1 00:00:03,241 --> 00:00:05,448 Woman: TODAY, THE JUDGE TOLD THE 62-YEAR-OLD 2 00:00:05,448 --> 00:00:08,551 HE WAS UNFIT TO LIVE IN HUMAN SOCIETY. 3 00:00:08,551 --> 00:00:12,034 THIS IS THE CLIP WHERE PETER IS BEING LED OUT OF THE COURTROOM. 4 00:00:12,034 --> 00:00:13,620 AND THERE'S A MOMENT HERE. LOOK. 5 00:00:13,620 --> 00:00:14,689 I CAN'T WATCH IT. LOOK. 6 00:00:14,689 --> 00:00:16,620 THERE. LOOK AT HIS FACE. 7 00:00:16,620 --> 00:00:19,448 THAT'S THE FACE I USED TO SEE ALL THE TIME. 8 00:00:19,448 --> 00:00:21,620 I CAN'T EVEN BEAR TO WATCH THIS ANYMORE. 9 00:00:21,620 --> 00:00:25,379 HIS FACE JUST CHANGES... 10 00:00:25,379 --> 00:00:28,482 TO SHEER EVIL. 11 00:00:28,482 --> 00:00:31,896 I HOPE THAT'S THE LAST TIME I EVER HAVE TO SEE THAT AGAIN. 12 00:00:35,931 --> 00:00:37,448 I'M SORRY. 13 00:00:44,206 --> 00:00:46,413 IT'S BEEN QUITE HARD TALKING WITH YOU TODAY, 14 00:00:46,413 --> 00:00:50,862 RELIVING AGAIN AND AGAIN AND AGAIN, UH... 15 00:00:50,862 --> 00:00:55,034 THE VILE NATURE OF THIS PERSON'S EXISTENCE. 16 00:00:57,586 --> 00:01:01,413 I NEEDED TO GET AWAY AS QUICKLY AS POSSIBLE. 17 00:01:01,413 --> 00:01:05,310 I CAN'T TELL YOU HOW SCARED I WAS. 18 00:01:07,310 --> 00:01:09,310 ♪♪ 19 00:01:09,310 --> 00:01:12,310 --Captions by VITAC-- www.vitac.com 20 00:01:12,310 --> 00:01:15,310 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 21 00:01:43,862 --> 00:01:45,137 HE'S A PSYCHOPATH. 22 00:01:45,137 --> 00:01:47,931 PETER TOBIN IS A PSYCHOPATH, PURELY AND SIMPLY. 23 00:01:47,931 --> 00:01:50,413 IT MAKES ME FEEL EXTREMELY LUCKY TO BE ALIVE. 24 00:01:59,620 --> 00:02:02,137 [ SIGHS ] 25 00:02:02,137 --> 00:02:04,068 [ VOICE BREAKING ] IT'S -- SORRY. 26 00:02:04,068 --> 00:02:07,275 IT'S JUST SO CRUEL. 27 00:02:07,275 --> 00:02:11,206 HE'S JUST SO CRUEL TO DO THAT TO ME, 28 00:02:11,206 --> 00:02:12,724 THOUGH I'VE DONE NOTHING WRONG AT ALL. 29 00:02:12,724 --> 00:02:15,862 I'VE DONE NOTHING WRONG EXCEPT TRY TO BE THE MOST PERFECT WIFE 30 00:02:15,862 --> 00:02:17,620 I COULD BE TO HIM. 31 00:02:31,413 --> 00:02:34,517 WHEN I MET PETER, I WAS 16 YEARS OLD. 32 00:02:34,517 --> 00:02:36,827 I THINK I BECAME, UH, A WILD CHILD, 33 00:02:36,827 --> 00:02:38,482 REALLY, ABOUT THE AGE OF 14 34 00:02:38,482 --> 00:02:42,137 WHEN I DISCOVERED BOYS AND ALCOHOL. 35 00:02:42,137 --> 00:02:44,000 SO ONE OF THE THINGS I REALLY ENJOYED DOING 36 00:02:44,000 --> 00:02:47,413 WAS GETTING DRESSED UP -- SHORT SKIRTS, LOTS OF MAKEUP, 37 00:02:47,413 --> 00:02:48,793 OVER THE TOP, UM, 38 00:02:48,793 --> 00:02:52,034 AND GOING DOWN TO THE LOCAL BAR ON A SATURDAY NIGHT, 39 00:02:52,034 --> 00:02:55,172 STAY THERE PARTYING AND DANCING TILL 2:00 IN THE MORNING. 40 00:02:55,172 --> 00:02:57,724 [ BOTH CHUCKLE ] 41 00:02:57,724 --> 00:02:59,655 I WENT IN ONE DAY, AND HE WAS THERE. 42 00:02:59,655 --> 00:03:01,896 ♪♪ 43 00:03:05,793 --> 00:03:08,551 I JUST INTRODUCED MYSELF AND STARTED TALKING TO HIM. 44 00:03:10,620 --> 00:03:15,000 SO YOU GONNA BUY ME A DRINK? 45 00:03:15,000 --> 00:03:17,068 YEAH. I'LL BUY YOU A DRINK. 46 00:03:17,068 --> 00:03:19,827 I REALLY, REALLY WANTED TO BECOME A WIFE 47 00:03:19,827 --> 00:03:23,103 AND TO LOOK AFTER AND TO NURTURE A HUSBAND. 48 00:03:23,103 --> 00:03:25,896 AND I THINK I WAS LOOKING FOR SOMEONE TO PROTECT ME 49 00:03:25,896 --> 00:03:27,275 AND LOOK AFTER ME. 50 00:03:27,275 --> 00:03:31,724 HE MUST'VE HAD 18 YEARS ON ME, MAYBE 20. 51 00:03:31,724 --> 00:03:34,827 I THINK HE WAS -- THINK HE WAS 36, 37. 52 00:03:34,827 --> 00:03:36,758 HE SEEMED MATURE, A FATHER FIGURE 53 00:03:36,758 --> 00:03:39,103 THAT I'VE PROBABLY WERE YEARNING FOR. 54 00:03:41,379 --> 00:03:44,379 ♪♪ 55 00:03:44,379 --> 00:03:46,724 HERE. TAKE MY JACKET.THANK YOU. 56 00:03:46,724 --> 00:03:48,275 PETER USED TO MAKE ME FEEL VERY SPECIAL. 57 00:03:48,275 --> 00:03:50,448 HE USED TO CALL ME LITTLE NICKNAMES. 58 00:03:50,448 --> 00:03:52,586 HE WAS CALLING ME HIS DARLING AND HIS PET 59 00:03:52,586 --> 00:03:54,172 AND HEN ALL THE TIME. 60 00:03:54,172 --> 00:03:55,862 DIDN'T TAKE ME VERY LONG TO REALLY FEEL 61 00:03:55,862 --> 00:03:57,965 THAT I'D FALLEN IN LOVE WITH PETER. 62 00:03:57,965 --> 00:04:01,482 YOU KNOW WHAT, CATHY? I THINK I'M FALLING FOR YOU. 63 00:04:01,482 --> 00:04:03,620 PETER TOLD ME THAT IF I WANTED TO, 64 00:04:03,620 --> 00:04:05,586 I COULD MOVE IN WITH HIM. 65 00:04:05,586 --> 00:04:07,551 AND I WAS REALLY LOOKING FORWARD TO THE ADULT LIFE 66 00:04:07,551 --> 00:04:10,206 THAT HE SUGGESTED WE COULD HAVE TOGETHER. 67 00:04:10,206 --> 00:04:13,000 I PROMISE I WILL TAKE CARE OF YOU. 68 00:04:15,137 --> 00:04:17,689 SO I THINK FROM THE MOMENT I FIRST SAW HIM IN THE PUB 69 00:04:17,689 --> 00:04:18,930 TO WHEN I MOVED IN, 70 00:04:18,930 --> 00:04:21,620 IT WAS PROBABLY NO MORE THAN FOUR OR FIVE WEEKS. 71 00:04:21,620 --> 00:04:23,482 [ BIRDS CHIRPING ] 72 00:04:23,482 --> 00:04:26,482 THE FIRST MONTH OR SIX WEEKS THAT I WAS LIVING WITH PETER, 73 00:04:26,482 --> 00:04:28,965 EVERYTHING WAS FANTASTIC. 74 00:04:28,965 --> 00:04:30,517 BUT IT WASN'T LONG BEFORE I REALIZED 75 00:04:30,517 --> 00:04:34,379 HE WASN'T COMFORTABLE WITH ME GOING OUT ON MY OWN. 76 00:04:34,379 --> 00:04:38,344 WHAT ARE YOU ALL DRESSED UP FOR? 77 00:04:38,344 --> 00:04:40,275 WE'RE NOT GOING OUT TONIGHT. 78 00:04:40,275 --> 00:04:41,931 WE -- WE ALWAYS GO OUT. 79 00:04:41,931 --> 00:04:43,241 NO. 80 00:04:43,241 --> 00:04:44,586 VERY QUICKLY, WE WEREN'T GOING BACK 81 00:04:44,586 --> 00:04:46,379 DOWN TO THE PUB WHICH WE HAD MET IN. 82 00:04:46,379 --> 00:04:49,965 AND WE WEREN'T SEEING PEOPLE THAT WE USED TO SEE. 83 00:04:49,965 --> 00:04:54,517 I WISH YOU WOULD STOP TRYING SO HARD TO LOOK LIKE TRASH. 84 00:04:54,517 --> 00:04:56,310 MY APPEARANCE GRADUALLY CHANGED, 85 00:04:56,310 --> 00:04:58,206 AND I HADN'T EVEN REALIZED IT WAS HAPPENING. 86 00:04:58,206 --> 00:05:00,379 ♪♪ 87 00:05:09,068 --> 00:05:10,724 WELL, I'M JUST LOOKING AT THIS PICTURE, 88 00:05:10,724 --> 00:05:13,586 AND I BARELY RECOGNIZE MYSELF. 89 00:05:13,586 --> 00:05:14,793 I HAVE TO LOOK TWICE AT THIS PICTURE 90 00:05:14,793 --> 00:05:16,413 TO SEE THAT IT IS ME. 91 00:05:16,413 --> 00:05:19,862 THE CLOTHING I'M WEARING IS A VERY BLAND, DRAB COLOR, 92 00:05:19,862 --> 00:05:21,758 WHICH IS NOT ME AT ALL. 93 00:05:21,758 --> 00:05:24,344 THERE'S VIRTUALLY NO MAKEUP ON MY FACE, EITHER. 94 00:05:24,344 --> 00:05:26,310 IF I PUT SOME MAKEUP ON, HE MIGHT SAY, 95 00:05:26,310 --> 00:05:28,068 "YOU LOOK LIKE A BIT OF A TART WITH ALL THAT ON." 96 00:05:28,068 --> 00:05:30,862 SO I DIDN'T WANT TO LOOK LIKE A TART. 97 00:05:30,862 --> 00:05:32,517 PRETTY MUCH UNRECOGNIZABLE AS THE PERSON 98 00:05:32,517 --> 00:05:35,172 THAT I HAD BEEN BEFORE. 99 00:05:35,172 --> 00:05:37,103 I THINK THE REASON THAT PETER WANTED TO CONTROL 100 00:05:37,103 --> 00:05:38,758 THE CLOTHES I WAS WEARING 101 00:05:38,758 --> 00:05:40,724 WAS REALLY BECAUSE I THINK HE WAS JEALOUS 102 00:05:40,724 --> 00:05:44,068 OF ME GETTING ANY ADDITIONAL ATTENTION FROM OTHER MEN. 103 00:05:46,068 --> 00:05:48,517 AND SURE ENOUGH, NO ONE PAID ME ANY ATTENTION AT ALL. 104 00:05:54,827 --> 00:05:56,862 ♪♪ 105 00:05:56,862 --> 00:05:59,137 NOW, WHEN I SAY CLEAN, I MEAN CLEAN. 106 00:05:59,137 --> 00:06:01,724 THAT'S SWEEP, VACUUM. 107 00:06:01,724 --> 00:06:03,241 YOU GOT THAT? 108 00:06:03,241 --> 00:06:05,724 VACUUM. GOOD. 109 00:06:05,724 --> 00:06:08,103 UH, AFTER YOU DO THAT, I NEED MY SHIRTS PRESSED FOR TOMORROW. 110 00:06:08,103 --> 00:06:11,551 A TYPICAL DAY WOULD BE ME BEING LEFT A LIST OF INSTRUCTIONS 111 00:06:11,551 --> 00:06:13,586 AS TO WHAT THINGS NEEDED TO BE DONE THAT DAY, 112 00:06:13,586 --> 00:06:15,758 WHICH WOULD INCLUDE FOOD SHOPPING 113 00:06:15,758 --> 00:06:17,689 AND CLEANING THE HOUSE. 114 00:06:17,689 --> 00:06:19,724 I'LL SEE YOU LATER. 115 00:06:19,724 --> 00:06:21,000 AND I WOULD JUST GET MYSELF UP 116 00:06:21,000 --> 00:06:23,137 AND START PROGRESSING WITH MY LIST 117 00:06:23,137 --> 00:06:25,551 UNTIL THE END OF THE DAY WHEN HE'D COME BACK FOR DINNER. 118 00:06:29,724 --> 00:06:31,482 HE WOULD CONTROL ALL OF THE MONEY. 119 00:06:31,482 --> 00:06:33,827 AND I HAD NO FUNDS OF MY OWN. 120 00:06:33,827 --> 00:06:35,620 HE WOULD GIVE ME SPECIFICALLY AMOUNT OF MONEY 121 00:06:35,620 --> 00:06:37,517 TO GO TO THE FOOD SHOPPING WITH. 122 00:06:37,517 --> 00:06:39,000 AND WHEN I GOT BACK FROM THE FOOD SHOP, 123 00:06:39,000 --> 00:06:40,206 HE WOULD GO THROUGH THE RECEIPT 124 00:06:40,206 --> 00:06:41,758 TO CHECK THAT THE THINGS I HAD BOUGHT 125 00:06:41,758 --> 00:06:44,517 WERE THINGS THAT HE DEEMED NECESSARY. 126 00:06:48,620 --> 00:06:49,965 I REMEMBER THERE WAS A TIME 127 00:06:49,965 --> 00:06:51,896 I WENT TO GET THE GROCERY SHOPPING, 128 00:06:51,896 --> 00:06:53,103 AND I SAW SOMETHING I WANTED. 129 00:06:53,103 --> 00:06:54,586 IT MIGHT'VE BEEN LIPSTICK. 130 00:06:54,586 --> 00:06:57,275 WHEN I CAME HOME, HE SCRUTINIZED THE RECEIPT. 131 00:07:01,068 --> 00:07:02,551 CATHY? 132 00:07:03,896 --> 00:07:05,965 WHAT THE HELL IS THIS? 133 00:07:05,965 --> 00:07:07,448 HE MADE ME FEEL REALLY AWFUL 134 00:07:07,448 --> 00:07:09,655 ABOUT HAVING BOUGHT SOMETHING FOR MYSELF 135 00:07:09,655 --> 00:07:11,206 AND MADE ME FEEL SO BAD ABOUT THAT 136 00:07:11,206 --> 00:07:12,827 THAT I DIDN'T DO IT AGAIN. 137 00:07:12,827 --> 00:07:16,034 HEY. 138 00:07:16,034 --> 00:07:17,965 YOU NEED TO START THINKING ABOUT US 139 00:07:17,965 --> 00:07:20,655 AND NOT JUST YOU. 140 00:07:20,655 --> 00:07:23,000 STOP BEING SO SELFISH. 141 00:07:33,172 --> 00:07:36,310 ♪♪ 142 00:07:36,310 --> 00:07:37,862 THE FIRST TIME I SAW PETER ANGRY, 143 00:07:37,862 --> 00:07:39,862 IT WAS A LOVELY, SUNNY DAY, 144 00:07:39,862 --> 00:07:42,551 AND I ASKED PETER WHAT HE'D LIKE FOR HIS DINNER THAT NIGHT. 145 00:07:42,551 --> 00:07:43,965 HE SAID PORK CHOPS. 146 00:07:43,965 --> 00:07:46,241 I WAS VERY EXCITED WITH THAT BECAUSE I WAS GOING TO COOK 147 00:07:46,241 --> 00:07:48,344 SOMETHING THAT HE REALLY, REALLY WANTED FOR DINNER. 148 00:07:51,068 --> 00:07:52,931 BUT I'VE NEVER GRILLED CHOPS BEFORE, 149 00:07:52,931 --> 00:07:55,896 SO I WASN'T AWARE OF HOW LONG THEY ACTUALLY TOOK TO COOK. 150 00:07:58,413 --> 00:08:00,965 AS THEY STARTED TO CHANGE COLOR AFTER MAYBE FIVE MINUTES, 151 00:08:00,965 --> 00:08:03,551 I THOUGHT THAT WAS SUFFICIENT. 152 00:08:03,551 --> 00:08:06,344 SO I THEN PROUDLY PUT EVERYTHING ONTO THE PLATE, 153 00:08:06,344 --> 00:08:10,103 PUT IT IN FRONT OF HIM WITH A BIG SMILE ON MY FACE. 154 00:08:10,103 --> 00:08:14,862 AND HE TOOK ONE -- ONE CUT INTO THE PORK CHOP... 155 00:08:14,862 --> 00:08:18,344 AND SCREAMED OUT THAT THEY WERE NOT COOKED. 156 00:08:18,344 --> 00:08:20,206 WHAT IS THIS? 157 00:08:20,206 --> 00:08:21,896 THEY WERE UNDERCOOKED. WHAT AM I TRYING TO DO? 158 00:08:21,896 --> 00:08:22,931 AM I TRYING TO KILL HIM? 159 00:08:22,931 --> 00:08:24,310 I-I DIDN'T KNOW. 160 00:08:24,310 --> 00:08:25,896 WOULD YOU EAT THIS? LOOK AT THIS. 161 00:08:25,896 --> 00:08:27,034 -WOULD YOU EAT THAT? -I'M SORRY. 162 00:08:27,034 --> 00:08:28,586 I'LL FIX IT. I-I PROMISE. 163 00:08:28,586 --> 00:08:30,517 YOU'RE -- YOU'RE JUST AN IDIOT! THAT'S WHAT YOU ARE! 164 00:08:30,517 --> 00:08:32,586 AND BEFORE I COULD HAVE A CHANCE TO SAY, 165 00:08:32,586 --> 00:08:35,136 "LET ME TAKE THEM BACK AND COOK THEM A LITTLE LONGER," 166 00:08:35,136 --> 00:08:38,586 THE PLATE HAD BEEN PICKED UP, AND IT FLEW PAST MY HEAD, 167 00:08:38,586 --> 00:08:40,448 SMASHED AGAINST THE WALL NEXT TO ME. 168 00:08:46,620 --> 00:08:50,137 AND I WAS JUST STUNNED, ABSOLUTELY STUNNED. 169 00:08:50,137 --> 00:08:52,413 I'D NEVER SEEN HIM ANGRY BEFORE. 170 00:08:52,413 --> 00:08:55,931 IT CAME OUT OF NOWHERE. 171 00:08:55,931 --> 00:08:57,448 AFTER THE PLATE HIT THE WALL, HE GOT UP 172 00:08:57,448 --> 00:09:00,827 AND STORMED OUT OF THE ROOM. 173 00:09:00,827 --> 00:09:04,172 I DIDN'T UNDERSTAND WHAT I HAD DONE SO BADLY WRONG. 174 00:09:04,172 --> 00:09:06,758 ♪♪ 175 00:09:14,310 --> 00:09:17,034 NO MORE THAN FIVE MINUTES LATER, HE WAS BACK IN THE ROOM AGAIN... 176 00:09:19,862 --> 00:09:25,103 ...PUTTING HIS ARMS AROUND ME, SAYING IT WASN'T MY FAULT, 177 00:09:25,103 --> 00:09:29,068 GAVE ME A KISS AND SAID IT WOULD NEVER HAPPEN AGAIN. 178 00:09:29,068 --> 00:09:30,827 IT MADE ME QUESTION MYSELF... 179 00:09:30,827 --> 00:09:32,448 IT WAS MY FAULT. 180 00:09:32,448 --> 00:09:33,862 ...AND THINK, 181 00:09:33,862 --> 00:09:37,275 "HOW CAN I NOT LIVE UP TO THIS MAN'S EXPECTATIONS? 182 00:09:37,275 --> 00:09:39,620 I MUST TRY HARDER." 183 00:09:39,620 --> 00:09:41,241 SO THAT'S WHAT I DID. 184 00:09:52,689 --> 00:09:55,241 I WOULD REGULARLY BE CALLED BITCH OR [BLEEP] ALL THE TIME. 185 00:09:55,241 --> 00:09:57,793 SO, "GO AND GET MY TEA, BITCH. GO AND GET MY TEA [BLEEP] 186 00:09:57,793 --> 00:09:59,689 AND IF I DIDN'T DO IT QUICKLY, "YOU'RE JUST A SLOW [BLEEP] 187 00:09:59,689 --> 00:10:01,034 YOU'RE JUST A SLOW BITCH." 188 00:10:01,034 --> 00:10:02,034 YOU DON'T KNOW HOW TO DO ANYTHING! 189 00:10:02,034 --> 00:10:04,000 I'LL FINISH! I'LL DO IT OVER! 190 00:10:04,000 --> 00:10:06,034 ARE YOU PLAYING DUMB? BECAUSE I'VE TOLD YOU... 191 00:10:06,034 --> 00:10:08,482 AND IT WOULD BE ABOUT MINOR THINGS, RIDICULOUS THINGS. 192 00:10:08,482 --> 00:10:10,620 THERE'S NO -- THERE'S NO REASON TO SPEAK BADLY TO SOMEONE 193 00:10:10,620 --> 00:10:12,275 WHEN YOU'RE JUST ASKING THEM TO MAKE A CUP OF TEA. 194 00:10:12,275 --> 00:10:13,275 BUT HE WOULD. 195 00:10:13,275 --> 00:10:15,034 ARE YOU COMPLETELY STUPID? 196 00:10:15,034 --> 00:10:16,827 -IS THAT THE PROBLEM? -I'M SORRY. 197 00:10:16,827 --> 00:10:17,965 AND I DIDN'T REALLY UNDERSTAND THAT 198 00:10:17,965 --> 00:10:20,724 BECAUSE I WASN'T DOING ANYTHING WRONG. 199 00:10:26,793 --> 00:10:29,344 I CAN RECALL QUITE CLEARLY, HE WANTED SOME TOAST, 200 00:10:29,344 --> 00:10:31,517 SO I OBLIGINGLY GOT UP 201 00:10:31,517 --> 00:10:33,517 AND STARTED MAKING THE TOAST FOR HIM. 202 00:10:36,172 --> 00:10:38,689 AND ONE OF THE SLICES HAD BURNED SLIGHTLY. 203 00:10:41,517 --> 00:10:43,586 YOU EXPECT ME TO EAT THIS? 204 00:10:43,586 --> 00:10:46,689 HE SAID, "YOU'VE BURNT THE TOAST," 205 00:10:46,689 --> 00:10:48,827 WITH A COUPLE OF EXPLETIVES ADDED INTO THAT. 206 00:10:48,827 --> 00:10:50,310 AND I SAID, "WELL, JUST CALM DOWN. 207 00:10:50,310 --> 00:10:52,103 I'LL -- I'LL MAKE SOME MORE. IT'S NOT A PROBLEM." 208 00:10:52,103 --> 00:10:54,517 NOT TO WORRY. THERE'S MORE COMING. 209 00:11:00,000 --> 00:11:02,724 WHAT DID YOU JUST SAY TO ME? 210 00:11:02,724 --> 00:11:04,793 HE LUNGED AT ME AND GRABBED ME AROUND THE NECK 211 00:11:04,793 --> 00:11:06,620 AND PUSHED ME AGAINST THE WALL. 212 00:11:08,379 --> 00:11:11,620 I CAN'T TELL YOU HOW SCARED I WAS. 213 00:11:15,551 --> 00:11:17,793 ♪♪ 214 00:11:22,000 --> 00:11:23,965 YOU EXPECT ME TO EAT THIS? 215 00:11:23,965 --> 00:11:26,379 NOT TO WORRY. THERE'S MORE COMING. 216 00:11:28,482 --> 00:11:31,103 HE LUNGED AT ME AND GRABBED ME AROUND THE NECK 217 00:11:31,103 --> 00:11:34,068 AND PUSHED ME AGAINST THE WALL IN THE KITCHEN. 218 00:11:40,137 --> 00:11:41,275 [ SHOUTING INDISTINCTLY ] 219 00:11:41,275 --> 00:11:45,172 SHOUTED AND SPAT IN MY FACE ALMOST. 220 00:11:45,172 --> 00:11:47,241 I WAS PETRIFIED. 221 00:11:47,241 --> 00:11:50,448 IT WAS THE FEROCITY OF THE LUNGE. 222 00:11:50,448 --> 00:11:53,896 HE WAS VERY FAST. 223 00:11:53,896 --> 00:11:57,620 IF YOU EVER QUESTION ME AGAIN, 224 00:11:57,620 --> 00:12:01,000 I WILL BREAK YOU LIKE A TWIG. 225 00:12:04,379 --> 00:12:07,379 [ BREATHES HEAVILY ] 226 00:12:07,379 --> 00:12:09,758 AND THEN HE JUST LET ME GO AND WALKED OFF 227 00:12:09,758 --> 00:12:11,758 AS THOUGH NOTHING HAD HAPPENED, VERY CALMLY. 228 00:12:13,758 --> 00:12:18,137 MY THOUGHT PROCESS WAS, "WELL, IF I'M BETTER, IF I WORK HARDER, 229 00:12:18,137 --> 00:12:21,034 IF I LEARN FROM THIS, THEN IT WON'T HAPPEN AGAIN." 230 00:12:33,793 --> 00:12:35,517 I REALLY WANTED TO BE MARRIED 231 00:12:35,517 --> 00:12:37,724 BECAUSE I THOUGHT IT WAS IMPORTANT THAT, UM, 232 00:12:37,724 --> 00:12:40,482 A CHILD COMING INTO THE WORLD SHOULD HAVE MARRIED PARENTS. 233 00:12:40,482 --> 00:12:42,137 THERE HAD ONLY BEEN ONE OR TWO INCIDENTS 234 00:12:42,137 --> 00:12:43,413 OF ERRATIC BEHAVIOR, 235 00:12:43,413 --> 00:12:47,586 SO I THOUGHT THAT MARRIAGE WAS A GOOD IDEA. 236 00:12:47,586 --> 00:12:49,137 I'D HAD A VERY DIFFICULT CHILDHOOD. 237 00:12:49,137 --> 00:12:52,034 MY MOTHER DIED WHEN I WAS ONLY 8 YEARS OLD. 238 00:12:52,034 --> 00:12:53,413 MY GRANDPARENTS HAD LOOKED AFTER ME 239 00:12:53,413 --> 00:12:56,103 FROM THE AGE OF 8 TO 16. 240 00:12:56,103 --> 00:12:59,068 PETER WAS GOING TO BE OFFERING ME A MUCH BRIGHTER FUTURE 241 00:12:59,068 --> 00:13:02,103 THAN THE ONE I'D LEFT BEHIND. 242 00:13:02,103 --> 00:13:03,310 THIS IS THE MAN THAT I MARRIED. 243 00:13:03,310 --> 00:13:05,275 YOU SEE? THERE'S A SMILE ON HIS FACE. 244 00:13:05,275 --> 00:13:07,896 THERE'S NO SIGN OF MALICE HERE AT ALL. 245 00:13:07,896 --> 00:13:09,689 I WAS HAPPY ON THAT DAY. 246 00:13:11,965 --> 00:13:13,275 AND EVERYTHING YOU'RE SEEING HERE 247 00:13:13,275 --> 00:13:16,310 JUST LOOKS LIKE LOVELY, HAPPY FAMILY LIFE. 248 00:13:16,310 --> 00:13:19,137 THERE'S NOT ANY INDICATION HERE OF THE MAN 249 00:13:19,137 --> 00:13:20,827 THAT HE WAS TO BECOME AT ALL. 250 00:13:20,827 --> 00:13:22,275 AND HERE'S ANOTHER ONE WITH PETER LOOKING 251 00:13:22,275 --> 00:13:24,310 LIKE THE DOTING FATHER. 252 00:13:24,310 --> 00:13:27,172 HE ACTUALLY WAS VERY GOOD WITH DANIEL. 253 00:13:27,172 --> 00:13:31,448 HE WOULD OFTEN RUN AROUND THE BACK GARDEN WITH HIM. 254 00:13:31,448 --> 00:13:35,931 AND THERE WAS LOTS OF LAUGHTER WHEN HE WAS WITH DANIEL. 255 00:13:35,931 --> 00:13:38,586 AND IT WAS A HAPPY TIME. 256 00:13:38,586 --> 00:13:42,517 HOWEVER, EVERYTHING DETERIORATED AT QUITE A FAST PACE. 257 00:13:52,413 --> 00:13:54,793 HE TOOK MY CAR KEYS OFF OF ME AT ONE POINT 258 00:13:54,793 --> 00:13:56,620 BECAUSE THERE WAS NO NEED FOR ME TO DRIVE. 259 00:13:56,620 --> 00:13:58,172 HE WOULD DO THE DRIVING FOR ME. 260 00:13:58,172 --> 00:14:01,724 AND I BECAME DEPENDENT ON HIM TO GO ANYWHERE. 261 00:14:01,724 --> 00:14:04,379 CALLS TO FRIENDS AND FAMILY BECAME LESS FREQUENT. 262 00:14:04,379 --> 00:14:08,137 DANIEL'S DOING GREAT. HE'S GETTING SO BIG NOW. 263 00:14:08,137 --> 00:14:10,103 I WAS ONLY ALLOWED TO MAKE ONE PHONE CALL A WEEK 264 00:14:10,103 --> 00:14:11,310 TO MY GRANDPARENTS. 265 00:14:11,310 --> 00:14:12,413 YEAH. 266 00:14:12,413 --> 00:14:14,206 AND HE WOULD ALWAYS MONITOR THAT. 267 00:14:14,206 --> 00:14:17,793 EVERYTHING'S GREAT. IT'S -- EVERYTHING'S GOING REALLY WELL. 268 00:14:17,793 --> 00:14:19,137 HE'D SIT RIGHT NEXT TO ME 269 00:14:19,137 --> 00:14:21,689 SO HE COULD HEAR BOTH SIDES OF THE CONVERSATION 270 00:14:21,689 --> 00:14:23,758 TO MAKE SURE THAT I WASN'T SAYING ANYTHING 271 00:14:23,758 --> 00:14:27,034 THAT HE WOULD DISAPPROVE OF. 272 00:14:27,034 --> 00:14:28,965 LISTEN. UH, I HAVE TO RUN. 273 00:14:28,965 --> 00:14:30,482 DANIEL'S WAKING UP FROM HIS NAP. 274 00:14:30,482 --> 00:14:31,655 I WAS TOLD TO WRAP THE CALL UP 275 00:14:31,655 --> 00:14:33,344 AFTER USUALLY TWO OR THREE MINUTES, 276 00:14:33,344 --> 00:14:35,137 SO IT WAS ALWAYS VERY SHORT AND VERY SWEET. 277 00:14:35,137 --> 00:14:36,931 BYE. 278 00:14:41,620 --> 00:14:43,448 I DIDN'T LIKE THE WAY THAT MADE ME FEEL. 279 00:14:43,448 --> 00:14:44,758 BUT THESE FEW MINUTES, 280 00:14:44,758 --> 00:14:46,206 PRECIOUS PHONE CALLS, WERE ALL I HAD, 281 00:14:46,206 --> 00:14:48,896 AND I WASN'T GOING TO DO ANYTHING TO UPSET GETTING THOSE. 282 00:14:52,724 --> 00:14:56,965 IT GRADUALLY BECAME THAT HE WOULD BE WITH ME 24/7, 283 00:14:56,965 --> 00:14:58,689 ALWAYS, UH, BY MY SIDE, 284 00:14:58,689 --> 00:15:01,931 ALWAYS MONITORING ME, EVEN JUST TO GO DO THE FOOD SHOPPING. 285 00:15:01,931 --> 00:15:05,275 NOW, UH, I WASN'T ALLOWED TO GO TO THE SHOPS ALONE. 286 00:15:05,275 --> 00:15:06,965 I WASN'T ABLE TO GO FOR A WALK 287 00:15:06,965 --> 00:15:08,448 OR GO INTO THE BACK GARDEN. 288 00:15:08,448 --> 00:15:10,103 IF I WENT INTO THE BACK GARDEN AT THE HOUSE, 289 00:15:10,103 --> 00:15:11,689 HE WOULD ALWAYS COME WITH ME 290 00:15:11,689 --> 00:15:14,241 FOR FEAR I MIGHT BE TALKING TO A NEIGHBOR OVER THE FENCE. 291 00:15:17,172 --> 00:15:20,482 HE WAS FOLLOWING ME EVERYWHERE, EVEN JUST PUTTING THE TRASH OUT. 292 00:15:22,655 --> 00:15:25,413 BEFORE VERY LONG, MY OUTINGS OUTSIDE OF THE HOUSE 293 00:15:25,413 --> 00:15:26,620 WERE JUST LITERALLY ONCE A WEEK 294 00:15:26,620 --> 00:15:28,758 TO GET THE GROCERY SHOPPING IN WITH HIM. 295 00:15:28,758 --> 00:15:31,896 THE REST OF THE TIME, I'D BE EXPECTED TO STAY IN THE HOUSE. 296 00:15:31,896 --> 00:15:33,965 UM, I DID START TO QUESTION 297 00:15:33,965 --> 00:15:37,758 WHETHER I WANTED TO BE IN THIS SITUATION ANY LONGER. 298 00:15:37,758 --> 00:15:40,448 BUT I'M A VERY PROUD PERSON. 299 00:15:40,448 --> 00:15:43,724 AND I REALLY WANTED TO MAKE THE RELATIONSHIP WORK. 300 00:15:43,724 --> 00:15:46,172 I DIDN'T WANT TO RETURN TO MY FAMILY 301 00:15:46,172 --> 00:15:49,137 AND SAY, "I FAILED AT THIS. 302 00:15:49,137 --> 00:15:50,586 I'VE HAD A CHILD AT A YOUNG AGE 303 00:15:50,586 --> 00:15:54,551 AND NOW A DISASTROUS MARRIAGE AND NOT EVEN 19 YEARS OLD." 304 00:15:54,551 --> 00:15:56,620 SO I DIDN'T THINK OF LEAVING. 305 00:16:06,965 --> 00:16:09,655 ONE DAY, AS HE LEFT THE HOUSE, HE GRABBED MY CAR KEYS, 306 00:16:09,655 --> 00:16:12,620 WHICH WAS SOMETHING HE'D HAD A HABIT OF DOING ANYHOW. 307 00:16:12,620 --> 00:16:13,620 HONEY... 308 00:16:13,620 --> 00:16:16,413 THOSE ARE MY KEYS. 309 00:16:16,413 --> 00:16:18,275 I KNOW. 310 00:16:18,275 --> 00:16:21,068 BUT THIS TIME, HE TOOK THE FRONT-DOOR KEY WITH HIM. 311 00:16:21,068 --> 00:16:23,931 AND AS HE LEFT THE HOUSE, HE SET THE KEY INTO THE DOOR 312 00:16:23,931 --> 00:16:26,655 AND TURNED THE LOCK. 313 00:16:26,655 --> 00:16:30,379 [ LOCK CLICKS ] 314 00:16:30,379 --> 00:16:31,758 THIS WAS THE FIRST TIME HE'D EVER LOCKED ME 315 00:16:31,758 --> 00:16:33,137 INTO THE HOUSE BEFORE. 316 00:16:33,137 --> 00:16:35,379 I HAD ABSOLUTELY NO IDEA WHAT WAS GOING ON AT ALL. 317 00:16:35,379 --> 00:16:38,517 I COULDN'T UNDERSTAND WHY HE'D LOCKED ME IN THE HOUSE. 318 00:16:38,517 --> 00:16:40,724 [ DOORKNOB RATTLING ] 319 00:16:46,172 --> 00:16:48,482 SO THE FOUR WALLS BECAME MY PRISON. 320 00:17:01,551 --> 00:17:05,517 THERE WAS ONE TIME WHEN PETER LEFT THE HOUSE TO GO OUT. 321 00:17:05,517 --> 00:17:07,586 AND AS HE WALKED AROUND THE CORNER, 322 00:17:07,586 --> 00:17:09,034 OUT OF SIGHT, 323 00:17:09,034 --> 00:17:14,275 UP THE GARDEN PATH CAME THIS LARGE MAN... 324 00:17:14,275 --> 00:17:16,689 BROAD, STOCKILY BUILT 325 00:17:16,689 --> 00:17:19,448 AND HAD A VERY IMPOSING MANNER AS HE WALKED TO THE DOOR. 326 00:17:19,448 --> 00:17:21,378 [ KNOCK ON DOOR ] 327 00:17:21,378 --> 00:17:22,964 I'M SORRY. I-I CAN'T LET YOU IN. 328 00:17:22,964 --> 00:17:24,758 I DON'T HAVE A KEY. 329 00:17:24,758 --> 00:17:27,413 [ LOCK CLICKS, DOOR OPENS ] 330 00:17:27,413 --> 00:17:30,862 THAT'S ALL RIGHT. 331 00:17:30,862 --> 00:17:33,655 PETER GAVE ME A KEY. 332 00:17:33,655 --> 00:17:35,517 I HAD NEVER SEEN THIS MAN BEFORE. 333 00:17:35,517 --> 00:17:38,103 I JUST ASSUMED HE WAS THERE TO SEE PETER. 334 00:17:38,103 --> 00:17:39,448 SO I EXPLAINED THAT PETER WAS OUT 335 00:17:39,448 --> 00:17:41,793 AND WOULD BE BACK IN AN HOUR OR TWO HOURS. 336 00:17:41,793 --> 00:17:44,000 AND THE GUY SAID, "THAT'S FINE. I'LL JUST WAIT." 337 00:17:44,000 --> 00:17:45,379 I SAID, "ALL RIGHT, THEN. THAT'S OKAY. 338 00:17:45,379 --> 00:17:47,862 I'LL MAKE A CUP OF TEA." AND I SAT HIM IN THE LOUNGE. 339 00:17:47,862 --> 00:17:49,620 I THOUGHT NOTHING MORE OF IT AT THAT POINT. 340 00:17:49,620 --> 00:17:51,379 IT SEEMED VERY INNOCENT. 341 00:17:56,172 --> 00:17:58,724 [ CRYING ] 342 00:17:58,724 --> 00:18:00,758 HE'S JUST SO CRUEL. 343 00:18:00,758 --> 00:18:04,275 HE'S JUST SO CRUEL TO DO THAT TO ME. 344 00:18:06,344 --> 00:18:10,413 AND I HAD DONE NOTHING WRONG AT ALL, NOTHING. 345 00:18:10,413 --> 00:18:12,172 [ CRYING ] 346 00:18:17,620 --> 00:18:19,689 ♪♪ 347 00:18:24,793 --> 00:18:27,206 Wilson: I HAD NEVER SEEN THIS MAN BEFORE, 348 00:18:27,206 --> 00:18:28,724 SO I EXPLAINED THAT PETER WAS OUT 349 00:18:28,724 --> 00:18:31,517 AND WOULD BE BACK IN AN HOUR OR TWO HOURS. 350 00:18:31,517 --> 00:18:33,758 AND THE GUY SAID, "THAT'S FINE. I'LL JUST WAIT." 351 00:18:40,241 --> 00:18:42,344 ♪♪ 352 00:18:47,793 --> 00:18:51,344 IT BECAME APPARENT THAT EVERY TIME PETER WENT OUT, 353 00:18:51,344 --> 00:18:54,413 THIS MAN ARRIVED. 354 00:18:54,413 --> 00:18:58,379 I DON'T EVEN RECALL HIM HAVING ANY CONVERSATION WITH ME AT ALL. 355 00:18:58,379 --> 00:19:01,448 IT WAS JUST, "I'M HERE, I'M A PRESENCE IN THE HOUSE. 356 00:19:01,448 --> 00:19:03,655 AND THAT'S THE WAY IT'S GOING TO BE." 357 00:19:06,482 --> 00:19:09,068 HE WOULD NEVER BE SINISTER IN ANY SHAPE OR FORM. 358 00:19:09,068 --> 00:19:10,241 HE WOULD LITERALLY COME IN. 359 00:19:10,241 --> 00:19:12,517 I WOULD ALWAYS OFFER A CUP OF TEA, 360 00:19:12,517 --> 00:19:17,103 ALL VERY INANE, UM, INNOCENT THINGS. 361 00:19:17,103 --> 00:19:20,379 BUT ACTUALLY WHAT IT WAS DOING WAS KEEPING ME UNDER, LITERALLY, 362 00:19:20,379 --> 00:19:23,413 24-HOUR SURVEILLANCE NOW. 363 00:19:23,413 --> 00:19:25,275 I WAS A PRISONER IN MY OWN HOME. 364 00:19:27,620 --> 00:19:29,655 AND EVEN IF I WAS TO GET OUT OF THE HOUSE, 365 00:19:29,655 --> 00:19:31,379 WHERE WOULD I GO? WHERE WOULD I GO? 366 00:19:31,379 --> 00:19:34,517 HE HAD ALL THE MONEY. HE HAD MY CAR KEYS. 367 00:19:34,517 --> 00:19:36,689 SO IT WOULD BE JUST A POINTLESS ENDEAVOR 368 00:19:36,689 --> 00:19:38,620 FOR ME TO JUST TRY AND ESCAPE. 369 00:19:38,620 --> 00:19:40,862 ♪♪ 370 00:19:49,586 --> 00:19:50,931 HE WAS SPENDING MORE AND MORE TIME 371 00:19:50,931 --> 00:19:52,275 OUT OF THE HOUSE IN THE EVENINGS. 372 00:19:52,275 --> 00:19:54,620 AND HE WAS GOING OUT FOR LONGER PERIODS OF TIME. 373 00:19:56,620 --> 00:19:58,827 I COULDN'T UNDERSTAND WHY HE NEEDED TO GO OUT 374 00:19:58,827 --> 00:20:00,413 SO OFTEN IN THE EVENINGS 375 00:20:00,413 --> 00:20:03,482 FOR HOURS AND HOURS AND HOURS AT A TIME. 376 00:20:03,482 --> 00:20:05,241 MY ONLY THOUGHT THAT I CAME TO, 377 00:20:05,241 --> 00:20:09,620 MY CONCLUSION, WAS THAT MAYBE HE WAS HAVING AN AFFAIR. 378 00:20:09,620 --> 00:20:11,137 BUT THERE WAS NO EVIDENCE OF THAT. 379 00:20:11,137 --> 00:20:14,827 AND I CERTAINLY WAS NOT GONNA ASK THAT QUESTION AT ALL. 380 00:20:17,827 --> 00:20:20,275 I WAS JUST GRATEFUL FOR A NIGHT AWAY FROM HIM. 381 00:20:30,517 --> 00:20:32,068 I WAS IN BED ONE EVENING... 382 00:20:32,068 --> 00:20:33,689 [ DOORBELL RINGS ] 383 00:20:33,689 --> 00:20:35,724 ...AND I HEARD THE FRONT DOORBELL GO. 384 00:20:35,724 --> 00:20:37,137 AND HE ANSWERED THE DOOR. 385 00:20:37,137 --> 00:20:40,758 AND I COULD HEAR A MUFFLED FEMALE VOICE TALKING TO HIM. 386 00:20:40,758 --> 00:20:43,241 [ MUFFLED TALKING ] 387 00:20:43,241 --> 00:20:45,655 AND I DIDN'T UNDERSTAND WHY A GIRL WOULD BE THERE. 388 00:20:45,655 --> 00:20:47,655 AND ABOUT 20 MINUTES OR SO LATER, 389 00:20:47,655 --> 00:20:49,827 I COULD HEAR NOISES... 390 00:20:49,827 --> 00:20:51,655 [ HEAVY BREATHING ] 391 00:20:51,655 --> 00:20:55,448 ...WHICH WERE QUITE CLEARLY SEX, QUITE AGGRESSIVE SEX. 392 00:20:55,448 --> 00:20:57,586 THERE WAS LOTS OF SCREAMING FROM THE GIRL. 393 00:20:57,586 --> 00:20:59,724 [ WOMAN CRYING ] 394 00:20:59,724 --> 00:21:02,068 I DIDN'T REALLY KNOW WHAT TO DO. 395 00:21:02,068 --> 00:21:05,137 SO I GOT OUT OF BED AND WENT DOWNSTAIRS TO INVESTIGATE. 396 00:21:08,172 --> 00:21:11,827 I DISCOVERED PETER HAVING SEX WITH THIS LADY. 397 00:21:11,827 --> 00:21:14,793 SHE WAS ON ALL FOURS ON THE FLOOR. 398 00:21:14,793 --> 00:21:17,344 AND HE WAS PULLING AT HER HAIR VERY VIOLENTLY. 399 00:21:17,344 --> 00:21:19,448 AND THERE WERE TEARS IN HER EYES. 400 00:21:22,448 --> 00:21:24,724 AND HE WAS SLAPPING HER ON THE BACKSIDE 401 00:21:24,724 --> 00:21:28,000 WITH HIS HAND, VIOLENTLY. 402 00:21:28,000 --> 00:21:31,689 THIS SEEMED TO MAKE HIM SMILE AS I WALKED INTO THE ROOM. 403 00:21:31,689 --> 00:21:34,827 AND I REMEMBER HIM SAYING QUITE CLEARLY, 404 00:21:34,827 --> 00:21:37,344 "THIS IS WHAT WOMEN DO TO REALLY PLEASE THEIR MAN. 405 00:21:37,344 --> 00:21:38,689 AND YOU SHOULD LEARN FROM THIS. 406 00:21:38,689 --> 00:21:40,931 YOU SIT AND WATCH AND LEARN FROM HOW SHE'S DOING IT 407 00:21:40,931 --> 00:21:41,931 'CAUSE SHE'S GOOD. 408 00:21:41,931 --> 00:21:43,275 SHE'S BETTER THAN YOU. 409 00:21:43,275 --> 00:21:44,896 SHE KNOWS WHAT TO DO." 410 00:21:46,724 --> 00:21:48,931 SO I SAT DOWN AND WATCHED, 411 00:21:48,931 --> 00:21:51,275 AS I WAS TOLD TO DO, 412 00:21:51,275 --> 00:21:56,172 WHILE HE CONTINUED TO ABUSE THIS LADY IN FRONT OF ME. 413 00:21:56,172 --> 00:21:57,862 AND I WAS POWERLESS TO STOP IT. 414 00:21:57,862 --> 00:21:59,758 [ WOMAN CRYING, BREATHING HEAVILY ] 415 00:22:02,241 --> 00:22:04,379 [ SNIFFLES, CRYING ] 416 00:22:09,310 --> 00:22:11,000 SORRY. 417 00:22:13,896 --> 00:22:16,482 [ SNIFFLES, SIGHS ] 418 00:22:20,965 --> 00:22:23,137 ♪♪ 419 00:22:25,310 --> 00:22:28,655 AS TIME WENT ON, THIS BECAME A REGULAR EVENT. 420 00:22:28,655 --> 00:22:31,689 THE DOORBELL WOULD BE RUNG MORE OFTEN 421 00:22:31,689 --> 00:22:34,551 AND EARLIER IN THE EVENING. 422 00:22:34,551 --> 00:22:38,413 IT SEEMED THAT NOW THAT I'D DISCOVERED WHAT PETER WAS DOING, 423 00:22:38,413 --> 00:22:39,689 HE FELT HE NOW HAD THE RIGHT 424 00:22:39,689 --> 00:22:42,172 TO CONDUCT HIMSELF IN THIS MANNER 425 00:22:42,172 --> 00:22:44,310 AT ANY TIME HE FELT LIKE IT. 426 00:22:45,586 --> 00:22:48,068 [ DOORBELL RINGS ] 427 00:22:48,068 --> 00:22:50,551 [ WOMAN LAUGHS ] 428 00:22:50,551 --> 00:22:54,586 SO I LEARNT NOT TO GO DOWN TO THE SITTING ROOM 429 00:22:54,586 --> 00:22:56,310 ON THOSE OCCASIONS AT ALL. 430 00:22:56,310 --> 00:22:59,137 BUT I COULD HEAR THEM CRYING AND SCREAMING. 431 00:22:59,137 --> 00:23:00,827 [ WOMAN CRYING ] 432 00:23:00,827 --> 00:23:02,965 HE WAS VERY VIOLENT WITH THESE PROSTITUTES 433 00:23:02,965 --> 00:23:04,068 THAT CAME TO THE HOUSE. 434 00:23:04,068 --> 00:23:06,413 HE SEEMED TO BE DELIGHTING IN THE PAIN 435 00:23:06,413 --> 00:23:08,379 THAT HE WAS INFLICTING ON THESE GIRLS. 436 00:23:08,379 --> 00:23:10,482 [ WOMAN SCREAMS, CRYING ] 437 00:23:17,172 --> 00:23:21,000 I HEARD SOMEONE CALLING OUT AND SCREAMING QUITE A LOT. 438 00:23:21,000 --> 00:23:23,275 [ SLAPPING, WOMAN CRYING ] 439 00:23:25,965 --> 00:23:27,793 AND I WENT DOWNSTAIRS. 440 00:23:27,793 --> 00:23:30,413 [ CRYING CONTINUES ] 441 00:23:33,827 --> 00:23:37,206 THERE WERE TEARS IN THE GIRL'S EYES. 442 00:23:37,206 --> 00:23:39,827 IT LOOKED VERY VICIOUS AND VERY ROUGH 443 00:23:39,827 --> 00:23:41,931 AND VERY AGGRESSIVE. 444 00:23:41,931 --> 00:23:45,241 UM, AND I SHOUTED AT HIM TO -- TO STOP. 445 00:23:45,241 --> 00:23:46,310 Cathy: PETER! 446 00:23:46,310 --> 00:23:51,000 AND HE JUST PULLED ME INTO THE ROOM, 447 00:23:51,000 --> 00:23:54,896 PULLED MY, UH, DRESSING GOWN AND NIGHTCLOTHES OFF, 448 00:23:54,896 --> 00:23:57,034 PUT ME INTO THE SAME POSITION, 449 00:23:57,034 --> 00:24:02,517 AND CONTINUED TO HAVE SEX WITH ME VERY ANGRILY, 450 00:24:02,517 --> 00:24:04,793 VERY VIOLENTLY. 451 00:24:04,793 --> 00:24:09,344 HE WAS SAYING THINGS LIKE, "THIS IS WHAT YOU'VE BEEN MISSING. 452 00:24:09,344 --> 00:24:11,655 THIS IS HOW IT'S GOING TO BE FROM NOW ON." 453 00:24:11,655 --> 00:24:13,758 AND I WAS CRYING. 454 00:24:13,758 --> 00:24:15,103 I TRIED TO STOP CRYING 455 00:24:15,103 --> 00:24:17,137 'CAUSE I THOUGHT THAT WAS JUST ANNOYING HIM. 456 00:24:19,241 --> 00:24:22,620 AND THAT DIDN'T MAKE ANY DIFFERENCE. 457 00:24:22,620 --> 00:24:24,344 AND MY HEAD WAS HURTING. 458 00:24:26,793 --> 00:24:28,517 AND MY BODY WAS HURTING. 459 00:24:31,965 --> 00:24:34,241 [ Voice breaking ] IT'S -- SORRY. 460 00:24:34,241 --> 00:24:36,655 IT'S JUST SO CRUEL. 461 00:24:36,655 --> 00:24:40,413 HE'S JUST SO CRUEL TO DO THAT TO ME. 462 00:24:40,413 --> 00:24:42,482 AND I HAVE DONE NOTHING WRONG AT ALL. 463 00:24:42,482 --> 00:24:45,655 I'VE DONE NOTHING WRONG EXCEPT TRY TO BE THE MOST PERFECT WIFE 464 00:24:45,655 --> 00:24:48,137 I COULD BE TO HIM. 465 00:24:48,137 --> 00:24:52,310 AND HE TREATED ME LIKE DIRT, WORSE THAN DIRT. 466 00:24:52,310 --> 00:24:54,862 IT REALLY WAS REVOLTING. 467 00:24:59,000 --> 00:25:03,103 AND I HAD DONE NOTHING WRONG AT ALL, NOTHING. 468 00:25:05,172 --> 00:25:07,241 SORRY. 469 00:25:07,241 --> 00:25:09,344 [ CRYING ] 470 00:25:11,896 --> 00:25:14,413 I DIDN'T KNOW WHAT TO DO. I DID NOT KNOW WHAT TO DO. 471 00:25:18,793 --> 00:25:20,586 JUST MADE ME MORE CONVINCED 472 00:25:20,586 --> 00:25:24,482 THAT I NEEDED TO GET AWAY AS QUICKLY AS POSSIBLE 473 00:25:24,482 --> 00:25:26,620 BECAUSE IT WAS ESCALATING OUT OF CONTROL NOW, 474 00:25:26,620 --> 00:25:29,793 REALLY OUT OF CONTROL. 475 00:25:29,793 --> 00:25:33,344 I WAS SO SCARED. I WAS SO SCARED. 476 00:25:41,724 --> 00:25:43,724 I CAN'T DO THIS. 477 00:25:43,724 --> 00:25:44,724 YOU CAN'T DO WHAT? 478 00:25:44,724 --> 00:25:45,931 HE SAID, "NO." 479 00:25:45,931 --> 00:25:47,275 WHERE ARE YOU GONNA GO? 480 00:25:47,275 --> 00:25:48,862 "I'LL KILL YOU FIRST." 481 00:25:53,103 --> 00:25:54,758 "AND THEN I'LL KILL YOUR SON." 482 00:26:00,137 --> 00:26:02,000 ♪♪ 483 00:26:08,724 --> 00:26:10,620 Wilson: EVERY DAY WHEN SOMETHING REALLY BAD HAPPENED, 484 00:26:10,620 --> 00:26:12,965 I THOUGHT, "HE CAN'T GET ANY WORSE THAN THIS. 485 00:26:12,965 --> 00:26:14,551 HE REALLY CAN'T DO ANYTHING WORSE 486 00:26:14,551 --> 00:26:16,379 THAN WHAT HE'S JUST DONE TO ME TODAY." 487 00:26:18,448 --> 00:26:21,482 AND THEN THE NEXT DAY, THERE'D BE SOMETHING WORSE. 488 00:26:36,758 --> 00:26:38,206 Peter: ARE YOU CRYING AGAIN? 489 00:26:39,724 --> 00:26:41,379 I'M TALKING TO YOU! 490 00:26:41,379 --> 00:26:42,965 HE WAS VERY UNHAPPY WITH ME, 491 00:26:42,965 --> 00:26:45,413 AS HE ALWAYS WAS EACH DAY, CALLING ME NAMES, 492 00:26:45,413 --> 00:26:48,758 MAKING ME FEEL VERY SMALL AND VERY PITIFUL. 493 00:26:48,758 --> 00:26:51,413 AND I JUST THOUGHT, "DO YOU KNOW, I'VE HAD ENOUGH NOW. 494 00:26:51,413 --> 00:26:53,034 I REALLY HAVE HAD ENOUGH. 495 00:26:53,034 --> 00:26:57,068 I CAN'T SEE ANY POINT IN CONTINUING THIS AT ALL." 496 00:26:57,068 --> 00:26:59,172 I CAN'T DO THIS ANYMORE.YOU CAN'T DO WHAT? 497 00:26:59,172 --> 00:27:00,689 YOU CAN'T DO WHAT? 498 00:27:00,689 --> 00:27:03,206 [ Crying ] I CAN'T DO THIS. 499 00:27:03,206 --> 00:27:05,482 SO I JUST SAID TO HIM, "I THINK WE NEED TO GET A DIVORCE. 500 00:27:05,482 --> 00:27:07,034 IT'S JUST, UH -- IT'S NOT WORKING. 501 00:27:07,034 --> 00:27:09,827 AND, UH, I CAN'T CARRY ON ANYMORE." 502 00:27:09,827 --> 00:27:12,034 WHERE ARE YOU GONNA GO? 503 00:27:12,034 --> 00:27:14,379 YOU DON'T HAVE ANY FRIENDS, DO YOU? 504 00:27:14,379 --> 00:27:16,655 I LET YOU LEAVE THE HOUSE! I LET YOU GO TO THE STORE! 505 00:27:16,655 --> 00:27:20,068 I LET YOU DO A LOT OF THINGS! NOW WHERE ARE YOU GONNA GO? 506 00:27:20,068 --> 00:27:23,931 I WILL NOT LIVE LIKE THIS ANYMORE. 507 00:27:25,655 --> 00:27:28,793 UH, HE HAD A VERY VIOLENT REACTION. 508 00:27:28,793 --> 00:27:30,517 HE GRABBED DANIEL VERY QUICKLY. 509 00:27:30,517 --> 00:27:33,379 YOU THINK I'M GONNA LET YOU LEAVE WITH MY SON? 510 00:27:37,448 --> 00:27:39,103 AND I -- AND I DIDN'T KNOW WHAT WAS GOING ON. 511 00:27:39,103 --> 00:27:40,965 I DIDN'T UNDERSTAND. I'M SHOUTING AT HIM. 512 00:27:40,965 --> 00:27:42,206 YOU KNOW, "WHAT -- WHAT ARE YOU DOING? 513 00:27:42,206 --> 00:27:43,655 WHAT -- WHAT ARE YOU DOING WITH DANIEL?" 514 00:27:43,655 --> 00:27:44,965 YOU KNOW, 'CAUSE I'D NEVER SEEN HIM 515 00:27:44,965 --> 00:27:46,827 DO ANYTHING TOWARDS DANIEL AT ALL BEFORE. 516 00:27:46,827 --> 00:27:49,137 PLEASE! PLEASE DON'T HURT HIM! PLEASE! 517 00:27:49,137 --> 00:27:52,034 WE'LL MAKE THIS WORK. JUST -- JUST DON'T HURT HIM! 518 00:27:52,034 --> 00:27:53,965 HE RAN UP TO THE TOP OF THE STAIRCASE. 519 00:27:53,965 --> 00:27:55,620 HE STOOD ON THE TOP LANDING 520 00:27:55,620 --> 00:27:57,344 AND WAS DANGLING HIM OVER THE BANISTERS 521 00:27:57,344 --> 00:27:59,620 AT THE TOP OF THE STAIRCASE. 522 00:27:59,620 --> 00:28:02,758 I JUST LOOKED UP TO SEE MY SON 523 00:28:02,758 --> 00:28:05,517 HANGING 20 FOOT IN THE AIR ABOVE ME 524 00:28:05,517 --> 00:28:08,931 WITH THE MOST UNPREDICTABLE PERSON 525 00:28:08,931 --> 00:28:11,482 HOLDING MY SON'S LIFE IN HIS HANDS. 526 00:28:11,482 --> 00:28:14,551 PLEASE! PLEASE DON'T HURT HIM! 527 00:28:14,551 --> 00:28:15,965 "A DIVORCE?" HE SAID. 528 00:28:15,965 --> 00:28:17,724 "NO. I'LL KILL YOU FIRST. 529 00:28:17,724 --> 00:28:20,689 AND THEN I'LL KILL YOUR SON. YOU'RE NEVER LEAVING ME." 530 00:28:20,689 --> 00:28:22,241 I WAS ABSOLUTELY PETRIFIED. 531 00:28:22,241 --> 00:28:24,517 I'M JUST BEGGING PETER TO JUST PUT DANIEL DOWN, 532 00:28:24,517 --> 00:28:26,034 IGNORE MY STUPID SUGGESTION. 533 00:28:26,034 --> 00:28:27,586 "IT WAS A CRAZY SUGGESTION. 534 00:28:27,586 --> 00:28:30,310 JUST PUT DANIEL DOWN, AND WE'LL FORGET I EVER SAID ANYTHING." 535 00:28:36,758 --> 00:28:38,551 EVENTUALLY, HE DID PULL DANIEL BACK OVER 536 00:28:38,551 --> 00:28:40,689 AND DUMPED HIM ON THE FLOOR 537 00:28:40,689 --> 00:28:42,310 AND WALKED OFF. 538 00:28:42,310 --> 00:28:43,620 THAT WAS THE TURNING POINT FOR ME. 539 00:28:43,620 --> 00:28:44,896 THAT -- THAT WAS IT. 540 00:28:44,896 --> 00:28:47,172 THAT WAS THE POINT THAT I KNEW I HAD TO GET OUT. 541 00:28:47,172 --> 00:28:49,931 I HAD TO LEAVE HIM. HOWEVER I DID IT, I HAD TO GO. 542 00:28:49,931 --> 00:28:51,586 AND I HAD TO DO IT AS QUICKLY AS POSSIBLE 543 00:28:51,586 --> 00:28:54,275 BECAUSE I DIDN'T KNOW HOW QUICKLY HIS ANGER 544 00:28:54,275 --> 00:28:57,689 AND FRUSTRATION TOWARDS DANIEL WOULD ESCALATE. 545 00:28:57,689 --> 00:29:00,172 BUT IT SEEMED LIKE AN IMPOSSIBLE TASK 546 00:29:00,172 --> 00:29:03,379 TO ESCAPE FROM HIM. 547 00:29:03,379 --> 00:29:06,586 I WAS WATCHED ALL THE TIME. HOW COULD I POSSIBLY GET AWAY? 548 00:29:24,137 --> 00:29:27,413 ONE AFTERNOON, HE CAME TO ME ABOUT 5:00 549 00:29:27,413 --> 00:29:28,758 AND SAID, "I'M GOING OUT." 550 00:29:28,758 --> 00:29:30,448 HE WAS RUSHING. 551 00:29:30,448 --> 00:29:34,689 AND, UM, HE SHOUTED AT ME AS HE WENT OUT OF THE DOOR, 552 00:29:34,689 --> 00:29:38,034 "I'LL BE BACK IN AN HOUR AND A HALF." 553 00:29:38,034 --> 00:29:40,034 AND THEN HE JUST WENT. 554 00:29:40,034 --> 00:29:42,000 AND THE DOOR SLAMMED BEHIND HIM. 555 00:29:45,896 --> 00:29:47,965 AND THERE WAS NO LOCK. HE DIDN'T LOCK IT. 556 00:29:52,137 --> 00:29:54,620 AND I'M THINKING, "HAS HE JUST GONE OUT 557 00:29:54,620 --> 00:29:56,965 AND NOT LOCKED THE DOOR?" 558 00:29:56,965 --> 00:29:59,068 SO I WENT TO THE FRONT DOOR TO CHECK 559 00:29:59,068 --> 00:30:03,517 BECAUSE THIS MUST BE A TRICK, SURELY. 560 00:30:03,517 --> 00:30:06,206 AND TURN THE HANDLE 561 00:30:10,310 --> 00:30:12,620 AND THE DOOR OPENED. 562 00:30:15,827 --> 00:30:17,689 I THOUGHT MAYBE HE HADN'T LOCKED THE DOOR 563 00:30:17,689 --> 00:30:19,586 BECAUSE THE MINDER WAS DUE TO COME AROUND 564 00:30:19,586 --> 00:30:21,689 AND LOOK AFTER ME. 565 00:30:21,689 --> 00:30:24,379 AND SO I WAITED AND WAITED A COUPLE OF MINUTES. 566 00:30:24,379 --> 00:30:28,206 AND NO ONE ARRIVED. NO MINDER TURNED UP. 567 00:30:28,206 --> 00:30:32,206 I THOUGHT IT WAS PROBABLY A TRAP. 568 00:30:32,206 --> 00:30:33,793 HE'S PROBABLY JUST AROUND THE CORNER 569 00:30:33,793 --> 00:30:39,310 WAITING TO SEE IF I WOULD TAKE THOSE TENTATIVE STEPS OUTSIDE. 570 00:30:39,310 --> 00:30:42,586 AND I WAITED PROBABLY ANOTHER FIVE MINUTES, 571 00:30:42,586 --> 00:30:45,068 AND NO ONE TURNED UP. 572 00:30:45,068 --> 00:30:48,896 AND I THOUGHT, "IT'S NOW. 573 00:30:48,896 --> 00:30:50,206 I'VE GOT TO GO NOW." 574 00:30:53,068 --> 00:30:55,034 SO I RUSHED INTO THE HOUSE, 575 00:30:55,034 --> 00:30:56,862 GRABBED A FEW OF DANIEL'S CLOTHES... 576 00:30:56,862 --> 00:30:58,379 DANIEL, WE HAVE TO GO. 577 00:30:58,379 --> 00:31:00,551 ...AND THE SMALL POT OF CHANGE 578 00:31:00,551 --> 00:31:02,275 THAT I'D MANAGED TO SQUIRREL AWAY. 579 00:31:02,275 --> 00:31:03,517 PUT THAT INTO MY POCKET. 580 00:31:03,517 --> 00:31:04,551 COME ON. 581 00:31:04,551 --> 00:31:05,620 COME ON WITH MOM. 582 00:31:05,620 --> 00:31:07,034 PUT A COAT ONTO MY SON... 583 00:31:07,034 --> 00:31:08,068 COME ON. 584 00:31:08,068 --> 00:31:09,655 ...AND WALKED OUT THE FRONT DOOR. 585 00:31:15,931 --> 00:31:18,517 AS SOON AS I GOT OUTSIDE, I THOUGHT, 586 00:31:18,517 --> 00:31:22,137 "HE'S GONNA KILL ME 'CAUSE I'M NOT ALLOWED TO BE OUTSIDE," 587 00:31:22,137 --> 00:31:26,379 AND, UM, ALMOST TURNED AROUND TO GO BACK INSIDE AGAIN. 588 00:31:26,379 --> 00:31:28,379 ALMOST. 589 00:31:28,379 --> 00:31:30,517 BUT I THOUGHT, "NO. I'VE GOT TO DO THIS FOR DANIEL." 590 00:31:33,758 --> 00:31:35,241 I WAS CONVINCED THAT THE MINDER 591 00:31:35,241 --> 00:31:37,551 WAS GOING TO COME AROUND THE CORNER, 592 00:31:37,551 --> 00:31:39,724 PETER WOULD COME BACK EARLY, 593 00:31:39,724 --> 00:31:42,137 ONE OF HIS FRIENDS WOULD SEE ME AND PHONE HIM 594 00:31:42,137 --> 00:31:44,275 AND TELL HIM THAT I WAS OUT. 595 00:31:44,275 --> 00:31:48,448 AND EVERY SINGLE TIME A CAR CAME 'ROUND THE CORNER, 596 00:31:48,448 --> 00:31:49,758 I THOUGHT, "THIS IS IT. 597 00:31:49,758 --> 00:31:51,586 THIS IS IT. 598 00:31:51,586 --> 00:31:53,344 UH, HE'S GOT ME." 599 00:31:55,827 --> 00:31:59,103 I CAN'T TELL YOU HOW SCARED I WAS 600 00:31:59,103 --> 00:32:02,206 BECAUSE I KNEW THAT THE CONSEQUENCES OF THIS -- 601 00:32:02,206 --> 00:32:04,758 SORRY. 602 00:32:04,758 --> 00:32:06,344 I KNEW THAT THE CONSEQUENCES OF THIS, 603 00:32:06,344 --> 00:32:08,689 OF MY ACTIONS, WERE... 604 00:32:11,655 --> 00:32:14,379 WELL, THERE COULD BE NO CHOICE. HE WAS GOING TO HAVE TO KILL ME. 605 00:32:14,379 --> 00:32:16,000 THAT'S WHAT WAS GONNA HAPPEN TO ME. 606 00:32:19,620 --> 00:32:20,931 I JUST HELD MY SON, 607 00:32:20,931 --> 00:32:24,551 AND I CRIED REALLY QUIETLY 608 00:32:24,551 --> 00:32:27,275 AND HUGGED HIM AND TOLD HIM I LOVED HIM. 609 00:32:30,413 --> 00:32:31,827 I TOLD HIM, 610 00:32:31,827 --> 00:32:34,862 "WHATEVER HAPPENS, REMEMBER THAT YOUR MOMMY LOVES YOU." 611 00:32:39,137 --> 00:32:40,965 AND I WAS TRYING TO DO IT SO CALMLY 612 00:32:40,965 --> 00:32:43,586 SO THAT HE WOULDN'T BE SCARED. 613 00:32:43,586 --> 00:32:46,103 BUT I WANTED HIM TO REMEMBER THAT I LOVED HIM 614 00:32:46,103 --> 00:32:48,241 IN CASE I DIDN'T MAKE IT. 615 00:32:48,241 --> 00:32:50,724 SORRY. 616 00:32:50,724 --> 00:32:52,758 I WANTED HIM TO KNOW THAT HIS MOMMY LOVED HIM 617 00:32:52,758 --> 00:32:54,517 IN CASE I DIDN'T MAKE IT. 618 00:33:11,551 --> 00:33:15,172 I STARTED SMILING AGAIN. DANIEL WAS REALLY HAPPY. 619 00:33:15,172 --> 00:33:18,241 IT WAS JUST A VERY DELIGHTFUL TIME FOR US BOTH. 620 00:33:18,241 --> 00:33:20,241 FOR SO MANY YEARS, 621 00:33:20,241 --> 00:33:25,034 I WAS SO TRAMPLED DOWN THAT I'D FORGOTTEN THIS LIFE EXISTED. 622 00:33:35,241 --> 00:33:36,551 [ BANG ] 623 00:33:36,551 --> 00:33:39,551 AND I JUST SCREAMED. I JUST SCREAMED. 624 00:33:39,551 --> 00:33:42,655 CLOSED THE CURTAINS, LOCKED THE DOOR, AND STAYED INSIDE. 625 00:33:42,655 --> 00:33:44,413 HE COULD'VE BEEN ANYWHERE. 626 00:33:44,413 --> 00:33:47,000 [ BREATHING HEAVILY ] 627 00:33:53,068 --> 00:33:55,000 ♪♪ 628 00:33:59,034 --> 00:34:00,551 Wilson: I'D BEEN APART FROM PETER 629 00:34:00,551 --> 00:34:03,103 FOR QUITE A NUMBER OF WEEKS NOW. 630 00:34:03,103 --> 00:34:06,172 HE WOULD BE REGULARLY PHONING ME TO BEG MY FORGIVENESS 631 00:34:06,172 --> 00:34:09,379 AND, "PLEASE, CAN WE START AGAIN AND TRY AGAIN?" 632 00:34:09,379 --> 00:34:12,241 SO I WAS ABSOLUTELY CONVINCED HE WOULD NEVER LET ME GO. 633 00:34:22,241 --> 00:34:24,379 ♪♪ 634 00:34:24,379 --> 00:34:27,379 [ TELEPHONE RINGING ] 635 00:34:27,379 --> 00:34:30,103 EARLY ONE MORNING, A PHONE CALL CAME THROUGH TO ME 636 00:34:30,103 --> 00:34:33,482 FROM THE POLICE. 637 00:34:33,482 --> 00:34:35,310 HELLO? 638 00:34:35,310 --> 00:34:37,862 AND I SAID, "WHAT'S THIS ABOUT? I DON'T UNDERSTAND." 639 00:34:37,862 --> 00:34:42,620 AND THEY SAID, "PETER TOBIN HAS RAPED 640 00:34:42,620 --> 00:34:46,068 AND ASSAULTED 641 00:34:46,068 --> 00:34:50,757 AND LEFT FOR DEAD TWO 14-YEAR-OLD GIRLS." 642 00:34:50,757 --> 00:34:54,585 NO. I-I DON'T BELIEVE THAT. 643 00:35:02,827 --> 00:35:05,000 ALL THE ASSAULTS I'D BEEN PUT THROUGH, 644 00:35:05,000 --> 00:35:07,344 I SORT OF PUT DOWN TO BEING HIS WIFE 645 00:35:07,344 --> 00:35:11,137 AND BEING NOT A VERY GOOD ONE. 646 00:35:11,137 --> 00:35:14,689 BUT TO BE TOLD THAT HE'S RAPED CHILDREN 647 00:35:14,689 --> 00:35:16,758 AND LEFT THEM FOR DEAD 648 00:35:16,758 --> 00:35:21,310 JUST WAS A STEP THAT WAS SO INCREDULOUS TO ME, 649 00:35:21,310 --> 00:35:22,689 IT MUST BE WRONG. 650 00:35:22,689 --> 00:35:25,965 AND I SAID, "THIS MUST BE WRONG. YOU'RE WRONG." 651 00:35:25,965 --> 00:35:27,620 AND THEY SAID, "NO. WE'RE NOT." 652 00:35:32,137 --> 00:35:36,000 AND I JUST FELT SICK TO THE BOTTOM OF MY STOMACH. 653 00:36:06,103 --> 00:36:08,206 [ TELEPHONE RINGING ] 654 00:36:15,000 --> 00:36:17,172 ONCE SATURDAY MORNING, ABOUT HALF PAST 9:00, 655 00:36:17,172 --> 00:36:21,172 MY AUNT PHONED ME AND SAID, "CATHY, TURN ON THE TV NOW." 656 00:36:21,172 --> 00:36:23,586 AND I SAID, "WHY?" "JUST TURN ON THE TV. 657 00:36:23,586 --> 00:36:25,103 GET THE NEWS CHANNEL ON." 658 00:36:25,103 --> 00:36:27,206 ♪♪ 659 00:36:38,586 --> 00:36:39,862 I PUT THE NEWS ON, 660 00:36:39,862 --> 00:36:43,448 AND THERE IN FRONT OF ME WAS A PICTURE OF PETER. 661 00:36:43,448 --> 00:36:46,379 AND IT WAS SAYING THIS MAN IS WANTED 662 00:36:46,379 --> 00:36:51,206 FOR QUESTIONING ABOUT A MURDER OF A YOUNG STUDENT. 663 00:37:08,137 --> 00:37:09,206 I JUST SCREAMED. 664 00:37:09,206 --> 00:37:11,172 I LET OUT THIS BLOODCURDLING SCREAM. 665 00:37:11,172 --> 00:37:13,172 [ CRYING ] 666 00:37:15,586 --> 00:37:16,793 NO ONE KNEW WHERE HE WAS. 667 00:37:16,793 --> 00:37:19,275 THE -- THE POLICE WERE ASKING THE PUBLIC 668 00:37:19,275 --> 00:37:21,068 TO KEEP AN EYE OUT FOR THIS MAN. 669 00:37:29,655 --> 00:37:30,931 I'M SURE THIS IS NOT THE END OF IT. 670 00:37:30,931 --> 00:37:33,965 HE COULD DO ANYTHING NOW THAT HE'S COMMITTED MURDER. 671 00:37:33,965 --> 00:37:35,413 YOU CAN DO ANYTHING. 672 00:37:35,413 --> 00:37:39,310 THE SAFE AND SECURE LIFE THAT I HAD BUILT FOR DANIEL AND I 673 00:37:39,310 --> 00:37:41,620 SUDDENLY CAME CRASHING DOWN. 674 00:37:45,206 --> 00:37:48,413 I WAS ABSOLUTELY CONVINCED THAT HE WAS COMING AFTER ME 675 00:37:48,413 --> 00:37:51,586 FOR TAKING HIS SON AWAY FROM HIM. 676 00:37:51,586 --> 00:37:52,758 HE COULD'VE BEEN ANYWHERE. 677 00:37:52,758 --> 00:37:54,793 HE COULD'VE BEEN AROUND THE CORNER. 678 00:37:54,793 --> 00:37:56,310 HE COULD BE TRACKING ME DOWN, 679 00:37:56,310 --> 00:37:59,793 PLANNING AND PLOTTING FOR MY DEMISE. 680 00:37:59,793 --> 00:38:01,793 AND EVERY DAY FROM THAT MOMENT ON, 681 00:38:01,793 --> 00:38:03,689 I HAD TO WATCH OVER MY SHOULDER. 682 00:38:03,689 --> 00:38:07,758 AND I WAS NOT LEAVING THAT HOUSE AT ALL UNTIL THEY CAUGHT HIM. 683 00:38:10,620 --> 00:38:14,103 AND I WAS REALLY WORRIED THAT THEY WOULDN'T CATCH HIM 684 00:38:14,103 --> 00:38:16,827 AND THAT I WOULD HAVE TO LIVE LIKE THIS FOREVER. 685 00:38:16,827 --> 00:38:19,137 [ BREATHING HEAVILY ] 686 00:38:25,862 --> 00:38:28,724 [ TELEPHONE RINGING ] 687 00:38:28,724 --> 00:38:32,000 THE POLICE -- THEY PHONED ME OUT OF THE BLUE... 688 00:38:32,000 --> 00:38:33,034 HELLO? 689 00:38:33,034 --> 00:38:34,965 ...AND SAID, "JUST TO LET YOU KNOW 690 00:38:34,965 --> 00:38:36,827 BEFORE YOU SEE IT ON THE TELEVISION, 691 00:38:36,827 --> 00:38:40,689 THE LEVEL OF VIOLENCE IN THIS PARTICULAR MURDER 692 00:38:40,689 --> 00:38:42,965 IMPLIES THAT SOMEONE OF HIS AGE 693 00:38:42,965 --> 00:38:45,620 HAS NOT DONE THIS FOR THE FIRST TIME." 694 00:38:45,620 --> 00:38:47,862 THIS LEVEL OF VIOLENCE IS SOMETHING THEY SEE IN SOMEONE 695 00:38:47,862 --> 00:38:51,103 THAT IS A SERIAL MURDERER. 696 00:38:51,103 --> 00:38:52,965 YOU DON'T JUST GET UP ONE DAY 697 00:38:52,965 --> 00:38:55,827 AND COMMIT A MURDER OF THIS KIND. 698 00:38:55,827 --> 00:38:57,586 YOU BUILD UP TO IT. 699 00:39:06,931 --> 00:39:09,241 [ SIREN WAILING ] 700 00:39:09,241 --> 00:39:10,689 [ HELICOPTER BLADES WHIRRING ] 701 00:39:10,689 --> 00:39:12,241 IT STILL WAS A SHOCK THE NEXT DAY 702 00:39:12,241 --> 00:39:15,758 TO TURN THE NEWS ON TO FIND THE NEWS HELICOPTERS 703 00:39:15,758 --> 00:39:18,448 HOVERING OVER THE TOP OF THE BUILDING WITH AN AERIAL SHOT 704 00:39:18,448 --> 00:39:20,862 OF THE FORENSIC TEAMS IN THE BACK GARDEN. 705 00:39:25,172 --> 00:39:27,655 AND THEN THE NEWSREEL CAME UP TO SAY 706 00:39:27,655 --> 00:39:30,758 THEY HAD, IN FACT, UNCOVERED A BODY. 707 00:39:30,758 --> 00:39:33,517 Man: A BODY WAS FOUND HERE, BURIED IN THE BACK GARDEN 708 00:39:33,517 --> 00:39:36,241 OF WHAT WAS PETER TOBIN'S MARGATE HOME. 709 00:39:36,241 --> 00:39:38,206 SHE'D BEEN BOUND AND GAGGED 710 00:39:38,206 --> 00:39:40,931 AND HER BODY WRAPPED IN RUBBISH BAGS. 711 00:39:43,275 --> 00:39:45,172 Wilson: THIS PHOTOGRAPH OF VICKY HAMILTON 712 00:39:45,172 --> 00:39:47,931 IS PARTICULARLY HARD TO SEE. 713 00:39:47,931 --> 00:39:50,000 SHE'S A YOUNG GIRL IN HER SCHOOL UNIFORM. 714 00:39:52,689 --> 00:39:55,344 I CAN'T BELIEVE THE ONCE -- THE MAN I MARRIED 715 00:39:55,344 --> 00:39:59,034 COULD HAVE DONE SUCH ATROCITIES TO ANYONE, REALLY, 716 00:39:59,034 --> 00:40:01,931 BUT NOT TO SOMEONE WHO'S SO YOUNG AND VIBRANT, 717 00:40:01,931 --> 00:40:05,517 JUST A CHILD BARELY OUT OF SCHOOL. 718 00:40:08,241 --> 00:40:09,896 THAT MAKES ME FEEL COMPLETELY SICK, 719 00:40:09,896 --> 00:40:13,931 UM, THAT TO SAY MY SON AND MYSELF WERE IN A HOUSE 720 00:40:13,931 --> 00:40:18,482 JUST YARDS AWAY FROM, UH, ONE OF HIS VICTIMS. 721 00:40:18,482 --> 00:40:20,448 AND AT THIS POINT, I'M THINKING, 722 00:40:20,448 --> 00:40:21,896 "IT'S A BIG GARDEN. 723 00:40:21,896 --> 00:40:25,000 WHAT ELSE ARE THEY GOING TO FIND?" 724 00:40:25,000 --> 00:40:27,448 AND THEY WERE DIGGING AWAY 725 00:40:27,448 --> 00:40:30,379 WHEN THEY CAME ACROSS ANOTHER ONE. 726 00:40:30,379 --> 00:40:34,551 Woman: ANOTHER AWFUL DISCOVERY AT 50 IRVINE DRIVE. 727 00:40:34,551 --> 00:40:38,655 THE GARDEN HAS GIVEN UP THE SECOND OF ITS TERRIBLE SECRETS. 728 00:40:48,724 --> 00:40:52,103 I WAS SHOCKED AND SICKENED 729 00:40:52,103 --> 00:40:54,896 BECAUSE THIS WAS UNDERNEATH MY SON'S SANDPIT. 730 00:40:54,896 --> 00:40:57,827 Man: NEIGHBORS HAD ACTUALLY SEEN PETER TOBIN DIGGING A DEEP HOLE 731 00:40:57,827 --> 00:41:00,275 IN THE SUMMER OF 1991. 732 00:41:00,275 --> 00:41:05,172 PETER TOBIN HAD SAID HE WAS DIGGING A SANDPIT FOR HIS SON. 733 00:41:05,172 --> 00:41:08,689 Wilson: PETER HAD BUILT THE SANDPIT IN THE BACK GARDEN. 734 00:41:08,689 --> 00:41:11,758 DANIEL HAD A BUCKET AND A SPADE, AND HE'D LOVE IT. 735 00:41:11,758 --> 00:41:13,275 SO I WOULD REGULARLY SEE HIM SITTING THERE 736 00:41:13,275 --> 00:41:17,620 AND BUILDING SAND CASTLES, THOROUGHLY ENJOYING HIMSELF. 737 00:41:17,620 --> 00:41:21,689 AND TWO GIRLS' BODIES WERE UNDERNEATH IT. 738 00:41:21,689 --> 00:41:23,931 IT JUST -- IT'S -- 739 00:41:23,931 --> 00:41:25,793 I CAN'T EVEN PUT IT INTO WORDS. 740 00:41:43,068 --> 00:41:47,896 THEY ARE LOOKING INTO NUMEROUS GIRLS' DISAPPEARANCES 741 00:41:47,896 --> 00:41:51,827 THAT HAVE OCCURRED IN TIMES AND IN AREAS WHERE HE WAS. 742 00:41:51,827 --> 00:41:55,448 AND THEY'RE QUITE CONVINCED THAT, AS THE YEARS GO ON, 743 00:41:55,448 --> 00:41:59,310 THEY WILL FIND OTHER GIRLS THAT THEY WILL BE LINKING TO HIM. 744 00:41:59,310 --> 00:42:02,586 Man: THEY INCLUDE AT LEAST EIGHT UNSOLVED MURDERS 745 00:42:02,586 --> 00:42:04,931 FROM 1968 ONWARDS. 746 00:42:04,931 --> 00:42:08,655 ALL THE VICTIMS WERE GIRLS, THE YOUNGEST AGE 9. 747 00:42:08,655 --> 00:42:11,482 IT WAS SUGGESTED IT COULD BE AS MANY AS 46. 748 00:42:11,482 --> 00:42:13,000 Man: MANY MORE FAMILIES 749 00:42:13,000 --> 00:42:16,275 STILL WONDER WHETHER HE KILLED THEIR DAUGHTER. 750 00:42:16,275 --> 00:42:18,172 SO IT MAKES ME THINK NOW ABOUT THE TIMES 751 00:42:18,172 --> 00:42:20,655 THAT HE USED TO JUST DISAPPEAR FOR A FEW HOURS 752 00:42:20,655 --> 00:42:22,482 OR SOMETIMES EVEN OVERNIGHT 753 00:42:22,482 --> 00:42:25,965 WITHOUT TELLING ME WHERE HE WAS GOING OR WHAT HE WAS DOING. 754 00:42:25,965 --> 00:42:29,206 AND IT MAKES ME WONDER IF HE WAS PERHAPS STALKING 755 00:42:29,206 --> 00:42:31,758 AND KILLING OTHER YOUNG GIRLS. 756 00:42:33,620 --> 00:42:36,275 I WONDER IF I COULD HAVE PERHAPS DONE SOMETHING IN MY TIME 757 00:42:36,275 --> 00:42:37,827 WHEN I WAS WITH HIM 758 00:42:37,827 --> 00:42:39,931 THAT WOULD'VE PREVENTED 759 00:42:39,931 --> 00:42:43,758 HIM BEING ABLE TO COMMIT THESE MURDERS. 760 00:42:43,758 --> 00:42:47,689 SHOULD I HAVE SEEN SOMETHING DIFFERENTLY AT THE TIME 761 00:42:47,689 --> 00:42:52,793 AND BEEN ABLE TO NOTIFY THE POLICE OR SOMETHING? 762 00:42:52,793 --> 00:42:56,068 I DO FEEL I'VE MISSED SOMETHING. 763 00:42:56,068 --> 00:43:00,689 BUT I DON'T KNOW WHAT OTHER SIGNS I COULD HAVE LOOKED FOR. 764 00:43:00,689 --> 00:43:03,448 I BLAME MYSELF ENTIRELY. 765 00:43:03,448 --> 00:43:07,034 I MADE CHOICES TO GET INVOLVED WITH THIS MAN. 766 00:43:07,034 --> 00:43:10,172 I MADE CHOICES TO HAVE A CHILD WITH THIS MAN, 767 00:43:10,172 --> 00:43:13,551 NOT REALIZING WHO HE WAS. 768 00:43:13,551 --> 00:43:17,137 I MADE THESE CHOICES. 769 00:43:17,137 --> 00:43:23,482 I HAVE WORKED TIRELESSLY EVERY MINUTE OF EVERY DAY 770 00:43:23,482 --> 00:43:25,448 TO MAKE UP TO MY SON 771 00:43:25,448 --> 00:43:27,586 FOR THE HORRORS THAT I PUT HIM THROUGH. 772 00:43:31,724 --> 00:43:33,758 AND THAT'S ALL I CAN DO.