1 00:00:06,658 --> 00:00:09,574 Ten nights working the Lonely Highway, 2 00:00:09,618 --> 00:00:10,793 and not even a nibble. 3 00:00:11,924 --> 00:00:15,058 Truckers are not stopping for us. 4 00:00:15,102 --> 00:00:16,668 Though I'm sure we'd have better luck 5 00:00:16,712 --> 00:00:20,585 at catching our killers if we were flying solo. 6 00:00:20,629 --> 00:00:22,761 Ten quiet nights with no new murders 7 00:00:22,805 --> 00:00:24,502 is a win in my book. 8 00:00:24,546 --> 00:00:26,809 When serial killers go quiet, 9 00:00:26,852 --> 00:00:29,072 that is when you should be afraid. 10 00:00:29,116 --> 00:00:31,727 That is when their desire to hunt 11 00:00:31,770 --> 00:00:34,730 and kill is building up inside of them. 12 00:00:39,430 --> 00:00:42,303 Dr. Curdle Jr., it's early for you. 13 00:00:42,346 --> 00:00:44,609 I'm calling about our tongueless friend. 14 00:00:47,743 --> 00:00:49,136 You asked me not to report him 15 00:00:49,179 --> 00:00:50,093 to the proper authorities, 16 00:00:50,137 --> 00:00:51,964 but I'm getting nervous 17 00:00:52,008 --> 00:00:54,837 keeping his corpse in cold storage. 18 00:00:54,880 --> 00:00:55,881 I'd like your permission 19 00:00:55,925 --> 00:00:56,795 to incinerate the body 20 00:00:56,839 --> 00:00:58,275 in my crematorium. 21 00:00:58,319 --> 00:01:01,148 No. He's evidence for the Lonely Highway case. 22 00:01:01,191 --> 00:01:03,411 It's risky for me, Miss Cooper. 23 00:01:03,454 --> 00:01:06,370 And refrigeration is expensive. 24 00:01:06,414 --> 00:01:09,112 Why don't I come by in a bit with a payment 25 00:01:09,156 --> 00:01:11,897 to help cover your extra expenses? 26 00:01:11,941 --> 00:01:14,596 That would greatly ease my anxiety. 27 00:01:14,639 --> 00:01:17,599 -Okay. I will see you in a couple of hours. 28 00:01:17,642 --> 00:01:19,209 And here I thought leaving Chicago 29 00:01:19,253 --> 00:01:21,864 for Riverdale would mean no nightlife. Huh. 30 00:01:23,170 --> 00:01:26,042 - See you at dusk? - See you at dusk. 31 00:01:26,086 --> 00:01:28,175 I had just about given up hope, Archie. 32 00:01:28,218 --> 00:01:30,438 We haven't found the mother lode of palladium yet, 33 00:01:30,481 --> 00:01:31,526 but I have faith. 34 00:01:32,570 --> 00:01:34,311 Look, Cheryl, about that. 35 00:01:34,355 --> 00:01:36,313 Me and the guys, we're down there breaking rocks for you, 36 00:01:36,357 --> 00:01:38,620 pulling 12-hour shifts, 37 00:01:38,663 --> 00:01:40,361 when there's so much we could be doing topside. 38 00:01:40,404 --> 00:01:42,145 Ah, yes, your crusade to save Riverdale, 39 00:01:42,189 --> 00:01:44,974 which consists of what, at this point? 40 00:01:45,017 --> 00:01:46,367 Filling in potholes? 41 00:01:46,410 --> 00:01:47,672 Maintaining the town's infrastructure 42 00:01:47,716 --> 00:01:50,153 until we can get reincorporated. 43 00:01:50,197 --> 00:01:51,763 Which I'm happy to do on my days off, 44 00:01:51,807 --> 00:01:53,591 - but it costs money. - I know where this is going. 45 00:01:53,635 --> 00:01:55,637 If I'm putting my crew's focus on the mines, 46 00:01:55,680 --> 00:01:57,204 then I need your assurance 47 00:01:57,247 --> 00:01:58,770 that if we find that palladium-- 48 00:01:58,814 --> 00:02:00,207 You and your men will be fairly compensated. 49 00:02:00,250 --> 00:02:02,383 In fact, I will deposit 50 00:02:02,426 --> 00:02:05,168 a modest finder's fee via Chime 51 00:02:05,212 --> 00:02:06,517 - in exchange for the nugget. 52 00:02:08,215 --> 00:02:10,086 In the future, a portion of whatever 53 00:02:10,130 --> 00:02:11,522 you unearth will be set aside 54 00:02:11,566 --> 00:02:13,568 to subsidize your revitalization efforts. 55 00:02:13,611 --> 00:02:16,484 Then we will work our asses off for you. 56 00:02:16,527 --> 00:02:19,182 Let's move on to the house in Sag Harbor. 57 00:02:19,226 --> 00:02:20,531 That's mine. And I won't sign 58 00:02:20,575 --> 00:02:21,967 the divorce papers unless I get it. 59 00:02:23,055 --> 00:02:24,796 I bought that house, Chad, 60 00:02:24,840 --> 00:02:27,190 with money I made on Wall Street. 61 00:02:27,234 --> 00:02:29,975 - I want alimony, too. - Fine, you worm. 62 00:02:30,019 --> 00:02:30,933 And this apartment. 63 00:02:32,239 --> 00:02:33,153 Fine. 64 00:02:34,023 --> 00:02:35,677 Fine. Take the Pembrooke. 65 00:02:35,720 --> 00:02:37,287 And you know what? 66 00:02:37,331 --> 00:02:39,202 - Take this ring and rot in hell. 67 00:02:39,246 --> 00:02:41,073 I don't care, Chad. Take it all. 68 00:02:41,117 --> 00:02:44,033 All I want, all I need is Archie. 69 00:02:47,471 --> 00:02:50,909 Poor, dim, impressionable Kevin. 70 00:02:52,955 --> 00:02:55,218 I'm worried for you. 71 00:02:55,262 --> 00:02:56,915 When I started this ministry, 72 00:02:56,959 --> 00:03:00,049 it was with nothing but the purest of intentions. 73 00:03:00,092 --> 00:03:04,532 And now Cheryl has twisted it into something profane. 74 00:03:04,575 --> 00:03:07,099 Dare I say, cult-like. 75 00:03:07,143 --> 00:03:08,710 When Cheryl made those bees dance 76 00:03:08,753 --> 00:03:10,190 to her infernal tune, 77 00:03:10,233 --> 00:03:14,063 I got distinct Wicker Man-like vibes. 78 00:03:14,106 --> 00:03:16,631 If this religion's a cult, then you're in it, too. 79 00:03:16,674 --> 00:03:19,938 Mm. Please. My will is a steel rod. 80 00:03:21,113 --> 00:03:22,202 Can you say the same? 81 00:03:30,210 --> 00:03:31,472 Pop's, this is Tabitha. 82 00:03:33,300 --> 00:03:37,260 Oh, Mrs. Fields, of course. How's Squeaky doing? 83 00:03:37,304 --> 00:03:39,001 Riverdale is done with me. 84 00:03:39,044 --> 00:03:41,177 And I am done with Riverdale. 85 00:03:41,221 --> 00:03:44,006 No. No, I... I haven't heard from her since she left. 86 00:03:47,183 --> 00:03:49,707 I admit, when Mr. Weatherbee told me 87 00:03:49,751 --> 00:03:52,101 that two students had gotten into a fight, 88 00:03:52,144 --> 00:03:53,450 you're the last person I thought would've been 89 00:03:53,494 --> 00:03:54,582 involved with that, Britta. 90 00:03:56,453 --> 00:03:59,717 I punched Tim Higgins once. 91 00:03:59,761 --> 00:04:02,111 And only because he wouldn't stop calling me... 92 00:04:04,461 --> 00:04:05,941 homophobic names. 93 00:04:07,769 --> 00:04:09,727 Well, that's completely unacceptable. 94 00:04:09,771 --> 00:04:10,772 I'll talk to Tim. 95 00:04:12,034 --> 00:04:13,296 But violence isn't the answer. 96 00:04:13,340 --> 00:04:14,602 I know. 97 00:04:14,645 --> 00:04:17,300 The thing is, Ms. Topaz, I think I am. 98 00:04:18,910 --> 00:04:20,695 Gay. 99 00:04:20,738 --> 00:04:23,263 I mean, I haven't told my family yet or anything. 100 00:04:23,306 --> 00:04:25,003 Coming out can be a process. 101 00:04:26,178 --> 00:04:27,484 And sometimes a difficult one. 102 00:04:28,659 --> 00:04:30,313 It was for me when I came out. 103 00:04:31,445 --> 00:04:33,229 But the good news is... 104 00:04:33,273 --> 00:04:35,840 only you get to decide when is the right time for you. 105 00:04:37,929 --> 00:04:40,192 And I'll be here if you need anybody to talk to. 106 00:04:40,236 --> 00:04:43,021 If I wanted to talk to my parents, 107 00:04:43,065 --> 00:04:44,327 would you be there with me? 108 00:04:44,371 --> 00:04:45,372 Absolutely. 109 00:04:46,547 --> 00:04:48,679 I'd be honored. 110 00:04:48,723 --> 00:04:50,551 So, my daughter continues to be 111 00:04:50,594 --> 00:04:53,249 as much a thorn in your side as she is mine, huh? 112 00:04:53,293 --> 00:04:54,946 I keep hoping we might reconcile. 113 00:04:54,990 --> 00:04:57,122 You won't. 114 00:04:57,166 --> 00:04:59,777 Not as long as Archie is in the picture. 115 00:04:59,821 --> 00:05:01,953 See, it's one of the things I've learned over the years. 116 00:05:01,997 --> 00:05:03,825 My daughter's greatest vulnerability 117 00:05:03,868 --> 00:05:05,261 is her love for Archie. 118 00:05:06,523 --> 00:05:09,352 So if you want a shot in hell 119 00:05:09,396 --> 00:05:11,006 at saving your marriage, 120 00:05:15,097 --> 00:05:16,316 you're going to have to get rid of him. 121 00:05:18,448 --> 00:05:19,319 It's a ghost gun. 122 00:05:20,929 --> 00:05:23,105 No serial numbers. Untraceable. 123 00:05:28,284 --> 00:05:29,546 Hey. 124 00:05:29,590 --> 00:05:31,069 I just finished practice with the Vixens. 125 00:05:31,113 --> 00:05:33,594 Do you want to ride back to Thornhill together? 126 00:05:33,637 --> 00:05:35,509 Actually, Cheryl, can I ask you something? 127 00:05:36,684 --> 00:05:38,642 When we pray, 128 00:05:38,686 --> 00:05:40,035 who are we praying to? 129 00:05:40,078 --> 00:05:42,167 - Jason? - Um... 130 00:05:42,211 --> 00:05:44,605 Jason is more of a conduit. 131 00:05:44,648 --> 00:05:46,302 A messenger to the higher power. 132 00:05:46,346 --> 00:05:47,695 Which is what, exactly? 133 00:05:49,479 --> 00:05:51,046 I'm not sure. 134 00:05:51,089 --> 00:05:53,004 - Let me fast on it. - What? 135 00:05:53,048 --> 00:05:55,093 Well, it's like doing a cleanse. No solid food. 136 00:05:55,137 --> 00:05:56,660 Only hot water with lemon, maple syrup 137 00:05:56,704 --> 00:05:58,401 and a hint of cayenne pepper. 138 00:05:58,445 --> 00:05:59,794 It flushes you out completely, 139 00:05:59,837 --> 00:06:01,970 and then once I'm empty, 140 00:06:02,013 --> 00:06:04,668 I can be refilled with wisdom 141 00:06:04,712 --> 00:06:06,844 and answers for you, Kev-Kev. 142 00:06:11,458 --> 00:06:13,416 I'm worried about a friend of mine. 143 00:06:13,460 --> 00:06:17,072 A waitress who used to work here, Squeaky. 144 00:06:17,115 --> 00:06:19,030 Her mom called and said that she never made it 145 00:06:19,074 --> 00:06:20,467 to her friends in California. 146 00:06:20,510 --> 00:06:22,164 Oh, God. Tabitha, I'm sorry. 147 00:06:22,207 --> 00:06:24,862 Me, too. Is there anything I can do to help? 148 00:06:24,906 --> 00:06:27,256 There is, Jughead. 149 00:06:27,299 --> 00:06:30,390 The Lonely Highway killings are a mystery, right? 150 00:06:30,433 --> 00:06:32,435 And everyone tells me that there wasn't a mystery 151 00:06:32,479 --> 00:06:34,306 you two couldn't solve back in the day. 152 00:06:34,350 --> 00:06:37,527 So... I'm canceling all of your shifts. 153 00:06:37,571 --> 00:06:39,877 You'll still get your weekly paycheck, 154 00:06:39,921 --> 00:06:41,313 but it won't be to bus tables. 155 00:06:41,357 --> 00:06:42,706 It will be to help Betty. 156 00:06:42,750 --> 00:06:45,187 Betty, are you down with this plan? 157 00:06:45,230 --> 00:06:46,884 Yeah. Yes. 158 00:06:46,928 --> 00:06:48,712 - Jughead? - Sure. 159 00:06:49,757 --> 00:06:52,499 Great. What's the first step? 160 00:06:52,542 --> 00:06:54,152 Well, I'm assuming that you have thorough case files. 161 00:06:54,196 --> 00:06:56,372 - Yeah. - I'll start by reading those. 162 00:07:08,079 --> 00:07:09,124 Chad? 163 00:07:41,722 --> 00:07:45,465 So you captured a guy who more or less confessed. 164 00:07:45,508 --> 00:07:47,118 And then they swallowed their own tongue 165 00:07:47,162 --> 00:07:49,469 because they thought you were going to dismember them? 166 00:07:51,296 --> 00:07:53,647 Yeah. That's sort of the last big thing that happened. 167 00:07:53,690 --> 00:07:56,040 And you still think this is several serial killers working 168 00:07:56,084 --> 00:07:58,434 - in tandem over the years? - Yeah. Yes. 169 00:07:58,478 --> 00:08:02,482 A family of truckers who have been kidnapping and murdering 170 00:08:02,525 --> 00:08:04,919 hitchhikers and sex workers. 171 00:08:04,962 --> 00:08:06,398 And Lerman Marshall Logan. 172 00:08:08,313 --> 00:08:10,228 My ex-student that disappeared on the Lonely Highway 173 00:08:10,272 --> 00:08:12,709 and was... somewhere for, like, a week, remember? 174 00:08:12,753 --> 00:08:14,319 Yeah, yeah, no. I've been thinking about him 175 00:08:14,363 --> 00:08:16,321 and he doesn't fit any of the victim profiles, 176 00:08:16,365 --> 00:08:18,846 which might be a clue in and of itself. 177 00:08:18,889 --> 00:08:20,325 He might be one of the only people 178 00:08:20,369 --> 00:08:22,197 who actually encountered this family of yours 179 00:08:22,240 --> 00:08:24,025 and survived. Now, at the time, 180 00:08:24,068 --> 00:08:25,592 Weatherbee didn't let me talk to him 181 00:08:25,635 --> 00:08:27,419 because I was a teacher and he was a student. 182 00:08:27,463 --> 00:08:29,509 But now Lerman has transferred and I've been fired, so... 183 00:08:29,552 --> 00:08:30,553 So we need to talk to Lerman. 184 00:08:30,597 --> 00:08:31,859 Yeah, I'll find him on social. 185 00:08:35,297 --> 00:08:37,255 Hi, Dr. Curdle. I'm so sorry. 186 00:08:37,299 --> 00:08:39,170 I have your money in small bills. 187 00:08:39,214 --> 00:08:42,565 Another body's been brought in from Swedlow Swamp, Ms. Cooper. 188 00:08:42,609 --> 00:08:46,221 I think you'll find it very interesting. 189 00:08:46,264 --> 00:08:48,876 The victim is unlike any we've found. 190 00:08:48,919 --> 00:08:51,574 The body has been completely dismembered. 191 00:08:51,618 --> 00:08:53,010 Why would they change their MO? 192 00:08:53,054 --> 00:08:55,186 Maybe to make the bodies harder to find. 193 00:08:55,230 --> 00:08:56,579 Have you identified the victim yet? 194 00:08:56,623 --> 00:08:58,494 Unfortunately not. 195 00:08:58,538 --> 00:09:01,584 The body was mutilated beyond all recognition. 196 00:09:01,628 --> 00:09:04,587 But, based on the level of decomposition, 197 00:09:04,631 --> 00:09:06,633 it could be your sister. 198 00:09:08,504 --> 00:09:11,812 I'll need to perform a DNA test on the remains, 199 00:09:11,855 --> 00:09:13,074 and then compare it to-- 200 00:09:13,117 --> 00:09:15,250 Mine. Yeah, do it. 201 00:09:15,293 --> 00:09:18,427 There's also a waitress from Pop's. 202 00:09:18,470 --> 00:09:20,647 Lynette "Squeaky" Fields. 203 00:09:20,690 --> 00:09:22,736 She vanished around the same time as Polly. 204 00:09:22,779 --> 00:09:24,041 I'm going to reach out to her family 205 00:09:24,085 --> 00:09:25,565 and ask for a sample as well. 206 00:09:28,698 --> 00:09:30,700 It's so funny, Chad. 207 00:09:30,744 --> 00:09:33,224 Your pathetic attempt to kill my lover 208 00:09:33,268 --> 00:09:35,836 has made me rethink what I want out of this divorce. 209 00:09:38,926 --> 00:09:40,928 I'm getting everything. 210 00:09:40,971 --> 00:09:43,234 And you're getting nothing. 211 00:09:43,278 --> 00:09:45,802 And if you don't agree to those terms, 212 00:09:45,846 --> 00:09:48,370 I'll seek to press murder charges against you. 213 00:09:48,413 --> 00:09:50,590 - How? - You dropped the gun, idiot. 214 00:09:55,682 --> 00:09:58,598 Check and mate, you little bitch. 215 00:10:02,079 --> 00:10:03,864 Mm, these croissants are positively divine. 216 00:10:05,300 --> 00:10:06,867 You should try one, dear child. 217 00:10:06,910 --> 00:10:08,259 I already told you, Mother. 218 00:10:08,303 --> 00:10:11,480 I'm fasting for enlightenment. 219 00:10:11,523 --> 00:10:14,004 As a matter of fact, I'm feeling rather... 220 00:10:14,048 --> 00:10:16,180 - Lightheaded? - Inspired. 221 00:10:17,268 --> 00:10:18,705 I am going to go paint 222 00:10:18,748 --> 00:10:20,663 and let the invisible hand guide my brush. 223 00:10:22,099 --> 00:10:24,145 - Oh, my God. Cheryl. - I'm fine. 224 00:10:24,188 --> 00:10:26,190 Just leave me be, you doubting Thomases. 225 00:10:29,541 --> 00:10:33,284 I had Archie in my sights but the gun misfired. 226 00:10:36,157 --> 00:10:37,941 Veronica stole my palladium. 227 00:10:40,161 --> 00:10:42,859 Archie stole your wife. 228 00:10:42,903 --> 00:10:45,819 I thought one bullet would right these two wrongs, but... 229 00:10:47,298 --> 00:10:48,691 As a wise man once said, 230 00:10:48,735 --> 00:10:50,693 never send in a boy to do a man's job. 231 00:10:52,434 --> 00:10:53,870 Get out of my sight, Chad. 232 00:10:55,219 --> 00:10:56,525 You disgust me. 233 00:10:56,568 --> 00:10:58,135 Better yet, get out of Riverdale. 234 00:10:58,179 --> 00:10:59,659 'Cause you lost my daughter forever. 235 00:11:08,450 --> 00:11:09,451 Hi, handsome. 236 00:11:11,148 --> 00:11:12,846 Hey, Ronnie. 237 00:11:13,890 --> 00:11:15,283 What's going on? 238 00:11:15,326 --> 00:11:16,327 Guess what's in here. 239 00:11:17,720 --> 00:11:19,940 My divorce papers. 240 00:11:19,983 --> 00:11:22,464 It's official. I'm a free woman. 241 00:12:00,110 --> 00:12:01,503 Hey, you're going out? 242 00:12:01,546 --> 00:12:03,766 Yeah, I'm heading down to the station. 243 00:12:03,810 --> 00:12:05,768 I don't mind the distraction since Tom called 244 00:12:05,812 --> 00:12:07,944 and said that there was another body found. 245 00:12:07,988 --> 00:12:09,859 Yeah. I went to the morgue. 246 00:12:11,818 --> 00:12:14,255 I don't know... if it's Polly. 247 00:12:15,125 --> 00:12:16,997 The body is... 248 00:12:18,128 --> 00:12:20,217 - What, Betty? - It's... 249 00:12:20,261 --> 00:12:21,088 dismembered. 250 00:12:22,350 --> 00:12:24,700 - Oh, my God. - I know. 251 00:12:24,744 --> 00:12:26,789 I know, but Jughead and I have a lead. 252 00:12:28,095 --> 00:12:29,183 Okay. 253 00:12:30,924 --> 00:12:32,360 Keep me posted. 254 00:12:36,712 --> 00:12:39,584 Look at what came out of me. 255 00:12:39,628 --> 00:12:42,500 This. This is your answer, Kevin. 256 00:12:42,544 --> 00:12:44,241 The higher power you've been praying to, 257 00:12:44,285 --> 00:12:45,939 drawing strength from. 258 00:12:45,982 --> 00:12:47,418 I don't understand. 259 00:12:47,462 --> 00:12:49,464 Earth, water, fire and wind. 260 00:12:49,507 --> 00:12:52,206 They're the fabric of the natural world. 261 00:12:52,249 --> 00:12:53,816 I'm still not following. 262 00:12:53,860 --> 00:12:58,429 The higher power is nature itself. 263 00:12:58,473 --> 00:13:01,650 That's what we should be worshiping, Kevin. 264 00:13:01,693 --> 00:13:04,435 The elements. It all makes perfect sense. 265 00:13:07,134 --> 00:13:08,613 How do you figure that? 266 00:13:08,657 --> 00:13:10,137 Well, for more than a century, 267 00:13:10,180 --> 00:13:11,616 we Blossoms have made our livelihood 268 00:13:11,660 --> 00:13:12,748 from maple trees, 269 00:13:12,792 --> 00:13:15,011 but our roots go so much deeper 270 00:13:15,055 --> 00:13:16,708 than I've ever considered. 271 00:13:16,752 --> 00:13:18,623 So, when we pray, we... 272 00:13:19,886 --> 00:13:22,149 - pray to-- - Gaia. Mother Earth. 273 00:13:24,064 --> 00:13:26,066 Okay. Got it. 274 00:13:28,590 --> 00:13:30,331 You know, Cheryl... 275 00:13:32,028 --> 00:13:33,987 I'm really happy that you found some clarity. 276 00:13:35,727 --> 00:13:38,252 But I think I'm out. 277 00:13:38,295 --> 00:13:41,037 This religion has gotten a little too fringe-y, 278 00:13:41,081 --> 00:13:41,951 even for me. 279 00:13:43,387 --> 00:13:44,388 I hope that's okay. 280 00:13:46,260 --> 00:13:48,740 Of course, it's okay, Kev. 281 00:13:48,784 --> 00:13:50,655 You've always been free to go. 282 00:13:50,699 --> 00:13:52,919 But you will always have a place here. 283 00:14:02,232 --> 00:14:03,843 What if Lerman doesn't even show up? 284 00:14:03,886 --> 00:14:05,409 He will. I promised him 285 00:14:05,453 --> 00:14:07,498 my first edition copy of War of the Worlds, 286 00:14:07,542 --> 00:14:09,109 which is actually a fifth edition. 287 00:14:09,152 --> 00:14:10,893 Hey, guys. 288 00:14:10,937 --> 00:14:13,809 ...whoever is terrorizing our town, 289 00:14:13,853 --> 00:14:17,073 committing these inhumane murders, 290 00:14:17,117 --> 00:14:18,858 you have to stop. 291 00:14:21,034 --> 00:14:22,600 Every time the phone rings, 292 00:14:22,644 --> 00:14:24,646 I pray it's about my daughter. 293 00:14:25,865 --> 00:14:28,693 I pray for closure. 294 00:14:28,737 --> 00:14:31,740 Just today, another victim was found. 295 00:14:31,783 --> 00:14:35,396 Their dismembered body is down at the Riverdale morgue. 296 00:14:35,439 --> 00:14:37,093 What does it say about me 297 00:14:37,137 --> 00:14:39,052 that I want it to be my daughter... 298 00:14:40,967 --> 00:14:42,925 so that this nightmare will end? 299 00:14:44,231 --> 00:14:46,015 So that I can wake up. 300 00:14:46,886 --> 00:14:48,191 Please. 301 00:14:48,235 --> 00:14:49,889 - Help me wake up. 302 00:14:49,932 --> 00:14:50,977 Mr. Jones? 303 00:14:51,978 --> 00:14:53,631 Sorry, my bus was late. 304 00:14:54,981 --> 00:14:56,939 Rough day, huh? 305 00:14:56,983 --> 00:14:59,115 I'm worried about one of my students. 306 00:14:59,159 --> 00:15:00,943 Britta Beach. 307 00:15:00,987 --> 00:15:03,598 She's gay, and she asked me to be there with her 308 00:15:03,641 --> 00:15:05,643 when she came out to her parents. 309 00:15:05,687 --> 00:15:08,385 So, I was. And-- 310 00:15:08,429 --> 00:15:09,430 Let me guess. 311 00:15:09,473 --> 00:15:11,258 They didn't immediately say, 312 00:15:11,301 --> 00:15:13,347 "We love you no matter what." 313 00:15:13,390 --> 00:15:15,871 Nope. They said, "Are you sure?" 314 00:15:15,915 --> 00:15:18,700 - Ah. -"Do you have to be?" 315 00:15:18,743 --> 00:15:20,876 I'm sorry, Toni. That sucks. 316 00:15:20,920 --> 00:15:22,399 Big time. 317 00:15:22,443 --> 00:15:24,184 It's such a lottery, you know? 318 00:15:24,227 --> 00:15:25,576 Who your parents are, 319 00:15:25,620 --> 00:15:28,101 what kind of family you grow up in. 320 00:15:28,144 --> 00:15:31,495 I mean, it wasn't easy for me when I came out to my nana. 321 00:15:31,539 --> 00:15:32,888 Yeah, my dad was pretty harsh 322 00:15:32,932 --> 00:15:34,672 when I told him I was bi. 323 00:15:34,716 --> 00:15:37,023 He was like, "Great. You can choose, 324 00:15:37,066 --> 00:15:38,633 so choose being with a woman." 325 00:15:40,678 --> 00:15:43,377 I was like, "That's not how that works, Dad." 326 00:15:44,073 --> 00:15:46,162 Yeah. 327 00:15:46,206 --> 00:15:47,598 So, is Britta going to be okay? 328 00:15:49,078 --> 00:15:51,863 I talked her parents off the ledge, I think. 329 00:15:53,039 --> 00:15:54,910 But she's a tough kid. 330 00:15:55,824 --> 00:15:57,521 So, I hope so. 331 00:15:57,565 --> 00:15:59,567 And, for the record, 332 00:15:59,610 --> 00:16:01,612 no matter what baby Anthony is, 333 00:16:02,613 --> 00:16:04,093 I'll be ecstatic. 334 00:16:04,964 --> 00:16:05,965 Same. 335 00:16:17,367 --> 00:16:18,716 What the heck was that? 336 00:16:26,159 --> 00:16:27,812 We need to get out of here right now. 337 00:16:27,856 --> 00:16:29,205 Archie, Archie, Eric's working further down the tunnel. 338 00:16:29,249 --> 00:16:30,424 Get everyone topside, I'll find Eric. 339 00:16:30,467 --> 00:16:31,381 Archie! 340 00:16:31,425 --> 00:16:32,774 Guys, get out. Come on. 341 00:16:32,817 --> 00:16:34,863 Everybody out! Let's go, move. Move! 342 00:16:36,343 --> 00:16:37,779 Everybody move. Move! 343 00:16:57,277 --> 00:16:58,582 What is it, you philistine? 344 00:16:58,626 --> 00:17:00,019 I'm working on my 12 Commandments. 345 00:17:02,543 --> 00:17:05,154 Oh, my God, Kev. How many are still underground? 346 00:17:06,329 --> 00:17:08,070 Hello? 347 00:17:08,114 --> 00:17:09,332 Cheryl, what's up? 348 00:17:11,117 --> 00:17:13,815 Oh, my God. I'm on my way. 349 00:17:13,858 --> 00:17:15,425 Thank you again for coming to meet us, Lerman. 350 00:17:15,469 --> 00:17:16,948 Not a problem, Mr. Jones. 351 00:17:16,992 --> 00:17:19,777 I felt bad ghosting you like I did. 352 00:17:19,821 --> 00:17:21,518 That's okay. You're here now. 353 00:17:21,562 --> 00:17:23,042 And are you still willing to talk about that week 354 00:17:23,085 --> 00:17:24,304 that you went missing? 355 00:17:24,347 --> 00:17:26,349 Yeah. Yeah. I'm ready to. 356 00:17:26,393 --> 00:17:29,004 Any details whatsoever could help prevent this 357 00:17:29,048 --> 00:17:30,788 from happening to anyone else, so... 358 00:17:30,832 --> 00:17:32,094 Most of it's fuzzy, 359 00:17:32,138 --> 00:17:34,009 but the best I can piece together is 360 00:17:34,053 --> 00:17:36,707 I was sleepwalking like I sometimes do 361 00:17:36,751 --> 00:17:38,535 along the Lonely Highway. 362 00:17:38,579 --> 00:17:40,276 Then, the next time I woke up, 363 00:17:40,320 --> 00:17:43,323 I was in this metal shed. 364 00:17:43,366 --> 00:17:45,803 It was small. There weren't any windows. 365 00:17:45,847 --> 00:17:47,892 It looked like the inside of a spaceship. 366 00:17:47,936 --> 00:17:50,808 That's how Polly described where she was to my mom. 367 00:17:50,852 --> 00:17:52,462 What else do you remember? 368 00:17:52,506 --> 00:17:54,508 I could hear voices outside sometimes. 369 00:17:54,551 --> 00:17:56,205 Voices? Plural? 370 00:17:56,249 --> 00:17:57,641 Yeah, maybe even a family? 371 00:17:57,685 --> 00:17:59,817 Were you alone in the shed? 372 00:17:59,861 --> 00:18:01,210 Yeah. 373 00:18:01,254 --> 00:18:03,256 'Til the Mothman came in 374 00:18:03,299 --> 00:18:06,259 - and helped me escape. - The Mothman? 375 00:18:06,302 --> 00:18:07,260 That's what he called himself. 376 00:18:08,783 --> 00:18:09,914 He had red eyes. 377 00:18:09,958 --> 00:18:11,481 One bigger than the other. 378 00:18:11,525 --> 00:18:13,918 Or weird red markings on his face. 379 00:18:13,962 --> 00:18:15,398 He said I was a mistake, 380 00:18:15,442 --> 00:18:17,226 that I shouldn't have been caught, 381 00:18:17,270 --> 00:18:19,098 and that he was throwing me back, 382 00:18:19,141 --> 00:18:21,056 the way you sometimes throw a small fish back into a lake. 383 00:18:21,100 --> 00:18:23,537 Wait. So he let you go, 384 00:18:23,580 --> 00:18:25,626 he freed you from the shed, and then he took you 385 00:18:25,669 --> 00:18:27,671 to the Lonely Highway where you were found? 386 00:18:27,715 --> 00:18:30,326 He said I better not tell anyone what had happened, 387 00:18:30,370 --> 00:18:32,589 or more Mothmen would come back for me some night. 388 00:18:32,633 --> 00:18:35,549 Lerman, this is very important. 389 00:18:35,592 --> 00:18:37,551 Do you know where the shed is? 390 00:18:37,594 --> 00:18:40,336 No, but it was close to the Lonely Highway. 391 00:18:40,380 --> 00:18:42,512 - I know that much. - How do you know that? 392 00:18:42,556 --> 00:18:44,906 Because I could hear the trucks rumbling by. 393 00:18:46,908 --> 00:18:48,301 Dr. Curdle has the DNA results. 394 00:18:48,344 --> 00:18:50,085 He wants to tell us in person. 395 00:18:50,129 --> 00:18:52,305 Kevin, Cheryl, what's the update? 396 00:18:52,348 --> 00:18:53,828 Been trying Archie's phone, and Eric's. 397 00:18:53,871 --> 00:18:55,177 They're not getting any signal down there. 398 00:18:55,221 --> 00:18:57,005 How long will it take to dig them out? 399 00:18:57,048 --> 00:18:59,355 We need more hands on deck, we need heavy duty equipment. 400 00:18:59,399 --> 00:19:01,575 And even then, it'll take hours, if not days. 401 00:19:01,618 --> 00:19:03,403 Okay. 402 00:19:03,446 --> 00:19:06,188 Whatever you need, no matter the cost, just do it. 403 00:19:06,232 --> 00:19:08,277 First, you said there was an explosion. What kind of explosion? 404 00:19:08,321 --> 00:19:10,192 Yeah, the kind that was triggered deliberately. 405 00:19:10,236 --> 00:19:11,280 But who in their right mind would 406 00:19:11,324 --> 00:19:12,629 blow up a mine on purpose? 407 00:19:15,023 --> 00:19:16,155 I can guess. 408 00:19:19,070 --> 00:19:21,334 Jackson. 409 00:19:28,993 --> 00:19:31,518 - You with me, buddy? 410 00:19:31,561 --> 00:19:33,041 I'm here, Sarge. 411 00:19:33,084 --> 00:19:34,085 Okay. Just hold on. 412 00:19:38,046 --> 00:19:40,266 You need to take shallow breaths. Okay? 413 00:19:40,309 --> 00:19:41,789 We need to conserve as much oxygen as possible. 414 00:19:41,832 --> 00:19:42,920 The others... 415 00:19:44,008 --> 00:19:45,184 Did they make it out? 416 00:19:45,227 --> 00:19:46,228 Yeah. 417 00:19:47,447 --> 00:19:49,318 Yeah. It's just us in here. 418 00:19:49,362 --> 00:19:51,712 But don't worry. I'm gonna dig us out, okay? 419 00:19:59,067 --> 00:20:02,679 We ran your DNA against the most recent victim, Ms. Cooper. 420 00:20:02,723 --> 00:20:04,246 And it wasn't a match. 421 00:20:04,290 --> 00:20:06,857 So, it's not Polly, again. 422 00:20:06,901 --> 00:20:11,558 No, but the body parts were a match to Lynette Fields. 423 00:20:11,601 --> 00:20:14,474 Oh, my God. Squeaky. 424 00:20:14,517 --> 00:20:18,652 There is more, I'm afraid. Your DNA did come back as a match to another body. 425 00:20:19,609 --> 00:20:22,264 Your tongueless John Doe. 426 00:20:22,308 --> 00:20:25,006 The trucker? How can that be? 427 00:20:25,049 --> 00:20:27,835 It seems he's your very distant cousin. 428 00:20:28,966 --> 00:20:30,838 What? No. That's impossible. 429 00:20:30,881 --> 00:20:34,755 All of the Coopers are either... dead or accounted for. 430 00:20:34,798 --> 00:20:36,496 What about your more distant relatives? 431 00:20:36,539 --> 00:20:38,715 The Blossoms? 432 00:20:38,759 --> 00:20:41,501 There's one last thing. When I was at my lab, 433 00:20:41,544 --> 00:20:43,242 the morgue was broken into. 434 00:20:44,243 --> 00:20:45,896 The body of the John Doe 435 00:20:45,940 --> 00:20:49,204 and the severed limbs of Lynette Fields were stolen. 436 00:20:49,248 --> 00:20:50,553 They're covering their tracks. 437 00:20:50,597 --> 00:20:52,207 They heard my mom on the news 438 00:20:52,251 --> 00:20:54,427 and they came here to steal the evidence. 439 00:20:54,470 --> 00:20:56,429 It's just like when our Mothman body was taken. 440 00:20:56,472 --> 00:20:58,300 Yes. Yes, it is. 441 00:20:58,344 --> 00:21:00,563 Nana Rose gave us that Mothman that was stolen, 442 00:21:00,607 --> 00:21:04,132 and now your prime suspect tests positive for Blossom DNA. 443 00:21:04,175 --> 00:21:06,177 Lerman was held captive by a Mothman 444 00:21:06,221 --> 00:21:07,962 near the Lonely Highway. 445 00:21:08,005 --> 00:21:09,442 These two things are connected, and their connection... 446 00:21:09,485 --> 00:21:11,052 Is the Blossoms. 447 00:21:11,095 --> 00:21:12,749 You two go. 448 00:21:12,793 --> 00:21:14,621 I'm gonna get in touch with Squeaky's family. 449 00:21:15,752 --> 00:21:17,319 But, guys, 450 00:21:17,363 --> 00:21:19,626 when the time comes to take these monsters down, 451 00:21:20,540 --> 00:21:21,367 I want in. 452 00:21:23,717 --> 00:21:26,372 Two miners, Archie Andrews and Eric Jackson, 453 00:21:26,415 --> 00:21:27,982 both Army veterans, 454 00:21:28,025 --> 00:21:29,940 remain unaccounted for after the mine collapse 455 00:21:29,984 --> 00:21:31,681 in Riverdale earlier today. 456 00:21:31,725 --> 00:21:33,770 -Relief efforts are currently underway. 457 00:21:33,814 --> 00:21:35,381 But the condition of the miners are not yet known. 458 00:21:38,645 --> 00:21:40,516 Oh, good. You're awake. 459 00:21:42,431 --> 00:21:44,912 -Mija? - Let's start with the obvious. 460 00:21:44,955 --> 00:21:46,653 I know you're behind the mine explosion. 461 00:21:46,696 --> 00:21:47,654 Don't bother denying it. 462 00:21:47,697 --> 00:21:49,090 Untie me immediately! 463 00:21:50,570 --> 00:21:53,050 It's ironic, I keep hearing 464 00:21:53,094 --> 00:21:54,922 the words my guidance counselor said to me 465 00:21:54,965 --> 00:21:56,271 way back in high school. 466 00:21:57,838 --> 00:22:00,144 That our sick dance of death 467 00:22:00,188 --> 00:22:03,147 could only end with one of us dying. 468 00:22:03,191 --> 00:22:04,801 And now, here we are, 469 00:22:04,845 --> 00:22:07,369 headed straight for an Oedipal tragedy 470 00:22:07,413 --> 00:22:09,284 set in motion when I was... 471 00:22:10,154 --> 00:22:11,721 a 14-year-old girl. 472 00:22:11,765 --> 00:22:13,549 Veronica, stop being so dramatic. 473 00:22:13,593 --> 00:22:15,856 Oh, but this story is dramatic, Daddy. 474 00:22:17,423 --> 00:22:18,859 The day of my quinceanera. 475 00:22:24,081 --> 00:22:25,518 It was supposed to be... 476 00:22:26,736 --> 00:22:30,044 the most important, 477 00:22:30,087 --> 00:22:32,351 celebratory day of my young life. 478 00:22:34,135 --> 00:22:36,180 When I overheard you in your study, 479 00:22:36,224 --> 00:22:38,531 talking with some of your friends, 480 00:22:38,574 --> 00:22:40,446 telling them I was a disappointment. 481 00:22:43,362 --> 00:22:45,886 That you wished Mom had given you a son 482 00:22:45,929 --> 00:22:47,366 to follow in your footsteps. 483 00:22:49,759 --> 00:22:52,501 Oh. How nice. 484 00:22:53,284 --> 00:22:54,373 You remember. 485 00:22:56,723 --> 00:22:58,681 Do you know... 486 00:22:58,725 --> 00:23:02,076 what it does to a 14-year-old girl... 487 00:23:03,686 --> 00:23:06,776 to hear that kind of dismissal from her own father? 488 00:23:08,865 --> 00:23:12,303 I have spent an entire lifetime 489 00:23:12,347 --> 00:23:15,524 chasing your approval and love. And for what? 490 00:23:17,091 --> 00:23:19,528 Sociopaths aren't capable of love. 491 00:23:28,929 --> 00:23:30,713 Which is why 492 00:23:30,757 --> 00:23:32,715 I want to be very clear with you right now. 493 00:23:35,283 --> 00:23:36,763 If Archie dies, 494 00:23:37,503 --> 00:23:38,373 you die. 495 00:23:46,337 --> 00:23:47,643 Can you feel it, Daddy? 496 00:23:49,253 --> 00:23:53,693 Our dance of death is finally coming to an end. 497 00:23:55,521 --> 00:23:57,131 Hey, Nana. 498 00:23:57,174 --> 00:23:58,393 We need to talk to you about the Mothmen, remember? 499 00:23:58,437 --> 00:23:59,786 I've told you what I know. 500 00:24:02,136 --> 00:24:04,747 Look at me. Look right at me. 501 00:24:04,791 --> 00:24:09,709 Right now, young women, including my sister, 502 00:24:09,752 --> 00:24:12,320 who was a member of your family, 503 00:24:12,363 --> 00:24:14,191 are being abducted, 504 00:24:15,192 --> 00:24:16,933 tortured, and murdered. 505 00:24:18,195 --> 00:24:19,936 So, focus 506 00:24:19,980 --> 00:24:23,287 and answer our questions. 507 00:24:23,331 --> 00:24:27,466 Right. You gave my friend and I a corpse inside a maple barrel. 508 00:24:29,032 --> 00:24:29,903 Who was it? 509 00:24:30,730 --> 00:24:32,383 The truth, Nana. 510 00:24:32,427 --> 00:24:36,213 I'm ashamed to admit it. It was Cousin Timothy. 511 00:24:36,257 --> 00:24:38,564 I came across his corpse in the woods 512 00:24:38,607 --> 00:24:42,089 after he passed, and I put him in a barrel. 513 00:24:42,132 --> 00:24:44,874 Poor Timothy. He was born with so many defects-- 514 00:24:44,918 --> 00:24:46,528 Okay. Cousin Timothy? 515 00:24:46,572 --> 00:24:48,269 This... this is a blood relative of yours? 516 00:24:48,312 --> 00:24:50,489 My late husband 517 00:24:50,532 --> 00:24:53,404 was a compulsive philanderer. 518 00:24:53,448 --> 00:24:56,669 He made the beast with every woman who worked on our estate. 519 00:24:56,712 --> 00:24:59,106 The maids, the cooks, the nannies. 520 00:24:59,149 --> 00:25:01,021 And then when they swelled with child, 521 00:25:01,064 --> 00:25:04,851 he forced me to pawn them off to avoid a scandal. 522 00:25:04,894 --> 00:25:08,158 But I knew a barren couple 523 00:25:08,202 --> 00:25:10,247 who lived in a cabin in the woods. 524 00:25:10,291 --> 00:25:11,814 The Starkweathers. 525 00:25:11,858 --> 00:25:13,555 I gave the children to them. 526 00:25:13,599 --> 00:25:15,601 How many children in total? 527 00:25:15,644 --> 00:25:19,343 Oh, over the years, half a dozen. 528 00:25:19,387 --> 00:25:21,563 The trucker that I caught, the one who bit off his tongue, 529 00:25:21,607 --> 00:25:24,392 he must have been one of them. A Starkweather. 530 00:25:24,435 --> 00:25:27,613 A Blossom, dear. In part. 531 00:25:27,656 --> 00:25:29,223 Nana. 532 00:25:29,266 --> 00:25:31,181 You're... you're saying 533 00:25:31,225 --> 00:25:33,270 there is a secret, 534 00:25:33,314 --> 00:25:35,708 illegitimate clan of Blossoms 535 00:25:35,751 --> 00:25:40,321 that have lived in the woods for two generations? 536 00:25:40,364 --> 00:25:42,366 Why did you call the corpse a Mothman? 537 00:25:42,410 --> 00:25:44,194 The family kept to themselves. 538 00:25:44,238 --> 00:25:47,328 Didn't like eyes prying into their business. 539 00:25:47,371 --> 00:25:50,505 So, they created a fiction. 540 00:25:51,158 --> 00:25:53,334 The Mothmen. 541 00:25:53,377 --> 00:25:56,642 One which we Blossoms were all too eager to embrace. 542 00:25:58,339 --> 00:26:00,167 Do they still live in the woods? 543 00:26:00,210 --> 00:26:03,387 Oh, my, no. They migrated from the there to the mines. 544 00:26:03,431 --> 00:26:05,259 And then, when that closed down, 545 00:26:05,302 --> 00:26:06,913 they moved closer to the highway. 546 00:26:08,871 --> 00:26:12,135 Who else has been propagating the Mothmen idea for decades, 547 00:26:12,179 --> 00:26:14,137 right in plain sight, right off the highway? 548 00:26:14,181 --> 00:26:16,444 Old Man Dreyfuss. 549 00:26:16,487 --> 00:26:20,056 Yes! Dreyfuss Starkweather, yes. 550 00:26:20,100 --> 00:26:21,188 Is he still alive? 551 00:26:21,231 --> 00:26:22,319 Oh, my God, Jug. 552 00:26:22,363 --> 00:26:24,017 You and I have both been there. 553 00:26:24,060 --> 00:26:26,323 Polly could've been there right under our noses. 554 00:26:29,239 --> 00:26:31,111 It's Toni. She said there's an emergency. 555 00:27:09,410 --> 00:27:10,933 - Are you still with me, Jackson? 556 00:27:12,979 --> 00:27:14,894 How we doing, Sarge? 557 00:27:14,937 --> 00:27:18,506 Not great. We're losing a lot of oxygen. 558 00:27:19,812 --> 00:27:20,813 And a lot of blood. 559 00:27:26,209 --> 00:27:29,996 I'm gonna be honest with you, I have no idea how we're gonna get out of there. 560 00:27:30,039 --> 00:27:31,998 You don't really believe that, do you, Sergeant? 561 00:27:36,655 --> 00:27:37,568 Bingo. 562 00:27:39,658 --> 00:27:41,355 I thought we were square. 563 00:27:41,398 --> 00:27:42,922 Apparently not. 564 00:27:42,965 --> 00:27:45,533 Apparently you need a kick in the ass. 565 00:27:45,576 --> 00:27:49,232 You remember back at basic, during our first PT test, 566 00:27:49,276 --> 00:27:52,758 you did double the number of push-ups or pull-ups as any other guy? 567 00:27:52,801 --> 00:27:55,064 You don't have an ounce of quit in you! 568 00:27:56,544 --> 00:27:58,677 Bingo, I'm only one man. 569 00:27:58,720 --> 00:28:00,156 All due respect, Sarge, 570 00:28:01,244 --> 00:28:03,203 no, you're not. 571 00:28:03,246 --> 00:28:05,771 Come on, guys, double-time. 572 00:28:05,814 --> 00:28:09,078 Let's help the Sergeant get him and Corporal Jackson out of here. 573 00:28:19,393 --> 00:28:20,873 Britta ran away last night. 574 00:28:20,916 --> 00:28:23,223 Her mom called to see if she was here. 575 00:28:23,266 --> 00:28:26,487 They got in a fight, and when her mom went to check on her, she was gone. 576 00:28:26,530 --> 00:28:29,490 She left a note saying, "Now you don't have to deal with me." 577 00:28:29,533 --> 00:28:32,580 Did Britta give any indication as to where she might've gone? 578 00:28:32,623 --> 00:28:35,191 We called all her friends, no one knows anything. 579 00:28:35,235 --> 00:28:37,237 Well, if there's even a chance that she's trying to get out of Riverdale 580 00:28:37,280 --> 00:28:38,717 using the Lonely Highway, 581 00:28:38,760 --> 00:28:40,631 then we need to go to that junkyard ASAP. 582 00:28:40,675 --> 00:28:41,763 Wait, you know where the Highway Killer is? 583 00:28:41,807 --> 00:28:43,939 Killers. Yeah, we think. 584 00:28:43,983 --> 00:28:45,767 But we need a team to go in with us. 585 00:28:45,811 --> 00:28:47,769 I wanna come. Fangs, you stay here 586 00:28:47,813 --> 00:28:49,510 with Baby Anthony in case Britta comes back. 587 00:28:49,553 --> 00:28:51,686 - Is that okay? - Um, not really. 588 00:28:51,730 --> 00:28:55,081 No, Toni. You're a mother now. 589 00:28:55,124 --> 00:28:57,561 You just can't go out on crazy raids anymore-- 590 00:28:57,605 --> 00:29:01,174 I have to, Fangs, Britta came to me for help, 591 00:29:01,217 --> 00:29:02,828 and I saw myself in her. 592 00:29:02,871 --> 00:29:04,786 And as for Baby Anthony, 593 00:29:04,830 --> 00:29:06,832 I don't want him to grow up and think that his mom was a coward, 594 00:29:06,875 --> 00:29:10,313 and that I didn't do everything I could to help somebody in need. 595 00:29:10,357 --> 00:29:13,099 And besides, there's nobody better to take care of him than you. 596 00:29:13,142 --> 00:29:14,970 Than my mom, you mean, 597 00:29:15,014 --> 00:29:18,539 'cause if you're going on this raid, then I'm going with you. 598 00:29:18,582 --> 00:29:19,932 I'm gonna be watching your back, 599 00:29:19,975 --> 00:29:21,411 and that's not up for discussion. 600 00:29:21,455 --> 00:29:23,065 Well, how about we watch each other's backs? 601 00:29:24,850 --> 00:29:25,764 Deal. 602 00:29:27,635 --> 00:29:29,855 Cheryl, any luck finding a first aid kit in here? 603 00:29:29,898 --> 00:29:31,421 I'm looking, sit down. 604 00:29:33,684 --> 00:29:36,383 Veronica, you're stressed, you're injured. 605 00:29:36,426 --> 00:29:38,733 You need to take a break. Or at least go home, 606 00:29:38,777 --> 00:29:40,866 - get cleaned up. - I can't go home. 607 00:29:40,909 --> 00:29:42,432 Archie's trapped in a mine. 608 00:29:42,476 --> 00:29:44,913 I know, but you will want to be your gorgeous self 609 00:29:44,957 --> 00:29:46,785 when Orpheus emerges from the underworld, 610 00:29:46,828 --> 00:29:49,657 and probably not with an infected hand. 611 00:29:49,700 --> 00:29:51,180 Trust me, go get refreshed, 612 00:29:51,224 --> 00:29:53,139 and I'll hold down the fort here. 613 00:29:53,182 --> 00:29:56,316 And not to worry. I've got some serious backup. 614 00:29:58,013 --> 00:29:59,058 I call upon fire. 615 00:30:00,363 --> 00:30:01,843 Which consumed my brother's body 616 00:30:01,887 --> 00:30:04,106 and mighty Thornhill once upon a time. 617 00:30:04,150 --> 00:30:05,716 I call upon wind, 618 00:30:05,760 --> 00:30:07,370 as I have once before. 619 00:30:08,894 --> 00:30:09,982 Blow a cool gust 620 00:30:10,025 --> 00:30:10,939 across Archie's brow. 621 00:30:14,682 --> 00:30:16,075 I call upon water, 622 00:30:16,118 --> 00:30:17,424 where I saw my departed brother 623 00:30:17,467 --> 00:30:19,469 in the icy depths of Sweetwater River, 624 00:30:19,513 --> 00:30:24,170 and where I, myself, was reborn. 625 00:30:24,213 --> 00:30:25,258 And lastly... 626 00:30:26,825 --> 00:30:28,174 I call upon the Earth. 627 00:30:30,785 --> 00:30:33,657 Dear Gaia, please return Archie and Eric to us. 628 00:30:33,701 --> 00:30:35,311 Open a path for them 629 00:30:35,355 --> 00:30:37,792 so that they may return to the land of the living. 630 00:31:49,951 --> 00:31:52,736 Pippi, turns off all the lights in the apartment. 631 00:31:56,001 --> 00:31:58,960 Pippi, play Wagner. 632 00:31:59,004 --> 00:32:00,266 Full volume. 633 00:32:30,992 --> 00:32:31,993 Miss Veronica? 634 00:32:34,126 --> 00:32:36,998 Oh, my goodness. Pippi, lights on. Music off. 635 00:32:38,173 --> 00:32:39,348 Miss Veronica. 636 00:32:41,524 --> 00:32:43,091 What happened? 637 00:32:43,135 --> 00:32:44,571 Chad broke in... 638 00:32:45,920 --> 00:32:46,965 and attacked me. 639 00:32:50,925 --> 00:32:52,013 Oh. 640 00:32:54,711 --> 00:32:56,104 Cheryl, any news? 641 00:33:00,674 --> 00:33:03,329 - Came to finish the job? 642 00:33:05,157 --> 00:33:07,724 I can't tell you how tempting that proposition is. 643 00:33:08,987 --> 00:33:10,510 Then again, 644 00:33:10,553 --> 00:33:12,381 I've already seen blood spilt today. 645 00:33:13,774 --> 00:33:14,644 Besides... 646 00:33:15,906 --> 00:33:18,344 unlike you, I stick to my word. 647 00:33:18,387 --> 00:33:20,389 I told you you'd die if Archie did. 648 00:33:21,260 --> 00:33:22,174 Well... 649 00:33:23,175 --> 00:33:24,872 he didn't, Daddy. 650 00:33:26,047 --> 00:33:28,354 Archie is alive, 651 00:33:28,397 --> 00:33:31,835 above ground, and waiting for me. 652 00:33:31,879 --> 00:33:35,665 You failed yet again. 653 00:33:35,709 --> 00:33:38,190 You literally dropped a mountain on Archie 654 00:33:38,233 --> 00:33:40,322 and still couldn't kill him. 655 00:33:41,236 --> 00:33:42,194 You know... 656 00:33:43,412 --> 00:33:44,805 I used to admire you... 657 00:33:45,762 --> 00:33:46,676 grudgingly... 658 00:33:47,982 --> 00:33:48,896 but I did. 659 00:33:50,637 --> 00:33:52,769 But now you're just this... 660 00:33:53,596 --> 00:33:54,815 silly cartoon. 661 00:33:59,472 --> 00:34:00,864 I'm not afraid of you anymore. 662 00:34:02,214 --> 00:34:04,085 'Cause you're no longer a threat to me. 663 00:34:04,129 --> 00:34:08,176 But if you ever come after me or Archie again, 664 00:34:08,220 --> 00:34:10,439 you'll end up getting shot. 665 00:34:10,483 --> 00:34:12,702 Just like Chad did today. 666 00:34:12,746 --> 00:34:15,227 - What? - Call Dr. Curdle for the details. 667 00:34:16,402 --> 00:34:17,446 Bye, you little bitch. 668 00:34:19,144 --> 00:34:21,755 As we discussed, Jughead, you're gonna distract Dreyfuss 669 00:34:21,798 --> 00:34:24,149 while the rest of us search the junkyard. 670 00:34:24,192 --> 00:34:26,368 If Britta is being kept in the same place that my sister and Lerman were held, 671 00:34:26,412 --> 00:34:29,632 we're looking for some kind of windowless shed. 672 00:34:29,676 --> 00:34:31,112 You know how to use a stun gun? 673 00:34:31,156 --> 00:34:32,461 I'm from Chicago. 674 00:34:32,505 --> 00:34:33,984 - Yes. Jughead? You good? 675 00:34:35,247 --> 00:34:37,597 - I'm good. - We're ready then? 676 00:34:37,640 --> 00:34:41,253 Jug, you're up. The rest of us, let's split up so we can cover more ground, okay? 677 00:34:45,387 --> 00:34:46,345 You again. 678 00:34:46,388 --> 00:34:47,737 Hey, Mr. Dreyfuss. 679 00:34:47,781 --> 00:34:49,826 I'm so sorry to drop by unannounced. 680 00:34:49,870 --> 00:34:51,393 I, uh... I actually just got back into town. 681 00:34:51,437 --> 00:34:52,960 I was hoping that you and I could 682 00:34:53,003 --> 00:34:54,962 continue our conversation about the Mothmen. 683 00:34:55,005 --> 00:34:56,833 Let me grab some moonshine. 684 00:34:56,877 --> 00:34:59,793 Actually, it's a little cold. Do you mind if we talk inside? 685 00:35:01,925 --> 00:35:03,057 Don't mind the mess. 686 00:35:12,066 --> 00:35:14,982 - Live here alone? - Yep. Just me. 687 00:35:15,852 --> 00:35:18,159 No family, huh? 688 00:35:18,203 --> 00:35:21,771 I thought we were gonna discuss the Mothmen. 689 00:35:21,815 --> 00:35:23,338 But they are your family. 690 00:35:24,426 --> 00:35:25,558 Aren't they, Mr. Starkweather? 691 00:35:28,213 --> 00:35:30,606 You know, I wondered if we were gonna have trouble with you. 692 00:35:35,045 --> 00:35:36,656 How much have you figured out? 693 00:35:36,699 --> 00:35:38,397 Not all of it. 694 00:35:38,440 --> 00:35:39,615 Do you mind if I take a stab at it? 695 00:35:40,268 --> 00:35:41,748 Be my guest. 696 00:35:41,791 --> 00:35:43,750 The Mothman corpse 697 00:35:43,793 --> 00:35:46,013 we had at Pop's, 698 00:35:46,056 --> 00:35:50,017 that was, uh, Timothy, your half-brother. 699 00:35:50,060 --> 00:35:51,758 You were the one that took it. 700 00:35:51,801 --> 00:35:53,760 You must have overheard Tabitha and I talking about it 701 00:35:53,803 --> 00:35:55,196 when you came to pick up your regular 702 00:35:55,240 --> 00:35:57,242 Thursday night order of pork chops. 703 00:35:57,285 --> 00:35:59,418 And you did. We have receipts. 704 00:35:59,461 --> 00:36:00,767 You were also the person that stole the bodies 705 00:36:00,810 --> 00:36:01,681 from the morgue. 706 00:36:03,683 --> 00:36:05,772 There was another brother. 707 00:36:05,815 --> 00:36:09,558 Swallowed his own tongue just to keep your secret. 708 00:36:09,602 --> 00:36:12,126 Which is what, to your thinking? 709 00:36:12,170 --> 00:36:15,347 That you and your inbred brothers 710 00:36:15,390 --> 00:36:18,524 drive up and down the Lonely Highway searching for women to murder. 711 00:36:20,134 --> 00:36:22,136 Lerman, he was an outlier, 712 00:36:22,180 --> 00:36:24,486 because it's women that you're after. 713 00:36:26,314 --> 00:36:27,620 Why? 714 00:36:27,663 --> 00:36:29,535 To survive. 715 00:36:29,578 --> 00:36:31,145 So we started going after 716 00:36:31,189 --> 00:36:34,540 the people that no one would miss. 717 00:36:34,583 --> 00:36:35,497 Runaways 718 00:36:36,672 --> 00:36:39,284 and sex workers, drug addicts. 719 00:36:39,327 --> 00:36:41,677 To what, steal from them? 720 00:36:41,721 --> 00:36:43,723 Those people couldn't have had much money. 721 00:36:43,766 --> 00:36:45,638 You're right, of course. 722 00:36:45,681 --> 00:36:48,075 But we don't need much to survive. 723 00:36:48,118 --> 00:36:51,644 Anyway, after a while, it wasn't about that. 724 00:36:53,298 --> 00:36:54,777 It was about-- 725 00:36:54,821 --> 00:36:55,691 The hunt. 726 00:36:57,171 --> 00:36:58,172 The sport of it all? 727 00:36:59,173 --> 00:37:01,131 Yep. 728 00:37:01,175 --> 00:37:02,263 So the Mothmen story, that was just a cover up? 729 00:37:03,656 --> 00:37:05,788 Just a spooky little tale 730 00:37:05,832 --> 00:37:08,704 to keep people away from all the disappearances on the highway. 731 00:37:08,748 --> 00:37:11,229 And if someone goes missing, then... 732 00:37:11,272 --> 00:37:13,100 maybe they were taken up in an alien spaceship. 733 00:37:14,884 --> 00:37:16,799 People believe what they want to believe. 734 00:37:17,974 --> 00:37:19,585 Nobody cared about those girls. 735 00:37:20,499 --> 00:37:21,369 Oh. 736 00:37:22,457 --> 00:37:24,154 You are so wrong about that. 737 00:37:26,331 --> 00:37:28,463 Britta? Ms. Topaz? 738 00:37:28,507 --> 00:37:29,812 Okay, I'm gonna get you out, hold on. 739 00:37:46,612 --> 00:37:48,483 Betty? 740 00:38:04,194 --> 00:38:06,284 Wanna test that armor against a point-blank shotgun blast? 741 00:38:10,200 --> 00:38:11,158 Didn't think so. 742 00:38:30,264 --> 00:38:31,744 Betty, are you okay? 743 00:38:31,787 --> 00:38:33,572 I heard you scream. What happened? 744 00:38:33,615 --> 00:38:35,661 I found Britta. She's fine. 745 00:38:35,704 --> 00:38:37,358 Scared, but fine. 746 00:38:37,402 --> 00:38:38,794 Remember what you told us about Lerman, 747 00:38:38,838 --> 00:38:41,536 how a Mothman helped him escape? 748 00:38:41,580 --> 00:38:45,758 Well, apparently not all Starkweathers are evil incarnate. 749 00:38:45,801 --> 00:38:46,976 Hi, Britta. 750 00:38:51,938 --> 00:38:52,982 Oh, my God, Jughead. 751 00:38:57,030 --> 00:38:58,727 Are you okay? 752 00:38:58,771 --> 00:39:00,512 Yeah. No, I'm fine. He tried to chew his tongue off 753 00:39:00,555 --> 00:39:02,383 and choke on it. But not before he answers our questions. 754 00:39:02,427 --> 00:39:04,429 Your hunting days are over, you sick-- 755 00:39:07,214 --> 00:39:08,737 How does it feel? 756 00:39:08,781 --> 00:39:11,871 My foot? Like it's on fire. 757 00:39:11,914 --> 00:39:14,439 The rest of me? Like a complete ass. 758 00:39:14,482 --> 00:39:17,703 Well, who would've known we were walking into The Hills Have Eyes? 759 00:39:17,746 --> 00:39:18,660 Toni... 760 00:39:21,446 --> 00:39:22,403 we can do this. 761 00:39:23,491 --> 00:39:24,362 Right? 762 00:39:26,189 --> 00:39:27,147 Like, all of this. 763 00:39:28,757 --> 00:39:32,413 Oh, yeah. We got this. 764 00:39:32,457 --> 00:39:34,110 You and me just... 765 00:39:35,155 --> 00:39:36,722 watching each other's backs. 766 00:39:44,643 --> 00:39:47,297 Not even the Earth swallowing you whole 767 00:39:47,341 --> 00:39:49,604 could keep us from this moment, Archiekins. 768 00:39:51,650 --> 00:39:55,088 Another brush with death to add to your ever-growing list. 769 00:39:56,437 --> 00:39:59,005 Your guardian angel deserves a raise. 770 00:39:59,048 --> 00:40:00,354 More than one, Ronnie. 771 00:40:17,502 --> 00:40:19,460 Mr. Starkweather, 772 00:40:19,504 --> 00:40:21,419 I've spoken to my colleagues at the FBI, 773 00:40:21,462 --> 00:40:22,768 and they'll be here soon to take you 774 00:40:22,811 --> 00:40:24,334 and your brothers away. 775 00:40:25,901 --> 00:40:27,381 But before that happens... 776 00:40:29,688 --> 00:40:31,429 I would very much appreciate it 777 00:40:31,472 --> 00:40:33,735 if you would tell me where my sister is. 778 00:40:38,914 --> 00:40:40,089 Please tell me. 779 00:40:46,922 --> 00:40:48,141 She's in the junkyard. 780 00:40:50,143 --> 00:40:51,449 I can draw you a map.