1
00:00:04,791 --> 00:00:07,958
[birds chirping]
2
00:00:11,458 --> 00:00:14,416
[ethereal music]
3
00:00:14,500 --> 00:00:21,541
♪ ♪
4
00:01:16,125 --> 00:01:17,708
[door buzzes]
5
00:01:26,833 --> 00:01:28,458
- Good morning.
6
00:01:28,541 --> 00:01:30,833
I'm glad you slept in because
breakfast
7
00:01:30,916 --> 00:01:33,041
took me forever.
[laughs]
8
00:01:33,125 --> 00:01:36,291
I made us King Arthur blintzes.
9
00:01:36,375 --> 00:01:38,541
- Wow.
10
00:01:38,625 --> 00:01:39,958
I'll set the table.
11
00:01:40,041 --> 00:01:41,458
- Mm-hmm.
12
00:01:41,541 --> 00:01:46,000
[soft electronic music]
13
00:01:46,083 --> 00:01:47,291
- ♪ Oh, but dear ♪
14
00:01:47,375 --> 00:01:50,791
♪ The sky is low watch ♪
15
00:01:50,875 --> 00:01:52,500
♪ Fluent seamen ♪
16
00:01:52,583 --> 00:01:55,583
♪ Rig their rudders
so they'll... ♪
17
00:01:55,666 --> 00:01:59,291
[light jazz music]
18
00:01:59,375 --> 00:02:01,458
- I had a really amazing dream
last night.
19
00:02:01,541 --> 00:02:02,708
- Yeah. Mm-hmm.
20
00:02:04,250 --> 00:02:06,000
- I was...
21
00:02:06,083 --> 00:02:08,208
a monarch butterfly.
22
00:02:09,583 --> 00:02:11,416
And I knew that...
23
00:02:11,500 --> 00:02:13,791
I only had three days to live.
24
00:02:14,666 --> 00:02:17,000
So I had to fly
around the world
25
00:02:17,083 --> 00:02:20,333
and see all of the things
I hadn't seen yet.
26
00:02:20,416 --> 00:02:21,875
Budapest.
27
00:02:22,958 --> 00:02:24,375
Machu Picchu.
28
00:02:24,458 --> 00:02:25,625
- [chuckles]
29
00:02:25,708 --> 00:02:28,000
- Those snow baboons.
30
00:02:28,083 --> 00:02:30,291
From Japan?
- Yeah.
31
00:02:31,541 --> 00:02:32,583
- And then...
32
00:02:32,666 --> 00:02:34,416
I had an epiphany.
33
00:02:36,041 --> 00:02:38,833
I can't go that far
in three days.
34
00:02:41,250 --> 00:02:44,166
And that's fine.
35
00:02:45,500 --> 00:02:49,291
[chuckles]
Because I'm here.
36
00:02:49,375 --> 00:02:52,333
And I'll see what I see.
37
00:02:54,916 --> 00:02:58,041
- Wow.
38
00:02:58,125 --> 00:03:00,166
All of that...
39
00:03:00,250 --> 00:03:01,625
in one dream.
40
00:03:01,708 --> 00:03:02,708
- Mm.
41
00:03:02,791 --> 00:03:05,416
- You're lucky.
42
00:03:05,500 --> 00:03:08,208
I have the same nightmare
every night.
43
00:03:08,291 --> 00:03:12,166
That my face is on the cover
of newspapers everywhere...
44
00:03:12,250 --> 00:03:14,708
and the headline just says,
"Pathetic,"
45
00:03:14,791 --> 00:03:18,000
and the newspaper's called
"The Pathetic Times,"
46
00:03:18,083 --> 00:03:19,583
and everybody's reading it
47
00:03:19,666 --> 00:03:21,708
and laughing at me
and pointing at me.
48
00:03:21,791 --> 00:03:23,125
It's truly awful.
49
00:03:24,041 --> 00:03:25,375
- Oh, Chip.
50
00:03:26,166 --> 00:03:28,500
That sounds so stressful.
51
00:03:29,708 --> 00:03:32,583
You're not pathetic.
- I know that!
52
00:03:33,708 --> 00:03:35,375
I don't think that.
53
00:03:35,458 --> 00:03:36,958
I think I'm very impressive.
54
00:03:37,041 --> 00:03:38,458
I guess my dreams hate me
55
00:03:38,541 --> 00:03:40,041
for some reason.
[laughs]
56
00:03:44,333 --> 00:03:46,541
Hmm.
- Hmm.
57
00:03:48,500 --> 00:03:52,666
I know this sounds strange,
but I just feel like...
58
00:03:52,750 --> 00:03:55,458
a completely different person.
59
00:03:58,500 --> 00:04:00,583
All I know is that...
60
00:04:01,541 --> 00:04:05,083
I just don't want
to look like...
61
00:04:05,166 --> 00:04:06,458
Her.
62
00:04:06,541 --> 00:04:13,750
♪ ♪
63
00:04:15,166 --> 00:04:16,958
- I think I can help you
with that.
64
00:04:17,041 --> 00:04:20,041
[upbeat electronic music]
65
00:04:20,125 --> 00:04:21,750
♪ ♪
66
00:04:21,833 --> 00:04:23,333
- Okay, so...
67
00:04:23,416 --> 00:04:24,625
We Googled
"Who's the boy on the
68
00:04:24,708 --> 00:04:26,291
Lil Sticky's wrapper?"
- Mm-hmm.
69
00:04:26,375 --> 00:04:28,458
- We pasted all
of the missing person signs
70
00:04:28,541 --> 00:04:30,125
all over the city.
- Mm-hmm.
71
00:04:30,208 --> 00:04:32,291
- Maybe we just tweet
at Lil Sticky's
72
00:04:32,375 --> 00:04:33,416
and see what happens.
73
00:04:33,500 --> 00:04:34,791
- [scoffs]
And say what?
74
00:04:34,875 --> 00:04:36,333
"@LilStickysBun,
75
00:04:36,416 --> 00:04:38,125
"we suspect that the person
on your wrapper
76
00:04:38,208 --> 00:04:39,916
kidnapped our best friend?"
Yeah, right.
77
00:04:40,000 --> 00:04:42,333
[both laugh]
- Honestly, yeah.
78
00:04:43,416 --> 00:04:44,583
- Mm-hmm.
That's true.
79
00:04:44,666 --> 00:04:46,416
- Okay, great.
Um...
80
00:04:46,500 --> 00:04:48,750
yeah, so I think that the post
81
00:04:48,833 --> 00:04:50,708
should come from the account
that has the most followers
82
00:04:50,791 --> 00:04:52,166
so that they'll reply.
- Right.
83
00:04:52,250 --> 00:04:55,000
- So, um, Elliott,
that's probably you.
84
00:04:55,083 --> 00:04:56,375
- Thank you.
85
00:04:56,458 --> 00:04:58,750
- Drew, that's so mean!
- It's true, honey.
86
00:04:58,833 --> 00:05:00,166
- [sighs]
I'm just trying to be honest.
87
00:05:00,250 --> 00:05:05,041
- "@LilStickysBun...
with all due respect..."
88
00:05:05,125 --> 00:05:06,208
- That's good.
That sounds smart.
89
00:05:06,291 --> 00:05:07,500
- Yeah.
"We suspect...
90
00:05:07,583 --> 00:05:10,375
"that the boy
on your packaging...
91
00:05:10,458 --> 00:05:13,041
kidnapped our friend..."
- Mm-hmm.
92
00:05:13,125 --> 00:05:15,291
- "Please advise."
93
00:05:16,375 --> 00:05:17,833
- Send.
- Good, perfect.
94
00:05:17,916 --> 00:05:19,375
It's perfect.
Clean, clear.
95
00:05:21,208 --> 00:05:23,250
- What a collection.
96
00:05:23,333 --> 00:05:24,916
- Yeah.
97
00:05:25,000 --> 00:05:26,541
They're all my aunt Lilah's.
98
00:05:26,625 --> 00:05:29,000
She went bald from stress
when I was a baby,
99
00:05:29,083 --> 00:05:30,916
so she just bought
a ton of wigs
100
00:05:31,000 --> 00:05:32,666
and really just had fun
with it.
101
00:05:32,750 --> 00:05:34,541
- [gasps] Mm...
102
00:05:34,625 --> 00:05:35,916
Chip...
103
00:05:36,000 --> 00:05:38,875
this looks crazy!
[laughs]
104
00:05:38,958 --> 00:05:41,208
- Uh, yeah.
I guess you're right.
105
00:05:41,291 --> 00:05:43,875
Okay.
Um...
106
00:05:43,958 --> 00:05:45,625
what about...
107
00:05:45,708 --> 00:05:47,041
Oh!
108
00:05:47,125 --> 00:05:48,333
What about this one?
109
00:05:48,416 --> 00:05:49,791
[soft classical music]
110
00:05:49,875 --> 00:05:51,791
This could be you.
111
00:05:51,875 --> 00:05:53,125
Yeah?
Okay.
112
00:05:53,208 --> 00:06:00,375
♪ ♪
113
00:06:04,083 --> 00:06:06,458
- I like it.
114
00:06:06,541 --> 00:06:08,500
- Well, it's really working.
115
00:06:08,583 --> 00:06:11,166
Really working.
116
00:06:11,250 --> 00:06:13,791
Blonde Dory.
117
00:06:13,875 --> 00:06:20,000
♪ ♪
118
00:06:20,083 --> 00:06:23,708
- Should I change
my name, too?
119
00:06:25,416 --> 00:06:28,666
- If you want.
120
00:06:33,000 --> 00:06:36,250
- Okay.
121
00:06:36,333 --> 00:06:40,125
What about...
122
00:06:40,208 --> 00:06:44,041
Stephanie?
123
00:06:44,125 --> 00:06:45,375
[laughs]
124
00:06:45,458 --> 00:06:48,916
You don't like it.
125
00:06:49,000 --> 00:06:51,416
- Well, Stephanie...
126
00:06:51,500 --> 00:06:54,083
Should we celebrate somehow?
127
00:06:54,166 --> 00:06:55,916
I'm thinking...
128
00:06:56,000 --> 00:06:59,500
We go out
into the world together.
129
00:07:01,000 --> 00:07:04,458
My Aunt Lilah
has some fabulous outfits
130
00:07:04,541 --> 00:07:06,791
I could put you in.
131
00:07:06,875 --> 00:07:10,708
And no one would
even recognize who you are.
132
00:07:13,500 --> 00:07:16,291
Or who you were.
133
00:07:16,375 --> 00:07:22,166
♪ ♪
134
00:07:22,250 --> 00:07:23,791
- Ooh, boo-boos.
135
00:07:23,875 --> 00:07:25,208
I have an idea.
136
00:07:25,291 --> 00:07:28,083
We could all apply for jobs
at Lil Sticky's.
137
00:07:28,166 --> 00:07:30,083
[phone vibrating]
- Hmm, that's true,
138
00:07:30,166 --> 00:07:31,666
but I think
that's maybe a longer plan
139
00:07:31,750 --> 00:07:33,958
than we wanna take on.
- Ooh, um...yeah.
140
00:07:34,041 --> 00:07:36,750
I just, uh--
wait one second.
141
00:07:36,833 --> 00:07:38,458
Hi!
Um...how are you?
142
00:07:38,541 --> 00:07:41,375
- I'm coming to Chicago!
[laughs]
143
00:07:41,458 --> 00:07:43,458
- Wait, wha--what?
- To see you!
144
00:07:43,541 --> 00:07:45,166
I booked my flight
and everything.
145
00:07:45,250 --> 00:07:47,291
I leave tonight!
And it's a red-eye,
146
00:07:47,375 --> 00:07:49,166
which I've always
wanted to take.
147
00:07:49,250 --> 00:07:50,875
It sounds so elite!
148
00:07:50,958 --> 00:07:52,208
- No, no, no, um...
are you--
149
00:07:52,291 --> 00:07:53,791
actually
you're gonna have to, um...
150
00:07:53,875 --> 00:07:56,166
cancel that flight,
'cause...
151
00:07:56,250 --> 00:07:57,666
I'm not in Chicago.
152
00:07:57,750 --> 00:07:58,916
- What?
[laughs]
153
00:07:59,000 --> 00:08:00,375
Well, where are you?
154
00:08:00,458 --> 00:08:03,708
- Um, I'm in, um, uh...
155
00:08:03,791 --> 00:08:04,916
I'm in New York.
156
00:08:05,000 --> 00:08:06,166
- What? Why?
157
00:08:06,250 --> 00:08:07,791
[laughs]
Since when?
158
00:08:07,875 --> 00:08:09,250
- Um, just, uh...yeah.
159
00:08:09,333 --> 00:08:11,708
Just this morning
'cause I, um...
160
00:08:11,791 --> 00:08:13,208
yeah, do you know
that the high--
161
00:08:13,291 --> 00:08:14,583
the speech that I gave
at the high school.
162
00:08:14,666 --> 00:08:17,333
I was--it became, like...
so beloved
163
00:08:17,416 --> 00:08:20,333
that they want me to do it
in New York.
164
00:08:20,416 --> 00:08:21,541
- What?
165
00:08:21,625 --> 00:08:23,041
- Yeah, it's, uh...yeah.
166
00:08:23,125 --> 00:08:24,875
'Cause it's like the--
my high school, apparently,
167
00:08:24,958 --> 00:08:28,000
is, like, a part of a bigger
conglomerate of high schools.
168
00:08:28,083 --> 00:08:31,375
And, yeah, so now I'm, like,
kind of on this, um...
169
00:08:31,458 --> 00:08:33,958
speech tour, and...
- [chuckles]
170
00:08:34,041 --> 00:08:36,041
- Life is so crazy.
171
00:08:36,125 --> 00:08:37,416
- [chuckles]
172
00:08:37,500 --> 00:08:39,125
Well, do you think
you'll be back
173
00:08:39,208 --> 00:08:40,750
for the Snowflake Gala?
174
00:08:40,833 --> 00:08:42,708
[both screaming]
- Drew, come in here!
175
00:08:42,791 --> 00:08:43,791
- I-I hope so.
I don't know.
176
00:08:43,875 --> 00:08:45,041
I gotta--I gotta go.
177
00:08:45,125 --> 00:08:46,208
The high school
is yelling at me.
178
00:08:46,291 --> 00:08:48,125
- Okay!
I love y--
179
00:08:48,208 --> 00:08:49,291
- What'd they say?
180
00:08:49,375 --> 00:08:50,541
- Okay, so the tweet says,
181
00:08:50,625 --> 00:08:52,625
"Kidnapping is a big mood.
182
00:08:52,708 --> 00:08:54,541
Check your DMs."
183
00:08:54,625 --> 00:08:56,541
And then the DM says,
184
00:08:56,625 --> 00:08:59,791
"We kindly ask that you please
delete your tweet.
185
00:08:59,875 --> 00:09:01,875
"Please meet us
at our flagship location
186
00:09:01,958 --> 00:09:04,833
"in New Jersey today
at 1:15 p.m.
187
00:09:04,916 --> 00:09:07,916
We will send a ca--"
They're gonna send a car.
188
00:09:09,000 --> 00:09:11,916
[ethereal music]
189
00:09:12,000 --> 00:09:19,166
♪ ♪
190
00:09:44,041 --> 00:09:46,416
- Hi.
Okay.
191
00:09:46,500 --> 00:09:50,125
Whew...
192
00:09:50,208 --> 00:09:52,000
Oh, shoot.
193
00:09:52,083 --> 00:09:53,875
- What?
- Oh, one of...
194
00:09:53,958 --> 00:09:57,250
Paula Jo's lovely angels
fell into the driveway.
195
00:09:57,333 --> 00:10:00,500
- Oh.
- Um...
196
00:10:00,583 --> 00:10:02,291
I'm gonna go move it.
197
00:10:02,375 --> 00:10:04,458
I'll be right back.
Okay?
198
00:10:04,541 --> 00:10:07,250
You just stay right there.
199
00:10:07,333 --> 00:10:10,625
Just a sec.
200
00:10:13,875 --> 00:10:16,833
[unsettling music]
201
00:10:16,916 --> 00:10:23,833
♪ ♪
202
00:10:23,916 --> 00:10:27,083
- [screams]
203
00:10:37,166 --> 00:10:39,458
- Ah!
Okay.
204
00:10:39,541 --> 00:10:41,833
[groans]
205
00:10:41,916 --> 00:10:43,541
All aboard
who's coming aboard!
206
00:10:43,625 --> 00:10:45,000
- Me.
- Ah!
207
00:10:45,083 --> 00:10:46,833
Oh, my gosh.
I'm so excited!
208
00:10:46,916 --> 00:10:49,333
I'm so glad
you suggested ice cream!
209
00:10:49,416 --> 00:10:50,541
- What's it called again?
210
00:10:50,625 --> 00:10:53,583
- Caramel balsamic swirl.
- Swirl.
211
00:10:53,666 --> 00:10:54,958
- Caramel-la-la-la.
212
00:10:55,041 --> 00:10:56,500
- [laughs]
- There's so many Ls in it.
213
00:10:56,583 --> 00:10:59,166
[engine turns over]
Oh, I love it.
214
00:11:01,375 --> 00:11:02,833
- Why, hello!
215
00:11:02,916 --> 00:11:04,333
You must be
the Elliott Goss party,
216
00:11:04,416 --> 00:11:05,666
am I right?
217
00:11:05,750 --> 00:11:06,666
- That's right!
218
00:11:06,750 --> 00:11:08,083
- We are just so sorry
219
00:11:08,166 --> 00:11:09,916
to hear about your friend
who was kidnapped.
220
00:11:10,000 --> 00:11:11,916
It just sounds awful.
221
00:11:12,000 --> 00:11:13,583
I'm Richard Wreck,
CEO and chairman
222
00:11:13,666 --> 00:11:15,958
of Wreck Foods,
multinational conglomerate,
223
00:11:16,041 --> 00:11:17,875
parent company of Lil Sticky's.
224
00:11:17,958 --> 00:11:20,166
And this is my wife.
This is Gertrude.
225
00:11:20,250 --> 00:11:22,166
- You are all so put together
226
00:11:22,250 --> 00:11:24,375
for people living
in such a nightmare!
227
00:11:24,458 --> 00:11:27,625
You must be in hell!
Worried sick!
228
00:11:27,708 --> 00:11:29,333
- Thank you so much
for saying that.
229
00:11:29,416 --> 00:11:30,916
Honestly, it has been hell.
230
00:11:31,000 --> 00:11:32,291
That's a perfect word
to describe
231
00:11:32,375 --> 00:11:33,500
what we're going through.
232
00:11:33,583 --> 00:11:34,875
- Well, we just
want you to know
233
00:11:34,958 --> 00:11:36,708
that we take this
very seriously.
234
00:11:36,791 --> 00:11:38,541
So what we thought is,
we'd offer you
235
00:11:38,625 --> 00:11:40,750
a personal tour
of the facilities
236
00:11:40,833 --> 00:11:42,875
and, you know, get to know you
a little better.
237
00:11:42,958 --> 00:11:45,583
- Do you do that to everyone
who tweets at you?
238
00:11:45,666 --> 00:11:47,166
- Oh, no, no, no, no.
239
00:11:47,250 --> 00:11:48,916
You, sir, are Elliott Goss.
240
00:11:49,000 --> 00:11:50,250
You're a celebrity,
241
00:11:50,333 --> 00:11:52,083
and you are going to get
the star treatment.
242
00:11:52,166 --> 00:11:54,291
- Okay, thank you.
I weirdly needed that.
243
00:11:54,375 --> 00:11:56,500
It's become hard for me
to operate otherwise,
244
00:11:56,583 --> 00:11:59,833
so, yeah, we'll take the tour.
245
00:11:59,916 --> 00:12:02,458
- Shall we?
246
00:12:02,541 --> 00:12:03,875
- Oh, we...
247
00:12:03,958 --> 00:12:07,500
- Come on!
248
00:12:07,583 --> 00:12:09,291
And away we go!
249
00:12:09,375 --> 00:12:11,333
- Okay!
[laughs]
250
00:12:11,416 --> 00:12:15,333
- I'm with this person.
We're best friends.
251
00:12:15,416 --> 00:12:17,750
Just two people...
252
00:12:17,833 --> 00:12:20,083
walking together...
253
00:12:20,166 --> 00:12:22,041
as friends...
254
00:12:22,125 --> 00:12:23,875
Intimacy...
255
00:12:23,958 --> 00:12:25,333
- Hmm.
- Oh, my God.
256
00:12:25,416 --> 00:12:27,500
People are so jealous of us.
257
00:12:27,583 --> 00:12:30,333
I mean, you have to understand,
people are very lonely.
258
00:12:30,416 --> 00:12:32,708
You know,
they hardly have anyone.
259
00:12:32,791 --> 00:12:34,791
And I--
260
00:12:34,875 --> 00:12:37,625
What?
261
00:12:37,708 --> 00:12:39,625
It's closed?
262
00:12:39,708 --> 00:12:41,791
[scoffs]
263
00:12:41,875 --> 00:12:43,291
It's closed?
264
00:12:43,375 --> 00:12:47,291
- "After 67 years of servicing
this wonderful town,
265
00:12:47,375 --> 00:12:50,375
we've decided to stop."
266
00:12:51,208 --> 00:12:53,041
- No!
No!
267
00:12:53,125 --> 00:12:54,458
It can't be closed!
268
00:12:54,541 --> 00:12:55,625
That was the plan!
269
00:12:55,708 --> 00:12:58,416
I wanted
caramel balsamic swirl!
270
00:12:58,500 --> 00:13:01,208
And now I can't
because it's closed forever.
271
00:13:01,291 --> 00:13:03,791
[sobbing]
272
00:13:03,875 --> 00:13:05,000
That's what I want!
273
00:13:05,083 --> 00:13:08,125
I-I want it now!
274
00:13:08,208 --> 00:13:09,958
[sobbing]
275
00:13:10,041 --> 00:13:11,833
- Hey, Chip, Chip, Chip!
It's okay!
276
00:13:11,916 --> 00:13:13,166
- Lilah!
277
00:13:13,250 --> 00:13:14,750
- Lilah...
278
00:13:14,833 --> 00:13:16,666
It's okay.
279
00:13:16,750 --> 00:13:18,875
It's just ice cream.
280
00:13:21,791 --> 00:13:23,083
Mm?
281
00:13:23,166 --> 00:13:24,333
- [sighs]
282
00:13:24,416 --> 00:13:25,625
- Come on.
283
00:13:25,708 --> 00:13:27,041
[rock clatters]
284
00:13:27,125 --> 00:13:30,375
I bet there's another
ice cream shop nearby,
285
00:13:30,458 --> 00:13:32,416
and they have all
different kinds of flavors,
286
00:13:32,500 --> 00:13:33,916
and then you get
to try something
287
00:13:34,000 --> 00:13:36,500
that you've never had before!
288
00:13:38,000 --> 00:13:39,833
Life is good.
289
00:13:39,916 --> 00:13:41,500
Seriously.
290
00:13:41,583 --> 00:13:44,583
Don't forget that.
291
00:13:45,541 --> 00:13:48,541
[pounding electronic music]
292
00:13:48,625 --> 00:13:50,791
♪ ♪
293
00:13:50,875 --> 00:13:54,333
- But then it turned out to be
a completely different twink,
294
00:13:54,416 --> 00:13:58,250
and, apparently, the twink who
we believe to be on your logo
295
00:13:58,333 --> 00:14:02,375
stole the identity of the twink
who lives on the houseboat.
296
00:14:02,458 --> 00:14:04,041
- What, exactly, is a twink?
297
00:14:04,125 --> 00:14:06,916
- Oh, a twink is a young man
with a slim build
298
00:14:07,000 --> 00:14:09,250
and supple, boyish qualities,
299
00:14:09,333 --> 00:14:12,375
but, at a certain age,
a twink becomes a twunk.
300
00:14:12,458 --> 00:14:14,041
- Oh!
301
00:14:14,125 --> 00:14:16,083
- And just, like,
we're at such a loss
302
00:14:16,166 --> 00:14:17,916
for what to do next,
and we're really worried
303
00:14:18,000 --> 00:14:19,375
about our friend,
you know what I mean?
304
00:14:19,458 --> 00:14:20,708
- As you should be.
- Yeah.
305
00:14:20,791 --> 00:14:22,875
- I mean, you've been
through so much.
306
00:14:22,958 --> 00:14:25,083
Especially you, Portia.
307
00:14:25,166 --> 00:14:26,958
That incident with the rats?
308
00:14:27,041 --> 00:14:28,708
How horrifying!
309
00:14:28,791 --> 00:14:30,791
And sticky!
310
00:14:30,875 --> 00:14:32,541
- You say
your friend's name is...
311
00:14:32,625 --> 00:14:34,208
Dory Sief?
312
00:14:34,291 --> 00:14:35,666
- Mm-hmm.
- Yes, that is it.
313
00:14:35,750 --> 00:14:37,333
- Hmm...
Well, I'm only asking
314
00:14:37,416 --> 00:14:39,583
'cause I want to make sure
that we understand
315
00:14:39,666 --> 00:14:41,416
exactly how to help you.
316
00:14:41,500 --> 00:14:44,250
- I think we just want to know
who that guy is, you know?
317
00:14:44,333 --> 00:14:45,791
Do you have any information
on him?
318
00:14:45,875 --> 00:14:47,791
'Cause we just really believe
that the resemblance...
319
00:14:47,875 --> 00:14:49,791
- Yeah.
- Is kind of undeniable, so.
320
00:14:49,875 --> 00:14:51,333
- Well, strangely...
321
00:14:51,416 --> 00:14:54,333
I think that I can
answer that question...
322
00:14:54,416 --> 00:14:56,416
right here and now.
- Wow!
323
00:14:56,500 --> 00:14:59,500
- We intimately know
the subject of our wrappers.
324
00:14:59,583 --> 00:15:01,583
- His name is Mickey Skunkman,
325
00:15:01,666 --> 00:15:04,666
and he's something
of a celebrity around here.
326
00:15:04,750 --> 00:15:06,208
both:
Mickey!
327
00:15:06,291 --> 00:15:07,833
- Tada!
328
00:15:07,916 --> 00:15:10,916
[laughs]
- Yeah, here he is.
329
00:15:11,000 --> 00:15:12,166
- I'm sorry.
What's happening?
330
00:15:12,250 --> 00:15:14,291
- So these are my young fans.
331
00:15:14,375 --> 00:15:15,875
- Yep.
- Yes, they are, Mickey.
332
00:15:15,958 --> 00:15:17,333
[loudly]
And they're very excited
333
00:15:17,416 --> 00:15:18,791
to meet you!
334
00:15:18,875 --> 00:15:23,125
- In 1996,
we decided to put a face to...
335
00:15:23,208 --> 00:15:25,625
Lil Sticky's, and we sourced
336
00:15:25,708 --> 00:15:28,500
a-a very famous
and iconic photo...
337
00:15:28,583 --> 00:15:30,291
Uh...you might recognize it
338
00:15:30,375 --> 00:15:31,708
if you knew anything
about history.
339
00:15:31,791 --> 00:15:35,041
Of a young boy
with glittering eyes,
340
00:15:35,125 --> 00:15:37,541
just smiling
at the Hindenburg blimp
341
00:15:37,625 --> 00:15:39,000
when it burst into flames.
342
00:15:39,083 --> 00:15:41,958
- That photograph made me
a celebrity overnight.
343
00:15:42,041 --> 00:15:44,458
Oh!
And lucky for me...
344
00:15:44,541 --> 00:15:47,416
I had the voice of an angel!
345
00:15:47,500 --> 00:15:51,458
I sang this song
to Doris Monkey...
346
00:15:51,541 --> 00:15:55,291
on the Lenny/Danny Radio Hour.
347
00:15:55,375 --> 00:15:57,125
- Oh, my gosh.
I love Doris Monkey.
348
00:15:57,208 --> 00:15:58,125
[laughs]
349
00:15:58,208 --> 00:16:00,583
- ♪ I'm in love ♪
350
00:16:00,666 --> 00:16:03,458
♪ With a lady of the night ♪
351
00:16:03,541 --> 00:16:05,916
♪ She might be testy ♪
352
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
♪ She might be lazy ♪
353
00:16:08,083 --> 00:16:09,458
♪ But at night ♪
354
00:16:09,541 --> 00:16:12,750
♪ She gets so crazy! ♪
- [chuckles]
355
00:16:12,833 --> 00:16:14,541
♪ My wife wants to know ♪
356
00:16:14,625 --> 00:16:17,000
♪ Where's the money
for the rent? ♪
357
00:16:17,083 --> 00:16:19,583
- [chuckles]
- ♪ But I play dumb ♪
358
00:16:19,666 --> 00:16:24,333
♪ Because I know where
all that good money went ♪
359
00:16:24,416 --> 00:16:28,791
It went to the lady
of the night.
360
00:16:28,875 --> 00:16:30,500
- Yay!
So good!
361
00:16:30,583 --> 00:16:33,291
- ♪ It's that old lady ♪
362
00:16:33,375 --> 00:16:36,333
♪ Of the night ♪
363
00:16:36,416 --> 00:16:37,750
- Oh!
- That's great!
364
00:16:37,833 --> 00:16:39,750
But could I have my hand back?
[laughs]
365
00:16:39,833 --> 00:16:41,166
- You tell 'em.
- So I'm sorry.
366
00:16:41,250 --> 00:16:43,375
So what you're saying
is that this man
367
00:16:43,458 --> 00:16:45,041
is the little boy
on the wrapper.
368
00:16:45,125 --> 00:16:46,875
- And I have the paperwork
to prove it.
369
00:16:46,958 --> 00:16:49,708
- Tell him.
Tell him what you think he did.
370
00:16:49,791 --> 00:16:51,875
- Oh, no, no, no.
We don't--
371
00:16:51,958 --> 00:16:53,291
No, we don't think
that he did--
372
00:16:53,375 --> 00:16:54,708
- Well, he is the boy
in the logo.
373
00:16:54,791 --> 00:16:57,125
And--and you think the boy
in the logo
374
00:16:57,208 --> 00:17:00,041
is a fiend, so tell him.
Go ahead.
375
00:17:00,125 --> 00:17:02,208
- What did I do,
ravishing lady?
376
00:17:02,291 --> 00:17:04,041
- Well, you know, we...
377
00:17:04,125 --> 00:17:05,583
thought that the...
378
00:17:05,666 --> 00:17:08,333
man on the wrapper was the man
that chloroformed me
379
00:17:08,416 --> 00:17:10,416
and covered me in honey,
and then tried to get rats
380
00:17:10,500 --> 00:17:11,833
to eat my body.
381
00:17:11,916 --> 00:17:14,375
And we also think
that he kidnapped our friend,
382
00:17:14,458 --> 00:17:15,666
but, you know...
383
00:17:15,750 --> 00:17:17,541
- Do you think I hurt you?
- D--no.
384
00:17:17,625 --> 00:17:20,000
- Do you think
I did this terrible thing?
385
00:17:20,083 --> 00:17:21,583
- No, no, see, that's what
I'm trying to say.
386
00:17:21,666 --> 00:17:23,083
Mickey, we actually
know you didn't.
387
00:17:23,166 --> 00:17:25,333
- I can't even walk.
- I know.
388
00:17:25,416 --> 00:17:26,916
- How can I...
- Yeah.
389
00:17:27,000 --> 00:17:30,000
- Collect and transport
a whole army of rats?
390
00:17:30,083 --> 00:17:31,416
- You're really hurting
my hand.
391
00:17:31,500 --> 00:17:32,916
- Mickey, Mickey, Mickey.
They're just...
392
00:17:33,000 --> 00:17:34,375
- Thank you.
- Some crazy, mixed-up kids.
393
00:17:34,458 --> 00:17:36,333
- You know what, actually,
we should go
394
00:17:36,416 --> 00:17:38,041
'cause we're going
to Chelsea Piers
395
00:17:38,125 --> 00:17:39,750
for this, like, tournament.
- Yeah.
396
00:17:39,833 --> 00:17:41,750
- The tennis.
- Queer tennis tournament.
397
00:17:41,833 --> 00:17:43,708
- So let's go.
- Oh, wait, wait a minute.
398
00:17:43,791 --> 00:17:45,250
Hold on, hold on.
- It's a beautiful song.
399
00:17:45,333 --> 00:17:46,583
- Why don't we
just take a picture here
400
00:17:46,666 --> 00:17:48,000
with Mickey
while we still have him?
401
00:17:48,083 --> 00:17:50,416
- I'll take it.
I have the new phone.
402
00:17:50,500 --> 00:17:52,083
- Okay.
- Get behind him.
403
00:17:52,166 --> 00:17:54,000
One, two, three.
Go on, darling.
404
00:17:54,083 --> 00:17:55,250
You look so pretty.
- Snuggle in.
405
00:17:55,333 --> 00:17:56,708
- My friend.
- Squeeze in.
406
00:17:56,791 --> 00:17:58,458
- Okay, everybody!
407
00:17:58,541 --> 00:18:00,458
Say...
408
00:18:00,541 --> 00:18:01,583
"Sticky's"!
409
00:18:01,666 --> 00:18:04,250
all: Sticky's!
[shutter clicks]
410
00:18:04,333 --> 00:18:06,791
- Say "Sticky's"!
411
00:18:06,875 --> 00:18:08,500
all:
Sticky's!
412
00:18:08,583 --> 00:18:10,791
- A-bup-bup-bup-bup-bup.
Elliott.
413
00:18:10,875 --> 00:18:12,250
Sticky's!
414
00:18:12,333 --> 00:18:14,000
both: Sticky's!
[Gertrude laughs]
415
00:18:14,083 --> 00:18:16,541
- Uh, my thumbs are in
each one of the pictures.
416
00:18:16,625 --> 00:18:18,041
Here, one more.
417
00:18:18,125 --> 00:18:19,541
Say...
418
00:18:19,625 --> 00:18:21,333
Sticky's!
419
00:18:21,416 --> 00:18:24,416
all: Sticky's!
[shutter clicks]
420
00:18:24,500 --> 00:18:27,291
- So, listen, if you guys want
to go for a night on the town,
421
00:18:27,375 --> 00:18:29,875
you just keep this driver
for as long as you want.
422
00:18:29,958 --> 00:18:32,958
- Okay, wow, so generous.
Thank you.
423
00:18:33,041 --> 00:18:35,458
- Wonderful to have
met all of you.
424
00:18:35,541 --> 00:18:36,958
- Yeah, you too!
Okay, bye!
425
00:18:37,041 --> 00:18:38,458
- Bye!
- Be well, I love you.
426
00:18:38,541 --> 00:18:40,291
- Love you!
- I don't know why I said that.
427
00:18:47,833 --> 00:18:49,458
- They know something.
- No, they don't.
428
00:18:49,541 --> 00:18:51,375
They don't know
what they don't know.
429
00:18:51,458 --> 00:18:53,833
- I'm very tired.
I need some rest.
430
00:18:53,916 --> 00:18:55,958
- All right.
You did great, Uncle Pete.
431
00:18:56,041 --> 00:18:58,333
- Anything for the family.
432
00:19:00,083 --> 00:19:01,125
- Oh, Richard.
433
00:19:01,208 --> 00:19:03,916
I feel very anxious.
- Hmm.
434
00:19:04,000 --> 00:19:07,041
- And I'm tired of lying
to poor people.
435
00:19:07,125 --> 00:19:09,833
You promised me
I'd never have to do that.
436
00:19:09,916 --> 00:19:11,833
Now I feel like
that's all I do.
437
00:19:11,916 --> 00:19:13,583
- All right,
I know it feels dire,
438
00:19:13,666 --> 00:19:14,958
but whatever our son did,
439
00:19:15,041 --> 00:19:16,333
I'm sure it's nothing
to worry about.
440
00:19:16,416 --> 00:19:18,666
- [laughs]
I worry.
441
00:19:18,750 --> 00:19:21,625
He's a very delicate boy.
442
00:19:27,208 --> 00:19:29,125
- Do you like yours?
443
00:19:29,208 --> 00:19:31,583
- No, I don't like it.
444
00:19:31,666 --> 00:19:32,916
Pecan praline.
445
00:19:33,000 --> 00:19:35,333
A stupid flavor!
446
00:19:35,416 --> 00:19:37,333
Surprise, surprise.
447
00:19:37,416 --> 00:19:40,208
- Well, you should've
gotten mint chip.
448
00:19:40,291 --> 00:19:43,208
It's pitch perfect.
449
00:19:46,833 --> 00:19:49,000
- I'm gonna throw this up.
450
00:19:49,083 --> 00:19:52,083
I'm so mad today!
451
00:19:55,208 --> 00:19:58,125
[ethereal music]
452
00:19:58,208 --> 00:20:05,375
♪ ♪
453
00:20:19,666 --> 00:20:22,208
[music stops]
- Dory?
454
00:20:22,291 --> 00:20:23,666
[laughs]
Dory?
455
00:20:23,750 --> 00:20:25,375
[laughs]
456
00:20:25,458 --> 00:20:28,166
Hi!
Oh, my God!
457
00:20:28,250 --> 00:20:31,333
You look incredible!
I almost didn't recognize you.
458
00:20:31,416 --> 00:20:32,833
This hair!
[scoffs]
459
00:20:32,916 --> 00:20:35,416
You are finally dressing
for your figure.
460
00:20:35,500 --> 00:20:36,583
[chuckles]
461
00:20:36,666 --> 00:20:38,666
What are you doing in Babyfoot?
462
00:20:38,750 --> 00:20:40,208
This is positively wild.
463
00:20:40,291 --> 00:20:42,583
You know,
I come here every year
464
00:20:42,666 --> 00:20:44,500
to buy my Christmas tree,
465
00:20:44,583 --> 00:20:46,041
because it is the only town
466
00:20:46,125 --> 00:20:48,791
that will bypass federal laws
and let you cut them down
467
00:20:48,875 --> 00:20:50,500
from the protected forest
nearby.
468
00:20:50,583 --> 00:20:52,083
[whispering]
So they're gorgeous.
469
00:20:52,166 --> 00:20:53,708
[laughs]
470
00:20:53,791 --> 00:20:55,458
[speaking]
How are you?
471
00:20:56,541 --> 00:20:57,458
- Aw...
472
00:20:57,541 --> 00:20:59,041
your cone.
473
00:20:59,125 --> 00:21:00,750
Mm.
474
00:21:00,833 --> 00:21:02,375
I'm with you, though.
475
00:21:02,458 --> 00:21:05,458
Everything in my life
is upside-down lately,
476
00:21:05,541 --> 00:21:07,083
because of my Saturn return.
477
00:21:07,166 --> 00:21:08,375
I'm trying to ride it out,
but...
478
00:21:08,458 --> 00:21:10,958
[scoffs]
It's gonna be the death of me.
479
00:21:14,708 --> 00:21:17,166
All righty.
480
00:21:17,250 --> 00:21:20,625
Well...
481
00:21:20,708 --> 00:21:23,291
I guess I'm gonna go.
[chuckles]
482
00:21:24,208 --> 00:21:27,708
It's really good
to see you, Dory.
483
00:21:28,541 --> 00:21:32,125
Well...
484
00:21:34,500 --> 00:21:36,750
Okay, look,
I know what this is about.
485
00:21:36,833 --> 00:21:38,875
You're mad at me
because I left your friend
486
00:21:38,958 --> 00:21:40,375
at the altar,
but you have to understand
487
00:21:40,458 --> 00:21:44,166
that I will always
have love for Elliott.
488
00:21:44,250 --> 00:21:45,791
Can we take a picture?
489
00:21:45,875 --> 00:21:47,166
[laughing]
It's just so funny
490
00:21:47,250 --> 00:21:49,666
that we ran into each other,
you know?
491
00:21:49,750 --> 00:21:51,333
It's not
to make Elliott jealous.
492
00:21:51,416 --> 00:21:52,833
It's just to...
493
00:21:52,916 --> 00:21:55,500
celebrate the weird coincidence
or whatever.
494
00:21:55,583 --> 00:21:57,791
Mm...
[shutter clicks]
495
00:21:57,875 --> 00:21:59,791
[laughs]
Uh, I'm gonna caption it
496
00:21:59,875 --> 00:22:01,666
"Mark and Dory forever."
497
00:22:01,750 --> 00:22:02,541
See?
498
00:22:02,625 --> 00:22:04,833
[suspenseful music]
499
00:22:04,916 --> 00:22:06,708
- Dory is dead.
500
00:22:06,791 --> 00:22:10,000
- [laughing]
501
00:22:10,083 --> 00:22:11,625
Crazy.
502
00:22:11,708 --> 00:22:16,666
♪ ♪
503
00:22:16,750 --> 00:22:19,625
Okay.
504
00:22:19,708 --> 00:22:22,250
Rude.
505
00:22:23,750 --> 00:22:27,208
[chuckles]
506
00:22:27,291 --> 00:22:28,541
- Stephanie!
507
00:22:28,625 --> 00:22:31,666
- [sobbing]
508
00:22:31,750 --> 00:22:34,291
Ah!
Oh, oh, oh, oh, oh.
509
00:22:34,375 --> 00:22:35,583
Are you okay?
510
00:22:35,666 --> 00:22:36,958
- Take me home.
511
00:22:37,041 --> 00:22:39,041
Take me home.
- Okay.
512
00:22:40,125 --> 00:22:42,208
[phone rings]
513
00:22:42,291 --> 00:22:43,541
- Hello, Mr. Wreck.
514
00:22:43,625 --> 00:22:45,125
How are we today?
- Question for you.
515
00:22:45,208 --> 00:22:47,041
Uh, you haven't seen my son,
Charles--
516
00:22:47,125 --> 00:22:49,500
er--Chip Wreck lately,
have you?
517
00:22:49,583 --> 00:22:51,166
- Not lately, Mr. Wreck.
518
00:22:51,250 --> 00:22:54,041
Though he did stay
in your suite, um...
519
00:22:54,125 --> 00:22:56,375
for a couple of weeks,
just a few months ago.
520
00:22:56,458 --> 00:22:57,833
- Ah.
A few months ago.
521
00:22:57,916 --> 00:22:59,416
Um, did he happen to...
522
00:22:59,500 --> 00:23:01,916
say where he would be
heading after?
523
00:23:02,000 --> 00:23:04,750
- He left a doll of you
and your wife behind,
524
00:23:04,833 --> 00:23:07,375
and asked me to mail it
to your sister's house
525
00:23:07,458 --> 00:23:10,791
in Babyfoot, Massachusetts.
526
00:23:10,875 --> 00:23:13,250
- Ah.
Well.
527
00:23:13,333 --> 00:23:15,000
That's very helpful.
528
00:23:15,083 --> 00:23:18,500
Uh...thank you, Allen.
529
00:23:18,583 --> 00:23:21,625
[phone beeps]
530
00:23:21,708 --> 00:23:22,916
Um...
531
00:23:23,000 --> 00:23:26,458
Well, he's in Babyfoot.
532
00:23:26,541 --> 00:23:27,875
At Lilah's.
533
00:23:27,958 --> 00:23:30,125
- Oh.
534
00:23:30,208 --> 00:23:32,583
- What?
- Nothing.
535
00:23:32,666 --> 00:23:35,208
- You're upset.
- Why would I be upset?
536
00:23:35,291 --> 00:23:37,875
- She's just my sister.
- Is she?
537
00:23:37,958 --> 00:23:39,791
Is she, Richard?
- [sighs]
538
00:23:39,875 --> 00:23:41,541
- Is she just your sister?
539
00:23:41,625 --> 00:23:42,833
- Don't do that.
540
00:23:42,916 --> 00:23:45,166
[mellow electronic music]
541
00:23:45,250 --> 00:23:47,458
- [groans]
Okay, it's official.
542
00:23:47,541 --> 00:23:49,125
They are fully lying to us.
543
00:23:49,208 --> 00:23:52,250
I swear to God, there is
not a single article on here
544
00:23:52,333 --> 00:23:54,375
about "Mickey Skunkman,"
and I don't think there was
545
00:23:54,458 --> 00:23:55,833
ever any such thing as...
546
00:23:55,916 --> 00:23:59,208
as the "Lenny/Danny Radio Hour"
or Doris Monkey.
547
00:23:59,291 --> 00:24:02,375
I mean, none of these things
ever existed.
548
00:24:02,458 --> 00:24:03,958
I feel really stupid
saying this,
549
00:24:04,041 --> 00:24:05,875
but I just feel
like something...
550
00:24:05,958 --> 00:24:07,791
very sticky is going on here.
551
00:24:07,875 --> 00:24:09,791
- So they just made
all that up?
552
00:24:09,875 --> 00:24:11,458
That seems like something
that you would do.
553
00:24:11,541 --> 00:24:12,750
You should've
seen through that.
554
00:24:12,833 --> 00:24:14,291
- Oh, come on, Dr--I--
555
00:24:14,375 --> 00:24:16,000
Yeah, you're right.
I would do that.
556
00:24:16,083 --> 00:24:17,750
Wait, Portia.
- Yeah.
557
00:24:17,833 --> 00:24:21,208
- You said you knew
who Doris Monkey was.
558
00:24:22,166 --> 00:24:23,500
- Yeah, um...
559
00:24:23,583 --> 00:24:26,000
Doris Monkey is a--
560
00:24:26,083 --> 00:24:29,083
she was from that--
she was incredible in that.
561
00:24:29,166 --> 00:24:32,083
What was it, the--with the...
little animals and...
562
00:24:32,166 --> 00:24:34,000
all the people
running around and...
563
00:24:34,083 --> 00:24:35,958
And I've loved her
since I was so little,
564
00:24:36,041 --> 00:24:37,416
and my parents
were always like,
565
00:24:37,500 --> 00:24:39,000
"Portia, stop being
so obsessed with Doris,"
566
00:24:39,083 --> 00:24:40,291
and then I was trying
to be her for Halloween
567
00:24:40,375 --> 00:24:41,666
one year, and she would--
568
00:24:41,750 --> 00:24:42,958
in the interviews,
she'd go "Zabba-doo,"
569
00:24:43,041 --> 00:24:44,333
and so she was an idol of mine,
570
00:24:44,416 --> 00:24:45,875
and actually, a lot of my work
571
00:24:45,958 --> 00:24:47,500
has been sort of influenced--
- Sweetie, sweetie,
572
00:24:47,583 --> 00:24:49,166
sweetie, sweetie, sweetie,
she's not real.
573
00:24:50,125 --> 00:24:51,708
What I'm saying.
574
00:24:51,791 --> 00:24:53,125
- All right, fine.
575
00:24:53,208 --> 00:24:55,416
- I just don't know
what happened today.
576
00:24:55,500 --> 00:24:57,583
I feel like we're not even
looking for Dory anymore,
577
00:24:57,666 --> 00:25:00,333
and now we're just on this path
to, like, outing a company
578
00:25:00,416 --> 00:25:02,041
'cause they acted psychotic
towards us.
579
00:25:02,125 --> 00:25:03,625
- [exhales]
- Look, look, look.
580
00:25:03,708 --> 00:25:06,458
All I know is that the twink
is still out there, okay?
581
00:25:06,541 --> 00:25:08,541
And he is the face
of Lil Sticky's!
582
00:25:08,625 --> 00:25:09,791
- I know.
- And Richard
583
00:25:09,875 --> 00:25:11,833
and Gertrude Wreck
lied to us today.
584
00:25:14,500 --> 00:25:16,666
[gasps]
Oh!
585
00:25:16,750 --> 00:25:18,375
- What?
What?
586
00:25:18,458 --> 00:25:19,666
- Oh, my God!
587
00:25:19,750 --> 00:25:22,500
[electronic music]
588
00:25:22,583 --> 00:25:26,000
- Elliott...
589
00:25:26,083 --> 00:25:27,125
- Mark and Dory are together.
590
00:25:27,208 --> 00:25:28,208
- [screams]
- What?
591
00:25:28,291 --> 00:25:29,375
- And they both look terrible.
592
00:25:29,458 --> 00:25:31,208
- Oh, God.
- Oh.
593
00:25:31,291 --> 00:25:32,958
Why does she look like that?
594
00:25:33,041 --> 00:25:35,375
- Oh, my God.
We did it.
595
00:25:35,458 --> 00:25:37,833
We actually did it.
596
00:25:37,916 --> 00:25:39,750
We put our minds
to something...
597
00:25:39,833 --> 00:25:41,458
and we were really smart
about it.
598
00:25:41,541 --> 00:25:43,583
We followed our intuition
and we did it.
599
00:25:43,666 --> 00:25:46,458
♪ ♪
600
00:25:46,541 --> 00:25:49,583
We found Dory.
601
00:25:49,666 --> 00:25:53,291
- ♪ On my, on my way ♪
602
00:25:53,375 --> 00:25:57,000
♪ ♪
603
00:25:57,083 --> 00:26:00,291
♪ On my, on my way ♪
604
00:26:00,375 --> 00:26:03,958
♪ ♪
605
00:26:04,041 --> 00:26:07,500
both:
♪ On my, on my way ♪
606
00:26:07,583 --> 00:26:11,125
♪ ♪
607
00:26:11,208 --> 00:26:14,583
♪ On my, on my way ♪
608
00:26:14,666 --> 00:26:21,833
♪ ♪
609
00:26:32,541 --> 00:26:34,000
- [coughs]