1
00:00:01,000 --> 00:00:07,000
«: مـتـرجـم: مـحـمـد :»
.:: Mohammad_NA ::.
2
00:00:07,001 --> 00:00:13,001
.:: ارائه شده توسط وبسایتِ ::.
..::.. 30NAMA.com ..::..
3
00:00:13,002 --> 00:00:15,014
-| آخرین اخبار دنیای فیلم و سریال در اینستاگرام ما |-
.:. @30nama_com .:.
4
00:00:15,015 --> 00:00:17,351
.بیا -
اینجارو محکم داشته باش، باشه؟ -
5
00:00:17,434 --> 00:00:20,437
.خیلی خب؟ دانش آموزا وسایلتونو جمع کنین و راه بیوفتین
6
00:00:20,521 --> 00:00:22,648
.امروز کلاس تعطیله -
.اوه عزیزم -
7
00:00:22,731 --> 00:00:25,817
باید بی حرکت بمونی -
خیلی خب بیا ببریمت خونه -
8
00:00:25,901 --> 00:00:27,903
زیادی فشار نیار
9
00:00:48,882 --> 00:00:52,678
متاسفم
کول، خیلی خیلی متاسفم
10
00:00:55,264 --> 00:00:59,393
هر چیزی که بهش اهمیت میدادم... از بین رفته
11
00:01:01,270 --> 00:01:04,356
نه مجسمه سازی ای، نه مدرسه ای
12
00:01:08,694 --> 00:01:09,695
... من
13
00:01:10,279 --> 00:01:13,407
... فکر نمیکنم که دیگه اینجا جایی داشته باشم
14
00:01:15,576 --> 00:01:20,205
فکر نمیکنم که دیگه جایی تو دنیا داشته باشم
15
00:01:25,544 --> 00:01:29,923
این چیزی نیست که سرنوشت برات در نظر گرفته باشه
خودت برای خودت همچین چیزی رقم میزنی
16
00:01:31,091 --> 00:01:33,427
و داری زیاده روی میکنی
17
00:01:37,597 --> 00:01:39,766
یه کاریش میکنیم
18
00:01:39,850 --> 00:01:41,310
باشه؟
19
00:01:41,935 --> 00:01:43,937
درستش میکنیم
20
00:02:29,274 --> 00:02:31,735
و هیچ وقت نمیخوام که خبرای بد رو انتقال بدم
21
00:02:31,818 --> 00:02:33,820
ولی باید این از خود گذشتگی رو میکردم
22
00:02:33,904 --> 00:02:37,199
چیزی که باید میدیدم رو دیدم
و تو باید بدونی
23
00:02:37,824 --> 00:02:39,534
انقدر بزرگه که نمیشه هضمش کرد
24
00:02:40,535 --> 00:02:43,872
باید با شوهرم صحبت کنم -
مطمئنم که تقصیر اون نیست -
25
00:02:43,955 --> 00:02:45,957
خانوم استیسی رفتاراش خارج از کنترله
26
00:02:46,041 --> 00:02:47,626
این چیزیه که جفتمون میدونیم
27
00:02:48,293 --> 00:02:50,629
حلال زاده پیداش شد
28
00:03:06,561 --> 00:03:07,521
! بیلی
29
00:03:07,604 --> 00:03:10,440
خدای من! چی شده؟
30
00:03:30,168 --> 00:03:31,670
کول رو پیدا کردی؟
31
00:03:33,088 --> 00:03:34,881
... احتمالا درهم شکسته، مثل
32
00:03:36,091 --> 00:03:39,428
هیچی مثل قبل نمیشه
33
00:03:56,903 --> 00:03:58,697
سلام
34
00:04:08,498 --> 00:04:10,041
مواظب انگشتات باش -
تو مواظبشون باش -
35
00:04:10,125 --> 00:04:11,752
تویی که چکش دست داری
36
00:04:14,129 --> 00:04:16,173
بفرما ،خوبه
37
00:04:16,882 --> 00:04:18,049
بعدی چیه؟
38
00:04:18,133 --> 00:04:21,052
مطمئنی اذیت نمیشی؟
لیست بلند بالایی دارما
39
00:04:21,136 --> 00:04:24,681
چیز های زیادی اینجا هستن که به تعمیر نیاز دارن
40
00:04:24,765 --> 00:04:27,309
تو هر چقدر بخوای میتونی ازم کار بکشی
مهم نیست
41
00:04:29,644 --> 00:04:33,148
شاید بتونی اجاره ی اتاقم پایینتر بیاری
تا بتونم یه شب دیگه هم بمونم
42
00:04:34,941 --> 00:04:37,861
تو رختشورخانه نگرانم میشن که چیشده
43
00:04:37,944 --> 00:04:39,821
تا حالا تو این 6 سال نشده که یه روز هم از دست بدم
44
00:04:39,905 --> 00:04:41,323
بزار نگران شن
45
00:04:42,407 --> 00:04:43,408
کار بعدی چیه؟
46
00:04:45,535 --> 00:04:47,746
دودکش خرابه و بدجوری دود میده
47
00:04:47,829 --> 00:04:49,998
اگه قهوه بذاری جوش بیاد
منم یه نگاهی بهش میندازم
48
00:05:10,560 --> 00:05:12,354
49
00:05:41,216 --> 00:05:43,093
اگه شد که بازم کلوب داستان نویسیمونو راه بندازیم
50
00:05:43,176 --> 00:05:46,221
غم انگیز ترین داستان رو درباره همه این اتفاقا مینویسم
51
00:05:46,972 --> 00:05:48,390
میای یا نه آنه؟
52
00:05:48,473 --> 00:05:50,350
من یکم دیگه میمونم
53
00:05:50,684 --> 00:05:52,394
امیدوارم که بتونم روباهم رو ببینم
54
00:06:23,383 --> 00:06:25,385
خیلی متاسفم آنه
55
00:06:25,468 --> 00:06:27,178
خیلی خیلی متاسفم
56
00:06:27,262 --> 00:06:28,722
همه ی اینا تقصیر منه
57
00:06:28,805 --> 00:06:30,432
... من همه چیز رو خراب کردم -
من میخواستم که تو ازم خوشت بیاد -
58
00:06:30,515 --> 00:06:32,684
! و درباره کول خودخواه عمل کردم -
از اولم نباید به خونش میرفتم -
59
00:06:32,767 --> 00:06:34,311
من همه چی رو خراب کردم -
فقط سعی داشتم که کمک کنم -
60
00:06:34,394 --> 00:06:36,813
اگه میتونستم کارایی که کردم رو تغییر بدم میدادم
61
00:06:47,240 --> 00:06:48,783
... میدونی که
62
00:06:49,451 --> 00:06:50,910
کول تنبیه میشه؟
63
00:06:51,411 --> 00:06:54,414
چیزی که مشخصه اینه که اعمال بیلی
به اتفاقات سرعت بخشیده
64
00:06:55,415 --> 00:06:57,959
من، از طرف دیگه، عفو مشروط میخورم
و زیر نظر قرارم میدن
65
00:06:58,043 --> 00:07:00,128
زیر نظر؟ -
درسته -
66
00:07:00,211 --> 00:07:04,341
به دلیل روش های تدریس مورد دار
... و عدم توانایی در کنترل کلاس
67
00:07:04,424 --> 00:07:06,760
اون که اصلا تقصیر شما نبود
68
00:07:06,843 --> 00:07:10,639
ظاهرا، "خونه خراب کن" هم به لیست اتهاماتم اضافه شده
69
00:07:11,848 --> 00:07:13,642
من... درک نمیکنم
70
00:07:13,725 --> 00:07:15,185
منم همینطور
71
00:07:16,436 --> 00:07:19,439
مردم به چیزی که میخوان فکر میکنن، نه حقیقت
72
00:07:21,858 --> 00:07:23,860
اخطارشون رو جدی میگیرم
73
00:07:24,569 --> 00:07:25,528
منظورت چیه
74
00:07:27,197 --> 00:07:28,698
میخوام بیخیالش شم
75
00:07:31,284 --> 00:07:35,080
در هر حال که، تا وقتی اونا تصمیم نگیرن
من نمیتونم تدریس کنم
76
00:07:54,224 --> 00:07:55,809
اون خیلی خوشحال میشه
77
00:08:04,234 --> 00:08:06,111
آنه؟ -
اون افتاد -
78
00:08:11,783 --> 00:08:12,951
79
00:08:13,034 --> 00:08:13,994
آنه
80
00:08:15,245 --> 00:08:17,831
حالت خوبه؟
81
00:08:17,914 --> 00:08:21,001
... متشکرم متیو، متشکرم
82
00:08:21,084 --> 00:08:23,128
83
00:08:23,712 --> 00:08:25,922
اروم باش... اروم باش
84
00:08:26,006 --> 00:08:28,425
بیخیال اروم باشی، چیزی نیست
85
00:08:28,508 --> 00:08:30,844
! چرا! هست
86
00:08:32,012 --> 00:08:34,055
چیشده؟چه اتفاقی افتاده؟
87
00:08:41,146 --> 00:08:42,522
اروم باش
اروم باش
88
00:08:52,615 --> 00:08:55,160
دیگه نمیدونم باید چیکار کنم پدر
89
00:08:59,914 --> 00:09:01,916
باید چی بخوام؟
90
00:09:03,168 --> 00:09:04,753
ای کاش اینجا بودی
91
00:09:07,380 --> 00:09:09,966
چطوری باید تنهایی از پس همه اینا بر بیام؟
92
00:09:47,754 --> 00:09:49,672
خدای من
93
00:09:50,423 --> 00:09:52,509
احتمالا دیر برسم سر کار
94
00:09:53,593 --> 00:09:56,846
گمونم دخترا شکایت نکنن
چون حداقل امروز دارم میرم سر کار
95
00:09:56,930 --> 00:09:59,933
منم همراهیت میکنم
میخوام بگردم
96
00:10:00,016 --> 00:10:03,228
ببینم کار پیدا میشه یا نه
اجازه بده
97
00:10:08,608 --> 00:10:10,944
دنبال جایزه ای چیزی هستی؟
98
00:10:13,029 --> 00:10:14,739
فقط در تلاشم تا اجازه ی موندنم رو بدست بیارم
99
00:10:14,823 --> 00:10:17,117
چی باعث شد فکر کنی که میذارم بمونی؟
100
00:10:18,118 --> 00:10:21,830
چیزی که میخوام بدونم اینه که چطوریه که
تا حالا کسی مخت رو نزده و باهات ازدواج نکرده
101
00:10:24,457 --> 00:10:25,834
باید بریم
102
00:10:32,465 --> 00:10:34,551
کار سختی نیست متاسفانه
103
00:10:34,634 --> 00:10:38,179
بعد اینهمه سفر و موندن تو شهرای مختلف
104
00:10:38,263 --> 00:10:40,390
باید به نظرت ناامید کننده بیاد
105
00:10:40,473 --> 00:10:42,559
اینجا ارزشش رو نداره
106
00:10:42,642 --> 00:10:46,771
اگه حق انتحاب داشتی پس چرا اینجا رو انتخاب کردی
تو دنبال زندگی بهتری
107
00:10:46,855 --> 00:10:49,482
همینطوره -
میتونستی هر جا بری -
108
00:10:49,858 --> 00:10:51,276
درسته
109
00:10:51,484 --> 00:10:55,280
باگ بر از مشقته
پر از سختی
110
00:10:55,655 --> 00:10:57,282
با اینحال اینجایی
111
00:10:59,409 --> 00:11:01,578
همونطور که گفتم سخته
112
00:11:08,168 --> 00:11:09,919
این خوشگله رو نگاه
113
00:11:10,003 --> 00:11:14,048
برام بیانگر داستان امید مردم اینجاست -
گمونم همینطوره -
114
00:11:14,132 --> 00:11:15,675
هر چی باشه، مایه دلداریه
115
00:11:22,181 --> 00:11:24,684
من باید برم، بعدا میبینمت؟
116
00:11:26,102 --> 00:11:27,770
برای شام وسیله میگیرم
117
00:12:30,959 --> 00:12:34,879
دانش اموزان پایه پایینتر
الفبا رو تمرین میکنن
118
00:12:34,963 --> 00:12:38,257
شروع کنین a از حرف
119
00:12:39,175 --> 00:12:43,554
دانش اموزان پایه بالاتر باید بخش... نهم رو بخونن
120
00:12:44,263 --> 00:12:47,058
ولی ما قبلا وقتی آقای فیلیپس اینجا بود
اون بخش رو خوندیم
121
00:12:47,141 --> 00:12:49,227
تکرار کلید یادگیریه
122
00:12:49,894 --> 00:12:51,479
حالا دیگه صحبتی نباشه
123
00:12:51,562 --> 00:12:54,399
در اینده وقفه دیگه ای رو سر این کلاس برنمیتابم
124
00:13:01,698 --> 00:13:02,532
125
00:13:02,615 --> 00:13:03,700
صبر کن تا بشنوی چی شده
126
00:13:03,783 --> 00:13:06,536
اگه دست از زهره ترک کردن من برداری
127
00:13:06,619 --> 00:13:08,287
اونوقت ممکنه بتونم صحبت کنم
128
00:13:08,371 --> 00:13:10,999
فرداشب قراره تو سالن شهر جمع شن
129
00:13:11,082 --> 00:13:13,251
میخوایم برای اخراج خانوم استیسی رای گیری کنیم
130
00:13:13,710 --> 00:13:16,129
وقتشه که اون زن هرزه از اینجا بره -
هرزه؟ -
131
00:13:16,754 --> 00:13:20,008
این حرف زننده ایه ریچل -
ولی حقیقت داره، چیزیه که هست -
132
00:13:20,091 --> 00:13:23,553
اون با هارمون اندروز دوچرخه سواری کرده
حالا قیافه بگیر
133
00:13:23,636 --> 00:13:26,681
محض رضای خدا ادامه نده
تو که نمیدونی اتفاق ناشایستی افتاده یا نه
134
00:13:26,764 --> 00:13:29,726
اون دختر ترشیدست
اونم تو سال هایی که باید بچه بیاره
135
00:13:29,809 --> 00:13:30,727
خدایا توبه
136
00:13:30,810 --> 00:13:33,730
! یک زن جذاب با مردی همسر دار گشته
137
00:13:33,813 --> 00:13:35,940
هیچکس از دست شایعه پراکنی تو در امان نیست
138
00:13:36,024 --> 00:13:38,067
با چشمای خودم دیدم
139
00:13:38,151 --> 00:13:41,112
و بهتره باور کنی صاف رفتم به زنش هم گفتم
140
00:13:42,155 --> 00:13:45,366
خانوم استیسی به آنه گفته که
درباره بدی های شایعه پراکنی انشا بنویسه
141
00:13:45,450 --> 00:13:47,869
معتقدم تو هم میتونی با خوندنش عبرت بگیری
142
00:13:47,952 --> 00:13:49,746
توقع ندارم که تو چیزی درباره
143
00:13:49,829 --> 00:13:51,497
خطرات وسوسه کردن شوهر بدونی
144
00:13:51,581 --> 00:13:53,958
معلومه که نمیدونم
یه خدمتکار پیری مثل من چی میدونه؟
145
00:13:54,042 --> 00:13:56,836
! به خاطر نظرات تندم عذر خواهی نمیکنم
146
00:13:56,919 --> 00:13:59,464
بابت تعصب داشتن چی؟
147
00:14:00,256 --> 00:14:02,967
تعصب؟ تو بهم توهین کردی
148
00:14:03,051 --> 00:14:04,844
خب ،گمونم نوبت من بود که توهین کنم
149
00:14:04,927 --> 00:14:07,764
نظر من اینه که دید تو محدوده
150
00:14:07,847 --> 00:14:09,557
چون همه ی جوانب زندگی رو نچشیدی
151
00:14:09,640 --> 00:14:12,435
پس بدون شوهر باید ندید گرفته شم؟
152
00:14:12,518 --> 00:14:14,687
اگه هر از چند گاهی پاتو از خونت بیرون میذاشتی
153
00:14:14,771 --> 00:14:16,981
میفهمیدی که زیردماغت چه اتفاقی داره میوفته
154
00:14:17,065 --> 00:14:18,858
منظورت از اون حرف چیه؟ -
بدون من -
155
00:14:18,941 --> 00:14:20,985
از هیچ کدوم از اتفاقای اونلی خبردار نمیشدی
156
00:14:21,069 --> 00:14:23,988
همش در تابوت کوچولوت تو اینجا، گرین گبلسی
157
00:14:24,072 --> 00:14:27,742
و تو هم خیلی دوست داری که
بدون دعوت و خبر قبلی وارد تابوت من شی
158
00:14:28,368 --> 00:14:31,621
... به اندازه کافی فرضیات و قضاوت هاتو تحمل کردم
159
00:14:31,704 --> 00:14:32,997
منو تحمل میکردی؟ منو؟
160
00:14:33,081 --> 00:14:35,792
حرف در اوردنا و قلدر بازیات رو برای 50 سال تحمل کردم
161
00:14:35,875 --> 00:14:36,793
قلدربازی؟
162
00:14:36,876 --> 00:14:39,545
هیچ وقت به خاطر جوری که وقتی اولین روز آنه رو دیدی
163
00:14:39,629 --> 00:14:41,631
باهاش حرف زدی جوابتو ندادم -
اون داشت خیره سر بازی در میاورد -
164
00:14:41,714 --> 00:14:45,218
تو بدجنس بازی در اوردی
همونجور که الان داری رفتار میکنی
165
00:14:46,886 --> 00:14:47,720
! خب
166
00:14:47,804 --> 00:14:51,015
گمونم تو هم تو تابوت خودتی
از نوع ذهنیش
167
00:14:51,099 --> 00:14:52,892
! تو کوته فکری ریچل
168
00:14:54,394 --> 00:14:55,895
میدونی من چیم؟
169
00:14:55,978 --> 00:14:58,564
من... دارم میرم
170
00:14:58,648 --> 00:14:59,816
از نظر من که مشکلی نداره
171
00:14:59,899 --> 00:15:02,819
دفعه بعد با نامه ازت اجازه میخوام تا به دیدنت بیام
172
00:15:02,902 --> 00:15:04,612
البته اگر بیام
173
00:15:04,695 --> 00:15:07,115
خب ، یادت نره که در رو هم پشت سرت ببندی
174
00:15:12,745 --> 00:15:15,456
باید کاری باشه تا برای نجات دادن
خانوم استیسی رو بشه انجام داد
175
00:15:15,540 --> 00:15:17,750
اگه این یه داستان بود، قهرمانش چیکار میکرد؟
176
00:15:17,834 --> 00:15:20,670
ولی ما قهرمان نیستیم آنه، ما فقط سه تا دختریم
177
00:15:20,753 --> 00:15:23,464
مسخره بازی در نیار -
مسخره بازی در نمیارم -
178
00:15:23,548 --> 00:15:25,800
قهرمان یک شخصه و اون شخص میتونه هر کسی باشه
179
00:15:25,883 --> 00:15:27,844
منظورم این بود که کاری نیست که بتونیم انجام بدیم
180
00:15:27,927 --> 00:15:29,220
قهرمان ها به ندای ماجراجویی پاسخ مثبت میدن
181
00:15:29,303 --> 00:15:32,181
پس باید اهالی شهر رو متقاعد کنیم تا خانوم استیسی رو
بپذیرن و بذارن اون تو شهر بمونه
182
00:15:32,265 --> 00:15:33,599
الان نه مودی
183
00:15:33,683 --> 00:15:35,893
جلسه سالن شهر فردا شبه
184
00:15:35,977 --> 00:15:38,396
بهترین چیز بعد از تلاش کردن و بردن
تلاش کردن و شکست خوردنه
185
00:15:38,479 --> 00:15:40,022
در ار صورت، من که میگم تلاشمونو بکنیم
186
00:15:40,106 --> 00:15:41,774
هر نقشه ای که دارین من میخوام کمک کنم
187
00:15:42,567 --> 00:15:45,194
همه ی اینا بعد از اینکه من چراغ رو انداختم اتفاق افتاد
188
00:15:48,573 --> 00:15:49,907
فهمیدم
189
00:15:49,991 --> 00:15:52,368
فهمیدم که باید چیکار کنیم
جمع شین
190
00:15:54,704 --> 00:15:56,831
فردا باید اینکارو بکنیم
191
00:16:09,594 --> 00:16:12,263
نباید بذاری که کوته فکری دیگران
مسیر زندگیت رو بهت تحمیل کنه
192
00:16:15,808 --> 00:16:17,226
داری جمع میکنی؟
193
00:16:18,978 --> 00:16:20,188
بفرمایید تو
194
00:16:26,986 --> 00:16:29,530
باور کنین، اگر میتونستم بمونم میموندم
195
00:16:29,614 --> 00:16:32,158
ولی... جریان بر علیه منه
196
00:16:32,241 --> 00:16:34,994
خب ، من دخترک موقرمزی رو میشناسم که
197
00:16:35,077 --> 00:16:37,747
چیز های زیاد یبرای ارائه به این جامعه داشت
198
00:16:37,830 --> 00:16:41,250
ولی اونم قضاوت شد و رنج کشید و سرزنش شد
199
00:16:41,792 --> 00:16:43,294
برای آنه سخت بود؟
200
00:16:43,377 --> 00:16:47,715
مردم خیلی چیز های علیهش گفتن
و به بدتر از اونها هم فکر کردن
201
00:16:47,798 --> 00:16:49,967
ولی اون هیچ وقت تسلیم نشد
202
00:16:53,221 --> 00:16:56,974
خب... بهتره که من برم
فرداشب تو جلسه سالن شهر میبینمتون
203
00:16:57,058 --> 00:16:58,601
من دعوت نشدم
204
00:17:00,770 --> 00:17:05,733
زن ثابت قدمی که میشناختم زمانی بهم گفت که
مشقت هم میتونه موهبت باشه
205
00:17:18,454 --> 00:17:20,039
کول -
چی؟ -
206
00:17:20,122 --> 00:17:21,374
کول اینجاست
207
00:17:25,419 --> 00:17:27,547
خیلی رو داره -
بسپارش به خودم -
208
00:17:33,511 --> 00:17:34,679
چی میخوای عجیب الخلقه؟
209
00:17:37,682 --> 00:17:39,183
میخواستم که معذرت بخوام
210
00:17:42,270 --> 00:17:45,606
به خاطر... به حاطر کار هام معذرت میخوام
211
00:17:46,315 --> 00:17:49,068
بابت اتفاقی که افتاد متاسفم
212
00:17:49,443 --> 00:17:52,947
من هیچ وقت نمیخواستم که همچین ادمی باشم
213
00:17:58,411 --> 00:18:00,538
به هر حال، فقط میخواستم که به زبون اورده باشمش
214
00:18:03,165 --> 00:18:05,418
عالیه ،خوبه
215
00:18:06,085 --> 00:18:08,296
خالا دیگه باید از اینجا گمشی
216
00:18:10,172 --> 00:18:11,215
هی بیلی؟
217
00:18:15,261 --> 00:18:18,139
باید به اینکه چرا دلت میخواد، چیزهایی که برای تو نیستن
رو خراب کنی، فکر کنی
218
00:18:18,222 --> 00:18:19,390
مجبور نیستم
219
00:18:21,309 --> 00:18:23,603
آره ،معلومه
220
00:18:34,614 --> 00:18:37,825
من فکر میکنم که تو و من باید با هم زندگی کنیم
221
00:18:37,908 --> 00:18:41,370
نه ،اه، اگه تو هم جوری که من بهت حس دارم بهم حس داری
222
00:18:41,454 --> 00:18:43,873
اونوقت باهام ازدواج میکنی مری؟
نه اینجوری نمیشه
223
00:18:46,208 --> 00:18:47,752
224
00:18:48,628 --> 00:18:50,546
خیلی دلم برات تنگ شده بود
225
00:18:50,630 --> 00:18:54,258
نمیتونم بگم که وقتی نیومدی خونه
تا چه حد نگرانت شده بودم
226
00:18:54,342 --> 00:18:56,344
دوست دارم عزیزم
227
00:18:56,886 --> 00:18:58,137
دوست دارم
228
00:19:04,560 --> 00:19:05,394
بش؟
229
00:19:10,191 --> 00:19:11,776
! بش
230
00:19:13,527 --> 00:19:14,779
اون دیگه کی بود؟
231
00:19:58,114 --> 00:19:59,532
232
00:20:05,538 --> 00:20:07,415
233
00:20:08,207 --> 00:20:10,376
خیلی خب، همه اماده این؟
234
00:20:10,459 --> 00:20:13,546
گمونم آره ؟ -
نمیدونم که هیجان زده ام یا ترسیده -
235
00:20:13,629 --> 00:20:17,174
قراره بدجور به دردسر بیوفتیم -
خب شعارمون چیه؟ -
236
00:20:17,258 --> 00:20:19,051
نمیدونم -
چی؟ -
237
00:20:19,844 --> 00:20:21,011
برای نجات خانوم استیسی
238
00:20:22,221 --> 00:20:24,223
برای نجات خانوم استیسی
239
00:20:48,247 --> 00:20:49,915
سوارشو ، میخوایم بریم به شارلوتتاون
240
00:20:49,999 --> 00:20:51,250
الان؟ -
آره -
241
00:20:51,333 --> 00:20:52,918
چرا؟ -
تو راه بهت میگم -
242
00:20:53,002 --> 00:20:55,004
تو هم باهامون میای
باید بری به دیدن خانوم بری
243
00:20:55,087 --> 00:20:57,381
اون چند تا توصیه برات داره
مطمئنم
244
00:20:57,465 --> 00:20:59,800
تو تا اونجا میرونی؟ -
با قطار میریم -
245
00:20:59,884 --> 00:21:02,845
من... پولی ندارم -
ما هم نداریم -
246
00:21:02,928 --> 00:21:05,723
... پس چطور -
یواشکی سوار میشیم طوری نمیشه -
247
00:21:05,806 --> 00:21:09,351
من همین الانش به اندازه کافی تو دردسرم -
پس بدتر که نمیشه، میشه؟ -
248
00:21:14,482 --> 00:21:16,150
! همگی سوار شید
249
00:21:19,028 --> 00:21:20,112
خوبه
250
00:21:35,377 --> 00:21:37,838
سوار واگن باری میشیم؟ -
نمیتونم نفس بکشم -
251
00:21:37,922 --> 00:21:39,423
هممون میمیریم
252
00:21:39,507 --> 00:21:42,843
طوری نمیشه! مردم همش از اینکارا میکنن
دربارش تو کتابا خوندم
253
00:21:42,927 --> 00:21:44,970
کتاب؟ تا حالا از اینکارا نکردی؟
254
00:21:46,138 --> 00:21:47,640
مگه چقدر سخت میتونه باشه؟
255
00:21:49,475 --> 00:21:52,311
فقط... باید تو زمان درست اقدام کنیم
256
00:21:52,853 --> 00:21:54,313
من اول میرم
257
00:21:56,315 --> 00:21:58,484
طوری نمیشه -
... هی،ما نباید -
258
00:21:58,567 --> 00:21:59,735
! آنه
259
00:22:06,492 --> 00:22:09,245
حالا روبی -
نه! نه -
260
00:22:09,328 --> 00:22:10,996
... نه
261
00:22:13,332 --> 00:22:15,543
زودباش روبی -
مواظب باش -
262
00:22:21,340 --> 00:22:23,676
گرفتیش؟خیلی خب
263
00:22:25,135 --> 00:22:27,429
زودباش. زودباش -
ادامه بده -
264
00:22:27,721 --> 00:22:29,765
265
00:22:32,268 --> 00:22:33,394
زودباشید بچه ها، عجله کنید
266
00:22:33,477 --> 00:22:36,021
زودباش ،زودباش، برو
مودی رو بگیر
267
00:22:37,147 --> 00:22:39,775
زودباش
268
00:22:49,702 --> 00:22:51,620
! تونستیم
269
00:23:14,393 --> 00:23:16,145
چی؟
270
00:23:16,228 --> 00:23:18,063
اینجا چیکار میکنی؟
271
00:23:18,147 --> 00:23:20,608
منم باید همین سوال رو از شما بپرسم
272
00:23:20,941 --> 00:23:22,401
امیدوارم سباستین رو پیدا کنی
273
00:23:22,484 --> 00:23:24,737
امیدوارم به خاطر خودخواه بودنم ببخشتم
274
00:23:24,820 --> 00:23:26,405
مطمئنم میتونی اوضاع رو درست کنی
275
00:23:26,488 --> 00:23:28,449
اینو با عنوان کسی میگم که قبلا
زیاد تو این موقعیت بوده
276
00:23:28,532 --> 00:23:30,743
بهت میگم که یه معذرت خواهی چه کارا که نمیکنه
277
00:23:30,826 --> 00:23:34,163
اوه اره؟خب تو ماموریتتون
برای نجات خانوم استیسی موفق باشید
278
00:23:35,164 --> 00:23:37,916
باورم نمیشه که سوار واگن باربری شدید -
منم همینطور -
279
00:23:38,250 --> 00:23:40,544
تو اون جبهه ی جنگ میبینمت -
میبینمت -
280
00:23:40,628 --> 00:23:42,755
میدونی که گیلبرت روت کراش داره دیگه؟
281
00:23:42,838 --> 00:23:44,757
چی؟نه نداره
282
00:23:44,840 --> 00:23:46,759
موقع قطار بعد از ظهر میبینمت
283
00:23:46,842 --> 00:23:49,845
از طرف من به عمه جو سلام برسون
و بدون که درست نیست
284
00:23:51,055 --> 00:23:52,973
چی درست نیست؟ -
هیچی -
285
00:23:53,057 --> 00:23:55,142
کول داشت مسخره بازی در میاورد
بریم
286
00:24:31,679 --> 00:24:33,305
من میشناسمت
287
00:24:33,389 --> 00:24:34,431
سلامی دوباره
288
00:24:37,434 --> 00:24:38,602
اونوقت اینا چین؟
289
00:24:39,978 --> 00:24:41,647
بهتره درباره قیمت حرف بزنیم
290
00:24:44,900 --> 00:24:47,569
گیلبرت؟ بش رو ندیدی؟
291
00:24:48,153 --> 00:24:49,530
من امیدوار بودم که اینجا پیداش کنم
292
00:24:50,447 --> 00:24:51,699
... اینجا بود، ولی
293
00:24:55,202 --> 00:24:58,747
پسرم رو دید وقبل اینکه بتونم بهش توضیح بدم فرار کرد...
294
00:24:58,831 --> 00:25:02,334
هیچ وقت به بش نگفتم که پسر دارم
چه برسه به یه بزرگشو
295
00:25:02,960 --> 00:25:04,253
میشه بپرسم چرا نگفتی؟
296
00:25:04,753 --> 00:25:06,714
چون من باعث خجالتشم
297
00:25:07,172 --> 00:25:09,425
گیلبرت، این پسرمه، الایژا
298
00:25:09,508 --> 00:25:11,593
اوه الایژا ، دیدنت باعث افتخاره
299
00:25:17,725 --> 00:25:19,226
تو باعث خجالتم نیستی
300
00:25:19,309 --> 00:25:21,603
البته فقط وقتایی که با ادمای اشتباهی نمیگردی
همونایی که الانم باهاشونی
301
00:25:21,687 --> 00:25:23,897
میخوای الان دربارش حرف بزنی؟
302
00:25:23,981 --> 00:25:25,107
من دارم میرم
303
00:25:25,190 --> 00:25:27,192
تو که تازه رسیدی -
کار دارم -
304
00:25:27,276 --> 00:25:31,530
من اینجا ارامش ندارم
کل شب رو نگران یه مرد دیگه بودی
305
00:25:33,073 --> 00:25:34,366
کار
306
00:25:36,744 --> 00:25:39,747
اون قاچاق میکنه
بعضی وقتا از اینجا متنفرم
307
00:25:42,040 --> 00:25:43,959
برای همین به بش نگفتی؟
308
00:25:45,544 --> 00:25:47,379
... بهش نگفتم چون
309
00:25:48,297 --> 00:25:52,593
... چون فکر میکردم که اون دربارم
فکر بد میکنه وقتی بفهمه که من...
310
00:25:54,636 --> 00:25:56,555
بدون ازدواج بچه ای دارم
311
00:25:57,055 --> 00:25:58,640
این حقیقته
312
00:26:00,392 --> 00:26:02,186
حتما خودت هم اون موقع کوچیک بودی
313
00:26:03,187 --> 00:26:04,980
اگه از حرفم توهین برداشت کردی معذرت می خوام
314
00:26:05,063 --> 00:26:08,400
انتخابش با من نبود ولی مردم دوست دارن قضاوت کنن
315
00:26:09,026 --> 00:26:11,069
بش درک میکرد
316
00:26:11,987 --> 00:26:13,322
میدونم میکرد
317
00:26:14,323 --> 00:26:16,325
نمیدونی که کجا ممکنه رفته باشه؟
318
00:26:16,408 --> 00:26:20,412
اون «د باگ» رو خیلی کم میشناسه
... دیشب رفتم دنبالش ولی
319
00:26:20,496 --> 00:26:22,998
دیشب خیلی سرد بود -
همینطوره -
320
00:26:23,081 --> 00:26:25,501
سباستین بیچاره، اون از سرما متنفره
321
00:26:25,584 --> 00:26:26,668
درسته
322
00:26:27,795 --> 00:26:29,421
اون از سرما متنفره
323
00:26:32,633 --> 00:26:33,842
324
00:26:33,926 --> 00:26:36,637
کس دیگه ای هم مثل من احساس پیروزی میکنه؟
325
00:26:36,720 --> 00:26:38,514
... اوه
326
00:26:38,597 --> 00:26:40,349
! مودی -
اوه،نه -
327
00:26:40,432 --> 00:26:42,017
مودی تو خوبی؟ -
آره -
328
00:26:42,100 --> 00:26:44,520
مطمئنی ؟
نه نه نه نه نه
329
00:27:00,702 --> 00:27:03,956
سباستین رو ندیدی؟ -
پنج دلارم رو پس بده -
330
00:27:04,289 --> 00:27:05,624
نمیخواستیم که بیرونش کنیم
331
00:27:05,707 --> 00:27:08,293
ولی مشتری هارو هم نمیخواستیم بترسونیم
332
00:27:08,377 --> 00:27:09,753
اون اینجاست؟ -
اوهوم -
333
00:27:09,837 --> 00:27:10,838
کجا؟
334
00:27:14,883 --> 00:27:17,052
سگ مسته
335
00:27:17,135 --> 00:27:18,637
اوه سباستین
336
00:27:18,720 --> 00:27:20,639
هی ،بش ،بیدارشو
337
00:27:20,722 --> 00:27:23,308
بلندشو بش
338
00:27:28,897 --> 00:27:31,900
مری، عزیزم، دلت نمیخواد که با آدمایی مثل اون قاطی بشی
339
00:27:31,984 --> 00:27:33,777
من دلم میخواد -
اون از اوناست که مست میکنه -
340
00:27:33,861 --> 00:27:36,989
نیستم
فقط قلبم شکسته
341
00:27:40,075 --> 00:27:41,577
جوری نیست که فکر میکنی
342
00:27:42,286 --> 00:27:44,663
اون مردی که دیدی پسر مری بود
343
00:27:46,164 --> 00:27:47,291
پسرش؟
344
00:27:50,085 --> 00:27:51,044
پسرت؟
345
00:27:54,882 --> 00:27:56,508
این یعنی میتونی با من ازدواج کنی؟
346
00:27:58,886 --> 00:28:01,555
ازدواج کنم؟
347
00:28:15,527 --> 00:28:18,238
اینجا چیکار میکنی بلیث؟
348
00:28:18,322 --> 00:28:20,908
گمونم برات کادوی عروسی دارم
349
00:28:22,117 --> 00:28:23,660
این سند مزرعست
350
00:28:23,744 --> 00:28:26,914
میخوام که تو هم امضاش کنی
چون تو هم شریکمی
351
00:28:28,123 --> 00:28:29,207
و خانواده ام
352
00:28:30,208 --> 00:28:33,211
میخوام تو هم تو زمین سهم داشته باشی
سهمی عادلانه و منصفانه
353
00:28:34,129 --> 00:28:36,506
تو این موضوع باهمیم
354
00:28:37,466 --> 00:28:40,510
آره ، و هی، من متاسفم
355
00:28:40,594 --> 00:28:42,221
نقشه رو عوض نمیکنم
356
00:28:53,273 --> 00:28:55,067
357
00:28:55,651 --> 00:28:57,486
دیوانه بازیتون چطور بود؟
358
00:28:58,737 --> 00:29:02,741
اوه، اوه، چه اتفاقات وحشتناکی
359
00:29:03,283 --> 00:29:04,409
میخوای چیکار کنی؟
360
00:29:04,493 --> 00:29:06,370
احتمالا ایده ای ندارم
361
00:29:07,037 --> 00:29:09,289
ولی تو همیشه یه فکری داشتی
362
00:29:09,623 --> 00:29:10,999
اهم
363
00:29:12,125 --> 00:29:14,336
تقصیر منه ،دوباره
364
00:29:14,419 --> 00:29:17,673
اتفاقی بود -
کل زندگی من پر از این اتفاقاست -
365
00:29:19,591 --> 00:29:22,177
رولینگز ،نردبون داریم؟
366
00:29:39,194 --> 00:29:42,322
به شما بچه ها پول قطارتونو میدم تا برگردین خونه
367
00:29:42,406 --> 00:29:45,075
برای امروز به اندازه کافی ماجراجویی داشتین
368
00:29:45,158 --> 00:29:47,202
ممنونم عمه جوزفین
369
00:29:47,286 --> 00:29:50,163
به مامان بابا درباره اینا چیزی نمیگی درسته؟
370
00:29:50,247 --> 00:29:54,584
و شانست برای ماجراجویی های اینده کم کنم؟
371
00:29:54,668 --> 00:29:56,420
عمرا
372
00:30:00,132 --> 00:30:01,883
کول خیلی چیزا کشیده
373
00:30:02,884 --> 00:30:04,845
تونستین ارومش کنین؟
374
00:30:05,345 --> 00:30:09,141
... اون میدونه که درکش میکنم
و حامیشم
375
00:30:13,228 --> 00:30:15,439
میدونم که من... تو اون شب نشینی
376
00:30:15,814 --> 00:30:17,149
نا امیدتون کردم
377
00:30:18,817 --> 00:30:21,945
احساس میکردم که مم نا امیدت کردم
378
00:30:22,029 --> 00:30:24,948
نه ،فقط اینکه... اون موقع
379
00:30:25,032 --> 00:30:27,659
من نمیدونستم که تا چه بی اطلاعم
380
00:30:28,660 --> 00:30:29,786
و حالا؟
381
00:30:31,621 --> 00:30:32,831
متاسفم
382
00:30:34,082 --> 00:30:35,667
من کوته فکر بودم
383
00:30:36,835 --> 00:30:38,837
ولی حالا خیلی بیشتر درک میکنم
384
00:30:38,920 --> 00:30:43,050
زندگی کوتاه و دنیا وسیعه عزیزم
385
00:30:49,431 --> 00:30:51,683
همگی سوار شید
386
00:30:53,352 --> 00:30:54,478
برو ،برو
387
00:30:56,688 --> 00:30:58,857
بدش به من، من میارم -
مرسی -
388
00:30:59,483 --> 00:31:01,485
کول زودباش! وگرنه جا میمونی
389
00:31:02,861 --> 00:31:05,947
زودباش چیکار میکنی؟ -
من برنمیگردم -
390
00:31:08,492 --> 00:31:09,618
چی؟
391
00:31:11,578 --> 00:31:13,497
عمه جو گفت که میتونم باهاش زندگی کنم
392
00:31:15,707 --> 00:31:17,376
... ولی خانوادت
393
00:31:18,335 --> 00:31:19,294
میدونم
394
00:31:20,504 --> 00:31:23,507
ولی اینجا میتونم ازاد باشم
خودم باشم
395
00:31:27,219 --> 00:31:29,221
باید کسی باشم که هستم
396
00:31:29,304 --> 00:31:31,640
! همگی سوار شید
397
00:31:33,892 --> 00:31:35,102
دلم برات تنگ میشه
398
00:31:39,106 --> 00:31:40,732
! برای بار اخر! همگی سوار شید
399
00:31:45,904 --> 00:31:47,906
برو. برو
400
00:31:48,448 --> 00:31:51,326
چیزی نمیشه
تصمیم درستیه
401
00:32:14,182 --> 00:32:18,186
به همین دلیل، ما بر این باوریم
که خانوم استیسی ثابت کرده که
402
00:32:18,270 --> 00:32:20,689
نه تنها صلاحیت لازمه را ندارد
403
00:32:20,772 --> 00:32:24,067
بلکه شخص مناسبی هم برای شکل دادن به
ذهن جوانان اونلی نمیباشد
404
00:32:24,943 --> 00:32:27,028
متشکریم مادران ترقی خواه
405
00:32:27,112 --> 00:32:28,155
مرسی
406
00:32:28,947 --> 00:32:30,866
... جناب کشیش
407
00:32:30,949 --> 00:32:33,952
لطفا به جامعه ی خوب ما یادآوری کنید
408
00:32:34,035 --> 00:32:36,496
که از یک معلم چه انتظاراتی باید داشت؟
409
00:32:38,290 --> 00:32:40,876
... از یک معلم انتظار میرود که
410
00:32:40,959 --> 00:32:44,337
تا قوانین را اجرا کند و نظم را شکل دهد
411
00:32:44,421 --> 00:32:47,591
ایشان میبایست، تمکین کردن و ایمان
412
00:32:47,674 --> 00:32:50,343
احترام به بزرگتر ها و اخلاق مداری را یاد دهند
413
00:32:50,427 --> 00:32:53,305
این ها اصول اموزش هستند
414
00:32:53,388 --> 00:32:57,142
فرزاندانمان باید کم حرف باشند و احترام بگذارند
... و راستگو و
415
00:32:57,225 --> 00:33:01,021
- مواظب باش
وقت شناس، تمیز و مرتب و آراسته باشند... -
416
00:33:01,104 --> 00:33:03,190
مواظب باش -
هدف آموزش -
417
00:33:03,273 --> 00:33:05,734
ساختن نیروی کاری بهتر
418
00:33:05,817 --> 00:33:08,320
با تاکید بر رفتاری خوب
419
00:33:08,403 --> 00:33:11,072
و توانایی دنبال کردن راهنمایی
420
00:33:11,156 --> 00:33:13,950
وانتخاب موارد موثر برای ... به حافظه سپردن
421
00:33:14,743 --> 00:33:18,914
و فعالیت ها و بازی های پوچ جایی در اموزش ندارند
422
00:33:19,831 --> 00:33:22,209
حفظ کردن و شرح دادن
423
00:33:22,292 --> 00:33:25,128
ضامن آموزشی شایسته اند
424
00:33:25,212 --> 00:33:28,757
مثل این -
درک مفاهیم -
425
00:33:28,840 --> 00:33:32,552
یا تفکرات
... جایی در اهداف آموزشی
426
00:33:47,025 --> 00:33:48,527
! خانوم استیسی
427
00:33:49,236 --> 00:33:52,155
،اگه از نظرتون اشکالی نداره
ما اینجا جلسه داشتیم
428
00:33:52,239 --> 00:33:54,950
به یاد نمیارم که متقاضی حضورتون بوده باشیم
429
00:33:55,033 --> 00:33:57,869
همینطوره ،از من نخواستید که اینجا باشم
430
00:33:57,953 --> 00:34:01,164
ولی حس میکنم کهاین حق رو دارم که از طرف خودم
اینجا صحبت کنم
431
00:34:06,253 --> 00:34:07,879
432
00:34:10,382 --> 00:34:13,385
برای هممون راحت تره اگه من برم
433
00:34:13,885 --> 00:34:17,430
حتی نمیتونم تصور کنم که میخواستم
در جامعه شما اختلاف عقیده به وجود بیارم
434
00:34:17,514 --> 00:34:21,685
یا اینکه متهم به این بشم که عمدا این کار رو کردم
435
00:34:23,812 --> 00:34:28,400
من امشب اینجام چون از خودم سوالی پرسیدم
که شما باید از خودتون بپرسید
436
00:34:30,277 --> 00:34:35,073
مهم ترین دلیل برای دقیق شدن روی آموزش بچه هاتون چیه؟
437
00:34:35,824 --> 00:34:38,702
حسادت های زنانه؟ تعصب؟
438
00:34:39,953 --> 00:34:40,954
ترس؟
439
00:34:42,122 --> 00:34:45,625
بزرگترین سوالی که باید از خودتون بپرسید اینه که
440
00:34:45,709 --> 00:34:47,502
بچه هاتون دارن یاد میگیرن؟
441
00:34:48,169 --> 00:34:50,005
باور دارم که جواب این سوال بله است
442
00:34:50,088 --> 00:34:51,506
باید عجله کنیم
443
00:34:52,507 --> 00:34:54,426
تغییر ناراحت کنندست
444
00:34:54,509 --> 00:34:56,845
چرا که آینده ناشناختهست
445
00:34:57,554 --> 00:35:01,683
با اینحال، آینده به سرعت در حال حرکته
مثل یک قطار
446
00:35:01,766 --> 00:35:04,769
و با حداکثر توانم
447
00:35:04,853 --> 00:35:08,523
من اینجام تا فرزندانتون رو آمادهی روبرویی با اون کنم
448
00:35:09,441 --> 00:35:12,569
میدونم که روش های من معمولی نیستند
449
00:35:12,652 --> 00:35:15,030
ولی دخالت در اموزش و درگیری پویا
450
00:35:15,113 --> 00:35:18,158
ثابت شده که موثر تر از
تکرار و تمرینه
451
00:35:21,036 --> 00:35:23,747
چرا تشویقشون نکنیم که برای خودشون فکر کنند؟
452
00:35:23,955 --> 00:35:26,333
چرا فقط چیز هایی که اتفاق افتاده رو بهشون درس بدیم
453
00:35:27,751 --> 00:35:31,212
... کمی پیش، شخصی درباره تلگراف
454
00:35:31,796 --> 00:35:34,466
الکتریسیته و موتور بخار رویا پردازی کرد...
455
00:35:35,467 --> 00:35:40,597
درگذشته نه چندان دور، شرط میبندم که
احساس میشد سفر با قطار خیلی سریع و اختراعی خطرناکه
456
00:35:40,680 --> 00:35:43,266
ولی حالا میتونین زندگیتون رو بدون اون تصور کنین؟
457
00:35:44,142 --> 00:35:46,686
رویا پردازان دنیا رو عوض میکنن
458
00:35:46,770 --> 00:35:49,481
ذهن های کنجکاو ما رو به جلو هول میدن
459
00:35:49,564 --> 00:35:53,693
هدف من، پرورش دانش آموزانیست که آینده ای روشن
460
00:35:53,777 --> 00:35:56,363
نه فقط برای خودشون، بلکه برای همگان رقم بزنند
461
00:36:01,076 --> 00:36:02,577
برای همینه که من اینجام
462
00:36:33,692 --> 00:36:38,488
چیزی که الان شاهدشین
حاصل روش های آموزش خانوم استیسیه
463
00:36:38,571 --> 00:36:41,116
ایشون الکتریسته رو بهمون یاد داد
ولی همچنین بهمون روحِ جدیت
464
00:36:41,199 --> 00:36:46,204
و حس کنجکاوی که ما باید
این اتفاق رو رقم بزنیم هم نشونمون داد
465
00:36:46,621 --> 00:36:48,832
خانوم استیسی الهام بخش ماست
466
00:36:48,915 --> 00:36:52,168
طی یک هفته ازشون، بیشتر از یکسال یادگرفتیم
467
00:36:53,086 --> 00:36:54,879
بهم بگید و من فراموش میکنم
468
00:36:54,963 --> 00:36:57,966
بهم یاد بدید تا به خاطر بسپارم
469
00:36:58,049 --> 00:37:00,552
ولی درگیرم کنید تا یاد بگیرم
470
00:37:02,053 --> 00:37:03,972
تفاوت بد نیست
471
00:37:04,764 --> 00:37:06,433
فقط مشابه نیست
472
00:37:17,652 --> 00:37:19,404
... همیشه
473
00:37:19,946 --> 00:37:21,030
... راه دیگه ای
474
00:37:22,031 --> 00:37:23,241
برای نگاه به اوضاع هست...
475
00:37:28,288 --> 00:37:31,958
من به اونلی برگشتم چون به چیزی که
همیشه اینجاست نیاز داشتم
476
00:37:32,667 --> 00:37:34,753
ولی اگر نمیتونستم رشد کنم، چرا اینجا موندم؟
477
00:37:37,505 --> 00:37:41,885
خانوم استیسی از جاه طلبی من برای دکتر شدن حمایت کرد
478
00:37:41,968 --> 00:37:45,180
باور دارم که ایشون شانس ما برای
شناخت رویاهامون
479
00:37:45,263 --> 00:37:47,891
و تبدیل شدن به شخصی بهتر از کسی که الان هستیم، هستند
480
00:37:51,811 --> 00:37:56,357
به عنوان کسی که کل عمرم رو بدون تغییر گذروندم
481
00:37:57,275 --> 00:38:00,612
... و بعد تغییری بزرگ در زندگیم ایجاد شد...
482
00:38:01,029 --> 00:38:05,283
میتونم شهادت بدم که این تنها راه...
برای پیشرفت و یادگیریه
483
00:38:14,501 --> 00:38:16,169
بیاید رای بگیریم
484
00:38:21,466 --> 00:38:24,511
موافقین موندن خانوم استیسی
485
00:38:26,304 --> 00:38:29,307
486
00:38:39,442 --> 00:38:41,069
موفق شدیم
487
00:39:06,553 --> 00:39:09,848
صبح بخیر خانوم استیسی
488
00:39:09,931 --> 00:39:11,599
! از اینکه برگشتید خیلی هیجان زده ایم
489
00:39:25,238 --> 00:39:26,614
نامه نمیفرستی قبلش؟
490
00:39:27,490 --> 00:39:29,868
یکم گل برای تابوت ذهنیم اوردم
491
00:39:32,120 --> 00:39:33,454
چای بار گذاشتم
492
00:39:41,296 --> 00:39:43,256
خبرا رو شنیدی؟
493
00:39:43,339 --> 00:39:45,049
میخوایم بریم به شارلوت تاون
494
00:39:46,801 --> 00:39:49,012
اشکال نداره اگه بهم بگی چرا؟
495
00:39:49,596 --> 00:39:51,222
معلومه که میگم
496
00:40:57,288 --> 00:41:00,249
حالا که میریم شارلوتتاون میتونیم
به دیدن عمه جوزفین و کول بریم؟
497
00:41:01,292 --> 00:41:03,127
گمونم میتونیم
498
00:41:03,211 --> 00:41:06,714
ولی باید بهت یادآوری کنم که هنوز به خاطر
499
00:41:06,798 --> 00:41:08,675
ماجراجویی کوچکت تحت تنبیه هستی
500
00:41:09,550 --> 00:41:11,135
ارزشش رو داشت
501
00:41:11,219 --> 00:41:12,387
موافقم
502
00:41:12,470 --> 00:41:14,472
برو ،راه بیوفت
503
00:41:23,106 --> 00:41:26,818
من، سبساتین، تو، مری را
504
00:41:26,901 --> 00:41:28,903
،به عنوان همسر قانونی خود
505
00:41:28,987 --> 00:41:31,823
از این روز و طی روز های آتی
506
00:41:31,906 --> 00:41:33,992
هنگام بالا و پایین زندگی
507
00:41:34,075 --> 00:41:36,202
فقر و ثروتمندی
508
00:41:36,285 --> 00:41:38,121
... بیماری و سلامتی
509
00:41:38,997 --> 00:41:41,666
دوست و گرامی میدارم...
510
00:41:41,749 --> 00:41:44,252
تا زمانی که مرگ ما را از هم جدا کند
511
00:41:51,342 --> 00:41:52,510
و مری
512
00:41:52,719 --> 00:41:56,055
تو این مرد را به عنوان همسر قانونی خود
513
00:41:56,139 --> 00:41:59,517
از این روز. و طی روز های پیش رو
514
00:41:59,600 --> 00:42:01,394
هنگام بالا و پایین زندگی
515
00:42:01,477 --> 00:42:03,396
فقر و ثروتمندی
516
00:42:03,479 --> 00:42:05,273
،بیماری و سلامتی
517
00:42:05,356 --> 00:42:07,942
دوست و گرامی میداری
518
00:42:08,026 --> 00:42:09,610
تا زمانی که مرگ شما را از هم جدا کند؟
519
00:42:12,739 --> 00:42:14,449
بله
520
00:42:15,158 --> 00:42:19,162
اکنون من سباستین و مری را زن و شوهر اعلام میکنم
521
00:42:21,873 --> 00:42:23,291
مراسم دوست داشتنی بود
522
00:42:25,043 --> 00:42:27,378
درسته... دوست داشتنی بود
523
00:42:30,798 --> 00:42:33,342
یادته که گفته بودم معذرت خواهی خیلی تاثیر داره؟
524
00:42:33,634 --> 00:42:36,179
با به خاطر مدت کوتاهی که سر کلاس با هم گذروندیم
525
00:42:36,262 --> 00:42:38,139
تصمیم گرفتم که کمتر رو مخت برم
526
00:42:38,222 --> 00:42:40,475
خب من تصمیم دارم بمونم
پس تو باید دست از کارات برداری
527
00:42:40,558 --> 00:42:42,894
واقعا خوشحالم که فهمیدی میخوای چیکاره شی
منم فهمیدم
528
00:42:42,977 --> 00:42:44,687
چی؟ تو بگو -
چی؟ اول تو بگو -
529
00:42:45,897 --> 00:42:49,192
میخوام بمونم و همونجور که میخواستیم
با بش رو مزرعه کار کنم
530
00:42:49,275 --> 00:42:51,235
کالج منتظر موقع مناسبش میمونه
531
00:42:51,319 --> 00:42:54,572
پس... به این زودیا از مدرسه نمیری؟
532
00:42:55,740 --> 00:42:57,366
میخوام پیش خانوادم باشم
533
00:43:01,204 --> 00:43:02,288
نوبت توعه
534
00:43:02,997 --> 00:43:06,501
تصمیم گرفتم که منم معلم شم
مثل خانوم استیسی
535
00:43:07,585 --> 00:43:09,670
ماجراجویی های غم انگیز و این داستانا چی؟
536
00:43:10,546 --> 00:43:12,090
همچنان باقی میمونن تا تجربه شن
537
00:43:12,114 --> 00:43:17,114
«: مـتـرجـم: مـحـمـد :»
.:: Mohammad_NA ::.
538
00:43:18,838 --> 00:43:24,338
.:: ارائه شده توسط وبسایتِ ::.
..::.. 30NAMA.com ..::..
539
00:43:24,362 --> 00:43:29,362
-| آخرین اخبار دنیای فیلم و سریال در اینستاگرام ما |-
.:. @30nama_com .:.