WEBVTT 1 00:00:08,258 --> 00:00:09,718 [narrator] Previously on Riverdale: 2 00:00:09,801 --> 00:00:13,013 -[shouts] Kurtz! -What the hell? 3 00:00:13,096 --> 00:00:15,140 [growling] 4 00:00:15,682 --> 00:00:17,350 I'm willing to sell the Whyte Wyrm to you 5 00:00:17,434 --> 00:00:19,602 in exchange for Pop's Chock'lit Shoppe. 6 00:00:19,686 --> 00:00:23,106 It's about Jason. The Farm gave me back my brother. 7 00:00:23,189 --> 00:00:25,150 Edgar Evernever decided he wants 8 00:00:25,233 --> 00:00:27,444 to adopt the twins after he marries Mom. 9 00:00:27,527 --> 00:00:28,611 That can't happen. 10 00:00:28,695 --> 00:00:30,613 I wonder, Betty, if you would consider 11 00:00:30,697 --> 00:00:32,282 doing me a favor, as well. 12 00:00:32,365 --> 00:00:34,284 Your dad and a few other inmates 13 00:00:34,367 --> 00:00:36,953 were being transported to my father's prison, 14 00:00:37,037 --> 00:00:39,372 and there was some kind of accident. 15 00:00:39,456 --> 00:00:40,790 There were no survivors. 16 00:01:25,460 --> 00:01:28,379 Mr. Jones, what happened here? 17 00:01:28,463 --> 00:01:30,340 We don't know yet. We're working on it. 18 00:01:30,423 --> 00:01:31,549 It's him. 19 00:01:33,176 --> 00:01:34,636 He's back. The Black Hood. 20 00:01:35,970 --> 00:01:37,263 Betty's dad was on that bus. 21 00:01:37,347 --> 00:01:40,016 He was being transferred to Hiram's prison. 22 00:01:40,100 --> 00:01:41,476 He's out there, Mr. Jones. 23 00:01:41,559 --> 00:01:42,727 No, no. Betty. 24 00:01:43,812 --> 00:01:45,188 No one survived this crash. 25 00:01:46,272 --> 00:01:47,107 I'm sorry. 26 00:01:48,483 --> 00:01:49,692 You know that he's dead? 27 00:01:49,776 --> 00:01:50,777 You're positive? 28 00:01:51,486 --> 00:01:55,198 There were five inmates on that bus, one driver, six in total, which is... 29 00:01:57,659 --> 00:01:59,536 It's the number of heads we found. 30 00:02:00,036 --> 00:02:03,456 DNA tests will confirm it, if we can't piece everyone back together. 31 00:02:04,290 --> 00:02:05,125 I'm sorry. 32 00:02:08,962 --> 00:02:10,922 Betty, we should go. 33 00:02:11,005 --> 00:02:13,508 He asked for my help with this transfer. 34 00:02:14,092 --> 00:02:15,343 He wanted this, Veronica. 35 00:02:15,718 --> 00:02:18,221 What if he planned this? What if he escaped? 36 00:02:20,098 --> 00:02:21,558 He could still be out there. 37 00:02:28,439 --> 00:02:29,274 Archie? 38 00:02:30,233 --> 00:02:31,067 Mom. 39 00:02:34,904 --> 00:02:37,615 I would've picked you up from the airport, but Dad took his truck, 40 00:02:37,699 --> 00:02:40,577 -and I'm not sure the jalopy's your speed. -That's fine. I took an Uber. 41 00:02:40,660 --> 00:02:42,871 Have you had breakfast yet? We can go to Pop's. My treat. 42 00:02:42,954 --> 00:02:46,666 Can we do dinner instead? I was gonna head to the gym before school starts. 43 00:02:46,749 --> 00:02:49,002 Your dad mentioned that you'd taken up boxing. 44 00:02:49,085 --> 00:02:51,671 -Said you were pretty serious about it. -I am, yeah. 45 00:02:52,589 --> 00:02:54,591 That's not why you came, is it? To talk me out of it? 46 00:02:54,674 --> 00:02:56,676 Not at all. Things were slow in Chicago, 47 00:02:56,759 --> 00:02:59,679 and I just wanted to spend some time with my son, that's all. 48 00:03:00,722 --> 00:03:02,640 Have you come to steal more babies? 49 00:03:02,724 --> 00:03:06,019 No, I came to warn you that Dad might be on the loose. 50 00:03:06,102 --> 00:03:08,479 FP already called. There were no survivors. 51 00:03:08,897 --> 00:03:11,441 Dr. Curdle Junior hasn't identified the bodies yet. 52 00:03:11,524 --> 00:03:12,483 We don't know that. 53 00:03:12,567 --> 00:03:15,153 This is what I mean about letting go of your past. 54 00:03:15,236 --> 00:03:18,656 Stop indulging in these morbid delusions 55 00:03:18,740 --> 00:03:21,784 that your serial killer of a father is somehow still alive. 56 00:03:24,913 --> 00:03:26,247 Did you get a tattoo? 57 00:03:27,665 --> 00:03:28,499 Yes. 58 00:03:29,417 --> 00:03:30,668 Edgar asked me to get it. 59 00:03:31,294 --> 00:03:33,171 I like to think of it as an engagement ring. 60 00:03:34,505 --> 00:03:35,924 [Jughead] How are you feeling? 61 00:03:36,007 --> 00:03:38,593 You mean, considering that Mom abandoned me? 62 00:03:40,094 --> 00:03:41,095 [Jughead sighs] 63 00:03:42,680 --> 00:03:43,848 She didn't abandon you. 64 00:03:46,100 --> 00:03:49,229 Mom leaving town is probably the most selfless thing she's ever done. 65 00:03:49,312 --> 00:03:50,939 I've never lived anywhere without her. 66 00:03:51,940 --> 00:03:54,484 Well, I'm glad you decided to stay. 67 00:03:56,110 --> 00:03:58,029 Just no more playing G&G, okay? 68 00:03:58,112 --> 00:04:00,740 Why is everyone so freaked out about it? 69 00:04:00,823 --> 00:04:03,993 It's just pretend quests and costumes. 70 00:04:04,577 --> 00:04:05,787 Who was in costume? 71 00:04:05,870 --> 00:04:09,332 Well, Ricky had those ears, and I had a crown... 72 00:04:09,916 --> 00:04:12,001 and the Gargoyle King, of course. 73 00:04:13,836 --> 00:04:15,463 Wait, you met the Gargoyle King? 74 00:04:15,546 --> 00:04:16,714 Like, in person? 75 00:04:17,131 --> 00:04:19,384 -What happened? -He gave me and Ricky a quest. 76 00:04:19,467 --> 00:04:20,760 You talked to him? 77 00:04:21,511 --> 00:04:24,013 -What did he say? -That I couldn't enter the Kingdom. 78 00:04:24,472 --> 00:04:27,100 Not until I had the Gospel. That was our next quest. 79 00:04:27,183 --> 00:04:28,393 The Gospel. 80 00:04:29,686 --> 00:04:32,188 -What's the Gospel? -I don't know. We never found it. 81 00:04:32,939 --> 00:04:36,943 But Ricky said that the Gospel's where the Gargoyle King 82 00:04:37,026 --> 00:04:38,444 keeps all his secrets. 83 00:04:42,407 --> 00:04:43,992 Good morning, boys. 84 00:04:44,075 --> 00:04:47,453 And good news, Archie. I've got your fight application. 85 00:04:47,537 --> 00:04:49,747 -What are you talking about? -For the Regional Classic. 86 00:04:49,831 --> 00:04:52,083 Nice. That's a hot tournament. How'd you get him in? 87 00:04:52,458 --> 00:04:55,253 I'm very persuasive when I need to be. You'll be ready. 88 00:04:55,336 --> 00:04:57,338 You just gotta get your mom or dad to sign off on it 89 00:04:57,422 --> 00:04:58,548 so we can make the deadline. 90 00:04:58,631 --> 00:05:01,509 This is the perfect opportunity to jumpstart your boxing career. 91 00:05:02,552 --> 00:05:05,805 Hey, if you ever wanna add another client to your roster, 92 00:05:05,888 --> 00:05:09,100 -I'd love to have a manager like you. -I'll think about it, Mad Dog. 93 00:05:09,642 --> 00:05:12,020 Guys? Old Faithful just opened up in the locker room. 94 00:05:12,103 --> 00:05:13,438 I think a pipe burst. 95 00:05:13,521 --> 00:05:16,524 I turned the water off, but someone should go look at that. 96 00:05:16,607 --> 00:05:17,608 I'll fix it. 97 00:05:18,192 --> 00:05:19,527 Suddenly you're a plumber? 98 00:05:19,610 --> 00:05:21,112 -Bring in a professional. -Ronnie-- 99 00:05:21,195 --> 00:05:23,364 I've actually been meaning to talk to you. 100 00:05:23,448 --> 00:05:26,409 As your manager, this gym has charm to spare, 101 00:05:26,492 --> 00:05:27,910 but it could use an update. 102 00:05:27,994 --> 00:05:30,455 -A little sprucing up. -With what money, Ronnie? 103 00:05:30,663 --> 00:05:31,831 Mine. 104 00:05:32,081 --> 00:05:33,041 I'd like to invest. 105 00:05:33,124 --> 00:05:34,542 In you and your gym. 106 00:05:34,625 --> 00:05:36,502 La Bonne Nuit has been doing very well lately, 107 00:05:36,586 --> 00:05:39,130 and I wouldn't mind diversifying my portfolio 108 00:05:39,213 --> 00:05:41,174 to include a property on the Southside. 109 00:05:43,009 --> 00:05:44,260 [Betty] Can't be a coincidence. 110 00:05:44,344 --> 00:05:48,514 He asked for the transfer, and then his bus just burst into flames. 111 00:05:49,515 --> 00:05:51,768 He planned it. He used me to escape. 112 00:05:51,851 --> 00:05:53,186 And now he's out there. 113 00:05:53,269 --> 00:05:55,355 Betty, I was with you. 114 00:05:55,438 --> 00:05:57,565 I saw what was left of that bus. 115 00:05:57,648 --> 00:06:00,234 -Nobody could've survived that. -Yeah, but if he did-- 116 00:06:00,318 --> 00:06:01,277 If he did, 117 00:06:01,361 --> 00:06:03,404 you've got me, you have the Serpents, 118 00:06:03,821 --> 00:06:05,948 you have Archie and his fight club buddies, 119 00:06:06,032 --> 00:06:08,326 you have a veritable armada to protect you. 120 00:06:08,910 --> 00:06:11,120 Also, you can move back in with my dad and I. 121 00:06:11,204 --> 00:06:12,955 Been a lot quieter since my mom's been gone. 122 00:06:13,039 --> 00:06:15,958 Mm... I'm sorry that she left, Jug. 123 00:06:16,042 --> 00:06:17,460 How's JB doing after all this? 124 00:06:18,127 --> 00:06:21,089 Shockingly well. And she's filled in some key blanks. 125 00:06:21,172 --> 00:06:24,884 Apparently there's a Gospel of the Gargoyle King out there somewhere. 126 00:06:24,967 --> 00:06:27,887 Could be important. My dad's been sweeping Junkyard Steve's. 127 00:06:27,970 --> 00:06:31,349 Sorry to interrupt your no doubt thrilling catch-up, chums, 128 00:06:31,432 --> 00:06:34,435 but, as you know, junior prom is this weekend. 129 00:06:34,519 --> 00:06:35,937 The theme is Fire and Ice. 130 00:06:36,020 --> 00:06:38,398 And naturally, Toni and I are campaigning 131 00:06:38,481 --> 00:06:41,150 to be the most captivating prom queens this school's ever seen. 132 00:06:41,234 --> 00:06:44,153 So, it goes without saying, vote Choni for co-monarchs, 133 00:06:44,237 --> 00:06:46,239 because when you really think about it, 134 00:06:46,864 --> 00:06:48,366 no other options make sense. 135 00:06:50,284 --> 00:06:51,536 Prom is this weekend? 136 00:06:52,537 --> 00:06:54,247 We still do things like that here? 137 00:06:54,330 --> 00:06:55,623 I mean, apparently. 138 00:06:57,375 --> 00:06:58,209 Jug... 139 00:06:59,794 --> 00:07:01,421 will you go to prom with me? 140 00:07:02,213 --> 00:07:03,589 Only for you, Betty Cooper. 141 00:07:18,020 --> 00:07:20,022 Hey. Peanut butter and banana. 142 00:07:20,106 --> 00:07:22,650 Thought you might be hungry, ready for a break. 143 00:07:22,775 --> 00:07:26,279 Definitely. Actually, Mom, I wanted to ask you something. 144 00:07:26,904 --> 00:07:29,949 There's a tournament this weekend that I wanna box in. The Regional Classic. 145 00:07:30,032 --> 00:07:32,118 I need you to sign my application to let me compete. 146 00:07:32,201 --> 00:07:34,996 -Archie... -Let me guess. You don't want me to box. 147 00:07:35,079 --> 00:07:35,913 [chuckles] 148 00:07:36,080 --> 00:07:38,207 I didn't even want you to play football. 149 00:07:38,291 --> 00:07:39,876 And boxing is so much more... 150 00:07:40,418 --> 00:07:41,461 brutal. 151 00:07:41,544 --> 00:07:44,297 I'm behind on everything else, but I'm good at boxing. 152 00:07:45,131 --> 00:07:47,633 -I was actually thinking about going pro. -Going pro? 153 00:07:48,342 --> 00:07:50,261 I know you've been dealing with a lot lately. 154 00:07:50,344 --> 00:07:53,890 -Mom-- -But I won't support you getting pummeled. 155 00:08:09,780 --> 00:08:12,283 [man] Range is closing. Please return your gear. 156 00:08:13,326 --> 00:08:14,619 [cell phone ringing] 157 00:08:18,956 --> 00:08:20,374 Dr. Curdle Junior? 158 00:08:20,458 --> 00:08:22,168 [Curdle Jr.] Ms. Cooper, hello. 159 00:08:22,251 --> 00:08:23,836 Have you identified the bodies? 160 00:08:23,920 --> 00:08:26,088 The corpses were charred beyond recognition, 161 00:08:26,172 --> 00:08:29,175 but I was able to work with one semi-intact hand, 162 00:08:29,717 --> 00:08:31,802 and it matches your father. 163 00:08:31,886 --> 00:08:33,721 DNA and fingerprints. 164 00:08:33,804 --> 00:08:35,306 It's him, Ms. Cooper. 165 00:08:35,890 --> 00:08:38,809 For good or ill, your father is dead. 166 00:08:39,602 --> 00:08:40,686 [sobbing] 167 00:09:01,749 --> 00:09:03,084 [cell phone ringing] 168 00:09:04,544 --> 00:09:06,254 Hey, Dad, have you seen Jellybean? 169 00:09:06,337 --> 00:09:08,881 [FP] I dropped her off at school. Listen, I'm at Junkyard Steve's. 170 00:09:08,965 --> 00:09:11,717 -You better get down here and see this. -Okay. I'm on my way. 171 00:09:23,771 --> 00:09:25,856 Since this is where Kurtz brought you, 172 00:09:25,940 --> 00:09:27,692 and where he was killed by the Gargoyle King, 173 00:09:27,775 --> 00:09:30,319 me and my men have been doing a sweep of the junkyard, 174 00:09:30,903 --> 00:09:32,238 and it led us to this bus. 175 00:09:38,869 --> 00:09:40,580 Looks like this is where Kurtz... 176 00:09:41,956 --> 00:09:44,125 and some other Gargoyles were crashing. 177 00:10:04,478 --> 00:10:05,479 The Gospel. 178 00:10:17,533 --> 00:10:19,160 -[school bell ringing] -Veronica. 179 00:10:21,162 --> 00:10:22,246 Uh, my mom signed. 180 00:10:23,122 --> 00:10:26,208 -I can enter the Regional Classic. -And not a moment too soon. 181 00:10:26,292 --> 00:10:28,878 We can submit it now and get it in just under the deadline. 182 00:10:28,961 --> 00:10:29,795 Awesome. 183 00:10:32,423 --> 00:10:33,591 Are you sure about this? 184 00:10:34,508 --> 00:10:35,885 I love seeing you back in the ring, 185 00:10:35,968 --> 00:10:38,346 but if the tournament's too soon, we can send Mad Dog. 186 00:10:38,429 --> 00:10:40,097 You can keep training, and go next year. 187 00:10:40,181 --> 00:10:41,849 No, I'm ready. It's just, um... 188 00:10:42,600 --> 00:10:43,726 I was wondering... 189 00:10:45,645 --> 00:10:47,688 -What are you doing for prom? -Prom? 190 00:10:47,772 --> 00:10:49,899 Yeah, I thought maybe we could go together. 191 00:10:50,775 --> 00:10:52,151 -As friends. -[chuckles] 192 00:10:53,903 --> 00:10:55,529 I would honestly love that. 193 00:10:56,322 --> 00:10:57,323 Yeah? 194 00:10:57,490 --> 00:10:58,366 Great. 195 00:10:59,075 --> 00:11:00,785 -Great. -[Toni] Prom tickets here. 196 00:11:02,578 --> 00:11:04,580 Get your prom tickets here. 197 00:11:04,664 --> 00:11:06,957 Uh, actually, we'll take two, please. 198 00:11:07,750 --> 00:11:10,878 Well, well, well. What was off is now back on again. 199 00:11:11,879 --> 00:11:13,214 You owe me a cherry phosphate. 200 00:11:13,297 --> 00:11:15,007 We're just going as friends. 201 00:11:15,800 --> 00:11:18,052 -In fact, we'll be paying separately. -Whatever. 202 00:11:18,135 --> 00:11:21,597 Just remember to vote Choni for prom queens, okay? Thanks. Bye. 203 00:11:24,725 --> 00:11:26,435 Cheryl, what are you doing? 204 00:11:26,852 --> 00:11:28,729 Campaigning for prom queen is strictly forbidden. 205 00:11:28,813 --> 00:11:30,731 Forbidden? What's up with that? 206 00:11:30,815 --> 00:11:31,941 The Farm prohibits it, 207 00:11:32,024 --> 00:11:34,694 because it goes against our strictures of equality. 208 00:11:34,777 --> 00:11:37,029 Remember, the one become many, the many, one? 209 00:11:37,113 --> 00:11:38,864 Easy for you to say, Evelyn. 210 00:11:38,948 --> 00:11:41,659 Aren't you like 30? How many proms have you been to? 211 00:11:42,034 --> 00:11:43,035 This is a test. 212 00:11:43,119 --> 00:11:44,954 You can either be queens for one night, 213 00:11:45,037 --> 00:11:47,707 or you can live in the glory of the Farm for all of eternity. 214 00:11:47,873 --> 00:11:48,791 Which would you prefer? 215 00:11:48,874 --> 00:11:51,085 Honestly? Both. 216 00:12:02,221 --> 00:12:04,932 There's a lot of mythical stuff in this Gospel, Betty. 217 00:12:06,475 --> 00:12:09,478 The Gargoyles were thought to be evil spirits 218 00:12:09,562 --> 00:12:11,814 that lived in the clouds, preying on people. 219 00:12:12,398 --> 00:12:14,859 So, the Gryphon Queen turned them to stone. 220 00:12:14,942 --> 00:12:16,318 They fell from the Kingdom, 221 00:12:16,402 --> 00:12:18,696 -and shattered when they hit the earth. -Jug. 222 00:12:18,988 --> 00:12:22,116 All this lore builds up the Gargoyle King 223 00:12:22,199 --> 00:12:24,827 to be some kind of supernatural creature, 224 00:12:24,910 --> 00:12:27,288 but this guy's just a serial killer. 225 00:12:27,997 --> 00:12:28,873 Just like my dad. 226 00:12:30,124 --> 00:12:33,586 The Black Hood was flesh and blood, and so is the Gargoyle King. 227 00:12:36,297 --> 00:12:37,131 Which means... 228 00:12:40,968 --> 00:12:42,303 that he can die. 229 00:12:45,765 --> 00:12:47,933 Betty, if you need a couple days, 230 00:12:48,768 --> 00:12:50,102 you can take a break. 231 00:12:50,186 --> 00:12:51,020 No. 232 00:12:51,896 --> 00:12:53,022 I need to keep moving. 233 00:12:54,690 --> 00:12:56,150 I just want this to end. 234 00:12:57,318 --> 00:12:58,527 [cell phone beeps] 235 00:13:00,821 --> 00:13:02,198 It's Dr. Curdle Junior. 236 00:13:03,365 --> 00:13:05,534 He's got results from Kurtz's autopsy for us. 237 00:13:10,664 --> 00:13:12,708 Hey, Archie, can I talk to you for a sec? 238 00:13:12,792 --> 00:13:14,460 Yeah. Sure. What's up? 239 00:13:14,543 --> 00:13:15,711 I know you're upset with me 240 00:13:15,795 --> 00:13:17,755 that I wouldn't let you enter the tournament. 241 00:13:17,838 --> 00:13:21,008 And believe it or not, I'm really happy that you've found something that you love. 242 00:13:21,091 --> 00:13:22,343 I do love it, Mom. 243 00:13:23,302 --> 00:13:24,345 Well, listen. 244 00:13:24,428 --> 00:13:26,388 I called a recruiter from the Naval Academy, 245 00:13:26,472 --> 00:13:27,431 old friend of mine, 246 00:13:27,515 --> 00:13:29,600 and they have an amazing boxing program. 247 00:13:29,683 --> 00:13:30,893 Even scholarships. 248 00:13:30,976 --> 00:13:33,395 So, you could box, and get an education. 249 00:13:34,563 --> 00:13:35,981 Will you at least talk to her? 250 00:13:36,315 --> 00:13:37,233 [chuckles] 251 00:13:37,566 --> 00:13:39,068 Sure, Mom. Of course. 252 00:13:39,693 --> 00:13:40,528 Thanks. 253 00:13:42,780 --> 00:13:44,406 Judging by the healing, 254 00:13:44,490 --> 00:13:47,493 I'd say Mr. Kurtz got these tattoos last month. 255 00:13:47,952 --> 00:13:49,787 Yet again, the same symbols 256 00:13:49,870 --> 00:13:52,832 that were carved into Ben, Dilton, and Baby Teeth. 257 00:13:52,915 --> 00:13:56,168 The Gospel says you need these markings to ascend to the Kingdom. 258 00:13:56,418 --> 00:13:59,463 Maybe these tattoos are Kurtz's way of trying to slip his way in. 259 00:14:00,005 --> 00:14:03,592 Jug, whoever gave him these tattoos could be a new lead. 260 00:14:12,977 --> 00:14:15,646 Thanks for coming all this way, Brooke. I owe you one. 261 00:14:15,729 --> 00:14:18,232 Happy to help, Mary. Buy me a drink later, we'll call it even. 262 00:14:18,315 --> 00:14:20,901 Done and done. Brooke, this is my son, Archie. 263 00:14:20,985 --> 00:14:21,902 -Hi. -[Archie] Hi. 264 00:14:22,361 --> 00:14:23,904 So, you guys go way back, huh? 265 00:14:23,988 --> 00:14:27,950 We do. We met at Sarah Florence. We were roommates freshman year. 266 00:14:28,033 --> 00:14:30,828 So, your mom tells me you're interested in boxing for the Naval Academy? 267 00:14:31,203 --> 00:14:32,454 Uh, possibly. 268 00:14:32,538 --> 00:14:34,790 Well, the Academy's physical education program 269 00:14:34,874 --> 00:14:37,459 requires all midshipmen to participate in boxing, 270 00:14:37,543 --> 00:14:39,545 so, you'll have plenty of competition. 271 00:14:39,628 --> 00:14:41,422 And as a member of the boxing club, 272 00:14:41,881 --> 00:14:43,132 you train with the best. 273 00:14:43,799 --> 00:14:46,760 But the Academy also prepares you for life outside the gym. 274 00:14:46,844 --> 00:14:48,971 Over four years, you get a great education, 275 00:14:49,054 --> 00:14:50,931 a college degree, and a job. 276 00:14:51,015 --> 00:14:52,016 In the military? 277 00:14:52,099 --> 00:14:54,685 Upon graduation, you serve five years active duty. 278 00:14:54,768 --> 00:14:58,355 Then by the time I'm finished, my prime boxing years might be behind me. 279 00:14:58,439 --> 00:15:01,150 Yeah, but that's why you need to find something real to fall back on. 280 00:15:01,233 --> 00:15:04,236 And many of our boxers go on to have professional careers. 281 00:15:04,695 --> 00:15:08,240 Our program is extremely competitive. I'd wanna see you in the ring first. 282 00:15:09,074 --> 00:15:12,661 You can set up an exhibition match, so Brooke can see what you can do. 283 00:15:12,745 --> 00:15:14,997 Yeah. Yeah, I can ask Fangs. 284 00:15:15,080 --> 00:15:17,124 Great, let's do this Friday evening. 285 00:15:18,042 --> 00:15:19,209 We'll be there. 286 00:15:19,293 --> 00:15:20,336 [tattoo needle buzzing] 287 00:15:21,670 --> 00:15:22,880 [knocking] 288 00:15:23,505 --> 00:15:24,673 Got IDs? 289 00:15:24,757 --> 00:15:26,508 Gotta be 18 or over to get inked. 290 00:15:27,092 --> 00:15:29,511 Actually, we were wondering if you, um... 291 00:15:30,554 --> 00:15:32,097 recognized this. 292 00:15:36,060 --> 00:15:37,186 Matter of fact, yeah. 293 00:15:37,519 --> 00:15:39,813 Kid came in asking for those symbols a few weeks back. 294 00:15:39,897 --> 00:15:40,898 Did he mention why? 295 00:15:40,981 --> 00:15:42,775 No, just showed me the design, and paid cash, 296 00:15:42,858 --> 00:15:44,318 just like the first guy. 297 00:15:44,985 --> 00:15:46,487 Wait. There was a first guy? 298 00:15:46,570 --> 00:15:47,613 About a year ago, 299 00:15:47,696 --> 00:15:49,865 I gave that same tattoo to a different dude. 300 00:15:49,949 --> 00:15:51,742 Same symbols, also on his back. 301 00:15:51,825 --> 00:15:54,578 Do you have a name? Maybe a photo, by chance? 302 00:15:54,662 --> 00:15:55,621 Never ask for names. 303 00:15:56,121 --> 00:15:58,290 Normally I like to take photos of my finished work, 304 00:15:58,374 --> 00:16:00,542 but this guy would not let a camera anywhere near him. 305 00:16:00,626 --> 00:16:01,877 No photos, huh? 306 00:16:01,961 --> 00:16:03,879 Sounds like someone that I know. 307 00:16:04,755 --> 00:16:05,798 What did he look like? 308 00:16:06,924 --> 00:16:08,842 Sandy hair, blue eyes... 309 00:16:08,926 --> 00:16:10,594 Weirdly magnetic? 310 00:16:11,929 --> 00:16:12,763 That's the guy. 311 00:16:13,973 --> 00:16:15,349 Mm-hm. 312 00:16:15,849 --> 00:16:16,684 Thanks. 313 00:16:18,185 --> 00:16:20,813 Evelyn told me what you've been doing, Sister Cheryl. 314 00:16:22,064 --> 00:16:26,527 She said that you've been campaigning for prom queen. 315 00:16:27,444 --> 00:16:28,278 Brother Edgar, 316 00:16:28,904 --> 00:16:31,490 think about what it would mean if I were prom queen. 317 00:16:31,573 --> 00:16:34,952 Standing on that stage, a crown on my head, 318 00:16:35,536 --> 00:16:37,955 I could use that platform to spread the Farm's message. 319 00:16:38,330 --> 00:16:39,373 Cheryl... 320 00:16:39,832 --> 00:16:41,583 do you like being a member of our community? 321 00:16:41,667 --> 00:16:43,919 Yes, immensely. 322 00:16:44,503 --> 00:16:45,754 That is good. 323 00:16:47,756 --> 00:16:48,590 But... 324 00:16:49,049 --> 00:16:50,759 standing with us 325 00:16:50,843 --> 00:16:52,302 requires sacrifice. 326 00:16:53,095 --> 00:16:56,890 Now, if you can't let something as trivial as prom queen go... 327 00:17:00,144 --> 00:17:03,522 we can't have you speaking with your brother Jason any longer. 328 00:17:08,527 --> 00:17:11,155 I understand, and I'm done campaigning. 329 00:17:12,573 --> 00:17:13,407 Just... 330 00:17:13,866 --> 00:17:15,492 please, don't take Jason away. 331 00:17:17,911 --> 00:17:19,163 [woman] No question. 332 00:17:19,246 --> 00:17:22,875 This is a unique and handsomely maintained property, Ms. Lodge. 333 00:17:22,958 --> 00:17:24,585 I have no doubt your loan will be approved. 334 00:17:24,668 --> 00:17:26,253 That's great. Thank you. 335 00:17:28,213 --> 00:17:30,632 Veronica, tell me you're not selling-- 336 00:17:30,716 --> 00:17:31,842 Absolutely not, Pop. 337 00:17:31,925 --> 00:17:35,345 I'm just looking to get a loan, to help Archie and his boxing gym. 338 00:17:35,763 --> 00:17:37,139 I thought you and Archie... 339 00:17:37,222 --> 00:17:38,891 We're just friends, Pop. 340 00:17:38,974 --> 00:17:41,685 Friends and business associates. 341 00:17:54,281 --> 00:17:55,282 You're over. 342 00:17:55,365 --> 00:17:56,950 By six pounds. 343 00:17:58,285 --> 00:18:00,245 Sorry, but you're not fighting, kid. 344 00:18:02,539 --> 00:18:05,918 No, no, no. Commissioner. I'll cut down. I'll make the weight. 345 00:18:06,335 --> 00:18:08,587 By Friday? Good luck with that. 346 00:18:08,670 --> 00:18:11,632 Friday? I thought the fight was on Saturday. 347 00:18:11,715 --> 00:18:12,716 Last-minute change. 348 00:18:13,717 --> 00:18:15,969 The fight's at four. But I can't let you in at this weight. 349 00:18:16,053 --> 00:18:16,887 I'll be there. 350 00:18:17,805 --> 00:18:19,098 Minus six pounds. 351 00:18:21,517 --> 00:18:25,896 Jug, the tattoo artist said that a guy with blond hair and blue eyes 352 00:18:25,979 --> 00:18:28,941 got a Gargoyle King tattoo, about a year ago, 353 00:18:29,024 --> 00:18:31,443 right around the time the Farm moved to town, 354 00:18:31,527 --> 00:18:34,655 and right before any of this game stuff started to happen. 355 00:18:34,738 --> 00:18:37,908 Add the fact that my mom just got a tattoo, 356 00:18:38,617 --> 00:18:40,994 per Mr. Evernever's request. 357 00:18:41,578 --> 00:18:42,412 Okay. 358 00:18:42,746 --> 00:18:44,790 But if the Gargoyle King is Edgar, 359 00:18:44,873 --> 00:18:48,460 then how does that explain your mom seeing him during Ascension Night 360 00:18:48,544 --> 00:18:51,088 nearly two decades before Edgar got to town? 361 00:18:51,171 --> 00:18:54,925 Well, who says that the new Gargoyle King is the same person as the old one? 362 00:18:55,968 --> 00:18:58,846 My mom gave testimony to the Farm about the Midnight Club. 363 00:18:58,929 --> 00:19:01,515 Edgar could have taken on that persona. 364 00:19:01,598 --> 00:19:04,059 I know that Edgar's been messing with your family. 365 00:19:04,143 --> 00:19:05,269 Think about it. 366 00:19:05,352 --> 00:19:07,688 Edgar bought the Sisters of Quiet Mercy, 367 00:19:08,147 --> 00:19:09,857 where the game originated. 368 00:19:09,940 --> 00:19:14,194 Both he and the Gargoyle King preach ascension. 369 00:19:14,278 --> 00:19:16,822 Both of them have followers that they manipulate. 370 00:19:16,905 --> 00:19:19,533 And they're both really, really creepy. 371 00:19:20,659 --> 00:19:22,953 There's one way to settle this. 372 00:19:24,746 --> 00:19:25,581 And fast. 373 00:19:27,332 --> 00:19:29,334 I don't know if this is a cry for help, 374 00:19:29,418 --> 00:19:32,379 or if you need to seriously refine your taste in athletic wear. 375 00:19:32,462 --> 00:19:34,256 I gotta lose weight for this fight Friday. 376 00:19:34,339 --> 00:19:35,632 Are you sure that's enough time? 377 00:19:35,716 --> 00:19:36,550 I'll do it. 378 00:19:37,176 --> 00:19:39,136 Can you give me a ride back here after? 379 00:19:39,219 --> 00:19:40,512 I gotta focus in the car. 380 00:19:40,596 --> 00:19:41,638 Focus on what? 381 00:19:41,722 --> 00:19:42,639 Another fight. 382 00:19:43,182 --> 00:19:46,226 My mom invited this recruiter to come see me box. 383 00:19:46,310 --> 00:19:50,314 Archie, that's insane. You can't fight twice in the same day. 384 00:19:50,397 --> 00:19:53,233 Just invite your mom and the recruiter to the tournament. 385 00:19:54,651 --> 00:19:58,113 That's the thing. My mom didn't sign that waiver. I did. 386 00:19:58,488 --> 00:19:59,656 I forged her signature. 387 00:19:59,740 --> 00:20:01,575 She doesn't want me to fight in this tournament. 388 00:20:01,658 --> 00:20:05,370 So much so that she brought this recruiter all the way from Annapolis, so-- 389 00:20:05,454 --> 00:20:08,248 So, you've gotta give her a good show. I get it. 390 00:20:09,249 --> 00:20:11,376 I'll make sure you get back here in time. 391 00:20:13,086 --> 00:20:15,756 Many tribes, when their elders die, 392 00:20:16,465 --> 00:20:19,635 would consume their bodies to absorb the wisdom. 393 00:20:20,177 --> 00:20:21,511 Very good question, Alice. 394 00:20:22,596 --> 00:20:24,681 Now, who's next? 395 00:20:25,307 --> 00:20:26,141 Me. 396 00:20:26,934 --> 00:20:30,354 How about you admit that you are the Gargoyle King? 397 00:20:30,812 --> 00:20:33,148 Edgar, I am so sorry. 398 00:20:33,232 --> 00:20:34,441 It's all right, Alice. 399 00:20:35,067 --> 00:20:39,154 Clearly, whatever's on Betty's mind must be very important. 400 00:20:39,238 --> 00:20:40,697 Why don't you join us? 401 00:20:42,282 --> 00:20:44,409 And we can unpack 402 00:20:44,493 --> 00:20:47,829 this obsession you have with the Gargoyle King. 403 00:20:47,913 --> 00:20:49,039 I have a better idea. 404 00:20:50,165 --> 00:20:52,042 Why don't you take off your shirt? 405 00:20:52,125 --> 00:20:54,503 -Betty. -I wanna see your tattoos. 406 00:20:54,586 --> 00:20:55,629 I do have a tattoo. 407 00:20:57,506 --> 00:20:59,716 On my wrist. It's an infinity symbol. 408 00:20:59,800 --> 00:21:01,176 Just like many of us here. 409 00:21:01,760 --> 00:21:04,930 I'm talking about the runic symbols that would be on your back. 410 00:21:05,597 --> 00:21:07,516 This is sublimation, Betty. 411 00:21:07,599 --> 00:21:08,433 But... 412 00:21:09,559 --> 00:21:11,061 I have nothing to hide. 413 00:21:11,478 --> 00:21:12,813 Then prove it. 414 00:21:35,919 --> 00:21:37,004 There. 415 00:21:38,547 --> 00:21:41,842 Does that satisfy you, Betty? 416 00:21:49,391 --> 00:21:51,476 [Survivor's "Eye of the Tiger" playing] 417 00:22:03,280 --> 00:22:06,450 ♪ Risin' up, back on the street ♪ 418 00:22:07,409 --> 00:22:10,370 ♪ Did my time, took my chances ♪ 419 00:22:12,080 --> 00:22:15,292 ♪ Went the distance Now I'm back on my feet ♪ 420 00:22:15,375 --> 00:22:19,087 ♪ Just a man and his will to survive ♪ 421 00:22:19,629 --> 00:22:23,884 ♪ It's the eye of the tiger It's the thrill of the fight ♪ 422 00:22:23,967 --> 00:22:28,305 ♪ Risin' up to the challenge Of our rival ♪ 423 00:22:28,388 --> 00:22:32,517 ♪ And the last known survivor Stalks his prey in the night ♪ 424 00:22:32,601 --> 00:22:39,483 ♪ And he's watchin' us all With the eye of the tiger ♪ 425 00:22:40,275 --> 00:22:41,151 [chuckles] 426 00:22:41,485 --> 00:22:42,903 Just a hair under the limit. 427 00:22:43,528 --> 00:22:44,821 Well done, Archie. 428 00:22:45,530 --> 00:22:47,407 Now let's get you to bout number one. 429 00:22:50,994 --> 00:22:52,371 [school bell ringing] 430 00:22:52,913 --> 00:22:55,374 Don't worry about it. Should be a relief that your mom's 431 00:22:55,457 --> 00:22:57,584 not marrying a second serial killer. 432 00:23:02,214 --> 00:23:03,715 If not Edgar, then who? 433 00:23:03,799 --> 00:23:07,094 If we're gonna catch the Gargoyle King, it'll be on his own terms. 434 00:23:09,262 --> 00:23:10,639 -His gospel? -Yes. 435 00:23:10,722 --> 00:23:13,350 I think that there's a ritual in here that will help invoke him. 436 00:23:13,433 --> 00:23:14,476 Just listen to this. 437 00:23:15,102 --> 00:23:18,605 "After the false prophet is sacrificed, the shire will have a bacchanal 438 00:23:18,688 --> 00:23:20,941 to celebrate the coronation of the Gryphon Queen." 439 00:23:21,024 --> 00:23:24,152 -Does that sound like any school event? -Junior prom? 440 00:23:24,236 --> 00:23:25,237 "Upon her crowning, 441 00:23:25,320 --> 00:23:27,531 the Gryphon Queen will ensure the King's arrival 442 00:23:27,614 --> 00:23:29,366 by subjugating herself, 443 00:23:29,449 --> 00:23:33,161 and declaring that the one true monarch of Eldervair is the Gargoyle King." 444 00:23:33,245 --> 00:23:35,163 I'm assuming I'm the Gryphon Queen? 445 00:23:35,247 --> 00:23:38,250 Right. We just have to ensure that you're crowned Prom Queen. 446 00:23:38,333 --> 00:23:42,337 So, maybe we switch the prom theme to something G&G-related. 447 00:23:43,422 --> 00:23:46,466 Assuming the Gospel is, well, gospel, he's going to show up. 448 00:23:46,550 --> 00:23:48,760 He's not going to ignore his own rules, right? 449 00:23:49,511 --> 00:23:52,097 We need to ensure that you're elected prom queen. 450 00:23:52,180 --> 00:23:53,557 So, what if we do all that, 451 00:23:53,640 --> 00:23:55,892 and the Gargoyle King still doesn't materialize? 452 00:23:56,351 --> 00:24:00,313 Then the prom is just another horrible school event that we'll have to endure. 453 00:24:00,397 --> 00:24:01,481 [sighs] 454 00:24:01,565 --> 00:24:03,817 Who is the chair of the Prom Committee? 455 00:24:07,070 --> 00:24:08,071 Hi, Cheryl. 456 00:24:08,447 --> 00:24:11,867 We had an idea that we wanted to run by you. 457 00:24:12,534 --> 00:24:16,204 Now, we realize that our prom's theme, Fire and Ice, 458 00:24:16,288 --> 00:24:17,706 was decided months ago. 459 00:24:17,789 --> 00:24:20,125 -But people don't know what that means. -Right. 460 00:24:20,208 --> 00:24:23,086 So, what if we specified the theme, a little bit? 461 00:24:23,170 --> 00:24:26,047 Maybe we call it something like, The Renaissance? 462 00:24:26,882 --> 00:24:28,592 Or Medieval Times? 463 00:24:28,675 --> 00:24:29,509 Sure. 464 00:24:30,051 --> 00:24:30,886 Whatever. 465 00:24:31,803 --> 00:24:34,431 Cheryl, did you hear anything we just said? 466 00:24:34,514 --> 00:24:35,348 Yes. 467 00:24:36,057 --> 00:24:39,853 For all I care, change the theme, make everyone wear chain mail and corsets, 468 00:24:39,936 --> 00:24:42,772 turn the photo booth into a pillory, hand out turkey legs. 469 00:24:43,190 --> 00:24:45,275 What does it matter if I won't be queen? 470 00:25:15,514 --> 00:25:17,057 It was a great fight, Archie. 471 00:25:17,933 --> 00:25:19,100 You almost had him. 472 00:25:19,684 --> 00:25:21,269 One more round, and I would've. 473 00:25:22,395 --> 00:25:24,439 I won't lose two fights in the same day. 474 00:25:25,398 --> 00:25:27,359 What, that exhibition fight with Fangs? 475 00:25:28,443 --> 00:25:29,277 No, Archie. 476 00:25:29,361 --> 00:25:32,239 You are punch-drunk if you think I'm gonna let you fight another match. 477 00:25:32,322 --> 00:25:34,282 You look like you were hit by a truck. 478 00:25:34,366 --> 00:25:36,326 You hobbled out of the ring, dead on your feet-- 479 00:25:36,409 --> 00:25:37,452 I'm fine, Veronica. 480 00:25:37,536 --> 00:25:40,372 I told my mom I'd be there. I don't wanna disappoint her. 481 00:25:40,830 --> 00:25:42,874 I'll get her and the recruiter to reschedule. 482 00:25:42,958 --> 00:25:44,125 You can't. She's leaving. 483 00:25:44,209 --> 00:25:45,794 Then I'll get her to come back. 484 00:25:46,378 --> 00:25:48,797 My persistence is stronger than your uppercut. 485 00:25:51,424 --> 00:25:52,425 I'll go first... 486 00:25:53,510 --> 00:25:56,096 and smooth out any ruffled feathers. 487 00:26:08,942 --> 00:26:10,277 Veronica, where's Archie? 488 00:26:10,402 --> 00:26:12,112 Yeah, I'm going cold in here. 489 00:26:12,779 --> 00:26:15,282 Ms. Andrews. Counselor Rivers, I presume. 490 00:26:15,365 --> 00:26:18,994 I'm sorry to have kept you waiting, but Archie's not gonna be able to make it. 491 00:26:19,077 --> 00:26:20,287 What? Why not? 492 00:26:20,370 --> 00:26:22,163 He's feeling under the weather. 493 00:26:22,247 --> 00:26:24,249 Since when? He was fine this morning. 494 00:26:24,332 --> 00:26:27,002 We think it's food poisoning. I'd love to reschedule. 495 00:26:27,085 --> 00:26:27,919 I can fight. 496 00:26:28,128 --> 00:26:29,170 I can fight. 497 00:26:29,462 --> 00:26:30,463 I can still do this 498 00:26:31,590 --> 00:26:33,383 -Are you out of your mind? -I'm fine. 499 00:26:35,176 --> 00:26:36,886 I'd like to show you what I got. 500 00:26:37,637 --> 00:26:38,680 Fangs, you ready? 501 00:26:39,014 --> 00:26:40,056 Yeah, let's do it. 502 00:26:50,358 --> 00:26:51,776 -[Veronica] Archie. -[Mary] Archie. 503 00:26:53,528 --> 00:26:56,406 Serpents, Poisons, we have a proposition for you. 504 00:26:56,489 --> 00:26:58,575 The Pretty Poisons don't take orders from you. 505 00:26:58,658 --> 00:27:03,371 Please, Peaches, we're talking about a Prom Night Truce. 506 00:27:03,455 --> 00:27:06,708 So that we can all work together to catch the Gargoyle King. 507 00:27:08,001 --> 00:27:09,085 How does that sound? 508 00:27:10,587 --> 00:27:12,213 The Poisons can get behind that. 509 00:27:12,297 --> 00:27:15,425 During prom, groups of you will be stationed at every entrance. 510 00:27:15,508 --> 00:27:17,552 Once the announcement for Prom Queen begins, 511 00:27:17,636 --> 00:27:20,138 you guys are gonna bar anyone from exiting the gym. 512 00:27:20,221 --> 00:27:22,807 Whoever's cosplaying as the Gargoyle King is gonna be there. 513 00:27:22,891 --> 00:27:24,559 It's our one shot at nabbing him. 514 00:27:24,643 --> 00:27:26,811 -Will he be in costume? -Maybe. 515 00:27:26,895 --> 00:27:30,273 Maybe not. At the minimum, he'll have some sort of kingly signifier, 516 00:27:30,357 --> 00:27:32,400 like a crown, or antlers, and the like. 517 00:27:32,484 --> 00:27:35,320 He's gonna make his move after Betty is crowned Prom Queen. 518 00:27:35,403 --> 00:27:37,280 Let's end this nightmare. 519 00:27:38,323 --> 00:27:39,366 Once and for all. 520 00:27:56,591 --> 00:27:57,759 Nice and slow. 521 00:27:57,842 --> 00:27:59,552 You took a fall there, kiddo. 522 00:27:59,636 --> 00:28:02,806 That's what happens when you try to fight two matches in one day 523 00:28:02,889 --> 00:28:05,100 after starving yourself for a week. 524 00:28:05,183 --> 00:28:06,017 [Archie sighs] 525 00:28:07,602 --> 00:28:08,603 Where's Ronnie? 526 00:28:09,604 --> 00:28:11,481 I asked Veronica to give us some space 527 00:28:11,564 --> 00:28:13,608 so we can talk about what's really going on with you. 528 00:28:13,692 --> 00:28:16,403 [groans] I shouldn't have double-booked. 529 00:28:16,486 --> 00:28:19,030 You shouldn't have forged my signature and lied to me. 530 00:28:20,073 --> 00:28:22,242 Not to mention, risking your health, Archie. 531 00:28:22,325 --> 00:28:23,159 And to what end? 532 00:28:24,077 --> 00:28:25,412 Mom, I wanna be a boxer. 533 00:28:25,495 --> 00:28:29,499 You were so excited about the recruiter that I wanted to give your way a shot. 534 00:28:29,916 --> 00:28:31,543 But I don't wanna join the Navy. 535 00:28:32,752 --> 00:28:34,087 I don't wanna go to college. 536 00:28:34,170 --> 00:28:35,797 That's a losing battle for me. 537 00:28:36,423 --> 00:28:38,967 I want to see how far these fists can take me, 538 00:28:39,050 --> 00:28:39,968 and I wanna fight. 539 00:28:40,051 --> 00:28:42,011 And you're 17 years old. 540 00:28:42,470 --> 00:28:45,849 You're thinking about tomorrow. I'm thinking about the rest of your life. 541 00:29:04,659 --> 00:29:07,162 Pop, I'm closing La Bonne Nuit early for the night. 542 00:29:07,328 --> 00:29:08,997 Most of my regulars will be at prom. 543 00:29:10,123 --> 00:29:10,957 Veronica. 544 00:29:11,624 --> 00:29:12,667 What? 545 00:29:13,752 --> 00:29:14,836 What's going on, Pop? 546 00:29:15,336 --> 00:29:16,337 A few months back... 547 00:29:17,172 --> 00:29:18,506 I found something out. 548 00:29:18,923 --> 00:29:20,508 Something I should've told you. 549 00:29:21,885 --> 00:29:23,762 You're gonna wanna sit down for this. 550 00:29:24,262 --> 00:29:26,723 [Tears for Fears' "Head Over Heels" playing] 551 00:29:28,308 --> 00:29:29,559 [chattering] 552 00:29:47,160 --> 00:29:47,994 Well... 553 00:29:48,536 --> 00:29:49,913 shall we, my lady? 554 00:29:50,580 --> 00:29:52,081 Lead on, Hellcaster. 555 00:29:54,459 --> 00:29:56,836 ♪ And talk about the weather ♪ 556 00:29:57,462 --> 00:29:59,255 You two wanna vote for Prom Court? 557 00:29:59,839 --> 00:30:01,800 -How's the turnout been? -Lackluster. 558 00:30:02,467 --> 00:30:04,135 Luckily, you're running unopposed. 559 00:30:04,219 --> 00:30:07,764 Still, we don't want any... surprises. 560 00:30:12,143 --> 00:30:13,144 So far so good. 561 00:30:13,728 --> 00:30:15,730 I see the Serpents and the Poisons are in place. 562 00:30:16,481 --> 00:30:19,067 Now we just wait for the Gargoyle King to make his move. 563 00:30:19,150 --> 00:30:20,401 And you'll take him down. 564 00:30:21,903 --> 00:30:23,530 I mean, imagine, Jug. 565 00:30:25,281 --> 00:30:27,325 He may be in this gym right now. 566 00:30:31,329 --> 00:30:33,039 Wanna dance while we look for him? 567 00:30:33,790 --> 00:30:36,042 And before your coronation, Your Majesty? 568 00:30:36,125 --> 00:30:36,960 Yes. 569 00:30:41,089 --> 00:30:44,551 From the Back to School Dance to the Junior Prom. 570 00:30:45,552 --> 00:30:47,053 How much has changed. 571 00:30:48,930 --> 00:30:50,515 Some things are still the same. 572 00:30:52,559 --> 00:30:53,393 True. 573 00:30:54,686 --> 00:30:55,687 Like my father. 574 00:30:55,770 --> 00:30:56,604 Hey. 575 00:30:57,647 --> 00:30:58,690 What's wrong? 576 00:30:59,607 --> 00:31:01,067 Before I came here tonight... 577 00:31:02,443 --> 00:31:06,197 Pop dropped a bombshell on me, and I'm still reeling. 578 00:31:07,448 --> 00:31:08,408 Apparently... 579 00:31:09,492 --> 00:31:10,618 I don't own the diner. 580 00:31:11,452 --> 00:31:14,455 My father does. And La Bonne Nuit, too. 581 00:31:14,539 --> 00:31:16,249 But you bought it from your dad. 582 00:31:16,666 --> 00:31:17,500 He tricked me. 583 00:31:17,959 --> 00:31:20,503 He gave me a fake deed, and kept the original. 584 00:31:21,421 --> 00:31:22,463 All this year... 585 00:31:23,047 --> 00:31:24,048 all this time... 586 00:31:24,883 --> 00:31:26,926 I've been working for my father. 587 00:31:27,010 --> 00:31:28,219 Everything I've made... 588 00:31:29,095 --> 00:31:32,181 I put back into the business, back into his pockets. 589 00:31:32,265 --> 00:31:34,017 -Does he know that you know? -No. 590 00:31:35,476 --> 00:31:38,062 And I'm gonna act as though nothing has changed. 591 00:31:38,354 --> 00:31:40,273 I'm gonna do exactly what he would do, 592 00:31:40,356 --> 00:31:42,692 manipulate him into digging his own grave. 593 00:31:43,902 --> 00:31:45,612 That's our way through this mess. 594 00:31:46,404 --> 00:31:47,238 "Our"? 595 00:31:48,907 --> 00:31:50,366 I like hearing you say "our." 596 00:31:51,367 --> 00:31:53,036 -It reminds me of-- -The old days? 597 00:31:56,956 --> 00:31:58,416 Will you help me, Archie? 598 00:31:59,375 --> 00:32:02,378 And this time, we can take down my father for good? 599 00:32:04,422 --> 00:32:05,506 Hell yeah. 600 00:32:11,220 --> 00:32:13,598 I'm sorry you won't get to be Prom Queen, babe. 601 00:32:15,224 --> 00:32:16,976 I know how important it was to you. 602 00:32:17,977 --> 00:32:18,978 It's okay, Tee-Tee. 603 00:32:20,647 --> 00:32:23,024 Edgar gave me something better than a Queenship. 604 00:32:24,108 --> 00:32:24,943 Humility. 605 00:32:25,735 --> 00:32:26,736 You can't mean that. 606 00:32:27,946 --> 00:32:29,656 [sighs] No, you're right. 607 00:32:30,281 --> 00:32:31,282 I can't and I don't. 608 00:32:32,241 --> 00:32:35,328 And suddenly being a Farmie is making a lot less sense to me. 609 00:32:41,167 --> 00:32:42,460 Are you the Gryphon Queen? 610 00:32:43,378 --> 00:32:44,504 This is for you. 611 00:32:46,714 --> 00:32:47,840 Who sent this? 612 00:32:49,258 --> 00:32:51,844 I got it from a druid, who got it from a centaur, 613 00:32:51,928 --> 00:32:53,596 who got it from someone else. 614 00:33:01,020 --> 00:33:03,147 [Betty] "To Her Majesty the Gryphon Queen. 615 00:33:03,481 --> 00:33:06,776 You've been summoned to the place where the first Ascension Night was held. 616 00:33:06,859 --> 00:33:07,694 Come alone. 617 00:33:07,777 --> 00:33:08,611 Tell anyone, 618 00:33:08,695 --> 00:33:12,115 and every reveler attending the festival tonight will pay the price." 619 00:33:31,634 --> 00:33:35,555 Good evening, Riverdale Renaissance revelers. 620 00:33:35,638 --> 00:33:37,348 At long last, 621 00:33:37,432 --> 00:33:40,268 it's time to announce this year's court. 622 00:33:41,144 --> 00:33:43,980 And the winner of Prom Queen... 623 00:33:45,690 --> 00:33:47,650 is Betty Cooper. 624 00:33:48,276 --> 00:33:49,527 [all cheering] 625 00:33:54,866 --> 00:33:55,867 Is Betty here? 626 00:34:01,372 --> 00:34:03,207 Hey, have either of you seen Betty? 627 00:35:05,228 --> 00:35:06,395 Not gonna happen. 628 00:35:31,879 --> 00:35:33,005 I did what you asked. 629 00:35:34,715 --> 00:35:36,008 I came here alone. 630 00:35:41,347 --> 00:35:42,723 What do you want? 631 00:35:46,060 --> 00:35:47,019 Who are you? 632 00:36:01,826 --> 00:36:02,743 [shouts] 633 00:36:09,542 --> 00:36:10,710 [gasps] 634 00:36:16,841 --> 00:36:17,884 Dad? 635 00:36:18,885 --> 00:36:20,469 Why are you doing this? 636 00:36:24,348 --> 00:36:25,516 [grunting and shouting] 637 00:36:28,978 --> 00:36:30,438 Dad, you don't wanna do this. 638 00:36:45,286 --> 00:36:46,954 Somebody, help me! 639 00:36:51,792 --> 00:36:53,169 [screeching] 640 00:37:15,358 --> 00:37:16,484 [screeching] 641 00:37:33,876 --> 00:37:35,044 [grunting and shouting] 642 00:38:08,619 --> 00:38:09,578 [screaming] 643 00:38:19,630 --> 00:38:21,757 [banging on door] 644 00:38:36,105 --> 00:38:37,106 [knocking on door] 645 00:38:38,983 --> 00:38:40,401 [Jughead] Betty? It's Jug. 646 00:38:40,484 --> 00:38:41,319 Jug. 647 00:38:41,402 --> 00:38:42,486 Oh, God. 648 00:38:42,862 --> 00:38:43,779 [sobbing] 649 00:38:44,238 --> 00:38:47,158 -Did you see him? Did you see him? -Who, the Gargoyle King? 650 00:38:47,241 --> 00:38:50,411 No, the Black Hood. The Black Hood is back, Jug. 651 00:38:57,209 --> 00:38:58,669 It was a setup, Jug. 652 00:39:01,922 --> 00:39:04,175 The Gospel that we found, the Proclamation... 653 00:39:05,468 --> 00:39:07,678 it was all to get me alone with my dad again. 654 00:39:08,054 --> 00:39:11,098 I can't believe none of us saw it coming. The return of the Black Hood. 655 00:39:11,182 --> 00:39:12,975 Now we have two serial killers running around. 656 00:39:13,059 --> 00:39:14,935 Possibly working together. 657 00:39:15,019 --> 00:39:16,604 And both of them outsmarting us. 658 00:39:18,064 --> 00:39:18,981 [sighs] 659 00:39:27,239 --> 00:39:29,492 It's horrible, what happened at the dance. 660 00:39:29,575 --> 00:39:32,495 I can't believe we were all in the gym while that was going on. 661 00:39:32,995 --> 00:39:35,164 I'm gonna stay in Riverdale a little longer. 662 00:39:35,748 --> 00:39:37,458 I don't want you alone while your dad's away. 663 00:39:37,917 --> 00:39:38,751 Okay. 664 00:39:39,585 --> 00:39:40,628 That's great, Mom. 665 00:39:43,422 --> 00:39:45,383 I'm gonna go for a run, if that's cool. 666 00:39:46,217 --> 00:39:48,928 You're really committed to this, aren't you, to boxing? 667 00:39:50,221 --> 00:39:53,391 Well... I tried music, I tried football. 668 00:39:53,474 --> 00:39:55,101 The world is such a scary place, 669 00:39:55,184 --> 00:39:57,478 maybe it's not the worst thing to know how to fight. 670 00:39:57,937 --> 00:39:59,480 To be able to defend yourself. 671 00:40:00,981 --> 00:40:02,149 Do you mean that? 672 00:40:02,775 --> 00:40:04,110 If this is your path... 673 00:40:05,444 --> 00:40:06,445 I wanna support it. 674 00:40:07,113 --> 00:40:07,947 And you. 675 00:40:08,531 --> 00:40:09,907 As long as you do it right. 676 00:40:09,990 --> 00:40:10,950 I promise, Mom. 677 00:40:11,951 --> 00:40:14,203 No more crash diets, or double-bookings. 678 00:40:16,330 --> 00:40:17,915 Will you help me convince Dad? 679 00:40:18,749 --> 00:40:19,583 [chuckles] 680 00:40:23,045 --> 00:40:23,879 Mom. 681 00:40:24,588 --> 00:40:26,966 -Betty, what are you doing here? -Listen to me. 682 00:40:27,299 --> 00:40:28,384 I was right. 683 00:40:28,884 --> 00:40:29,718 Dad escaped. 684 00:40:30,511 --> 00:40:31,929 He's back. I saw him. 685 00:40:32,012 --> 00:40:33,139 No, they confirmed he's dead. 686 00:40:33,222 --> 00:40:34,890 No, he survived. 687 00:40:34,974 --> 00:40:36,684 He chased me during prom. 688 00:40:36,767 --> 00:40:39,937 -He's killing people again. -No, Betty. I left that all behind. 689 00:40:40,020 --> 00:40:42,022 Mom, you have to deal with this. 690 00:40:42,606 --> 00:40:44,942 Dad is back, and I think he's coming here next. 691 00:40:45,025 --> 00:40:45,860 What? 692 00:40:46,444 --> 00:40:49,238 -Why would he come here? -I told him about your engagement. 693 00:40:49,321 --> 00:40:51,907 And how he plans to adopt the twins, and he was really upset. 694 00:40:51,991 --> 00:40:54,410 Why were you talking to that monster? 695 00:40:54,493 --> 00:40:55,578 Because he fooled me. 696 00:40:56,287 --> 00:40:57,288 What do we do? 697 00:40:58,664 --> 00:41:00,124 [Edgar] You stay here. 698 00:41:03,502 --> 00:41:05,087 Our walls are strong, Betty... 699 00:41:05,754 --> 00:41:07,548 and our members stronger. 700 00:41:08,132 --> 00:41:10,593 Let the Farm protect you, both of you. 701 00:41:13,762 --> 00:41:14,763 Will you stay? 702 00:41:25,107 --> 00:41:25,941 Yeah.