Vill du kramas? 184 00:13:13,083 --> 00:13:14,583 Jag lagar te åt oss. 185 00:13:18,041 --> 00:13:20,916 Först vill jag tacka alla er anhängare 186 00:13:21,000 --> 00:13:23,166 som varit med i det här från allra första början. 187 00:13:24,083 --> 00:13:26,375 Jag vet att ni får göra uppoffringar för att få vara här 188 00:13:26,458 --> 00:13:28,916 på en sån här sjukt varm dag. 189 00:13:29,625 --> 00:13:33,250 Det kommer en tid då ni kanske kommer behöva göra en ännu större uppoffring. 190 00:13:34,625 --> 00:13:40,000 Vi är på väg att förlora allting som har varit fantastiskt med Australien. 191 00:13:40,458 --> 00:13:44,416 Det är dags nu, mina damer och herrar, att stoppa islamiseringen 192 00:13:44,500 --> 00:13:45,833 av detta vackra land. 193 00:13:45,916 --> 00:13:47,708 Och regeringen kommer inte att hjälpa oss. 194 00:13:48,375 --> 00:13:50,458 Så att det är upp till oss, folket, 195 00:13:50,833 --> 00:13:52,500 att stå upp och bli hörda. 196 00:13:52,875 --> 00:13:54,583 Det här är vårt land. 197 00:13:54,708 --> 00:13:58,458 - Vårt land! - Nu görs även vår Vegemite som Halal. 198 00:13:59,166 --> 00:14:01,375 Vi har båtlaster med illegala invandrare 199 00:14:01,458 --> 00:14:02,978 som kommer in till våra vackra kuster. 200 00:14:03,083 --> 00:14:04,375 Och vad gör regeringen? 201 00:14:04,458 --> 00:14:06,875 - Ingenting. - Nej. De gör värre än ingenting. 202 00:14:06,958 --> 00:14:09,416 De ger dem ett hus, de ger dem fördelar, 203 00:14:09,541 --> 00:14:13,458 medan ni hårt jobbande australiensare jobbar arslet av er, betalar era skatter 204 00:14:13,541 --> 00:14:16,125 bara för att de där jävla svartskallarna ska få fördelar. 205 00:14:16,208 --> 00:14:17,666 Vet ni vad jag tycker om det? 206 00:14:17,833 --> 00:14:20,041 - Åt helvete med det! - Jag säger inte bara det. 207 00:14:20,125 --> 00:14:23,750 - Jag säger, inte mer! - Inte mer. Inte mer. 208 00:14:23,833 --> 00:14:26,916 Det är dags att ta tillbaka det här landet, mina damer och herrar. 209 00:14:27,000 --> 00:14:29,208 Ta tillbaka det här stora sydliga landet 210 00:14:29,291 --> 00:14:31,541 som våra fäder, vår farfar 211 00:14:31,625 --> 00:14:36,708 och vår farfarsfar slogs om i Gallipolis stränder och dog för! 212 00:14:36,833 --> 00:14:39,250 - Är ni med mig? - Jaa! 213 00:14:39,333 --> 00:14:41,458 - Aussie, Aussie, Aussie! - Oi, oi, oi. 214 00:14:41,541 --> 00:14:43,958 Nu går vi och gör det här för det stora södra korset. 215 00:14:44,333 --> 00:14:46,666 - Tack för att ni kom. - Ja, för fan! 216 00:14:46,750 --> 00:14:48,916 Den jäveln talar sanning. 217 00:14:51,000 --> 00:14:52,000 Ja! 218 00:15:27,791 --> 00:15:28,791 John? 219 00:15:28,875 --> 00:15:30,750 Förlåt, hade vi en till tid? 220 00:15:31,083 --> 00:15:32,541 Nej, nej. 221 00:15:32,833 --> 00:15:33,833 Mm... 222 00:15:34,125 --> 00:15:35,875 Jag är skyldig dig en ursäkt för häromdagen. 223 00:15:36,541 --> 00:15:38,166 - Nej, det är du inte. - Jo, absolut. 224 00:15:38,291 --> 00:15:42,166 Jag borde inte ha gått ifrån dig som jag gjorde. 225 00:15:42,791 --> 00:15:44,333 Det var för jävligt av mig. 226 00:15:45,541 --> 00:15:46,708 Det är okej. 227 00:15:47,208 --> 00:15:51,750 Jo, jag tänkte att kanske, om du ville... 228 00:15:52,750 --> 00:15:53,875 Kanske en middag? 229 00:15:54,291 --> 00:15:55,375 Det var fint av dig. 230 00:15:55,541 --> 00:15:57,208 Men jag dejtar inte mina klienter. 231 00:16:00,166 --> 00:16:01,333 Jag är ingen klient. 232 00:16:02,166 --> 00:16:03,333 Och det är inte en dejt. 233 00:16:03,958 --> 00:16:07,416 I alla fall, det behövs inte. Jag accepterar ursäkten. 234 00:16:09,791 --> 00:16:12,231 Du vet, jag kommer fortsätta komma tillbaka tills du säger ja. 235 00:16:13,375 --> 00:16:14,375 Är du en stalker? 236 00:16:15,791 --> 00:16:16,833 Jag tror jag är det. 237 00:16:17,916 --> 00:16:18,916 Ja. 238 00:16:19,500 --> 00:16:21,041 Du behöver nog hjälp med det. 239 00:16:24,000 --> 00:16:25,125 Äter du thaimat? 240 00:16:25,875 --> 00:16:27,166 Lördag, klockan sju. 241 00:16:28,041 --> 00:16:29,583 Rätt nerför gatan från Lashish. 242 00:16:30,958 --> 00:16:33,583 - Vi ses då, okej? - Jag dejtar inte klienter. 243 00:16:37,041 --> 00:16:38,250 Jag är ingen klient. 244 00:16:46,916 --> 00:16:49,000 Kom igen. Vänster. 245 00:16:50,333 --> 00:16:51,375 Vänster, höger. 246 00:16:52,416 --> 00:16:54,000 Så där ja. Precis så. 247 00:16:54,583 --> 00:16:57,416 Mark, vi drar. Ta med dina grejer. 248 00:16:58,916 --> 00:17:00,291 - Vi drar. - Visst, klar om tio. 249 00:17:01,250 --> 00:17:03,916 Nej, polarn. Du är klar nu. Vi drar. 250 00:17:05,250 --> 00:17:06,666 Det här är min bror, Bryan. 251 00:17:09,583 --> 00:17:10,583 John. 252 00:17:21,666 --> 00:17:22,666 Boxas du? 253 00:17:25,458 --> 00:17:27,416 Känner du hur det här gymmet luktar skit. 254 00:17:30,958 --> 00:17:34,500 Ja, det blir så när man blandar etniska med araber och aboriginer. 255 00:17:35,375 --> 00:17:38,291 Hej killar. Kan ni vara snälla och gå. 256 00:17:38,916 --> 00:17:40,458 Börjar falafel bli arg nu? 257 00:17:42,125 --> 00:17:43,375 Vi pratas vid senare, John. 258 00:17:43,708 --> 00:17:45,625 - Mark. - Vi ses, brorsan. 259 00:17:45,750 --> 00:17:47,666 - Visst. Vi ses, Wes. - Han är inte din bror. 260 00:17:48,125 --> 00:17:49,208 Din jävla svartskalle. 261 00:17:50,416 --> 00:17:51,875 Hallå. Lugn. 262 00:17:52,916 --> 00:17:54,958 Dörren. Ut. 263 00:17:55,041 --> 00:17:57,125 Kom för fan inte nära min bror, polarn. 264 00:17:57,333 --> 00:17:59,416 Dörren. Ut. 265 00:17:59,500 --> 00:18:01,000 Vad tittar du på? Fan. 266 00:18:01,416 --> 00:18:02,416 Fan. 267 00:18:03,083 --> 00:18:04,458 Vad fan hände här? 268 00:18:05,500 --> 00:18:07,875 Ska du låta en värdelös vit redneck komma till vårt gym 269 00:18:07,958 --> 00:18:09,375 och vara sådär respektlös? 270 00:18:09,541 --> 00:18:11,791 Det är inte det vi lär ungarna här. 271 00:18:12,541 --> 00:18:14,000 Vi tränar dem inte så. 272 00:18:15,083 --> 00:18:17,916 Och i det här gymmet, så tränar vi inte det som hände här. 273 00:18:18,625 --> 00:18:20,000 Förstår du det? 274 00:18:20,458 --> 00:18:21,791 Ja, Wes. 275 00:18:22,166 --> 00:18:24,833 Okej, vi kör. Tack. 276 00:18:28,500 --> 00:18:29,875 Du vet, vi lär dem att boxas. 277 00:18:29,958 --> 00:18:31,250 De lär sig att slå folk. 278 00:18:32,125 --> 00:18:34,125 Ja, men med viss självkontroll. 279 00:18:34,666 --> 00:18:36,166 Som du inte hade. 280 00:18:38,125 --> 00:18:39,458 Skit i självkontrollen. 281 00:18:40,083 --> 00:18:41,333 Varför inte lite självrespekt? 282 00:18:43,125 --> 00:18:44,916 Han kallade dig för svartskalle. 283 00:18:45,708 --> 00:18:47,333 Jag menar, hela jävla gymmet hörde det. 284 00:18:48,375 --> 00:18:50,416 Ja, de gjorde det. 285 00:18:50,708 --> 00:18:53,375 Ja. Jag har blivit kallad allt möjligt hela mitt liv. 286 00:18:53,500 --> 00:18:58,041 Idiot, svartskalle, apa, gorilla. 287 00:18:58,500 --> 00:19:01,500 Men du ser inte mig gå runt och ger folk på käften. 288 00:19:01,666 --> 00:19:03,083 Då skulle jag inte suttit här. 289 00:19:17,458 --> 00:19:18,833 Spela hjärter. 290 00:19:19,083 --> 00:19:20,375 Där fick ni. 291 00:19:20,958 --> 00:19:22,041 Din imbecill. 292 00:19:22,166 --> 00:19:23,166 Va? 293 00:19:23,416 --> 00:19:26,208 Behöll du esset? Din åsna. 294 00:19:26,333 --> 00:19:27,916 Varför spelade du inte det? 295 00:19:28,916 --> 00:19:30,250 Vadå? 296 00:19:30,333 --> 00:19:32,583 Varför skriker du? Vi har gäster. 297 00:19:33,416 --> 00:19:35,625 Vem spelar med åsnor? 298 00:19:36,708 --> 00:19:37,708 Varför skriker du? 299 00:19:37,833 --> 00:19:39,291 Förbannar den dagen du föddes. 300 00:19:40,833 --> 00:19:42,166 Du är ett arsle. 301 00:19:42,291 --> 00:19:43,416 Håll käften, din hund. 302 00:19:45,916 --> 00:19:47,041 Åh. 303 00:19:47,916 --> 00:19:49,666 Åh, Gud, det var roligt. 304 00:20:08,041 --> 00:20:09,125 Vill du ha ett bloss? 305 00:20:10,583 --> 00:20:11,833 Nej, det är bra. 306 00:20:14,875 --> 00:20:16,583 Vad ska vi göra med den jävla John? 307 00:20:16,666 --> 00:20:18,083 Kompis, börja inte ens. 308 00:20:18,166 --> 00:20:21,916 Ni killar går in till gymmet, är respektlösa mot ägaren, mot mig. 309 00:20:22,000 --> 00:20:23,375 Det är ju för fan ungar därinne. 310 00:20:24,250 --> 00:20:25,833 Hörde ni inte vad Malcolm sa? 311 00:20:27,125 --> 00:20:28,791 Uppoffringar måste göras. 312 00:20:30,750 --> 00:20:32,291 Vi måste ta tillbaka det som är vårt. 313 00:20:33,041 --> 00:20:34,250 Vad menar du med vårt? 314 00:20:36,291 --> 00:20:37,416 Kolla runt omkring dig. 315 00:20:37,833 --> 00:20:39,250 Området brukade vara helvitt. 316 00:20:39,333 --> 00:20:41,500 Hur många vita ansikten ser ni på gatan nu? 317 00:20:42,958 --> 00:20:46,000 Du är dum i huvudet, Rick. Det är inte vårt om du inte är urfolk. 318 00:20:46,333 --> 00:20:47,791 Nu börjas det. 319 00:20:49,125 --> 00:20:50,208 Tänk på det, kompis. 320 00:20:51,541 --> 00:20:53,708 De där svartskallarna kom hit från Afrika 321 00:20:54,250 --> 00:20:56,708 och tog över platsen från vem fan det nu var som var här. 322 00:20:57,583 --> 00:20:59,083 De hade inte ens hus för fan. 323 00:21:00,083 --> 00:21:01,375 Och kolla på dem nu. 324 00:21:02,041 --> 00:21:03,250 De är jävla fyllon. 325 00:21:03,916 --> 00:21:05,458 De våldtar sina barn. 326 00:21:06,291 --> 00:21:07,791 De lever på våra jävla skatter. 327 00:21:07,875 --> 00:21:09,166 Det är skitsnack, Bryan. 328 00:21:09,833 --> 00:21:11,583 Vita människor gör samma sak. 329 00:21:11,708 --> 00:21:13,000 Inte på samma sätt, kompis. 330 00:21:16,041 --> 00:21:17,666 Hade jag bott i Amerika, 331 00:21:18,333 --> 00:21:21,083 hade jag också byggt en mur för att hålla mexikanarna borta. 332 00:21:23,500 --> 00:21:25,041 Vi borde gör det här också. 333 00:21:26,416 --> 00:21:28,166 En stor mur hela vägen runt på utsidan. 334 00:21:28,708 --> 00:21:29,833 Hålla de jävlarna borta. 335 00:21:30,833 --> 00:21:31,833 Hörni? 336 00:21:35,958 --> 00:21:36,958 Iallafall... 337 00:21:38,625 --> 00:21:39,833 Jag går och lägger mig. 338 00:21:41,750 --> 00:21:43,708 - Vi ses. - Hej då. 339 00:21:47,166 --> 00:21:48,208 Bryan, kompis. 340 00:21:49,458 --> 00:21:51,500 Din brorsa gillar verkligen den där jäveln John? 341 00:21:51,875 --> 00:21:52,916 Tror du? 342 00:21:53,333 --> 00:21:54,791 Han är tänd på honom. 343 00:21:58,541 --> 00:21:59,666 Han fattar det, kompis. 344 00:22:00,958 --> 00:22:02,083 Oroa dig inte för det. 345 00:22:05,875 --> 00:22:07,333 Den där libanesen tar vi hand om. 346 00:22:10,750 --> 00:22:11,750 Vi tar hand om alla. 347 00:22:14,833 --> 00:22:16,125 Det här är ett jävla krig. 348 00:22:32,083 --> 00:22:33,208 Kan jag hjälpa dig? 349 00:22:33,750 --> 00:22:34,875 Är Mo hemma? 350 00:22:35,458 --> 00:22:36,916 Nej, inte ännu. 351 00:22:38,708 --> 00:22:40,166 Vad vill ni? 352 00:22:40,333 --> 00:22:41,333 Vilka är ni? 353 00:22:41,416 --> 00:22:42,416 Kolla runt. 354 00:22:44,916 --> 00:22:46,250 Vad vill ni? 355 00:22:46,833 --> 00:22:47,958 Ursäkta mig. 356 00:22:48,916 --> 00:22:50,583 Hur länge har ni varit i detta land? 357 00:22:50,958 --> 00:22:54,250 - Va? - Vi pratar engelska här. Va? 358 00:22:55,166 --> 00:22:56,833 För i helvete. Prata du med dem. 359 00:22:57,250 --> 00:22:58,875 Vi vill ha er son. 360 00:22:59,500 --> 00:23:00,958 Varför, vad vill ni? 361 00:23:01,041 --> 00:23:02,541 Han är skyldig oss pengar. 362 00:23:03,416 --> 00:23:04,458 Hur mycket? 363 00:23:04,541 --> 00:23:06,458 Hundra tusen dollar. 364 00:23:06,583 --> 00:23:09,458 - Hundra dollar? - Va fan, skit i det här. 365 00:23:09,666 --> 00:23:11,208 Nej. Snälla. 366 00:23:11,291 --> 00:23:13,125 - Nej, snälla. - Vi kommer att betala. 367 00:23:13,208 --> 00:23:15,500 - Vi kommer att ge er pengarna. Snälla. - Nej, snälla. 368 00:23:15,916 --> 00:23:17,000 Ser du? 369 00:23:17,333 --> 00:23:19,416 Alla förstår pistolspråket. 370 00:23:19,750 --> 00:23:21,375 Det är ett internationellt språk. 371 00:23:21,666 --> 00:23:22,666 Nej. 372 00:23:23,416 --> 00:23:24,416 Nu. 373 00:23:25,875 --> 00:23:29,291 Det här kommer att göra lite ont, men det är ett meddelande till er son. 374 00:23:30,000 --> 00:23:32,500 Skickar du vidare det? Va? 375 00:23:39,875 --> 00:23:41,458 Sch, sch, sch. 376 00:23:46,541 --> 00:23:47,833 Kolla in det här fejset. 377 00:23:49,333 --> 00:23:50,333 Sch. 378 00:23:51,041 --> 00:23:54,500 Säg till din värdelöse son att lämna tillbaka det som är mitt, okej? 379 00:23:54,583 --> 00:23:56,541 Jag vill inte tvingas komma tillbaka. 380 00:23:57,458 --> 00:23:59,750 Tyst nu. 381 00:24:00,458 --> 00:24:01,791 Det är bara ett bensår. 382 00:24:02,208 --> 00:24:04,041 - Ingen polis, OK? - Nej. 383 00:24:04,125 --> 00:24:07,083 Nej. Ingen polis. Inte bra. 384 00:24:07,375 --> 00:24:08,375 Är det något? 385 00:24:10,166 --> 00:24:11,166 Vi drar. 386 00:24:44,375 --> 00:24:47,166 IBO HITTADES MED FEJSET NERÅT I DUCK RIVER IDAG! 387 00:24:47,250 --> 00:24:49,916 DEN JÄKELN FICK ÄNTLIGEN DET HAN FÖRTJÄNADE!!! WES. 388 00:25:07,500 --> 00:25:08,583 Den jävla skiten. 389 00:25:13,416 --> 00:25:14,583 Tack. 390 00:25:36,375 --> 00:25:37,375 Du är sen. 391 00:25:41,208 --> 00:25:42,833 Jag tyckte synd om dig. 392 00:25:55,833 --> 00:25:57,083 Jag pratade med mamma idag. 393 00:25:57,666 --> 00:25:58,791 Gillar hon Libanon? 394 00:25:59,541 --> 00:26:00,541 Hon är lycklig. 395 00:26:08,041 --> 00:26:09,625 Berätta. Vad är din historia? 396 00:26:12,000 --> 00:26:13,333 Vad vill du veta? 397 00:26:18,791 --> 00:26:20,375 Varför är du inte gift? 398 00:26:20,875 --> 00:26:25,000 Vanligtvis är libanesiska tjejer i din ålder gifta och har sex barn. 399 00:26:25,083 --> 00:26:27,833 Kanske, om jag hade bott i en by i Libanon. 400 00:26:31,250 --> 00:26:33,791 Jag var förlovad med en kille från Libanon. 401 00:26:34,458 --> 00:26:36,458 Jag kunde inte. Jag kände honom knappt. 402 00:26:37,375 --> 00:26:39,916 Han var inte en kusin? Var han det? 403 00:26:43,083 --> 00:26:45,083 Då håller ni det inom familjen åtminstone. 404 00:26:45,250 --> 00:26:46,375 Tyst på dig. 405 00:26:47,083 --> 00:26:48,750 Jag har inte så mycket tur med män. 406 00:26:49,250 --> 00:26:51,500 Jag dejtade min brors bästa vän 407 00:26:51,625 --> 00:26:53,333 och gjorde slut för tre månader sen. 408 00:26:53,416 --> 00:26:54,458 Vad hände? 409 00:26:54,666 --> 00:26:55,666 Han var otrogen… 410 00:26:56,875 --> 00:26:58,125 ...men min bästa vän. 411 00:26:58,291 --> 00:26:59,583 Det är för jävligt. 412 00:27:03,083 --> 00:27:04,375 Var hon snygg åtminstone? 413 00:27:05,041 --> 00:27:06,416 Det var inte roligt. 414 00:27:06,958 --> 00:27:07,958 Det var ett skämt. 415 00:27:08,041 --> 00:27:09,125 Du skrattar. 416 00:27:09,583 --> 00:27:10,833 Inte ett riktigt skratt. 417 00:27:12,291 --> 00:27:14,083 Vad hände då med ditt ex? 418 00:27:14,541 --> 00:27:18,791 Efter min brors död så blev jag väldigt distanserad. 419 00:27:20,458 --> 00:27:21,708 Vi växte ifrån varandra. 420 00:27:24,333 --> 00:27:26,458 En dag kom jag hem från jobbet och hon var borta. 421 00:27:27,458 --> 00:27:28,833 Försökte du hitta henne? 422 00:27:29,791 --> 00:27:30,833 Nej. 423 00:27:32,000 --> 00:27:33,791 Jag tänkte att hon hade tagit sitt beslut. 424 00:27:35,041 --> 00:27:36,125 Är du hungrig? 425 00:27:37,625 --> 00:27:38,875 Ja, jag kan äta. 426 00:27:38,958 --> 00:27:40,541 Ja. Vi äter. 427 00:27:44,416 --> 00:27:47,041 Jag är en grillad biff typ av tjej. 428 00:27:48,750 --> 00:27:49,958 Vad vill du ha? 429 00:27:50,375 --> 00:27:51,791 Jag vet inte vad jag vill. 430 00:27:57,041 --> 00:27:58,125 Okej. 431 00:27:58,833 --> 00:28:00,000 Jag beställer då. 432 00:28:10,000 --> 00:28:11,166 Hallå, ge mig lite. 433 00:28:11,250 --> 00:28:13,125 Varför skulle hon ringa tillbaka, din idiot? 434 00:28:13,875 --> 00:28:14,958 Jag svälter för fan ihjäl. 435 00:28:15,083 --> 00:28:16,666 Nej men, hallå. Vad har vi här? 436 00:28:16,750 --> 00:28:18,041 Ute på promenad, handduksskalle? 437 00:28:18,125 --> 00:28:19,791 Hallå, trashuvud. Vill du komma förbi? 438 00:28:20,208 --> 00:28:22,041 Ta av dig det där, så kan du gå. 439 00:28:22,166 --> 00:28:23,666 - Vill du komma förbi? - Ja. 440 00:28:23,833 --> 00:28:26,083 Varför har du det där på huvudet? Det här är Australien. 441 00:28:26,541 --> 00:28:27,958 Jag ber om ursäkt. Jag visste inte. 442 00:28:28,125 --> 00:28:29,666 Ta av den där skiten. 443 00:28:30,041 --> 00:28:32,083 - Jag är född här. - Du och din sort kan 444 00:28:32,166 --> 00:28:33,500 dra tillbaka dit ni kom ifrån. 445 00:28:33,791 --> 00:28:34,951 Det här är för fan Australien 446 00:28:35,000 --> 00:28:37,083 Vad fan tittar ni på? Vad fan tittar ni på? 447 00:28:37,166 --> 00:28:39,086 Dra härifrån, asiatiska slynor. Vill ni också ha? 448 00:28:39,166 --> 00:28:41,750 - Jävla kinesiska slynor. - Fortsätt gå, jävla asiatiska slampor. 449 00:28:41,916 --> 00:28:45,750 - Menar ni allvar? Låt mig bara gå. - Ni kan dra tillbaka dit ni kom ifrån. 450 00:28:45,833 --> 00:28:46,833 Jag föddes här. 451 00:28:49,333 --> 00:28:50,416 Sluta, snälla. 452 00:28:50,583 --> 00:28:52,000 Kolla, vad tycker du om det? 453 00:28:58,041 --> 00:28:59,958 Nej, nej, snälla, sluta. 454 00:29:03,791 --> 00:29:04,833 Sådär! 455 00:29:04,916 --> 00:29:06,083 Du är för fan min! 456 00:29:07,500 --> 00:29:08,875 - Min nu! - Vad fan glor du på? 457 00:29:09,291 --> 00:29:11,375 Dra åt helvete era jävlar, lägg er inte i. 458 00:29:11,458 --> 00:29:13,458 - Hallå, snutjävlarna är på väg. - Okej. 459 00:29:13,541 --> 00:29:14,708 - Är hon okej? - Hon mår fint. 460 00:29:14,791 --> 00:29:16,750 Vad ska du göra, slänga en telefon på oss? 461 00:29:20,208 --> 00:29:21,375 Vi drar, killar. 462 00:29:21,916 --> 00:29:23,041 Är allt okej, älskling? 463 00:29:25,416 --> 00:29:26,416 Titta bort! 464 00:29:34,250 --> 00:29:36,000 Har jag förtjänat en andra dejt, eller? 465 00:29:36,125 --> 00:29:38,750 Vad hände med bara middag och att det inte skulle vara en dejt? 466 00:29:41,333 --> 00:29:42,416 Jag ljög. 467 00:29:43,000 --> 00:29:44,583 Jaha, du ljög? 468 00:29:45,333 --> 00:29:47,083 En liten vit lögn skadar ingen. 469 00:29:48,166 --> 00:29:49,750 Jag kan faktiskt hålla med om det. 470 00:29:49,833 --> 00:29:51,666 - Du kan det, eller hur? - Hm. 471 00:29:52,041 --> 00:29:54,291 Vi borde bara inte, okej? 472 00:29:54,875 --> 00:29:57,875 - Vet du vad ditt problem är? - Vad är mitt problem? 473 00:29:58,083 --> 00:29:59,416 Du tänker för mycket. 474 00:30:01,458 --> 00:30:03,791 Den här muslimsk-kristna grejen, 475 00:30:03,875 --> 00:30:05,875 den är lite av en situations-relation. 476 00:30:08,250 --> 00:30:09,625 Situations-relation? 477 00:30:12,125 --> 00:30:13,333 Jag gillar det. 478 00:30:14,625 --> 00:30:16,500 - Gör du? - Ja, det gör jag. 479 00:30:17,875 --> 00:30:19,083 Det är frestande. 480 00:31:02,708 --> 00:31:04,750 Jag är färdig med den här skiten. 481 00:31:04,916 --> 00:31:06,166 Burgarna? De är skitgoda. 482 00:31:06,416 --> 00:31:08,708 Inte de jävla burgarna, din idiot. 483 00:31:12,875 --> 00:31:14,583 - Vad menar du då? - Den här skiten. 484 00:31:17,458 --> 00:31:18,625 Ingen heder längre. 485 00:31:20,125 --> 00:31:21,500 Jävla hoods. 486 00:31:27,166 --> 00:31:29,583 Den där konstiga idiotskiten han håller på med. 487 00:31:30,000 --> 00:31:31,875 Ja, han blir så där ibland. 488 00:31:31,958 --> 00:31:34,625 Vet du vad. Jag vill fan knocka honom. 489 00:31:36,083 --> 00:31:38,750 De tror att du behöver 1.2 för att dra dig tillbaka. 490 00:31:39,166 --> 00:31:40,500 Jag har 1.9. 491 00:31:41,958 --> 00:31:45,500 Efter det här jobbet, så slutar jag fan. Jag slutar. 492 00:31:47,000 --> 00:31:48,541 Du kan inte, du vet det. 493 00:31:48,625 --> 00:31:51,916 - En väg in, en väg ut. - Jag är fan ute. Jag slutar. 494 00:31:52,291 --> 00:31:53,916 Och du säger inte ett jävla ord. 495 00:31:54,666 --> 00:31:55,875 Du är skyldig mig, minns du? 496 00:31:56,458 --> 00:31:57,583 Minns du? 497 00:31:59,208 --> 00:32:00,291 Jag kommer ihåg. 498 00:32:04,500 --> 00:32:06,041 Mina egna barn är rädda för mig. 499 00:32:09,541 --> 00:32:11,166 Kommer sakna Jimmys dock. 500 00:32:12,250 --> 00:32:13,958 Jag kommer fan sakna dig. 501 00:33:28,750 --> 00:33:30,291 Ett, två, tre. 502 00:33:30,958 --> 00:33:33,250 - John, hjälp mig. - Vad händer? 503 00:33:33,333 --> 00:33:34,666 - De försöker döda mig. - Vilka? 504 00:33:34,750 --> 00:33:35,750 Några snubbar. 505 00:33:36,583 --> 00:33:37,750 Lägg dig inte i. 506 00:33:38,208 --> 00:33:39,708 Vi vill bara ha ungen. 507 00:33:42,875 --> 00:33:45,041 - Och ni är? - Det är min ensak. 508 00:33:45,291 --> 00:33:46,625 Jag går inte härifrån utan ungen. 509 00:33:48,458 --> 00:33:49,458 Lova. 510 00:33:49,541 --> 00:33:51,250 Ungen kommer med oss. 511 00:33:54,416 --> 00:33:55,583 Ungen stannar. 512 00:33:58,625 --> 00:33:59,750 Är det så? 513 00:34:00,500 --> 00:34:01,500 Säger vem? 514 00:34:04,958 --> 00:34:07,666 Jag tar honom, vare sig du gillar det eller inte. 515 00:34:09,208 --> 00:34:10,208 Kolla runtomkring. 516 00:34:14,083 --> 00:34:15,625 Det här är mitt jävla hus. 517 00:34:17,625 --> 00:34:18,625 Ungen stannar. 518 00:34:24,958 --> 00:34:26,416 Vi träffar nog på varandra, Mo. 519 00:34:27,083 --> 00:34:28,333 Ögonen i nacken. 520 00:34:32,541 --> 00:34:34,375 God jul, killar. 521 00:34:38,916 --> 00:34:40,250 Vad händer här? 522 00:34:40,333 --> 00:34:41,458 Ingenting. 523 00:34:41,833 --> 00:34:43,125 Vad har vi just gjort? 524 00:34:43,291 --> 00:34:44,291 Jag vet inte. 525 00:34:45,625 --> 00:34:47,500 Vad fan har vi just gett oss in i? 526 00:34:48,750 --> 00:34:50,708 - Jag är skyldig lite pengar. - Hur mycket? 527 00:34:51,500 --> 00:34:53,666 - Hundra tusen. - Ett hundra tusen? 528 00:34:53,916 --> 00:34:54,916 För vad? 529 00:34:55,708 --> 00:34:56,708 För vad? 530 00:34:57,416 --> 00:34:58,416 Ice. 531 00:35:01,875 --> 00:35:03,416 Var är de jävla pengarna? 532 00:35:04,375 --> 00:35:05,375 Borta. 533 00:35:05,625 --> 00:35:07,000 Vad menar du, de är borta? 534 00:35:07,291 --> 00:35:08,891 Jag blev påhoppad då jag skulle leverera. 535 00:35:08,916 --> 00:35:09,916 Av vem? 536 00:35:10,375 --> 00:35:12,458 Jag vet inte. Han hade ansiktet täckt. 537 00:35:13,166 --> 00:35:14,208 Det lät som Ibo. 538 00:35:14,458 --> 00:35:15,583 Kommer du ihåg Ibo? 539 00:35:15,833 --> 00:35:17,708 Jävla skitsnack. Han är för fan död. 540 00:35:19,166 --> 00:35:20,541 Vem är du skyldig pengarna? 541 00:35:23,458 --> 00:35:25,416 Vem är du skyldig pengarna? 542 00:35:27,416 --> 00:35:29,541 - Nas. - Vem fan är Nas? 543 00:35:30,458 --> 00:35:31,500 Du vill inte veta. 544 00:35:31,583 --> 00:35:33,291 Var det hans jävla killar? 545 00:35:37,666 --> 00:35:40,125 Så här ska du göra nu. Okej? 546 00:35:40,208 --> 00:35:43,291 Du ska lämna stan och du ska ligga lågt ett tag. 547 00:35:44,291 --> 00:35:45,875 Dra för fan härifrån bakvägen. 548 00:35:47,291 --> 00:35:50,875 Om du nånsin kommer hit igen, jag säger bara det. 549 00:35:50,958 --> 00:35:52,958 Jag har redan tillräckligt med bekymmer. 550 00:35:53,250 --> 00:35:55,458 Kom fan aldrig tillbaka hit igen. 551 00:35:56,083 --> 00:35:57,250 Hörde du? 552 00:35:58,291 --> 00:35:59,625 Dra nu. 553 00:36:01,250 --> 00:36:03,333 Wes. Ska vi boxas eller? 554 00:36:03,708 --> 00:36:05,708 Japp. Redo? Vi kör. 555 00:36:30,041 --> 00:36:31,125 Vem är där? 556 00:36:37,083 --> 00:36:38,250 Vad gör du? 557 00:36:38,458 --> 00:36:39,458 Ingenting. 558 00:36:39,958 --> 00:36:41,375 Vad har du gjort? 559 00:36:41,541 --> 00:36:42,541 Ingenting. 560 00:36:43,416 --> 00:36:45,291 Säljer du droger? 561 00:36:46,458 --> 00:36:48,208 Nej. Vem har sagt det? 562 00:36:48,625 --> 00:36:49,708 Män kom hit. 563 00:36:49,791 --> 00:36:53,041 Män med pistoler. De sköt din pappa i benet. 564 00:36:53,416 --> 00:36:54,416 I vårt hus. 565 00:36:54,666 --> 00:36:56,166 De jävla skithögarna. 566 00:36:56,291 --> 00:36:57,625 De sa att du var skyldig dem. 567 00:36:58,416 --> 00:37:00,041 - Jag fixar det. - Fixar det? 568 00:37:00,125 --> 00:37:01,291 Fixa vad? 569 00:37:01,375 --> 00:37:02,916 Vilka är de där männen? 570 00:37:03,041 --> 00:37:05,250 Jag sa ju att jag fixar det. Låt mig vara. 571 00:37:05,375 --> 00:37:07,041 Jag ska visa dig lägg av, din skitunge. 572 00:37:07,166 --> 00:37:09,791 Din far har slitit hela sitt liv som en hund för att ge dig 573 00:37:09,916 --> 00:37:12,083 ett bättre liv än vad vi haft. 574 00:37:12,208 --> 00:37:14,833 Jag bryr mig inte om han slet som en hund. Det är hans val. 575 00:37:16,083 --> 00:37:17,208 Dra åt helvete! 576 00:37:22,833 --> 00:37:25,541 Hur vågar du slå din mor? Din hund. 577 00:37:27,666 --> 00:37:28,916 Låt Gud förbanna dig. 578 00:38:37,291 --> 00:38:38,666 Khaled, var inte blyg, ät. 579 00:38:39,250 --> 00:38:40,625 Tack. 580 00:38:46,083 --> 00:38:47,458 Vad jobbar du med? 581 00:38:47,541 --> 00:38:49,666 Jag kaklar hos min farbror. 582 00:38:49,791 --> 00:38:52,000 Han är den som tog hit mig till Australien. 583 00:38:53,291 --> 00:38:54,750 Hur går det på jobbet? 584 00:38:54,833 --> 00:38:56,625 Ja, bra, det är ett jobb. 585 00:38:57,875 --> 00:38:59,291 Prisa Gud. 586 00:39:10,958 --> 00:39:12,750 Hur länge har du varit i Australien? 587 00:39:14,291 --> 00:39:17,083 Jag har varit här i åtta månader nu. 588 00:39:24,291 --> 00:39:25,458 Gillar du Australien? 589 00:39:27,208 --> 00:39:29,500 Javisst, det är ett vackert land. 590 00:39:31,000 --> 00:39:34,333 Du pratar inte någon arabiska? 591 00:39:35,750 --> 00:39:37,125 Ja. 592 00:39:37,208 --> 00:39:40,000 Och varför pratar du inte det, arabiska? 593 00:39:41,916 --> 00:39:43,166 För att vi är i Australien. 594 00:39:52,000 --> 00:39:53,500 Ät, ät. 595 00:39:54,375 --> 00:39:56,458 Tack. Det är mycket gott. 596 00:39:56,541 --> 00:39:57,708 Ät, ät. 597 00:40:01,000 --> 00:40:02,791 Varför skrattar du? 598 00:40:09,166 --> 00:40:10,791 Du borde skämmas. 599 00:40:26,125 --> 00:40:27,375 Gillade du honom? 600 00:40:27,458 --> 00:40:28,750 Mamma, är du allvarlig? 601 00:40:28,833 --> 00:40:29,875 - Ja. - Inte alls. 602 00:40:29,958 --> 00:40:31,000 Varför inte? 603 00:40:31,375 --> 00:40:33,166 Varför? Var vill du att jag ska börja? 604 00:40:34,291 --> 00:40:35,916 Jag är inte attraherad av honom. 605 00:40:36,708 --> 00:40:39,541 Och han är importerad. Jag sa ju inga importerade. 606 00:40:39,666 --> 00:40:42,375 Han kan inte prata engelska och han har mer hår på ögonbrynen 607 00:40:42,458 --> 00:40:44,125 än på resten av huvudet. 608 00:40:44,458 --> 00:40:48,708 Han lär sig engelska. Sen vaxar han ögonbrynen. 609 00:40:49,625 --> 00:40:51,208 Och ge honom en chans. 610 00:40:51,541 --> 00:40:52,958 Nej, mamma. Glöm det. 611 00:40:53,583 --> 00:40:55,708 Du är inte ung längre. 612 00:40:56,666 --> 00:40:59,458 Du borde gifta dig och starta familj. 613 00:40:59,541 --> 00:41:01,500 Jag var yngre än dig när jag gifte mig. 614 00:41:01,875 --> 00:41:03,500 Varför gör du så här? 615 00:41:03,791 --> 00:41:05,875 Ge honom en chans och se hur det blir. 616 00:41:07,375 --> 00:41:09,750 Vem är det? 617 00:41:09,833 --> 00:41:10,958 Det är en klient. 618 00:41:15,916 --> 00:41:16,958 Ett ögonbryn? 619 00:41:19,916 --> 00:41:21,833 Jag menar, jag blir helt desperat. 620 00:41:22,541 --> 00:41:24,375 - Har du sagt det till honom? - Javisst. 621 00:41:24,458 --> 00:41:25,666 Har du? 622 00:41:25,750 --> 00:41:28,666 Jag vill inte gifta mig bara för giftandets skull. 623 00:41:31,000 --> 00:41:33,833 Jag vill hitta någon som jag kan spendera resten av mitt liv med. 624 00:41:34,000 --> 00:41:37,166 Du vet, någon som jag hade kunnat dö för, 625 00:41:37,875 --> 00:41:39,500 någon som skulle dö för mig. 626 00:41:40,833 --> 00:41:44,666 Jag har kompisar som gifte sig därborta och de är som en barnfabrik. 627 00:41:45,625 --> 00:41:46,708 Varför? 628 00:41:46,833 --> 00:41:49,583 - Vadå varför? - Varför måste du vara kristen? 629 00:41:53,625 --> 00:41:55,750 Det här är så fel. 630 00:42:11,000 --> 00:42:13,375 KONSTANTINS SKALDJUR 631 00:42:14,000 --> 00:42:15,208 Tror du att de har honom? 632 00:42:16,375 --> 00:42:19,166 Hoppas inte. Men vi måste ligga lågt. Okej? 633 00:42:19,250 --> 00:42:20,541 De har sett oss med honom. 634 00:42:23,375 --> 00:42:25,750 Den där Bulldog är en ful jävel, eller hur? 635 00:42:28,291 --> 00:42:29,833 Det har du fan rätt i, polarn. 636 00:42:29,916 --> 00:42:30,916 Hej då, kebab. 637 00:42:38,625 --> 00:42:39,625 Kom hit! 638 00:43:24,500 --> 00:43:26,166 Jag kan se dig, din lilla jävel. 639 00:43:38,541 --> 00:43:40,000 Vet ni, om ni rör mig... 640 00:43:43,166 --> 00:43:44,833 Ta inte åt dig, svartskalle. 641 00:43:45,625 --> 00:43:47,250 Vi håller bara på att rensa landet. 642 00:43:50,291 --> 00:43:51,291 Från vad, brorsan? 643 00:43:52,083 --> 00:43:53,291 Immigranter. 644 00:43:54,375 --> 00:43:55,666 Du är en fårknullare. 645 00:43:56,500 --> 00:43:57,708 Och han är inte din brorsa. 646 00:43:59,583 --> 00:44:01,375 - Fan! - Låt det vara. 647 00:44:02,041 --> 00:44:03,041 Mark. 648 00:44:03,666 --> 00:44:05,375 Dags att förtjäna dina ränder, kompis. 649 00:44:05,833 --> 00:44:07,250 Knocka den här jäveln. 650 00:44:16,791 --> 00:44:18,333 Vänta. Bryan. 651 00:44:19,000 --> 00:44:20,375 Vill du säga någonting? 652 00:44:20,541 --> 00:44:21,791 Stanna där nere. 653 00:44:21,916 --> 00:44:23,833 - Vad fan? - Jag trodde fan inte det. 654 00:44:34,208 --> 00:44:36,125 Vi har visat vad vi vill. Okej? 655 00:44:37,416 --> 00:44:39,625 Vi är klara här. Vi drar för fan. 656 00:44:40,750 --> 00:44:41,875 Titta på mig. 657 00:44:44,125 --> 00:44:45,125 Gå. 658 00:44:55,458 --> 00:44:56,458 Matty. 1 --> 00:59:51,208 Jag har de där jävla reportrarna på oss hela tiden, de väntar på ett snedsteg. 902 00:59:52,916 --> 00:59:54,666 Det handlar inte om att slå kvinnor, 903 00:59:55,166 --> 00:59:58,958 och det handlar för fan inte heller om att knivhugga folk i gränder. 904 00:59:59,416 --> 01:00:01,125 Det här är en legitim politisk rörelse 905 01:00:01,208 --> 01:00:03,583 som kommer att förändra den här nationen. 906 01:00:03,958 --> 01:00:04,958 Javisst. 907 01:00:05,666 --> 01:00:07,458 Och jag är den enda som rör på mig. 908 01:00:07,541 --> 01:00:08,833 Fan ta dina rörelser. 909 01:00:09,291 --> 01:00:11,541 Jag skulle kunna vara premiärminister här en dag. 910 01:00:11,708 --> 01:00:14,583 Tror du att jag vill associeras till den här skiten? 911 01:00:15,041 --> 01:00:16,666 Premiärminister, skitsnack, kompis. 912 01:00:17,375 --> 01:00:19,500 Glöm det. Lägg dig inte i det här för fan. 913 01:00:21,333 --> 01:00:22,875 Förresten, vet du vad? 914 01:00:23,375 --> 01:00:26,500 Du är fan ute. Du får fan dra. 915 01:00:27,875 --> 01:00:30,833 Tror du att det kommer göra skillnad? Va? 916 01:00:31,208 --> 01:00:34,708 Du har hållit på och predikat ditt skit, och ingenting har fan ändrats, eller hur? 917 01:00:35,041 --> 01:00:36,041 Skit i det. 918 01:00:36,333 --> 01:00:39,083 Jag tänker faktiskt gå ut dit och jag kommer ta den här skiten 919 01:00:39,166 --> 01:00:40,791 i mina egna jävla händer. 920 01:00:41,041 --> 01:00:43,625 Jag tänker få de där jävlarna att lyssna på riktigt. 921 01:00:44,166 --> 01:00:47,083 Vitt jävla Australien. 922 01:00:47,958 --> 01:00:49,083 Ja! 923 01:01:40,333 --> 01:01:41,458 Kommer du ihåg oss? 924 01:01:43,125 --> 01:01:45,005 Vi kommer att lära dig att visa oss till dörren. 925 01:01:46,666 --> 01:01:47,666 Var är han? 926 01:01:48,250 --> 01:01:49,916 Var fan är han, din gorilla? 927 01:01:50,250 --> 01:01:51,750 Ni jävla aboriginer. 928 01:01:56,708 --> 01:01:58,708 Vi ger er allt, eller hur, va? 929 01:01:58,958 --> 01:02:01,083 Allt ni gör är att gnälla och klaga. 930 01:02:01,208 --> 01:02:02,875 Du är en jävla grottmänniska. 931 01:02:03,541 --> 01:02:04,541 Var är han? 932 01:02:05,625 --> 01:02:06,625 Hallå! 933 01:02:07,791 --> 01:02:08,791 Här är jag. 934 01:02:10,625 --> 01:02:11,875 Nu kör vi. 935 01:02:12,750 --> 01:02:14,458 Gillar du baseboll, trashuvud? 936 01:02:17,083 --> 01:02:19,791 Din sliskige arabjävel. 937 01:02:23,708 --> 01:02:24,708 Min tur. 938 01:02:29,791 --> 01:02:30,875 Fan! 939 01:02:31,000 --> 01:02:32,458 John, nej. 940 01:02:34,333 --> 01:02:36,666 Dra åt helvete. 941 01:02:37,958 --> 01:02:39,416 Dra härifrån för fan. 942 01:02:47,791 --> 01:02:52,416 Snälla, låt Gud skydda dig. Låt Gud skydda dig. 943 01:04:19,666 --> 01:04:20,708 - Jimmy. - Johnny. 944 01:04:23,333 --> 01:04:24,416 Nummer 13. 945 01:04:28,458 --> 01:04:29,500 Här har du, Mark. 946 01:04:29,666 --> 01:04:30,958 - Ta hand om dig, bror. - Tack. 947 01:04:31,041 --> 01:04:32,041 Var försiktig. 948 01:04:36,583 --> 01:04:37,583 Mark! 949 01:04:41,125 --> 01:04:43,416 Berätta. Hur kan en människa gå in på ett ställe 950 01:04:43,583 --> 01:04:45,223 med sina polare och slå ihjäl en gamling? 951 01:04:46,250 --> 01:04:47,250 Varför? 952 01:04:50,458 --> 01:04:51,625 För att han inte är vit? 953 01:04:53,083 --> 01:04:54,583 Jag har inte gjort nåt, John. 954 01:04:55,458 --> 01:04:56,458 Precis. 955 01:04:56,958 --> 01:04:58,041 Du gjorde ingenting. 956 01:05:09,708 --> 01:05:11,041 Så hur fick de reda på det? 957 01:05:12,833 --> 01:05:14,333 Mina bröder såg oss tillsammans. 958 01:05:15,958 --> 01:05:16,958 Vad sa de? 959 01:05:17,791 --> 01:05:18,791 Gör slut. 960 01:05:19,625 --> 01:05:20,708 Vad sa du? 961 01:05:22,041 --> 01:05:23,041 Kom igen. 962 01:05:24,625 --> 01:05:26,791 Vi visste båda att det här inte skulle vara lätt. 963 01:05:27,833 --> 01:05:29,916 - Jag gillar inte lätt. - Ja, okej. 964 01:05:30,125 --> 01:05:31,708 Jag är muslim och du är kristen. 965 01:05:32,083 --> 01:05:33,541 Du säger det hela tiden. 966 01:05:34,583 --> 01:05:36,041 Varför kan vi inte vara tillsammans? 967 01:05:36,291 --> 01:05:38,333 Det är ju inte så att jag ber dig konvertera? 968 01:05:38,791 --> 01:05:39,791 Vill du det? 969 01:05:41,833 --> 01:05:42,833 Nej. 970 01:05:43,458 --> 01:05:44,583 Stör det dig? 971 01:05:48,250 --> 01:05:49,958 Jag vill inte att du ska ändra på något. 972 01:05:50,291 --> 01:05:51,416 Ingenting. 973 01:05:58,000 --> 01:05:59,458 Barn då? 974 01:05:59,708 --> 01:06:01,708 Vi reder ut det. Du och jag. 975 01:06:02,500 --> 01:06:04,250 Försök berätta det för mina föräldrar. 976 01:06:05,666 --> 01:06:06,791 Vill du att jag gör det? 977 01:06:07,458 --> 01:06:09,958 Lyssna. Vi måste bara vara diskreta. 978 01:06:13,916 --> 01:06:15,375 Jag vet vad jag vill, okej. 979 01:06:17,416 --> 01:06:18,541 Men frågan är... 980 01:06:19,291 --> 01:06:20,375 Vad vill du? 981 01:06:26,291 --> 01:06:28,000 Här är era jävla burgare. 982 01:06:28,916 --> 01:06:31,125 Vad fan är ditt problem? 983 01:06:36,958 --> 01:06:39,208 Vad hände med hans arm? Hm? 984 01:06:41,458 --> 01:06:43,000 Vad hände med din jävla arm? 985 01:06:44,291 --> 01:06:46,208 Jag skadade den när jag spelade baseboll. 986 01:06:47,250 --> 01:06:48,833 Attackerade du en gamling? 987 01:06:50,541 --> 01:06:53,458 - Jag gör allt för saken skull. - Nej, fan ta dig och fan ta din sak. 988 01:06:53,833 --> 01:06:56,791 Malcolm har sagt att du är fan ute. Din jävla idiot. 989 01:06:57,291 --> 01:06:58,333 Skit i Malcolm. 990 01:06:58,541 --> 01:06:59,625 Jag ska visa honom. 991 01:06:59,916 --> 01:07:01,583 Jag har just börjat, kompis. 992 01:07:02,000 --> 01:07:03,500 Vi har just börjat. 993 01:07:03,958 --> 01:07:06,625 Den här jävla regeringen och deras jävla politiska korrekthet. 994 01:07:06,708 --> 01:07:08,500 - Åh, för helvete. - Man måste gå omkring 995 01:07:08,583 --> 01:07:10,250 - på tå som en jävla bög. - Skitsnack. 996 01:07:10,333 --> 01:07:12,458 Medan de bygger sina moskéer och bönhallar, kompis. 997 01:07:12,583 --> 01:07:14,708 - Lyssna på dig själv. - Du kan gå in i en affär 998 01:07:14,833 --> 01:07:16,713 och det är fan som att leka "Hitta australiern". 999 01:07:16,791 --> 01:07:18,375 Vi är minoriteten. 1000 01:07:19,333 --> 01:07:21,916 Om de kommer min väg, så kommer jag döda dem. 1001 01:07:22,416 --> 01:07:23,666 Ja, jag har förstått det. 1002 01:07:26,750 --> 01:07:28,916 Hallå. Vart ska du ta vägen? 1003 01:07:29,041 --> 01:07:30,375 Vill du inte ha din burgare? 1004 01:07:32,833 --> 01:07:33,833 Skit på dig. 1005 01:07:34,916 --> 01:07:36,250 Jag älskar fan de här burgarna. 1006 01:07:36,333 --> 01:07:39,291 Jimmys kompis. Bästa jävla burgarna. 1007 01:07:39,458 --> 01:07:41,125 Hörni, skicka hit lite pommes. 1008 01:07:45,958 --> 01:07:47,291 Har du pratat med Mo? 1009 01:07:53,750 --> 01:07:55,041 De var oskyldiga. 1010 01:08:04,000 --> 01:08:05,083 Vill du ha lite? 1011 01:08:05,958 --> 01:08:08,041 Javisst. Tack, polarn. 1012 01:08:12,458 --> 01:08:13,500 Hallå John. 1013 01:08:14,875 --> 01:08:17,458 - Vad fan är det som händer? - Håll för fan käften. 1014 01:08:20,125 --> 01:08:21,541 Du. Kom hit. 1015 01:08:21,625 --> 01:08:22,875 Vad fan? 1016 01:08:25,000 --> 01:08:26,250 Ta mig till Mo nu. 1017 01:08:27,041 --> 01:08:28,875 Öppna munnen och jag slår sönder din käke 1018 01:08:28,958 --> 01:08:30,318 och sen släpar jag dig till honom. 1019 01:08:31,625 --> 01:08:33,041 Jag vet inte var han är, bror. 1020 01:08:33,208 --> 01:08:36,458 Ge mig det där. Rör på dig. Ut härifrån, kom igen. Rör på dig. 1021 01:08:36,583 --> 01:08:37,583 Slappna av, bror. 1022 01:08:50,500 --> 01:08:53,291 Vad fan håller du på med, smyger omkring så där? Jag sköt dig nästan. 1023 01:08:54,500 --> 01:08:55,791 Vad fan gör han här? 1024 01:08:57,333 --> 01:08:58,333 Hörde du? 1025 01:08:58,875 --> 01:09:00,291 Ja, jag har hört. 1026 01:09:04,416 --> 01:09:05,583 Det är okej, kompis. 1027 01:09:07,125 --> 01:09:08,208 Jag dödar honom. 1028 01:09:23,333 --> 01:09:24,875 Pengarna var aldrig stulna, var de? 1029 01:09:25,416 --> 01:09:26,666 Skit i Nas. 1030 01:09:26,958 --> 01:09:28,958 Jag har sålt droger för honom i åratal. 1031 01:09:29,458 --> 01:09:30,833 Jag har dragit in massor åt honom. 1032 01:09:30,958 --> 01:09:32,875 Okej. Jag tar det som han är skyldig mig. 1033 01:09:33,000 --> 01:09:35,416 Jag har tjänat de här pengarna. Det är mina pengar. 1034 01:09:36,750 --> 01:09:38,500 Det är inte dina jävla pengar. 1035 01:09:39,541 --> 01:09:40,750 Det är mina pengar. 1036 01:09:41,000 --> 01:09:42,166 Och de stannar här. 1037 01:09:42,416 --> 01:09:43,875 Är det vad dina föräldrar är värda? 1038 01:09:44,500 --> 01:09:47,666 - Ynka hundra tusen spänn? - Bror, du känner inte mig, okej. 1039 01:09:48,166 --> 01:09:49,833 Alla killar brukade köra med mig. 1040 01:09:49,916 --> 01:09:52,541 De brukade kalla mig för din lilla hora och din lilla idiot. 1041 01:09:52,625 --> 01:09:54,500 Ingen mer ska få göra så, aldrig mer. 1042 01:09:54,583 --> 01:09:56,541 Inte du, inte han, ingen. 1043 01:09:57,291 --> 01:09:58,958 Vi är här för att hjälpa dig, bror. 1044 01:09:59,708 --> 01:10:00,875 Det där är blodspengar. 1045 01:10:04,916 --> 01:10:07,958 Charlie berättade för oss om allt skit du gjort, okej. 1046 01:10:08,083 --> 01:10:09,333 Så predika inte. 1047 01:10:10,458 --> 01:10:12,250 Ja, jag har fan betalat priset. 1048 01:10:12,375 --> 01:10:15,166 Tre jävla år på ett hårt bevakat fängelse. 1049 01:10:16,041 --> 01:10:17,583 Men jag lärde mig min jävla läxa. 1050 01:10:18,458 --> 01:10:20,875 Vad har du lärt dig sen det som hände Charlie, va? 1051 01:10:21,625 --> 01:10:22,708 Ingenting. 1052 01:10:22,958 --> 01:10:25,958 Brorsan, du och han och livet kan dra åt helvete. 1053 01:10:27,458 --> 01:10:29,416 Systemet är uppbyggt så att vi ska misslyckas. 1054 01:10:29,541 --> 01:10:33,083 Hur många killar känner du som växte upp och blev läkare, advokater? Noll, brorsan. 1055 01:10:33,166 --> 01:10:35,750 Alla killar jag känner är döda eller inlåsta. 1056 01:10:36,875 --> 01:10:39,000 Det finns inga val för oss, bror. Det finns inga val. 1057 01:10:39,666 --> 01:10:40,708 Hör du det skitsnacket? 1058 01:10:41,000 --> 01:10:42,166 Ska jag tycka synd om dig? 1059 01:10:42,250 --> 01:10:44,583 Ja men snyft, snyft då. 1060 01:10:46,041 --> 01:10:47,916 Alla har ett jävla val. 1061 01:10:48,833 --> 01:10:50,750 Du är en av de där jävla förlorarna, eller hur? 1062 01:10:51,458 --> 01:10:53,750 Som skyller på allt förutom sig själv. 1063 01:10:56,625 --> 01:10:58,541 Jag kommer att ta de jävla pengarna. 1064 01:11:04,416 --> 01:11:05,458 Hallå! 1065 01:11:08,750 --> 01:11:10,000 Han ska betala. 1066 01:11:12,250 --> 01:11:13,750 Tror du inte jag gör det? 1067 01:11:15,333 --> 01:11:16,333 Jag gör det. 1068 01:11:17,250 --> 01:11:18,625 Att bära vapen är en sak. 1069 01:11:19,833 --> 01:11:21,666 Att skjuta och ta ett liv... 1070 01:11:22,333 --> 01:11:23,708 Ja, det är en annan sak. 1071 01:11:24,375 --> 01:11:26,166 Gå hem och begrav dina föräldrar. 1072 01:11:27,916 --> 01:11:28,916 Och försvinn för alltid. 1073 01:11:29,958 --> 01:11:33,125 Vi är inte klara ännu. Vi drar. 1074 01:11:34,208 --> 01:11:35,208 Kom igen, brorsan. 1075 01:11:37,083 --> 01:11:38,083 Vi drar. 1076 01:11:42,750 --> 01:11:43,791 Jag kommer tillbaka, okej? 1077 01:11:49,166 --> 01:11:50,416 Det är mina pengar. 1078 01:11:51,750 --> 01:11:53,125 Det är mina pengar. 1079 01:11:55,500 --> 01:11:56,791 De dödade min morsa. 1080 01:11:58,416 --> 01:11:59,791 De dödade min farsa. 1081 01:12:02,291 --> 01:12:03,583 Det är mina pengar. 1082 01:12:16,541 --> 01:12:18,875 Det är jäkligt varmt idag. Har du med dig sim brallorna? 1083 01:12:23,166 --> 01:12:24,208 Bra. 1084 01:12:24,750 --> 01:12:25,750 Var är Mo? 1085 01:12:27,958 --> 01:12:30,000 Jaha, så att pengarna kom fram som om det vore magi? 1086 01:12:30,750 --> 01:12:32,350 Lyssna. Det som finns mellan dig och Mo, 1087 01:12:32,708 --> 01:12:34,041 har ingenting att göra med mig. 1088 01:12:35,125 --> 01:12:36,125 Är vi okej? 1089 01:12:37,250 --> 01:12:38,791 Nej. Vi är inte bra. 1090 01:12:39,208 --> 01:12:40,888 Jag tog med pengarna till dig. Jag är klar. 1091 01:12:41,583 --> 01:12:42,583 Du är klar 1092 01:12:43,125 --> 01:12:45,041 när jag säger att du är klar. 1093 01:12:46,208 --> 01:12:48,416 Ta hit Mo, så är vi klara. 1094 01:12:48,583 --> 01:12:49,666 Jag gjorde det du sa. 1095 01:12:50,791 --> 01:12:52,125 Vet du vem fan jag är? 1096 01:12:53,083 --> 01:12:54,500 Vill du jävlas med mig? 1097 01:12:56,291 --> 01:12:58,041 Vill du jävlas med mig? 1098 01:12:58,833 --> 01:13:01,333 Som jag sa förut, jag är klar med det här. 1099 01:13:04,666 --> 01:13:05,916 Fan. 1100 01:13:06,041 --> 01:13:07,375 Kan du fatta den här idioten? 1101 01:13:07,750 --> 01:13:09,666 Vet du vad? Skit i honom. 1102 01:13:11,250 --> 01:13:12,458 Döda dem alla. 1103 01:13:12,875 --> 01:13:13,916 Jag vill ha John. 1104 01:13:15,708 --> 01:13:17,500 Tror du att du fixar honom den här gången? 1105 01:13:18,208 --> 01:13:20,291 Jag kommer få honom att drunkna i sitt eget blod. 1106 01:13:20,416 --> 01:13:21,458 Bra. 1107 01:13:22,125 --> 01:13:26,125 För att om du inte gör det så kommer jag dränka dig. 1108 01:13:34,250 --> 01:13:35,250 Hur gick det? 1109 01:13:35,583 --> 01:13:37,291 - Allt är löst. - Är det? 1110 01:13:37,583 --> 01:13:38,625 Va fan, verkligen? 1111 01:13:38,708 --> 01:13:41,291 - Mannen. Fattar inte hur du gör det, bror. - Det är inte säkert. 1112 01:13:41,375 --> 01:13:42,535 Säg till honom att försvinna. 1113 01:13:42,583 --> 01:13:44,000 - Okej. - Jag menar det. 1114 01:13:44,791 --> 01:13:46,541 Javisst, okej, bror. Allt är bra mannen. 1115 01:13:48,166 --> 01:13:50,375 Vad fan vill de här dumskallarna? 1116 01:14:03,791 --> 01:14:05,458 Ner. 1117 01:14:45,625 --> 01:14:46,791 Jag har en idé. 1118 01:14:47,625 --> 01:14:48,625 Vadå? 1119 01:14:49,333 --> 01:14:50,625 Vi drar bara. 1120 01:14:53,375 --> 01:14:54,583 Rymma? 1121 01:14:55,625 --> 01:14:58,208 Precis. Vi drar bara härifrån. 1122 01:14:59,500 --> 01:15:01,458 Jag är så trött på den här skiten. 1123 01:15:03,458 --> 01:15:04,833 Bara starta ett nytt liv. 1124 01:15:07,083 --> 01:15:08,416 Du är allvarlig nu, eller hur? 1125 01:15:10,625 --> 01:15:11,625 Javisst. 1126 01:15:21,916 --> 01:15:23,666 Jag kan inte göra så mot mina föräldrar. 1127 01:15:25,458 --> 01:15:27,125 Det skulle krossa dem. 1128 01:15:28,291 --> 01:15:30,625 Det är ju det enda sättet som vi kan vara tillsammans. 1129 01:15:32,500 --> 01:15:33,583 Du vet det. 1130 01:16:16,791 --> 01:16:18,041 Lyssna här din jävla idiot. 1131 01:16:18,166 --> 01:16:20,083 Låt för fan min syster vara. Är det förstått? 1132 01:16:20,166 --> 01:16:22,041 - Vem fan är du? - Det här är den enda 1133 01:16:22,125 --> 01:16:23,458 varningen som du kommer få. 1134 01:16:23,750 --> 01:16:25,583 Vill du prata? Vi kan prata man till man. 1135 01:16:26,708 --> 01:16:27,833 Visa lite respekt. 1136 01:16:28,875 --> 01:16:30,833 Lyssna på honom. Han vill att jag visar respekt. 1137 01:16:37,791 --> 01:16:38,958 Nu! 1138 01:16:39,375 --> 01:16:41,166 Vill du prata med mig? Vi kan prata. 1139 01:16:42,958 --> 01:16:44,000 Rör fan inte min bil. 1140 01:16:45,041 --> 01:16:46,625 Rör för fan inte min bil. 1141 01:16:59,250 --> 01:17:01,583 Fan. Det där gick inte som planerat. 1142 01:17:01,833 --> 01:17:03,041 Tycker du inte? 1143 01:17:26,875 --> 01:17:28,083 Vad händer? 1144 01:17:28,541 --> 01:17:30,291 Jag har ringt och sms-at. 1145 01:17:33,500 --> 01:17:35,375 Drog du en pistol mot mina bröder? 1146 01:17:37,833 --> 01:17:39,125 De hotade mig. 1147 01:17:39,708 --> 01:17:41,250 Vad gör du med en pistol? 1148 01:17:41,375 --> 01:17:42,750 Du vet varför jag har en pistol. 1149 01:17:45,333 --> 01:17:46,375 Prata med mig. 1150 01:17:46,625 --> 01:17:50,166 Jag vill inte vara med en gangster som bär vapen. 1151 01:17:52,041 --> 01:17:53,583 Är jag en jävla gangster? 1152 01:17:54,083 --> 01:17:55,125 Jag vill inte det här. 1153 01:17:55,875 --> 01:17:57,583 Du vet för fan inte vad du vill. 1154 01:17:58,000 --> 01:18:01,250 Du sitter på ditt kontor hela dagarna, hjälper folk. 1155 01:18:01,333 --> 01:18:02,583 Du kan inte hjälpa dig själv. 1156 01:18:02,916 --> 01:18:05,583 Du vågar inte säga emot dina föräldrar och berätta vad du vill. 1157 01:18:07,875 --> 01:18:09,083 Det här är din väg ut. 1158 01:18:09,833 --> 01:18:11,291 Jag vet inte vem du är. 1159 01:18:12,500 --> 01:18:13,833 Du vet precis vem jag är. 1160 01:18:14,750 --> 01:18:15,958 Jag trodde det. 1161 01:18:17,791 --> 01:18:20,666 Ja, spring du till mamma och pappa. Gör det. 1162 01:18:43,375 --> 01:18:44,833 Strul med tjejen, eller? 1163 01:19:48,458 --> 01:19:49,916 Tiden är ute, Johnny. 1164 01:19:54,375 --> 01:19:55,458 Din jävel. 1165 01:22:08,041 --> 01:22:09,041 John! 1166 01:22:09,333 --> 01:22:10,916 - Vem är det? - Det är Mark. 1167 01:22:11,125 --> 01:22:12,291 - Vem? - Mark. 1168 01:22:12,791 --> 01:22:14,333 - Är du ensam? - Javisst, polarn. 1169 01:22:16,291 --> 01:22:18,250 - Vad vill du? - De kommer att bränna ner gymmet. 1170 01:22:18,375 --> 01:22:19,708 - Vem? - Min bror. 1171 01:22:19,791 --> 01:22:21,291 - När då? - Nu för fan. 1172 01:22:26,541 --> 01:22:27,958 Vad har hänt med ditt fejs? 1173 01:22:28,083 --> 01:22:29,333 Vad tror du? 1174 01:22:40,083 --> 01:22:41,083 Hur många är de? 1175 01:22:41,791 --> 01:22:43,541 - Allihopa. - Kom igen, Wes. 1176 01:22:43,625 --> 01:22:44,625 Fan också. 1177 01:22:50,041 --> 01:22:51,041 Kom igen. 1178 01:22:51,916 --> 01:22:53,125 Fan. Snuten. 1179 01:22:54,583 --> 01:22:56,166 Kom igen. Kör. 1180 01:22:58,500 --> 01:23:01,333 Vet ni att vi är det enda landet som äter sitt nationella emblem? 1181 01:23:02,916 --> 01:23:03,916 Är inte det roligt? 1182 01:23:04,250 --> 01:23:06,166 Vi bara älskar att skjuta kängurur. 1183 01:23:07,458 --> 01:23:09,125 Allt bra där? Hallå! 1184 01:23:09,666 --> 01:23:12,041 - Vill du lukta? - Ni ungar älskar att sniffa, eller hur? 1185 01:23:12,166 --> 01:23:13,291 Bränn ner gymmet. 1186 01:23:15,500 --> 01:23:16,791 Jag kommer njuta av det här. 1187 01:23:18,000 --> 01:23:19,000 Kom igen. 1188 01:23:19,458 --> 01:23:20,666 Kom igen. 1189 01:23:22,041 --> 01:23:23,791 Bränn ner den jävla skiten. 1190 01:23:25,000 --> 01:23:26,416 Släpp vapnet. Släpp vapnet. 1191 01:23:26,666 --> 01:23:27,750 Wes, ta geväret. 1192 01:23:29,375 --> 01:23:31,250 Ni två, hallå. Hallå. 1193 01:23:32,125 --> 01:23:33,166 Fan, hitåt nu. 1194 01:23:33,333 --> 01:23:34,375 Rör på dig. 1195 01:23:38,041 --> 01:23:39,583 Vi kommer att förändra det här landet. 1196 01:23:39,708 --> 01:23:42,416 Vi har just börjat. Vi håller just på att börja. 1197 01:23:43,041 --> 01:23:44,208 Vår rörelse... 1198 01:23:50,541 --> 01:23:52,583 Tog du terroristens sida istället för min? 1199 01:23:53,500 --> 01:23:55,208 Förrådd av mitt eget blod. 1200 01:23:58,666 --> 01:23:59,708 Hör du det? 1201 01:24:00,625 --> 01:24:02,000 Sirenerna kommer för dig. 1202 01:24:02,166 --> 01:24:04,166 Han är inte så jävla tuff utan en pistol. 1203 01:24:08,041 --> 01:24:09,083 Mark. 1204 01:24:09,666 --> 01:24:10,666 Ta det här. 1205 01:24:11,125 --> 01:24:12,166 Och dra härifrån. 1206 01:24:13,416 --> 01:24:14,416 Mark? 1207 01:24:17,791 --> 01:24:18,791 Mark? 1208 01:24:19,666 --> 01:24:20,666 Mark? 1209 01:24:21,291 --> 01:24:24,083 Mark! Jävla död! Din jävel! 1210 01:24:25,750 --> 01:24:27,208 Slåss som en jävla man, invandrare. 1211 01:24:27,375 --> 01:24:29,500 - Är du aborigin? - Vi civiliserade de jävlarna. 1212 01:24:30,250 --> 01:24:31,333 Jag hatar dig. 1213 01:24:33,500 --> 01:24:35,083 Du kommer till det här landet 1214 01:24:35,208 --> 01:24:36,916 och tar vårt jävla land. 1215 01:24:37,041 --> 01:24:39,083 Inget mer jävla moskébyggande. 1216 01:24:41,375 --> 01:24:42,583 Jag är kristen. 1217 01:24:51,833 --> 01:24:54,041 Sluta! Fan! 1218 01:24:54,125 --> 01:24:55,958 Du tog min jävla brorsa. 1219 01:24:57,375 --> 01:24:59,416 Han är för fan allt jag har. 1220 01:25:04,000 --> 01:25:05,500 Han är allt jag har. 1221 01:25:05,625 --> 01:25:07,458 Ner, ner, ner. Händerna på huvudet. 1222 01:25:07,541 --> 01:25:09,625 Ner allihopa. Alla ner. 1223 01:25:11,041 --> 01:25:12,958 Ner. Vem är gymmets ägare? 1224 01:25:13,250 --> 01:25:14,958 - Jag, jag. - Okej. Vad händer här? 1225 01:25:15,083 --> 01:25:18,166 Vapnet här användes i en skjutning förra veckan. 1226 01:25:18,291 --> 01:25:20,916 - Ägd av denna man här. - Håll för fan käften. 1227 01:26:13,375 --> 01:26:14,500 Tack. 1228 01:26:15,416 --> 01:26:17,291 Ursäkta att jag kommer så här oanmäld. 1229 01:26:18,083 --> 01:26:19,166 Det är okej. 1230 01:26:19,833 --> 01:26:23,125 Jag ville bara komma och presentera mig av respekt för er och er familj. 1231 01:26:23,708 --> 01:26:26,166 Även för att berätta att jag har dejtat er dotter. 1232 01:26:33,333 --> 01:26:34,500 Tack. 1233 01:26:35,416 --> 01:26:36,833 Du är en bra man. 1234 01:26:37,333 --> 01:26:39,791 Du är inte muslim och det är problemet. 1235 01:26:41,000 --> 01:26:43,500 Jag gör er dotter lycklig. Hon gör mig lycklig. 1236 01:26:44,208 --> 01:26:45,750 Vill ni inte att hon är det? 1237 01:26:47,208 --> 01:26:48,500 Jag älskar henne. 1238 01:26:49,750 --> 01:26:52,041 Muslimer gifter sig med muslimer, och kristna med kristna. 1239 01:26:52,375 --> 01:26:54,291 Det är ingenting nytt. Det borde du veta. 1240 01:26:54,458 --> 01:26:55,458 För många problem. 1241 01:26:55,958 --> 01:26:57,166 Förlåt, jag håller inte med. 1242 01:26:57,500 --> 01:26:59,500 Folk gifter sig utanför sin religion hela tiden. 1243 01:26:59,625 --> 01:27:02,250 När en partner konverterar. Är du villig att återgå? 1244 01:27:02,375 --> 01:27:05,083 - Vi kan få det att funka. - Och vad händer med barnen då? 1245 01:27:05,541 --> 01:27:07,221 Kommer de att vara kristna eller muslimer? 1246 01:27:07,666 --> 01:27:08,666 Antingen eller. 1247 01:27:09,541 --> 01:27:10,666 Skulle du älska dem olika? 1248 01:27:10,916 --> 01:27:13,000 De skulle fortfarande vara era barnbarn. 1249 01:27:13,458 --> 01:27:14,458 Ert blod. 1250 01:27:15,916 --> 01:27:18,833 Förlåt. Jag kan inte hålla med om detta. Förlåt. 1251 01:27:21,500 --> 01:27:22,666 Tack för att du kom. 1252 01:27:25,291 --> 01:27:26,958 Det var trevligt att träffas. Tack. 1253 01:27:35,291 --> 01:27:36,691 Kommer du att svara på mina samtal? 1254 01:27:37,083 --> 01:27:38,083 Jag ska. 1255 01:28:08,375 --> 01:28:11,041 JA? NEJ? 1256 01:28:12,791 --> 01:28:13,791 Amira! 1257 01:28:16,416 --> 01:28:17,458 Amira! 1258 01:28:26,041 --> 01:28:27,125 Hur mår din bror? 1259 01:28:29,583 --> 01:28:30,583 Inte bra. 1260 01:28:32,708 --> 01:28:33,708 Och du? 1261 01:28:34,291 --> 01:28:35,291 Hur mår du? 1262 01:28:38,000 --> 01:28:39,000 Jag mår okej. 1263 01:28:42,041 --> 01:28:43,041 Jag saknar honom. 1264 01:28:45,750 --> 01:28:47,958 Han är ju en idiot, men han är ändå min bror. 1265 01:28:48,916 --> 01:28:50,250 Ja, det är han. 1266 01:28:56,125 --> 01:28:57,125 Habibi. 1267 01:28:59,375 --> 01:29:00,375 Hur mår du? 1268 01:29:00,625 --> 01:29:02,458 Din mamma har lagat lunch till dig. 1269 01:29:03,208 --> 01:29:04,208 Jag har ätit. 1270 01:29:06,083 --> 01:29:08,333 Ät det senare när du är hungrig. 1271 01:29:08,958 --> 01:29:10,666 Pappa, jag vet vad du håller på med. 1272 01:29:12,000 --> 01:29:13,291 Vad jag håller på med? 1273 01:29:14,291 --> 01:29:15,750 Du kollar mig. 1274 01:29:15,958 --> 01:29:17,833 Nej, du har fel. 1275 01:29:18,208 --> 01:29:20,791 Mitt kontrakt går ut nästa månad och jag kommer inte förnya det. 1276 01:29:20,875 --> 01:29:22,291 Jag måste iväg från allt det här. 1277 01:29:22,416 --> 01:29:23,583 Med John? 1278 01:29:25,666 --> 01:29:29,541 Lyssna, när du hittar en annan man, en bra man, en muslim, 1279 01:29:29,916 --> 01:29:31,208 så kommer du glömma honom. 1280 01:29:31,416 --> 01:29:32,416 Sånt är livet. 1281 01:29:33,041 --> 01:29:36,125 Vill du att jag ska vara lycklig? Jag kan inte ens säga när jag är det. 1282 01:29:36,541 --> 01:29:40,125 Jag kan inte dela de bästa stunderna i mitt liv med dig. 1283 01:29:40,208 --> 01:29:41,208 Amira. 1284 01:29:41,500 --> 01:29:43,125 - Jag är ledsen, pappa. - Amira. 1285 01:29:43,208 --> 01:29:44,208 Amira, nej. 1286 01:29:44,250 --> 01:29:45,583 Hej snygging. 1287 01:29:53,375 --> 01:29:55,208 Vem är du? Vad vill du? 1288 01:29:55,416 --> 01:29:56,458 Vadå? 1289 01:29:57,125 --> 01:29:59,166 Jag kan inte förstå ett jävla ord av vad du säger. 1290 01:29:59,416 --> 01:30:00,750 Sitt ner för fan. 1291 01:30:01,916 --> 01:30:02,916 Du med. 1292 01:30:06,708 --> 01:30:07,958 Ring din pojkvän. 1293 01:30:08,875 --> 01:30:10,166 Vi har gjort slut. 1294 01:30:11,083 --> 01:30:12,083 Verkligen? 1295 01:30:12,208 --> 01:30:14,416 Oj fan, jag är ledsen. 1296 01:30:14,875 --> 01:30:16,208 Ring honom nu för fan, 1297 01:30:16,291 --> 01:30:19,208 annars kommer jag sätta en kula i den här jäveln med dåligt uttal. 1298 01:30:19,333 --> 01:30:21,083 Vem kallar du för jävel? 1299 01:30:21,583 --> 01:30:23,000 Din horslampa. 1300 01:30:23,416 --> 01:30:24,416 Va? 1301 01:30:29,375 --> 01:30:30,916 En jävla horslampa? 1302 01:30:34,500 --> 01:30:36,000 Ja, då är jag väl en horslampa. 1303 01:30:36,583 --> 01:30:38,083 Nu ringer du för fan. 1304 01:30:38,333 --> 01:30:41,083 Kom igen, Mark. Han är bara en tvåfaldig olympier, kompis. 1305 01:30:41,166 --> 01:30:44,541 - Kom hit och kör du. - Jag älskar huvudutstyrseln. Älskar den. 1306 01:30:50,250 --> 01:30:52,083 Hej prinsessan, minns du mig? 1307 01:30:54,750 --> 01:30:55,625 Var är Amira? 1308 01:30:55,708 --> 01:30:58,958 Hon är bredvid mig och oskadd än så länge. 1309 01:30:59,125 --> 01:31:00,166 Ge henne telefonen. 1310 01:31:03,208 --> 01:31:04,583 - John. - Är du okej? 1311 01:31:04,666 --> 01:31:06,291 Javisst, jag är här med pappa. 1312 01:31:06,625 --> 01:31:08,583 Nas, det är mig du har problem med. 1313 01:31:09,333 --> 01:31:11,666 Du har en timme på dig, kom till hennes kontor med Mo. 1314 01:31:11,750 --> 01:31:13,416 Inte en jävla sekund längre. 1315 01:31:13,583 --> 01:31:14,833 Du får fan inte skada dem. 1316 01:31:15,083 --> 01:31:16,708 John, det beror på dig. 1317 01:31:18,208 --> 01:31:22,125 Ingen polis, annars lovar jag att jag dödar dem. 1318 01:31:22,500 --> 01:31:24,041 Tick tack! Tiden börjar nu. 1319 01:31:24,166 --> 01:31:25,375 Nas. 1320 01:31:26,291 --> 01:31:27,375 Tror att han är förbannad. 1321 01:31:42,916 --> 01:31:43,916 Bär du? 1322 01:31:47,000 --> 01:31:48,583 Var i helvete är Mo? 1323 01:31:49,500 --> 01:31:50,791 Jag tar dig till honom. 1324 01:31:51,791 --> 01:31:53,833 - Men du låter dem gå. - Va fan! Jösses. 1325 01:31:54,291 --> 01:31:57,458 Va fan, jag sa ju för helvete att du skulle ta med Mo. 1326 01:31:57,666 --> 01:31:59,666 Jag sa ju att du skulle fan ta hit honom. 1327 01:32:01,500 --> 01:32:04,041 Helvete, nu måste jag för fan döda någon. 1328 01:32:04,125 --> 01:32:06,083 Okej, vem först? 1329 01:32:06,375 --> 01:32:08,625 Ole, dole, doff. 1330 01:32:08,750 --> 01:32:10,208 Fånga en arab i en tå. 1331 01:32:10,291 --> 01:32:11,541 Jag ger dig Mo, okej? 1332 01:32:12,166 --> 01:32:13,166 Ska du? 1333 01:32:13,375 --> 01:32:15,041 Vad gör vi om du ljuger för mig? 1334 01:32:15,166 --> 01:32:16,458 Jag ger dig Mo, snälla. 1335 01:32:19,625 --> 01:32:20,666 Snälla. 1336 01:32:21,625 --> 01:32:22,625 Okej. 1337 01:32:23,083 --> 01:32:25,708 Okej, jag svär, om du jävlas med mig 1338 01:32:25,791 --> 01:32:28,041 så kommer jag besöka din lilla slampa 1339 01:32:28,125 --> 01:32:31,666 och jag kommer skära hennes jävla hals medan hennes pappa tittar på. Okej? 1340 01:32:32,458 --> 01:32:33,583 - Okej? - Okej. 1341 01:32:36,083 --> 01:32:37,083 Bra. 1342 01:32:39,333 --> 01:32:40,500 Du tar hand om henne. 1343 01:32:41,250 --> 01:32:42,333 Ingen polis. 1344 01:32:44,583 --> 01:32:46,000 Din jävel. 1345 01:32:46,416 --> 01:32:47,916 Ge mig min jävla jacka. 1346 01:32:49,708 --> 01:32:51,375 Och svaret på din fråga är... 1347 01:32:52,875 --> 01:32:53,875 ...ja. 1348 01:32:57,166 --> 01:32:58,208 Flytta på dig, din jävel. 1349 01:33:20,666 --> 01:33:23,125 Bra. Det var på tiden. 1350 01:33:27,250 --> 01:33:28,250 Ni två går med honom. 1351 01:33:28,500 --> 01:33:30,291 Om han försöker något, får ni skjuta honom. 1352 01:33:36,916 --> 01:33:37,916 Mo. 1353 01:33:43,708 --> 01:33:44,750 Mo, det är John. 1354 01:33:47,125 --> 01:33:48,375 Var i helvete är han? 1355 01:33:48,458 --> 01:33:49,750 Var i helvete är han? 1356 01:33:50,041 --> 01:33:52,291 - Jävlas ni med oss? - Jävlas inte med mig. 1357 01:33:52,458 --> 01:33:53,500 Fan. 1358 01:34:00,083 --> 01:34:01,083 Här är din leksak. 1359 01:34:19,166 --> 01:34:20,166 Gå Mark, gå. 1360 01:34:21,083 --> 01:34:22,958 - Jag stannar, John. - Gå. 1361 01:34:23,125 --> 01:34:24,791 Det här är inte din värld. Dra nu. 1362 01:34:27,666 --> 01:34:29,041 Så här ska det gå till. 1363 01:34:30,625 --> 01:34:32,125 Mo kommer att gå framför er, 1364 01:34:32,625 --> 01:34:34,000 och jag kommer att gå bakom er. 1365 01:34:34,875 --> 01:34:36,666 Ett jävla felsteg och jag svär vid Gud, 1366 01:34:36,750 --> 01:34:38,375 jag kommer knäppa er båda direkt. 1367 01:34:38,500 --> 01:34:39,666 Nu drar vi för fan. 1368 01:34:40,875 --> 01:34:42,208 Kom igen prinsessan, vi går. 1369 01:34:42,791 --> 01:34:45,333 - Din jävla idiot. - Lugna ner dig, valpen. 1370 01:35:05,041 --> 01:35:06,041 Det blir bra. 1371 01:35:07,750 --> 01:35:09,583 Din tjuvaktiga lilla gris. 1372 01:35:10,375 --> 01:35:11,833 Efter allt jag gjort för dig. 1373 01:35:12,458 --> 01:35:13,583 Är det så här du gör? 1374 01:35:13,666 --> 01:35:14,958 Att stjäla från mig? 1375 01:35:15,250 --> 01:35:17,458 Vad i helvete? Skjut honom någon. Skjut honom. 1376 01:35:28,666 --> 01:35:30,666 Du är inte så jävla snacksalig nu, va? 1377 01:35:31,083 --> 01:35:32,083 Fan. 1378 01:35:33,041 --> 01:35:35,458 Sätt en kula i honom och du blir min partner. 1379 01:35:35,583 --> 01:35:37,208 Precis som du gjorde med mina föräldrar? 1380 01:35:37,750 --> 01:35:39,416 Det var Bulldog, inte jag. 1381 01:35:40,208 --> 01:35:41,500 Din jävla hund. 1382 01:35:42,041 --> 01:35:43,208 Fan! 1383 01:35:54,958 --> 01:35:56,291 Du är ensam nu. 1384 01:35:57,208 --> 01:35:58,791 - Lycka till. - Jag gjorde det inte. 1385 01:35:58,916 --> 01:36:01,916 Jag hade inget med det att göra. Det var fan Bulldog som gjorde det. 1386 01:36:06,125 --> 01:36:07,125 Hördu! 1387 01:36:40,250 --> 01:36:41,250 Jag sa ju det. 1388 01:41:08,833 --> 01:41:11,208 TILLÄGNAT TONY RYAN 1389 01:41:11,500 --> 01:41:13,291 MYCKET SAKNAD, ALDRIG GLÖMD... 1390 01:42:30,750 --> 01:42:32,750 Undertexter: Tatjana Majerle