasses before. 505 00:34:53,730 --> 00:34:56,649 [laughs] I wear contacts to work. 506 00:34:58,776 --> 00:35:00,236 You know, um... 507 00:35:00,653 --> 00:35:03,072 we're actually going over to the Gingerman 508 00:35:03,156 --> 00:35:06,993 to celebrate Lee's 40th, if you want to come. 509 00:35:08,453 --> 00:35:10,538 Uh, sure. Sounds like fun. 510 00:35:15,334 --> 00:35:19,380 - Hey, is everything okay? - Yeah, totally. 511 00:36:07,968 --> 00:36:09,845 That's not what I said, Scott. 512 00:36:10,014 --> 00:36:11,516 We should toast you. 513 00:36:12,767 --> 00:36:15,395 Did you know that this one was a writer-performer? 514 00:36:16,270 --> 00:36:18,272 You should do a story hour at the firm. 515 00:36:18,356 --> 00:36:19,732 [laughs] Yeah, right. 516 00:36:19,816 --> 00:36:23,444 Anyway, it's not a big deal. It's kind of like The Moth. 517 00:36:23,903 --> 00:36:25,196 And what is, what is that? 518 00:36:25,279 --> 00:36:27,448 Oh, wow, you're really out of touch. 519 00:36:27,532 --> 00:36:30,118 [chuckles] No, shit, all right? Enlighten me. 520 00:36:30,284 --> 00:36:33,204 It's a showcase for storytellers to perform. 521 00:36:33,287 --> 00:36:35,123 Huh. And what's it about? 522 00:36:36,374 --> 00:36:39,627 It's just a story about my dad, the ups and downs. 523 00:36:40,209 --> 00:36:41,460 Oh, were you guys close? 524 00:36:42,004 --> 00:36:43,798 Depends how you define close. 525 00:36:43,881 --> 00:36:45,591 I mean, he lived for me and my sister. 526 00:36:46,676 --> 00:36:49,470 I don't think I realized how lucky I was as a kid 527 00:36:49,554 --> 00:36:51,764 until I got to college and realized that... 528 00:36:52,390 --> 00:36:56,019 almost everybody had a completely fucked up childhood. 529 00:36:57,184 --> 00:37:00,354 And all I wanna do is shelter Dolly for a little while. 530 00:37:00,938 --> 00:37:02,815 She's made me completely soft. 531 00:37:02,900 --> 00:37:04,652 All I hear are words. 532 00:37:04,736 --> 00:37:06,779 [Michael] That's because you're an asshole, okay? 533 00:37:06,863 --> 00:37:09,449 And you got two boys, so your vote doesn't count. 534 00:37:09,532 --> 00:37:12,118 - Thank you. - Guys, I gotta take off. 535 00:37:12,577 --> 00:37:14,495 - All right. Later. - Cheers, brother. 536 00:37:15,119 --> 00:37:16,639 - [Alexis] Bye. - [Scott] See you soon. 537 00:37:20,168 --> 00:37:21,168 [Michael groans] 538 00:37:21,753 --> 00:37:23,921 Hey, you wanna stay for another drink? I'll buy. 539 00:37:24,672 --> 00:37:25,673 Clearly. 540 00:37:26,630 --> 00:37:29,508 Feisty tonight. Glasses really bring it out in you. 541 00:37:29,591 --> 00:37:30,884 [chuckles] Maybe. 542 00:37:31,429 --> 00:37:32,638 I'll take a Jack and Coke. 543 00:37:54,452 --> 00:37:58,331 [siren wailing] 544 00:38:21,396 --> 00:38:24,065 [car engine revving] 545 00:38:46,879 --> 00:38:49,632 Hi. I'm looking for Allison. 546 00:38:49,716 --> 00:38:51,634 - She's not here. - Wait, Tom? 547 00:38:53,136 --> 00:38:54,136 How do you know my name? 548 00:38:54,887 --> 00:38:58,057 I'm a friend of Allison's. I just want to talk to her. 549 00:38:59,100 --> 00:39:02,937 Well, um... she's not expecting you, and we're kind of in the middle of some... 550 00:39:03,021 --> 00:39:04,605 - Allison? - Whoa. 551 00:39:05,356 --> 00:39:06,357 You fucking kidding me? 552 00:39:06,939 --> 00:39:08,649 I told you, I just want to see her, okay? 553 00:39:08,735 --> 00:39:11,821 I'm not here to arrest you or whatever it is you're afraid of. 554 00:39:13,197 --> 00:39:14,782 Oh... 555 00:39:15,491 --> 00:39:16,993 You're her fucking shrink. 556 00:39:17,994 --> 00:39:19,662 She told me she started seeing you. 557 00:39:20,202 --> 00:39:22,079 Just a bunch of crap, I told her. 558 00:39:22,957 --> 00:39:24,083 [Allison] Tom! 559 00:39:24,167 --> 00:39:25,668 Don't you fucking say another word. 560 00:39:25,749 --> 00:39:27,668 Wait, she's in the bathroom? What's she doing? 561 00:39:27,751 --> 00:39:30,295 She won't come out, even if you ask her to. 562 00:39:31,299 --> 00:39:32,300 Why is that? 563 00:39:32,633 --> 00:39:34,677 'Cause she's trying to fuck with me. 564 00:39:35,592 --> 00:39:36,592 Pretend that I hurt her. 565 00:39:37,221 --> 00:39:38,639 Another story she invented. 566 00:39:40,597 --> 00:39:43,350 But, uh, be my guest, lady. 567 00:39:56,324 --> 00:39:57,324 Hey! 568 00:39:58,117 --> 00:39:59,452 Good luck with that bitch. 569 00:40:03,998 --> 00:40:05,166 Allison? 570 00:40:06,918 --> 00:40:08,378 Allison, it's Jean. 571 00:40:09,128 --> 00:40:10,463 I just want to talk to you. 572 00:40:11,464 --> 00:40:12,882 [door unlocking] 573 00:40:24,602 --> 00:40:28,481 I don't like to talk about it, let alone think about it, but, um... 574 00:40:29,482 --> 00:40:31,609 he ended up going back to his ex-girlfriend. 575 00:40:31,943 --> 00:40:33,069 It was pretty awful, 576 00:40:33,444 --> 00:40:35,947 and they were married two months later. 577 00:40:36,030 --> 00:40:38,866 Oh, that is rough. I'm so sorry. 578 00:40:38,947 --> 00:40:41,491 It was forever ago. It's fine. 579 00:40:42,995 --> 00:40:47,125 I dated this woman when Jean and I were on a break. 580 00:40:47,208 --> 00:40:49,168 I was ready to settle down, but... 581 00:40:49,669 --> 00:40:51,879 she needed to work some issues out. 582 00:40:51,963 --> 00:40:53,673 And I met Catherine. 583 00:40:54,841 --> 00:40:58,761 And I thought that she was everything I ever wanted. 584 00:41:00,263 --> 00:41:02,765 But, um... you know, 585 00:41:02,846 --> 00:41:08,727 the fantasy doesn't last forever, hard as you try. 586 00:41:09,311 --> 00:41:11,813 I get that, trust me. 587 00:41:12,442 --> 00:41:15,570 Hey, listen, I am sure there are tons of guys 588 00:41:15,653 --> 00:41:18,364 who are interested in you and who are not gonna fuck it up. 589 00:41:18,448 --> 00:41:20,283 [laughing] I am not so sure. 590 00:41:21,242 --> 00:41:23,082 You should see what the guys on Tinder send me. 591 00:41:23,161 --> 00:41:26,664 Oh, I don't understand how you meet someone on Tinder. 592 00:41:26,748 --> 00:41:29,375 Oh, that's easy, you just swipe right if you like someone. 593 00:41:30,668 --> 00:41:33,087 Thank you, Alexis. I understand the technology. 594 00:41:33,168 --> 00:41:34,168 I appreciate that. 595 00:41:34,672 --> 00:41:36,257 I'll spare you the countless dick pics. 596 00:41:36,507 --> 00:41:38,587 No, come on. Guys don't actually send those, do they? 597 00:41:38,634 --> 00:41:39,969 Oh, you have no idea. 598 00:41:44,849 --> 00:41:46,851 Okay, Nick. Yeah. 599 00:41:47,891 --> 00:41:48,892 And he likes it rough. 600 00:41:48,976 --> 00:41:51,853 He couldn't save that for some porn forum or something like that? 601 00:41:51,939 --> 00:41:53,024 Is that what you do? 602 00:41:54,815 --> 00:41:56,775 Kidding, completely kidding. 603 00:41:56,858 --> 00:41:59,152 [laughing] 604 00:41:59,238 --> 00:42:01,240 It's fine, it's fine. I'm just kidding. 605 00:42:02,033 --> 00:42:03,701 Actually, uh, 606 00:42:03,785 --> 00:42:06,704 I took some adorable pictures of Dolly from the party. 607 00:42:06,788 --> 00:42:09,457 - Oh, that disaster? - I didn't want to pry. 608 00:42:09,540 --> 00:42:12,460 No, it's, uh... it was fine, just mom politics. 609 00:42:12,543 --> 00:42:14,045 I'm sure you'll see it some day. 610 00:42:14,126 --> 00:42:15,126 Maybe. 611 00:42:16,336 --> 00:42:18,839 [both laughing] 612 00:42:19,509 --> 00:42:22,595 - Aww, send me that one. - [Alexis] Sure. 613 00:42:23,385 --> 00:42:24,803 - Shit. - All right. 614 00:42:24,886 --> 00:42:26,054 Nope, didn't see anything. 615 00:42:26,641 --> 00:42:27,684 Yeah, right. 616 00:42:27,767 --> 00:42:30,353 On that note, I think it's time to call it a night. 617 00:42:30,436 --> 00:42:31,437 Um... 618 00:42:32,146 --> 00:42:34,399 I've had three beers. I'm pretty buzzed. It's pathetic. 619 00:42:34,482 --> 00:42:35,858 [chuckles] Yeah, me too. 620 00:42:39,362 --> 00:42:41,656 Just to be clear, that was a shot for Nick, right? 621 00:42:42,448 --> 00:42:46,119 You're such a smartass, you know that? 622 00:42:49,956 --> 00:42:51,749 He's unpredictable, 623 00:42:53,000 --> 00:42:54,001 you're right. 624 00:42:58,881 --> 00:43:00,800 [Allison] I tried to flush everything. 625 00:43:02,468 --> 00:43:04,137 My shit, his shit. 626 00:43:05,138 --> 00:43:08,391 He got angry, and he was coked up, so he just came at me. 627 00:43:10,893 --> 00:43:14,313 It's like, if I don't do what he says he's a wild animal. 628 00:43:18,276 --> 00:43:19,944 Why don't you just leave? 629 00:43:21,279 --> 00:43:22,279 Thanks. 630 00:43:22,864 --> 00:43:24,073 Where am I gonna go? 631 00:43:27,618 --> 00:43:28,786 Tom loves me, 632 00:43:30,202 --> 00:43:33,914 and he takes care of me in his own fucked up way. 633 00:43:34,498 --> 00:43:35,415 It might not be ideal, 634 00:43:35,501 --> 00:43:39,255 but I figure it's just easier to hide until he calms down. 635 00:43:42,550 --> 00:43:43,801 When I was still at Fordham, 636 00:43:43,885 --> 00:43:46,387 just when all this shit started to take over, 637 00:43:48,097 --> 00:43:53,686 I'd sit in the park over there and just swing for hours. 638 00:43:55,646 --> 00:43:57,607 It was the only place I felt safe. 639 00:43:59,189 --> 00:44:02,359 Well, if he's violent, there are always other options. 640 00:44:03,946 --> 00:44:04,947 Like what? 641 00:44:06,491 --> 00:44:08,826 Don't you have a friend that you could stay with? 642 00:44:09,577 --> 00:44:11,662 Maybe for a few nights, but then what? 643 00:44:12,538 --> 00:44:15,541 It's not like I have any money to get my own place. 644 00:44:19,379 --> 00:44:21,506 I just want to go back to my mom, 645 00:44:21,964 --> 00:44:23,925 but we're not even talking, so... 646 00:44:25,468 --> 00:44:29,639 Well, we can deal with that, but we need to get you to a meeting first. 647 00:44:29,803 --> 00:44:32,055 I don't even want her to see me like this. 648 00:44:35,311 --> 00:44:37,522 I mean, you wouldn't even recognize me. 649 00:44:38,815 --> 00:44:42,985 I worked on the yearbook. I was editor-in-chief of the paper. 650 00:44:46,489 --> 00:44:49,200 People always said I had a bright future. 651 00:44:50,198 --> 00:44:51,533 That's great. 652 00:44:51,869 --> 00:44:54,872 Whatever. It's nothing now. I'm not even at school. 653 00:44:59,001 --> 00:45:00,878 And the way that she looks at me, 654 00:45:04,590 --> 00:45:07,009 I can see how much she hates me. 655 00:45:09,387 --> 00:45:13,975 It's in her eyes, you know? Just... complete disdain. 656 00:45:21,274 --> 00:45:24,444 I don't have a great relationship with my mother, either. 657 00:45:28,320 --> 00:45:33,617 All I ever wanted when I was young was to just get out of that house, 658 00:45:34,078 --> 00:45:35,246 and I did. 659 00:45:36,581 --> 00:45:38,583 I made something of my life. 660 00:45:40,918 --> 00:45:42,795 You just have to be strong, 661 00:45:43,588 --> 00:45:45,840 and find an outlet that isn't drugs. 662 00:45:45,923 --> 00:45:46,924 [scoffing] 663 00:45:47,380 --> 00:45:49,591 Please, just tell me, and I'll do it. 664 00:45:52,764 --> 00:45:56,893 Well, for me, I realized I could help people. 665 00:45:57,977 --> 00:46:00,563 But sometimes it's easier to live for others 666 00:46:00,646 --> 00:46:05,026 than it is to figure out how to live for yourself. 667 00:46:08,863 --> 00:46:09,947 It's hard. 668 00:46:11,908 --> 00:46:13,826 And I make mistakes. 669 00:46:17,997 --> 00:46:20,541 I have to make tough judgment calls. 670 00:46:22,085 --> 00:46:23,211 Like... 671 00:46:24,587 --> 00:46:26,839 I shouldn't even be here right now. 672 00:46:27,173 --> 00:46:28,674 I'm happy you came. 673 00:46:32,133 --> 00:46:34,302 I don't think I should leave you. 674 00:46:35,640 --> 00:46:37,100 I'll be okay. 675 00:46:38,518 --> 00:46:39,519 I promise. 676 00:46:42,480 --> 00:46:44,065 It'll be our secret. 677 00:46:53,113 --> 00:46:54,781 [cell phone buzzes] 678 00:46:58,705 --> 00:46:59,872 [laughs] 679 00:47:47,709 --> 00:47:50,712 ["Don't Let Me Be Misunderstood" playing] 680 00:47:59,057 --> 00:48:03,853 ♪ Baby, do you understand me now? ♪ 681 00:48:05,146 --> 00:48:09,525 ♪ Sometimes I feel a little mad ♪ 682 00:48:09,609 --> 00:48:13,321 ♪ Oh, well, don't you know that no one alive ♪ 683 00:48:13,404 --> 00:48:16,699 ♪ Can always be an angel ♪ 684 00:48:17,325 --> 00:48:21,412 ♪ When things go wrong I seem bad ♪ 685 00:48:21,496 --> 00:48:28,336 ♪ Oh, but I'm just a soul whose intentions are good ♪ 686 00:48:28,753 --> 00:48:33,925 ♪ Oh, Lord, please don't let me be misunderstood ♪ 687 00:48:44,474 --> 00:48:49,729 ♪ Baby, sometimes I'm so carefree ♪ 688 00:48:50,942 --> 00:48:55,279 ♪ With a joy that's hard to hide ♪ 689 00:48:55,363 --> 00:49:01,994 ♪ Or when sometimes it seems that all I have to do is worry ♪ 690 00:49:02,745 --> 00:49:06,999 ♪ And then you're bound tTo see my other side ♪ 691 00:49:07,083 --> 00:49:13,840 ♪ Oh, but, I'm just a soul whose intentions are good ♪ 692 00:49:14,421 --> 00:49:21,344 ♪ Oh, Lord, please don't let me be misunderstood ♪ 693 00:49:21,681 --> 00:49:26,936 ♪ If I seem edgy, I want you to know ♪ 694 00:49:27,600 --> 00:49:31,896 ♪ That I never mean to take it out on you ♪ 695 00:49:32,981 --> 00:49:35,817 ♪ But life has its problems ♪ 696 00:49:35,900 --> 00:49:38,403 ♪ And I have my share ♪ 697 00:49:38,862 --> 00:49:45,827 ♪ And that's one thing I never want to do ♪ 698 00:49:47,662 --> 00:49:52,375 ♪ Please don't let me be misunderstood ♪ 699 00:49:52,459 --> 00:49:59,340 ♪ Oh, but I'm just a soul whose intentions are good ♪ 700 00:49:59,674 --> 00:50:06,514 ♪ Oh, Lord, please don't let me be misunderstood ♪ 701 00:50:07,015 --> 00:50:11,317 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com*