1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 [opening theme music playing] 2 00:00:10,053 --> 00:00:11,679 ♪ Hey! ♪ 3 00:00:24,650 --> 00:00:26,611 Wait, who the hell are you? 4 00:00:26,694 --> 00:00:29,572 -I'm Bean. -Okay, highly unlikely, smartass. 5 00:00:29,655 --> 00:00:32,158 Well, I mean to say that I'm Bean, as well. 6 00:00:32,241 --> 00:00:34,494 -No, I'm Bean. -No, I'm Bean. 7 00:00:34,577 --> 00:00:36,537 -No, I'm Bean. -No, I'm Bean. 8 00:00:36,621 --> 00:00:38,456 Look, I'm the one and only Bean. 9 00:00:38,539 --> 00:00:40,416 [gasps] So self-centered. 10 00:00:40,500 --> 00:00:43,336 Okay, screw you, uh, and your tacky red room. 11 00:00:43,419 --> 00:00:45,379 Angry, too, I like it. 12 00:00:45,463 --> 00:00:46,756 [blows] Is that better? 13 00:00:46,839 --> 00:00:50,426 All right, tell me who you really are before I slam your nose off. 14 00:00:50,510 --> 00:00:54,180 Well, I'm Queen Tiabeanie Mariabeanie De La Rochambeaux Drunkowitz. 15 00:00:54,263 --> 00:00:56,307 [Bean 1] Well, then why are you dressed up like Dagmar? 16 00:00:56,849 --> 00:00:58,392 I'm not. I'm you. 17 00:00:58,476 --> 00:01:00,019 Well, the dream-time you. 18 00:01:00,103 --> 00:01:02,980 I hide inside your head and come out when you fall asleep 19 00:01:03,064 --> 00:01:05,608 or pass out drunk or snooze till noon. 20 00:01:05,691 --> 00:01:07,652 I'm that little voice whispering, 21 00:01:07,735 --> 00:01:11,989 "Have a fifth beer, Bean." And, "Have a sixth beer, Bean." 22 00:01:12,073 --> 00:01:14,826 And, "Steal Grandma's gold tooth and drive Dad crazy!" 23 00:01:14,909 --> 00:01:17,703 All right. I already have a demon that does all of that. 24 00:01:17,787 --> 00:01:18,913 Well, lucky you. 25 00:01:18,996 --> 00:01:21,666 I mean, who else has two bad influences? 26 00:01:21,749 --> 00:01:23,584 Okay, you're Bad Bean. 27 00:01:23,668 --> 00:01:25,294 I'm going to call you Bad Bean. 28 00:01:25,378 --> 00:01:28,923 We're both "Bad Bean," babe, but I'm way more than that. 29 00:01:29,006 --> 00:01:33,469 I know all your dirty, dark secrets and your stupid, neurotic ones 30 00:01:33,553 --> 00:01:35,138 that you just go on and on about. 31 00:01:35,221 --> 00:01:36,639 I know what turns you on, Bean. 32 00:01:36,722 --> 00:01:42,979 I happen to know that little miss Bean likes her neck nuzzled… a lot. 33 00:01:43,646 --> 00:01:47,316 I'm sorry, but I'm pretty sure everybody likes their neck nuzzled. 34 00:01:47,400 --> 00:01:49,944 [scoffs] If I were to show you the analytics 35 00:01:50,027 --> 00:01:52,238 of how much you fantasize about it… 36 00:01:52,321 --> 00:01:54,031 All right, what are analytics? 37 00:01:54,115 --> 00:01:56,117 If you didn't think about neck nuzzling so much, 38 00:01:56,200 --> 00:01:58,077 you'd know what analytics were, Bean! 39 00:01:58,161 --> 00:02:00,371 [scoffs] And I also know where you hide the muffins. 40 00:02:00,454 --> 00:02:01,455 You know what-- 41 00:02:01,539 --> 00:02:03,624 Also, I'm just going to say that 42 00:02:03,708 --> 00:02:06,544 the muffins, they're not hidden, all right? 43 00:02:06,627 --> 00:02:09,463 Like, I happen to have guests over sometimes. 44 00:02:09,547 --> 00:02:15,553 And so I have muffins around and available like a good host. 45 00:02:15,636 --> 00:02:18,222 Yeah, sometimes I eat them all. But don't shame me. 46 00:02:18,306 --> 00:02:20,057 Enough with your spinning. 47 00:02:20,141 --> 00:02:21,976 You need to get a hold of yourself. 48 00:02:22,059 --> 00:02:24,145 -Listen, there's something I want, too. -[groans] 49 00:02:24,228 --> 00:02:26,063 I'm not just here for fun, okay? 50 00:02:26,147 --> 00:02:27,773 We've got a curse to get rid of. 51 00:02:27,857 --> 00:02:30,943 Oh, "a curse." [laughs] Is there, like, a bunch of people coming in, 52 00:02:31,027 --> 00:02:32,987 'cause it seems like there's just a curse a day. 53 00:02:33,070 --> 00:02:34,864 Which one we talking about today? 54 00:02:34,947 --> 00:02:36,407 We'll figure this out together. 55 00:02:36,490 --> 00:02:40,119 Just know, the whole time, I'm going to be watching you. 56 00:02:40,203 --> 00:02:42,830 I'm gonna be guiding you, and I'm gonna be pushing you. 57 00:02:44,790 --> 00:02:45,708 [screaming] 58 00:02:46,083 --> 00:02:48,294 [all gasping] 59 00:02:52,381 --> 00:02:54,592 I can't believe I got murdered in my own dream. 60 00:02:54,675 --> 00:02:55,593 Whoa, whoa, whoa! 61 00:02:55,676 --> 00:02:57,803 -Pump the brakes. Who killed you? -Me. 62 00:02:57,887 --> 00:03:02,642 I mean, at least she looked like me, and talked like me, and had my moves down. 63 00:03:02,725 --> 00:03:04,602 -Sounds like you. -Her name is Bad Bean. 64 00:03:04,685 --> 00:03:05,519 Sounds like you. 65 00:03:05,603 --> 00:03:09,065 According to this, you don't wanna mess with murdering yourself in dreams. 66 00:03:09,148 --> 00:03:09,982 Why not? 67 00:03:10,066 --> 00:03:11,943 You might get stuck in the dream world forever. 68 00:03:12,026 --> 00:03:13,653 Happened of my evil twin, Guci. 69 00:03:13,736 --> 00:03:16,197 Guci? Well, you're the evil twin if you ask me. 70 00:03:16,280 --> 00:03:17,448 [laughs] 71 00:03:17,531 --> 00:03:20,243 -Oh, burn. -Such impertinence. 72 00:03:20,326 --> 00:03:22,745 I ought to slap you with my gentleman's glove. [exclaims] 73 00:03:22,828 --> 00:03:25,498 Ow! What the hell kind of gentlemen's glove is that? 74 00:03:25,581 --> 00:03:26,874 The kind filled with gravel. 75 00:03:26,958 --> 00:03:30,211 Now, as I was saying, Guci is the evil twin, 76 00:03:30,294 --> 00:03:34,799 while I, Luci, am the eviler twin, capisce? 77 00:03:34,882 --> 00:03:35,841 And… 78 00:03:35,925 --> 00:03:38,552 [scatting] 79 00:03:38,636 --> 00:03:40,221 -Quit clowning around, boys. -[laughs] 80 00:03:40,304 --> 00:03:41,138 Give me that tea. 81 00:03:41,222 --> 00:03:44,016 Nobody murders me and gets away with it. 82 00:03:44,684 --> 00:03:45,810 Okay, take it easy. 83 00:03:45,893 --> 00:03:47,144 -This is strong stuff. -[sniffs] 84 00:03:47,228 --> 00:03:49,605 You gotta sip slowly, daintily. 85 00:03:49,689 --> 00:03:50,982 [Bean glugging] 86 00:03:54,151 --> 00:03:56,112 -[sighs] -Or glugging is good. 87 00:03:56,195 --> 00:03:57,363 -Mmm… -Aw! 88 00:03:57,446 --> 00:04:00,449 How come everybody else gets to solve their murders but me? 89 00:04:00,533 --> 00:04:02,660 Yeah, but you're just so killable. 90 00:04:03,202 --> 00:04:04,745 [ominous music playing] 91 00:04:18,175 --> 00:04:19,760 Bad Bean… 92 00:04:20,344 --> 00:04:21,721 Where are you? 93 00:04:22,555 --> 00:04:24,974 I just… I wanted to show you something. 94 00:04:25,057 --> 00:04:26,559 I made you something. 95 00:04:27,518 --> 00:04:28,894 Bad Bean. 96 00:04:32,315 --> 00:04:33,566 Oh, there you are. Hi. 97 00:04:33,649 --> 00:04:34,817 You're looking good tonight. 98 00:04:34,900 --> 00:04:37,486 Well, you're saying that 'cause you look exactly like me. 99 00:04:37,570 --> 00:04:40,156 If I were you, I'd take a compliment where I could get one. 100 00:04:40,239 --> 00:04:43,451 If you're really me, tell me something only I would know. 101 00:04:43,534 --> 00:04:47,038 A mermaid's kiss tastes like mango and tide pool. 102 00:04:47,121 --> 00:04:48,706 Huh. Okay. 103 00:04:48,789 --> 00:04:50,791 My, what a big sword you have! 104 00:04:50,875 --> 00:04:52,543 I love it when you're mad. 105 00:04:52,626 --> 00:04:56,130 Now, before you rush at me, I just want to remind you 106 00:04:56,213 --> 00:04:57,631 that I'm as fast as you are. 107 00:04:57,715 --> 00:04:58,883 [grunting] 108 00:04:58,966 --> 00:04:59,925 Oh, no. 109 00:05:00,009 --> 00:05:01,927 -[gasps] -Whoa, that was fast. 110 00:05:02,011 --> 00:05:03,429 Did you die again like a chump? 111 00:05:03,512 --> 00:05:05,556 Right through the trapdoor. Damn it. 112 00:05:05,639 --> 00:05:06,849 Mmm, how humiliating. 113 00:05:06,932 --> 00:05:08,934 And I went over the waterfall in a globe. 114 00:05:09,018 --> 00:05:11,228 I'm going back. More tea, Mop Girl. Come on. 115 00:05:11,312 --> 00:05:13,939 -Don't do it, Bean. Dreams are tricky. -Shut up, Luci. 116 00:05:14,023 --> 00:05:16,484 I'm Guci… or am I? 117 00:05:16,567 --> 00:05:18,361 Sometimes I don't even know anymore. 118 00:05:18,444 --> 00:05:19,820 Or do I? 119 00:05:19,904 --> 00:05:21,489 Or don't I? 120 00:05:21,572 --> 00:05:23,115 Or do I? 121 00:05:23,199 --> 00:05:25,242 What were you saying? Who's talking? 122 00:05:25,326 --> 00:05:26,827 Who am I talking to? 123 00:05:26,911 --> 00:05:28,204 Who am I anymore? 124 00:05:28,746 --> 00:05:31,415 God, I miss Guci… or Luci. 125 00:05:31,999 --> 00:05:33,542 There's no escaping this conversation. 126 00:05:33,626 --> 00:05:34,960 Or is there? 127 00:05:35,044 --> 00:05:36,128 [glugging] 128 00:05:37,254 --> 00:05:38,381 [chokes] 129 00:05:38,464 --> 00:05:39,382 Hot! 130 00:05:39,465 --> 00:05:40,466 [sighs] 131 00:05:40,549 --> 00:05:42,218 [ominous music playing] 132 00:05:48,891 --> 00:05:51,268 [bell tolling] 133 00:05:59,485 --> 00:06:00,778 [wind howling] 134 00:06:06,158 --> 00:06:07,451 Whoa! 135 00:06:07,535 --> 00:06:09,453 Whoopsie. You dropped something. 136 00:06:10,538 --> 00:06:11,789 Oh, come on. 137 00:06:11,872 --> 00:06:12,998 [gasps] 138 00:06:13,082 --> 00:06:14,667 No blood. Both ears. 139 00:06:14,750 --> 00:06:16,419 More tea. Come on. I'm going back in. 140 00:06:16,502 --> 00:06:18,379 We're out of tea. I'll put a kettle on. 141 00:06:18,462 --> 00:06:19,422 Hurry up, Bunty. 142 00:06:19,505 --> 00:06:21,006 First, can I fluff your pillow? 143 00:06:21,090 --> 00:06:23,092 It's a bit damp from your sleep sweats. 144 00:06:23,175 --> 00:06:25,719 -Tea, go! -Oh, my. 145 00:06:25,803 --> 00:06:26,846 When the revolution comes, 146 00:06:26,929 --> 00:06:29,265 we'll hang her with our own intestines, we will. 147 00:06:33,269 --> 00:06:37,815 Oh, Derek and Bear Boy and Freckles, 148 00:06:37,898 --> 00:06:39,358 Daddy's here. 149 00:06:40,401 --> 00:06:42,278 Are you sleepin'? Huh? 150 00:06:42,361 --> 00:06:45,239 Well, wake up 'cause I wanna tuck you in 151 00:06:45,322 --> 00:06:49,285 and tell you some of the scariest fairytales you ever heard. 152 00:06:49,910 --> 00:06:51,662 Hmm? Hmm. 153 00:06:51,745 --> 00:06:53,539 What the hell is this? A note? 154 00:06:53,622 --> 00:06:56,041 "Dear, Pops…" Aw! 155 00:06:56,125 --> 00:07:00,754 "Don't get mad but me and Bear Boy and Freckles did something real bad 156 00:07:00,838 --> 00:07:04,341 and I can't tell you what it is, but it involved killing a guy." 157 00:07:04,425 --> 00:07:07,928 "So we decided to run away, and we're never coming back." 158 00:07:08,012 --> 00:07:10,181 "So, I guess this is goodbye forever." 159 00:07:10,723 --> 00:07:13,100 "Goodbye forever, Derek." 160 00:07:13,184 --> 00:07:15,436 "PS: Snarla says, 'Screw you,' 161 00:07:15,519 --> 00:07:18,439 and Freckles and Bear Boy both say, 'So long, fatso.'" 162 00:07:18,522 --> 00:07:20,107 "So long, fatso"? 163 00:07:20,191 --> 00:07:22,902 Why you… Screw you! 164 00:07:22,985 --> 00:07:24,612 Why you little… 165 00:07:24,695 --> 00:07:26,155 [grunting] 166 00:07:27,072 --> 00:07:28,991 Lookee here, they ran away. 167 00:07:29,074 --> 00:07:30,367 They didn't even leave a note. 168 00:07:30,451 --> 00:07:32,411 Well, they left the note, but still! 169 00:07:32,495 --> 00:07:35,331 All right, right now I'm dealing with some pretty heavy dream stuff, Dad. 170 00:07:35,414 --> 00:07:37,208 They won't get away with this. 171 00:07:37,291 --> 00:07:38,918 I'll track 'em down. Yeah! 172 00:07:39,001 --> 00:07:40,419 Dad, I need your help. 173 00:07:40,503 --> 00:07:43,005 The elf still botherin' you? We could always off him. 174 00:07:43,088 --> 00:07:45,174 -Oh, hi, Elfo. -What? 175 00:07:45,257 --> 00:07:46,842 No, Dad, listen, okay? 176 00:07:46,926 --> 00:07:49,011 I've got a bad Bean inside my head 177 00:07:49,094 --> 00:07:51,472 and when I go to sleep, she murders me for no reason. 178 00:07:51,555 --> 00:07:53,224 Welcome to Dreamland, baby. 179 00:07:53,307 --> 00:07:55,893 When you close your eyes, anything can happen. 180 00:07:55,976 --> 00:07:57,770 Why don't we just run away? 181 00:07:57,853 --> 00:07:59,897 Like Derek? Nah, you can't run away. 182 00:07:59,980 --> 00:08:01,649 Someone always drags you back. 183 00:08:01,732 --> 00:08:03,692 -What a nightmare. -Not always. 184 00:08:03,776 --> 00:08:07,988 I got a nice recurrent dream about a little black kitty named Guci. 185 00:08:08,072 --> 00:08:09,573 He brings me cornbread. 186 00:08:09,657 --> 00:08:10,991 It sure does taste funny. 187 00:08:11,075 --> 00:08:12,952 But what about Bad Bean? 188 00:08:13,035 --> 00:08:15,788 Your very own doppelganger. Wow! 189 00:08:15,871 --> 00:08:17,498 My little girl's growing up. 190 00:08:17,581 --> 00:08:19,083 What should I do, Dad? 191 00:08:19,166 --> 00:08:22,086 More like what should you shouldn't do, Bean? 192 00:08:22,169 --> 00:08:25,548 Just don't let your evil twin there give you the old switcheroo. 193 00:08:25,631 --> 00:08:27,258 -What? -Okay, bye. 194 00:08:27,341 --> 00:08:28,968 I'll be back in a day or two. 195 00:08:29,510 --> 00:08:30,427 Oh! [grunts] 196 00:08:30,511 --> 00:08:33,347 Uh, just out for my morning snoop. [chuckles] 197 00:08:33,430 --> 00:08:36,684 -[grunts] -Ah, just the schlump I wanted to see. 198 00:08:38,727 --> 00:08:40,437 We're going huntin', Odval. 199 00:08:40,521 --> 00:08:43,023 And what exactly are we hunting for, Your Impulsiveness? 200 00:08:43,107 --> 00:08:45,150 My three sons of bitches. 201 00:08:45,234 --> 00:08:47,444 Oh, yes. That would explain the nets. 202 00:08:48,028 --> 00:08:48,946 -Hyah! -[horse neighs] 203 00:08:49,029 --> 00:08:50,197 [Odval] Ooh! 204 00:08:56,620 --> 00:08:58,455 Oh, boy. A purloined wagon, 205 00:08:58,539 --> 00:09:02,084 a barrel of stolen cookies, a flask I found in the street. 206 00:09:02,167 --> 00:09:05,087 We're well provisioned outlaws on the lam! 207 00:09:05,170 --> 00:09:08,132 Ah, I'm sick of starting new lives. 208 00:09:08,215 --> 00:09:09,758 This is twice in one week. 209 00:09:09,842 --> 00:09:12,511 We're going someplace where we can have adventures, 210 00:09:12,595 --> 00:09:15,848 and bonding and secret adolescent experiments. 211 00:09:15,931 --> 00:09:18,767 Well, I can't have no more adventures in that Enchanted Forest, yeah? 212 00:09:18,851 --> 00:09:21,562 I'm wanted on five counts of everything. 213 00:09:21,645 --> 00:09:25,482 Say, fellas, I heard of a place that's so exciting, 214 00:09:25,566 --> 00:09:27,401 we're all going to have heart attacks. 215 00:09:27,484 --> 00:09:29,737 -Excellent! -I'd like to have a heart attack. 216 00:09:29,820 --> 00:09:31,989 Let's head north, you dopes. Hyah! 217 00:09:32,072 --> 00:09:33,490 [laughs] Ow! 218 00:09:33,574 --> 00:09:36,619 [Freckles singing] ♪ La, la, la, la… ♪ 219 00:09:38,579 --> 00:09:40,247 Sir, look at the sign. 220 00:09:40,331 --> 00:09:41,749 The elves are up to something. 221 00:09:41,832 --> 00:09:43,250 How do you figure? 222 00:09:43,334 --> 00:09:45,294 -[indistinct chatter] -[Odval sighs] 223 00:09:46,712 --> 00:09:48,422 Pipe down, you numbnuts. 224 00:09:48,505 --> 00:09:53,052 Welcome to the first meeting of the Elf-Trøg Neighborhood Association. 225 00:09:53,135 --> 00:09:57,973 I'd like to introduce our head of Elf Intelligence, Braino. 226 00:09:58,057 --> 00:10:00,726 -[scattered applause] -Here's what we don't know so far. 227 00:10:00,809 --> 00:10:04,271 We don't know if the humans know much about our history. 228 00:10:04,355 --> 00:10:08,400 Because, of course, we ourselves don't know much about our history. 229 00:10:08,484 --> 00:10:11,445 Only that the answer might lie below the castle 230 00:10:11,528 --> 00:10:15,074 where some kind of crazy hoo-ha took place long ago. 231 00:10:15,157 --> 00:10:18,827 Possibly over a screwier mystery even deeper underground. 232 00:10:19,411 --> 00:10:22,122 The depth of our ignorance is something we also don't know. 233 00:10:22,873 --> 00:10:23,957 Possibly bottomless. 234 00:10:24,958 --> 00:10:25,793 Thank you. 235 00:10:25,876 --> 00:10:28,212 Ah, this is a waste of time. 236 00:10:28,295 --> 00:10:29,922 They know even less than I do. 237 00:10:30,005 --> 00:10:32,424 -And you're an ignoranus. -Why, you… 238 00:10:32,966 --> 00:10:34,551 Uh, thank you, Braino. 239 00:10:34,635 --> 00:10:37,471 -How much do we pay you? -You don't want to know. 240 00:10:37,554 --> 00:10:41,767 Now on to what we do want to know, Hencho… 241 00:10:41,850 --> 00:10:45,938 For centuries we Trøgs have protected the secret goo. 242 00:10:46,021 --> 00:10:48,399 But Tiabeanie has been given a taste. 243 00:10:48,482 --> 00:10:49,983 Then we took it away. 244 00:10:50,067 --> 00:10:51,902 She'll have to come to us for more. 245 00:10:51,985 --> 00:10:53,195 Thank you, Enablo. 246 00:10:53,278 --> 00:10:57,491 For it is only with this goo that she can defeat our most feared enemy. 247 00:10:57,574 --> 00:11:00,703 You mean that escaped circus ostrich who put his head down the hole? 248 00:11:00,786 --> 00:11:03,122 -No. -You mean doors with high knobs? 249 00:11:03,205 --> 00:11:04,415 Yes, but no. 250 00:11:04,498 --> 00:11:06,583 I mean Dagmar. 251 00:11:06,667 --> 00:11:08,585 [all exclaiming] 252 00:11:08,669 --> 00:11:10,796 [gripping instrumental music playing] 253 00:11:11,588 --> 00:11:14,591 [Zøg] Odval, why does everything I love run away? 254 00:11:14,675 --> 00:11:17,177 [Odval] Perhaps you don't chain them up tight enough, sire. 255 00:11:17,261 --> 00:11:18,679 [eerie music playing] 256 00:11:22,933 --> 00:11:24,685 Ready or not, here I come. 257 00:11:24,768 --> 00:11:27,104 Wait. No, it's too risky. 258 00:11:27,187 --> 00:11:29,690 -Why can't you just get a lobotomy? -[thuds] 259 00:11:29,773 --> 00:11:31,942 [Bean snoring] 260 00:11:32,735 --> 00:11:33,861 [gasps] 261 00:11:36,947 --> 00:11:38,907 What, are you gonna chop off my head this time? 262 00:11:38,991 --> 00:11:40,451 No, not this time. 263 00:11:40,534 --> 00:11:43,620 Also, your hair's messed up. You slept on it funny. 264 00:11:43,704 --> 00:11:46,707 Look, I've just been trying to get to know you one on one. 265 00:11:46,790 --> 00:11:49,460 Being inside your head all this time was really crazy making. 266 00:11:49,543 --> 00:11:50,753 [Bean] Yeah, tell me about it. 267 00:11:50,836 --> 00:11:52,421 Come on, let's team up. 268 00:11:52,504 --> 00:11:53,714 Team Bean! 269 00:11:53,797 --> 00:11:56,508 I mean, it rhymes. Together, we can beat the curse. 270 00:11:56,592 --> 00:12:00,220 "Team Bean" doesn't rhyme, and how do I know you won't kill me? 271 00:12:00,304 --> 00:12:02,139 You know what, Bean, I'm sorry I insulted you 272 00:12:02,222 --> 00:12:03,932 'cause your hair looks like a haystack. 273 00:12:04,016 --> 00:12:05,893 But I'm not gonna kill you. 274 00:12:05,976 --> 00:12:08,061 If you're gone, I don't exist. 275 00:12:08,145 --> 00:12:10,022 All right, then give me the sword. 276 00:12:10,105 --> 00:12:11,690 -Don't throw it. -There you go. 277 00:12:11,774 --> 00:12:14,026 Now, let's take a little stroll, shall we? 278 00:12:15,110 --> 00:12:16,403 Hmm? 279 00:12:20,282 --> 00:12:22,785 Yoo-hoo! Sleepin' suckers. 280 00:12:22,868 --> 00:12:23,827 Wake up! 281 00:12:23,911 --> 00:12:26,497 [siren sounds] 282 00:12:27,080 --> 00:12:29,583 [Freckles] Welcome to Steamland, you douchebags. 283 00:12:29,666 --> 00:12:31,460 [Bear Boy and Derek] Wow! 284 00:12:31,543 --> 00:12:36,590 Behold the city of lights and taffy and budget massage parlors. 285 00:12:36,673 --> 00:12:38,842 I've never seen so many phallic objects. 286 00:12:38,926 --> 00:12:39,760 [all] Ooh! 287 00:12:39,843 --> 00:12:41,553 [eerie music playing] 288 00:12:46,266 --> 00:12:48,727 You were so right to let me make you go all paranoid. 289 00:12:48,811 --> 00:12:51,563 I knew it. I told people I was being controlled by unseen forces 290 00:12:51,647 --> 00:12:54,441 putting thoughts into my head, and nobody believed me. 291 00:12:54,525 --> 00:12:56,819 Lots of people would like to take over this castle. 292 00:12:56,902 --> 00:12:59,321 Some are within these walls, some are Odval. 293 00:12:59,404 --> 00:13:01,031 The rest are out here. 294 00:13:05,869 --> 00:13:07,162 Oh, no. 295 00:13:08,038 --> 00:13:10,582 Welcome to Dreamland, Doomsday edition. 296 00:13:10,666 --> 00:13:11,667 [Bean 1] Is this real? 297 00:13:11,750 --> 00:13:13,836 [Bean 2] It will be if you don't do something about it. 298 00:13:13,919 --> 00:13:16,380 I already have Elfo and Luci to help me with that. 299 00:13:16,463 --> 00:13:19,842 Those two couldn't fight Vip and Vap out of a wet paper booze bag. 300 00:13:19,925 --> 00:13:21,677 How come you know so much and I don't? 301 00:13:21,760 --> 00:13:24,263 Unlike you, I suppress nothing. 302 00:13:24,346 --> 00:13:29,476 I make to-do lists, I exercise, I meditate, and I put it all together. 303 00:13:29,560 --> 00:13:32,813 I'm the repository of everything you've ever seen or heard 304 00:13:32,896 --> 00:13:34,273 since the day you were born. 305 00:13:34,356 --> 00:13:36,650 So naturally, I'm way smarter. 306 00:13:36,733 --> 00:13:40,571 Well, at least I don't live in a stupid person's head… Checkers. [chuckles] 307 00:13:40,654 --> 00:13:42,865 I think you mean, "Checkmate," dumbass. 308 00:13:42,948 --> 00:13:46,159 Look, Bean, I brung you here because you need to be ready, 309 00:13:46,243 --> 00:13:48,662 and that means unleashing your secret power. 310 00:13:48,745 --> 00:13:50,581 But what's my secret power? 311 00:13:50,664 --> 00:13:54,418 Um, maybe the thing where giant sparks shoot out of your hands? 312 00:13:54,501 --> 00:13:56,879 But I don't even know what I'm doing. 313 00:13:56,962 --> 00:13:59,214 And it doesn't work, it just happens sometimes. 314 00:13:59,298 --> 00:14:01,550 It never "just happens," okay? 315 00:14:01,633 --> 00:14:02,968 Let me show you something. 316 00:14:03,844 --> 00:14:05,679 Okay, aim for the seagull up there. 317 00:14:05,762 --> 00:14:06,930 No way. 318 00:14:07,848 --> 00:14:09,266 [crackling] 319 00:14:09,349 --> 00:14:10,392 [squawks] 320 00:14:10,475 --> 00:14:12,311 Bonus points for Dad's fat head. 321 00:14:12,394 --> 00:14:14,521 Whoa! How did you make me do that? 322 00:14:14,605 --> 00:14:17,024 Just fill your heart with hate. Super fun. 323 00:14:17,566 --> 00:14:20,027 Let's see… What makes you angry? 324 00:14:20,110 --> 00:14:21,111 I don't know. 325 00:14:21,194 --> 00:14:26,033 Guys who try to marry me, weak drinks, people who tell me their problems. 326 00:14:26,116 --> 00:14:27,409 Yeah, go on. 327 00:14:27,492 --> 00:14:29,828 Loud chewing, walking behind slowpokes… 328 00:14:29,912 --> 00:14:32,664 Lousy Dreamland Ditchweed, squirrel jokes! 329 00:14:32,748 --> 00:14:35,167 Come on. What really pisses you off? 330 00:14:35,250 --> 00:14:38,253 Damp towels, Bunty's radical blatherings. 331 00:14:38,337 --> 00:14:41,381 Oh, man! Chocolate chip cookies that turn out to be oatmeal raisin cookies. 332 00:14:41,465 --> 00:14:43,300 Oh, being told, "Calm down, Bean." 333 00:14:43,383 --> 00:14:45,594 I will not calm down because I'm already calm! 334 00:14:45,677 --> 00:14:48,639 Mom and her tacky thigh-high stiletto boots. 335 00:14:48,722 --> 00:14:50,933 [laughs] What about everyone who hurt you, 336 00:14:51,016 --> 00:14:52,059 -who betrayed you… -[crackling] 337 00:14:52,142 --> 00:14:54,436 …who laughed at you when you made your address? 338 00:14:54,519 --> 00:14:56,772 -Yeah. -Don't forget about the damn patriarchy! 339 00:14:56,855 --> 00:14:58,023 The whole system's rigged! 340 00:14:58,106 --> 00:15:00,067 And it should be burned to the ground. 341 00:15:00,150 --> 00:15:01,234 Blast the castle. 342 00:15:04,154 --> 00:15:05,489 -[thuds] -[gasps] 343 00:15:05,572 --> 00:15:08,408 We're sick of being responsible for you dopes. 344 00:15:08,492 --> 00:15:09,910 And not just Turbish. 345 00:15:09,993 --> 00:15:12,162 We'd be free if all of you were dead. 346 00:15:12,746 --> 00:15:15,082 Oh, my God. You want to destroy Dreamland. 347 00:15:15,165 --> 00:15:18,043 Great. The slow thinker has an epiphany. 348 00:15:18,126 --> 00:15:19,962 I think I know what that means. 349 00:15:20,045 --> 00:15:21,546 If you weren't drunk all the time, 350 00:15:21,630 --> 00:15:23,423 I'd have gotten you to do what I wanted by now. 351 00:15:23,507 --> 00:15:24,841 That's why I brang you here, 352 00:15:24,925 --> 00:15:27,260 'cause you're too stupid to do anything on your own. 353 00:15:27,344 --> 00:15:28,887 You sound just like Mom. 354 00:15:28,971 --> 00:15:30,889 Dagmar needs you, I don't. 355 00:15:30,973 --> 00:15:32,641 But you said we were the "Bean Team." 356 00:15:32,724 --> 00:15:35,560 I lied. I lie all the time. 357 00:15:35,644 --> 00:15:37,896 Oh, guess what? I'm lying right now. 358 00:15:37,980 --> 00:15:41,316 Truth is, I'm a fully functioning consciousness, Bean. 359 00:15:41,400 --> 00:15:44,319 All I need to do is kill the part of us I don't like. 360 00:15:44,403 --> 00:15:46,196 And then I can occupy your body 361 00:15:46,279 --> 00:15:49,074 without all these petty things that hold us back 362 00:15:49,157 --> 00:15:53,370 like love and friendship, and the desire to bathe. 363 00:15:53,453 --> 00:15:55,747 Wow, my brain's hardcore. 364 00:15:56,373 --> 00:15:57,416 [sighs] 365 00:15:57,499 --> 00:15:59,459 -[both grunting] -[dramatic music playing] 366 00:16:00,752 --> 00:16:02,421 You punch like an inner child. 367 00:16:02,504 --> 00:16:03,714 Internalize this. 368 00:16:03,797 --> 00:16:05,465 Ow! God damn it. 369 00:16:05,549 --> 00:16:06,842 [grunts] 370 00:16:08,844 --> 00:16:12,431 Face it, you always knew you were going to die this way… 371 00:16:12,514 --> 00:16:15,809 Alone, unarmed, 372 00:16:16,435 --> 00:16:19,354 and un-loved. 373 00:16:20,022 --> 00:16:22,357 There's no love for you. 374 00:16:23,358 --> 00:16:24,693 [yells] 375 00:16:26,611 --> 00:16:28,530 [laughs] Ow! 376 00:16:28,613 --> 00:16:29,448 Thank you. 377 00:16:29,990 --> 00:16:30,991 Buh-bye. 378 00:16:31,825 --> 00:16:33,493 Um… What? 379 00:16:34,578 --> 00:16:36,872 -[both gasp] -I was not just smelling your neck. 380 00:16:36,955 --> 00:16:37,789 It worked. 381 00:16:37,873 --> 00:16:39,458 Get away from me, you little freak. 382 00:16:39,541 --> 00:16:42,127 I mean, give me a hug, Elfo. 383 00:16:42,210 --> 00:16:44,546 Really? Are you high? 384 00:16:44,629 --> 00:16:46,131 Mmm. [chuckles] 385 00:16:46,214 --> 00:16:47,883 [groans] Easy there, big fella. 386 00:16:47,966 --> 00:16:49,134 Okay, enough. 387 00:16:49,217 --> 00:16:50,761 Are you okay, Bean? 388 00:16:50,844 --> 00:16:53,305 -Was Bad Bean devious? -Yeah, of course she was. 389 00:16:53,388 --> 00:16:55,432 -Did she try to manipulate you? -[Bean] Yes. 390 00:16:55,515 --> 00:16:58,477 -But you defeated her, right? -No more questions, peewee. 391 00:16:58,560 --> 00:16:59,728 I mean, cool dude. 392 00:16:59,811 --> 00:17:01,563 [chuckles] Aw! 393 00:17:01,646 --> 00:17:02,689 [Luci] Hmm… 394 00:17:03,482 --> 00:17:06,109 Oh, no, I gotta get out of this dream. 395 00:17:06,193 --> 00:17:07,986 [ominous music playing] 396 00:17:10,655 --> 00:17:12,824 Wake up, me. Wake up! 397 00:17:15,619 --> 00:17:16,620 What? 398 00:17:17,621 --> 00:17:19,915 Guys! Hey, guys, it's me. 399 00:17:19,998 --> 00:17:21,541 I'm stuck in this dream. 400 00:17:21,625 --> 00:17:24,002 Come on. I'm over here. Look at me. Come here. 401 00:17:26,129 --> 00:17:27,672 I'm in control now. 402 00:17:27,756 --> 00:17:29,382 All we have to do is wait. 403 00:17:31,426 --> 00:17:32,928 What are you looking at, Bean? 404 00:17:34,012 --> 00:17:36,890 No, that's Bad Bean. She's pretending to be me. 405 00:17:36,973 --> 00:17:40,352 Look, now she's imitating me so you think I'm her reflection. 406 00:17:41,603 --> 00:17:43,063 What are you doing? 407 00:17:43,146 --> 00:17:45,273 I'm tired of this mirror. It irritates me. 408 00:17:45,357 --> 00:17:47,275 I'm afraid it's not the mirror, Bean. 409 00:17:47,359 --> 00:17:49,736 Look, we all struggle with body issues. 410 00:17:49,820 --> 00:17:52,697 I've tried pounding on the mirror, too, but it's no use. 411 00:17:52,781 --> 00:17:53,907 I'm still a seven. 412 00:17:53,990 --> 00:17:55,534 Please, I need a moment. 413 00:17:55,617 --> 00:17:56,493 Everybody out. 414 00:17:56,576 --> 00:17:58,495 I'll meet you in the hall. Now! 415 00:17:58,578 --> 00:18:01,414 I just need a moment to wipe away your royal dream drool. 416 00:18:01,498 --> 00:18:02,833 Scram, Bunty! 417 00:18:02,916 --> 00:18:04,459 Yikes! What a grouch. 418 00:18:04,543 --> 00:18:06,545 -That's right. You heard me. -[Bad Bean] Out. 419 00:18:08,505 --> 00:18:09,673 Bye-bye, Beanie. 420 00:18:13,510 --> 00:18:15,178 What the hell, Elfo. Are you spying on me? 421 00:18:15,262 --> 00:18:17,556 Please. I do not spy. 422 00:18:17,639 --> 00:18:20,100 -I peep. -I'll be back for you and Luci, later. 423 00:18:20,183 --> 00:18:21,685 Right now, out of my way. 424 00:18:21,768 --> 00:18:23,478 The corridors are quite wide, ma'am. 425 00:18:23,562 --> 00:18:26,314 There's no need for shovin' or bein' a regal jerk fest. 426 00:18:26,398 --> 00:18:28,191 Shush. 427 00:18:29,025 --> 00:18:30,777 [eerie music playing] 428 00:18:31,945 --> 00:18:34,114 [scatting] 429 00:18:35,365 --> 00:18:36,575 -[crunches] -Ow! 430 00:18:38,451 --> 00:18:39,870 [screams] 431 00:18:40,787 --> 00:18:41,746 [grunts] 432 00:18:43,915 --> 00:18:45,375 My appendage. 433 00:18:47,460 --> 00:18:48,837 [laughing] 434 00:18:48,920 --> 00:18:50,714 Well, what do you know! 435 00:18:50,797 --> 00:18:53,133 -Look, a visitors center. -[Derek] Wow. 436 00:18:53,216 --> 00:18:56,052 The perfect place for inquiring noobs like you. 437 00:18:56,136 --> 00:18:58,346 Plus, I got to make some woodchips, bad. 438 00:18:58,430 --> 00:19:00,348 [Derek] What kind of tourist kiosk is this? 439 00:19:00,432 --> 00:19:01,975 All I smell is urine. 440 00:19:02,851 --> 00:19:04,895 [cackles] Oh… 441 00:19:05,687 --> 00:19:06,813 [horn honks] 442 00:19:08,815 --> 00:19:11,818 As promised, four fabulous freaks. 443 00:19:11,902 --> 00:19:14,112 Each one more unusual than the last. 444 00:19:14,196 --> 00:19:16,114 No matter what order you look at 'em. 445 00:19:16,198 --> 00:19:17,365 Thank you, Freckles. 446 00:19:17,449 --> 00:19:19,242 Shut up. I'm counting over here. 447 00:19:19,326 --> 00:19:21,328 [mumbling] 448 00:19:23,622 --> 00:19:25,582 Well, nice doin' business with you. 449 00:19:25,665 --> 00:19:26,708 -Say, Freckles… -Eh? 450 00:19:26,791 --> 00:19:30,420 I didn't realize you're a, uh… What exactly are you? 451 00:19:30,503 --> 00:19:33,965 I'm a magical dancin' puppet boy brought to life. 452 00:19:34,049 --> 00:19:34,966 Uh-oh. 453 00:19:35,550 --> 00:19:38,053 -Hey, what the hell? -It's just a burlap sack. 454 00:19:38,136 --> 00:19:39,054 Get in there. 455 00:19:39,554 --> 00:19:41,348 [Freckles] I'll kill you, you rat bastard. 456 00:19:41,431 --> 00:19:43,558 That moustache is better on your mother. 457 00:19:44,226 --> 00:19:45,936 Hold it right there, pal. 458 00:19:46,478 --> 00:19:48,563 And who in blazes might you be? 459 00:19:48,647 --> 00:19:50,398 My name is King Zøg. 460 00:19:50,482 --> 00:19:52,484 And I'm here to take my kids home. 461 00:19:52,567 --> 00:19:54,486 You know, our fat man just died 462 00:19:54,569 --> 00:19:56,988 and you, my friend, could be his replacement. 463 00:19:57,072 --> 00:19:59,616 How many hot dogs can you eat in a half hour? Be honest. 464 00:19:59,699 --> 00:20:01,076 [Zøg] I don't know, about 45? 465 00:20:01,159 --> 00:20:03,245 Why you… [yells] 466 00:20:03,328 --> 00:20:04,371 [groans] 467 00:20:04,454 --> 00:20:06,873 Okay, then. Well, I guess it's up to me. 468 00:20:08,124 --> 00:20:11,086 Yowza, my friend. I like what I see. 469 00:20:11,670 --> 00:20:14,714 Yes, well, hmm, okay. Oh, all right. Well, here we go. 470 00:20:16,216 --> 00:20:19,386 And here comes the fist. Oh! 471 00:20:19,469 --> 00:20:21,638 [Freckles] Let me outta here, you jerk. 472 00:20:21,721 --> 00:20:22,639 [cackles] 473 00:20:22,722 --> 00:20:26,601 [Freckles] You son of a bitch! Your mustache smells like yoghurt. 474 00:20:34,734 --> 00:20:35,652 [gasps] 475 00:20:36,903 --> 00:20:38,655 Calling Hell. 476 00:20:38,738 --> 00:20:39,656 Come in, Hell. 477 00:20:39,739 --> 00:20:40,615 Yikes. 478 00:20:41,116 --> 00:20:43,493 [vocalizing] 479 00:20:44,244 --> 00:20:46,162 [suspenseful music playing] 480 00:20:50,417 --> 00:20:51,918 [grunts and screams] 481 00:20:52,002 --> 00:20:53,003 I'm suffocating. 482 00:20:53,670 --> 00:20:55,630 Aha! [sighs] 483 00:20:56,339 --> 00:20:57,841 [mystical music plays] 484 00:20:59,843 --> 00:21:01,886 Bean, where are you? 485 00:21:02,429 --> 00:21:05,348 Elfo, you nimwit. That wasn't Bean, that was Bad Bean. 486 00:21:05,432 --> 00:21:07,767 And normally, I do like the sound of bad anything, 487 00:21:07,851 --> 00:21:10,228 but regular Bean is bad enough for me. Mmmkay? 488 00:21:10,312 --> 00:21:11,521 Well, look in the mirror. 489 00:21:11,604 --> 00:21:14,983 There's a weeping Bean in there, and she don't look too damn happy. 490 00:21:15,567 --> 00:21:18,945 The old switcheroo. Here, on page 202. 491 00:21:19,029 --> 00:21:21,448 Luci, you have to invade Bean's dream. 492 00:21:21,531 --> 00:21:24,159 Mmm, damn it. I'm not so good at this. Let me think. 493 00:21:24,242 --> 00:21:29,039 "A personal demon can usually pass his malice through the looking glass." 494 00:21:29,122 --> 00:21:30,832 Luci, that's you! 495 00:21:30,915 --> 00:21:32,584 Yeah, but read between the lines. 496 00:21:32,667 --> 00:21:35,837 It says, "usually." If it don't work, we're both stuck in there. 497 00:21:35,920 --> 00:21:37,464 Look, I'm not immortal anymore. 498 00:21:37,547 --> 00:21:39,883 I'm just a glorified bat with a big fat nose. 499 00:21:39,966 --> 00:21:41,593 When I die, I go back to Hell. 500 00:21:41,676 --> 00:21:44,137 Or worse. Do you have any idea what it'd be like to be stuck 501 00:21:44,220 --> 00:21:45,472 in Bean's head forever? 502 00:21:45,555 --> 00:21:48,141 The constant whiny self-doubts alone. 503 00:21:48,224 --> 00:21:49,934 I mean, oy vey. 504 00:21:50,018 --> 00:21:52,604 Luci, do it. Do it! Do it! 505 00:21:52,687 --> 00:21:56,358 [groans] I knew that catchphrase would come back and bite me in the ass. 506 00:21:56,441 --> 00:21:59,819 [sighs] Okay, I'll try, but no guarantees. 507 00:21:59,903 --> 00:22:00,987 And no laughing. 508 00:22:01,654 --> 00:22:03,406 [vocalizing] 509 00:22:04,157 --> 00:22:05,283 [groans] 510 00:22:05,367 --> 00:22:06,618 Good try, Luci. 511 00:22:06,701 --> 00:22:07,786 Good try. 512 00:22:07,869 --> 00:22:09,412 Now, go! 513 00:22:09,496 --> 00:22:10,705 -[vocalizing] -[thuds] 514 00:22:10,789 --> 00:22:11,790 [groans] 515 00:22:11,873 --> 00:22:14,542 -Did I make it? -Almost. It was so close. 516 00:22:14,626 --> 00:22:16,920 All right, third time's the charm. 517 00:22:17,003 --> 00:22:17,837 I'm not ready. 518 00:22:17,921 --> 00:22:20,465 Please, Luci, do it for our love of Bean. 519 00:22:21,049 --> 00:22:23,009 Love? But who loves Luci? 520 00:22:23,510 --> 00:22:26,179 One and a two and a… [yells] 521 00:22:26,262 --> 00:22:27,597 [crackling] 522 00:22:30,683 --> 00:22:31,976 Whoa! 523 00:22:32,060 --> 00:22:34,062 [Luci cackles] 524 00:22:34,145 --> 00:22:35,105 [clears throat] 525 00:22:35,730 --> 00:22:37,315 -Is that you, Luci? -Heh. 526 00:22:37,399 --> 00:22:39,484 Told you I'd enter your dreams as a laughing skull. 527 00:22:39,567 --> 00:22:41,069 Knock it off. 528 00:22:41,152 --> 00:22:42,529 Look, bar's closed, okay? 529 00:22:42,612 --> 00:22:44,572 You don't got to go home, but you can't stay here. 530 00:22:44,656 --> 00:22:46,199 -But I want to go home. -Okay. 531 00:22:46,282 --> 00:22:47,826 So hold on tight and don't let go. 532 00:22:47,909 --> 00:22:51,121 When I give you the signal, run at that mirror like an idiot, like me. 533 00:22:51,204 --> 00:22:53,039 No, like Elfo. [chuckles] 534 00:22:53,123 --> 00:22:53,957 Now. 535 00:22:54,040 --> 00:22:55,250 -[crackling] -Oh! 536 00:22:55,333 --> 00:22:57,168 -Voila! -Whoa! 537 00:22:57,252 --> 00:22:59,087 [gasps] Bean, you made it! 538 00:22:59,587 --> 00:23:01,131 Wait, what happened to Luci? 539 00:23:01,214 --> 00:23:02,465 Ooh, squished. 540 00:23:02,549 --> 00:23:04,134 Oh, Luci, I love you. 541 00:23:04,217 --> 00:23:05,593 Ah, no, you don't. 542 00:23:05,677 --> 00:23:07,220 Come on. Yeesh. 543 00:23:07,720 --> 00:23:08,972 I didn't say stop. 544 00:23:10,014 --> 00:23:10,974 [giggles] 545 00:23:11,057 --> 00:23:12,434 God, that feels good. 546 00:23:12,517 --> 00:23:13,643 Mmm! 547 00:23:13,726 --> 00:23:14,894 [purrs] 548 00:23:15,895 --> 00:23:17,647 Step right up, ladies and gentlemen. 549 00:23:17,730 --> 00:23:20,942 See my latest freaks. Just arrived today. 550 00:23:21,025 --> 00:23:23,361 Gaze on their listless expressions. 551 00:23:23,445 --> 00:23:25,655 Wonder at their tear-filled eyes. 552 00:23:25,738 --> 00:23:28,199 Sure, they look depressed, but don't be fooled. 553 00:23:28,283 --> 00:23:32,287 These oddities have no feelings beyond simple savage bloodlust. 554 00:23:33,204 --> 00:23:34,581 Isn't that right, Petey? 555 00:23:34,664 --> 00:23:35,915 Screw you, Dad. 556 00:23:35,999 --> 00:23:37,834 I can't believe you married my nanny. 557 00:23:37,917 --> 00:23:40,253 There's Derek, the big blue newt. 558 00:23:40,336 --> 00:23:42,464 I'm a salamander, you moron. 559 00:23:42,547 --> 00:23:46,593 Bear Boy, the bear cub who sobs like a little boy. 560 00:23:46,676 --> 00:23:47,719 I'll kill you. 561 00:23:47,802 --> 00:23:52,098 Snarla, the petite, punky pixie who probably has rabies. 562 00:23:52,182 --> 00:23:54,309 It's pronounced scabies, you stupid wanker. 563 00:23:54,392 --> 00:23:55,894 [P.T.] Racist Antelope. 564 00:23:55,977 --> 00:23:58,897 The only libertarian blowhard in the freak show. 565 00:23:58,980 --> 00:24:02,442 Odval, hit his third eye and win a prize. 566 00:24:02,525 --> 00:24:03,359 Please don't. 567 00:24:03,443 --> 00:24:06,112 Gaze upon the bare-naked bear lady. 568 00:24:06,196 --> 00:24:07,322 -[grunts] -[growls] 569 00:24:07,405 --> 00:24:08,740 And finally, Freckles. 570 00:24:08,823 --> 00:24:11,993 A happy little stooge who love show business. 571 00:24:12,076 --> 00:24:12,952 [crowd murmuring] 572 00:24:13,036 --> 00:24:14,829 What are you looking at, dummy? 573 00:24:14,913 --> 00:24:16,998 Well, shucks. I ain't no dummy. 574 00:24:17,081 --> 00:24:18,208 You're the dummy. 575 00:24:18,291 --> 00:24:20,418 [laughs] 576 00:24:20,502 --> 00:24:23,713 Ah, jeez! Shoot him! Shoot him already. 577 00:24:23,796 --> 00:24:26,132 [laughing] 578 00:24:29,135 --> 00:24:30,929 [whispers] Wait a second. We're unarmed. 579 00:24:31,471 --> 00:24:33,723 Unarmed? How dumb can you be? 580 00:24:33,806 --> 00:24:35,016 Not dumb enough. 581 00:24:36,184 --> 00:24:37,519 [both grunting] 582 00:24:39,103 --> 00:24:40,897 [grunts] 583 00:24:42,190 --> 00:24:43,316 [Bean groans] 584 00:24:44,442 --> 00:24:45,985 [both grunting] 585 00:24:46,069 --> 00:24:47,654 [music playing] 586 00:24:51,491 --> 00:24:52,951 -[music stops] -[grunts] 587 00:24:53,034 --> 00:24:54,702 I like that song a lot. 588 00:24:54,786 --> 00:24:56,120 That was kind of my jam. 589 00:24:59,624 --> 00:25:01,125 Elfo, throw me the sword. 590 00:25:01,209 --> 00:25:02,919 Are you the good Bean or the bad Bean? 591 00:25:03,002 --> 00:25:04,337 No, Elfo, throw it to me. 592 00:25:04,420 --> 00:25:05,547 I'll make it up to you. 593 00:25:05,630 --> 00:25:07,590 [scoffs] Come on! Don't fall for that. 594 00:25:08,716 --> 00:25:10,760 -Who do you guys think? -Her. 595 00:25:10,843 --> 00:25:12,428 -No, her! -No, her! 596 00:25:12,512 --> 00:25:14,764 Are you sure? You're pointing at different Beans. 597 00:25:14,847 --> 00:25:16,015 It's definitely her. 598 00:25:16,099 --> 00:25:17,684 Uh, you know what? I change my mind. 599 00:25:17,767 --> 00:25:19,102 Come on, Elfo. 600 00:25:19,185 --> 00:25:20,937 Don't listen to her, Elfo. 601 00:25:21,020 --> 00:25:24,607 Okay, answer me this question and don't talk at the same time. 602 00:25:24,691 --> 00:25:25,567 You first. 603 00:25:26,109 --> 00:25:28,695 -Do you love me, Bean? -We've been through this before. 604 00:25:28,778 --> 00:25:30,113 How does this solve anything? 605 00:25:30,196 --> 00:25:31,489 That your final answer? 606 00:25:31,573 --> 00:25:33,783 Yes, Elfo. I love and respect you. 607 00:25:33,866 --> 00:25:34,784 Oh. 608 00:25:34,867 --> 00:25:36,744 Love and respect… heh. 609 00:25:36,828 --> 00:25:38,121 Right in the heart. 610 00:25:38,204 --> 00:25:40,665 Okay, Bean number two. Same question. 611 00:25:40,748 --> 00:25:41,708 Do you love me? 612 00:25:41,791 --> 00:25:42,834 Oh, Elfo. 613 00:25:42,917 --> 00:25:44,460 Of course, I love you. 614 00:25:44,544 --> 00:25:45,920 [sentimental music playing] 615 00:25:46,004 --> 00:25:48,339 Aw, I love you too, Bean. 616 00:25:48,423 --> 00:25:49,507 [grunts] 617 00:25:50,133 --> 00:25:52,343 -God damn, Elfo! You tryin' to kill me? -Hmm. 618 00:25:52,427 --> 00:25:53,803 You tried to get me mad. 619 00:25:53,886 --> 00:25:56,097 Well now, I'm really mad. 620 00:25:58,516 --> 00:26:01,060 It doesn't matter what you do now. 621 00:26:01,144 --> 00:26:02,687 The guests are almost here. 622 00:26:02,770 --> 00:26:05,898 It's over. [clicks tongue] If only you had your muffins, huh? 623 00:26:07,275 --> 00:26:08,109 Face it. 624 00:26:08,192 --> 00:26:11,112 You can't kill me, Bean. You know you love me. 625 00:26:11,195 --> 00:26:12,864 I don't even love myself. 626 00:26:13,364 --> 00:26:14,490 [sinister music playing] 627 00:26:18,661 --> 00:26:19,537 Wow. 628 00:26:19,621 --> 00:26:20,955 Just wow. 629 00:26:21,039 --> 00:26:22,707 [groaning] 630 00:26:24,375 --> 00:26:25,835 Every single time. 631 00:26:25,918 --> 00:26:28,046 Quick, clean up the blood, wipe off the sword. 632 00:26:28,129 --> 00:26:29,088 Hide the body. 633 00:26:29,172 --> 00:26:30,548 [all clamoring] 634 00:26:32,634 --> 00:26:34,469 [grunting] 635 00:26:36,137 --> 00:26:37,847 [all panting] 636 00:26:39,390 --> 00:26:40,391 Crown. 637 00:26:45,980 --> 00:26:47,023 [grunts] 638 00:26:47,106 --> 00:26:48,191 [panting] 639 00:26:50,568 --> 00:26:54,322 You, uh… [chuckles] You are the good Bean, right? 640 00:26:54,405 --> 00:26:56,491 Not now, Elfo. Get out of here. 641 00:26:56,574 --> 00:26:57,659 -[squeals] -Wait… 642 00:26:58,785 --> 00:26:59,702 Thank you. 643 00:27:04,207 --> 00:27:05,208 [dings] 644 00:27:07,335 --> 00:27:08,544 Hmm. 645 00:27:08,628 --> 00:27:10,213 [ominous music playing] 646 00:27:13,800 --> 00:27:16,511 Oh, darling. We came as soon as you called. 647 00:27:16,594 --> 00:27:18,221 Yeah, that was fast. 648 00:27:18,304 --> 00:27:20,223 Well, congratulations are in order. 649 00:27:20,306 --> 00:27:22,058 You vanquished the problem child, 650 00:27:22,141 --> 00:27:24,936 and now look at you… Magnificent. 651 00:27:25,019 --> 00:27:25,937 Thank you. 652 00:27:26,020 --> 00:27:28,231 Oh, you're going to make your mother cry. 653 00:27:28,314 --> 00:27:31,609 You can put your hand down now, Bean. You're not a statue for crying out loud. 654 00:27:31,693 --> 00:27:33,194 -[gasps] -[dramatic music plays] 655 00:27:34,570 --> 00:27:36,072 How you been, Mom? 656 00:27:36,155 --> 00:27:38,408 Can I make you a drink? What's your poison? 657 00:27:38,491 --> 00:27:40,410 That was a bad choice of words. 658 00:27:40,493 --> 00:27:42,286 -[clears throat] -What the hell is going on? 659 00:27:42,370 --> 00:27:43,204 What's the holdup? 660 00:27:43,287 --> 00:27:45,581 Just dealing with the luggage, dear. 661 00:27:45,665 --> 00:27:47,667 Well, well, well. 662 00:27:47,750 --> 00:27:49,210 The one that got away. 663 00:27:49,293 --> 00:27:51,212 Hello again, Tiabeanie. 664 00:27:51,295 --> 00:27:53,089 Hi, Satan. 665 00:27:53,172 --> 00:27:55,049 Are you growing out your horns? You look good. 666 00:27:55,133 --> 00:27:56,634 -[Dagmar] Straighten up, dear. -[both] Hmm? 667 00:27:56,718 --> 00:27:57,969 Both of you. 668 00:27:59,512 --> 00:28:01,472 What? No hug? 669 00:28:03,850 --> 00:28:06,811 [whispers] Bean, I don't think I can last eternity with your mother. 670 00:28:06,894 --> 00:28:09,188 -You know I don't like whispering. -[gasps] 671 00:28:09,272 --> 00:28:11,441 What the hell is going on with your crown? 672 00:28:12,024 --> 00:28:13,609 Those head screws were very expensive. 673 00:28:14,193 --> 00:28:15,403 You're the wrong Bean. 674 00:28:15,486 --> 00:28:16,696 [sinister music playing] 675 00:28:17,780 --> 00:28:18,781 [grunts] 676 00:28:20,908 --> 00:28:22,034 Whoa! 677 00:28:22,118 --> 00:28:23,327 Oh… 678 00:28:24,370 --> 00:28:25,580 [scoffs] 679 00:28:36,758 --> 00:28:38,384 -You killed her? -Who cares? 680 00:28:38,968 --> 00:28:40,303 I can work with this. 681 00:28:41,888 --> 00:28:44,140 -[somber music playing] -[water bubbling] 682 00:28:47,185 --> 00:28:48,853 [enchanting music playing] 683 00:28:56,235 --> 00:28:59,071 [closing theme music playing]