1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 ترجمة : أماني البدري twitter : @realamany تم تعديل التوقيت بواسطة || instagram:l0dy_1 || 2 00:01:36,000 --> 00:01:38,300 ألو يا روهان ، صباح الخير 3 00:01:38,300 --> 00:01:43,700 صباح الخير يا سيدة موکرجي، كيف حالك؟ - بخير، هل أنت متحمس جداً؟ - 4 00:01:44,600 --> 00:01:51,300 -ألم تشعرين بحماس صوتي؟ اسمع يا روهان ، كن هناك الساعة 10:45- 5 00:01:51,200 --> 00:01:53,700 سأصل في الوقت ، لا تقلقي - حسناً- 6 00:01:53,800 --> 00:01:59,400 سيكون حضورك أفضل يا سيدة موكرجي أنت التى قمتِ بإعداد كل شئ 7 00:01:59,400 --> 00:02:04,100 لذا فكرت إن حضورك سيكون جيد - لماذا يا روهان ، هل تخاف من الفتاة؟ - 8 00:02:05,500 --> 00:02:09,700 في حالة الكذب لا ، وفي حالة قول الحقيقة ، قليلاً 9 00:02:10,100 --> 00:02:15,000 هذه أول مرة - هل أحد ذاهب معك؟ - 10 00:02:15,200 --> 00:02:19,100 نعم ، زافار - حسناً - 11 00:02:19,200 --> 00:02:22,100 كل التوفيق - نعم يا سيدة موكرجي - -حسناً ياروهان 12 00:02:22,200 --> 00:02:23,600 سأراك لاحقاً - وداعاً - 13 00:02:32,000 --> 00:02:35,100 14 00:02:35,900 --> 00:02:49,900 15 00:02:54,100 --> 00:02:57,400 ماالذي حدث يا بارسي؟ هل خرجت السلسة مجدداً؟- نعم- 16 00:02:57,400 --> 00:03:00,000 -هذه دراجتك القديمة -نعم 17 00:03:01,700 --> 00:03:03,500 ماذا نفعل الآن؟- رجاءاً أصلحها - 18 00:03:08,200 --> 00:03:10,400 أطلب من أبيك شراء دراجة جديدة لك 19 00:03:10,500 --> 00:03:13,300 أنت تعرف أبي يا عمي روهان 20 00:03:13,400 --> 00:03:18,300 يبحث عن شئ لأبيه ولا يهتم بدراجتي- أبوك رجل تقليدي جداً- 21 00:03:18,300 --> 00:03:19,100 ارفع الدراجة- حسناً- 22 00:03:22,200 --> 00:03:25,500 تعلم قليلاً ، كم مرة علّمتك إصلاحها- 23 00:03:26,800 --> 00:03:28,200 لنفحصها 24 00:03:37,300 --> 00:03:40,500 لقد تم ضبطها - نعم نعم ، شكراً يا روهان ، أنت الأفضل - 25 00:03:40,600 --> 00:03:42,300 العفو 26 00:03:42,400 --> 00:03:44,900 أخبرني شيئاً ، كيف تقدر على قيادة الدارجة ؟ 27 00:03:45,300 --> 00:03:50,900 الثقة بالنفس ، لا داعي لرؤية الطرق إن كانت لديك الثقة بالنفس 28 00:03:51,100 --> 00:03:54,100 لا تنس هذا أبوك هنا ، صباح الخير يا أخي ساريس 29 00:03:54,200 --> 00:03:57,400 كيف تعرفني كل يوم بدون رؤيتي؟ 30 00:03:57,500 --> 00:04:00,100 هل ضبطت رمز الجميع في أنفك؟ 31 00:04:00,500 --> 00:04:03,000 رمزك هو طلوع الشمس يا أخي ساريس- سأراك لاحقا يا بارسي- 32 00:04:03,000 --> 00:04:04,800 سأراك في المساء - "طلوع الشمس"- 33 00:04:04,900 --> 00:04:06,300 !عجب 34 00:04:17,900 --> 00:04:18,900 هل وجدتها؟ 35 00:04:22,200 --> 00:04:23,000 أخبرني 36 00:04:23,800 --> 00:04:28,400 أنت جميل يا أخي ولكنها أجمل منك 37 00:04:28,400 --> 00:04:30,600 لن يبدو أولادكما هنديين 38 00:04:32,700 --> 00:04:35,100 لحظة 39 00:04:38,900 --> 00:04:41,600 مرحبا، أنا روهان بهاتنا غار 40 00:04:41,900 --> 00:04:42,800 آسف على التأخير 41 00:04:42,900 --> 00:04:47,200 لا بأس- إنها سوبيريا شارما- 42 00:04:47,300 --> 00:04:50,400 مرحباً ، أنا غيتا سانيال- مرحباً - 43 00:04:50,400 --> 00:04:54,700 سيكون من الأفضل أن يجلس روهان و سوبيريا هنا ونحن هناك 44 00:04:55,200 --> 00:04:56,500 طبق باوبهاجي مشهور جداً هنا 45 00:04:56,700 --> 00:05:00,100 هل أحضر لكما طبقان يا روهان؟- لا ، لحظة- 46 00:05:00,100 --> 00:05:02,500 زوجة أخي ، سأحضر لكِ واحد 47 00:05:03,000 --> 00:05:04,100 تعالي- حسناً- 48 00:05:07,900 --> 00:05:13,600 أنا آسف جداً ، أحيانا "زافار يتفوه بأي شئ 49 00:05:14,400 --> 00:05:16,400 أتمنى أنه لم يضايقك- لا بأس- 50 00:05:21,800 --> 00:05:30,500 كلما تتحدث سيدة موخرجي عنك ، تبدأ وتنهي حديثها بمدحك 51 00:05:33,000 --> 00:05:38,600 هل أخبرتك عني؟- إلى هذا القدر حيث لا يمكن أن أفكر في سواك- 52 00:05:38,600 --> 00:05:42,400 إن أردتُ الزواج منك - ماذا تقصدين؟ - 53 00:05:42,400 --> 00:05:44,600 السيدة موخرجي أحسنت إليّ كثيراً 54 00:05:44,500 --> 00:05:45,700 لذاك أتيتُ هنا 55 00:05:46,300 --> 00:05:49,400 وفي الحقيقة لا أريد الزواج أبداً 56 00:05:49,400 --> 00:05:57,600 رجاءاً امنعها ،قل لها أي شئ- مثلاً؟- 57 00:05:57,500 --> 00:06:03,200 مثلاً ، أنت لم تعجبني- يعني أكذب عليها رغم أنني لا أريد ذالك ؟- 58 00:06:03,500 --> 00:06:09,200 روهان ، أنا أعمل وأكسب المال ، و لست معتمدة على أحد 59 00:06:09,500 --> 00:06:13,600 لكن كيف سلبياتان تصبحان إيجابيتان في الحياة الحقيقة ؟ 60 00:06:14,500 --> 00:06:20,600 في الحقيقة ، هذا مضحك ، لأنني لا أريد الزواج أيضاً 61 00:06:21,100 --> 00:06:23,100 ...إذا أنت 62 00:06:24,500 --> 00:06:26,500 ..السيدة موكرجي و ضغوطاتها 63 00:06:29,300 --> 00:06:38,900 لكني عرفتُ في هذا اللقاء أنك واثقة بالنفس 64 00:06:39,600 --> 00:06:41,000 وغير معتمدة على أحد 65 00:06:42,300 --> 00:06:44,600 أعتقد أن هذا مذهل جداً 66 00:06:45,400 --> 00:06:46,100 شكراً لك 67 00:06:50,800 --> 00:06:51,800 هل أقول لك شيئاً يا سو؟ 68 00:06:54,300 --> 00:06:59,400 الثقة بالنفس هي قوة للإنسان 69 00:07:00,900 --> 00:07:03,900 أنا و أنتِ لسنا ضعفاء 70 00:07:06,300 --> 00:07:09,800 إذاً ، لماذا تخافين من الرفقة ؟ 71 00:07:11,100 --> 00:07:14,000 لأن الظلام لن يستطيع إضاءة الظلام يا روهان 72 00:07:14,700 --> 00:07:15,500 صحيح 73 00:07:16,900 --> 00:07:22,100 لكن يا سو إن كان الرفيق في الظلام 74 00:07:23,000 --> 00:07:24,600 سنشعر بالظلام قليلاً 75 00:07:24,900 --> 00:07:25,500 أليس كذالك؟ 76 00:07:26,700 --> 00:07:30,800 لقد جعلتني في الحيرة ، هل تريد الزواج أم لا؟ 77 00:07:31,600 --> 00:07:32,800 نعم أريد، لكن ليس الآن 78 00:07:33,900 --> 00:07:37,500 أريد أن أعطيكِ قليل من الوقت 79 00:07:38,100 --> 00:07:46,200 فقط لكي تتأكدي منك ومني ، ومنا 80 00:07:46,600 --> 00:07:51,400 إذاً أنت تعرفين ، لنرى 81 00:07:54,000 --> 00:07:55,500 هل تريد شاي؟ 82 00:07:57,500 --> 00:07:58,600 نعم 83 00:07:59,900 --> 00:08:06,100 صديقى لقد أوقعها في حبه ،انظري إلى ابتسامتهما مبارك على الزواج 84 00:08:06,500 --> 00:08:09,900 المجد للرب غانيشا 85 00:08:11,700 --> 00:08:25,700 المجد للرب 86 00:08:49,900 --> 00:08:51,600 إذاً ، هل نلتقي غداً؟ 87 00:08:51,700 --> 00:08:55,500 أين و متى؟ - لماذا؟ - 88 00:08:57,100 --> 00:08:59,900 للتأكيد يجب أن نتقابل كل يوم، أليس كذالك؟ 89 00:09:01,800 --> 00:09:05,800 أذهب لمحاضرة الرقص كل يوم الاثنين و الإربعاء و الجمعة 90 00:09:06,600 --> 00:09:11,900 ترقصين؟ - أنا أعزف على البيانو والراقصون يتعلمون الرقص - 91 00:09:12,700 --> 00:09:16,900 في الحقيقة أنت تجعلين الناس يرقصون بإشارتك 92 00:09:17,200 --> 00:09:18,000 ..روهان 93 00:09:19,400 --> 00:09:20,100 إلى اللقاء 94 00:09:22,700 --> 00:09:23,700 إلى اللقاء سو 95 00:09:27,900 --> 00:09:29,300 هل نذهب - يا وسيم- 96 00:09:29,800 --> 00:09:31,200 هل اليوم هو عيد ميلادك؟ ملابس جديدة 97 00:09:31,400 --> 00:09:33,800 سأرسل لك الكعكة- نعم ، أرسلها- 98 00:09:33,900 --> 00:09:36,800 يا إلهي 99 00:09:36,900 --> 00:09:41,800 لقد سمعتُ أن الحب أعمى لكن لأول مرة أرى عميان يقعون في الحبً 100 00:10:01,600 --> 00:10:03,500 هذا بسيط ، نعم .... 101 00:10:03,600 --> 00:10:04,900 مرحباً - هل سوبيريا هنا؟ - 102 00:10:05,400 --> 00:10:06,300 نعم إنها هناك 103 00:10:06,500 --> 00:10:07,700 ..هل يمكنك - نعم تفضل - 104 00:10:08,100 --> 00:10:09,200 اذهبوا انتم - حسناً - 105 00:10:11,000 --> 00:10:13,600 سوبيريا؟- نعم- صديقك هنا- 106 00:10:14,200 --> 00:10:16,600 مرحباً - ..روهان - 107 00:10:17,200 --> 00:10:18,900 متفاجئة أو مندهشة ؟ - 108 00:10:19,300 --> 00:10:22,200 مفاجاة سارة - الحمدلله - 109 00:10:23,300 --> 00:10:24,500 اجلس 110 00:10:24,800 --> 00:10:27,900 هاهو الكرسي - شكراً - 111 00:10:29,200 --> 00:10:31,300 كيف حالك؟- أنا بخير- 112 00:10:34,800 --> 00:10:38,400 كم ساعة تمتد المحاضرة ؟- أعتقد هذه المحاضرة الأخيرة- 113 00:10:40,200 --> 00:10:43,300 قهوة بعد الظهر؟- نعم ، بالطبع- 114 00:10:43,900 --> 00:10:46,100 خذوا استراحة لــ 5دقائق 115 00:10:49,700 --> 00:10:53,500 سو- نعم- الأ ترقصين ؟- 116 00:10:53,500 --> 00:10:56,000 أرقص- هل تجيدين الرقص؟ - 117 00:10:56,500 --> 00:11:00,000 أعتقد أنني أجيد الرقص - حقاً؟ - نعم - 118 00:11:00,200 --> 00:11:06,100 وأنت؟ - ...في الحقيقة انا... سو - 119 00:11:06,700 --> 00:11:08,400 نعم- كم مساحة حلبة الرقص؟- 120 00:11:08,800 --> 00:11:10,000 أربعون في الأربعين 121 00:11:10,200 --> 00:11:11,100 رائع 122 00:11:11,200 --> 00:11:17,700 كم حلبة؟ واحد..لماذا تسأل هذا؟ - 123 00:11:18,100 --> 00:11:24,700 لأنني أشعر بأننا يجب علينا أن نحاول- ماذا؟- نعم- 124 00:11:24,700 --> 00:11:28,500 هل تريدني أن أرقص معك؟- نعم- 125 00:11:28,900 --> 00:11:32,400 هل أنت مجنون يا روهان؟ ماذا سيقول الناس؟ 126 00:11:32,500 --> 00:11:35,300 ماذا سيقول الناس؟ لا يجب أن نفكر في "ماذا سيقول الناس"؟ 127 00:11:35,300 --> 00:11:36,800 ...روهان - تعال - 128 00:11:37,300 --> 00:11:38,700 إلى أين أنت ذاهب؟ 129 00:11:38,800 --> 00:11:43,500 آسف ، أين الحلبة؟- هنا، سيسخر الناس علينا- 130 00:11:43,500 --> 00:11:45,600 سوبيريا ، إلى أين أنت ذاهبة ؟ 131 00:11:46,000 --> 00:11:48,900 هذا صديقي روهان ، يريد أن يذهب إلى حلبة الرقص 132 00:11:49,700 --> 00:11:51,700 رائع ، إذاً لنرقص 133 00:11:52,400 --> 00:11:53,900 نعم من فضلك ، شكراً لك 134 00:11:56,300 --> 00:11:59,200 من أين سنبدأ؟ - لحظة- 135 00:12:00,900 --> 00:12:08,800 136 00:12:11,700 --> 00:12:17,800 137 00:12:20,100 --> 00:12:34,800 138 00:13:06,200 --> 00:13:08,300 139 00:13:14,300 --> 00:13:16,400 140 00:13:18,400 --> 00:13:21,800 141 00:13:22,000 --> 00:13:25,600 142 00:13:28,300 --> 00:13:31,100 143 00:13:32,500 --> 00:13:36,000 144 00:13:36,000 --> 00:13:39,700 145 00:13:40,700 --> 00:13:41,800 146 00:13:42,300 --> 00:13:44,000 147 00:13:44,100 --> 00:13:46,200 148 00:13:46,400 --> 00:13:48,000 149 00:13:48,200 --> 00:13:53,100 150 00:13:53,900 --> 00:13:57,100 151 00:14:22,000 --> 00:14:25,100 152 00:14:25,300 --> 00:14:28,700 153 00:14:33,300 --> 00:14:36,600 154 00:14:37,000 --> 00:14:40,700 155 00:14:40,700 --> 00:14:44,400 156 00:14:45,400 --> 00:14:48,500 157 00:14:49,000 --> 00:14:52,700 158 00:14:54,900 --> 00:14:58,300 159 00:14:58,700 --> 00:15:02,800 160 00:15:03,300 --> 00:15:04,700 161 00:15:04,800 --> 00:15:06,500 162 00:15:06,600 --> 00:15:08,700 163 00:15:08,900 --> 00:15:10,600 164 00:15:11,000 --> 00:15:16,300 165 00:15:16,800 --> 00:15:18,700 166 00:15:19,600 --> 00:15:24,500 167 00:15:25,300 --> 00:15:32,700 168 00:15:33,300 --> 00:15:37,100 169 00:15:39,000 --> 00:15:41,200 170 00:16:00,400 --> 00:16:04,100 يكفي يا روهان ، كم حذاء سأجرب؟ 171 00:16:04,200 --> 00:16:05,200 فقط واحد 172 00:16:15,800 --> 00:16:18,400 سو، هذا مناسب 173 00:16:19,000 --> 00:16:21,800 لماذا؟ ما هو ميزته؟ 174 00:16:21,900 --> 00:16:23,400 صوته مناسب جداً 175 00:16:24,000 --> 00:16:26,500 إن ارتديت هذا سأعرف كم أنت قريبة 176 00:16:27,500 --> 00:16:29,300 وكم أنا بعيدة 177 00:16:30,000 --> 00:16:32,500 لنغادر الآن- نعم من فضلك- 178 00:16:35,500 --> 00:16:38,100 روهان ، اليوم كثير الإزدحام ؟ 179 00:16:38,900 --> 00:16:40,700 نعم- لحظة- 180 00:16:42,800 --> 00:16:47,200 ما الذي يحدث؟- إزدحام كثير - اسمعي ، لا داعي لهذا أنا معك - 181 00:16:48,300 --> 00:16:50,300 سو- نعم- 182 00:16:51,900 --> 00:16:56,100 أشعر بالجوع- نعم- 183 00:16:56,600 --> 00:16:57,900 لنذهب إلى المطعم- نعم- 184 00:16:58,600 --> 00:17:02,000 سيدي، أين مطعم " إيس كي " ؟- في الأمام- 185 00:17:02,300 --> 00:17:10,200 شكراً - لتصفقوا ، و رجاءاً رحبوا بالممثل الرائع فيكرام خانا - 186 00:17:10,500 --> 00:17:11,500 شكراً لكم 187 00:17:12,200 --> 00:17:12,900 ..روهان 188 00:17:13,100 --> 00:17:14,400 لحظة يا إخوتي 189 00:17:14,500 --> 00:17:15,400 سو - روهان - 190 00:17:15,600 --> 00:17:17,000 لحظة 191 00:17:17,100 --> 00:17:19,700 روهان - سو - لماذا تدفعون ؟ - 192 00:17:20,200 --> 00:17:22,400 روهان - ماذا تفعلون ؟ - 193 00:17:22,500 --> 00:17:24,400 لحظه - ماذا حدث؟ - 194 00:17:24,500 --> 00:17:27,500 أريد الذهاب إلى الأسفل- لا يمكنك الذهاب إلى الأسفل الآن- 195 00:17:27,600 --> 00:17:28,200 ..سو 196 00:17:30,500 --> 00:17:33,900 ...سو - روهان، عذراً - 197 00:17:33,900 --> 00:17:37,300 هل هنا إمرأة لا تستطيع البصر مثلي ؟ 198 00:17:37,400 --> 00:17:41,300 رجاءاً إذهب إلى مكتب المساعدة- أين هو مكتب المساعدة ؟- 199 00:17:41,300 --> 00:17:43,200 عذراً ، آسفة 200 00:17:43,300 --> 00:17:44,400 عذراً 201 00:17:44,600 --> 00:17:50,400 يا أخي أين مكتب المساعدة؟ أريد الذهاب إليه- عذراً لا أعرف- 202 00:17:51,700 --> 00:17:53,900 عذراً- نعم- 203 00:17:54,300 --> 00:17:57,800 لا أجد صديقي يا أخي ، هو لا يستطيع البصر مثلي أيضاً 204 00:17:57,900 --> 00:17:59,000 رجاءاً ساعدني 205 00:18:02,700 --> 00:18:06,500 عذراً لا أحد هنا - رجاءاً ، احضر لي أي رجل أمن - 206 00:18:06,700 --> 00:18:09,400 الأمن ؟! دقيقة- اسمه روهان- 207 00:18:09,500 --> 00:18:11,500 أخي 208 00:18:23,800 --> 00:18:26,200 المشاعر والعواطف في كل قصة حب 209 00:18:27,000 --> 00:18:32,900 لكن هناك لقطات في هذه القصة لم تشاهدوها قط 210 00:18:33,200 --> 00:18:34,200 عذراً- فيكرام فيكرام- 211 00:18:36,600 --> 00:18:40,500 إذاً لنشاهد الفيلم كهاني بيار كي 212 00:18:40,500 --> 00:18:42,900 أين المنصة ؟ 213 00:18:45,400 --> 00:18:49,400 عذراً الرجاء توقف عن التصفيق 214 00:18:50,600 --> 00:18:54,000 عذراً رجاءاً توقفوا 215 00:18:54,200 --> 00:18:55,400 لحظة يا رفقائي 216 00:18:55,800 --> 00:19:00,400 يا رجال الأمن - ابحث عن صديقتي منذ فترة- 217 00:19:00,400 --> 00:19:06,400 لقد فقدتها ، هل يمكنك مساعدتي؟ رجاءاً قم بإعلان اسمها إن كان لديك المايك 218 00:19:06,400 --> 00:19:08,300 ساعدني- احضروه إلى المنصة- 219 00:19:09,200 --> 00:19:10,300 شكراً لكم - تفضل - 220 00:19:12,400 --> 00:19:18,300 بهذا الجنون أهي صديقتك أو حبيبتك؟- رجاءاً قم بإعلان اسمها- انت ناديها- 221 00:19:18,600 --> 00:19:20,600 أولاً قصة حبك ثم قصتي 222 00:19:20,700 --> 00:19:22,900 هيا 223 00:19:25,400 --> 00:19:26,400 سو؟ 224 00:19:30,600 --> 00:19:31,600 سو أين أنت؟ 225 00:19:36,800 --> 00:19:38,200 سو، هل تسمعيني؟ 226 00:19:42,800 --> 00:19:47,100 أنا آسف ، لا أعرف كيف تركتُ يدك 227 00:19:50,300 --> 00:19:53,900 أنا هنا على المنصة في مركز المجمع التجاري 228 00:19:53,900 --> 00:19:55,500 عذراً 229 00:19:55,700 --> 00:19:57,400 نعم - هل يمكنك أن تأخذيني إلى المنصة ؟ - 230 00:19:57,500 --> 00:19:58,800 بالطبع تفضلي 231 00:19:59,600 --> 00:20:00,300 ...سو 232 00:20:03,100 --> 00:20:04,100 تفضلي 233 00:20:06,000 --> 00:20:19,900 234 00:20:23,500 --> 00:20:26,100 روهان - سو - 235 00:20:28,500 --> 00:20:30,400 هل أنت بخير يا سو؟- أنا بخير- 236 00:20:32,000 --> 00:20:33,000 أنا آسف 237 00:20:34,500 --> 00:20:37,600 لنذهب - نعم - 238 00:20:39,200 --> 00:20:42,700 شكراً لك - كل التوفيق يا رفيقي، أحظا بحياة سعيدة - 239 00:20:43,800 --> 00:20:44,500 شكراً لكم 240 00:20:47,800 --> 00:20:49,300 هل كنت تبكي؟ 241 00:20:51,600 --> 00:20:53,000 لا - حقاً ؟ - 242 00:20:57,400 --> 00:21:00,800 روهان، اترك يدي الآن 243 00:21:01,500 --> 00:21:02,700 لن أذهب إلى أي مكان 244 00:21:07,700 --> 00:21:10,200 سو - نعم - 245 00:21:10,700 --> 00:21:18,400 لم يكن في حياتي النور قط ، لكني اليوم أحسستُ بالظلام لأول مرة 246 00:21:21,200 --> 00:21:26,800 و لقد عشتُ لوحدي ، لكني اليوم عرفتُ الوحدة لأول مرة 247 00:21:28,000 --> 00:21:29,700 لا حظت أشياء جديدة اليوم 248 00:21:37,200 --> 00:21:40,000 ماذا تفعلين ؟- أريد ان ألمسك- 249 00:21:41,800 --> 00:21:44,900 لكني رأيتُكِ بدون اللمس 250 00:21:45,000 --> 00:21:46,300 ماذا؟- نعم - 251 00:21:46,400 --> 00:21:49,500 كيف؟ - في ذاك اليوم ، في المطعم - 252 00:21:51,300 --> 00:21:55,300 لأقول الحقيقة ، حب من أول نظرة 253 00:22:09,000 --> 00:22:13,500 رجاءاً أخبرني ، هذا يخيفني إلى أين نحن ذاهبون؟ 254 00:22:14,600 --> 00:22:15,500 إلى المنزل 255 00:22:17,300 --> 00:22:18,600 ماذا؟- منزلنا الجديد- 256 00:22:19,700 --> 00:22:20,600 لقد وصلنا 257 00:22:21,700 --> 00:22:22,600 تفضلوا 258 00:22:24,500 --> 00:22:30,200 ألو نعم حبيبتي- أين أنت؟- أين أنا ؟- 259 00:22:30,200 --> 00:22:31,600 في الأفق الأعلى للأرض ، وفي أسفل الأرض قليلاً 260 00:22:31,900 --> 00:22:34,000 ماذا تقول؟- لقد أتيتُ بزوجة أخي لأريها المنزل الجديد- 261 00:22:34,000 --> 00:22:35,300 ماذا سيرون الآن؟ 262 00:22:35,500 --> 00:22:38,000 أنا أيضاً أريد أن أعرف ذالك 263 00:22:38,500 --> 00:22:41,100 صديقي ، ماذا حدث؟- ماذا تفعل؟- 264 00:22:41,400 --> 00:22:44,000 أين عقلك؟ انظر إلى الأسفل 265 00:22:46,700 --> 00:22:47,300 ماذا حدث؟ 266 00:22:48,500 --> 00:22:51,700 ما هذا؟- مكان المصعد- 267 00:22:51,800 --> 00:22:56,100 المسافة بين المصعد والفجوة هي 60 قدم 268 00:22:56,800 --> 00:22:57,600 لا تنسى 269 00:22:59,000 --> 00:23:00,600 هذا جانب البناء 270 00:23:01,600 --> 00:23:02,900 كن حذراً 271 00:23:03,300 --> 00:23:07,500 لا أعرف ماذا يكون حالي إن سقطتُ من هنا- شكراً- 272 00:23:08,600 --> 00:23:11,000 أريدك أن ترتدي هذا 273 00:23:11,100 --> 00:23:12,200 لن تسقط أبداً - نعم - 274 00:23:14,900 --> 00:23:17,800 هاهو باب منزلنا 275 00:23:20,500 --> 00:23:21,300 مرحباً بك 276 00:23:23,800 --> 00:23:25,300 تفضلي يا زوجة أخي 277 00:23:25,400 --> 00:23:29,900 هاهي غرفتك المعيشة ، إنها أكبر من بيتي 278 00:23:43,700 --> 00:23:50,500 روهان ، لن نضع أثاثاً كثيراً في غرفة المعيشة- حسناً- 279 00:23:50,400 --> 00:23:51,500 فقط 3 أو 4 أثاث 280 00:23:51,600 --> 00:23:55,500 و أرجوحة في الشرفة - حسناً - 281 00:23:55,600 --> 00:23:59,000 وشموع كثيرة - شموع؟ - 282 00:23:59,300 --> 00:24:00,600 نعم ، الشموع ذات العطر أحب شموع المعطرة 283 00:24:00,800 --> 00:24:01,800 حقا ؟ - 284 00:24:03,800 --> 00:24:05,600 نعم- تعالي ، أعتقد أنك ستحبين هذا- 285 00:24:06,100 --> 00:24:07,200 تعالي - ماذا ؟ - 286 00:24:07,300 --> 00:24:12,100 هنا في المساء، لحظة، الشمس تغرب من هنا في المساء 287 00:24:12,400 --> 00:24:16,100 ثم تهب نسمة رائعة جداً 288 00:24:17,000 --> 00:24:18,600 أشعر بها- نعم- 289 00:24:25,300 --> 00:24:32,400 سو...يبدو أن السلبياتان ستصبحان إيجابيتان في الحياة الحقيقة 290 00:24:33,200 --> 00:24:35,400 !حسناً ، تقول لي حواري 291 00:24:38,200 --> 00:24:43,000 لم أحلم هكذا ، حتى في الليل يا روهان 292 00:24:45,600 --> 00:24:46,800 كنت أخاف 293 00:24:49,100 --> 00:24:57,000 لا يا سو ، احلمي كثيراً ، و بأحلام كبيرة ، لا تمنعي نفسك 294 00:24:57,700 --> 00:25:02,800 لأن هدف حياتي أصبح جديراً الآن 295 00:25:02,700 --> 00:25:10,700 كي أحقق كل أحلامك 296 00:25:25,400 --> 00:25:28,600 297 00:25:30,100 --> 00:25:32,600 298 00:25:32,700 --> 00:25:35,200 299 00:25:35,600 --> 00:25:37,700 300 00:25:37,800 --> 00:25:40,200 301 00:25:40,300 --> 00:25:46,300 302 00:25:46,300 --> 00:25:51,500 303 00:25:51,800 --> 00:25:57,100 304 00:26:27,800 --> 00:26:32,900 305 00:26:38,300 --> 00:26:45,000 306 00:26:45,900 --> 00:26:51,400 307 00:26:51,500 --> 00:26:56,800 308 00:26:58,700 --> 00:27:00,900 309 00:27:01,100 --> 00:27:03,500 310 00:27:03,500 --> 00:27:06,000 311 00:27:06,100 --> 00:27:08,600 312 00:27:08,700 --> 00:27:14,400 313 00:27:14,800 --> 00:27:19,700 314 00:27:20,100 --> 00:27:24,800 315 00:27:34,600 --> 00:27:39,700 316 00:27:44,700 --> 00:27:49,900 317 00:27:52,500 --> 00:27:58,100 318 00:27:58,400 --> 00:28:04,300 319 00:28:05,300 --> 00:28:07,600 320 00:28:07,800 --> 00:28:10,100 321 00:28:10,300 --> 00:28:12,700 322 00:28:12,800 --> 00:28:15,200 323 00:28:15,400 --> 00:28:21,200 324 00:28:21,100 --> 00:28:26,500 325 00:28:26,500 --> 00:28:31,400 326 00:28:39,100 --> 00:28:44,100 بروفين تعرف تقالديكما ، هي التى زينت سريركما 327 00:28:45,300 --> 00:28:47,700 زافار ، شكراً لك 328 00:28:47,800 --> 00:28:51,800 اسمع ، لقد أحضرت هدية خاصة لأجلك 329 00:28:52,400 --> 00:28:53,600 ماهي؟ 330 00:28:53,700 --> 00:28:57,400 بالونات ! الواقي الذكري 331 00:28:58,100 --> 00:29:00,300 كيف تفعل هذا أمام الجميع؟ 332 00:29:00,400 --> 00:29:02,500 لا أحد يرانا- هل جننت؟- 333 00:29:02,600 --> 00:29:04,600 الجميع يتناولون الحلويات - رجل مجنون - 334 00:29:04,700 --> 00:29:09,200 تنتج نتيجة الانتخابات في الهند في نفس العام 335 00:29:09,200 --> 00:29:13,900 لكن لا تقلق، هناك كثير من الاطفال في الكليات مسبقاً استمتع بوقتك 336 00:29:15,000 --> 00:29:16,200 أنت مجنون كليّاً 337 00:29:17,500 --> 00:29:18,500 يا صديقي 338 00:29:20,300 --> 00:29:23,200 يكفي، أنا قادم - اسرع - 339 00:29:23,600 --> 00:29:28,500 لقد حان وقتكم لبدء برحلتكم الآن؟ إلى أين؟ 340 00:29:28,500 --> 00:29:30,700 أميت يقوم بالحفلة اليوم 341 00:29:30,800 --> 00:29:40,000 يا بني وسيم ، صديقك أميت هو الأخ الأصغر للوزير ونحن نبيع اللحوم للرزق كل يوم 342 00:29:39,900 --> 00:29:43,200 عليك الاهتمام بالمحل ، ابتداءاً من الغد 343 00:29:43,200 --> 00:29:47,600 عليّ أن أذهب الآن يا أبي ، لا تقلق 344 00:29:48,700 --> 00:29:53,300 أين ذهب أخي ؟ - -لقد خرج مع أصدقائه للحفلة 345 00:29:54,500 --> 00:29:55,700 أخبرني 346 00:29:55,800 --> 00:30:00,900 هل سيكون الضوء منطفئ أم مشتغل بحفلة ليلة زفاف العميان؟ 347 00:30:01,000 --> 00:30:04,900 لا أعرف عن الضوء ، لكن المروحة ستكون مشغلة 348 00:30:05,300 --> 00:30:06,200 لماذا؟ 349 00:30:06,400 --> 00:30:08,400 سيكون الجو ساخن جداً 350 00:30:12,300 --> 00:30:15,600 -صديقي أميت -نعم -كيف العميان يفعلان هذا 351 00:30:16,200 --> 00:30:17,100 ماذا يعني؟ 352 00:30:18,400 --> 00:30:20,500 أقصد بدون الرؤية 353 00:30:20,600 --> 00:30:22,000 باللمس 354 00:30:29,200 --> 00:30:31,600 شموع ؟ هل تتذكرتها؟ 355 00:30:31,700 --> 00:30:36,600 لا ، أيوجد شموع هنا؟ لاأعرف كيف أتت هنا؟ 356 00:30:36,600 --> 00:30:38,000 حسنا ، يا كاذب 357 00:30:40,600 --> 00:30:42,800 لقد أكملتِ حياتي الناقصة ياسو 358 00:30:44,000 --> 00:30:46,000 !فكيف أدع أي حلم من أحلامك ناقصاً؟ 359 00:30:47,000 --> 00:30:50,800 لا أقدر على الرؤية ، ولكن أحس بهذا كله 360 00:30:51,300 --> 00:30:52,600 كل شئ رائع جداً 361 00:30:56,800 --> 00:30:58,900 ماذا تفعل؟ أشعر بالدغدغة 362 00:31:40,800 --> 00:31:45,300 لن أدع أحد يهرب، ارفعوا أيديكم 363 00:31:45,300 --> 00:31:46,600 من هذا؟ 364 00:31:47,100 --> 00:31:49,100 لا تقلقي يا حبيبتي- أبي- 365 00:31:49,200 --> 00:31:54,500 رجاءا اتركه يا جاسي، اتركه اتركه 366 00:31:54,500 --> 00:31:58,400 ستصيبني بنوبة قلبية ان لم تتركه 367 00:31:59,800 --> 00:32:03,100 تصبيني نوبة قلبية 368 00:32:03,600 --> 00:32:06,600 انقذيني يا عمتي 369 00:32:06,700 --> 00:32:08,500 نعم تكلم 370 00:32:10,100 --> 00:32:11,500 ماما 371 00:32:14,700 --> 00:32:18,100 لن أتركك ، سينتهي أمرك 372 00:32:20,100 --> 00:32:22,200 كيف كان التسجيل؟- رائع جدا- 373 00:32:22,300 --> 00:32:23,100 حسناً 374 00:32:24,000 --> 00:32:26,900 مذهل جدا ، كيف يدبلج بدون المشاهدة؟ 375 00:32:27,100 --> 00:32:28,800 و بأصوات كثيرة معاً؟ 376 00:32:29,100 --> 00:32:30,300 هل انت متأكد أنه أعمى؟ 377 00:32:30,400 --> 00:32:32,100 يترجم الحوار الانجليزي إلى الهندي 378 00:32:32,500 --> 00:32:34,100 بارع جداً 379 00:32:35,000 --> 00:32:36,500 الو سو- مرحباً 380 00:32:36,700 --> 00:32:40,800 هل تعرفين من جاء إلى الاستديو اليوم ؟- كيف سأعرف إن لم تخبرني- 381 00:32:40,900 --> 00:32:43,400 من جاء؟- تحدثي معه واعرفي- 382 00:32:45,600 --> 00:32:48,100 ألو سوبيريا ، كيف حالك؟ 383 00:32:50,200 --> 00:32:53,300 من معي؟- أميتاب باتشان- 384 00:32:53,400 --> 00:32:56,400 صديق روهان كيف حالك؟ 385 00:32:58,000 --> 00:32:59,700 أنت أميتاب؟ 386 00:33:00,400 --> 00:33:01,700 مرحباً 387 00:33:02,000 --> 00:33:06,900 لقد مدح جمالك منذ لقاءنا 388 00:33:06,900 --> 00:33:08,500 لم يقل لي شيئاً كهكذا قط 389 00:33:08,700 --> 00:33:10,600 الرجال كلهم هكذا لا يقولون شيئاً أمام زوجاتهم 390 00:33:11,000 --> 00:33:16,100 زوجتي جيا تشتكي من هذا أيضاً 391 00:33:16,400 --> 00:33:18,300 شكراً 392 00:33:18,500 --> 00:33:19,500 شكراً يا سيدي آميتاب 393 00:33:19,600 --> 00:33:24,600 حياك الله 394 00:33:24,600 --> 00:33:28,100 أسعدك الله في الدارين، مع السلامة 395 00:33:29,500 --> 00:33:32,900 روهان، هل سمعت كيف كان يدعو لأجلي؟ 396 00:33:33,700 --> 00:33:37,200 هل عامر خان يأتي إلى الاستوديو أيضاً؟ 397 00:33:37,300 --> 00:33:40,000 سأحضر جميع عائلة خان للعشاء اليوم وليس عامر فقط 398 00:33:40,100 --> 00:33:43,800 حسنا؟ اسمعي، اليوم سنأكل العشاء في الخارج 399 00:33:43,800 --> 00:33:45,900 حسناً، إلى اللقاء- سأراك لاحقاً- 400 00:33:50,500 --> 00:33:54,500 هل تعرفين؟- ماذا؟- 401 00:33:54,900 --> 00:33:58,800 لقد عرفت الحرارة اليوم لقد جرحتني كثيراً بشكل خطير ليلة أمس 402 00:33:59,100 --> 00:34:02,900 خطير؟ - أنا خبير الدبلجة - 403 00:34:03,700 --> 00:34:07,800 هل تعرفين كان من الصعب على أن أتكلم اليوم؟ لقد ربطتُ أزرار القميص كلها 404 00:34:07,800 --> 00:34:09,700 هل يمكنكِ أن تتخيلي هذا؟- حسناً- 405 00:34:09,900 --> 00:34:12,600 من الذي بدأ؟- أنتِ- 406 00:34:12,900 --> 00:34:16,000 أنا؟- ومن غيركِ؟- 407 00:34:17,100 --> 00:34:20,700 يا كاذب العمة دستور سألتني عن كل شئ في الصباح 408 00:34:20,700 --> 00:34:25,700 ماذا؟ وأخبرتها بكل قصة حبي ما قبل 15 عام 409 00:34:25,700 --> 00:34:29,300 قبلي؟ ياالهي 410 00:34:29,400 --> 00:34:33,900 على كل حال، وأنا أيضعا وضعتُ الوشاح في عنقي 411 00:34:37,200 --> 00:34:39,400 رجاءاَ أعطيني يدك، يدك اليسار 412 00:34:56,900 --> 00:34:58,700 لقد اشتريتُها من راتبي 413 00:35:00,600 --> 00:35:06,200 سأرتدي كلاهما واحدة تخبرني بالوقت ، والثانية تخبرني بحبك 414 00:35:15,100 --> 00:35:15,900 كم الأجرة؟ 415 00:35:16,300 --> 00:35:18,300 80روپيه- 80روپيه؟ - نعم يا سيدي- 416 00:35:21,300 --> 00:35:23,800 خذ مئة- شكراً يا سيدي- 417 00:35:32,000 --> 00:35:34,100 هل تظنني غبيّاً أم تختبرني؟- ماالذي حدث؟- 418 00:35:34,200 --> 00:35:36,900 الأجرة 80 روبية؟- نعم يا سيدي- إذاً لماذا أعطيتني 10 روبية؟- 419 00:35:37,000 --> 00:35:40,500 أعطيني 20- آسف يا سيدي- 420 00:35:40,600 --> 00:35:43,200 لقد حدث هذا بسرعة- تفضل يا سيدي- نعم- 421 00:35:47,200 --> 00:35:49,200 ماذا يحدث؟- الآن مناسب- 422 00:35:49,300 --> 00:35:50,100 اذهب 423 00:35:52,500 --> 00:35:59,400 ماذا يا سو ، كان السائق يظنني غبيّاً- وكان يفعل ذالك أمامك يا خبير الدبلجة- 424 00:35:59,300 --> 00:36:04,900 تقولين لي حواري أنت حقاً ذكية جداً يجب أن أكون حذراً 425 00:36:04,900 --> 00:36:07,400 أجل أنا ... 426 00:36:08,200 --> 00:36:09,100 من هنا؟ 427 00:36:10,600 --> 00:36:14,000 أميت ، هل هذا أنت؟- ماالذي يحدث يا روهان؟- 428 00:36:14,100 --> 00:36:18,500 أنا أشعر بالخوف- لنذهب لا داعي للخوف يا سو، أنا أعرفه- 429 00:36:18,700 --> 00:36:20,300 لماذا تلعب الغميضة يا أميت؟ 430 00:36:20,400 --> 00:36:22,000 تعال أمامي إن أردت أن تقول شئ 431 00:36:22,900 --> 00:36:27,400 يجب أن أعترف بذكائك يا روهان كيف عرفتني؟ 432 00:36:28,000 --> 00:36:29,900 عيناك خطيرتان جداً 433 00:36:30,600 --> 00:36:33,400 تنحى عن طريقي- قرر أولاً- 434 00:36:33,500 --> 00:36:36,300 أحياناً تقول تحدث أمامي و أحياناً تنحى عن طريقي 435 00:36:36,400 --> 00:36:37,100 تنحنى عن طريقي 436 00:36:37,300 --> 00:36:38,400 حسناً ، سأتنحى 437 00:36:45,100 --> 00:36:47,700 اذهب اسمع يا صديقي، أريد أن أسألك عن شئ مهم 438 00:36:48,300 --> 00:36:52,600 لا أستطيع جعل فتاة تحبني رغم أني جاد 439 00:36:52,900 --> 00:36:55,600 وأنت قمت بعمل عظيم في الظلام 440 00:36:56,100 --> 00:36:59,600 تحدث بالأدب، إنها زوجتي ، هل فهمت؟ 441 00:36:59,600 --> 00:37:01,400 روهان، اترك قميصي 442 00:37:04,500 --> 00:37:10,600 يا الهي ما هذا؟ انظر يا وسيم 443 00:37:10,500 --> 00:37:14,900 يبدو أن قاما بتصوير فيلم إباحي ليلة الأمس- حقا؟- 444 00:37:15,600 --> 00:37:19,700 أخبرني ماذا أعطيتها يا روهان ؟ 445 00:37:19,700 --> 00:37:21,800 أخبرني ماذا أعطيتها؟ 446 00:37:21,900 --> 00:37:23,700 تكلم ، وأين أعطيتها 447 00:37:23,900 --> 00:37:25,300 لا تقلق ، سأراها من تلقاء نفسي 448 00:37:27,900 --> 00:37:30,300 روهان..روهان 449 00:37:30,400 --> 00:37:34,800 لا تظنني ضعيفا، هذا تهديد الأول و الأخير 450 00:37:34,800 --> 00:37:40,500 لا تظنني ضعيفا - عمتى شيلو ، تعالي ، أختي شيلبي، تعالوا جميعكم - 451 00:37:42,500 --> 00:37:45,000 ماذا حدث يا سوبيريا؟ لماذا تصرخين؟ 452 00:37:45,100 --> 00:37:46,800 هؤلاء الرجال يسيئون إلينا 453 00:37:46,900 --> 00:37:49,200 لكن لا يوجد أحد سواكما 454 00:37:51,200 --> 00:37:51,900 كانوا هنا 455 00:37:53,200 --> 00:37:55,400 روهان اين ذهبوا ؟ 456 00:37:55,500 --> 00:37:58,800 لقد هربوا 457 00:38:04,100 --> 00:38:05,100 هيا لنذهب 458 00:38:10,300 --> 00:38:15,200 لا أعرف شيئاً ، ماذا قلت لي عند حجز الشقة ؟ 459 00:38:15,200 --> 00:38:17,000 لا اعرف ماذا قلت- سأعطيك الشقة في ديسمبر- 460 00:38:17,100 --> 00:38:21,900 نعم- اذا لماذا تقول في العام القادم؟- يتم اعداد الأوراق- 461 00:38:21,900 --> 00:38:30,900 أي أوراق؟ أخي راجيش ، لا أعرف شيئا اعطني شقة أو مالي خلال شهر 462 00:38:30,700 --> 00:38:32,100 سأتحدث مع سيدي- نعم- 463 00:38:32,300 --> 00:38:34,900 لا تقلق- حسنا ، شكرا لك- 464 00:38:35,800 --> 00:38:37,000 ماذا تفعلين يا سو ؟ 465 00:38:37,200 --> 00:38:41,600 الذي كان علي فعله في ذاك الوقت ليلة الامس عندما ضربت ذالك الرجل 466 00:38:43,300 --> 00:38:44,700 اذا لماذا لم تفعلِِ هذا؟ 467 00:38:49,000 --> 00:38:50,700 أسفة أسفة 468 00:38:54,900 --> 00:38:57,500 سوپيريا، صباح الخير - صباح الخير عمتي - 469 00:38:57,500 --> 00:39:02,500 ماهذا؟- في الحقيقة ثلاجتي فسدت اليوم هل يمكنك أن تضعي الحليب في ثلاجتك؟- أجل بالطبع- 470 00:39:55,100 --> 00:39:55,900 ...ســــــــو 471 00:40:01,200 --> 00:40:07,000 سو أين أنت؟ كم مرة أتصلتُ بك اليوم؟ هل تعرفين من جاء إلى الاستوديو اليوم؟ 472 00:40:07,900 --> 00:40:09,100 عامر خان 473 00:40:10,200 --> 00:40:12,800 أردتُكِ أن تتكلمي معه لكنك لم تجيبي على الهاتف 474 00:40:12,900 --> 00:40:17,700 لقد فانتكِ فرصة ذهبية ، قولي شيئاً 475 00:40:19,700 --> 00:40:20,500 ...ســــــــو 476 00:40:21,800 --> 00:40:22,700 مالذي يحدث؟ 477 00:40:24,100 --> 00:40:24,900 ...ســــــــو 478 00:40:29,400 --> 00:40:30,000 ...ســــــــو 479 00:40:32,300 --> 00:40:33,900 ...ســــــــو هل انت بخير؟ ســو 480 00:40:34,000 --> 00:40:35,200 ماالذي حدث لك؟ 481 00:40:35,400 --> 00:40:36,600 ...ســــــــو 482 00:40:44,100 --> 00:40:45,600 أخبريني مالذي حدث لك ؟ ...ســــــــو 483 00:40:47,600 --> 00:40:49,000 ...ســــــــو أخبريني مالذي حدث لك ؟ 484 00:40:55,200 --> 00:40:58,600 لقد وضعنا اميت ووسيم تحت المراقبة بسبب تصريحات زوجتك 485 00:40:59,800 --> 00:41:03,400 لكن التقرير الطبي مهم في هذه القضية 486 00:41:04,700 --> 00:41:08,200 مهم خلال 24 ساعة 487 00:41:08,900 --> 00:41:12,300 لأن بإمكاننا وضعهم تحت المراقبة بناء على تقرير الطبي والا ... 488 00:41:13,200 --> 00:41:17,200 رجاءاً جهز زوجتك وعائلتها هل لديها احد؟ 489 00:41:18,500 --> 00:41:20,500 فقط أنا 490 00:41:29,500 --> 00:41:35,200 أين القضية يا سيدي؟ إنها لا تستطيع البصر ولا تعرف أحدا و لم ينظقوا بحرف واحد عند الإغتصاب 491 00:41:35,100 --> 00:41:36,700 لذا ليس بإمكانها التعرف على أصواتهم أيضا 492 00:41:37,100 --> 00:41:39,300 القضية تعتمد على أنفها 493 00:41:39,400 --> 00:41:41,800 إذا ، هل ستشم كل شخص في المحكمة؟ 494 00:41:41,900 --> 00:41:45,300 وهل الحكم يضمن لأنفها؟ لذا أرسلهم إلى المستشفى من أجل التقرير الطبي- 495 00:41:51,100 --> 00:41:51,800 ...الو 496 00:41:52,800 --> 00:41:53,500 حسناً 497 00:41:59,700 --> 00:42:01,100 حسناً ، حسناً 498 00:42:03,000 --> 00:42:03,700 هل ورد الاتصال؟ 499 00:42:05,100 --> 00:42:08,000 الهاتف يرن كثيرا في هذه الحالات- ماذا عن الاتصال؟ اتركه وشأنه - 500 00:42:08,500 --> 00:42:10,700 اهتم بواجبك أكثر من اتصالاتي 501 00:42:10,800 --> 00:42:12,700 حسنا يا سيدي- خذهم للتقرير الطبي ، إلى مستشفى ماسين-- 502 00:42:12,800 --> 00:42:13,600 حسنا يا سيدي 503 00:42:36,900 --> 00:42:41,600 اسمعوا ، السيد تشوبهي أرسل سيارة لأجلكم لقد تأخرت في القدوم 504 00:42:41,600 --> 00:42:43,400 لنذهب إلى المستشفى 505 00:42:44,900 --> 00:42:46,900 السيد تشوبهي يدعوك في مركز الشرطة 506 00:42:47,200 --> 00:42:48,100 حسناً يا سيدي 507 00:42:56,000 --> 00:42:57,400 افتحوا الباب أخبروني هل وصلنا إلى المستشفى؟ 508 00:42:58,800 --> 00:43:00,600 أخبروني هل وصلنا إلى المستشفى؟ 509 00:43:02,100 --> 00:43:03,100 افتحو 510 00:43:05,000 --> 00:43:06,000 هل هناك أحد؟ 511 00:43:09,100 --> 00:43:10,800 من أنت ؟- 512 00:43:10,900 --> 00:43:13,300 إلى متى تدق الباب و تزعجني؟- 513 00:43:13,700 --> 00:43:18,100 سنضعك هنا ل 24 ساعة ، ثم اذهب- لكن لماذا؟- اصمت- 514 00:43:18,700 --> 00:43:22,400 إن طرقت الباب مرة ثانية فأنا مع زوجتك 515 00:43:37,300 --> 00:43:38,300 ...روهان 516 00:43:57,400 --> 00:43:58,100 ...روهان 517 00:43:59,500 --> 00:44:00,400 هل انت بخير؟ 518 00:44:03,700 --> 00:44:04,500 بخير 519 00:44:27,300 --> 00:44:28,200 ...روهان 520 00:44:34,300 --> 00:44:35,300 ...سوپريا 521 00:44:36,800 --> 00:44:37,800 ...روهان 522 00:44:44,200 --> 00:44:45,200 ...روهان 523 00:44:46,800 --> 00:44:49,400 ...روهان سوپريا - 524 00:44:49,500 --> 00:44:54,400 ...روهان 525 00:45:02,300 --> 00:45:04,600 لقد وصلنا إلى المستشفى- شكرا يا اخي- 526 00:45:18,200 --> 00:45:20,900 التقرير جاهز، الطبيب يناديك 527 00:45:21,800 --> 00:45:25,300 لا تتوقع كثيرا من هذا التقرير يا سيد بهاتنا غار 528 00:45:25,300 --> 00:45:28,200 ـالتقرير بعد الاغتصاب خلال 24 ساعة مهم جدا للدليل 529 00:45:28,300 --> 00:45:31,100 لكنك أتيت بعد 30 ساعة وبعد ذالك أصبحت مبتللة 530 00:45:31,200 --> 00:45:34,900 كل الدلائل مغسولة الآن 531 00:45:38,600 --> 00:45:42,400 ماذا؟ هل اختطفوكما ثم أغلقوا عليكما الباب، و وضعوكما في البحر؟ 532 00:45:43,800 --> 00:45:44,500 نعم 533 00:45:44,600 --> 00:45:45,800 هل لديك شاهد؟ 534 00:45:47,500 --> 00:45:48,200 شاهد؟ 535 00:45:48,500 --> 00:45:49,700 هل تظنني غبيا؟ 536 00:45:52,800 --> 00:45:55,400 أفهم كل شئ ، أنتم أذكياء جدا 537 00:45:57,200 --> 00:46:01,500 يا سيدة ، هل اغتصبوك حقا؟ 538 00:46:02,300 --> 00:46:03,700 أم تتفوهين بالدراما؟- ماذا تثرثر؟؟ - 539 00:46:04,700 --> 00:46:06,300 لماذا لا تفهم الأمر؟ 540 00:46:06,500 --> 00:46:11,000 سيتم وضعكما في السجن لسنين لمحاولة اتهام الوزير 541 00:46:11,000 --> 00:46:13,700 وسوف يتهمونكما بالقتل والدعارة 542 00:46:15,900 --> 00:46:19,300 أين سيد تشوبي؟ أريد التحدث معه 543 00:46:19,400 --> 00:46:22,100 السيد مشغول، وعن ماذا ستتحدث معه؟ 544 00:46:23,300 --> 00:46:25,400 تحدث معي أولا انظر إلى هذا 545 00:46:27,700 --> 00:46:30,200 لا دليل الطبي للاغتصاب 546 00:46:30,300 --> 00:46:31,500 مكتوب بشكل واضح 547 00:46:32,700 --> 00:46:34,500 أنتما مخادعين 548 00:46:36,200 --> 00:46:38,800 أولا قدمتما الشكاوي للاغتصاب ، ثم غبتما ل24ساعة 549 00:46:40,100 --> 00:46:45,000 هل فكرتما فعل شئ خلال 24 ساعة؟ 550 00:46:45,500 --> 00:46:47,200 كيف أنت إنسان؟ 551 00:46:47,300 --> 00:46:51,500 تريد تكسب المال بزوجتك؟ عار عليك- اصمت- 552 00:46:52,400 --> 00:46:55,000 إن لم تكن في زيك لحطمت وجهك 553 00:46:56,300 --> 00:46:57,500 هذا كله هراء 554 00:46:57,700 --> 00:46:58,900 لا أصدق هذا التقرير 555 00:47:00,200 --> 00:47:02,500 سوف أحضر تقرير آخر 556 00:47:04,300 --> 00:47:07,300 لنذهب يا سو لنذهب- لا أريد أن أذهب إلى أي مكان يا روهان- 557 00:47:07,400 --> 00:47:08,600 لكن يا سو- لا اريد أن أذهب إلى اي مكان- 558 00:47:08,700 --> 00:47:11,300 سو - لماذا لا تفهم ما يقولون؟ من فضلك- 559 00:47:11,700 --> 00:47:17,800 لقد اغتصبوني، والآن يزعجوك 560 00:47:17,800 --> 00:47:20,900 رجاءا خذني إلى البيت يا روهان 561 00:47:21,500 --> 00:47:23,400 لقد تعبت كثيرا 562 00:47:24,600 --> 00:47:30,100 أكرههم، خذني الى البيت - حسناً يا سو ، لنذهب الى البيت - 563 00:48:20,700 --> 00:48:21,500 ...روهان 564 00:48:22,500 --> 00:48:25,000 لقد أحضرت الطعام، كُل 565 00:48:27,300 --> 00:48:30,300 لا أشعر بالجوع يا سو، كُلي أنتِ 566 00:48:44,200 --> 00:48:48,800 روهان لننام إن لم تريد أن تأكل 567 00:48:50,200 --> 00:48:54,000 أريد أن أجلس قليلا رجاءا نامي أنت 568 00:49:07,200 --> 00:49:11,100 روهان ، أفهم إنني 569 00:49:12,700 --> 00:49:15,200 لم أعد مثل السابق بالنسبة لك 570 00:49:17,100 --> 00:49:21,900 لا بأس إن أردت عدم العيش معي 571 00:49:22,600 --> 00:49:29,700 لدي وظيفة ، سأرجع هناك 572 00:49:31,700 --> 00:49:38,200 أعرف أننا لن نكون مثل السابق أبداً 573 00:49:40,200 --> 00:49:52,600 سأفهم أن كل شئ ما قبل يوم الأمس كان مجرد حلم 574 00:50:02,700 --> 00:50:04,600 الطعام على المائدة يا روهان 575 00:50:06,400 --> 00:50:07,600 تناول قليلاً 576 00:50:26,200 --> 00:50:31,200 زوجتك رائعة جداً، بإمكانها أن تكون جائعة و عاطشة 577 00:50:34,900 --> 00:50:35,800 أسف 578 00:50:37,500 --> 00:50:39,300 لا أجبرك يا روهان 579 00:50:39,500 --> 00:50:44,800 هذا حلقة الأخيرة ، وكان صوتك في كل الحلقات لذا لا خيار لي 580 00:50:47,500 --> 00:50:49,400 مستعد - عظيم - 581 00:50:50,400 --> 00:50:51,800 لنفعلها مجدداً 582 00:50:53,400 --> 00:51:00,200 زوجتك رائعة جداً، بإمكانها أن تكون جائعة و عاطشة لكن لن تكون صامتة 583 00:51:18,100 --> 00:51:18,800 ...سو 584 00:51:30,500 --> 00:51:32,100 أسف لكل ما حدث الأمس 585 00:51:33,300 --> 00:51:37,400 كنت صامت ، لم أستطع قول شئ 586 00:51:41,000 --> 00:51:45,800 يوم الأمس، لأول مرة شعرت بأنني ضعيف 587 00:51:47,700 --> 00:51:48,900 كنت غاضب من نفسي 588 00:51:50,800 --> 00:51:54,600 لذالك نسيت أن أمسح دموعك 589 00:51:57,900 --> 00:51:59,400 أنا حقا أسف يا سو 590 00:52:04,200 --> 00:52:05,200 ..ولي الان 591 00:52:06,400 --> 00:52:07,800 لكن الآن سأصلح كل شئ 592 00:52:10,200 --> 00:52:13,500 سنكون مرة آخرى كما كنا في السابق 593 00:52:14,900 --> 00:52:15,800 أنت الآن 594 00:52:27,300 --> 00:52:28,300 ...سو 595 00:52:28,400 --> 00:52:29,200 ...سو 596 00:52:30,000 --> 00:52:30,600 ...سو 597 00:52:30,900 --> 00:52:32,500 مالذي حدث يا سو؟ 598 00:52:33,000 --> 00:52:34,900 تكلمي يا سو 599 00:52:35,000 --> 00:52:37,300 قولي شيئاً يا سو 600 00:52:37,400 --> 00:52:38,900 تكلمي 601 00:52:39,100 --> 00:52:40,000 ...سو 602 00:52:40,100 --> 00:52:41,600 603 00:52:42,300 --> 00:52:45,900 لا ....لا ....لا ...لا 604 00:52:46,400 --> 00:52:48,300 لا يا سوپيريا لا 605 00:52:48,600 --> 00:52:51,300 606 00:52:51,700 --> 00:52:53,400 لا 607 00:53:10,100 --> 00:53:15,400 " لقد احترقت كل أحلامي " 608 00:53:21,900 --> 00:53:28,200 " معك في هذه النار " 609 00:53:28,200 --> 00:53:33,400 "لقد احترقت اللحظات" 610 00:53:34,000 --> 00:53:39,600 " قضيتها معك " 611 00:53:39,600 --> 00:53:51,600 "الرماد المتطاير يسألني عن هذا؟" 612 00:53:54,200 --> 00:54:10,100 "هل أنا جدير لك أم لا؟" 613 00:54:10,900 --> 00:54:26,400 "هل أنا جدير لك أم لا؟" 614 00:54:31,000 --> 00:54:34,000 أنا ذاهب للعمل قليلا ، سأراك لاحقا 615 00:54:34,800 --> 00:54:36,800 الطعام في الداخل ، تناوله حسناً؟ 616 00:54:39,000 --> 00:54:39,800 لنذهب 617 00:55:14,000 --> 00:55:15,700 كانت زوجتك جميلة 618 00:55:21,900 --> 00:55:27,100 أنا وزير هذه المنطقة أخو أميت الأكبر 619 00:55:30,000 --> 00:55:36,000 لا أعرف لماذا أشعر أن الناس لن يعطوني أصواتهم في الانتخابات هذه المرة 620 00:55:38,400 --> 00:55:43,100 الشباب مثل سباق الخيول 621 00:55:45,000 --> 00:55:47,100 يجرون عند إطلاق النار فوراً 622 00:55:48,800 --> 00:55:51,200 الذنب يجري في الوريد أكثر من الدم 623 00:55:52,300 --> 00:55:55,400 و أنا أيضاً كنت شاباً مثل أميت 624 00:55:57,300 --> 00:56:01,500 قلبي أصبح مجنونا بــ واترانا 625 00:56:03,400 --> 00:56:05,000 لكنى لم أقدر على فعل شئ 626 00:56:06,500 --> 00:56:07,900 لأن لم يكن لدي أي دعم 627 00:56:09,600 --> 00:56:19,400 نحن وأنتم الفقراء، عاجزون لكن أميت لديه دعمي 628 00:56:20,000 --> 00:56:25,200 أميت بإمكانه فعل أي شئ لم أقدر أنا على فعله 629 00:56:27,500 --> 00:56:31,800 الشرطة ملكنا أيضاً لقد أخذنا أميت إلى البيت 630 00:56:34,500 --> 00:56:41,100 و أنا أيضاً حزين يا سيد بهاتنا غار لقد حدث الزواج منذ أيام قليلة 631 00:56:42,000 --> 00:56:44,300 و لم تبهت لون الحناء من يديها 632 00:56:44,800 --> 00:56:46,100 لكنها تركت الدنيا 633 00:56:47,600 --> 00:56:54,300 أنت الذي احتفل بليلة الزفاف أولا وأميت لم يجد شئ خاص 634 00:56:59,600 --> 00:57:05,300 لا تتحدث مع الصحفيين ولا تتحدث مع شعب المنطقة أيضاً 635 00:57:05,600 --> 00:57:08,800 سيتم تشويه سُمعة أميت لو تحدث معهم وأنا أريده أن يكون رئيس الوزراء 636 00:57:09,200 --> 00:57:15,600 سينساه الناس خلال أيام قليلة 637 00:57:16,300 --> 00:57:17,400 أنت أيضاً انساه 638 00:57:19,300 --> 00:57:21,300 احذفه من ذاكرتك 639 00:57:23,000 --> 00:57:24,000 وداعاً 640 00:57:27,500 --> 00:57:32,800 لم أفهم زوجتك يا سيد بهاتنا غار 641 00:57:32,900 --> 00:57:36,600 لماذا زوجتك لم تنتحر بعد الاغتصاب الأول ؟ 642 00:57:37,400 --> 00:57:43,000 ولماذا إنتحرت بعد الاغتصاب الثاني؟ 643 00:57:45,100 --> 00:57:46,600 مع السلامة 644 00:57:50,400 --> 00:58:02,400 ترجمة : أماني البدري twitter: @realamany تم تعديل التوقيت بواسطة || instagram:l0dy_1 || 645 00:59:02,000 --> 00:59:06,300 أنا أعرف أنت وحبك ليسا ضعيفان يا روهان 646 00:59:06,900 --> 00:59:08,900 لكنا بخير لبضع أيام 647 00:59:09,400 --> 00:59:11,400 وعشنا حياتنا مجددا 648 00:59:12,300 --> 00:59:13,700 لكن كل ما حدث اليوم 649 00:59:14,600 --> 00:59:18,100 إن حدث مراراً لتحطمت 650 00:59:18,800 --> 00:59:20,300 وكنت لم استطع تحمله 651 00:59:21,400 --> 00:59:25,400 كنت أطبخ الطعام بعد ذهابك للعمل اليوم 652 00:59:52,200 --> 00:59:53,000 من؟ 653 00:59:53,800 --> 00:59:54,700 أختي 654 00:59:57,800 --> 01:00:01,600 لقد وجدت الكرة يا أختي- جيد ،ولا تقلق عن الزجاج ، سوف أنظفه- 655 01:00:01,600 --> 01:00:03,400 أختي هل طبختِ الخبز والبطاطس؟- نعم- 656 01:00:04,200 --> 01:00:05,700 هل ستأكل؟ 657 01:00:09,000 --> 01:00:12,100 غداً الخبز مع الملفوف؟- حسناً - 658 01:00:12,200 --> 01:00:13,900 شكراً لك يا أختي- حسناً- 659 01:00:14,200 --> 01:00:15,500 إلى اللقاء 660 01:00:19,500 --> 01:00:22,200 نحن أيضاً سنأكل الخبز 661 01:00:24,300 --> 01:00:27,100 لم تسمعي صوتي في ذالك اليوم 662 01:00:27,600 --> 01:00:30,400 فاسمعي اليوم 663 01:00:30,500 --> 01:00:32,800 وكوني مدمنة للاستماع 664 01:00:32,900 --> 01:00:35,700 لأنني سآتى بين الحين والآخر 665 01:00:36,300 --> 01:00:38,600 كلما يريد قلبي ، سآتي 666 01:00:42,100 --> 01:00:44,400 لنحاول شئ جديد اليوم 667 01:00:48,300 --> 01:00:51,800 أنا أعرف كم أنت متعذب 668 01:00:52,900 --> 01:00:54,500 أحبك كثيراُ 669 01:00:55,600 --> 01:01:01,400 موتي مهم كي لا تواجه هذه المشكلة مراراً وتكراراً 670 01:01:10,500 --> 01:01:14,900 أنا نادمة لأنني أتركك لوحدك 671 01:01:27,600 --> 01:01:29,300 لدي أمنية أخيرة 672 01:01:30,100 --> 01:01:34,900 اترك هاتين الساعتين احرق واحدة منها إن استعطت 673 01:01:35,700 --> 01:01:37,300 و ادفن الثانية 674 01:01:38,000 --> 01:01:40,500 زوجتك سو 675 01:01:52,900 --> 01:01:53,600 ...روهان 676 01:01:57,500 --> 01:01:58,700 الرماد 677 01:02:11,300 --> 01:02:12,300 هذا ليس رماد 678 01:02:14,500 --> 01:02:15,500 هذا حبيبتي سو 679 01:02:18,000 --> 01:02:19,700 يجب أن نقوم بوداعها 680 01:02:20,200 --> 01:02:22,500 هيا لننثره في النهر 681 01:02:23,400 --> 01:02:24,300 لا يا صديقي 682 01:02:27,000 --> 01:02:33,600 لقد قمنا بوداع النار يجب ان نمنع الماء 683 01:02:45,600 --> 01:02:46,200 ماالأمر؟ 684 01:02:48,400 --> 01:02:50,800 هل أردت تعزية زوجتك في مركز الشرطة؟ 685 01:02:52,000 --> 01:02:53,600 أريد لقاء سيد تشوبهي 686 01:02:54,600 --> 01:02:56,000 السيد مشغول 687 01:02:56,400 --> 01:02:59,500 أعطني رقم هاتفه 688 01:02:59,800 --> 01:03:02,400 هل تظن أنه متفرغ لأجلك؟ 689 01:03:02,500 --> 01:03:04,400 هل تعرف كم هو مشغول؟ 690 01:03:04,400 --> 01:03:05,500 وكم قضايا لديه؟ 691 01:03:06,100 --> 01:03:08,000 ولا قضية لديك ، فأنت مخادع 692 01:03:09,300 --> 01:03:11,300 توقف عن المجئ 693 01:03:11,400 --> 01:03:13,300 فهمت؟ 694 01:03:15,000 --> 01:03:17,100 لن أتحرك حتى ألتقي بسيد تشوبهي 695 01:03:17,100 --> 01:03:20,000 هل ستقوم بالمظاهرة؟ ألا تفهم ما أقوله لك؟ 696 01:03:20,100 --> 01:03:23,800 السيد مشغول ،تثرثر سيد تشوبهي ...سيد تشوبهي- أريد التحدث معك يا سيد تشوبهي- 697 01:03:25,600 --> 01:03:26,900 سيد تشوبهي 698 01:03:27,000 --> 01:03:30,300 قلت لك اخرج 699 01:03:30,400 --> 01:03:32,000 اخرج 700 01:03:32,300 --> 01:03:34,900 نالاوي- سيدي- 701 01:03:38,200 --> 01:03:38,900 تكلم 702 01:03:42,200 --> 01:03:44,100 لقد انتهي كل شئ بسرعة 703 01:03:46,200 --> 01:03:51,800 موت زوجتي ، غلق القضية ، والافراج عنهم 704 01:03:51,700 --> 01:03:55,900 لم يكن لدينا أي دليل ضدهم لذا أفرجنا عنهم يا سيد بهاتنا غار 705 01:03:57,200 --> 01:03:58,900 و زوجتك انتحرت 706 01:04:01,200 --> 01:04:05,000 غالباً لا يرى الشئ ، لكنه يكون في الأمام 707 01:04:06,000 --> 01:04:09,500 هناك قاتل لكل انتحاري 708 01:04:11,800 --> 01:04:13,300 زوجتى لم تكن ضعيفة 709 01:04:16,500 --> 01:04:22,700 كانت تفهم أن الظلام في عالمكم القانوني أكثر من عالمنا 710 01:04:24,800 --> 01:04:26,900 كانت تعيش مع الحق 711 01:04:28,900 --> 01:04:30,400 لكنها بعد اغتصاب الثاني 712 01:04:33,000 --> 01:04:33,800 تحطمت 713 01:04:37,300 --> 01:04:38,100 ماذا تعني ؟ 714 01:04:38,600 --> 01:04:39,900 لقد جاءوا مرة الثانية 715 01:04:41,700 --> 01:04:43,700 ...واغتصبوا زوجتي سو - ماذا؟ - 716 01:04:44,200 --> 01:04:47,600 فقط يثرثر- لا تقلق يا ضابط نالاوري- 717 01:04:48,300 --> 01:04:50,900 لن أكرر خطئي ، لأشكو لكم 718 01:04:51,900 --> 01:04:57,800 لم يبق لي أي أمل منكم و سو لا تريد شيئاً 719 01:04:58,900 --> 01:05:01,000 أردت أن أقول لكم 720 01:05:02,000 --> 01:05:07,100 إن كان قانونكم يساعدني ، لما اضطررت إلى فعل شئ 721 01:05:09,100 --> 01:05:10,200 الآن يجب أن أفعل شيئاً 722 01:05:11,800 --> 01:05:12,800 لأجل زوجتي سو 723 01:05:13,000 --> 01:05:14,800 ماذا تقصد؟- ماذا ستفعل ؟- 724 01:05:15,500 --> 01:05:20,500 ماذا تعني؟- الرد يا سيدي ، الرد عليهم- 725 01:05:21,800 --> 01:05:25,600 لن تحتاجون إلى أي قضية و لا تقرير الطبي 726 01:05:26,800 --> 01:05:31,400 ربما ستحتاجون إلى التشريح فقط 727 01:05:31,700 --> 01:05:33,700 وهل سيتم إنقاذك؟- نعم يا سيدي- 728 01:05:34,900 --> 01:05:35,900 كما تم انقاذهم 729 01:05:37,100 --> 01:05:38,600 جريمة مناسبة 730 01:05:39,500 --> 01:05:42,800 هل تظن أن عيوننا ستكون مغلقة؟ 731 01:05:42,900 --> 01:05:46,700 لا يا سيدي ستكون عيونكم مفتوحة 732 01:05:48,000 --> 01:05:49,500 لكن لن تقدروا على رؤية شئ 733 01:05:51,200 --> 01:05:55,100 ستكون آذانكم مفتوحة لكن لن تقدروا على سماع شئ 734 01:05:56,700 --> 01:06:00,700 ستكون أفواهكم مفتوحة لكن لن تقدروا على قول شئ 735 01:06:02,600 --> 01:06:04,300 والأمر الكبير 736 01:06:05,500 --> 01:06:07,200 سوف تفهمون كل شئ 737 01:06:08,900 --> 01:06:10,800 لكن لن تكونوا قادرين على افهام أي شخص 738 01:06:11,200 --> 01:06:15,500 هل تلعب لعبة معنا؟ وأنت تعطينا خيارات 739 01:06:15,500 --> 01:06:17,200 هم الذين بدءوا اللعبة 740 01:06:19,200 --> 01:06:20,900 وأنتم من شاهدتم الدراما 741 01:06:23,400 --> 01:06:24,600 وأنا من ينهيها 742 01:06:26,200 --> 01:06:28,900 و أمر أخر- تكلم تكلم ، قل كل شئ اليوم- 743 01:06:30,800 --> 01:06:33,200 لن يكون هناك حبل النجاة في هذه اللعبة 744 01:06:36,800 --> 01:06:37,600 أنا ذاهب 745 01:06:44,300 --> 01:06:59,300 ترجمة : أماني البدري twitter: @realamany تم تعديل التوقيت بواسطة || instagram:l0dy_1 || 746 01:07:19,000 --> 01:07:19,900 ...آميت 747 01:07:20,300 --> 01:07:21,300 نعم؟ - إلى أين؟ - 748 01:07:22,100 --> 01:07:25,700 لا خطة ثابتة اخي ....سأتصل بوسيم فقط 749 01:07:25,800 --> 01:07:27,300 هل تعرف لماذا نالاوري هنا؟ لا- 750 01:07:28,300 --> 01:07:29,900 لقد أوقعتني في المشكلة 751 01:07:30,000 --> 01:07:32,800 وصلت القضية إلى المقر الخزب الريئسي 752 01:07:32,900 --> 01:07:35,100 وأنت لا تفكر في شئ 753 01:07:35,300 --> 01:07:36,300 أنت تفعل الجرائم و جدك سيقوم بالدفاع عنك؟ 754 01:07:37,400 --> 01:07:39,400 يكفي، توقف عن لقاء بوسيم وكل شئ ركز على عملك فقط 755 01:07:40,700 --> 01:07:42,500 الانتخابات بعد شهر 756 01:07:42,600 --> 01:07:44,000 وإن فعلت أي شئ بعد الآن سأرسلك إلى بوني 757 01:07:44,300 --> 01:07:49,200 هل فهمت؟ 758 01:07:49,600 --> 01:07:52,100 حسناً 759 01:07:50,000 --> 01:07:53,400 فهمت 760 01:07:52,000 --> 01:07:53,800 لن أفعل شيئاً 761 01:07:55,000 --> 01:08:07,000 هل سيطيعك؟- نحن من دم أب واحد يا ضابط نالاوري- 762 01:08:08,300 --> 01:08:11,200 سأتركه لوسيم إن لم يطعني و يفهمني 763 01:12:47,000 --> 01:12:49,300 !لقد استمتعنا كثيراً اليوم 764 01:12:49,300 --> 01:12:53,600 "كل العالم مجنون بالجميلات" 765 01:12:54,400 --> 01:13:01,800 "إذا لماذا يقول العالم ان الحب ذنب؟" 766 01:13:05,700 --> 01:13:10,000 أرأيت يا وسيم ؟ أغلق البار لكن البار الخاص بنا مقتوح على مدار 24 ساعة 767 01:13:11,000 --> 01:13:12,500 هيا ، لنشرب قليلا 768 01:13:12,500 --> 01:13:16,500 كم ستشرب يا صديقي؟ كم ستشرب - دعني أشرب - 769 01:13:16,600 --> 01:13:19,300 يجب أن نتوقف عن اللقاء- صحيح- 770 01:13:19,500 --> 01:13:22,200 أبي غاضب عليّ كثيراً- نعم يا صديقي- 771 01:13:22,200 --> 01:13:24,500 وأخي أيضاً 772 01:13:24,700 --> 01:13:28,700 يقول لي ، تفعل الجريمة وجدك يقوم بالدفاع عنك؟ 773 01:13:28,800 --> 01:13:31,500 توقف عن لقاء بوسيم وركز على عملك 774 01:13:34,500 --> 01:13:38,900 من سيركز على الخمر إن ركزتُ على العمل،أليس كذالك؟ 775 01:13:38,900 --> 01:13:41,100 نعم، لنذهب 776 01:13:41,200 --> 01:13:42,400 لقد شربت كثيرا 777 01:13:42,500 --> 01:13:44,500 لنذهب؟ حسناً 778 01:13:45,500 --> 01:13:50,300 إذاً لنذهب يا عزيزي وسيم 779 01:14:01,400 --> 01:14:02,800 سيداتي و سادتي 780 01:14:04,200 --> 01:14:18,700 هذا ليس تكبراً، كل شخص يعرف ماذا فعل حزبنا لهذه المقاطعة إنهاء الظلم و تطوير الاقتصاد 781 01:14:19,100 --> 01:14:21,100 هاهو شعار حزبنا 782 01:14:21,600 --> 01:14:23,800 هاهي تعليمات حزبنا 783 01:14:23,100 --> 01:14:24,900 إلى اللقاء 784 01:14:28,000 --> 01:14:33,200 إنهاء الظلم، تطوير الاقتصاد هاهو... 785 01:14:35,000 --> 01:14:39,100 أرأيت يا وسيم؟ أغلق البار البار الخاص بنا مقتوح على مدار 24 ساعة 786 01:14:39,000 --> 01:14:41,500 هيا لنشرب قليلا 787 01:14:42,800 --> 01:14:44,400 هيا لنشرب قليلا نعم يا صديقي؟ 788 01:14:46,400 --> 01:14:48,600 هل تظن أن السيد متفرغ لأجلك؟ 789 01:14:49,000 --> 01:14:50,900 هل تعرف كم هو مشغول ؟ 790 01:14:51,000 --> 01:14:52,100 لديه قضايا كثيرة 791 01:14:52,900 --> 01:14:54,800 ولا قضية لديك فأنت مخادع 792 01:14:54,900 --> 01:14:57,000 توقف عن القدوم 793 01:14:58,900 --> 01:14:59,900 ...روهان 794 01:15:01,900 --> 01:15:04,300 لماذا تسمع إلى أصوات الذين أكرههم؟ 795 01:15:05,400 --> 01:15:07,100 لماذا تسمع إلى أصوات الذين أكرههم؟ 796 01:15:12,400 --> 01:15:15,300 هذه أصوات التى جعلت حياتنا مظلمة 797 01:15:19,700 --> 01:15:20,800 وقريباً 798 01:15:22,900 --> 01:15:27,000 لن يسمع احد هذه الأصوات أبداً 799 01:15:40,100 --> 01:15:41,000 الو 800 01:15:41,400 --> 01:15:48,200 قم بشئ ضد وسيم سريعاً يا نالاوري إنه ملتصق بأميت 24 ساعة 801 01:15:48,000 --> 01:15:50,000 إذاً تكلم ماذا تريد؟ 802 01:15:51,800 --> 01:15:53,700 تأخذونه لــ 4-5 أيام 803 01:15:53,800 --> 01:15:55,700 ماذا تسمونه؟ - منع الفيروس - 804 01:15:56,400 --> 01:15:58,200 نعم ، يا لها من فكرة 805 01:15:58,500 --> 01:15:59,500 سأخذه اليوم ياسيدي 806 01:16:01,500 --> 01:16:07,500 رجاءاً أعطيني شيئا - لا تقلق، أنا هنا - 807 01:16:07,600 --> 01:16:09,800 إلتقي بي فيما بعد 808 01:16:09,900 --> 01:16:12,800 حسناً سيدي- إلى اللقاء- 809 01:16:21,100 --> 01:16:21,900 السلام عليكم يا سيدي 810 01:16:25,400 --> 01:16:29,400 ماذا فعلت يا سيدي؟- لم تفعل شئ ، ولن أدعك تفعل شيئاً- 811 01:16:29,400 --> 01:16:32,600 نعم، استرح لـ 3أيام 812 01:16:33,200 --> 01:16:34,600 اتركني يا سيدي 813 01:16:35,300 --> 01:16:36,700 اقبضوا عليه- اسمعوني ، من فضلكم - 814 01:16:36,900 --> 01:16:37,500 815 01:16:38,000 --> 01:16:41,200 ماذا تقوله يا أميت؟- مالذي حدث؟- 816 01:16:41,300 --> 01:16:42,100 من المتصل؟ 817 01:16:43,300 --> 01:16:48,700 اسمعي إلى ، لا تفكري كثيراً يا حبيبتي، لن يعرف أحد 818 01:16:49,500 --> 01:16:51,100 لن يكون مجاناً، سأعطيك مالاً 819 01:16:51,300 --> 01:16:52,400 تكلمي 820 01:16:52,600 --> 01:16:55,100 هل أحجز غرفة؟ 821 01:16:57,100 --> 01:16:59,200 تعالي سنمرح كثيراً 822 01:16:59,500 --> 01:17:03,600 لا بأس إن كنت صديق ابني 823 01:17:04,600 --> 01:17:09,000 لكن لن أتركك 824 01:17:14,100 --> 01:17:16,400 يجب أن توصلوا هذا إلى كل بيت إلى كل بيت 825 01:17:16,500 --> 01:17:19,500 يجب أن يكون اسم أخي على لسان كل شخص 826 01:17:19,500 --> 01:17:20,600 هل فهمتم ؟ 827 01:17:25,700 --> 01:17:26,500 عمي شکيل ؟ 828 01:17:26,700 --> 01:17:32,400 لماذا تضربني؟ ماذا فعلت؟- ماذا فعلت؟! تسألني ماذا فعلت؟- 829 01:17:32,400 --> 01:17:35,500 أنت- سوف أحطمك- 830 01:17:35,600 --> 01:17:39,100 ماذا تعني؟- لن تقدر على المشي و الجلوس طوال حياتك- 831 01:17:39,100 --> 01:17:43,300 إياك أن تتصل مرة أخرى- عن ما...؟- 832 01:17:45,400 --> 01:17:46,700 ابق بعيداً عن ابنتي- يبدو أنه أصبح مجنوناً- 833 01:17:51,800 --> 01:17:54,900 الو - لقد أخطأت، ظننت أن بايل تتحدث معي - 834 01:17:55,000 --> 01:17:58,300 فكري قليلا، هل تحدثت معك هكذا أبداً؟ 835 01:17:58,700 --> 01:17:59,500 لا لم أفعل 836 01:18:00,200 --> 01:18:03,200 التقي بي، أريد توضيح هذا كله 837 01:18:03,300 --> 01:18:08,200 لا أريد مقابلتك- يا لوبنا،أنت صديقتي منذ الطفولة- 838 01:18:08,600 --> 01:18:12,800 لا تقولي هذا ، ألتقي بي، أريد أن أعتذر منك فقط 839 01:18:12,800 --> 01:18:16,800 التقي بي مرة ، رجاء تعالي- حسنا ،أين سنلتقي؟- 840 01:18:16,800 --> 01:18:22,000 لماذا الاعتذار؟ لماذا كذبت على عمي شكيل؟ متى اتصلت بك؟ 841 01:18:22,000 --> 01:18:26,500 لقد ضربني أمام الجميع - هو صديقي في الجامعة - 842 01:18:27,600 --> 01:18:28,900 ماذا إن عرف أبي؟ 843 01:18:30,500 --> 01:18:33,800 ألا يمكنك أن تُضرب قليلا لأجلي؟ 844 01:18:34,700 --> 01:18:39,100 سأعتذر ، سأعتذر يا حبي 845 01:18:40,800 --> 01:18:41,500 ما الذي تقوله يا شيلات؟ 846 01:18:46,300 --> 01:18:50,300 إنها ابنتي 847 01:18:50,400 --> 01:18:57,800 ولا تنسى إني بائع اللحوم - أيها الغبي لا تصرخ - 848 01:18:57,800 --> 01:18:59,200 لا تصرخ 849 01:19:00,100 --> 01:19:04,900 ابنك يمرح بمال أميت 850 01:19:05,700 --> 01:19:09,400 وابنتك تريد أن تكون حبيبته 851 01:19:09,500 --> 01:19:12,300 شيلات- فقط لا تصرخ- 852 01:19:13,700 --> 01:19:14,800 لا تصرخ 853 01:19:15,600 --> 01:19:22,900 فقط أريد هذا ، هل فهمت؟ اذهب إلى خلف المسجد وسترى كل شئ 854 01:19:22,800 --> 01:19:26,000 ستعرف من الذي دعاها 855 01:19:26,700 --> 01:19:28,600 اذهب ، اذهب الآن 856 01:19:31,300 --> 01:19:37,400 كيف حالك يا لوبنا؟ هيا اعتذري الآن كنت نادمة جداً عندما اتصلتِ 857 01:19:37,300 --> 01:19:39,300 ماذا تنظرين ؟ اعتذري- اصمت- 858 01:19:39,500 --> 01:19:42,900 هل انتهي ما أردته؟- ماذا؟- 859 01:19:42,900 --> 01:19:44,900 هل أنت مجنون؟ لن تكف عن عادتك أبداً- ماذا تقولين؟- 860 01:19:45,000 --> 01:19:47,700 قلت لي أنك تريد ان تعتذر عندما اتصلت والآن رجعت عن قولك- لماذا سأعتذر؟- 861 01:19:48,300 --> 01:19:52,600 يبدو أن أهلك قد أصبحوا مجنونين 862 01:19:52,600 --> 01:19:53,900 لا 863 01:19:54,100 --> 01:19:56,800 أبي- أهلك هم المجنونين ولسنا نحن - 864 01:19:56,900 --> 01:20:01,100 والمجنون الأكبر... أخوك اخرجي من هنا يا شوتي 865 01:20:01,200 --> 01:20:02,600 سأتحدث معك لاحقا 866 01:20:02,600 --> 01:20:05,000 دعيني أقتله اولاً- ابعد السكين- 867 01:20:06,700 --> 01:20:07,900 يا لعين 868 01:20:10,000 --> 01:20:13,200 لم أقل لك شيئا عندما ضربتني- هل ستقترب من ابنتي؟- 869 01:20:14,000 --> 01:20:17,100 اترك السكين يا شكيل ، اتركه 870 01:20:24,500 --> 01:20:25,500 بابا 871 01:20:30,300 --> 01:20:31,000 بابا 872 01:20:58,500 --> 01:21:00,400 لماذا كتبت القضية؟ 873 01:21:02,300 --> 01:21:03,600 هل مات؟ 874 01:21:05,400 --> 01:21:09,400 السيد تشوبهي يضغط عليّ أيضاً- لا اعرف شيئا- 875 01:21:10,100 --> 01:21:12,800 النقود تصلك قبل الجميع 876 01:21:13,200 --> 01:21:16,500 اليس كذالك؟ فقم بعملك 877 01:21:17,700 --> 01:21:19,100 مزق ورقة القضية وارميها 878 01:21:20,200 --> 01:21:23,500 سأري ماهي المشكلة بين أميت و شكيل 879 01:21:23,700 --> 01:21:26,200 اذهب، ارسل وسيم إليّ 880 01:21:27,300 --> 01:21:28,600 إذاً هل اتركه؟ 881 01:21:29,500 --> 01:21:30,200 من؟ 882 01:21:31,100 --> 01:21:33,800 لقد قبضت على وسيم منذ 3 أيام بأمرك 883 01:21:33,900 --> 01:21:38,000 هل شربت خمراً؟ متى طلبت منك القبض عليه؟ 884 01:21:38,100 --> 01:21:40,300 هل مركز الشرطة ملك أبيك؟ 885 01:21:40,400 --> 01:21:41,500 هل هو ملك أبي؟ 886 01:21:42,400 --> 01:21:43,100 لا 887 01:21:43,500 --> 01:21:44,600 اسمع 888 01:21:45,800 --> 01:21:50,100 الكلب أيضاً يقوم بحراسة البيت بأكل العظم فانت لا تحلم بشى 889 01:21:50,900 --> 01:21:52,900 فهمت؟ هل فهمت ام لا؟ 890 01:21:54,300 --> 01:21:54,900 نعم فهمت 891 01:21:55,300 --> 01:21:57,800 اذهب، و أرسل وسيم الي 892 01:21:59,100 --> 01:22:00,000 اذهب 893 01:22:06,900 --> 01:22:10,300 يكفي يا روهان، كم ستجعلني أجرب حذاء؟ 894 01:22:10,400 --> 01:22:11,800 صوته مناسب 895 01:22:12,200 --> 01:22:14,900 سأعرف كم انت قريبة إن ارتديت هذا 896 01:22:15,000 --> 01:22:16,000 ام كم بعيدة؟ 897 01:22:33,200 --> 01:22:34,100 مرحباً 898 01:22:38,000 --> 01:22:38,900 هل استيقظت ؟ 899 01:22:39,700 --> 01:22:42,100 لم أنام 900 01:22:43,000 --> 01:22:45,700 إذا ماذا كنت تفعل؟ 901 01:22:46,200 --> 01:22:48,000 كنت انتظر استيقاظك 902 01:22:51,700 --> 01:22:53,500 صباح الخير يا سيدة بهاتنا غار 903 01:22:55,700 --> 01:22:58,700 صباح الخير - صباح الخير يا سيد بهاتنا غار - 904 01:22:59,500 --> 01:23:07,800 905 01:23:12,500 --> 01:23:20,700 906 01:23:20,700 --> 01:23:29,400 907 01:23:29,600 --> 01:23:33,900 908 01:23:33,900 --> 01:23:38,200 909 01:23:38,200 --> 01:23:46,700 910 01:23:47,100 --> 01:24:27,900 911 01:24:26,900 --> 01:24:34,600 912 01:24:34,300 --> 01:24:38,400 913 01:24:38,400 --> 01:24:43,400 914 01:24:43,400 --> 01:24:51,300 915 01:24:51,600 --> 01:24:59,900 916 01:25:19,600 --> 01:25:22,300 روهان، لماذا تضيع وقتك على هذا؟ 917 01:25:24,000 --> 01:25:26,300 سو، لن أدعهم 918 01:26:05,200 --> 01:26:06,600 اجلس هناك 919 01:26:06,700 --> 01:26:07,700 اجلس 920 01:26:10,600 --> 01:26:15,300 ماهذا يا وسيم؟ ماالذي يحدث بين أميت وأبيك؟ 921 01:26:16,500 --> 01:26:21,000 أميت حاول الاساءة إلى أختى لوبنا 922 01:26:21,500 --> 01:26:26,000 ما الذي تقوله؟ أميت يعتبر أختك كأخته 923 01:26:26,000 --> 01:26:27,600 هل تظن أنه سيفعل هذا؟ 924 01:26:29,200 --> 01:26:32,900 أبوك ذهب لقتل أميت بالسكين وتشوبهي سجّل القضية 925 01:26:33,300 --> 01:26:35,600 اسمع ما أقول لك 926 01:26:35,800 --> 01:26:41,000 لقد أرسلت أميت إلى بوني اذهب و أطلب من أبيك أن يلغي القضية 927 01:26:43,000 --> 01:26:48,300 هل تتذكر ؟ أنا الذي جعلتهم يتركونك في قضية الاغتصاب 928 01:26:49,200 --> 01:26:50,200 هل تتذكر أم لا؟ 929 01:26:51,600 --> 01:26:54,300 سأعطيك نفقة علاج أبيك 930 01:26:55,300 --> 01:26:58,000 فقط قم بإلغاء القضية هل فهمت؟ 931 01:26:58,600 --> 01:27:00,900 نعم- اذهب- 932 01:27:06,200 --> 01:27:08,900 ألو - معك أميت يا صديقي- 933 01:27:11,300 --> 01:27:12,700 هل أنت في مومباي؟ 934 01:27:13,300 --> 01:27:16,400 الرقم لمومباي وأخوك يقول أنك في بوني 935 01:27:16,800 --> 01:27:18,700 هل تظنوني غبياً؟ 936 01:27:18,900 --> 01:27:23,200 لم اتصل بلوبنا يا وسيم رجاءاً التقى بي 937 01:27:23,200 --> 01:27:25,500 أريد توضيح كل شئ 938 01:27:28,000 --> 01:27:29,100 أين سنلتقي؟ 939 01:27:33,700 --> 01:27:34,400 آميت - 940 01:27:35,000 --> 01:27:37,600 وسيم، تعال 941 01:27:38,300 --> 01:27:41,400 لقد أحضرت ويسكي لأجلك 942 01:27:41,500 --> 01:27:43,000 خمر استكويش 943 01:27:44,200 --> 01:27:49,100 فكرت أنه يجب أن يكون الخمر رائع لكي أقنع صديقي 944 01:27:49,100 --> 01:27:54,100 أليس كذالك؟- لقد ضربت أبي بالسكين ، وحاولت الاساءةإلى لوبنا- 945 01:27:54,100 --> 01:27:55,900 هل تظن أنني سأشرب الخمر معك؟ 946 01:27:56,100 --> 01:27:58,500 اترك أمر الاساءة 947 01:27:58,600 --> 01:28:00,300 أنت أيضا أساءت 948 01:28:00,400 --> 01:28:02,200 إلى العمياء 949 01:28:02,200 --> 01:28:04,000 لوبنا هي أختي 950 01:28:04,100 --> 01:28:07,800 ونحن الاثنين استمتعنا بها مرتين 951 01:28:08,400 --> 01:28:10,100 تتكلم عن العمياء كثيرا اليوم 952 01:28:10,500 --> 01:28:11,900 من هي بالنسبة لك؟ 953 01:28:12,600 --> 01:28:13,800 كل شئ 954 01:28:25,000 --> 01:28:27,800 إنها كانت كل شئ 955 01:28:27,900 --> 01:28:29,200 كيف تكلمت بصوت اميت؟ 956 01:28:30,900 --> 01:28:32,000 هل أنت تحدثت مع اختي؟ 957 01:28:33,700 --> 01:28:36,900 أنا أعمي ، أقدر على السمع 958 01:28:38,300 --> 01:28:39,900 وبإمكاني ان أسمعكم أي شئ 959 01:29:51,400 --> 01:29:54,000 لقد انتهى امرك، كان الضوء منطفئ كثيرا 960 01:31:31,100 --> 01:31:35,000 لا يرى شئ لكنه يكون في الامام 961 01:31:35,700 --> 01:31:38,900 لكل انتحاري قاتل 962 01:31:39,000 --> 01:31:40,000 أليس كذالك يا سيدي؟ 963 01:31:40,100 --> 01:31:41,700 هل ابتدأت لعبة جديدة؟ 964 01:31:41,900 --> 01:31:43,100 هل جننت يا نالاوري 965 01:31:43,600 --> 01:31:46,600 انظر إلى هذا كله وهو لا يقدر على البصر 966 01:31:46,700 --> 01:31:48,000 لن يقدر على هذا 967 01:31:48,400 --> 01:31:49,700 ما الذي على كتفه؟ 968 01:31:52,600 --> 01:31:53,700 منديل 969 01:31:59,200 --> 01:32:00,200 ا.ش 970 01:32:04,700 --> 01:32:06,200 آميت شيلات 971 01:32:07,800 --> 01:32:11,300 العداوة القوية حسب الصداقة القوية يا نالاوري 972 01:32:12,700 --> 01:32:14,500 استخبر أين أميت شيلات؟ 973 01:32:15,600 --> 01:32:16,300 حسناً يا سيدي 974 01:32:16,500 --> 01:32:17,900 هذه قضية قتل 975 01:32:19,200 --> 01:32:20,500 وليست الانتحار 976 01:32:35,900 --> 01:32:37,300 كيف الحال؟ 977 01:32:40,900 --> 01:32:43,100 أميت كان في بوني يوم الأمس 978 01:32:43,400 --> 01:32:46,600 هل لديك دليل قوي لاثبات وجوده في بوني ليلة الأمس؟ 979 01:32:46,700 --> 01:32:49,600 هل تسألني سؤالاً أم تشك فيّ؟ 980 01:32:50,900 --> 01:32:51,700 كلاهما 981 01:32:53,100 --> 01:32:54,100 يكفي يا تشوبهي 982 01:32:54,900 --> 01:32:59,200 أنا ألعب بلعبة الزي الأبيض وأنت تلعب بالزي الرمادي 983 01:32:59,200 --> 01:33:00,800 هل تظن أنني سأفعل هذا؟ 984 01:33:02,700 --> 01:33:05,500 أميت لئيم ، لكن لن يقتل أقربائه 985 01:33:06,600 --> 01:33:11,000 قتله ووضع منديله على كتفه، لكي تقبض عليه؟ 986 01:33:11,400 --> 01:33:15,200 لكن الدليل والحالة يثبتان جريمة أخيك 987 01:33:16,500 --> 01:33:19,100 لن اترك أخاك إن وجدته في التحقيق 988 01:33:20,400 --> 01:33:21,700 989 01:33:21,800 --> 01:33:23,800 هل طلبت منك تركه؟ 990 01:33:24,900 --> 01:33:29,000 لا تنس هذا، أنا مع أخي 991 01:33:29,500 --> 01:33:30,900 مادهورا شيلات 992 01:33:32,500 --> 01:33:33,300 اذهب 993 01:33:37,200 --> 01:33:41,500 بسم الله الرحمن الرحيم 994 01:33:41,500 --> 01:33:46,900 اطلبوا المغفرة للمتوفي ارفعوا أيديكم 995 01:34:33,900 --> 01:34:34,300 من هذا؟ 996 01:34:35,200 --> 01:34:36,200 هل تبكي؟ 997 01:34:38,800 --> 01:34:41,100 أنت أيضاّ ستبكي يوماً ما 998 01:34:42,800 --> 01:34:45,000 عندما تقطع البصل في بيتك 999 01:34:45,700 --> 01:34:46,900 تفضل يا سيد تشوبهي 1000 01:34:47,700 --> 01:34:49,200 هل ستأكل ويزكولابوري؟ 1001 01:34:57,100 --> 01:34:58,300 ماذا تعمل؟ 1002 01:34:59,200 --> 01:35:00,700 عمل خاص 1003 01:35:01,800 --> 01:35:06,400 أقوم بالدبلجة قليلاً 1004 01:35:07,000 --> 01:35:08,200 أين كنت ليلة الأمس؟ 1005 01:35:08,600 --> 01:35:09,600 في البيت 1006 01:35:11,400 --> 01:35:15,500 الضجة تؤرق مضجع الناس والهدوء يؤرق مضجعي 1007 01:35:15,800 --> 01:35:17,200 مع ذالك ، احاول النوم 1008 01:35:17,900 --> 01:35:20,400 هل هناك أي شاهد يشهد أنك كنت في البيت ليلة الأمس؟ 1009 01:35:21,100 --> 01:35:22,700 كيف هذا السؤال؟ 1010 01:35:23,900 --> 01:35:26,700 هل يوجد أحد يشهد على شخص عند النوم؟ 1011 01:35:29,500 --> 01:35:31,700 لكن لماذا تسألني هذا كله؟ 1012 01:35:31,800 --> 01:35:33,600 لأن وسيم قد قُتل ليلة الامس 1013 01:35:34,000 --> 01:35:36,700 هل تظن أني قتلته؟ 1014 01:35:36,800 --> 01:35:41,800 لم أظن في السابق لكن ظننتُ بسبب حضورك لجنازته 1015 01:35:42,500 --> 01:35:44,000 ثم تذكرت تحديك 1016 01:35:44,100 --> 01:35:45,000 هل نسيت؟ 1017 01:35:45,300 --> 01:35:46,200 ...يا سيدي 1018 01:35:47,900 --> 01:35:49,300 لقد قلت هذا في الغضب 1019 01:35:50,800 --> 01:35:54,200 لماذا سأقتل وسيم؟ 1020 01:35:54,200 --> 01:35:55,600 لإنه اغتصب زوجتك 1021 01:35:55,700 --> 01:35:58,600 لكن لم تجد أي دليل ضده- لماذا زوجتك انتحرت؟- 1022 01:35:58,700 --> 01:36:03,800 هل اتيت لتحقيق في قضية قتل وسيم أم أنتحار زوجتي؟ 1023 01:36:03,800 --> 01:36:06,600 سأجعل كل العالم أعمي يا سيد بهاتنا غار 1024 01:36:06,800 --> 01:36:08,000 كلام مناسب 1025 01:36:09,100 --> 01:36:12,800 لن يحتاج أحد إلى الشرطة إن كان الجميع عميان 1026 01:36:14,500 --> 01:36:19,700 هل قبضت على اعمي في قضية الاغتصاب أم القتل؟ 1027 01:36:22,100 --> 01:36:24,900 كلام مناسب، الجميع عميان 1028 01:36:27,000 --> 01:36:31,400 تو با گذاشتن دستمال آميت روي شونه‌ي وصيم سعي کردي پليس رو منحرف کني 1029 01:36:32,800 --> 01:36:35,000 لقد حاولت خداع الشرطة بوضع منديل أميت على وسيم لكن الطريق القادم لن يكون سهلا 1030 01:36:36,100 --> 01:36:38,500 اعرف أنك- سيحترق- 1031 01:36:42,400 --> 01:36:43,500 ويز كولا بوري 1032 01:36:44,500 --> 01:36:45,800 رجاءاً اترك يدي 1033 01:36:46,500 --> 01:36:47,300 سيحترق 1034 01:36:49,200 --> 01:36:50,200 شكراً يا سيدي 1035 01:36:51,600 --> 01:36:58,600 ضرب أعمي ليس جيد لن أتراجع إن اضطرتُ إلى ذالك 1036 01:36:58,500 --> 01:37:03,400 في المرة القادمة لن نلتقي في مطبخك، بل في غرفة الاستجواب 1037 01:37:03,800 --> 01:37:05,300 لا تنس هذا 1038 01:37:11,100 --> 01:37:14,100 ستفعل ذالك إن وجدت أي دليل ضدي 1039 01:37:18,000 --> 01:37:18,900 هل ناديتني يا سيدي؟ 1040 01:37:19,500 --> 01:37:23,000 نعم، هل أحضرت تسجيلات اتصال بين اميت و وسيم- سنجدها حتى الغد- 1041 01:37:23,400 --> 01:37:27,700 هل أخذت تصريحات شكيل؟- نعم يا سيدي، غاضب جداً على أميت- 1042 01:37:28,000 --> 01:37:31,100 يقول سينتقم منه قبل أن يجف تراب قبر ابنه 1043 01:37:31,100 --> 01:37:33,200 أيام اميت سيئة 1044 01:37:34,000 --> 01:37:35,200 حسنا- شكرا لك- 1045 01:37:44,100 --> 01:37:45,600 الو - الو - 1046 01:37:46,100 --> 01:37:47,500 معك نالاوري- نعم تكلم- 1047 01:37:47,700 --> 01:37:50,000 هل انت في بوني؟- أجل ، إلى أين سأذهب؟- 1048 01:37:51,900 --> 01:37:54,100 لقد وجدنا منديلك على جثة وسيم 1049 01:37:54,200 --> 01:37:56,500 هل أصبحتم مجنونين؟ 1050 01:37:56,800 --> 01:37:58,200 لم أقتل وسيم 1051 01:37:59,800 --> 01:38:03,800 أعرف أعرف و أعرف أيضا من قتله 1052 01:38:04,100 --> 01:38:05,100 لقد جاء دورك 1053 01:38:05,300 --> 01:38:08,400 قل لي اسمه سيكون دوره وليس أنا 1054 01:38:08,500 --> 01:38:09,500 ليس هنا 1055 01:38:10,400 --> 01:38:14,100 التقي بي هل تعرف أين؟ 1056 01:38:14,100 --> 01:38:18,000 أخبرني أين؟- أين حبسنا بهوساندي؟- 1057 01:38:18,000 --> 01:38:20,900 في المخزن ، لماذا؟- نعم هناك- 1058 01:38:22,000 --> 01:38:30,000 اسمع ، لا أحد يتواجد هناك التقي بي وانت تدخن السيجارة 1059 01:38:30,700 --> 01:38:31,200 إلى اللقاء 1060 01:38:37,800 --> 01:38:49,800 ترجمة : أماني البدري twitter: @realamany تم تعديل التوقيت بواسطة || instagram:l0dy_1 || 1061 01:39:11,900 --> 01:39:14,100 روهان هل انت بخير؟ 1062 01:39:42,900 --> 01:39:44,100 أنت؟ 1063 01:39:48,200 --> 01:39:52,100 لكن صوت نالاوري؟ كيف تكلمت بصوته ؟ 1064 01:39:54,000 --> 01:39:56,100 أنت فنان كبير يا روهان 1065 01:39:56,100 --> 01:39:57,300 !ما هي خطتك؟ 1066 01:40:02,000 --> 01:40:03,800 أيها اللئيم 1067 01:40:03,900 --> 01:40:07,700 أنا لست وسيم، ولن أموت بسهولة 1068 01:40:08,100 --> 01:40:09,500 هل تريد الانتقام؟ 1069 01:40:11,700 --> 01:40:12,800 هل تريد الانتقام؟ 1070 01:40:17,400 --> 01:40:19,600 ما هي خطتك؟ 1071 01:40:21,200 --> 01:40:22,900 هل تريد أن نلعب لعبة الانتقام؟ 1072 01:40:23,000 --> 01:40:24,400 لنلعبها 1073 01:40:24,600 --> 01:40:26,100 انهض 1074 01:40:27,600 --> 01:40:28,200 هيا 1075 01:40:30,900 --> 01:40:33,300 ستضربني مرة ، و أنا مرة 1076 01:40:33,700 --> 01:40:34,600 اضربني هيا 1077 01:40:36,800 --> 01:40:37,300 هيا 1078 01:40:40,100 --> 01:40:41,000 دوري 1079 01:40:41,100 --> 01:40:41,800 اعطني 1080 01:40:45,000 --> 01:40:45,900 اعطني الآن 1081 01:40:52,600 --> 01:40:57,100 لقد صدقتك أنت أعمي لكن صاحب الهمة 1082 01:42:02,600 --> 01:42:05,300 هل مت؟ 1083 01:42:06,100 --> 01:42:08,700 زوجتك أقوى منك 1084 01:42:09,600 --> 01:42:12,800 لقد بذلنا مجهود كثيرا للسيطرة عليها 1085 01:42:14,700 --> 01:42:15,900 ربما مرة آخرى 1086 01:42:20,500 --> 01:42:23,500 هيا خذ، أعطيك فرصة أخيرة هيا 1087 01:42:23,800 --> 01:42:24,600 هيا 1088 01:42:25,000 --> 01:42:25,700 1089 01:43:17,100 --> 01:43:20,900 ربما لم أقدر على ضربك إن كنت مرتديا الحذاء 1090 01:43:22,900 --> 01:43:25,100 حتى الانسان الميت 1091 01:43:31,500 --> 01:43:32,200 سيشم رائحتك أيضا 1092 01:43:33,700 --> 01:43:34,900 أخبرني الآن هل لديك قوة؟ 1093 01:43:38,700 --> 01:43:39,900 لقد فهمت 1094 01:43:41,600 --> 01:43:42,800 انتقم منك 1095 01:43:45,100 --> 01:43:49,800 لم تقم بقتل سوبيريا- لا، لا- أنا أيضا لن اقتلك- 1096 01:43:54,700 --> 01:43:56,100 هل تعرف من سيقتلك؟ 1097 01:43:56,500 --> 01:43:58,700 لا- أخبرك الآن - 1098 01:43:59,600 --> 01:44:00,500 أخبرك الآن تكلم 1099 01:44:06,900 --> 01:44:09,900 الو - معك أميت يا اخي- 1100 01:44:10,800 --> 01:44:14,600 لقد ربطني في المخزن يا اخي رجاءا انقذني 1101 01:44:14,900 --> 01:44:16,100 سأخبرك بكل شئ يا اخي 1102 01:44:16,400 --> 01:44:19,500 هل انت بخير يا اميت؟ - نعم يا اخي - 1103 01:44:22,500 --> 01:44:23,500 أنا فنان 1104 01:44:24,300 --> 01:44:25,100 وأنا أيضا أصدق نفسي 1105 01:44:27,400 --> 01:44:29,000 يجب أن تصدق - ..روهان - 1106 01:44:29,200 --> 01:44:30,100 1107 01:44:31,300 --> 01:44:32,400 اتركني يا روهان 1108 01:44:35,500 --> 01:44:36,600 ماذا تفعل يا روهان؟ 1109 01:44:58,000 --> 01:44:58,700 لا تفعل هذا 1110 01:45:00,600 --> 01:45:01,800 انا اعتذر يا روهان 1111 01:45:02,000 --> 01:45:03,200 روهان اتركني، روهان 1112 01:45:03,300 --> 01:45:04,500 روهان، ماذا تفعل؟ 1113 01:45:34,000 --> 01:45:34,600 آميت؟ 1114 01:45:36,300 --> 01:45:37,000 ...آميت 1115 01:45:40,800 --> 01:45:41,700 آميت 1116 01:45:43,300 --> 01:45:46,800 آميت، لا تخف 1117 01:45:46,900 --> 01:45:47,600 أنا قادم 1118 01:47:00,900 --> 01:47:01,600 سيدي 1119 01:47:02,000 --> 01:47:02,800 أين الجثة؟ 1120 01:47:03,400 --> 01:47:07,900 محترقة كليّاً- لم يحترق، تم حرقه- 1121 01:47:09,600 --> 01:47:11,700 شكيل قام بحرقه 1122 01:47:11,800 --> 01:47:13,700 مازال شكيل في المستشفى حتى الىن 1123 01:47:13,800 --> 01:47:20,400 اعرفوا من هو ، والا ستحترق المدينة كلها كما احترق اخي 1124 01:47:21,300 --> 01:47:22,000 لنذهب 1125 01:47:31,400 --> 01:47:35,100 لقد ابتدأت لعبته، لنقبض عليه 1126 01:47:35,700 --> 01:47:41,800 هل أنت مجنون؟ أولا ، لا دليل لدينا ضده ، ثانياً ، إنه أعمي 1127 01:47:42,600 --> 01:47:44,700 ستكون الصحافة والمنظمات خلفنا 1128 01:47:57,200 --> 01:47:59,300 لقد أكملت عملك يا روهان 1129 01:48:00,500 --> 01:48:01,500 الآن يكفي 1130 01:48:02,700 --> 01:48:03,900 اذهب بعملك 1131 01:48:05,000 --> 01:48:06,500 ارجع إلى حياتك الطبيعية يا روهان 1132 01:48:09,300 --> 01:48:10,200 لا يا سو 1133 01:48:13,400 --> 01:48:14,800 مازالت بعض الأعمال متبقية 1134 01:48:18,700 --> 01:48:20,300 القصة لم تنتهي بعد 1135 01:48:22,100 --> 01:48:24,100 روهان، مع من تتحدثت؟ 1136 01:48:24,400 --> 01:48:25,300 كيف جرحت؟ 1137 01:48:26,000 --> 01:48:30,600 لا شئ لم تذهب اليوم أيضاً إلى مدرستك ؟ 1138 01:48:30,500 --> 01:48:33,800 ستقام مبارة كرة القدم بين منطقتنا و منطقة نوجوان 1139 01:48:33,800 --> 01:48:37,100 لذا خرجت للتدريب- لن تحصل على شئ يا بارسي- 1140 01:48:37,400 --> 01:48:41,100 وماذا الآن ؟- تحدث مع المدير والا سيصرخ عليّ- 1141 01:48:42,200 --> 01:48:46,400 ماذا إن عرف أبوك يوماً ما؟ سينتهي أمرنا 1142 01:48:46,400 --> 01:48:47,500 لن يحدث شئ 1143 01:48:47,800 --> 01:48:52,100 من فضلك ، هذا من أجل كرامة منطقتنا- حسنا اتصل- 1144 01:48:52,200 --> 01:48:53,100 لكن هذه آخر مرة- حسناً- 1145 01:49:05,200 --> 01:49:08,600 ألو قسيس راودهريز 1146 01:49:08,800 --> 01:49:11,400 صباح الخير يا قسيس معك بارسي دستور يا قسيس 1147 01:49:12,200 --> 01:49:15,700 أنا أسف جداً، لكن بارسي مريض اليوم 1148 01:49:15,800 --> 01:49:19,100 أمنعه كثيراً، لكنه يأكل أي شئ 1149 01:49:20,000 --> 01:49:25,700 لن أدعه يأكل أي شئ بعد اليوم ولن أدعه يغيب عن المدرسة أيضاً 1150 01:49:29,000 --> 01:49:31,800 نعم يا قسيس ،بالطبع يا قسيس، لا تقلق 1151 01:49:38,500 --> 01:49:40,400 إذاً ، الاسرار في صوتك 1152 01:49:44,200 --> 01:49:49,100 كنت أفكر كيف جاء وسيم إلى البار للقاء بأميت 1153 01:49:50,000 --> 01:49:53,900 كانا يشربان الخمر هناك لكن أميت كان في بوني 1154 01:49:54,600 --> 01:49:56,400 كيف جاء الى مومباي من بوني؟ 1155 01:49:56,500 --> 01:49:58,400 كان آمن جداً في بوني 1156 01:49:59,800 --> 01:50:03,000 من الذي اتصل به؟ وكيف وافق على القدوم؟ 1157 01:50:03,400 --> 01:50:05,500 بصوت من دعوته؟ 1158 01:50:07,000 --> 01:50:08,700 أنت ذكي جدا يا روهان بهاتنا غار 1159 01:50:09,800 --> 01:50:14,000 هل تتذكر قلت لي أنه لن يكون أي حبل النجاة في هذه اللعبة؟ 1160 01:50:14,100 --> 01:50:16,000 لكنك أعطيتني حبل النجاة اليوم 1161 01:50:16,700 --> 01:50:20,500 أعطيك 24 ساعة وبعدها ستنتهي هذه القضية 1162 01:50:21,700 --> 01:50:22,600 شكراً يا سيدي 1163 01:50:23,000 --> 01:50:24,000 لماذا؟ 1164 01:50:25,700 --> 01:50:27,000 على 24 ساعة 1165 01:50:28,400 --> 01:50:33,400 نالاوري ،احضر تسجيلات اتصالات روهان بهاتنا غار، مهم جداً- حاضر يا سيدي- 1166 01:50:33,400 --> 01:50:35,500 واحضر تسجيلات اتصالات بين اميت و وسيم أيضاً 1167 01:50:35,600 --> 01:50:36,500 سأفحصها شخصيّاً 1168 01:50:36,800 --> 01:50:38,400 كم شخص هناك؟- أربعة أشخاص- 1169 01:50:38,500 --> 01:50:42,500 تعالوا إلى باب منطقة غورب الآن- حسنا يا سيدي- أريد مراقبة شخص- 1170 01:50:42,600 --> 01:50:43,900 حسنا يا سيدي- نعم الآن- 1171 01:50:48,400 --> 01:50:52,900 أعطيك 24 ساعة لكن لن تكون بعيداً عن عيوننا حتى لحظة 1172 01:50:55,400 --> 01:50:56,300 ...السيد تشوبهي 1173 01:50:58,400 --> 01:51:00,400 هل سترد على سؤالي؟ 1174 01:51:02,500 --> 01:51:03,400 قل الحق 1175 01:51:08,600 --> 01:51:13,100 ماذا تفعل بوسيم وأميت إن كنت مكاني؟ 1176 01:51:18,900 --> 01:51:21,200 لست مستعجل لردك 1177 01:51:23,300 --> 01:51:30,400 لكن أكذب عليك إن أردت قول الحق 1178 01:51:55,800 --> 01:51:59,300 يا نادي واتس اپ أسف يا سيدي- كن حذراً- 1179 01:51:59,900 --> 01:52:03,100 ستحدث مشكلة إن لم تراقب جيداً، اغلق الهاتف وقم بعملك ، يا غبي 1180 01:52:03,400 --> 01:52:04,900 الساعة 10:25 صباحاُ 1181 01:52:17,000 --> 01:52:22,200 نعم سامبهالكيار- أرسل لك 4 أرقام لهواتف أرضية ، احضر عنوانهن، هذا مهم جداً- 1182 01:52:31,000 --> 01:52:37,200 سامبهالکيار، أعطيتك 4 أرقام ،وأنت أرسلت عنوان واحد أين عنوان الباقية؟ 1183 01:52:37,200 --> 01:52:38,700 نفس العنوان ل 4 أرقام 1184 01:52:38,800 --> 01:52:41,000 ماذا؟- نعم، لقد فحصت جيداً- 1185 01:52:41,300 --> 01:52:44,700 نفس العنوان ل4 أرقام؟- نعم يا سيدي- 1186 01:52:46,200 --> 01:52:47,100 حسناً 1187 01:52:56,700 --> 01:52:58,300 توقفوا، إلى أين في هذه الليلة المتأخرة؟ 1188 01:52:58,400 --> 01:53:03,100 هذا الوقت لا يسمى ب "ليل" في مومباي وهل يجب أن نأخذ الإذن للخروج؟ 1189 01:53:04,000 --> 01:53:05,400 لا تتكلم هكذا 1190 01:53:07,000 --> 01:53:11,500 هل انت صديق بهاتنا غار؟- نعم، وهل الصداقة مشكلة أيضاً؟- 1191 01:53:12,600 --> 01:53:13,800 من منهن هو روهان؟ 1192 01:53:14,400 --> 01:53:18,700 هذه عائلتي يا سيدي لكن سأظهر لك وجوههن 1193 01:53:18,700 --> 01:53:19,700 لأنك أساءت الفهم 1194 01:53:19,700 --> 01:53:20,900 لنذهب إلى الجانب 1195 01:53:21,100 --> 01:53:22,900 هيا 1196 01:53:24,400 --> 01:53:25,000 يا حريـم 1197 01:53:28,200 --> 01:53:29,200 هل اقتنعت؟ 1198 01:53:29,500 --> 01:53:31,100 هل نذهب الآن؟ - اذهبوا - 1199 01:53:48,900 --> 01:53:50,400 متى يفتح المحل في الصباح؟ 1200 01:53:50,500 --> 01:53:51,500 الساعة 7 صباحاً يا سيدي 1201 01:53:56,800 --> 01:53:58,400 ألو سيدي - نالاوري - 1202 01:53:59,300 --> 01:54:01,300 هل كل شئ بخير هناك؟- نعم يا سيدي- 1203 01:54:01,400 --> 01:54:02,400 كونوا حذرين 1204 01:54:03,800 --> 01:54:05,900 ستنتهي القضية حتى صباح الغد- حسناً يا سيدي- 1205 01:54:11,500 --> 01:54:13,700 لقد جاء تشوبهي يا سيدي 1206 01:54:26,700 --> 01:54:28,500 كنت أسألك للشرب دائماً لكن اليوم لن تشرب معي 1207 01:54:29,700 --> 01:54:32,600 سأشرب اليوم 1208 01:54:32,900 --> 01:54:34,000 لماذا؟ 1209 01:54:35,900 --> 01:54:39,700 هل تتعزي لاجلي؟- ليس الأمر كما تظن- 1210 01:54:41,400 --> 01:54:45,700 لم تفهمني ، لكني ساعدتك دائماً 1211 01:54:46,200 --> 01:54:50,600 لقد حولتهما إلى نالاوري بعد الاغتصاب بطلبك 1212 01:54:50,900 --> 01:54:53,100 وكنت أعرف أنه سيتركهما 1213 01:54:55,300 --> 01:54:58,100 وكان بإمكاني القبض على أخيك من بوني بتهمة قتل وسيم 1214 01:54:59,000 --> 01:55:00,100 لكني لم أفعل ذالك 1215 01:55:00,700 --> 01:55:01,500 لماذا؟ 1216 01:55:01,600 --> 01:55:05,100 لأنني لا أفعل شيئاً قبل العثور على الدلائل 1217 01:55:05,200 --> 01:55:09,000 الآن لن تحترق أنت ولا المدينة 1218 01:55:10,500 --> 01:55:12,800 لأنني وجدت الشخص الذي حرق أخاك 1219 01:55:17,600 --> 01:55:18,600 قُل لي اسمه 1220 01:55:19,100 --> 01:55:20,000 قل لي الثمن 1221 01:55:28,700 --> 01:55:30,300 خذ ما تريده 1222 01:55:31,400 --> 01:55:32,200 فقط قل لي اسمه 1223 01:55:33,100 --> 01:55:34,600 سأخبرك صباح الغد مباشرة 1224 01:55:35,100 --> 01:55:38,700 ليس غداً، بل الآن 1225 01:55:42,200 --> 01:55:44,300 لن تصدق إن أخبرتك الآن 1226 01:55:45,200 --> 01:55:47,800 سأحضره مع الدلائل صباح الغد 1227 01:55:48,600 --> 01:55:53,100 في الحقيقة سأطلب الترقية من الحكومة 1228 01:55:53,800 --> 01:55:55,100 والمال منك 1229 01:55:56,100 --> 01:55:56,900 بصحتك! 1230 01:56:23,700 --> 01:56:25,100 لقتلتهما 1231 01:56:26,300 --> 01:56:27,800 آميت و وسيم 1232 01:56:29,000 --> 01:56:30,700 هل تتذكر ؟ لقد سألتني هذا 1233 01:56:33,500 --> 01:56:34,800 كيف قتلته؟ 1234 01:56:37,100 --> 01:56:37,900 وسيم ؟ 1235 01:56:42,100 --> 01:56:43,000 آميت ؟ 1236 01:56:43,700 --> 01:56:44,400 لا 1237 01:56:45,400 --> 01:56:46,900 شيلات 1238 01:56:51,700 --> 01:56:53,600 كيف خرجت من المنطقة؟ 1239 01:56:58,500 --> 01:57:00,500 زافار - نعم يا روهان - 1240 01:57:00,800 --> 01:57:04,300 احتاج إلى مساعدتك و مساعدة بارسي و ساكهرا 1241 01:57:04,400 --> 01:57:05,700 ساكهرا؟ أي ساكهرا؟ 1242 01:57:06,000 --> 01:57:07,300 الذي لديه ألعاب نارية 1243 01:57:08,100 --> 01:57:09,300 إلى أين في هذه الليلة المتأخرة؟ 1244 01:58:00,300 --> 01:58:04,500 تكلم - يا أخي معك آميت - 1245 01:58:07,500 --> 01:58:08,200 آميت؟ 1246 01:58:08,400 --> 01:58:11,600 لقد ارتكبت ذنباً كبيراُ يا أخي 1247 01:58:11,700 --> 01:58:17,200 لقد قاموا بتعذيبي والآن جاء دورك 1248 01:58:17,000 --> 01:58:18,300 ما الذي تقوله ؟ 1249 01:58:18,500 --> 01:58:22,100 لا أكذب يا أخي، أقول الحق 1250 01:58:24,200 --> 01:58:24,900 من هذا؟ 1251 01:58:25,500 --> 01:58:27,400 الذي أحرق أخاك 1252 01:58:27,400 --> 01:58:29,500 قل لي اسمك إن كنت شجاعاً 1253 01:58:31,000 --> 01:58:31,800 !روهان 1254 01:58:33,800 --> 01:58:36,100 روهان بهاتنا غار- توقف هناك- 1255 01:58:36,700 --> 01:58:39,300 توقف هناك، سأقتلك في بيتك 1256 01:58:39,400 --> 01:58:43,100 لا جدوى من الذهاب إلى هناك ، الشرطة موجودة - اخبرني أين أنت؟- 1257 01:58:44,300 --> 01:58:47,800 هل ستأتي؟ ألن تخاف؟ 1258 01:58:49,700 --> 01:58:50,600 اكتب العنوان 1259 01:59:23,200 --> 01:59:24,100 ...شيلات 1260 01:59:26,800 --> 01:59:28,400 هل تعرف لماذا دعوتك هنا؟ 1261 01:59:31,200 --> 01:59:35,800 هذه الجدران حيث أنا و سو أردنا أن نكون عائلة 1262 01:59:38,500 --> 01:59:40,200 لكنكم أفسدتم كل شئ 1263 01:59:42,200 --> 01:59:43,700 بهاتنا غار يا جبان 1264 01:59:45,400 --> 01:59:49,400 لماذا دعوتني إن أردت الاختباء؟ 1265 01:59:50,800 --> 01:59:52,400 هيا تعال أمامي 1266 01:59:58,100 --> 01:59:59,200 سيدي 1267 02:00:13,000 --> 02:00:14,400 اقتله 1268 02:00:35,700 --> 02:00:36,800 "آنـــــــــــا" 1269 02:00:42,900 --> 02:00:47,900 الآن جاء دورك- ماذا الآن ؟ لقد انتهت خطتك- 1270 02:00:48,200 --> 02:00:49,900 لدي خطة أخرى ، من أجلك 1271 02:00:51,800 --> 02:00:53,200 لقد سألني أخوك في ذاك اليوم أيضاً 1272 02:00:54,000 --> 02:00:57,100 عندئذ لم تكن لدي إجابة لكنها توجد اليوم 1273 02:01:01,400 --> 02:01:02,100 تعال 1274 02:02:34,500 --> 02:02:35,200 تمهل 1275 02:02:38,200 --> 02:02:41,700 لقد فشلت خطتك يا بهاتنا غار 1276 02:02:43,300 --> 02:02:45,400 ...و ستنتهي قصتك اليوم 1277 02:02:47,800 --> 02:02:49,500 1278 02:02:51,900 --> 02:02:53,600 أنت ذكي جداً يا بهاتنا غار 1279 02:02:55,300 --> 02:03:00,200 لقد أحرقت أخي ولم أقدر على وداعه 1280 02:03:01,300 --> 02:03:03,000 سأقتلك 1281 02:04:29,800 --> 02:04:31,700 زوجتي سو ماتت وهي تتعذب 1282 02:04:33,400 --> 02:04:35,200 لكن أنت أيضاً لن تموت بدون عذاب 1283 02:05:38,700 --> 02:05:40,700 لن أموت لوحدي 1284 02:05:42,000 --> 02:05:43,500 سنسقط نحن الاثنين 1285 02:05:43,700 --> 02:05:48,000 سنسقط نحن الاثنين لكن واحد سيموت 1286 02:06:04,000 --> 02:06:07,500 انتحار سو لم يكن انتحاراً بل كان قتل 1287 02:06:07,900 --> 02:06:11,400 وهذا القتل سيبدو انتحاراً 1288 02:06:31,000 --> 02:06:33,200 إذاً أميت قام بقتل وسيم، وشيلات قتل أميت 1289 02:06:33,900 --> 02:06:39,300 وشيلات انتحر لندمه على قتل أخيه 1290 02:06:40,700 --> 02:06:44,700 رائع لقد فكرت كثيراً يا روهان بهاتنا غار 1291 02:06:45,400 --> 02:06:48,800 لكن كل مجرم يترك دليل بعد الجريمة 1292 02:06:48,800 --> 02:06:51,300 وأنت تركت شاهد 1293 02:06:57,100 --> 02:07:00,800 ساعة واحدة فقط لا تتحرك من هنا 1294 02:07:02,000 --> 02:07:03,400 هل تتذكر الخيار الرابع يا سيدي؟ 1295 02:07:05,700 --> 02:07:06,300 ماذا تعني؟ 1296 02:07:09,400 --> 02:07:10,700 ستفهم قريباً 1297 02:07:15,600 --> 02:07:17,600 لن تقدر على إفهام أحد 1298 02:07:25,500 --> 02:07:27,200 هل هذا الشخص كان يتصل من هنا أم لا؟ 1299 02:07:27,300 --> 02:07:28,700 كان يتكلم بأصوات متعددة 1300 02:07:30,100 --> 02:07:31,000 نعم يا سيدي 1301 02:07:32,200 --> 02:07:34,200 لو كنت أرى لأخبرتك 1302 02:07:44,400 --> 02:07:47,300 كلام مناسب يا سيدي الجميع عميان 1303 02:07:49,800 --> 02:07:50,900 1304 02:07:52,600 --> 02:08:07,800 1305 02:08:09,000 --> 02:08:12,000 أرى السكينة على وجهك من بعد أيام طويلة 1306 02:08:13,600 --> 02:08:19,000 لا بأس إن لم أكن معك لكن ساكون بقربك دائماً يا روهان 1307 02:08:22,000 --> 02:08:27,800 لنذهب الآن 1308 02:08:42,007 --> 02:13:05,007 ترجمة : أماني البدري twitter: @realamany تم تعديل التوقيت بواسطة || instagram:l0dy_1 ||