1
00:00:02,625 --> 00:00:05,073
Are you kidding? Really.
2
00:00:05,075 --> 00:00:07,042
Well, I hope you have
a great Thanksgiving.
3
00:00:07,044 --> 00:00:08,176
(scoffs)
4
00:00:08,178 --> 00:00:10,445
My daughter is dead to me.
5
00:00:10,447 --> 00:00:12,514
- What'd she do?
- What did who do?
6
00:00:12,516 --> 00:00:14,149
- Your daughter.
- What daughter?
7
00:00:14,399 --> 00:00:16,074
Okay, we get it. What happened?
8
00:00:16,087 --> 00:00:19,087
She's going to California with
her boyfriend for Thanksgiving.
9
00:00:19,089 --> 00:00:20,956
After all I've done for her.
10
00:00:20,958 --> 00:00:23,491
52 hours of labor.
11
00:00:24,741 --> 00:00:26,328
And the breastfeeding.
12
00:00:26,330 --> 00:00:28,897
She was like a puppy with a chew toy.
13
00:00:31,902 --> 00:00:34,536
You know, actually,
Randy, I'm on her side.
14
00:00:34,588 --> 00:00:37,356
Careful, she just killed her daughter...
15
00:00:37,365 --> 00:00:39,491
She's old enough to live her own life,
16
00:00:39,493 --> 00:00:41,159
which is what I told my mom
17
00:00:41,161 --> 00:00:43,595
because I'm not going home
for Thanksgiving, either.
18
00:00:43,597 --> 00:00:45,997
You little ingrate.
19
00:00:45,999 --> 00:00:47,599
Which is what she told me,
20
00:00:47,601 --> 00:00:49,801
but I have to be here with
all the holiday shoppers.
21
00:00:49,803 --> 00:00:52,404
This is going to be a huge
weekend for my food truck.
22
00:00:52,406 --> 00:00:53,939
I usually go to my mom's,
but she's going to Vegas
23
00:00:53,941 --> 00:00:55,507
with her friends, and nobody wants
24
00:00:55,509 --> 00:00:57,309
to spend that day with my damn dad.
25
00:00:57,311 --> 00:00:58,477
Oh, why not?
26
00:00:58,479 --> 00:00:59,778
'Cause he likes to cause trouble.
27
00:00:59,780 --> 00:01:01,012
Goes around the table and tells people
28
00:01:01,014 --> 00:01:02,581
what they shouldn't be thankful for.
29
00:01:02,583 --> 00:01:04,483
Once, it was my "lack of talent,"
30
00:01:04,485 --> 00:01:06,184
once, it was my cartoon hair
31
00:01:06,186 --> 00:01:08,153
and once, it was because
I danced like a soccer mom
32
00:01:08,155 --> 00:01:09,988
at a team banquet.
33
00:01:09,990 --> 00:01:11,289
(laughs)
34
00:01:11,291 --> 00:01:12,691
Yo, if we ain't doing nothing,
35
00:01:12,693 --> 00:01:14,159
let's have Thanksgiving here.
36
00:01:14,161 --> 00:01:15,160
Hey, sounds like fun.
37
00:01:15,162 --> 00:01:16,294
We could have a potluck.
38
00:01:16,296 --> 00:01:18,296
I'm in. A picture of me having
39
00:01:18,298 --> 00:01:19,998
a sad Thanksgiving in a donut shop
40
00:01:20,000 --> 00:01:23,201
will make my daughter feel so guilty.
41
00:01:24,238 --> 00:01:27,239
And I really enjoy your company.
42
00:01:27,241 --> 00:01:28,874
What are you guys talking about?
43
00:01:28,876 --> 00:01:30,308
Yo, if it's cool with you,
we thought about having
44
00:01:30,310 --> 00:01:32,711
a little orphan Thanksgiving
here in the shop.
45
00:01:32,713 --> 00:01:34,779
Sure. Knock yourselves out.
But I think I'll skip it.
46
00:01:34,781 --> 00:01:36,248
- Why?
- Well, I got this great tradition
47
00:01:36,250 --> 00:01:38,216
going for the last couple of years.
48
00:01:38,218 --> 00:01:41,853
I watch football,
order Chinese and pass out on the couch.
49
00:01:41,855 --> 00:01:43,889
Pants: optional.
50
00:01:43,891 --> 00:01:45,123
Come on, Arthur.
51
00:01:45,125 --> 00:01:46,558
Yeah. You ain't got to do nothing.
52
00:01:46,560 --> 00:01:48,226
- We're bringing all the dishes.
- I'll make a turkey.
53
00:01:48,228 --> 00:01:49,361
I'll bring the wine.
54
00:01:49,363 --> 00:01:50,896
I'll fill the jukebox with house music.
55
00:01:50,898 --> 00:01:53,865
(imitates house music)
56
00:01:53,867 --> 00:01:55,233
You do look like a soccer mom,
57
00:01:55,235 --> 00:02:00,405
trying to get on the jumbotron
at a Bruno Mars concert.
58
00:02:01,608 --> 00:02:02,707
All right, all right, I'll come.
59
00:02:02,709 --> 00:02:04,609
Can't promise I'll be wearing pants.
60
00:02:04,611 --> 00:02:06,077
RANDY: Oh...
61
00:02:06,079 --> 00:02:09,681
Forget the wine.
This is a job for vodka.
62
00:02:09,683 --> 00:02:12,217
You guys are gonna love
what I do with that turkey.
63
00:02:12,219 --> 00:02:15,720
Start with a salt bath, then a dry rub.
64
00:02:15,722 --> 00:02:18,723
And then, I get to work on that turkey.
65
00:02:20,993 --> 00:02:21,726
FRANCO: Good morning.
66
00:02:21,728 --> 00:02:22,794
Can I get you a donut?
67
00:02:22,796 --> 00:02:24,729
- Oh, God, no.
- How about some coffee?
68
00:02:24,731 --> 00:02:26,097
How long has it been sitting there?
69
00:02:26,099 --> 00:02:27,098
Uh...
70
00:02:27,100 --> 00:02:29,100
No, thanks.
71
00:02:29,102 --> 00:02:31,469
Ugh. Is he still using
these donut racks?
72
00:02:31,471 --> 00:02:33,038
They must be 20 years old.
73
00:02:33,040 --> 00:02:34,906
You must be from the Health Department.
74
00:02:34,908 --> 00:02:36,441
Um...
75
00:02:38,912 --> 00:02:41,780
Believe you left that here.
76
00:02:41,782 --> 00:02:43,014
A bribe?
77
00:02:43,440 --> 00:02:45,283
You know that's against the law.
78
00:02:46,153 --> 00:02:48,153
Arthur!
79
00:02:50,724 --> 00:02:51,756
Lucy?
80
00:02:51,758 --> 00:02:53,124
Hey, Dad.
81
00:02:54,073 --> 00:02:55,660
Franco, Sofia.
82
00:02:55,662 --> 00:02:57,329
Meet my daughter.
83
00:02:57,331 --> 00:03:00,332
Oh, my... it... it's Lucy!
84
00:03:00,334 --> 00:03:01,666
You're Arthur's daughter!
85
00:03:01,668 --> 00:03:03,535
Yo! You haven't seen him
in, like, two years,
86
00:03:03,537 --> 00:03:04,769
and now, you here.
87
00:03:04,771 --> 00:03:05,904
Yo, it's your daughter.
88
00:03:05,906 --> 00:03:07,239
It's my daughter, yeah.
89
00:03:07,241 --> 00:03:08,773
This guy have an off button?
90
00:03:08,775 --> 00:03:10,709
- You should him when he gets excited.
- Ah.
91
00:03:10,711 --> 00:03:13,211
Loud and irritating. Fun combo.
92
00:03:14,081 --> 00:03:15,580
That was mean.
93
00:03:15,582 --> 00:03:19,050
You really are his daughter.
94
00:03:19,052 --> 00:03:21,319
♪ ♪
95
00:03:26,059 --> 00:03:28,159
Well, it's nice to see you, Lucy.
96
00:03:28,161 --> 00:03:29,828
What brings you to the shop?
97
00:03:29,830 --> 00:03:30,895
Well, you left me a voicemail,
98
00:03:30,897 --> 00:03:32,130
and I called you back five times,
99
00:03:32,132 --> 00:03:33,932
and left messages that
you never responded to,
100
00:03:33,934 --> 00:03:35,500
so I got worried.
101
00:03:35,502 --> 00:03:37,035
I never got any messages.
102
00:03:37,037 --> 00:03:38,270
Give me that.
103
00:03:38,982 --> 00:03:40,839
LUCY (over phone): Hey, Dad, it's me.
104
00:03:40,841 --> 00:03:43,375
Hey, trying you again, Dad.
105
00:03:43,949 --> 00:03:45,844
Okay, I'm getting worried here.
106
00:03:46,383 --> 00:03:48,513
Dad, this is bull...
107
00:03:49,750 --> 00:03:51,116
Listen, I'm sorry if I alarmed you,
108
00:03:51,118 --> 00:03:53,218
I was just calling you to
see how you were doing.
109
00:03:53,220 --> 00:03:55,153
I'm good. How about you?
110
00:03:55,155 --> 00:03:56,454
Good. Thanks.
111
00:03:56,456 --> 00:03:58,857
Good.
112
00:04:00,294 --> 00:04:03,328
Well, I'm glad I came here so
we could do this in person.
113
00:04:03,330 --> 00:04:06,998
It's hard to capture that
kind of magic over the phone.
114
00:04:07,000 --> 00:04:10,035
Well, the key to enjoying
a big Thanksgiving dinner
115
00:04:10,037 --> 00:04:14,372
is to have a full evac
a few days before.
116
00:04:14,932 --> 00:04:15,774
Tush.
117
00:04:15,776 --> 00:04:17,042
Lucy, hi.
118
00:04:17,044 --> 00:04:17,976
How's Liz?
119
00:04:17,978 --> 00:04:19,044
We're divorced.
120
00:04:19,046 --> 00:04:20,111
How's Chad?
121
00:04:20,113 --> 00:04:21,313
Also divorced.
122
00:04:21,315 --> 00:04:24,416
Oh. You look nice.
123
00:04:24,418 --> 00:04:27,118
How much of that "full evac"
remark did you hear?
124
00:04:27,120 --> 00:04:28,353
The wrong amount.
125
00:04:29,690 --> 00:04:31,289
Well,
I got a batch of donuts in the fryer.
126
00:04:31,291 --> 00:04:32,590
I'll be right back.
127
00:04:33,072 --> 00:04:34,326
Tough being single, huh?
128
00:04:34,859 --> 00:04:36,961
Oh, have you tried one of
those online dating sites?
129
00:04:36,963 --> 00:04:38,196
(chuckles)
130
00:04:38,198 --> 00:04:40,432
Sofia, you're not the skirt I'm chasing.
131
00:04:40,434 --> 00:04:41,900
Hit the bricks.
132
00:04:43,741 --> 00:04:44,803
There ain't nothing in the fryer.
133
00:04:44,805 --> 00:04:45,970
What are you doing?
134
00:04:46,773 --> 00:04:47,772
Are you hiding from your daughter?
135
00:04:47,774 --> 00:04:49,207
I'm not hiding.
136
00:04:49,209 --> 00:04:50,575
I'm avoiding.
137
00:04:51,578 --> 00:04:53,712
Lucy and I,
we always had trouble connecting.
138
00:04:53,714 --> 00:04:55,647
Probably my fault.
139
00:04:55,649 --> 00:04:57,449
I wasn't exactly the greatest dad.
140
00:04:57,451 --> 00:04:59,684
I mean, when she was a kid,
I was always here working.
141
00:04:59,686 --> 00:05:02,731
Kind of lost track of her
school stuff and everything.
142
00:05:02,823 --> 00:05:03,955
That sounds like a lot of dads.
143
00:05:03,957 --> 00:05:05,056
You know, when Joanie was alive,
144
00:05:05,058 --> 00:05:07,025
she kept things together.
145
00:05:07,027 --> 00:05:09,728
Remembered the birthdays
and planned the holidays,
146
00:05:09,730 --> 00:05:11,363
and just kept the peace.
147
00:05:11,365 --> 00:05:13,820
But since she's been gone,
148
00:05:13,855 --> 00:05:17,102
Lucy and I just... well, drifted.
149
00:05:17,104 --> 00:05:19,771
Okay, but she cared enough
to check up on you.
150
00:05:19,773 --> 00:05:21,005
Well, that's true.
151
00:05:21,007 --> 00:05:23,074
I mean, you reached out to her,
and now, she's reaching out to you.
152
00:05:23,076 --> 00:05:24,876
Invite her to Thanksgiving.
153
00:05:24,878 --> 00:05:26,311
No, she won't want to come.
154
00:05:26,313 --> 00:05:27,846
Ask and find out.
155
00:05:27,848 --> 00:05:29,180
What if it gets all tense,
and we don't know
156
00:05:29,182 --> 00:05:30,482
how to talk to each other?
157
00:05:30,484 --> 00:05:32,550
Well, I'll be there,
to keep things light and fun.
158
00:05:32,552 --> 00:05:33,952
I'll be your Joanie.
159
00:05:33,954 --> 00:05:37,322
You don't have the hips for it.
160
00:05:37,324 --> 00:05:38,590
Dude, it's Thanksgiving.
161
00:05:38,592 --> 00:05:40,558
It's important for you to
spend time with family.
162
00:05:40,560 --> 00:05:42,093
You're not going home.
163
00:05:42,095 --> 00:05:43,695
Well, I didn't say
it was important to me
164
00:05:43,697 --> 00:05:44,863
to spend time with family.
165
00:05:44,865 --> 00:05:45,997
Yeah.
166
00:05:45,999 --> 00:05:47,165
That's what I thought.
167
00:05:47,167 --> 00:05:48,600
Dude, just ask her.
168
00:05:48,602 --> 00:05:49,305
All right, fine.
169
00:05:49,336 --> 00:05:51,035
I'll invite Lucy if you invite your dad.
170
00:05:51,775 --> 00:05:53,037
You know what? I will.
171
00:05:53,039 --> 00:05:54,272
You know what?
172
00:05:54,274 --> 00:05:56,307
I didn't think you
would agree so quickly.
173
00:05:56,309 --> 00:05:59,744
You know why? I didn't think it through.
174
00:05:59,746 --> 00:06:01,479
You know what?
175
00:06:01,481 --> 00:06:02,647
I'm gonna ask her.
176
00:06:02,649 --> 00:06:04,149
Okay. I'm calling my dad.
177
00:06:04,151 --> 00:06:05,483
(pushes door)
178
00:06:05,485 --> 00:06:07,152
(exhales)
179
00:06:07,154 --> 00:06:08,353
I'm calling!
180
00:06:08,355 --> 00:06:10,522
Just checking.
181
00:06:12,492 --> 00:06:15,126
Name cards. Fancy.
182
00:06:15,128 --> 00:06:17,395
Yeah. Trying to make sure
the people who are supposed
183
00:06:17,397 --> 00:06:18,897
to be together are together.
184
00:06:18,899 --> 00:06:20,465
Like Arthur and Lucy.
185
00:06:20,467 --> 00:06:21,599
Hmm.
186
00:06:21,601 --> 00:06:24,002
Franco and Sofia?
187
00:06:24,004 --> 00:06:26,571
Look, if it happens, it happens.
188
00:06:26,573 --> 00:06:28,840
The kids would be beautiful, though.
189
00:06:29,735 --> 00:06:31,042
Oh, put me next to Lucy.
190
00:06:31,044 --> 00:06:32,911
Come on, Tush,
I got a whole thing worked out, man.
191
00:06:32,913 --> 00:06:34,279
But I need help breaking the ice.
192
00:06:34,281 --> 00:06:36,748
The last time I flirted with
her didn't go very well.
193
00:06:36,750 --> 00:06:39,617
That's 'cause you hit on
her at her mom's funeral.
194
00:06:40,155 --> 00:06:43,655
Yeah, the only woman I picked
up that day was Joanie.
195
00:06:43,657 --> 00:06:45,857
I was a pallbearer.
196
00:06:47,594 --> 00:06:48,726
Hey.
197
00:06:48,728 --> 00:06:50,462
I think it's great you invited your dad.
198
00:06:50,464 --> 00:06:51,963
He ain't gonna be here long anyway.
199
00:06:51,965 --> 00:06:53,665
- How come?
- Well, he tries to hit
200
00:06:53,667 --> 00:06:55,600
as many Thanksgiving
dinners as possible.
201
00:06:55,602 --> 00:06:57,802
You know.
He goes to his blind uncle's for turkey,
202
00:06:57,804 --> 00:06:59,137
uh, you know, his cousins for ham,
203
00:06:59,139 --> 00:07:01,673
and back to his blind
uncle for more turkey.
204
00:07:01,675 --> 00:07:03,975
Using a different voice.
205
00:07:06,108 --> 00:07:07,897
Hey, Fawz. What are you doing here?
206
00:07:07,932 --> 00:07:09,830
I thought you were having
dinner with your family.
207
00:07:09,850 --> 00:07:11,950
Already did. At 9:00 a.m.
208
00:07:11,952 --> 00:07:13,618
So I could be first
in line at the Target
209
00:07:13,620 --> 00:07:15,987
to get the hot new
video game for my son.
210
00:07:15,989 --> 00:07:18,022
He's doing so well in the third grade.
211
00:07:18,024 --> 00:07:19,057
Straight As?
212
00:07:19,059 --> 00:07:20,492
No idea.
213
00:07:20,494 --> 00:07:23,027
But he buys everything
from the vending machine,
214
00:07:23,029 --> 00:07:25,897
and then, at recess,
sells it back at three times the price.
215
00:07:25,899 --> 00:07:27,298
(laughs) He's a hustler.
216
00:07:27,300 --> 00:07:28,900
Just like his old man.
217
00:07:29,986 --> 00:07:30,735
Tonight,
218
00:07:30,737 --> 00:07:34,539
I'm gonna buy a hug from him.
219
00:07:34,541 --> 00:07:36,975
It's a good thing you bundled up.
It's freezing out there.
220
00:07:36,977 --> 00:07:39,811
Yeah, well, that's why I came
in here to fill up my thermos.
221
00:07:39,813 --> 00:07:41,112
(moans)
222
00:07:41,114 --> 00:07:44,082
Oh!
223
00:07:44,084 --> 00:07:46,217
That's gonna warm up the old giblets.
224
00:07:46,219 --> 00:07:47,357
Wish me luck.
225
00:07:47,358 --> 00:07:48,358
- Good luck.
- Good luck.
226
00:07:51,008 --> 00:07:51,789
What's up, Lu?
227
00:07:51,791 --> 00:07:52,891
Hi, everybody.
228
00:07:52,893 --> 00:07:54,125
(gasps) Randy.
229
00:07:54,127 --> 00:07:56,127
Oh. I heard you were coming.
230
00:07:56,129 --> 00:07:58,997
This woman taught me everything I know.
231
00:07:58,999 --> 00:08:00,431
She showed me how to roll
a joint with one hand
232
00:08:00,433 --> 00:08:02,467
- and unroll a condom with the other.
- Ah...
233
00:08:03,136 --> 00:08:04,802
I heard that.
234
00:08:04,804 --> 00:08:06,070
Oh, shut up, Arthur.
235
00:08:06,072 --> 00:08:08,273
We got the weed from your bedroom.
236
00:08:08,275 --> 00:08:11,075
Oh, so that's where it went.
237
00:08:11,077 --> 00:08:12,110
Hi, Dad.
238
00:08:12,112 --> 00:08:13,711
Oh, hi, Lucy.
239
00:08:13,713 --> 00:08:14,712
Happy Thanksgiving.
240
00:08:14,714 --> 00:08:16,447
- Ain't this beautiful?
- Huh?
241
00:08:16,449 --> 00:08:18,016
♪ Don't you want to give your daughter ♪
242
00:08:18,018 --> 00:08:20,685
♪ A nice Thanksgiving hug? ♪
243
00:08:20,687 --> 00:08:22,854
(grunts)
244
00:08:27,561 --> 00:08:30,461
I don't think anything touched anything.
245
00:08:30,463 --> 00:08:32,196
Look, I brought Mom's turkey dish.
246
00:08:32,198 --> 00:08:34,299
How did you get here?
Take the toll road?
247
00:08:34,301 --> 00:08:37,268
Right. Like I'm gonna pay
for the privilege of driving?
248
00:08:37,270 --> 00:08:39,604
You make your old dad proud.
249
00:08:40,707 --> 00:08:43,007
Hey, Franco.
250
00:08:43,702 --> 00:08:46,711
See you still looking like
a petrified pineapple.
251
00:08:47,647 --> 00:08:50,315
Uh... sup, uh, Dad?
252
00:08:50,317 --> 00:08:52,584
I didn't... I didn't think
you were coming till later.
253
00:08:52,586 --> 00:08:54,719
Yeah, well, I went by your Aunt Vilma's,
254
00:08:54,721 --> 00:08:57,322
and there was a white
family in the dining room.
255
00:08:57,324 --> 00:09:01,192
Turns out, your Aunt Vilma moved
to Joliet and didn't tell me.
256
00:09:01,194 --> 00:09:02,660
So, I split.
257
00:09:02,662 --> 00:09:04,329
After I grabbed a couple of biscuits
258
00:09:04,331 --> 00:09:06,030
from Mr. and Mrs. White.
259
00:09:06,032 --> 00:09:08,066
- I assume that's their name. You-you know...
- Yeah.
260
00:09:08,068 --> 00:09:09,701
Okay, well, look, w-we'll eat fast,
261
00:09:09,703 --> 00:09:11,636
'cause I know you got a
bunch of families to hit up
262
00:09:11,638 --> 00:09:12,870
before the day's over.
263
00:09:12,872 --> 00:09:14,238
Nope. Turns out,
264
00:09:14,240 --> 00:09:16,641
there's a Wicks family
reunion in Detroit,
265
00:09:16,643 --> 00:09:18,643
and they didn't tell me
about that, either.
266
00:09:18,645 --> 00:09:21,579
So I'm gonna be here all day.
267
00:09:21,581 --> 00:09:23,481
Oh, that's so nice!
268
00:09:23,483 --> 00:09:28,052
Why don't you give your dad
a nice Thanksgiving Day hug?
269
00:09:29,522 --> 00:09:31,456
Whoa, oh... careful.
270
00:09:31,458 --> 00:09:33,758
I got biscuits.
271
00:09:42,385 --> 00:09:43,616
Hey, hello, Arthur.
272
00:09:44,119 --> 00:09:46,287
Last time I was here,
this place was an art gallery.
273
00:09:46,313 --> 00:09:47,879
Now, you serving Thanksgiving dinner.
274
00:09:47,881 --> 00:09:50,181
Do you ever actually sell donuts?
275
00:09:50,183 --> 00:09:51,616
(laughs)
276
00:09:52,452 --> 00:09:54,252
Hello, Reggie.
277
00:09:54,254 --> 00:09:55,587
- (mouths)
- You know, Dad,
278
00:09:55,589 --> 00:09:57,388
if you gonna be here,
you-you got to behave.
279
00:09:57,390 --> 00:09:59,424
All right? I'm-I'm trying
to get them two together.
280
00:09:59,426 --> 00:10:00,792
REGGIE: Oh.
281
00:10:00,794 --> 00:10:02,727
So it's one of those kind of dinners.
282
00:10:02,729 --> 00:10:05,296
Well, I'll take the foxy brunette.
283
00:10:07,167 --> 00:10:08,366
No, man.
284
00:10:08,368 --> 00:10:09,901
That's his daughter.
285
00:10:09,903 --> 00:10:12,437
They haven't talked to each
other in years, all right?
286
00:10:12,439 --> 00:10:14,405
He spends Thanksgiving by himself,
287
00:10:14,407 --> 00:10:16,875
usually eating Chinese
food in his underwear.
288
00:10:16,877 --> 00:10:18,143
So...
289
00:10:18,209 --> 00:10:19,711
trying to get him to reconnect.
290
00:10:19,713 --> 00:10:22,614
Oh. So you want to play Dr. Phil.
291
00:10:23,683 --> 00:10:26,317
Well, fill that.
292
00:10:28,155 --> 00:10:29,320
Let's go talk to Lucy.
293
00:10:29,322 --> 00:10:30,622
Yeah, yeah, okay.
294
00:10:31,391 --> 00:10:33,458
(quietly): Oh, man, I am nervous.
295
00:10:33,460 --> 00:10:35,393
We kind of figured that
when we saw you dressed
296
00:10:35,395 --> 00:10:37,662
like a toddler taking
his picture at Sears.
297
00:10:37,664 --> 00:10:39,264
(grunts)
298
00:10:39,326 --> 00:10:40,525
So, what does that mean,
299
00:10:40,527 --> 00:10:42,294
you're working in the gig economy?
300
00:10:42,296 --> 00:10:44,095
Well, Lucy, it's kind of complicated.
301
00:10:44,097 --> 00:10:46,164
I'm not sure I can
explain it in a single...
302
00:10:46,166 --> 00:10:47,199
Is it like odd jobs?
303
00:10:47,201 --> 00:10:48,700
Yeah.
304
00:10:50,209 --> 00:10:52,838
Lucy, so,
tell me something about yourself.
305
00:10:52,840 --> 00:10:54,072
What do you do for fun?
306
00:10:54,074 --> 00:10:55,740
Well, I like to travel.
307
00:10:55,742 --> 00:10:57,843
Uh, I go to the theater.
308
00:10:57,845 --> 00:10:59,277
Real cool. Right, Arthur?
309
00:10:59,279 --> 00:11:01,880
Yeah, she was a good actress
in high school.
310
00:11:01,882 --> 00:11:03,415
I loved you in Carousel.
311
00:11:03,417 --> 00:11:04,549
I wasn't in Carousel.
312
00:11:04,551 --> 00:11:06,251
Oh. Good 'cause it was terrible.
313
00:11:06,253 --> 00:11:07,419
I was the director.
314
00:11:07,421 --> 00:11:09,354
Oh.
315
00:11:09,356 --> 00:11:11,389
Ah, I should've known that.
316
00:11:11,391 --> 00:11:13,992
Look, I-I know I wasn't
always the greatest father.
317
00:11:13,994 --> 00:11:15,427
Dad, we don't have to go there.
318
00:11:15,429 --> 00:11:16,595
You invited me for Thanksgiving,
319
00:11:16,597 --> 00:11:18,530
- which is really nice...
- Mm-hmm.
320
00:11:18,532 --> 00:11:20,298
...and we haven't been
together for a couple years,
321
00:11:20,300 --> 00:11:21,967
so why don't we just enjoy it?
322
00:11:21,969 --> 00:11:23,134
- Yeah.
- Yeah.
323
00:11:23,136 --> 00:11:25,237
- Okay.
- Hell yeah. A'ight.
324
00:11:25,239 --> 00:11:26,938
Come on, let's eat.
325
00:11:26,940 --> 00:11:28,173
Oh, no.
326
00:11:28,175 --> 00:11:29,307
- What?
- What?
327
00:11:29,309 --> 00:11:31,877
I left the turkey on the train.
328
00:11:31,879 --> 00:11:34,145
It's probably pulling
into Addison right now.
329
00:11:35,782 --> 00:11:38,483
Who thought that when we put
Tush in charge of the turkey
330
00:11:38,485 --> 00:11:40,318
that there'd be a problem?
331
00:11:42,089 --> 00:11:44,356
Reggie, you don't even know me.
332
00:11:44,358 --> 00:11:46,091
You look dumb, son.
333
00:11:47,294 --> 00:11:48,260
Okay, it's cool.
334
00:11:48,262 --> 00:11:49,727
We brought plenty of side dishes.
335
00:11:49,762 --> 00:11:50,662
I brought candied yams.
336
00:11:50,664 --> 00:11:52,464
I wasn't sure how you were
gonna be splitting this up,
337
00:11:52,466 --> 00:11:53,532
so I brought yams, too.
338
00:11:53,534 --> 00:11:54,866
All right. We still got...
339
00:11:54,868 --> 00:11:55,767
Yams.
340
00:11:55,869 --> 00:11:57,102
Yams.
341
00:11:57,104 --> 00:11:58,303
Mote de queso.
342
00:11:58,305 --> 00:12:01,239
Colombian yams.
343
00:12:02,636 --> 00:12:03,141
Ah!
344
00:12:03,143 --> 00:12:04,709
Don't mistake this for affection.
345
00:12:04,711 --> 00:12:06,478
I need to warm up.
346
00:12:06,480 --> 00:12:07,679
And why me?
347
00:12:07,681 --> 00:12:08,880
Because you have the most body hair.
348
00:12:08,882 --> 00:12:12,150
You're like a fur-lined sleeping bag.
349
00:12:12,152 --> 00:12:14,686
Fawz, why aren't you in
line for that video game?
350
00:12:14,688 --> 00:12:16,621
I was just so cold and so hungry
351
00:12:16,623 --> 00:12:19,057
and then this homeless
man walked up to me
352
00:12:19,059 --> 00:12:20,725
and I thought, "Why am I complaining?
353
00:12:20,727 --> 00:12:22,627
I have so much and he has so little."
354
00:12:22,629 --> 00:12:24,062
That's beautiful, man.
355
00:12:24,064 --> 00:12:26,197
So I paid that frozen bastard 20 bucks
356
00:12:26,199 --> 00:12:27,866
to stand in line for me.
357
00:12:29,108 --> 00:12:31,849
By the way, I had a hunch that
Tush would screw up the turkey.
358
00:12:31,884 --> 00:12:33,171
- Yeah.
- Yeah, he did.
359
00:12:33,173 --> 00:12:34,973
- So I stopped at the store.
- And you got turkey?
360
00:12:34,975 --> 00:12:36,074
(laughs) They were out.
361
00:12:36,076 --> 00:12:38,043
I got yams.
362
00:12:39,853 --> 00:12:41,513
All right, this is a bust.
363
00:12:41,515 --> 00:12:44,416
Shall we meet later on
for a terrible Christmas?
364
00:12:44,418 --> 00:12:45,884
No, no, no.
365
00:12:45,886 --> 00:12:46,985
No one's going anywhere.
366
00:12:46,987 --> 00:12:48,720
I'm going to get some food.
367
00:12:48,722 --> 00:12:50,155
Turkey's on the train,
368
00:12:50,157 --> 00:12:51,890
daughter's in California...
369
00:12:51,892 --> 00:12:55,226
Luckily, I brought wine.
370
00:12:56,043 --> 00:12:57,862
Mm. You got wine.
371
00:12:57,864 --> 00:13:01,900
Well, I got biscuits.
372
00:13:01,902 --> 00:13:05,604
Hmm. You guys are on your own.
373
00:13:08,008 --> 00:13:09,174
(cell phone rings)
374
00:13:09,176 --> 00:13:11,943
Ah! It's my mom again.
375
00:13:13,714 --> 00:13:16,047
Wait, you're not gonna answer that?
376
00:13:16,049 --> 00:13:18,149
Yeah, like I need
another two-hour lecture
377
00:13:18,151 --> 00:13:19,517
about me not going home.
378
00:13:19,519 --> 00:13:20,785
Maybe you do.
379
00:13:20,787 --> 00:13:22,487
You only have one family, you know.
380
00:13:22,489 --> 00:13:25,357
And one life, which I'm trying to live.
381
00:13:25,359 --> 00:13:28,460
Well, you wouldn't even have
that life if it wasn't for me.
382
00:13:29,763 --> 00:13:32,297
I mean, your mother.
383
00:13:33,974 --> 00:13:35,467
What's happening right now?
384
00:13:35,469 --> 00:13:36,968
I don't know,
385
00:13:36,970 --> 00:13:39,938
but you are this close
to being grounded.
386
00:13:40,819 --> 00:13:42,140
Guess who got the turkey?
387
00:13:42,142 --> 00:13:43,241
(all cheer)
388
00:13:43,243 --> 00:13:44,376
Sandwiches.
389
00:13:44,378 --> 00:13:45,944
(all groan)
390
00:13:45,946 --> 00:13:48,013
This is a terrible Thanksgiving.
391
00:13:48,015 --> 00:13:50,582
I could've stayed with
Mr. and Mrs. White.
392
00:13:52,199 --> 00:13:53,918
A'ight, come on, y'all. Here.
393
00:13:53,920 --> 00:13:58,156
Randy. Sofia.
394
00:13:58,158 --> 00:13:59,824
Guy I don't know.
395
00:13:59,826 --> 00:14:00,959
It's Dave.
396
00:14:00,961 --> 00:14:02,193
This doesn't have onions, does it?
397
00:14:02,195 --> 00:14:03,762
I'm allergic.
398
00:14:03,764 --> 00:14:05,563
Dave, what are you doing here?
399
00:14:05,565 --> 00:14:07,499
You're supposed to be
holding my place in line.
400
00:14:07,501 --> 00:14:09,401
Don't worry.
I put a mannequin torso there.
401
00:14:10,307 --> 00:14:12,203
(quietly): She's my girlfriend.
402
00:14:12,205 --> 00:14:14,005
Damn it, I got to get that game.
403
00:14:14,007 --> 00:14:17,442
My son's gonna be so mad,
he'll never loan me money again.
404
00:14:18,478 --> 00:14:19,844
Okay, look, before we eat,
405
00:14:19,846 --> 00:14:22,814
let's, uh, share
what we're all thankful for, okay?
406
00:14:22,816 --> 00:14:25,650
I'm thankful to be
with such kind people.
407
00:14:25,652 --> 00:14:27,218
Get out, Dave!
408
00:14:30,880 --> 00:14:33,191
- What would your mother say if she saw these?
- Yeah.
409
00:14:33,193 --> 00:14:35,794
Her Thanksgiving dinners
were always perfect.
410
00:14:35,796 --> 00:14:37,262
Well, except for the stuffing.
411
00:14:37,264 --> 00:14:39,030
Wait, you didn't like it, either?
412
00:14:39,032 --> 00:14:39,998
Are you kidding?
413
00:14:40,000 --> 00:14:41,199
I used to suck on dryer sheets
414
00:14:41,201 --> 00:14:43,268
just to get the taste out of my mouth.
415
00:14:43,270 --> 00:14:45,203
See, ain't this nice, Arthur?
416
00:14:45,205 --> 00:14:47,272
Nice? This is a mess.
417
00:14:47,274 --> 00:14:49,674
I'm sure he had a better
time the last couple of years
418
00:14:49,676 --> 00:14:52,143
eating Chinese food in his underwear.
419
00:14:53,317 --> 00:14:54,946
Wait, sorry.
420
00:14:54,948 --> 00:14:56,948
You were home eating Chinese food?
421
00:14:56,950 --> 00:14:58,883
When I invited you to
have dinner at my place,
422
00:14:58,885 --> 00:15:00,218
you said you were going to Aunt Betty's.
423
00:15:01,084 --> 00:15:02,520
Uh...
424
00:15:02,522 --> 00:15:03,988
Tush, what are you thankful for?
425
00:15:03,990 --> 00:15:05,890
That I'm not you right now.
426
00:15:06,760 --> 00:15:08,993
So you just blew me off?
427
00:15:08,995 --> 00:15:11,329
- Look, it's very complicated.
- No, it's not.
428
00:15:11,331 --> 00:15:13,631
You lied so you wouldn't
have to spend time with me.
429
00:15:14,146 --> 00:15:16,873
God! Why did I come here?
I'm such an idiot.
430
00:15:17,295 --> 00:15:17,769
REGGIE: Hey, hey.
431
00:15:17,771 --> 00:15:19,971
If you're gonna take the "L",
check for that turkey.
432
00:15:29,069 --> 00:15:31,739
- Oh, that was a disaster.
- Not for me.
433
00:15:31,763 --> 00:15:34,597
I got the game!
434
00:15:34,599 --> 00:15:36,632
Oh, my God, are you okay?
435
00:15:36,634 --> 00:15:39,936
It was a mob scene and I made
the mistake of getting between
436
00:15:39,938 --> 00:15:42,270
a heavyset woman and a
two-dollar ice cream maker,
437
00:15:42,640 --> 00:15:46,642
but when I finally dislodged
myself from between her bosoms,
438
00:15:46,644 --> 00:15:50,446
there was one game left and I grabbed it
439
00:15:50,448 --> 00:15:53,649
right out of the hands
of a six-year-old girl.
440
00:15:54,007 --> 00:15:55,551
You did all that for your son?
441
00:15:55,553 --> 00:15:56,786
FAWZ: Of course!
442
00:15:56,788 --> 00:15:58,588
And I can't wait to see
the look on his face
443
00:15:58,590 --> 00:16:02,458
when he sells it for ten
times the retail price.
444
00:16:03,628 --> 00:16:05,061
I know an unhappy little girl
445
00:16:05,063 --> 00:16:07,163
who might be in the market for one.
446
00:16:08,400 --> 00:16:10,400
I never should've let you
talk me into this, kid.
447
00:16:10,462 --> 00:16:11,861
So, it's actually my fault
448
00:16:11,863 --> 00:16:13,796
that you decided to ditch
your daughter on Thanksgiving?
449
00:16:13,798 --> 00:16:15,398
- Oh.
- Why would you do that?
450
00:16:15,400 --> 00:16:17,634
I just wasn't thinking straight.
451
00:16:17,636 --> 00:16:19,536
Arthur, you have to fix this.
452
00:16:19,538 --> 00:16:21,538
Take it from me, you don't want to spend
453
00:16:21,540 --> 00:16:23,773
another Thanksgiving
without your daughter.
454
00:16:23,775 --> 00:16:25,408
And think of it from her side.
455
00:16:25,410 --> 00:16:26,843
I'm sure she feels the same way.
456
00:16:26,845 --> 00:16:28,912
I know I'm starting to
miss my family today.
457
00:16:29,955 --> 00:16:30,813
You are?
458
00:16:30,815 --> 00:16:33,483
Yeah. And I'm sure your
daughter misses you, too.
459
00:16:33,485 --> 00:16:35,552
We get wrapped up in our own lives,
460
00:16:35,554 --> 00:16:37,554
but it doesn't mean we don't love you.
461
00:16:37,556 --> 00:16:40,390
Well, maybe sometimes we
just need to hear that.
462
00:16:40,392 --> 00:16:42,125
I'm gonna call my mom.
463
00:16:42,127 --> 00:16:44,260
I'm gonna call my daughter.
464
00:16:44,774 --> 00:16:46,496
Let's never fight again.
465
00:16:47,966 --> 00:16:49,232
Well...
466
00:16:49,234 --> 00:16:52,268
that explains why she's not into me.
467
00:16:54,072 --> 00:16:57,006
I should've never gave
her that other biscuit.
468
00:16:57,654 --> 00:16:58,908
Yo, Randy's right, man.
469
00:16:58,910 --> 00:17:00,510
Go and talk to Lucy.
470
00:17:00,512 --> 00:17:02,245
Yeah, but she's so mad at me now.
471
00:17:02,247 --> 00:17:04,380
So the hell what? I've been mad
at this dude my whole life.
472
00:17:04,382 --> 00:17:06,049
- That's true.
- Yeah, he's horrible.
473
00:17:06,051 --> 00:17:07,917
- I can be.
- Uh-huh.
474
00:17:07,919 --> 00:17:09,252
But he's still my dad.
475
00:17:09,254 --> 00:17:11,621
It's never actually been tested.
476
00:17:12,532 --> 00:17:14,524
If I can get along with him,
you can get along with Lucy.
477
00:17:15,232 --> 00:17:16,626
- All right.
- Okay.
478
00:17:16,628 --> 00:17:18,962
- Give it a shot.
- Here, take that.
479
00:17:21,366 --> 00:17:23,333
Look, Franco, I'm-a take off, too.
480
00:17:23,335 --> 00:17:25,401
You know,
and I appreciate you inviting me.
481
00:17:25,403 --> 00:17:27,003
You know you the only
person in this family
482
00:17:27,005 --> 00:17:28,538
that didn't shut me out today?
483
00:17:29,793 --> 00:17:32,175
Still my dad,
even though you do mess up.
484
00:17:32,177 --> 00:17:34,911
Please. I've actually done worse.
485
00:17:34,913 --> 00:17:36,512
Remember that time I
threw you in the pool
486
00:17:36,514 --> 00:17:38,581
and told you that's how you
gonna learn how to swim?
487
00:17:38,583 --> 00:17:41,184
Then I realized I couldn't swim myself.
488
00:17:41,186 --> 00:17:45,021
(laughs) Thank God
for that rescue dog, huh?
489
00:17:45,023 --> 00:17:46,522
That happened?
490
00:17:46,524 --> 00:17:48,625
I thought that was a
movie you took me to.
491
00:17:48,627 --> 00:17:50,293
(laughs) Please.
492
00:17:50,295 --> 00:17:52,028
Like I ever took you to a movie.
493
00:17:52,030 --> 00:17:53,730
(laughs)
494
00:17:53,732 --> 00:17:55,865
I'll see you on Christmas, son.
495
00:18:03,842 --> 00:18:05,008
Hi.
496
00:18:05,010 --> 00:18:08,311
Um, you forgot your turkey.
497
00:18:10,615 --> 00:18:12,248
Also, I wanted to tell you
498
00:18:12,250 --> 00:18:14,083
why I didn't come to your Thanksgiving.
499
00:18:14,085 --> 00:18:15,818
The truth this time?
500
00:18:15,820 --> 00:18:19,022
You think I'd take the toll
road to come over here and lie?
501
00:18:26,964 --> 00:18:28,197
You know, uh,
502
00:18:28,199 --> 00:18:31,000
Thanksgiving was your
mother's favorite holiday,
503
00:18:31,002 --> 00:18:36,372
but that first one after she died,
I was a wreck.
504
00:18:36,374 --> 00:18:38,441
And I didn't want to
put you through that.
505
00:18:38,443 --> 00:18:40,376
Oh, so you did it for me.
506
00:18:41,713 --> 00:18:43,446
I was a wreck, too, you know.
507
00:18:43,448 --> 00:18:44,947
Didn't you think we
could be wrecks together?
508
00:18:44,949 --> 00:18:46,082
Yeah, I know, I know.
509
00:18:46,084 --> 00:18:48,851
I-I was just being selfish, you know?
510
00:18:48,853 --> 00:18:50,820
I mean, she was good
at the emotional stuff.
511
00:18:50,822 --> 00:18:52,789
- That was never my thing.
- Really?
512
00:18:52,791 --> 00:18:55,191
The guy who,
when I was upset I got my period, said,
513
00:18:55,193 --> 00:18:57,660
"I'm gonna go make a pot of coffee."
514
00:18:57,662 --> 00:18:59,529
And never came back.
515
00:19:00,720 --> 00:19:03,266
Anyways, she's not here to
make this work right now,
516
00:19:03,268 --> 00:19:05,802
so I guess it's up to us.
517
00:19:05,804 --> 00:19:07,303
So what do we do?
518
00:19:07,305 --> 00:19:11,507
Well, if a holiday comes
around and you miss her,
519
00:19:11,509 --> 00:19:13,409
chances are I do, too.
520
00:19:13,411 --> 00:19:16,679
So maybe stop by and see if I'm okay.
521
00:19:17,606 --> 00:19:18,581
I could do that.
522
00:19:18,583 --> 00:19:19,982
We're not done.
523
00:19:20,819 --> 00:19:23,052
No more lying. All right?
524
00:19:23,054 --> 00:19:24,620
Okay, you got it.
525
00:19:24,622 --> 00:19:27,256
I didn't go to Carousel.
526
00:19:27,976 --> 00:19:28,958
You're lucky.
527
00:19:28,960 --> 00:19:30,760
It was terrible.
528
00:19:30,762 --> 00:19:32,829
(chuckles)
529
00:19:32,831 --> 00:19:34,397
Dad, I'm glad you came.
530
00:19:34,399 --> 00:19:35,665
Yeah, so am I.
531
00:19:35,667 --> 00:19:37,967
I know it was hard for you,
532
00:19:37,969 --> 00:19:39,035
especially paying the toll.
533
00:19:39,037 --> 00:19:41,771
$2.75, they should
wash your car for that.
534
00:19:41,773 --> 00:19:43,639
(chuckles)
535
00:19:43,641 --> 00:19:45,241
Do I smell turkey?
536
00:19:45,243 --> 00:19:47,744
Uh, no, uh, but speaking of turkey,
537
00:19:48,722 --> 00:19:49,812
who wants chicken?
538
00:19:49,814 --> 00:19:51,047
What?
539
00:19:51,049 --> 00:19:53,316
- I thought we'd make a new tradition.
- Oh.
540
00:19:53,318 --> 00:19:55,818
Oh, thank God, I'm starving.
541
00:19:58,423 --> 00:20:00,490
So, you want to talk
about your period now?
542
00:20:00,492 --> 00:20:02,692
I'm good.
543
00:20:11,182 --> 00:20:12,426
What are you guys still doing here?
544
00:20:12,428 --> 00:20:14,594
Franco found a pizza
place that was open.
545
00:20:14,596 --> 00:20:16,763
It's a Thanksgiving miracle.
546
00:20:17,800 --> 00:20:19,220
How'd it go with Lucy?
547
00:20:19,301 --> 00:20:21,234
Well, we made up for lost time.
548
00:20:21,236 --> 00:20:23,470
She told me all the places
in our house she had sex
549
00:20:23,472 --> 00:20:25,305
while I was working.
550
00:20:25,874 --> 00:20:27,874
Guess I deserved that.
551
00:20:27,876 --> 00:20:30,010
Anyway, thanks for helping us get there.
552
00:20:30,012 --> 00:20:31,344
By the way, Arthur, I don't think
553
00:20:31,346 --> 00:20:32,679
it's gonna work with me and Lucy.
554
00:20:32,681 --> 00:20:33,680
I'm not great with women
555
00:20:33,682 --> 00:20:35,415
whose dads have scarred them for life.
556
00:20:35,417 --> 00:20:38,118
I mean, I'm good,
but I'm no miracle worker.
557
00:20:39,021 --> 00:20:40,954
I'm sure she'll be crushed.
558
00:20:40,956 --> 00:20:43,523
Sofia, stop trying to force this.
559
00:20:43,525 --> 00:20:45,559
You and me, never gonna happen.
560
00:20:46,829 --> 00:20:48,295
Let's raise a slice
561
00:20:48,297 --> 00:20:49,963
to the three most
important things in life.
562
00:20:49,965 --> 00:20:53,700
Family, friends, and...
563
00:20:53,702 --> 00:20:55,335
The controllers!
564
00:20:55,337 --> 00:20:56,736
I forgot the controllers!
565
00:20:56,738 --> 00:20:58,672
I have to go back.
566
00:20:58,674 --> 00:21:01,908
If you never see me again,
it was a six-year-old.
567
00:21:02,948 --> 00:21:04,344
And I want her tried as an adult.
568
00:21:08,205 --> 00:21:10,252
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com