1 00:00:59,234 --> 00:01:01,696 Subtitles by explosiveskull 2 00:01:01,698 --> 00:01:05,733 I was 18 when I wrote my novel "Sarah." 3 00:01:05,735 --> 00:01:07,669 Never thought it'd become a bestseller 4 00:01:07,671 --> 00:01:10,838 with all these fancy people wantin' to meet me, 5 00:01:10,840 --> 00:01:14,942 the illusive JT LeRoy. 6 00:01:14,944 --> 00:01:16,711 But I prefer to be a shut-in 7 00:01:16,713 --> 00:01:19,714 'cause when I'm writin' or on the phone, 8 00:01:19,716 --> 00:01:23,418 I get to show people exactly what I wanna show 'em. 9 00:01:23,420 --> 00:01:28,525 I can focus on the words and just... leave my body behind. 10 00:01:54,349 --> 00:01:56,884 - Dude, it's so good! - Yeah? 11 00:01:56,886 --> 00:01:59,454 We just got the, uh, the demos back from the studio, 12 00:01:59,456 --> 00:02:01,756 so, yeah, I'm pretty fuckin' excited. 13 00:02:05,395 --> 00:02:07,762 - Is that her? Is that Laura? - Uh-huh. 14 00:02:07,764 --> 00:02:09,797 - Yeah, no, no, that's her. - Cool. 15 00:02:09,799 --> 00:02:12,499 - Pretty fucking great, right? - Yeah. 16 00:02:12,501 --> 00:02:14,468 Man, she's, uh... 17 00:02:14,470 --> 00:02:16,840 I... I just can't wait for you to meet her. 18 00:02:18,975 --> 00:02:21,641 I fucking live here now. I can't believe this. 19 00:02:21,643 --> 00:02:24,411 Fuck, yes, you live here. 20 00:02:24,413 --> 00:02:26,614 Dude, you made it out of mom's place. 21 00:02:26,616 --> 00:02:29,517 You're going up in the world. I'm proud of you. 22 00:02:29,519 --> 00:02:31,688 - Proud of you. - Thanks. 23 00:02:47,703 --> 00:02:50,705 Hey, hey! 24 00:02:50,707 --> 00:02:53,340 Hey, come in. This is us. 25 00:02:53,342 --> 00:02:55,877 Uh, kitchen right over here. Come through. 26 00:02:55,879 --> 00:02:58,513 - I kept those books out... - Oh, these are beautiful. 27 00:02:58,515 --> 00:03:01,982 I wouldn't touch that. You know, we got lead. I had it tested. 28 00:03:01,984 --> 00:03:06,019 Alright, this is it. This is where the magic happens. 29 00:03:06,021 --> 00:03:08,388 - This is so cool, Geoff. - Right? 30 00:03:08,390 --> 00:03:11,758 Now, listen, uh, couch opens up, uh, make yourself comfy, 31 00:03:11,760 --> 00:03:13,426 and, uh, I'll... I'll make some tea. 32 00:03:13,428 --> 00:03:14,962 You want a tea? 33 00:03:14,964 --> 00:03:17,497 I'd love a beer. 34 00:03:17,499 --> 00:03:19,100 Beer. Right on. Okay. You're in luck. 35 00:03:19,102 --> 00:03:23,004 I, uh, just made a fresh batch of home brew. Cool. 36 00:03:23,006 --> 00:03:27,574 - Hey, yo! Come meet my sister! - Be right there! 37 00:03:27,576 --> 00:03:30,010 Anyway, every time I tell him no, 38 00:03:30,012 --> 00:03:32,712 I can feel him wantin' more. 39 00:03:32,714 --> 00:03:35,582 I just can't believe this itty-bitty Southern rant boy 40 00:03:35,584 --> 00:03:36,852 is denyin'. 41 00:03:38,520 --> 00:03:41,557 I gotta admit, I like having the power. 42 00:03:42,791 --> 00:03:45,126 Alright, yeah. 43 00:03:45,128 --> 00:03:46,928 Yeah, thanks. 44 00:03:46,930 --> 00:03:49,363 Same time tomorrow. Bye. 45 00:03:51,900 --> 00:03:54,434 Where is she? Where is she? 46 00:03:54,436 --> 00:03:58,038 - Hey. - Oh, look at you. 47 00:03:58,040 --> 00:04:00,874 Oh, Savannah. 48 00:04:00,876 --> 00:04:03,510 Geoff's baby sister. 49 00:04:03,512 --> 00:04:06,080 - I see your soul in your smile. - Cool, you guys have met. 50 00:04:06,082 --> 00:04:09,783 Look at this creature. Just as you said. 51 00:04:09,785 --> 00:04:11,518 I can't believe you made this. That's so cool. 52 00:04:11,520 --> 00:04:12,886 No. I'm good. I'm getting good at this. 53 00:04:12,888 --> 00:04:14,955 You're good at everything, baby. 54 00:04:14,957 --> 00:04:18,191 Mm, I heard the music in the car. 55 00:04:18,193 --> 00:04:20,560 - It is good. It is... - Amazing, right? 56 00:04:20,562 --> 00:04:23,063 It's so cool. He's in his zone. 57 00:04:23,065 --> 00:04:25,632 - I'm just writin' lyrics... - Oh, she's just writing lyrics? 58 00:04:25,634 --> 00:04:27,667 No, no, no, no. This woman is turning my music 59 00:04:27,669 --> 00:04:29,436 into, like, these beautiful songs. 60 00:04:29,438 --> 00:04:31,104 We're writing two, three songs a day. It's insane. 61 00:04:31,106 --> 00:04:32,806 - He's on fire. - You're on fire. 62 00:04:32,808 --> 00:04:35,808 - You're on fire, babe. - We're on fire. 63 00:04:35,810 --> 00:04:37,509 What's that? 64 00:04:37,511 --> 00:04:38,945 Oh, it's just this thing I made. 65 00:04:38,947 --> 00:04:41,181 I had an extra roll of duct tape lying around. 66 00:04:41,183 --> 00:04:44,084 - Wait a minute. Hold on. - That's pretty cool. 67 00:04:44,086 --> 00:04:46,219 Yeah. Just a thing you made? 68 00:04:46,221 --> 00:04:47,921 That is not just a thing. 69 00:04:47,923 --> 00:04:51,091 What is that? Like magical unicorn backpack? 70 00:04:51,093 --> 00:04:53,460 That is blowing my mind. 71 00:04:53,462 --> 00:04:56,930 That's pure art. That's, like, creative genius. 72 00:04:56,932 --> 00:04:59,532 Don't, don't put that stuff down. Right, baby? 73 00:04:59,534 --> 00:05:02,801 - Mm-hmm. - Yeah, yeah. No, fuck, yeah. 74 00:05:02,803 --> 00:05:05,205 Oh, you gotta take her to Lee's party. 75 00:05:05,207 --> 00:05:07,007 - You gotta go. - Oh, we gotta go. 76 00:05:07,009 --> 00:05:08,641 - We gotta go. - Oh, yeah, first night. 77 00:05:08,643 --> 00:05:10,010 - You're gonna come, right? - Of course, yeah. 78 00:05:10,012 --> 00:05:11,510 Anything you guys wanna do, I'm open. 79 00:05:11,512 --> 00:05:13,179 Are you gonna come? She just got here. 80 00:05:13,181 --> 00:05:15,115 And you've gotta come. Come on. 81 00:05:15,117 --> 00:05:17,117 We don't want you to come, we need you to come. 82 00:05:17,119 --> 00:05:19,119 - Alright, alright. - We need you! 83 00:05:19,121 --> 00:05:22,956 You're dragging me into the celebration! 84 00:05:22,958 --> 00:05:27,260 You're going to Lee's party! Sav's moving to San Francisco! 85 00:05:27,262 --> 00:05:31,164 - Yo, yo, what's up? - Hey, Sav! 86 00:05:31,166 --> 00:05:33,532 I put this on you. We share clothes. 87 00:05:33,534 --> 00:05:36,036 Oh, my God! It looks amazing with your hair! 88 00:05:36,038 --> 00:05:39,005 Oh, Samuel! 89 00:05:39,007 --> 00:05:42,042 This is Geoff's sister, Savannah. 90 00:05:42,044 --> 00:05:44,077 Yeah, she's taking over his old apartment. 91 00:05:44,079 --> 00:05:45,779 Hey, I'm Sav. Nice to meet you. 92 00:05:45,781 --> 00:05:47,913 Twist & Scream poster is on the wall. 93 00:05:47,915 --> 00:05:49,682 Oh, shit! 94 00:05:49,684 --> 00:05:53,585 That's so beautiful. That's our band. Yeah. 95 00:05:53,587 --> 00:05:55,587 - So you're an artist? - Yeah, yeah. 96 00:05:55,589 --> 00:05:56,855 - What's your name? - Sophie. 97 00:05:56,857 --> 00:05:58,657 - Sophie. What kind of art? - Yeah. 98 00:05:58,659 --> 00:06:00,893 It's like conceptual. 99 00:06:07,735 --> 00:06:09,869 And the writing has been amazing. 100 00:06:09,871 --> 00:06:12,871 Finally not paying the rent with phone sex. 101 00:06:12,873 --> 00:06:14,873 And I'm getting some offers. It's like... 102 00:06:14,875 --> 00:06:17,042 Laura, you say you did phone sex? 103 00:06:17,044 --> 00:06:19,178 Yeah. Oh, yeah. 104 00:06:19,180 --> 00:06:21,780 It's one of the more creative jobs ever. 105 00:06:21,782 --> 00:06:23,615 You know, you have to get into the role play of it. 106 00:06:23,617 --> 00:06:25,651 But as a writer, it's in the madness 107 00:06:25,653 --> 00:06:28,156 of creating a character, you know what I mean? You're... 108 00:06:30,925 --> 00:06:35,594 And then their attention turns to Sophie? 109 00:06:35,596 --> 00:06:37,963 Because of her rinky-dink paintings? 110 00:06:37,965 --> 00:06:41,133 I mean, I'm sorry, but, like, she's getting that 111 00:06:41,135 --> 00:06:43,969 'cause she's a cute girl with a cute little fucking ass 112 00:06:43,971 --> 00:06:45,673 and her cute little art. 113 00:06:47,241 --> 00:06:51,612 Can you imagine if they knew I was JT LeRoy? 114 00:06:53,981 --> 00:06:55,781 Right? 115 00:06:55,783 --> 00:06:58,784 If they knew I was a "New York Times" bestselling author. 116 00:06:58,786 --> 00:07:00,285 I mean, that's just so crazy. 117 00:07:00,287 --> 00:07:03,024 - Yeah, well, then tell them. - Geoff. 118 00:07:05,059 --> 00:07:06,994 You know we can't do that. 119 00:07:12,900 --> 00:07:14,967 I got an idea. 120 00:07:14,969 --> 00:07:20,074 What if I do go out for some kind of disguise? 121 00:07:28,983 --> 00:07:31,749 What's up? 122 00:07:31,751 --> 00:07:33,720 You wanna keep a secret? 123 00:07:39,927 --> 00:07:43,362 - What's this? - It's my book "Sarah." 124 00:07:43,364 --> 00:07:46,899 My shot at immortality. 125 00:07:46,901 --> 00:07:49,901 Oh, so JT's like your pen name? 126 00:07:49,903 --> 00:07:54,206 - More like my avatar. - Who is this kid? 127 00:07:54,208 --> 00:07:56,308 That's just a photo I found at a thrift store. 128 00:07:56,310 --> 00:07:59,411 I loved it 'cause he looks like a kid in a Dennis Cooper novel. 129 00:07:59,413 --> 00:08:02,414 - I love Dennis Cooper. - Of course, you do. 130 00:08:02,416 --> 00:08:05,017 Oh! Hey, do you know Mary Gaitskill? 131 00:08:05,019 --> 00:08:07,920 Um, yeah, but I haven't... I haven't read any of her stuff. 132 00:08:07,922 --> 00:08:09,922 - I want to. - Oh, you're gonna love it. 133 00:08:09,924 --> 00:08:12,356 I'm just finishing the Colette books right now. 134 00:08:12,358 --> 00:08:14,992 My God, I remember the first time I read Colette. 135 00:08:14,994 --> 00:08:17,095 I'd feel so French and... 136 00:08:19,699 --> 00:08:24,136 All this great writing that comes from distress. 137 00:08:24,138 --> 00:08:26,238 But it has beauty in it, too, you know. 138 00:08:26,240 --> 00:08:28,773 Like, ah, JT certainly had that. 139 00:08:28,775 --> 00:08:32,411 Like, his grandparents were fundamentalists, super sadistic. 140 00:08:35,849 --> 00:08:37,949 Hey, let me know what you think? 141 00:08:37,951 --> 00:08:39,752 Of course, yeah. 142 00:08:40,887 --> 00:08:42,787 Hello. 143 00:08:42,789 --> 00:08:43,857 Hi. 144 00:08:46,192 --> 00:08:48,993 "It's my first day on the lot. 145 00:08:48,995 --> 00:08:50,828 I'm wearing the golden Rapunzel wig 146 00:08:50,830 --> 00:08:53,132 bestowed upon me by my mother, Sarah, 147 00:08:53,134 --> 00:08:55,868 the legendary beauty and fiercest hooker 148 00:08:55,870 --> 00:08:59,037 that ever did work a truck stop down south. 149 00:08:59,039 --> 00:09:00,838 In her high heels, I strut 150 00:09:00,840 --> 00:09:03,107 between the long shimmering lines of big rigs." 151 00:09:03,109 --> 00:09:05,810 "Cash's hand is like the maw of some big animal 152 00:09:05,812 --> 00:09:09,180 as he opens it revealing a raccoon penis bone. 153 00:09:09,182 --> 00:09:11,849 The talisman that distinguishes his asphalt girls 154 00:09:11,851 --> 00:09:13,352 from all others. 155 00:09:13,354 --> 00:09:15,119 The bigger the bone, the more in demand 156 00:09:15,121 --> 00:09:17,889 her soft girl material is. 157 00:09:17,891 --> 00:09:20,225 If you didn't notice the raccoon penis bone necklaces 158 00:09:20,227 --> 00:09:22,194 and you didn't know what that meant, 159 00:09:22,196 --> 00:09:25,496 you'd never know they were actually boys. 160 00:09:25,498 --> 00:09:26,763 You got to earn that raccoon." 161 00:09:26,765 --> 00:09:28,366 "The mob surrounds me. 162 00:09:28,368 --> 00:09:31,169 Tearing at my lace, ripping my hard-won finery. 163 00:09:31,171 --> 00:09:32,470 "It's a goddamn boy," they yell. 164 00:09:32,472 --> 00:09:34,338 Hungry jackals begging at the moon 165 00:09:34,340 --> 00:09:36,374 while chasing me through the woods. 166 00:09:36,376 --> 00:09:37,975 This is all I am. 167 00:09:37,977 --> 00:09:39,343 A bloody glittering heart 168 00:09:39,345 --> 00:09:41,946 thumping under a bruised black sky, 169 00:09:41,948 --> 00:09:44,784 refusing to let anyone tell me who I'm supposed to be." 170 00:09:55,929 --> 00:09:58,496 Found it so beautiful. 171 00:09:58,498 --> 00:10:00,398 It's crazy. 172 00:10:00,400 --> 00:10:01,966 I've never read anything like it 173 00:10:01,968 --> 00:10:05,470 and it's really painful, you know. 174 00:10:05,472 --> 00:10:09,508 But like fucking magic and I can't even... 175 00:10:09,510 --> 00:10:11,409 I can't, like, think of the right way to describe 176 00:10:11,411 --> 00:10:13,211 how it makes me feel, honestly. 177 00:10:13,213 --> 00:10:17,181 Oh, my God, that's so beautiful 178 00:10:17,183 --> 00:10:19,150 to hear you talk about it that way. 179 00:10:19,152 --> 00:10:22,019 God, of course, you so get it. 180 00:10:22,021 --> 00:10:23,487 I don't know if Geoff told you. 181 00:10:23,489 --> 00:10:26,524 I was in such a dark place, you know. 182 00:10:26,526 --> 00:10:31,128 And it was... soul or spirit or whatever you wanna call it 183 00:10:31,130 --> 00:10:33,866 just... embodied me. 184 00:10:35,068 --> 00:10:38,237 This Jeremiah... 185 00:10:39,238 --> 00:10:41,873 Terminator LeRoy. 186 00:10:43,409 --> 00:10:46,876 Jeremiah Terminator LeRoy. 187 00:10:46,878 --> 00:10:48,379 Wow. 188 00:10:48,381 --> 00:10:50,881 Then he started calling this therapist 189 00:10:50,883 --> 00:10:54,852 who told JT, "Hey, you should write your story down." 190 00:10:54,854 --> 00:10:58,923 And it's kind of amazing sharing this with you 191 00:10:58,925 --> 00:11:01,324 'cause, um, 192 00:11:01,326 --> 00:11:05,061 when I first saw you, I thought you looked like him. 193 00:11:05,063 --> 00:11:07,097 - Huh? - It's why I was just... 194 00:11:07,099 --> 00:11:09,600 I wanted to ask you if I could take a picture of you as him. 195 00:11:09,602 --> 00:11:12,436 What do you... what do you mean? Like... 196 00:11:12,438 --> 00:11:15,373 I'm... I've been JT on the phone for years, 197 00:11:15,375 --> 00:11:18,609 and people need to see him now. 198 00:11:18,611 --> 00:11:22,079 I mean, I'm... a girl, you know. 199 00:11:22,081 --> 00:11:23,880 Just to state the obvious. 200 00:11:23,882 --> 00:11:26,516 No. No. That's what's beautiful. 201 00:11:26,518 --> 00:11:28,552 He's androgynous, you know. 202 00:11:28,554 --> 00:11:32,155 He's like, you know, discovering his own identity. 203 00:11:32,157 --> 00:11:35,925 Boy, girl. He's in disguise, and I'd pay you 50 bucks. 204 00:11:35,927 --> 00:11:37,361 It is for "Interview" magazine. 205 00:11:37,363 --> 00:11:40,964 Sav, "Interview" magazine! 206 00:11:40,966 --> 00:11:42,901 What do you think? 207 00:11:44,936 --> 00:11:47,539 I mean, yeah, sure. Why not? 208 00:12:23,542 --> 00:12:25,275 Oh, really? This is what it looks like? 209 00:12:25,277 --> 00:12:26,579 - Yeah. - Ew. 210 00:12:28,013 --> 00:12:29,948 - Looks great. - Okay. 211 00:12:38,590 --> 00:12:41,924 So put your chin down. Keep it tilted. Perfect. 212 00:12:41,926 --> 00:12:44,060 Little bit to the right. Now just give me eyes though. 213 00:12:44,062 --> 00:12:45,931 A little bit. Perfect. 214 00:13:02,647 --> 00:13:05,448 Oh, my God, I'm getting chills. 215 00:13:05,450 --> 00:13:07,117 Sav, you look great. 216 00:13:07,119 --> 00:13:10,420 That's JT. It's fucking perfect. 217 00:13:10,422 --> 00:13:11,988 - You don't wanna do one more? - Are you kidding me? 218 00:13:11,990 --> 00:13:14,593 These are $12 a box. Let's go! 219 00:13:17,963 --> 00:13:19,429 I did it. 220 00:13:19,431 --> 00:13:21,264 This is a whole new beginning for me. 221 00:13:21,266 --> 00:13:25,134 Like a whole new world. 222 00:13:43,188 --> 00:13:45,257 Here you go. You all good? 223 00:13:46,425 --> 00:13:49,391 That hair looks good on you. 224 00:13:49,393 --> 00:13:51,460 Thank you. 225 00:13:51,462 --> 00:13:54,697 I was noticing your shoes. I've never seen that. 226 00:13:54,699 --> 00:13:58,401 Yeah. Free the toes and the rest will follow. 227 00:14:01,506 --> 00:14:03,473 You've been in here. I've seen you in here. 228 00:14:03,475 --> 00:14:06,242 You... do you live nearby? 229 00:14:06,244 --> 00:14:09,546 Uh, pretty close. Mission. 230 00:14:09,548 --> 00:14:11,649 - You? - Uh, Soma. 231 00:14:13,350 --> 00:14:14,618 Right. 232 00:14:21,425 --> 00:14:24,326 If you need anything, I'm gonna be working here 233 00:14:24,328 --> 00:14:27,332 for the rest of the time you'll be here, so... 234 00:14:28,800 --> 00:14:30,669 - Okay. - Okay. 235 00:14:44,181 --> 00:14:45,715 - Hello? - Savannah, it's Laura. 236 00:14:45,717 --> 00:14:48,753 Oh, my God, how are you? Can you do it one more time? 237 00:14:50,755 --> 00:14:54,223 Hey, I'm JT LeRoy. 238 00:14:54,225 --> 00:14:56,628 Hey, I'm JT LeRoy. 239 00:14:59,063 --> 00:15:01,530 Hey, I'm JT LeRoy. 240 00:15:01,532 --> 00:15:04,101 Hey, I'm JT LeRoy. 241 00:15:06,337 --> 00:15:07,605 It's great. 242 00:15:09,373 --> 00:15:11,306 I mean, it's one thing taking a photo, 243 00:15:11,308 --> 00:15:13,242 maybe saying like, hey, I'm JT LeRoy, 244 00:15:13,244 --> 00:15:14,844 but it's another thing being him. 245 00:15:14,846 --> 00:15:17,346 No, no, no, first of all, I did the interview already. 246 00:15:17,348 --> 00:15:19,314 So it's not like he's trying to talk to you, right? 247 00:15:19,316 --> 00:15:20,817 He just wants to get the picture. 248 00:15:20,819 --> 00:15:23,217 And besides, when you're meeting someone new, 249 00:15:23,219 --> 00:15:26,622 would you ever question who they say they are? 250 00:15:26,624 --> 00:15:28,290 It's gonna be perfect. Here. 251 00:15:28,292 --> 00:15:30,325 This is, uh, an interview with JT 252 00:15:30,327 --> 00:15:31,727 so you can listen to the voice. 253 00:15:31,729 --> 00:15:34,129 Oh, I've gotta show you. 254 00:15:34,131 --> 00:15:36,431 There's this unbelievably, like, 255 00:15:36,433 --> 00:15:38,433 hot as fuck actress 256 00:15:38,435 --> 00:15:40,502 Eva Avelin from Europe. 257 00:15:40,504 --> 00:15:42,672 The book is doing really well there. 258 00:15:42,674 --> 00:15:44,306 She's been calling JT every night. 259 00:15:44,308 --> 00:15:46,208 Just like obsessing 260 00:15:46,210 --> 00:15:49,444 and we're finishing each other's sentences. 261 00:15:49,446 --> 00:15:52,280 - Whoa. - Yeah. 262 00:15:52,282 --> 00:15:54,115 You want a cookie? 263 00:15:54,117 --> 00:15:58,720 Oh, no, cookies produce curves. I can't do it. 264 00:15:58,722 --> 00:16:02,891 Wh... what? You can't, like, eat cookies and be goth? 265 00:16:02,893 --> 00:16:06,695 I'm... I'm not goth. 266 00:16:06,697 --> 00:16:09,364 - Just skinny? - No, not necessarily. 267 00:16:09,366 --> 00:16:12,400 Just... just no... curves. 268 00:16:12,402 --> 00:16:15,336 Is that why you're, like, binding it up 269 00:16:15,338 --> 00:16:17,673 and wearing sports bras all the time? 270 00:16:17,675 --> 00:16:19,575 That's perfect for JT. 271 00:16:19,577 --> 00:16:21,310 Get rid of the boobs, you're already there. 272 00:16:21,312 --> 00:16:23,345 Yeah. 273 00:16:23,347 --> 00:16:26,315 Today, I'm speaking with JT LeRoy, 274 00:16:26,317 --> 00:16:28,216 the young writer of "Sarah," 275 00:16:28,218 --> 00:16:30,719 a bestselling novel based on his experience 276 00:16:30,721 --> 00:16:32,621 as the son of a prostitute 277 00:16:32,623 --> 00:16:35,156 who worked truck stops in the south. 278 00:16:35,158 --> 00:16:39,861 JT, your mother used to pass you off as her younger sister? 279 00:16:39,863 --> 00:16:43,364 Yeah. I mean, um, Sarah, 280 00:16:43,366 --> 00:16:46,334 she knew that Johns didn't like having a boy around, 281 00:16:46,336 --> 00:16:49,438 so she made it two pretty girls 282 00:16:49,440 --> 00:16:52,474 'cause she knew that'd get twice the attention. 283 00:16:52,476 --> 00:16:54,876 Sav, you're... you're cool with this, right? I mean... 284 00:16:54,878 --> 00:16:57,212 Y... you don't have to do it if you don't want to. 285 00:16:57,214 --> 00:17:00,448 Yeah, no, no, totally. I'm into it. 286 00:17:00,450 --> 00:17:04,318 Did your mother expect you to engage in prostitution? 287 00:17:04,320 --> 00:17:07,355 I mean, she didn't force me or nothin', but... 288 00:17:07,357 --> 00:17:09,523 I mean, she didn't force me or nothin'... 289 00:17:09,525 --> 00:17:11,927 I don't quite understand it 100%, but, like... 290 00:17:11,929 --> 00:17:14,930 Yeah, it's, uh, it's... complicated. 291 00:17:14,932 --> 00:17:17,466 - I loved dressin'... - I loved dressin' up. 292 00:17:17,468 --> 00:17:19,735 - Puttin' on clothes. - Puttin' on clothes. 293 00:17:19,737 --> 00:17:22,871 - Turnin' into someone else. - Turnin' into someone else. 294 00:17:22,873 --> 00:17:25,873 Look, Laura is on the phone all the time as JT, 295 00:17:25,875 --> 00:17:28,509 but she also pretends to be his manager, Speedie. 296 00:17:28,511 --> 00:17:32,446 - And she deemed me Astor. - Astor? 297 00:17:32,448 --> 00:17:34,248 Yeah, Astor's like Speedie's boyfriend 298 00:17:34,250 --> 00:17:36,651 and we saved JT from the streets. 299 00:17:36,653 --> 00:17:39,387 You know, we're like this happy family and shit. 300 00:17:39,389 --> 00:17:41,389 My books are fiction. 301 00:17:41,391 --> 00:17:44,258 I mean, I tell stories, but sometimes 302 00:17:44,260 --> 00:17:46,328 the lies are more true than the truth. 303 00:17:46,330 --> 00:17:47,762 True than the truth. 304 00:17:47,764 --> 00:17:51,732 Sometimes the lie is more true than the truth. 305 00:17:51,734 --> 00:17:55,302 Trust me, this whole thing is crazy for me too. 306 00:17:55,304 --> 00:17:56,837 I mean, didn't expect to be moving in 307 00:17:56,839 --> 00:17:59,007 with a teenage male prostitute 308 00:17:59,009 --> 00:18:02,811 and an obnoxious loud British woman. 309 00:18:02,813 --> 00:18:05,246 Obnoxious loud British woman? 310 00:18:05,248 --> 00:18:08,717 Oh, yeah, yeah, yeah. That's... that's Speedie. 311 00:18:08,719 --> 00:18:11,852 Well, hello, you right little bugger. 312 00:18:11,854 --> 00:18:13,654 I thought you weren't gonna show. 313 00:18:13,656 --> 00:18:15,356 Ready for the shoot? 314 00:18:15,358 --> 00:18:17,825 Bruce, this is JT! 315 00:18:17,827 --> 00:18:20,563 - Hi, JT. - Say, hello. 316 00:18:21,964 --> 00:18:23,433 Hi. 317 00:18:27,503 --> 00:18:30,638 He... he gets a bit nervous. 318 00:18:30,640 --> 00:18:34,408 And also, by the way, he don't like to be touched, alright? 319 00:18:34,410 --> 00:18:37,310 Alright, so I give you full permission. 320 00:18:37,312 --> 00:18:40,280 Poke around, find your shot, but, like, in this room. 321 00:18:40,282 --> 00:18:45,319 Oh, hey, JT, I'm so glad that we could make this work. 322 00:18:45,321 --> 00:18:48,389 Hey, uh, bought this from you online. 323 00:18:48,391 --> 00:18:50,624 And I know how much you like chocolate. 324 00:18:50,626 --> 00:18:55,897 What? Nothin' for the handler? I like it too. 325 00:18:55,899 --> 00:18:57,598 - Great room. - Great. 326 00:18:57,600 --> 00:18:59,532 My sister's got great taste. 327 00:18:59,534 --> 00:19:03,740 So, JT, why you don't tell me where, uh, you two guys live? 328 00:19:05,575 --> 00:19:08,809 - Uh, I live in, um... - Tenderloin. 329 00:19:08,811 --> 00:19:10,377 Yeah. Over there. 330 00:19:10,379 --> 00:19:12,747 Oh, cool. There we go. 331 00:19:12,749 --> 00:19:16,684 You know, um, if you can get that Twist & Scream poster in. 332 00:19:16,686 --> 00:19:19,553 That's me sister's band and JT loves it. 333 00:19:19,555 --> 00:19:21,355 You'd like that, right? 334 00:19:21,357 --> 00:19:23,556 I think we need to loosen up a little bit. 335 00:19:23,558 --> 00:19:25,658 - Oh! Loosen up? - Yeah, we do. 336 00:19:25,660 --> 00:19:28,929 Shake up them muscles, let go, lovey. 337 00:19:28,931 --> 00:19:32,032 - You like that? - Great, great. 338 00:19:32,034 --> 00:19:34,637 I got an idea. Why don't you, um... 339 00:19:36,873 --> 00:19:39,274 Just try standing on this. 340 00:19:42,011 --> 00:19:45,780 I'm not really a skater, so it's kind of weird. 341 00:19:45,782 --> 00:19:47,881 Okay, how about, um... 342 00:19:47,883 --> 00:19:50,850 You know what? Wait, um... 343 00:19:50,852 --> 00:19:52,752 I've got, uh... 344 00:19:52,754 --> 00:19:54,989 JT loves makeup. 345 00:19:54,991 --> 00:19:57,524 What about a lipstick? Right? 346 00:19:57,526 --> 00:19:59,526 You wanna put some lipstick on, love? 347 00:19:59,528 --> 00:20:01,829 In the mirror? It could be good, right? 348 00:20:01,831 --> 00:20:04,064 Yeah, let's try if we can get it right. 349 00:20:04,066 --> 00:20:06,399 Let's, uh... This is nice. 350 00:20:06,401 --> 00:20:07,701 Do you like it? 351 00:20:07,703 --> 00:20:09,136 Good. Really nice. 352 00:20:09,138 --> 00:20:11,004 - Slowly now, pretty. - Nice! 353 00:20:11,006 --> 00:20:14,774 I'm just, I'm worried, sorry, that... that skateboard is... 354 00:20:14,776 --> 00:20:17,844 - Speedie, you're in the shot. - Oh, sorry. 355 00:20:17,846 --> 00:20:19,445 Alright, come on out. Come on out. 356 00:20:19,447 --> 00:20:21,614 Good. Beautiful, JT. 357 00:20:21,616 --> 00:20:25,853 Beautiful. Beautiful. Beautiful. 358 00:20:25,855 --> 00:20:28,488 - That's alright. - I'm just gonna take a leak. 359 00:20:28,490 --> 00:20:29,759 Okay. 360 00:20:32,028 --> 00:20:34,128 Yeah, I think he's done. 361 00:20:34,130 --> 00:20:37,096 Oh, I just... I only shot one roll. 362 00:20:37,098 --> 00:20:38,765 Oh, no, no, love, you don't know 363 00:20:38,767 --> 00:20:41,601 how fortunate you are to get the shot at all. 364 00:20:41,603 --> 00:20:44,504 You're the first person who's ever taken his photo. 365 00:20:44,506 --> 00:20:48,474 Yeah, no. I mean, he's been in the house for like three months. 366 00:20:48,476 --> 00:20:51,446 - I know, but he's delicate... - Hey, JT. 367 00:20:53,149 --> 00:20:56,183 What do you say we do a couple more, huh? 368 00:20:56,185 --> 00:20:58,751 Well... 369 00:20:58,753 --> 00:21:01,855 JT, you... 370 00:21:01,857 --> 00:21:05,491 Yeah. No, I think we're done, Bruce. 371 00:21:05,493 --> 00:21:07,727 Thank you for understanding. 372 00:21:07,729 --> 00:21:11,531 But I bet you've got a great shot, right? 373 00:21:11,533 --> 00:21:14,667 Thank you, JT, for your time. It was a real pleasure. 374 00:21:14,669 --> 00:21:16,170 You did great. 375 00:21:16,172 --> 00:21:18,838 - Speedie. - Alright. 376 00:21:18,840 --> 00:21:20,875 - Thank you, Bruce. - Thank you. 377 00:21:20,877 --> 00:21:23,743 Yeah, I'm sure it will be great. 378 00:21:23,745 --> 00:21:26,545 And, um, we'll see the shots soon. 379 00:21:26,547 --> 00:21:29,050 - Great. Okay. - Alright then. 380 00:21:38,193 --> 00:21:40,194 - You were looking great. - Disaster vibes. 381 00:21:40,196 --> 00:21:42,162 - You were great. - Oh, my God. I'm so sorry. 382 00:21:42,164 --> 00:21:44,664 Sorry? What are you talking about? 383 00:21:44,666 --> 00:21:47,233 I can't do that accent. He could so see that I was a girl. 384 00:21:47,235 --> 00:21:49,501 - I could see him looking at me. - Not at all. 385 00:21:49,503 --> 00:21:52,739 He never suspected anything. It was the opposite. 386 00:21:52,741 --> 00:21:56,209 He wanted you to go home with him. Fuck, you were great. 387 00:21:56,211 --> 00:21:59,178 And playing Speedie was so cool, right? 388 00:21:59,180 --> 00:22:01,681 Like not giving a fuck what anybody thinks of you. 389 00:22:01,683 --> 00:22:04,851 You just say whatever the fuck's on your mind. I love her. 390 00:22:04,853 --> 00:22:06,619 What about when you answered every question for me? 391 00:22:06,621 --> 00:22:07,921 It was, like, so obvious. 392 00:22:07,923 --> 00:22:10,157 No, that's so JT. He's nervous. 393 00:22:10,159 --> 00:22:12,593 He can't speak for himself. That was perfect. 394 00:22:13,761 --> 00:22:15,827 Oh, Sav, trust me. 395 00:22:15,829 --> 00:22:17,964 I learned about this from my phone sex days. 396 00:22:17,966 --> 00:22:20,967 You establish yourself as someone else, right? 397 00:22:20,969 --> 00:22:23,202 You can do that. Then drop the accent 398 00:22:23,204 --> 00:22:25,905 and nobody even notices. 399 00:22:25,907 --> 00:22:27,674 And he's illusive. 400 00:22:27,676 --> 00:22:30,610 That's part of the mystery and people love mystery. 401 00:22:30,612 --> 00:22:32,745 I almost puked when I walked in. 402 00:22:32,747 --> 00:22:34,580 Ugh, that's so JT. 403 00:22:34,582 --> 00:22:36,548 That was what was so perfect. 404 00:22:36,550 --> 00:22:40,286 He looked nauseous and nervous and awkward. 405 00:22:40,288 --> 00:22:43,755 Oh, my God, on Friday night, we've got the reading 406 00:22:43,757 --> 00:22:45,757 and, you know, there are all these fabulous people 407 00:22:45,759 --> 00:22:48,627 that will show up and read for him 'cause he's never there. 408 00:22:48,629 --> 00:22:51,898 What if you just showed up and just, like, hyperventilate, 409 00:22:51,900 --> 00:22:53,633 run out like he's gonna throw up? 410 00:22:53,635 --> 00:22:56,035 - No way! Mm. - Yes way! 411 00:22:56,037 --> 00:22:58,737 I can't. It was sickening. 412 00:22:58,739 --> 00:23:02,074 That's that feeling. That's what's so beautiful. 413 00:23:02,076 --> 00:23:04,142 It's that feeling we all get like right before 414 00:23:04,144 --> 00:23:06,181 we do something important. 415 00:23:15,090 --> 00:23:18,291 You know what? Don't worry about it. 416 00:23:18,293 --> 00:23:20,326 I can get somebody else next time. 417 00:23:20,328 --> 00:23:23,328 I gotta go 'cause Geoff and I have band practice. 418 00:23:23,330 --> 00:23:26,598 Shit. I'm late. 419 00:23:26,600 --> 00:23:28,767 I'm just gonna go like this. Okay, Sav, here. 420 00:23:28,769 --> 00:23:31,970 - Oh, thanks. I... - As promised, love. 421 00:23:31,972 --> 00:23:35,007 Thank you, ta very much! 422 00:23:35,009 --> 00:23:37,611 - Oh, my God, that was so fun. - See you. 423 00:23:45,820 --> 00:23:47,285 Thank you. 424 00:23:47,287 --> 00:23:49,621 Uh, JT actually isn't feeling well 425 00:23:49,623 --> 00:23:53,725 so I'm sorry to say he won't be joining us after all. 426 00:23:57,698 --> 00:24:01,099 I told you. This is some sort of hoax. Right? 427 00:25:17,344 --> 00:25:19,177 - Hello? - Sav. 428 00:25:19,179 --> 00:25:22,147 Can you come over tonight? I have big news. 429 00:25:22,149 --> 00:25:24,181 Oh, my God. Get in here. 430 00:25:24,183 --> 00:25:25,816 You're not gonna believe what I'm gonna tell you. 431 00:25:25,818 --> 00:25:27,017 Are you ready? 432 00:25:27,019 --> 00:25:28,420 A Hollywood producer 433 00:25:28,422 --> 00:25:30,955 wants to make "Sarah" into a movie. 434 00:25:30,957 --> 00:25:33,125 What? No way. Are you serious? 435 00:25:33,127 --> 00:25:37,929 Can you imagine? "Sarah" on the big screen? 436 00:25:37,931 --> 00:25:40,098 I... Yeah, yeah. That would be epic. 437 00:25:40,100 --> 00:25:43,168 JT can do his thing and say, you know, 438 00:25:43,170 --> 00:25:46,470 "Hey, I'm an agoraphobe who just wants his autonomy respected." 439 00:25:46,472 --> 00:25:49,406 But... I don't think so. 440 00:25:49,408 --> 00:25:52,145 I think this is too big an opportunity. 441 00:25:55,214 --> 00:25:57,882 I mean, you... us tonight? 442 00:25:57,884 --> 00:26:01,253 No, no, silly. This weekend. 443 00:26:01,255 --> 00:26:02,720 In LA. 444 00:26:02,722 --> 00:26:04,456 We'd stay at her house. 445 00:26:04,458 --> 00:26:06,825 There's a party, a reading, a photoshoot. 446 00:26:06,827 --> 00:26:08,960 Come on, it will be fun. 447 00:26:08,962 --> 00:26:11,862 No, just 'cause I... I'm working this weekend. 448 00:26:11,864 --> 00:26:13,432 That's... that's the only thing. 449 00:26:15,168 --> 00:26:17,968 Sweet girl. 450 00:26:17,970 --> 00:26:20,070 I know the photoshoot was intense. 451 00:26:20,072 --> 00:26:23,275 Right? It was a... it was a lot. 452 00:26:23,277 --> 00:26:26,979 But, Sav, there was a light in you. 453 00:26:28,482 --> 00:26:31,983 And I... I felt him 454 00:26:31,985 --> 00:26:35,388 leave my body and enter yours. 455 00:26:40,526 --> 00:26:43,894 I mean, I was in high school 456 00:26:43,896 --> 00:26:48,799 when, I don't know, he's turning tricks. 457 00:26:48,801 --> 00:26:52,136 Am I interesting enough to, like, be him? 458 00:26:52,138 --> 00:26:55,173 What? You are interesting! 459 00:26:55,175 --> 00:26:59,809 Are you kidding me? Sav, you're incredible. 460 00:26:59,811 --> 00:27:03,314 I don't, like, hate myself. I just... that's so different. 461 00:27:03,316 --> 00:27:05,883 I think you gotta think about this differently. 462 00:27:05,885 --> 00:27:08,219 I mean, we're talking Warhol, 463 00:27:08,221 --> 00:27:11,422 Ziggy Stardust, Grace Jones. 464 00:27:11,424 --> 00:27:12,856 What if you wake up one morning 465 00:27:12,858 --> 00:27:14,358 and say I wanna be somebody else? 466 00:27:14,360 --> 00:27:17,228 That's what they did. They didn't wait for permission. 467 00:27:17,230 --> 00:27:19,999 Well, yeah, I... I know that feeling. 468 00:27:21,968 --> 00:27:24,303 I knew I wanted to be an artist, right? 469 00:27:26,004 --> 00:27:28,372 'Cause I was like, "I wanna have a life! 470 00:27:28,374 --> 00:27:33,277 I don't wanna live in a fuckin' cubicle 9:00 to fucking 5:00. 471 00:27:33,279 --> 00:27:35,512 That's not who I am." 472 00:27:35,514 --> 00:27:38,849 Fine. Fine. Spend my life. "Hello, hi. Wanna fuck?" 473 00:27:38,851 --> 00:27:41,252 Doing phone sex for the rest of my life? No. 474 00:27:41,254 --> 00:27:43,187 I'm a writer. 475 00:27:43,189 --> 00:27:45,523 I spent my 20s and 30s waiting for somebody 476 00:27:45,525 --> 00:27:50,427 to discover me, somebody to give me permission? 477 00:27:50,429 --> 00:27:53,499 Nobody gives you anything. You have to take it. 478 00:27:55,568 --> 00:27:57,370 Are you gonna take it? 479 00:27:59,438 --> 00:28:02,973 You've got all these selves inside of you. Explore them. 480 00:28:02,975 --> 00:28:05,576 This is your time. Find out who the fuck you are. 481 00:28:16,289 --> 00:28:18,054 - Oh, shit. - Are we out of chips? 482 00:28:18,056 --> 00:28:20,391 Oh, God, we ate three bags of chips? 483 00:28:20,393 --> 00:28:22,359 I'm gonna be sweating potato chips. 484 00:28:22,361 --> 00:28:24,028 Don't worry. no food tomorrow, 485 00:28:24,030 --> 00:28:26,297 but we need the sweet with the salty. 486 00:28:26,299 --> 00:28:30,134 - I don't. - Secret stash. 487 00:28:30,136 --> 00:28:32,336 - Chocolate. - I'm okay. 488 00:28:32,338 --> 00:28:34,273 - You don't want? - Unh-unh. 489 00:28:36,174 --> 00:28:37,974 Hey, tell me about this boy. 490 00:28:37,976 --> 00:28:40,043 Sean? What about him? 491 00:28:40,045 --> 00:28:42,847 Well... you date men? 492 00:28:44,450 --> 00:28:46,483 Uh, sometimes. 493 00:28:46,485 --> 00:28:49,919 If they're as cute as he is, I do. But I'm open. 494 00:28:49,921 --> 00:28:52,222 I like girls, obviously. 495 00:28:52,224 --> 00:28:53,357 I can't go to any more Dyke nights. 496 00:28:53,359 --> 00:28:54,658 It makes me so uncomfortable. 497 00:28:54,660 --> 00:28:55,892 It's so embarrassing. 498 00:28:55,894 --> 00:28:57,461 The music's so awful and... 499 00:28:57,463 --> 00:28:59,395 Did Geoff ever tell you I pretended to be a dyke 500 00:28:59,397 --> 00:29:00,963 when we first met? 501 00:29:00,965 --> 00:29:03,099 No. Why? 502 00:29:03,101 --> 00:29:07,337 'Cause he was so good-looking. 503 00:29:07,339 --> 00:29:10,973 Well, I wanted to know if he liked me for me. 504 00:29:10,975 --> 00:29:12,543 Aww. 505 00:29:12,545 --> 00:29:15,579 Test the waters and not be the fat girl swooning. 506 00:29:15,581 --> 00:29:17,348 Hey. 507 00:29:17,350 --> 00:29:20,049 I was 100 pounds 508 00:29:20,051 --> 00:29:22,685 fatter than I am now. 509 00:29:22,687 --> 00:29:25,922 Oh, I didn't realize that. 510 00:29:25,924 --> 00:29:28,393 Good thing I'm not terrified of the knife. 511 00:29:30,662 --> 00:29:33,229 But I've been with women before. 512 00:29:33,231 --> 00:29:36,032 Especially in the group home. 513 00:29:36,034 --> 00:29:37,503 How was that? 514 00:29:39,070 --> 00:29:41,070 Sex was amazing. 515 00:29:41,072 --> 00:29:43,374 No, I mean, the group home. 516 00:29:43,376 --> 00:29:45,644 Oh. Rough. 517 00:29:47,479 --> 00:29:50,382 But it gave me the tough skin I live in. 518 00:29:53,051 --> 00:29:54,951 You know, I used to sneak out at night 519 00:29:54,953 --> 00:29:57,286 and call suicide hotlines for help, 520 00:29:57,288 --> 00:30:01,059 and I could never... be me. 521 00:30:02,994 --> 00:30:05,664 I'd create characters, usually boys. 522 00:30:07,265 --> 00:30:10,402 Some of them didn't make it, but JT... 523 00:30:12,537 --> 00:30:14,472 JT kept calling. 524 00:30:16,207 --> 00:30:19,010 And it felt so good to not have to be in this body. 525 00:30:20,545 --> 00:30:23,348 You know, to be as far away from it as possible. 526 00:30:26,151 --> 00:30:27,485 I get that. 527 00:30:58,716 --> 00:31:02,117 JT. Oh, my God. 528 00:31:02,119 --> 00:31:04,687 JT. 529 00:31:04,689 --> 00:31:08,291 Oh, my God. It's so good to finally meet you. 530 00:31:08,293 --> 00:31:12,093 - This is amazing. - Right? 531 00:31:12,095 --> 00:31:13,729 JT, keep writing them books. 532 00:31:13,731 --> 00:31:15,465 Maybe you'll get a house like this. 533 00:31:15,467 --> 00:31:17,767 Oh, no, JT, the real money's in screenwriting. 534 00:31:17,769 --> 00:31:19,769 You should write me a part. A cool part. 535 00:31:19,771 --> 00:31:21,737 - I could play a lot lizard. - Oh. 536 00:31:21,739 --> 00:31:23,438 You already got an actor. 537 00:31:23,440 --> 00:31:25,507 The guest bedroom's this way. 538 00:31:25,509 --> 00:31:30,045 Don't think we've been in... a guest room. 539 00:31:30,047 --> 00:31:33,215 It's amazing. Oh, my God. What a house. 540 00:31:33,217 --> 00:31:34,817 Thank you. 541 00:31:34,819 --> 00:31:39,154 Oh, and JT brought you a little prezzie. 542 00:31:39,156 --> 00:31:40,523 Aww. 543 00:31:40,525 --> 00:31:42,825 Not really from Neiman Marcus. 544 00:31:42,827 --> 00:31:45,661 I stole that bag out of my neighbor's recycling, but... 545 00:31:48,765 --> 00:31:51,266 Oh, little mini onions. 546 00:31:51,268 --> 00:31:53,535 How cute. 547 00:31:53,537 --> 00:31:57,040 And baked beans. 548 00:31:58,408 --> 00:32:00,710 Oh, God. I need one of these. 549 00:32:00,712 --> 00:32:02,580 Those are great, right? 550 00:32:05,383 --> 00:32:09,285 I love that, um, and you're quite good at that. 551 00:32:09,287 --> 00:32:11,655 That's all I'm gonna say. 552 00:32:15,092 --> 00:32:18,326 Oh, and JT wrote all the lyrics 553 00:32:18,328 --> 00:32:21,630 to our band's songs, Twist & Scream. 554 00:32:21,632 --> 00:32:23,632 Thought you'd love it. 555 00:32:23,634 --> 00:32:26,167 Oh, that's so cool. 556 00:32:26,169 --> 00:32:28,706 JT, did you get that book I sent you? 557 00:32:30,475 --> 00:32:32,140 Yeah, we loved it. 558 00:32:32,142 --> 00:32:33,811 Yeah, yeah. It's real good. 559 00:32:35,679 --> 00:32:38,213 JT, what are you wearing? 560 00:32:40,284 --> 00:32:42,384 What... what is going on? 561 00:32:42,386 --> 00:32:44,588 What's happening to all the money? 562 00:32:45,756 --> 00:32:48,525 It's not much money though yet. 563 00:32:49,894 --> 00:32:52,429 Why do you keep answering for him? 564 00:32:55,365 --> 00:32:57,633 He's a deaf mute. 565 00:32:59,770 --> 00:33:03,538 That's the way it feels because he hates talkin' about money, 566 00:33:03,540 --> 00:33:05,440 hates business talk. 567 00:33:05,442 --> 00:33:07,442 You know, it's like art, art, art. 568 00:33:07,444 --> 00:33:09,244 Keep it pure. 569 00:33:09,246 --> 00:33:11,880 I mean, we're two orphans, fuck, who found each other. 570 00:33:11,882 --> 00:33:14,215 I don't know these things either, so you're right. 571 00:33:14,217 --> 00:33:18,186 That's great advice. We need a guide, you know. 572 00:33:18,188 --> 00:33:20,823 I'll... I'll get someone. 573 00:33:20,825 --> 00:33:23,257 Okay, alright, Oliver Twist. 574 00:33:26,663 --> 00:33:28,197 Come on. 575 00:33:29,666 --> 00:33:32,166 - Hi, David. - Oh, my God. 576 00:33:32,168 --> 00:33:35,337 JT, listen to this trying to emulate the icons. 577 00:33:35,339 --> 00:33:38,406 If I have to talk to all of JT's friends as JT... 578 00:33:38,408 --> 00:33:40,675 We work off each other. You're perfect. 579 00:33:40,677 --> 00:33:42,577 Totally trust yourself. 580 00:33:44,916 --> 00:33:46,614 JT, you okay? 581 00:33:46,616 --> 00:33:48,850 JT's a genius and Sav's a genius. 582 00:33:48,852 --> 00:33:51,485 Don't you ever forget that. 583 00:33:51,487 --> 00:33:53,220 The bacon-wrapped dates are amazing. 584 00:33:53,222 --> 00:33:55,189 Oh, we don't eat pork. 585 00:33:55,191 --> 00:33:57,291 Oh, yeah, I was just being polite, but, yeah. 586 00:33:57,293 --> 00:33:59,728 If you don't understand a reference, just go with it. 587 00:33:59,730 --> 00:34:01,563 Do what I do. Hang a lantern on it. 588 00:34:01,565 --> 00:34:02,964 What is... what is that? 589 00:34:02,966 --> 00:34:04,733 You're so funny with the sunglasses, JT. 590 00:34:04,735 --> 00:34:06,234 Do you ever take them off? 591 00:34:06,236 --> 00:34:08,236 If it's obvious, make it more obvious. 592 00:34:08,238 --> 00:34:10,704 Let 'em see these beauties. 593 00:34:10,706 --> 00:34:12,673 Your eyes are so beautiful. 594 00:34:12,675 --> 00:34:14,675 It's like those Chinese finger puzzles. 595 00:34:14,677 --> 00:34:16,845 You go in further to get out. 596 00:34:16,847 --> 00:34:20,316 Baby, we're at play in the fields of the Lord. 597 00:34:24,421 --> 00:34:26,588 Look, there's Eva Avelin. 598 00:34:26,590 --> 00:34:28,222 She's dying to do "Sarah." 599 00:34:28,224 --> 00:34:29,826 To direct and star in it. 600 00:34:32,396 --> 00:34:35,829 JT? Hi, uh, John Bradwell. 601 00:34:35,831 --> 00:34:38,532 We loved the piece you did on JT! 602 00:34:38,534 --> 00:34:41,502 - Thoughtful, investigative. - Wow. 603 00:34:41,504 --> 00:34:45,874 Really a great piece. It's so great that you did that. 604 00:34:45,876 --> 00:34:48,843 Um, I'm still living in San Francisco, 605 00:34:48,845 --> 00:34:52,413 so if you wanted to meet up and continue that conversation... 606 00:34:52,415 --> 00:34:55,350 Yeah, definitely. I'm just gonna go. Just grab... 607 00:34:55,352 --> 00:34:57,454 Right. Okay. 608 00:35:03,492 --> 00:35:04,760 JT. 609 00:35:05,828 --> 00:35:07,797 Oh, Eva. Hey. 610 00:35:09,465 --> 00:35:11,534 Enfin. 611 00:35:14,370 --> 00:35:16,705 You are here at last. 612 00:35:16,707 --> 00:35:19,375 Um, I'm here. Pretty sure. 613 00:35:20,711 --> 00:35:23,610 How's the snail story coming along? 614 00:35:23,612 --> 00:35:25,879 - Good. - Excuse me one second. 615 00:35:25,881 --> 00:35:28,682 Does the snail still have a visage brute? 616 00:35:28,684 --> 00:35:31,652 - Um... - Visage brute. 617 00:35:31,654 --> 00:35:33,420 Sorry, I'm Speedie. 618 00:35:33,422 --> 00:35:35,289 JT was just tellin' me about that, 619 00:35:35,291 --> 00:35:38,592 uh, ugly face or somethin'. I love it! 620 00:35:38,594 --> 00:35:40,327 - Just give us a minute? - Like a title. 621 00:35:40,329 --> 00:35:42,563 Oh. Sure. 622 00:35:42,565 --> 00:35:44,531 You staying here? 623 00:35:44,533 --> 00:35:47,634 Um, mm-hmm. I'm just in that room there. 624 00:35:47,636 --> 00:35:49,368 Okay, cool. 625 00:35:49,370 --> 00:35:51,505 Just kind of worried about you staying at some hotel, 626 00:35:51,507 --> 00:35:53,941 running off and getting into trouble. 627 00:35:53,943 --> 00:35:57,444 I don't really get in that kind of trouble anymore. 628 00:35:57,446 --> 00:36:00,449 Mm-hmm. You have trouble written all over you. 629 00:36:01,751 --> 00:36:04,618 Oh, my God. You're so fucking cute. 630 00:36:04,620 --> 00:36:07,488 Why are you so shy? Soak up the attention. 631 00:36:07,490 --> 00:36:09,523 Everybody's here for you. 632 00:36:09,525 --> 00:36:11,390 Yeah, it's crazy. 633 00:36:16,331 --> 00:36:18,766 Alright. Find me at the bar? 634 00:36:18,768 --> 00:36:20,703 - Okay. - Okay. 635 00:36:22,872 --> 00:36:27,040 Oh, hey, Eva, is... are you gonna be at the reading tomorrow? 636 00:36:27,042 --> 00:36:30,677 Baby, what are you talking about? I'm one of the readers. 637 00:36:30,679 --> 00:36:32,713 Oh, yeah. Oh, yeah. 638 00:36:32,715 --> 00:36:34,849 Well, I was... I was thinkin'... 639 00:36:36,751 --> 00:36:38,752 Fuck. 640 00:36:38,754 --> 00:36:40,053 ♪ Who took the bomp? 641 00:36:50,733 --> 00:36:52,301 Shake it out. 642 00:36:53,736 --> 00:36:55,437 Look at that! 643 00:36:58,040 --> 00:37:01,574 ♪ Every day and night 644 00:37:01,576 --> 00:37:04,077 ♪ Every day and night 645 00:37:04,079 --> 00:37:07,380 ♪ I can see your disco disco dick ♪ 646 00:37:07,382 --> 00:37:09,917 ♪ Is sucking my heart out of my mind ♪ 647 00:37:09,919 --> 00:37:12,586 ♪ I'm out of time I'm out of fucking time ♪ 648 00:37:12,588 --> 00:37:15,589 ♪ I'm a gasoline gut with a Vaseline mind ♪ 649 00:37:15,591 --> 00:37:18,992 ♪ But wanna disco? Wanna see me disco? ♪ 650 00:37:18,994 --> 00:37:22,094 ♪ Let me hear you depoliticize my rhyme ♪ 651 00:37:22,096 --> 00:37:24,864 ♪ One two three four 652 00:37:24,866 --> 00:37:27,500 ♪ You got what you been asking for ♪ 653 00:37:27,502 --> 00:37:31,604 ♪ Is alright alright alright alright alright alright ♪ 654 00:37:31,606 --> 00:37:34,409 JT? So sorry to bother you. 655 00:37:35,677 --> 00:37:37,077 I, um... 656 00:37:37,079 --> 00:37:38,145 I just wanted to tell you 657 00:37:38,147 --> 00:37:40,681 how much your work means to me. 658 00:37:40,683 --> 00:37:43,617 I was on the streets for a while too. 659 00:37:43,619 --> 00:37:47,622 When I read your book, I was like, "Someone gets me." 660 00:37:48,990 --> 00:37:51,626 Your voice means a lot. 661 00:37:52,861 --> 00:37:54,495 Thank you. 662 00:37:56,698 --> 00:37:59,799 Do you see that? Huh? 663 00:37:59,801 --> 00:38:03,436 Your work, you're helping people. It's beautiful. 664 00:38:03,438 --> 00:38:09,578 ♪ On your knees who does your who does your hair? ♪ 665 00:38:13,214 --> 00:38:14,716 Thank you. 666 00:38:17,452 --> 00:38:19,819 It looks nice. 667 00:38:19,821 --> 00:38:21,823 Come to Paris. Okay? 668 00:38:23,758 --> 00:38:25,625 JT? 669 00:38:25,627 --> 00:38:26,996 JT! 670 00:38:30,765 --> 00:38:32,034 Au revoir. 671 00:38:34,002 --> 00:38:36,736 ♪ One two three four 672 00:38:36,738 --> 00:38:39,772 ♪ Who took the Bomp from the Bompalompalomp? ♪ 673 00:38:39,774 --> 00:38:43,478 ♪ Who took the Ram from the Ramalamading-dong? ♪♪ 674 00:38:45,480 --> 00:38:48,483 I feel alive for the first time in my life. 675 00:38:51,653 --> 00:38:53,819 Sav, you're never gonna believe this. 676 00:38:53,821 --> 00:38:56,890 JT's French publishers are flying us to Paris 677 00:38:56,892 --> 00:38:58,157 for a press conference. 678 00:38:58,159 --> 00:39:00,625 Holy fucking shit. 679 00:39:00,627 --> 00:39:01,961 Get the fuck out of here. 680 00:39:01,963 --> 00:39:04,163 I can't believe this is happening. 681 00:39:04,165 --> 00:39:07,033 And Eva's throwing the after party! 682 00:39:07,035 --> 00:39:09,001 Okay, I kind of gotta go. 683 00:39:09,003 --> 00:39:10,836 I'll talk to you... I'll call you tomorrow. 684 00:39:10,838 --> 00:39:12,540 Okay, bye. 685 00:39:18,680 --> 00:39:21,048 - You making us a headband? - Yeah. 686 00:39:21,050 --> 00:39:23,450 - Cute. - Thanks. 687 00:39:29,523 --> 00:39:31,891 So I have to go to Paris 688 00:39:31,893 --> 00:39:33,893 in, like, two weeks. 689 00:39:33,895 --> 00:39:35,895 - Shit! - Yeah. 690 00:39:35,897 --> 00:39:38,965 Wow. That's... What... what for? 691 00:39:38,967 --> 00:39:43,235 Um, Laura has some work there, so, like, I'll assist her. 692 00:39:43,237 --> 00:39:45,571 She needs some help. 693 00:39:45,573 --> 00:39:47,105 - That's so cool. - Yeah. 694 00:39:47,107 --> 00:39:48,606 - Have you ever been? - Mnh-mnh. 695 00:39:48,608 --> 00:39:50,242 - No? - Mnh-mnh. Have you? 696 00:39:50,244 --> 00:39:52,311 Pfft! I wish. 697 00:39:52,313 --> 00:39:54,679 Well, where's my invite? 698 00:39:56,717 --> 00:39:59,852 If you're gonna fit in my backpack, you can come. 699 00:39:59,854 --> 00:40:03,255 Oh, I can fit in very small places. 700 00:40:09,596 --> 00:40:11,231 I'll miss you. 701 00:40:13,567 --> 00:40:15,633 Yeah, I'll miss you too. 702 00:40:15,635 --> 00:40:17,336 Eva. 703 00:40:17,338 --> 00:40:20,106 You haven't taken it off? Really? 704 00:40:20,108 --> 00:40:21,773 I love that. 705 00:40:21,775 --> 00:40:23,675 You know I can't stop. 706 00:40:23,677 --> 00:40:25,878 You got my bone around your neck. 707 00:40:25,880 --> 00:40:28,848 But you started it. 708 00:40:28,850 --> 00:40:31,917 I can't wait to see you again too. 709 00:40:31,919 --> 00:40:34,621 Oh, okay. Alright. Call me right back. 710 00:40:38,592 --> 00:40:42,361 They sent enough money for first-class tickets. 711 00:40:42,363 --> 00:40:44,296 I mean, we'll go coach and pocket the rest, 712 00:40:44,298 --> 00:40:47,266 but I tried to get another ticket for Astor 713 00:40:47,268 --> 00:40:48,767 and they just won't budge. 714 00:40:48,769 --> 00:40:52,171 So I figured we'll just buy one if... 715 00:40:52,173 --> 00:40:54,774 Yeah, w... w... why would I wanna go to Europe? 716 00:40:54,776 --> 00:40:57,109 We have a recording session next week. 717 00:40:57,111 --> 00:41:00,278 Yeah, we have a recording session next week. 718 00:41:00,280 --> 00:41:03,615 I know, babe. I figured we'd move it 719 00:41:03,617 --> 00:41:05,617 and it'd give you a little more time 720 00:41:05,619 --> 00:41:08,686 to work on the music, refine things. 721 00:41:08,688 --> 00:41:11,122 I mean, we're gonna be just jamming through that press. 722 00:41:11,124 --> 00:41:13,058 It will be a nightmare and I know 723 00:41:13,060 --> 00:41:14,959 you hate that whole world, anyways, so... 724 00:41:14,961 --> 00:41:16,928 Yeah, you know, I don't exactly wanna be the caboose 725 00:41:16,930 --> 00:41:19,098 on the JT train, but... 726 00:41:19,100 --> 00:41:22,167 Laura, we... we're in a band, you know. 727 00:41:22,169 --> 00:41:25,003 Like, that's our pack. It... it's a band, it's a bond. 728 00:41:25,005 --> 00:41:28,073 Hey, what do we always say? 729 00:41:28,075 --> 00:41:30,241 By any means... 730 00:41:30,243 --> 00:41:33,111 Necessary. Yeah, for the band. 731 00:41:33,113 --> 00:41:34,779 For the music. 732 00:41:34,781 --> 00:41:36,047 It is for the music. 733 00:41:36,049 --> 00:41:37,715 How... how is this for the music? 734 00:41:37,717 --> 00:41:40,985 Babe, JT's gonna plug the shit out of this band. 735 00:41:40,987 --> 00:41:44,989 Are you kidding? It's massive worldwide press. 736 00:41:44,991 --> 00:41:49,329 And I'm, like, this close to us getting a review in "Spin." 737 00:41:50,897 --> 00:41:54,933 I mean, Madonna sent us Kabbalah books. 738 00:41:54,935 --> 00:41:58,403 Madonna is in our world! 739 00:41:58,405 --> 00:42:01,339 Yeah, that's great, Laura. No, really great. 740 00:42:01,341 --> 00:42:04,042 Yeah, what world are you in? 741 00:42:04,044 --> 00:42:05,777 Hey, Eva. 742 00:42:05,779 --> 00:42:07,745 Yeah. 743 00:42:07,747 --> 00:42:10,183 Yeah, I gotta have creative control. 744 00:42:11,351 --> 00:42:13,018 It's my life. 745 00:42:14,421 --> 00:42:16,955 I'm the only one who knows... 746 00:42:16,957 --> 00:42:18,990 Look, I get it. You wanna go to Europe, you know. 747 00:42:18,992 --> 00:42:20,894 It's... it's cool. 748 00:42:23,997 --> 00:42:25,864 Of course. 749 00:42:25,866 --> 00:42:29,300 I mean, the only thing is you don't think 750 00:42:29,302 --> 00:42:31,838 what we're doing is totally fucked, right? 751 00:42:34,173 --> 00:42:37,710 No, no. I mean... No, right? 752 00:42:39,879 --> 00:42:41,912 I mean, I guess technically it's lying. 753 00:42:41,914 --> 00:42:45,216 Like, on paper, we're... lying to people, 754 00:42:45,218 --> 00:42:47,786 but I f... feel like... 755 00:42:49,256 --> 00:42:50,488 It feels like I'm making something. 756 00:42:50,490 --> 00:42:52,190 Like, it feels like a performance 757 00:42:52,192 --> 00:42:55,493 and, like, I'm so compelled to do it. 758 00:42:55,495 --> 00:42:59,062 I... I love that feeling. 759 00:42:59,064 --> 00:43:00,964 I've wanted that feeling forever, 760 00:43:00,966 --> 00:43:03,401 and I never knew really what was gonna give me that, you know. 761 00:43:03,403 --> 00:43:06,003 You have it. You play guitar. You've played since you were 12. 762 00:43:06,005 --> 00:43:10,243 I see your face when you do it. Like... It's that feeling. 763 00:43:13,246 --> 00:43:15,947 Guess I'm really good at pretending to be 764 00:43:15,949 --> 00:43:19,884 a feral 19-year-old street kid. 765 00:43:19,886 --> 00:43:20,919 That's not weird, right? 766 00:43:23,322 --> 00:43:24,823 No. 767 00:43:26,025 --> 00:43:27,157 Oh, man. 768 00:44:08,101 --> 00:44:11,168 How was your flight? Alright? 769 00:44:11,170 --> 00:44:13,537 JT's hungry. 770 00:44:13,539 --> 00:44:15,806 You did not indulge in the first-class fair? 771 00:44:15,808 --> 00:44:19,209 Bugger slept the whole flight. Maybe some eggs. 772 00:44:19,211 --> 00:44:21,546 Um, we don't have much time. 773 00:44:21,548 --> 00:44:23,213 He loves eggs, so if we can grab... 774 00:44:23,215 --> 00:44:26,484 It's okay, go. First time in Paris? 775 00:44:28,187 --> 00:44:31,424 Fucking take my... Fuckin' French. 776 00:44:42,067 --> 00:44:45,337 Quite mature trees, aren't they? 777 00:44:46,572 --> 00:44:50,340 You never see that in America. 778 00:44:50,342 --> 00:44:52,342 It's gorgeous. 779 00:44:52,344 --> 00:44:56,447 Europe, I love it. You know, it's fantastic. 780 00:44:56,449 --> 00:44:58,147 I'm gonna barf. 781 00:44:58,149 --> 00:44:59,982 I can't believe they wouldn't stop for eggs. 782 00:44:59,984 --> 00:45:01,884 I can't live off snacks. 783 00:45:01,886 --> 00:45:04,054 You need to be my advocate and speak up. 784 00:45:04,056 --> 00:45:06,123 - We'll never eat. - Sorry. 785 00:45:06,125 --> 00:45:07,524 You'll have to take the jacket off too. 786 00:45:07,526 --> 00:45:09,126 We gotta see the whole band name. 787 00:45:09,128 --> 00:45:10,927 I mean, you can see it. You can see it. 788 00:45:10,929 --> 00:45:11,995 No, no, it's promotion. It's good for Geoff. 789 00:45:11,997 --> 00:45:14,064 - JT! - Take... 790 00:45:14,066 --> 00:45:15,834 Ah! 791 00:45:16,869 --> 00:45:18,404 Hello. 792 00:45:19,438 --> 00:45:21,004 - Hi. - Hey. 793 00:45:21,006 --> 00:45:22,572 - Hey, Speedie. - Eva. 794 00:45:22,574 --> 00:45:24,508 You look gorgeous as usual. 795 00:45:24,510 --> 00:45:27,544 How are you? What's up? You nervous? 796 00:45:27,546 --> 00:45:29,446 - Yeah, of course. - Don't be. 797 00:45:29,448 --> 00:45:31,281 You look great. I love your jacket. 798 00:45:31,283 --> 00:45:33,916 Hey. You'll be fuckin' great. 799 00:45:33,918 --> 00:45:36,920 I'm so proud of you, baby. 800 00:45:36,922 --> 00:45:38,857 I have something for you. 801 00:45:45,230 --> 00:45:47,664 Alright. Um, should we... 802 00:45:47,666 --> 00:45:50,500 You know what, I think it's best I come with you. 803 00:45:50,502 --> 00:45:53,037 So that we can check the venue and... 804 00:45:57,175 --> 00:45:59,511 So you gave me your talisman. 805 00:46:02,381 --> 00:46:04,416 I'm gonna give you mine. 806 00:46:06,685 --> 00:46:09,088 Belonged to my grandfather. 807 00:46:10,988 --> 00:46:12,988 Ah. 808 00:46:12,990 --> 00:46:16,158 Well... it's incredible. 809 00:46:16,160 --> 00:46:18,427 But I shouldn't accept that, you know. 810 00:46:18,429 --> 00:46:20,331 Yes, you should. 811 00:46:34,412 --> 00:46:36,547 We have to go. 812 00:46:52,731 --> 00:46:54,600 JT! 813 00:47:09,580 --> 00:47:10,948 Hi. 814 00:47:25,363 --> 00:47:28,431 Your mother put you through some awful situations. 815 00:47:28,433 --> 00:47:31,102 How does she feel about your expose of her behavior? 816 00:47:32,737 --> 00:47:34,071 Um... 817 00:47:35,239 --> 00:47:38,240 Sh... she's not, um... 818 00:47:38,242 --> 00:47:40,309 with us anymore. 819 00:47:40,311 --> 00:47:43,345 S... so, um, I don't really know. 820 00:47:43,347 --> 00:47:46,181 We cannot hear you, JT! 821 00:47:46,183 --> 00:47:49,351 Ah, you can't hear me, um... 822 00:47:49,353 --> 00:47:50,555 I... 823 00:47:51,722 --> 00:47:55,491 I was just sayin' that, um... 824 00:47:55,493 --> 00:47:59,695 my... my mom isn't here anymore, 825 00:47:59,697 --> 00:48:06,435 and... also the books are fiction, so, yeah. 826 00:48:11,308 --> 00:48:14,610 JT? 827 00:48:14,612 --> 00:48:16,110 You wrote on your website 828 00:48:16,112 --> 00:48:17,580 that writing is your... your lifesaver. 829 00:48:17,582 --> 00:48:21,082 I... it's painful, um, but I need it. 830 00:48:21,084 --> 00:48:22,418 What did your friends think? 831 00:48:22,420 --> 00:48:24,753 The truth in fiction... 832 00:48:24,755 --> 00:48:27,790 JT, why do you tend to avoid public events? 833 00:48:27,792 --> 00:48:30,693 Just, um, protection, I think and... 834 00:48:32,263 --> 00:48:33,695 Speak to your choice of wearing 835 00:48:33,697 --> 00:48:35,798 a quote-unquote disguise. 836 00:48:35,800 --> 00:48:39,400 Anonymity's kind of like losing your virginity. 837 00:48:39,402 --> 00:48:42,471 But they are based on your real experiences, right, JT? 838 00:48:42,473 --> 00:48:44,373 Fiction's sort of a lie 839 00:48:44,375 --> 00:48:47,345 but can be more true than the truth. 840 00:48:48,746 --> 00:48:51,447 JT, you sound like a woman to me, 841 00:48:51,449 --> 00:48:53,415 but you insist you are a man. 842 00:48:59,322 --> 00:49:01,556 Uh... 843 00:49:01,558 --> 00:49:04,592 You know, it's not really my responsibility 844 00:49:04,594 --> 00:49:09,732 to help lead you through your own discomfort 845 00:49:09,734 --> 00:49:12,403 on how I make you feel. Um... 846 00:49:14,271 --> 00:49:17,406 I can be whomever I wanna be. 847 00:49:17,408 --> 00:49:19,775 Fuck, yeah! 848 00:49:19,777 --> 00:49:22,610 Um, and as for sounding like a woman, 849 00:49:22,612 --> 00:49:25,847 um, well, I'd say thank you. 850 00:49:27,784 --> 00:49:31,653 But, JT, are you really who you say you are? 851 00:49:31,655 --> 00:49:34,291 Are you really who you say you are? 852 00:49:37,495 --> 00:49:39,260 I... 853 00:49:39,262 --> 00:49:41,329 I can't really tell. Are you a man? 854 00:49:41,331 --> 00:49:44,433 Prove your masculinity right now! 855 00:49:44,435 --> 00:49:45,667 Pull your cock out! 856 00:49:56,746 --> 00:50:00,348 Alright. Uh, it's done. 857 00:50:00,350 --> 00:50:01,551 It's done. 858 00:50:02,552 --> 00:50:03,752 It's done. 859 00:50:12,596 --> 00:50:15,430 You know what I mean? That's the key. 860 00:50:15,432 --> 00:50:17,567 In America, it's different. 861 00:50:19,169 --> 00:50:21,336 In America... 862 00:50:24,708 --> 00:50:26,676 Super cool. 863 00:50:33,449 --> 00:50:35,349 JT? 864 00:50:35,351 --> 00:50:37,854 This young man would love for you to sign his book. 865 00:50:39,188 --> 00:50:40,588 Bonjour, JT. 866 00:50:40,590 --> 00:50:43,291 Eva? Eva... 867 00:50:45,962 --> 00:50:48,363 Eva. 868 00:50:48,365 --> 00:50:51,366 Uh, I need to take JT back to the hotel now. 869 00:50:51,368 --> 00:50:53,534 - We need a proper meal. - Nonsense. 870 00:50:53,536 --> 00:50:55,503 Nah, he's drinking too much. 871 00:50:55,505 --> 00:50:58,305 And I can't stand all this smoke. 872 00:50:58,307 --> 00:51:00,842 Speedie, come on. 873 00:51:00,844 --> 00:51:03,379 Stop interfering with his life all the time. 874 00:51:05,247 --> 00:51:07,751 She's interfering with my life, actually. 875 00:51:08,985 --> 00:51:10,587 Excuse me. 876 00:51:12,489 --> 00:51:15,990 JT, let's go back to the hotel. 877 00:51:15,992 --> 00:51:18,259 I'm not ready to go yet. 878 00:51:18,261 --> 00:51:21,931 Well, this place is filled with toxicity. Let's go. 879 00:51:23,565 --> 00:51:25,769 I play in the fields of the Lord, remember? 880 00:51:27,804 --> 00:51:29,804 My words! 881 00:51:29,806 --> 00:51:31,574 See you later, Speedie! 882 00:51:49,725 --> 00:51:50,960 Ennio! 883 00:51:52,561 --> 00:51:54,563 This look is perfect. 884 00:52:07,677 --> 00:52:09,843 It's our favorite song. 885 00:52:09,845 --> 00:52:11,213 Oh, right. 886 00:52:12,681 --> 00:52:13,916 Sorry. 887 00:52:17,921 --> 00:52:21,356 What's up, JT? Where are you? 888 00:52:23,760 --> 00:52:24,994 I'm... 889 00:52:27,564 --> 00:52:29,831 I'm totally right here. 890 00:52:29,833 --> 00:52:30,934 I'm just... 891 00:52:32,702 --> 00:52:34,536 just tired, you know. 892 00:52:49,919 --> 00:52:51,520 Hi. 893 00:52:53,757 --> 00:52:54,824 Hi. 894 00:52:58,326 --> 00:53:00,829 You have a very different vibe than on the phone. 895 00:53:03,966 --> 00:53:05,601 Yeah, I'm... 896 00:53:06,735 --> 00:53:08,804 I'm so jetlagged. 897 00:53:14,676 --> 00:53:18,612 What's the deal with you and Speedie? Huh? 898 00:53:18,614 --> 00:53:21,784 I mean, you barely give each other room to breathe. 899 00:53:23,451 --> 00:53:25,486 She's so obnoxious. 900 00:53:27,623 --> 00:53:30,291 I know she's your friend. I'm sorry, but... 901 00:53:31,860 --> 00:53:36,465 I know it seems weird from the outside, but, um... 902 00:53:38,934 --> 00:53:41,537 I mean, I wouldn't even exist without her. 903 00:53:44,040 --> 00:53:45,573 What? 904 00:53:52,047 --> 00:53:54,583 I don't really wanna go there, but... 905 00:53:56,417 --> 00:53:58,921 where are we with the option for the film? 906 00:54:01,890 --> 00:54:04,658 Um... 907 00:54:04,660 --> 00:54:08,062 I just, you know, I'd be so fuckin' honored to direct it 908 00:54:08,064 --> 00:54:10,665 and play your mother. 909 00:54:13,001 --> 00:54:14,935 She's, you know, she's such a character 910 00:54:14,937 --> 00:54:16,535 obsessed with her own downfall. 911 00:54:16,537 --> 00:54:18,504 I... you know, I've always just related 912 00:54:18,506 --> 00:54:21,741 to that kind of woman, you know. 913 00:54:21,743 --> 00:54:23,944 And I really think it's important to show 914 00:54:23,946 --> 00:54:27,414 how... how you absorbed her pain, you know. 915 00:54:27,416 --> 00:54:29,117 I wanna do it justice. 916 00:54:36,557 --> 00:54:39,560 I probably need, like, full control of the script. 917 00:54:41,196 --> 00:54:43,664 You know, 'cause it's my life, but... 918 00:54:50,739 --> 00:54:51,940 Deal. 919 00:55:02,583 --> 00:55:04,119 You're so beautiful. 920 00:55:48,863 --> 00:55:50,631 Oh, baby. 921 00:56:09,951 --> 00:56:12,452 - Hey. - Oh. 922 00:56:13,220 --> 00:56:15,522 It's the famous JT. 923 00:56:17,525 --> 00:56:19,593 So, JT Leroy, tell me. 924 00:56:21,028 --> 00:56:22,761 How do you have time to write 925 00:56:22,763 --> 00:56:26,598 your amazing bestselling books, huh? 926 00:56:26,600 --> 00:56:30,002 Because it seems like you just stay out all night partying! 927 00:56:30,004 --> 00:56:32,007 I'm sorry. I'm sorry. I know. 928 00:56:34,909 --> 00:56:36,243 What were you doing? 929 00:56:37,845 --> 00:56:39,610 I thought it was earlier. 930 00:56:39,612 --> 00:56:42,014 You can't go out so long without me 931 00:56:42,016 --> 00:56:43,849 and you're drinking. 932 00:56:43,851 --> 00:56:45,050 Who knows what you said? 933 00:56:45,052 --> 00:56:47,088 The whole thing could have fallen apart. 934 00:56:48,189 --> 00:56:50,055 I secured full creative control 935 00:56:50,057 --> 00:56:52,526 over the script, so there's that. 936 00:56:53,861 --> 00:56:55,863 - What? - Yeah. 937 00:57:00,800 --> 00:57:02,635 Well, I didn't ask you to do that. 938 00:57:04,338 --> 00:57:06,839 But I... 939 00:57:06,841 --> 00:57:08,675 I mean, that's good news. 940 00:57:11,612 --> 00:57:13,045 W... what'd she say? 941 00:57:13,047 --> 00:57:14,780 I mean, how did that go? I need to know everything. 942 00:57:14,782 --> 00:57:16,248 I gotta get on the phone right away 943 00:57:16,250 --> 00:57:19,585 and make sure she said what she meant and... 944 00:57:19,587 --> 00:57:22,186 I would love to know what you talk about on the phone. 945 00:57:22,188 --> 00:57:24,022 If I knew what you talked about on the phone, 946 00:57:24,024 --> 00:57:27,059 maybe I wouldn't sound like a stammering idiot around her. 947 00:57:27,061 --> 00:57:30,295 I need more to talk about than stuff I read in interviews. 948 00:57:30,297 --> 00:57:32,166 I want her to feel... 949 00:57:34,168 --> 00:57:35,635 me. Like... 950 00:57:37,371 --> 00:57:38,806 Oh, my God. 951 00:57:40,808 --> 00:57:42,243 Did you fuck her? 952 00:57:45,078 --> 00:57:47,178 It's Chinese finger puzzle, right? 953 00:57:47,180 --> 00:57:49,348 You go further in to get out? 954 00:57:49,350 --> 00:57:51,316 The fuck. 955 00:57:51,318 --> 00:57:53,684 Savy! Goddammit! 956 00:57:53,686 --> 00:57:55,154 It's not as bad as you think, honestly. 957 00:57:55,156 --> 00:57:56,221 - It's not even like that... - Savy! 958 00:57:56,223 --> 00:57:58,123 Are you fucking kidding me? 959 00:57:58,125 --> 00:58:03,195 Baby girl, she doesn't want you. 960 00:58:03,197 --> 00:58:08,167 Okay? She wants the person she talked to on the phone. 961 00:58:08,169 --> 00:58:10,201 She wants JT. 962 00:58:10,203 --> 00:58:13,638 In fact, she doesn't even want that! 963 00:58:13,640 --> 00:58:15,575 She wants the fucking rights to the movie! 964 00:58:20,880 --> 00:58:22,949 Oh, I'm being mean. 965 00:58:25,186 --> 00:58:27,988 I just hate myself. I binged all night. 966 00:58:29,256 --> 00:58:31,857 I was worried. 967 00:58:31,859 --> 00:58:34,125 I need you here to keep me on track. 968 00:58:34,127 --> 00:58:36,894 I just... oh, God. 969 00:58:36,896 --> 00:58:38,631 Goddammit! 970 00:58:40,266 --> 00:58:42,068 Don't you think this is ridiculous? 971 00:58:43,736 --> 00:58:45,071 You should write as you. 972 00:58:46,407 --> 00:58:49,308 Savy... come on. 973 00:58:49,310 --> 00:58:51,742 You're out of it. 974 00:58:51,744 --> 00:58:54,346 Nobody listens to me as me. 975 00:58:54,348 --> 00:58:57,415 They listen to you as JT. 976 00:58:57,417 --> 00:58:59,683 But the... JT doesn't exist, you know. 977 00:58:59,685 --> 00:59:01,219 He's not real. 978 00:59:01,221 --> 00:59:03,988 I mean, he's super real for some people, you know. 979 00:59:03,990 --> 00:59:06,292 Like... personal. 980 00:59:07,994 --> 00:59:10,263 - I see it. - Is it real for them? 981 00:59:14,734 --> 00:59:16,236 And I got left. 982 00:59:18,405 --> 00:59:19,873 I got tricked... 983 00:59:21,307 --> 00:59:23,909 and put in a mental home for grownups. 984 00:59:28,114 --> 00:59:29,648 Abused. 985 00:59:31,484 --> 00:59:36,354 Used up by... my mom. 986 00:59:36,356 --> 00:59:40,860 I was that kid... and it is real. 987 00:59:42,363 --> 00:59:45,429 I didn't say it wasn't. 988 00:59:45,431 --> 00:59:49,065 - That's not what I'm saying. - You're so mean. 989 00:59:49,067 --> 00:59:51,435 You are so manipulative. 990 00:59:51,437 --> 00:59:53,237 You don't have to do that with me. 991 00:59:53,239 --> 00:59:55,772 I'm the last person you have to do that with. 992 00:59:55,774 --> 00:59:57,676 We're in Paris... 993 00:59:59,045 --> 01:00:00,413 because of me... 994 01:00:02,182 --> 01:00:03,816 because of my writing... 995 01:00:04,984 --> 01:00:08,352 because of my genius. 996 01:00:08,354 --> 01:00:11,056 I'm glad you know how to put an outfit together... 997 01:00:12,858 --> 01:00:16,026 but all you do is show up. 998 01:00:16,028 --> 01:00:19,263 Oh, I... I don't inhabit him, he doesn't inhabit me, 999 01:00:19,265 --> 01:00:21,032 he doesn't leap out of your body into mine? 1000 01:00:21,034 --> 01:00:22,300 We're not making something together? 1001 01:00:22,302 --> 01:00:23,434 All this bullshit that you say to me 1002 01:00:23,436 --> 01:00:26,404 to get me to do this crazy shit! 1003 01:00:26,406 --> 01:00:29,273 No, no, no, if all I do is show up, 1004 01:00:29,275 --> 01:00:31,945 honestly, why don't I fucking go ahead and stop showing up? 1005 01:00:41,086 --> 01:00:43,155 Stop being a drama queen! 1006 01:00:49,329 --> 01:00:51,429 I feel lost in a limitless hall 1007 01:00:51,431 --> 01:00:53,765 of desire and longing. 1008 01:00:55,101 --> 01:00:57,167 What was I thinkin'? 1009 01:01:12,184 --> 01:01:15,386 Hey. I have to tell you something. 1010 01:01:23,929 --> 01:01:25,530 - What? - Yeah. 1011 01:01:28,033 --> 01:01:29,901 - Sav. - Ah. 1012 01:01:31,203 --> 01:01:33,069 I've seen pictures of JT. 1013 01:01:33,071 --> 01:01:35,473 - I bet. - Yeah, and I read "Sarah." 1014 01:01:35,475 --> 01:01:37,308 - I know. - I never connected the dots. 1015 01:01:37,310 --> 01:01:39,510 I noticed that. 1016 01:01:39,512 --> 01:01:43,581 Wow, um, okay, so wait. 1017 01:01:43,583 --> 01:01:45,548 When you, when you talk to people in person, 1018 01:01:45,550 --> 01:01:48,020 they... they don't notice that it's not Laura's voice? 1019 01:01:50,355 --> 01:01:54,057 And they all think that you're a boy. 1020 01:01:54,059 --> 01:01:57,193 It's like "The Emperor's New Clothes" kind of deal, you know. 1021 01:01:57,195 --> 01:01:59,429 Every time someone questions it, Laura just throws it 1022 01:01:59,431 --> 01:02:01,231 right back on them and is like, what do you mean 1023 01:02:01,233 --> 01:02:04,102 the Emperor has no clothes? That's his very best outfit. 1024 01:02:05,371 --> 01:02:07,904 I mean... 1025 01:02:07,906 --> 01:02:09,606 I... I wanted to tell you. 1026 01:02:09,608 --> 01:02:11,940 I just think I really valued the secret of it 1027 01:02:11,942 --> 01:02:14,511 and... wanted to protect her. 1028 01:02:14,513 --> 01:02:17,414 I would just fucking die if I, like... 1029 01:02:17,416 --> 01:02:19,251 ruined that for her and... 1030 01:02:21,887 --> 01:02:23,520 Yeah. 1031 01:02:23,522 --> 01:02:27,057 This is literally the craziest thing I've ever heard. 1032 01:02:27,059 --> 01:02:29,660 I'm really not sure if I should, like, ask more questions 1033 01:02:29,662 --> 01:02:32,028 or, I don't know, run away. 1034 01:02:32,030 --> 01:02:33,831 - Run out of here? - Yeah. 1035 01:02:35,166 --> 01:02:37,034 Am I terrible? 1036 01:02:40,405 --> 01:02:41,904 - I mean... - Also, it's over. 1037 01:02:41,906 --> 01:02:43,573 I'm not... I'm not gonna do it anymore. 1038 01:02:43,575 --> 01:02:45,041 Which is why it was, like, a lot easier 1039 01:02:45,043 --> 01:02:47,510 to tell you this, to be honest. 1040 01:02:47,512 --> 01:02:49,045 You're not gonna do it anymore? 1041 01:02:49,047 --> 01:02:50,148 No. 1042 01:02:52,150 --> 01:02:54,351 ♪ If I could be 1043 01:02:54,353 --> 01:02:57,687 ♪ What you wanted 1044 01:02:57,689 --> 01:03:00,389 ♪ If you wanted 1045 01:03:00,391 --> 01:03:02,359 ♪ Come and... ♪ Be my... 1046 01:03:02,361 --> 01:03:04,226 Come and be my one? 1047 01:03:04,228 --> 01:03:08,431 ♪ ...be what you wanted ♪ 1048 01:03:08,433 --> 01:03:10,300 No, it's not that I don't want to. 1049 01:03:10,302 --> 01:03:12,569 I've just been... I feel like if I leave the house, 1050 01:03:12,571 --> 01:03:15,107 I'm gonna fall into old habits. 1051 01:03:16,575 --> 01:03:18,310 No, I know. 1052 01:03:19,478 --> 01:03:21,043 Dennis, I know you know, 1053 01:03:21,045 --> 01:03:24,012 but... I... I feel stuck. 1054 01:03:24,014 --> 01:03:27,216 No, I really wanna go, Jason. 1055 01:03:27,218 --> 01:03:29,151 I do. 1056 01:03:29,153 --> 01:03:30,387 I just, um... 1057 01:03:30,389 --> 01:03:32,455 For my health, 1058 01:03:32,457 --> 01:03:35,692 I need to focus on me right now. 1059 01:03:35,694 --> 01:03:38,561 I know it's probably not something I should relive, 1060 01:03:38,563 --> 01:03:41,264 but... I mean, 1061 01:03:41,266 --> 01:03:44,136 it's like, they're makin' a movie on my life. 1062 01:03:46,003 --> 01:03:49,173 Well, they keep asking me to come down to the set and... 1063 01:03:50,574 --> 01:03:53,208 Yeah. 1064 01:03:53,210 --> 01:03:55,246 No, but how do I say no to that? 1065 01:03:56,715 --> 01:03:58,981 Yeah, Eva and I have been, 1066 01:03:58,983 --> 01:04:02,153 um, having phone sex lately and... 1067 01:04:04,523 --> 01:04:08,657 Dr. Owen, I know it's not healthy, but... 1068 01:04:08,659 --> 01:04:11,693 the heart wants what the heart wants, right? 1069 01:04:29,714 --> 01:04:31,516 - Hey. - Hey. 1070 01:04:34,418 --> 01:04:35,684 How you doin'? 1071 01:04:35,686 --> 01:04:37,186 - Is that Sav? - I'm okay. 1072 01:04:37,188 --> 01:04:39,254 Yeah, it's Sav! 1073 01:04:39,256 --> 01:04:42,458 Oh, my God. Get her in here. It's like Christmas. 1074 01:04:42,460 --> 01:04:45,627 Look at all this stuff that JT gets for free. 1075 01:04:45,629 --> 01:04:48,130 Thank God you're here, you guys. Start taking stuff. 1076 01:04:48,132 --> 01:04:50,767 Here, Astor, bowties. 1077 01:04:50,769 --> 01:04:53,703 - Look at those! - What? No. 1078 01:04:53,705 --> 01:04:56,674 Did you tell her about Astor doing the music for the movie? 1079 01:04:59,175 --> 01:05:01,643 Yeah, well, Laura's been speaking to Eva about, 1080 01:05:01,645 --> 01:05:04,179 well, maybe, right, you know, doing the... 1081 01:05:04,181 --> 01:05:06,181 the score for the whole movie, so... 1082 01:05:06,183 --> 01:05:09,253 Definitely. I'm talking to her. We're gonna push this through! 1083 01:05:10,721 --> 01:05:12,454 How is she doin'? 1084 01:05:12,456 --> 01:05:15,190 She's good. She's really good. 1085 01:05:15,192 --> 01:05:18,728 I mean, she's, uh, I think, overwhelmed. 1086 01:05:18,730 --> 01:05:21,630 You know, it's a lot making a movie. 1087 01:05:21,632 --> 01:05:24,298 She said she wants JT to design 1088 01:05:24,300 --> 01:05:26,267 an outfit for her to wear in the movie. 1089 01:05:26,269 --> 01:05:29,638 Oh, my God, this is beautiful. 1090 01:05:29,640 --> 01:05:31,007 You gotta try this. 1091 01:05:33,143 --> 01:05:35,544 Look at that on... Oh, please. 1092 01:05:35,546 --> 01:05:37,546 Anzevino's been sending all this stuff. 1093 01:05:37,548 --> 01:05:40,215 - Like, he sent all this fabric. - It's really nice. 1094 01:05:40,217 --> 01:05:42,584 He wants to support JT the designer. 1095 01:05:42,586 --> 01:05:45,219 Hey, do you think I could talk to her? 1096 01:05:45,221 --> 01:05:47,623 Uh... 1097 01:05:47,625 --> 01:05:50,324 I just got an e-mail. You wanna see it? 1098 01:05:50,326 --> 01:05:52,128 I just got one from her. 1099 01:05:55,766 --> 01:05:58,700 I just... I think talking to her would be hard 1100 01:05:58,702 --> 01:06:02,371 'cause we're talking so much and it might get a little mucky, 1101 01:06:02,373 --> 01:06:04,806 but, um... So, Jacqueline. 1102 01:06:04,808 --> 01:06:07,144 "Please, please, please come to Tennessee. 1103 01:06:09,579 --> 01:06:13,414 Baby boy, I miss your soft lips. 1104 01:06:13,416 --> 01:06:15,151 I dream of your skin." 1105 01:06:16,219 --> 01:06:17,719 I love this. 1106 01:06:17,721 --> 01:06:21,823 "I wanna pull on your hair like a horse's mane." 1107 01:06:21,825 --> 01:06:24,893 She is so into your pheromones. I love that. 1108 01:06:24,895 --> 01:06:27,665 I mean, you're talking to her as me, you know. Like... 1109 01:06:30,434 --> 01:06:33,169 Yeah. I mean... 1110 01:06:35,171 --> 01:06:36,840 I'm talking to her as JT. 1111 01:06:42,813 --> 01:06:45,847 We had, like, a thing. Like a real thing. 1112 01:06:45,849 --> 01:06:48,817 It wasn't bullshit, it wasn't... 1113 01:06:48,819 --> 01:06:51,720 I... I know that. 1114 01:06:51,722 --> 01:06:56,626 Sav, you're as much a part of JT as me. 1115 01:06:58,728 --> 01:07:01,562 That's the truth. 1116 01:07:01,564 --> 01:07:05,333 Not some adolescent talking to you in Paris, 1117 01:07:05,335 --> 01:07:06,636 saying dumb shit... 1118 01:07:08,204 --> 01:07:09,838 because she was jealous 1119 01:07:09,840 --> 01:07:12,506 and felt left out and lonely. 1120 01:07:12,508 --> 01:07:14,576 I'm s... I'm so sorry. 1121 01:07:14,578 --> 01:07:16,480 It's embarrassing. 1122 01:07:18,716 --> 01:07:21,849 And the Eva thing actually 1123 01:07:21,851 --> 01:07:24,785 turned out to be great. 1124 01:07:24,787 --> 01:07:26,654 Why shouldn't you wanna be intimate with her? 1125 01:07:26,656 --> 01:07:29,492 Oh, my God. And you guys have this connection, so... 1126 01:07:31,427 --> 01:07:32,762 This is crazy. 1127 01:07:34,731 --> 01:07:36,664 And this whole Tennessee thing. 1128 01:07:36,666 --> 01:07:40,234 I don't know what to do. I mean, it would be great 1129 01:07:40,236 --> 01:07:44,639 for Astor to go 'cause of the music, and I... 1130 01:07:44,641 --> 01:07:47,842 You know, she really wants us to be on set 1131 01:07:47,844 --> 01:07:51,579 and see the experience, but I... I don't know 1132 01:07:51,581 --> 01:07:54,982 if you wanna be JT again. 1133 01:07:54,984 --> 01:07:57,587 That's... that's for you to decide. 1134 01:08:21,611 --> 01:08:23,246 It's the wardrobe. 1135 01:08:30,687 --> 01:08:32,354 Makeup. 1136 01:09:16,999 --> 01:09:18,966 Well, well, well! 1137 01:09:18,968 --> 01:09:21,269 Hi there, baby boy! 1138 01:09:23,672 --> 01:09:26,541 Ain't this a pretty little thing that JT made for me? 1139 01:09:27,877 --> 01:09:29,509 Everything looks real good. 1140 01:09:29,511 --> 01:09:32,247 Aw. Thank you, honey pie. 1141 01:09:35,317 --> 01:09:36,886 Hey there, mama. 1142 01:09:40,590 --> 01:09:42,456 Hey, Speedie. 1143 01:09:42,458 --> 01:09:45,625 Oy. There's your music man. 1144 01:09:45,627 --> 01:09:48,628 - Hey. - Oh, hey. Astor. 1145 01:09:48,630 --> 01:09:50,497 Oh, my God, I'm so glad you're here. 1146 01:09:50,499 --> 01:09:52,699 It's been a fucking nightmare. 1147 01:09:52,701 --> 01:09:54,601 It's just been me and these fucking idiots. 1148 01:09:54,603 --> 01:09:56,605 Honestly, I have to fight for everything. 1149 01:09:59,976 --> 01:10:01,776 You know what, Speedie? 1150 01:10:01,778 --> 01:10:03,376 I kind of understand, you know, what you're going through 1151 01:10:03,378 --> 01:10:05,411 with this little rascal over here. 1152 01:10:05,413 --> 01:10:07,114 You know, keeping him close 1153 01:10:07,116 --> 01:10:09,883 and fed and out of mischief. 1154 01:10:09,885 --> 01:10:11,651 I mean, it's exactly what I'm going through 1155 01:10:11,653 --> 01:10:13,486 on this fucking set. You have no idea. 1156 01:10:13,488 --> 01:10:15,822 All these men, it's like herding cats. 1157 01:10:15,824 --> 01:10:18,391 They all need attention, they all need to express 1158 01:10:18,393 --> 01:10:19,993 their opinions to me. 1159 01:10:19,995 --> 01:10:22,595 Honestly, would they treat a male director like this? 1160 01:10:22,597 --> 01:10:24,999 I don't think so. 1161 01:10:25,001 --> 01:10:27,534 You know, I'm JT's mother, I'm the movie's mother, 1162 01:10:27,536 --> 01:10:29,739 I'm the fucking world's mother. It's exhausting. 1163 01:10:32,040 --> 01:10:33,673 But you're doing okay though, right? 1164 01:10:36,144 --> 01:10:38,711 Baby, I'm so happy you're here. 1165 01:10:38,713 --> 01:10:41,817 You know, you ground me. Calm me down. 1166 01:10:45,420 --> 01:10:48,855 I gotta finish this scene. Gotta be perfect, right? 1167 01:10:48,857 --> 01:10:51,391 Gotta be better than the guys. 1168 01:10:51,393 --> 01:10:53,027 - Eva, we need you on the set. - John. 1169 01:10:53,029 --> 01:10:57,396 I told you this is not the right place that we're gonna put this. 1170 01:10:57,398 --> 01:10:59,935 - What? - She looks fucking wrecked. 1171 01:11:02,137 --> 01:11:03,903 Fuck. 1172 01:11:09,845 --> 01:11:12,445 I can't describe what I'm feeling. 1173 01:11:12,447 --> 01:11:13,982 It's like this... 1174 01:11:15,584 --> 01:11:17,986 deja vu feeling. 1175 01:11:20,888 --> 01:11:23,024 But I feel like I'm home. 1176 01:11:32,901 --> 01:11:34,703 JT... 1177 01:11:39,975 --> 01:11:42,944 and Eva, that was so spooky. 1178 01:11:46,147 --> 01:11:49,115 Looking at Sarah. 1179 01:11:49,117 --> 01:11:52,020 You know, like all these things she's picking up on. 1180 01:11:53,654 --> 01:11:56,956 I've never ever told anybody about it. 1181 01:11:56,958 --> 01:11:58,992 All about S... Sarah, 1182 01:11:58,994 --> 01:12:01,830 my best friend in the group home. 1183 01:12:02,964 --> 01:12:05,500 It's like looking right at her. 1184 01:12:09,003 --> 01:12:10,871 Art is... 1185 01:12:12,640 --> 01:12:14,875 eerie shit, man. 1186 01:12:25,220 --> 01:12:27,656 This is so crazy. 1187 01:12:31,992 --> 01:12:34,028 I have to tell Eva the truth. 1188 01:12:35,763 --> 01:12:37,531 Are you sure? 1189 01:12:39,500 --> 01:12:40,866 - Baby. - Hey. 1190 01:12:40,868 --> 01:12:43,437 Oh, hey, I'm so glad you came. 1191 01:12:44,973 --> 01:12:46,772 Can you believe it's all happening? 1192 01:12:46,774 --> 01:12:48,542 - It's crazy. - Right? 1193 01:12:50,111 --> 01:12:52,779 You doing okay? A little bit better from earlier? 1194 01:12:52,781 --> 01:12:54,881 Yeah, I'm sorry about that, I just... 1195 01:12:54,883 --> 01:12:56,547 I had the worst fucking day. 1196 01:12:56,549 --> 01:12:59,551 - But it's all gonna be... - JT! 1197 01:12:59,553 --> 01:13:00,886 Sit down, I'm gonna get you a drink. 1198 01:13:00,888 --> 01:13:03,555 Hey, nice to fucking meet you in person. 1199 01:13:03,557 --> 01:13:06,925 - Yeah. Hey. - Hey. 1200 01:13:06,927 --> 01:13:11,130 I am so excited to be in your fucking movie. 1201 01:13:11,132 --> 01:13:12,999 He knows that already, silly. 1202 01:13:13,001 --> 01:13:15,168 Uh, I've never a... acted in anything, 1203 01:13:15,170 --> 01:13:17,536 and it's so cool. 1204 01:13:17,538 --> 01:13:19,473 You're doing a really good job. 1205 01:13:20,741 --> 01:13:25,243 - So is it, like, weird for you? - What? 1206 01:13:25,245 --> 01:13:28,582 Like seeing your whole life recreated and shit? 1207 01:13:30,818 --> 01:13:34,021 Uh, yeah, it's weird. 1208 01:13:38,926 --> 01:13:42,661 I... I've been working on that song we were talkin' about. 1209 01:13:42,663 --> 01:13:44,296 Hmm, play it. 1210 01:13:50,037 --> 01:13:52,771 ♪ I told you to tell me 1211 01:13:52,773 --> 01:13:55,307 ♪ To sign on the dotted line 1212 01:13:55,309 --> 01:14:01,548 ♪ Anytime I gotta sell my soul for the... ♪♪ 1213 01:14:04,151 --> 01:14:07,021 Did we settle on first or second? I... I can't remember. 1214 01:14:12,893 --> 01:14:15,027 - First. - Yeah. 1215 01:14:15,029 --> 01:14:16,727 You gotta get that recorded, baby, you know, 1216 01:14:16,729 --> 01:14:18,163 so it's ready for the soundtrack. 1217 01:14:18,165 --> 01:14:20,799 I... I'm gonna. 1218 01:14:20,801 --> 01:14:23,702 It's really cool that, uh, 1219 01:14:23,704 --> 01:14:26,705 Astor's got some stuff for the soundtrack too. 1220 01:14:26,707 --> 01:14:28,040 Oh, my God, JT. 1221 01:14:28,042 --> 01:14:30,811 I really can't talk about this again. 1222 01:14:38,918 --> 01:14:40,853 I'm sorry, babe. 1223 01:14:43,090 --> 01:14:45,689 I am thinkin' about it. 1224 01:14:45,691 --> 01:14:47,959 Okay. 1225 01:14:47,961 --> 01:14:49,895 Remember, babe, that scene tomorrow 1226 01:14:49,897 --> 01:14:51,630 that I was talkin' about earlier? 1227 01:14:51,632 --> 01:14:54,766 When you see Jeremiah in the... in the basement? 1228 01:14:54,768 --> 01:14:56,368 You know, I know I was gonna shoot it with the dolly, 1229 01:14:56,370 --> 01:14:57,668 remember I was telling you about earlier? 1230 01:14:57,670 --> 01:14:59,036 But I feel like, 1231 01:14:59,038 --> 01:15:01,273 I feel like I need to shoot it handheld... 1232 01:15:01,275 --> 01:15:03,175 You mind if I take a shower? I've just been like 1233 01:15:03,177 --> 01:15:04,975 runnin' around all day. I feel really dirty. 1234 01:15:04,977 --> 01:15:06,144 It's over there. 1235 01:15:06,146 --> 01:15:07,711 I think it'd be much cooler... 1236 01:15:42,783 --> 01:15:45,316 Hey. 1237 01:15:45,318 --> 01:15:47,718 - You're not helping. - I'm helping you. 1238 01:15:47,720 --> 01:15:49,787 Stop! Stop it. 1239 01:15:49,789 --> 01:15:52,358 I'm tired, let's go. Oh, my God. 1240 01:15:54,026 --> 01:15:57,728 Hey. It's so late, babe. Just crash here. 1241 01:15:57,730 --> 01:16:01,866 This is actually super comfy. Manson stayed on it last week. 1242 01:16:01,868 --> 01:16:04,169 We're gonna go to bed, I'm so fucking tired. 1243 01:16:04,171 --> 01:16:06,438 - Night, JT. - Goodnight. 1244 01:16:06,440 --> 01:16:08,174 - Goodnight. - Hey. 1245 01:16:56,422 --> 01:16:59,923 She's not really quitting, right? 1246 01:16:59,925 --> 01:17:02,059 I mean... 1247 01:17:02,061 --> 01:17:05,029 she'll come around, huh? 1248 01:17:05,031 --> 01:17:08,232 - We're a team. - No, baby, no. 1249 01:17:08,234 --> 01:17:10,234 Look, I'm sorry, I gotta set a boundary here, okay? 1250 01:17:10,236 --> 01:17:12,770 Either you stop... 1251 01:17:12,772 --> 01:17:14,271 or I'm out. 1252 01:17:14,273 --> 01:17:16,240 Hey. 1253 01:17:16,242 --> 01:17:18,945 You know what that means for me? 1254 01:17:30,323 --> 01:17:32,258 Okay, it's done. 1255 01:17:34,227 --> 01:17:36,227 Okay. 1256 01:17:36,229 --> 01:17:37,763 Okay. 1257 01:18:51,970 --> 01:18:53,537 - Mm-hmm? - Mm-hmm. 1258 01:18:53,539 --> 01:18:55,638 Alright, look, I gotta jet. 1259 01:18:55,640 --> 01:18:57,540 I'll be back soon, okay? 1260 01:19:03,982 --> 01:19:07,216 Don't worry, I'll get back to writin'. 1261 01:19:07,218 --> 01:19:09,520 No, trust me, you. 1262 01:19:09,522 --> 01:19:12,322 I can't really answer that, Dot. 1263 01:19:12,324 --> 01:19:15,158 They said don't exist, so... 1264 01:19:15,160 --> 01:19:18,429 I'm not even talkin' to you right now, right? 1265 01:19:18,431 --> 01:19:21,197 When shit that's this bleak... 1266 01:19:21,199 --> 01:19:23,366 You have no idea where I could go, 1267 01:19:23,368 --> 01:19:25,337 what I could do to myself. 1268 01:19:26,938 --> 01:19:29,207 You have no idea. 1269 01:19:33,411 --> 01:19:34,579 JT. 1270 01:19:36,047 --> 01:19:38,247 I... 1271 01:19:38,249 --> 01:19:40,350 I think you've got the wrong person, 1272 01:19:40,352 --> 01:19:43,318 but I'll send your server over. 1273 01:19:43,320 --> 01:19:46,021 Okay. 1274 01:19:46,023 --> 01:19:48,493 Jason, no, I don't... 1275 01:19:50,628 --> 01:19:52,695 What? 1276 01:19:52,697 --> 01:19:55,367 Really? That's crazy. 1277 01:20:03,208 --> 01:20:07,143 Just trying to cut me down, say I don't exist. 1278 01:20:07,145 --> 01:20:12,047 And I'm out there, say I'm workin' in a restaurant 1279 01:20:12,049 --> 01:20:14,419 when I'm here talkin' to you... 1280 01:20:18,423 --> 01:20:20,723 Eva, why would you for one second 1281 01:20:20,725 --> 01:20:22,992 listen to some dumb rumor? 1282 01:20:22,994 --> 01:20:25,395 Rumors have been circling me for years. 1283 01:20:25,397 --> 01:20:28,131 I mean, come on, you know my spirit, 1284 01:20:28,133 --> 01:20:30,133 my soul, my art. 1285 01:20:30,135 --> 01:20:32,134 We're creative partners. 1286 01:20:32,136 --> 01:20:34,069 You gotta trust me on this. 1287 01:20:34,071 --> 01:20:35,971 How can I pro... 1288 01:20:35,973 --> 01:20:37,507 The premiere... 1289 01:20:37,509 --> 01:20:39,675 Of course, I wanna come, but... 1290 01:20:39,677 --> 01:20:42,246 you know how hard travel is on me. 1291 01:20:43,748 --> 01:20:46,982 Yeah, okay, I get it, I get... 1292 01:20:46,984 --> 01:20:48,919 I... I'll go. 1293 01:20:50,188 --> 01:20:51,956 I'll be there. 1294 01:21:10,475 --> 01:21:12,943 - Everything okay? - Yeah. 1295 01:21:20,083 --> 01:21:21,985 Was that Laura? 1296 01:21:25,589 --> 01:21:27,224 I can tell. 1297 01:21:29,426 --> 01:21:32,260 Eva's movie, or JT's movie or whatever 1298 01:21:32,262 --> 01:21:34,331 got into the Cannes Film Festival. 1299 01:21:37,602 --> 01:21:40,305 And they want JT to go. 1300 01:21:41,673 --> 01:21:43,738 Well, they're pretty desperate... 1301 01:21:43,740 --> 01:21:48,043 for him to be there, like, to promote the movie, and... 1302 01:21:48,045 --> 01:21:51,480 and they'd pay me, like, $1000 a day. 1303 01:21:51,482 --> 01:21:54,416 And people are skeptical, too, you know, especially Eva. 1304 01:21:54,418 --> 01:21:56,218 If JT doesn't go, the whole thing will be over 1305 01:21:56,220 --> 01:21:58,386 for Laura, you know. 1306 01:21:58,388 --> 01:22:01,024 I know, but... so what? 1307 01:22:02,494 --> 01:22:04,794 Every time you come back from being JT, 1308 01:22:04,796 --> 01:22:06,462 you're a mess. 1309 01:22:06,464 --> 01:22:08,763 I could use the money. It's a lot of money. 1310 01:22:08,765 --> 01:22:11,133 Use a few more people while you're at it? 1311 01:22:12,803 --> 01:22:17,741 That's a... really reductive, simplified version of it. 1312 01:22:19,243 --> 01:22:21,211 We've talked about that. 1313 01:22:22,246 --> 01:22:23,712 Okay. 1314 01:22:23,714 --> 01:22:25,717 Let's get real for a second. 1315 01:22:29,152 --> 01:22:33,354 People respond to JT because of who they think he is. 1316 01:22:33,356 --> 01:22:35,289 But what you guys are doing is just like... 1317 01:22:35,291 --> 01:22:39,261 People get just as much as they put into it. 1318 01:22:39,263 --> 01:22:41,663 It's like they use us, we use them. 1319 01:22:41,665 --> 01:22:44,099 Everyone uses each other. That's, like, how it is. 1320 01:22:44,101 --> 01:22:45,269 Oh, my God. 1321 01:22:46,803 --> 01:22:49,039 You've already decided, haven't you? 1322 01:22:49,841 --> 01:22:52,541 It's one more time. 1323 01:22:52,543 --> 01:22:53,843 I mean, do you hear yourself right now? 1324 01:22:53,845 --> 01:22:57,144 Just one more time again? Like... 1325 01:22:57,146 --> 01:22:59,113 You sound like an addict. 1326 01:22:59,115 --> 01:23:01,550 Honestly, I'm... 1327 01:23:01,552 --> 01:23:03,351 missing something. 1328 01:23:03,353 --> 01:23:06,220 Like, I... I miss it. 1329 01:23:06,222 --> 01:23:08,124 Please. We both know this is about Eva. 1330 01:23:11,595 --> 01:23:13,230 You miss her? 1331 01:23:15,299 --> 01:23:17,766 Do you wanna see her? 1332 01:23:17,768 --> 01:23:20,434 But that's not happenin', Sav. 1333 01:23:20,436 --> 01:23:22,336 I mean, it's crazy. 1334 01:23:22,338 --> 01:23:24,841 She's into who she thinks JT is, not you. 1335 01:23:29,580 --> 01:23:31,615 I fucked her in Paris. 1336 01:23:34,284 --> 01:23:36,484 - What? - I should've told you. 1337 01:23:36,486 --> 01:23:38,422 I... I'm sorry. 1338 01:23:45,896 --> 01:23:47,831 I always knew you had a crush. 1339 01:23:49,465 --> 01:23:51,300 I mean, it was fuckin' obvious. 1340 01:23:53,235 --> 01:23:56,372 But, of course, I... I didn't think it really meant anything. 1341 01:23:57,808 --> 01:23:59,874 I mean, you know me. 1342 01:23:59,876 --> 01:24:01,509 Had you told me earlier, I wouldn't have freaked out 1343 01:24:01,511 --> 01:24:03,547 but to lie about it? 1344 01:24:06,550 --> 01:24:08,349 Just think about what you want and what you're doin' 1345 01:24:08,351 --> 01:24:10,186 and then we can talk. 1346 01:24:29,940 --> 01:24:33,440 ♪ Like a tunnel that you follow ♪ 1347 01:24:33,442 --> 01:24:38,379 ♪ To a tunnel of its own 1348 01:24:38,381 --> 01:24:41,715 ♪ Down a hollow to a cavern 1349 01:24:41,717 --> 01:24:46,654 ♪ Where the sun has never shone ♪ 1350 01:24:46,656 --> 01:24:50,457 ♪ Like a door that keeps revolving ♪ 1351 01:24:50,459 --> 01:24:55,261 ♪ In a half-forgotten dream 1352 01:24:55,263 --> 01:24:58,264 ♪ Or the ripples from a pebble 1353 01:24:58,266 --> 01:25:03,337 ♪ Someone tosses in a stream 1354 01:25:03,339 --> 01:25:06,874 ♪ Like a clock whose hands are sweeping ♪ 1355 01:25:06,876 --> 01:25:11,846 ♪ Past the minutes of its face 1356 01:25:11,848 --> 01:25:14,849 ♪ And the world is like an apple ♪ 1357 01:25:19,922 --> 01:25:23,423 ♪ Like the circles that you find ♪ 1358 01:25:23,425 --> 01:25:27,596 ♪ In the windmills of your mind ♪ 1359 01:25:31,867 --> 01:25:34,935 ♪ Keys that jingle in your pocket ♪ 1360 01:25:34,937 --> 01:25:39,506 ♪ Words that jangle in your head ♪ 1361 01:25:39,508 --> 01:25:43,276 ♪ Why did summer go so quickly? ♪ 1362 01:25:43,278 --> 01:25:47,580 ♪ Was it something that you said? ♪ 1363 01:25:47,582 --> 01:25:50,751 ♪ Lovers walk along the shore 1364 01:25:50,753 --> 01:25:55,689 ♪ And leave their footprints in the sand ♪ 1365 01:25:55,691 --> 01:25:59,326 ♪ Is the sound of distant drumming ♪ 1366 01:25:59,328 --> 01:26:03,931 ♪ Just the fingers of your hands? ♪ 1367 01:26:03,933 --> 01:26:07,533 ♪ Pictures hanging in a hallway ♪ 1368 01:26:07,535 --> 01:26:11,939 ♪ And the fragment of a song 1369 01:26:11,941 --> 01:26:15,642 ♪ Half-remembered names and faces ♪ 1370 01:26:15,644 --> 01:26:20,346 ♪ But to whom do they belong? 1371 01:26:20,348 --> 01:26:23,817 ♪ When you knew that it was over ♪ 1372 01:26:23,819 --> 01:26:28,455 ♪ You were suddenly aware 1373 01:26:28,457 --> 01:26:32,358 ♪ That the autumn leaves were turning ♪ 1374 01:26:32,360 --> 01:26:36,863 ♪ To the color of his hair 1375 01:26:36,865 --> 01:26:39,833 ♪ Like a circle in a spiral 1376 01:26:39,835 --> 01:26:42,770 ♪ Like a wheel within a wheel 1377 01:26:42,772 --> 01:26:46,073 ♪ Never ending or beginning 1378 01:26:46,075 --> 01:26:49,076 ♪ On an ever-spinning reel 1379 01:26:49,078 --> 01:26:53,747 ♪ As the images unwind 1380 01:26:53,749 --> 01:26:58,384 ♪ Like the circles that you find ♪ 1381 01:26:58,386 --> 01:27:04,793 ♪ In the windmills of your mind ♪ 1382 01:27:07,629 --> 01:27:12,099 ♪ Like the circles that you find ♪ 1383 01:27:12,101 --> 01:27:15,702 ♪ In the windmills of 1384 01:27:15,704 --> 01:27:17,403 Oy. 1385 01:27:17,405 --> 01:27:20,373 ♪ Your mind ♪ 1386 01:27:20,375 --> 01:27:22,975 - Oy. - Hey, Eva. Hey. 1387 01:27:22,977 --> 01:27:25,812 They want the two of you to introduce the film. 1388 01:27:25,814 --> 01:27:28,714 - No, no. Shh. - Eva! Eva! 1389 01:27:28,716 --> 01:27:30,783 - No, no. - What? 1390 01:27:30,785 --> 01:27:32,718 - Babyhead. - Oh, my God. 1391 01:27:32,720 --> 01:27:34,687 What's... come here. 1392 01:27:34,689 --> 01:27:36,025 What's wrong? 1393 01:27:37,927 --> 01:27:40,393 I don't know what I was thinking. 1394 01:27:40,395 --> 01:27:41,728 I really thought that 1395 01:27:41,730 --> 01:27:43,029 something could have worked out between us. 1396 01:27:43,031 --> 01:27:45,698 I feel like a complete idiot. 1397 01:27:45,700 --> 01:27:48,901 Oh, don't blame yourself. 1398 01:27:48,903 --> 01:27:51,904 Okay? Oh, my God. 1399 01:27:51,906 --> 01:27:53,773 What? For going there? 1400 01:27:53,775 --> 01:27:56,578 If we never let ourselves go there, we'll never grow. 1401 01:27:57,745 --> 01:28:00,013 So, you're stuck, right? 1402 01:28:00,015 --> 01:28:03,183 Some emotional vortex with her. 1403 01:28:03,185 --> 01:28:05,685 There's no way around that, so you need to talk to her 1404 01:28:05,687 --> 01:28:09,121 about what happened in Tennessee. 1405 01:28:09,123 --> 01:28:11,860 You're at an impasse, my beautiful friend. 1406 01:28:13,761 --> 01:28:15,029 Okay? 1407 01:28:16,965 --> 01:28:19,532 It's like one of those sores that scabs over 1408 01:28:19,534 --> 01:28:22,969 and all kinds of dirt are underneath. 1409 01:28:22,971 --> 01:28:26,539 You just gotta go back in and take that dirt out. 1410 01:28:26,541 --> 01:28:29,809 Talk to her and clean up this mess, right? 1411 01:28:29,811 --> 01:28:31,843 Yeah. 1412 01:28:31,845 --> 01:28:34,849 Hey, I love you. 1413 01:28:37,018 --> 01:28:38,753 - Love you. - Come on. 1414 01:28:43,224 --> 01:28:45,691 You took a film about truck stop hookers 1415 01:28:45,693 --> 01:28:47,593 to the Cannes Film Festival. 1416 01:28:47,595 --> 01:28:49,795 People know you're only involved if it's edgy, 1417 01:28:49,797 --> 01:28:51,898 if it's relevant, if it's real. 1418 01:28:51,900 --> 01:28:54,799 But more importantly, JT is interested 1419 01:28:54,801 --> 01:28:57,836 in taking the problems of the soul, the spirit, 1420 01:28:57,838 --> 01:29:00,772 and transforming them into craft, you know. 1421 01:29:00,774 --> 01:29:03,910 Oh, my God, he does it with his own designs! 1422 01:29:03,912 --> 01:29:05,577 You, uh, design? 1423 01:29:05,579 --> 01:29:07,914 Oh, he's, he's amazing. 1424 01:29:07,916 --> 01:29:09,617 So many... 1425 01:29:18,659 --> 01:29:21,728 I... I just wanna, um, say something. 1426 01:29:29,137 --> 01:29:32,004 Just that in Tennessee, 1427 01:29:32,006 --> 01:29:34,941 I was feeling, um, 1428 01:29:34,943 --> 01:29:38,177 like, really hurt 'cause, you know, 1429 01:29:38,179 --> 01:29:42,214 that you were with, uh, Ben. 1430 01:29:42,216 --> 01:29:44,149 Not that you s... shouldn't have been, 1431 01:29:44,151 --> 01:29:47,185 it's just, um... 1432 01:29:47,187 --> 01:29:50,822 I shouldn't have been there and... 1433 01:29:50,824 --> 01:29:54,260 it was awkward and shitty, uh... 1434 01:29:54,262 --> 01:29:56,195 Really? 1435 01:29:56,197 --> 01:29:58,532 That's what you wanna talk about, JT? 1436 01:30:02,036 --> 01:30:05,571 What did you expect? Like, one drunk fuck 1437 01:30:05,573 --> 01:30:07,639 and I was gonna run off into the sunset with you 1438 01:30:07,641 --> 01:30:10,610 and be in some sweet little lesbian relationship? 1439 01:30:13,080 --> 01:30:15,515 I mean, you wr... wrote all those... 1440 01:30:18,051 --> 01:30:20,221 e-mails, you know. 1441 01:30:23,857 --> 01:30:26,060 I guess you just wanted the film rights. 1442 01:30:30,298 --> 01:30:32,766 I put my whole life in this movie. 1443 01:30:34,901 --> 01:30:38,737 I made a movie that is based on a true story, right? 1444 01:30:38,739 --> 01:30:40,707 I made this film for you. 1445 01:30:42,709 --> 01:30:44,243 I mean, you kind of made it for yourself too... 1446 01:30:44,245 --> 01:30:47,246 You know, don't tell me who I made this movie for! 1447 01:30:47,248 --> 01:30:48,813 Alright, and don't pretend like you don't know 1448 01:30:48,815 --> 01:30:50,584 what I'm trying to talk about. 1449 01:30:52,186 --> 01:30:55,353 Do you know how many times I had to defend you? 1450 01:30:55,355 --> 01:30:58,992 Like tell people, "No, JT is actually real?" 1451 01:31:01,328 --> 01:31:04,631 If this whole thing turns out to be bullshit... 1452 01:31:11,038 --> 01:31:14,208 I'm gonna be devastated, JT, okay? 1453 01:31:16,377 --> 01:31:19,110 You gotta tell me. 1454 01:31:19,112 --> 01:31:21,982 Please tell me that your story is real. 1455 01:31:23,616 --> 01:31:25,919 Tell me that you wrote these books... 1456 01:31:27,653 --> 01:31:29,923 and that you are who you say you are. 1457 01:31:41,235 --> 01:31:42,802 Eva... 1458 01:31:50,643 --> 01:31:53,013 I mean, JT's whoever you want him to be. 1459 01:31:59,786 --> 01:32:01,088 Oh, my God. 1460 01:32:35,321 --> 01:32:38,021 I feel like we're salmon 1461 01:32:38,023 --> 01:32:40,791 returning to our ocean home. 1462 01:32:40,793 --> 01:32:43,261 And w... we're finally leavin' the chrysalis 1463 01:32:43,263 --> 01:32:48,166 to become the monarch butterflies of our own selves. 1464 01:32:48,168 --> 01:32:51,269 I feel like I've arrived. 1465 01:32:51,271 --> 01:32:55,472 Like I finally found my true self. 1466 01:33:01,013 --> 01:33:03,847 Laura, this is John Bradwell from "The Guardian." 1467 01:33:03,849 --> 01:33:05,849 I'm running a piece about JT. 1468 01:33:05,851 --> 01:33:08,886 In particular, about the photo I found online of Savannah. 1469 01:33:08,888 --> 01:33:12,190 It looks strikingly like Mr. LeRoy. 1470 01:33:12,192 --> 01:33:15,126 It'd really be in your best interest to return my call. 1471 01:33:15,128 --> 01:33:17,495 Fuck. 1472 01:33:17,497 --> 01:33:19,496 Geoff, Bradwell with "The Guardian" 1473 01:33:19,498 --> 01:33:21,231 calling again to confirm that Savannah... 1474 01:33:21,233 --> 01:33:24,201 Yeah, yeah, uh, Savannah, uh, my sister, 1475 01:33:24,203 --> 01:33:28,038 was... was the body of... of JT LeRoy, yeah. 1476 01:33:28,040 --> 01:33:30,340 But... but Laura was... Laura was the voice. 1477 01:33:30,342 --> 01:33:31,975 She... she did all the writing. 1478 01:33:31,977 --> 01:33:34,978 Savannah, Bradwell calling again. 1479 01:33:34,980 --> 01:33:37,315 Listen, I know for a fact that you're JT, 1480 01:33:37,317 --> 01:33:39,117 so at this point you should really 1481 01:33:39,119 --> 01:33:41,919 just make a statement before my story runs. 1482 01:33:45,457 --> 01:33:48,025 This may sound crazy, but the whole thing was never 1483 01:33:48,027 --> 01:33:50,160 a... a big scheme. Never at all. 1484 01:33:50,162 --> 01:33:52,329 I mean, it was just... 1485 01:33:52,331 --> 01:33:53,830 I don't know. It just got out of hand. 1486 01:33:53,832 --> 01:33:55,167 It snowballed, I guess. 1487 01:34:04,244 --> 01:34:06,976 What the fuck? 1488 01:34:06,978 --> 01:34:10,480 I guess we betrayed some people, sure. 1489 01:34:17,456 --> 01:34:19,856 Baby, did you get followed? 1490 01:34:19,858 --> 01:34:21,525 I don't know. I don't think so. 1491 01:34:21,527 --> 01:34:24,061 Oh, fuck. 1492 01:34:24,063 --> 01:34:25,898 This is a fucking witch hunt. 1493 01:34:27,266 --> 01:34:28,966 Do you... you want a tea? 1494 01:34:28,968 --> 01:34:30,900 Or I can... I can make you eggs or something. 1495 01:34:30,902 --> 01:34:33,004 No, I... I can't eat anything. I'm okay. 1496 01:34:34,473 --> 01:34:36,373 Oh, my God. 1497 01:34:36,375 --> 01:34:38,110 Babe. 1498 01:34:43,815 --> 01:34:46,218 They know who I am now. 1499 01:34:51,924 --> 01:34:53,993 I'm so ashamed. 1500 01:34:58,597 --> 01:35:01,032 I just wanna fucking disappear. 1501 01:35:05,571 --> 01:35:07,106 How are you holding up? 1502 01:35:09,041 --> 01:35:12,478 I mean, I figured I'd feel some kind of relief... 1503 01:35:15,281 --> 01:35:17,281 but I'm kind of at a loss. 1504 01:35:17,283 --> 01:35:18,816 I just, like... 1505 01:35:20,852 --> 01:35:22,954 - At a loss. - Yeah. 1506 01:35:26,057 --> 01:35:27,393 Babyhead... 1507 01:35:29,395 --> 01:35:32,928 it's the fucking end of the book. 1508 01:35:32,930 --> 01:35:36,166 It's like the end of "Sarah." 1509 01:35:36,168 --> 01:35:39,903 JT's like running naked through the woods. 1510 01:35:39,905 --> 01:35:41,307 They have pitchforks. 1511 01:35:42,907 --> 01:35:44,575 They're fucking after him. 1512 01:35:46,210 --> 01:35:48,179 Mad 'cause he's actually a boy. 1513 01:35:52,283 --> 01:35:54,252 You could have written a different ending. 1514 01:35:57,323 --> 01:35:59,224 Had to be that ending. 1515 01:36:06,564 --> 01:36:08,832 It's a great fuckin' ending. 1516 01:36:20,411 --> 01:36:23,114 They think that the work is fraudulent. 1517 01:36:26,084 --> 01:36:29,319 You know, this ain't a hoax, this ain't fraud. 1518 01:36:29,321 --> 01:36:31,389 The books are real. 1519 01:36:35,193 --> 01:36:36,527 Hello? 1520 01:36:39,263 --> 01:36:40,965 Hello? 1521 01:37:19,637 --> 01:37:22,471 Without further ado, let's give a warm welcome 1522 01:37:22,473 --> 01:37:24,707 to Laura Albert. 1523 01:37:44,094 --> 01:37:45,630 Tom Waits... 1524 01:37:47,197 --> 01:37:50,064 wanted to do an interview 1525 01:37:50,066 --> 01:37:52,470 with JT LeRoy for "Vanity Fair." 1526 01:37:53,704 --> 01:37:56,006 JT declined... 1527 01:37:58,109 --> 01:38:00,978 because he was notoriously shy. 1528 01:38:05,750 --> 01:38:09,184 One of the reasons JT... 1529 01:38:09,186 --> 01:38:12,120 was so shy... 1530 01:38:12,122 --> 01:38:14,958 is JT didn't have a body. 1531 01:38:17,127 --> 01:38:19,330 JT was an avatar. 1532 01:38:21,299 --> 01:38:24,433 We are given this persona, 1533 01:38:24,435 --> 01:38:27,470 and then we are given this body, 1534 01:38:27,472 --> 01:38:30,307 and there's no promise from whomever made us... 1535 01:38:31,508 --> 01:38:33,477 that the two will be in sync. 1536 01:38:35,145 --> 01:38:38,982 A... and hey, I say we can be in the misery... 1537 01:38:40,651 --> 01:38:43,253 of trying to get them to match up... 1538 01:38:45,322 --> 01:38:47,558 or we can create our own world. 1539 01:38:50,495 --> 01:38:53,128 Let me take you back. 1540 01:38:53,130 --> 01:38:55,396 I was in a group home, 1541 01:38:55,398 --> 01:38:57,499 I'm in my pain, 1542 01:38:57,501 --> 01:39:00,168 and there's pain all around. 1543 01:39:00,170 --> 01:39:04,341 And I'm... I'm looking for the tools... 1544 01:39:06,343 --> 01:39:09,745 for other people to feel that pain, 1545 01:39:09,747 --> 01:39:11,348 to understand it. 1546 01:39:12,850 --> 01:39:17,118 And I can't be in this body, you know. 1547 01:39:17,120 --> 01:39:19,554 Because my biggest fear is 1548 01:39:19,556 --> 01:39:22,057 if I tell you my pain... 1549 01:39:23,527 --> 01:39:25,827 you'll say, "You deserved it." 1550 01:39:25,829 --> 01:39:28,296 "You're disgusting." 1551 01:39:28,298 --> 01:39:31,599 "You're horrible." 1552 01:39:31,601 --> 01:39:36,504 And I'm seeing these blond blue-eyed boys 1553 01:39:36,506 --> 01:39:39,242 on after-school specials, and I'm like... 1554 01:39:41,311 --> 01:39:43,345 I gotta find another body. 1555 01:39:46,516 --> 01:39:49,286 So I start calling suicide hotlines... 1556 01:39:50,887 --> 01:39:52,689 and I meet JT. 1557 01:39:54,791 --> 01:39:57,327 I was as surprised as everyone else... 1558 01:39:59,864 --> 01:40:01,832 what JT wrote. 1559 01:40:04,267 --> 01:40:06,201 Then I was sad... 1560 01:40:07,871 --> 01:40:11,739 'cause I couldn't give JT 1561 01:40:11,741 --> 01:40:13,810 the body he wanted... 1562 01:40:16,913 --> 01:40:19,382 the body he deserved. 1563 01:40:23,653 --> 01:40:27,557 And he found that in Savannah. 1564 01:40:32,929 --> 01:40:36,363 - Um, but to be back is... - Oh, I know. 1565 01:40:36,365 --> 01:40:38,398 - Meta. - It's incredible. 1566 01:40:38,400 --> 01:40:39,767 - What's your name? - Mikayla. 1567 01:40:39,769 --> 01:40:42,670 - Mikayla. Pleasure. - Thank you. 1568 01:40:42,672 --> 01:40:45,107 - Really. - Hey. 1569 01:40:46,643 --> 01:40:48,910 Babyhead, get in here. 1570 01:40:48,912 --> 01:40:51,913 It's been a long time. 1571 01:40:51,915 --> 01:40:53,648 I'm... I'm really glad that I came. 1572 01:40:53,650 --> 01:40:55,315 I'm really glad you did too. 1573 01:40:55,317 --> 01:40:56,750 - What's your name? - Uh, D.J. 1574 01:40:56,752 --> 01:40:59,421 - D.J., thanks for coming. - Thank you so much. 1575 01:41:00,656 --> 01:41:02,690 - How's Geoff? - He's good. 1576 01:41:02,692 --> 01:41:06,494 You know, he's being Geoff. Making music. 1577 01:41:06,496 --> 01:41:07,862 I like what you said earlier too. 1578 01:41:07,864 --> 01:41:10,898 Thank you for connecting to "Sarah" like that. 1579 01:41:10,900 --> 01:41:12,400 - It's really beautiful. - Oh! 1580 01:41:12,402 --> 01:41:14,469 C... can we just get a picture of you guys? 1581 01:41:14,471 --> 01:41:16,873 - Sure. Um, yeah. - Yeah, sure. 1582 01:41:17,907 --> 01:41:19,640 Wow. 1583 01:41:19,642 --> 01:41:21,143 Here we are. 1584 01:41:23,646 --> 01:41:26,647 Well, I also came to say goodbye. 1585 01:41:26,649 --> 01:41:29,984 Um, I'm gonna move to New York. I'm excited. 1586 01:41:29,986 --> 01:41:33,888 Wow, I guess. That's a big one for you. 1587 01:41:33,890 --> 01:41:35,859 - What's your name? - Uh, Thomas. 1588 01:41:42,264 --> 01:41:44,965 Congratulations. 1589 01:41:44,967 --> 01:41:46,933 And you know, maybe I'll see you out in the world. 1590 01:41:46,935 --> 01:41:49,569 We're playin' in the fields of the Lord. 1591 01:41:49,571 --> 01:41:51,373 - What's your name? - Alex. 1592 01:41:56,512 --> 01:41:58,913 Hey S... Sav. 1593 01:41:58,915 --> 01:42:02,984 I heard you were, uh, writing. 1594 01:42:02,986 --> 01:42:05,520 Yeah. 1595 01:42:05,522 --> 01:42:07,454 Just remember, just 'cause you played a writer 1596 01:42:07,456 --> 01:42:09,458 doesn't mean you are one. 1597 01:42:15,864 --> 01:42:17,366 Good luck. 1598 01:42:19,635 --> 01:42:21,270 Thank you. 1599 01:42:22,638 --> 01:42:24,371 - What's your name? - Eva. 1600 01:42:24,373 --> 01:42:25,875 Eva... 1601 01:42:36,518 --> 01:42:39,786 ♪ Oh make me over 1602 01:42:39,788 --> 01:42:43,557 ♪ I'm all I wanna be 1603 01:42:43,559 --> 01:42:47,427 ♪ A walking study 1604 01:42:47,429 --> 01:42:48,795 ♪ In demonology 1605 01:42:48,797 --> 01:42:52,432 ♪ Hey so glad you could make it ♪ 1606 01:42:52,434 --> 01:42:55,769 ♪ Yeah now you really made it 1607 01:42:55,771 --> 01:43:02,711 ♪ Hey so glad you could make it now ♪ 1608 01:43:05,047 --> 01:43:08,515 ♪ Oh look at my face 1609 01:43:08,517 --> 01:43:11,985 ♪ My name is might have been 1610 01:43:11,987 --> 01:43:15,789 ♪ My name is never was 1611 01:43:15,791 --> 01:43:17,457 ♪ My name's forgotten 1612 01:43:17,459 --> 01:43:20,994 ♪ Hey so glad you could make it ♪ 1613 01:43:20,996 --> 01:43:24,631 ♪ Yeah now you really made it 1614 01:43:24,633 --> 01:43:30,038 ♪ Hey there's only us left now 1615 01:43:31,840 --> 01:43:35,509 ♪ When I wake up in my makeup 1616 01:43:35,511 --> 01:43:39,045 ♪ It's too early for that dress ♪ 1617 01:43:39,047 --> 01:43:42,815 ♪ Wilted and faded somewhere in Hollywood ♪ 1618 01:43:42,817 --> 01:43:46,485 ♪ I'm glad I came here with your pound of flesh ♪ 1619 01:43:46,487 --> 01:43:49,923 ♪ No second billing 'cause you're a star now ♪ 1620 01:43:49,925 --> 01:43:53,693 ♪ Oh Cinderella they aren't sluts like you ♪ 1621 01:43:53,695 --> 01:43:57,396 ♪ Beautiful garbage beautiful dresses ♪ 1622 01:43:57,398 --> 01:44:02,536 ♪ Can you stand up or will you just fall down? ♪ 1623 01:44:02,538 --> 01:44:05,871 ♪ You better watch out 1624 01:44:05,873 --> 01:44:09,542 ♪ Of what you wish for 1625 01:44:09,544 --> 01:44:12,878 ♪ It better be worth it 1626 01:44:12,880 --> 01:44:14,647 ♪ So much to die for 1627 01:44:14,649 --> 01:44:18,118 ♪ Hey so glad you could make it ♪ 1628 01:44:18,120 --> 01:44:21,788 ♪ Yeah now you really made it 1629 01:44:21,790 --> 01:44:27,563 ♪ Hey there's only us left now 1630 01:44:29,131 --> 01:44:32,798 ♪ When I wake up in my makeup 1631 01:44:32,800 --> 01:44:36,435 ♪ Have you ever felt so used up as this? ♪ 1632 01:44:36,437 --> 01:44:38,171 ♪ It's all so sugarless 1633 01:44:38,173 --> 01:44:41,507 ♪ Hooker waitress model actress ♪ 1634 01:44:41,509 --> 01:44:43,642 ♪ Oh just go nameless 1635 01:44:43,644 --> 01:44:47,047 ♪ Honeysuckle she's full of poison ♪ 1636 01:44:47,049 --> 01:44:50,784 ♪ She obliterated everything she kissed ♪ 1637 01:44:50,786 --> 01:44:54,153 ♪ Now she's fading somewhere in Hollywood ♪ 1638 01:44:54,155 --> 01:44:59,491 ♪ I'm glad I came here with your pound of flesh ♪ 1639 01:44:59,493 --> 01:45:02,795 ♪ You want a part of me 1640 01:45:02,797 --> 01:45:06,599 ♪ Well I'm not selling cheap 1641 01:45:06,601 --> 01:45:09,037 ♪ No I'm not selling cheap ♪ 1642 01:45:41,936 --> 01:45:44,904 ♪ If I could be 1643 01:45:44,906 --> 01:45:48,807 ♪ What you wanted 1644 01:45:48,809 --> 01:45:54,046 ♪ Then how can I be honest? 1645 01:45:54,048 --> 01:45:57,116 ♪ If I could breathe 1646 01:45:57,118 --> 01:46:00,953 ♪ Like you wanted 1647 01:46:00,955 --> 01:46:07,128 ♪ I'd be here but in my skin 1648 01:46:08,728 --> 01:46:12,664 ♪ An open promise that was made ♪ 1649 01:46:12,666 --> 01:46:16,802 ♪ If life was given to a name 1650 01:46:16,804 --> 01:46:21,807 ♪ And your body for this heart forever changed ♪ 1651 01:46:21,809 --> 01:46:24,944 ♪ What's life but a game 1652 01:46:24,946 --> 01:46:28,981 ♪ To see for the hearts we take ♪ 1653 01:46:28,983 --> 01:46:31,216 ♪ And make 1654 01:46:31,218 --> 01:46:34,086 ♪ If I could be 1655 01:46:34,088 --> 01:46:38,090 ♪ What you wanted 1656 01:46:38,092 --> 01:46:43,528 ♪ Then how can I be honest? 1657 01:46:43,530 --> 01:46:46,531 ♪ If I could breathe 1658 01:46:46,533 --> 01:46:50,269 ♪ Like you wanted 1659 01:46:50,271 --> 01:46:56,643 ♪ I'll be here but in my skin 1660 01:47:28,641 --> 01:47:32,643 ♪ Spoken word can break the way ♪ 1661 01:47:32,645 --> 01:47:36,714 ♪ We hear the words fall from a page ♪ 1662 01:47:36,716 --> 01:47:41,886 ♪ 'Cause there's mysteries of fortune and fame ♪ 1663 01:47:41,888 --> 01:47:44,889 ♪ What's love but a name 1664 01:47:44,891 --> 01:47:48,793 ♪ Tainted by the promises 1665 01:47:48,795 --> 01:47:51,129 ♪ We break 1666 01:47:51,131 --> 01:47:54,266 ♪ If I could be 1667 01:47:54,268 --> 01:47:58,036 ♪ What you wanted 1668 01:47:58,038 --> 01:48:03,375 ♪ Then how can I be honest? 1669 01:48:03,377 --> 01:48:06,710 ♪ If I could breathe 1670 01:48:06,712 --> 01:48:10,214 ♪ Like you wanted 1671 01:48:10,216 --> 01:48:16,256 ♪ I'll be here but in my skin 1672 01:48:21,027 --> 01:48:26,733 ♪ Who could ever take this name ♪ 1673 01:48:29,036 --> 01:48:34,174 ♪ The lies we make ♪ 1674 01:48:34,176 --> 01:48:39,176 Subtitles by explosiveskull