1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:33,659 --> 00:00:35,036 Bönis! 3 00:00:35,578 --> 00:00:37,371 Du lever! 4 00:00:37,455 --> 00:00:39,582 -Hurra! -Tokiga flicka! 5 00:00:39,665 --> 00:00:42,251 Bönan är hemma igen! 6 00:00:50,343 --> 00:00:54,388 Bönan, det är alltid en sån glad överraskning att finna dig vid liv. 7 00:00:54,472 --> 00:00:56,849 Du kramar aldrig mig för att jag lever. 8 00:00:56,933 --> 00:00:58,601 Jag avskyr den här familjen. 9 00:01:00,144 --> 00:01:01,562 Vad tusan hände? 10 00:01:01,646 --> 00:01:04,065 Hur kom du tillbaka till stranden före oss? 11 00:01:05,650 --> 00:01:08,236 En havssköldpadda gav mig lift. Så var det. 12 00:01:08,319 --> 00:01:09,570 De är inte så snabba. 13 00:01:09,654 --> 00:01:11,030 Vad spelar det för roll? 14 00:01:11,114 --> 00:01:13,074 Är havssköldpaddor viktiga? 15 00:01:13,157 --> 00:01:14,367 Var glad att jag lever. 16 00:01:14,450 --> 00:01:16,536 -Vilket jag gör. -Jösses. 17 00:01:16,619 --> 00:01:20,373 Okej, jag nöjer mig med svaret och frågar inte om 18 00:01:20,456 --> 00:01:23,626 det där mystiska nya halsbandet du döljer. 19 00:01:24,585 --> 00:01:27,296 Hör upp, drottning Bönan är tillbaka från de döda 20 00:01:27,380 --> 00:01:30,007 och beordrar er alla att gå till Lucis pub. 21 00:01:30,091 --> 00:01:31,467 Det gör jag inte, men okej. 22 00:01:31,551 --> 00:01:35,054 Halva priset på halvätna nachos för alla nedskitna typer. 23 00:01:35,138 --> 00:01:36,430 Det är ju jag. 24 00:01:36,514 --> 00:01:39,892 Kom och drick, era eländiga luffare. 25 00:01:53,990 --> 00:01:55,867 Åh nej, de är tillbaka. 26 00:01:58,244 --> 00:02:01,789 Jag har alltid trott på att försvara sig, fram till nu. 27 00:02:03,124 --> 00:02:06,419 Flickor, ställ in vingarna på ilfart. 28 00:02:07,587 --> 00:02:10,506 DEL XXXVII 29 00:02:15,303 --> 00:02:17,889 Så mycket romantik överallt. 30 00:02:17,972 --> 00:02:20,016 Alla har nån, utom jag. 31 00:02:20,099 --> 00:02:21,475 Och jag är kungen. 32 00:02:21,559 --> 00:02:23,269 Kungen av ensamhet. 33 00:02:24,395 --> 00:02:26,439 Och hertigen av liderlighet. 34 00:02:30,610 --> 00:02:33,321 Oona vet i alla fall hur hjärtesorg känns. 35 00:02:39,785 --> 00:02:43,414 Efter 20 minuter hemma river ensamheten redan mitt hjärta. 36 00:02:44,582 --> 00:02:45,666 Riva… 37 00:02:45,750 --> 00:02:47,335 Björnen Ursula. 38 00:02:54,550 --> 00:02:56,260 Bönan, kan du gå härifrån? 39 00:02:56,344 --> 00:02:58,471 Jag försöker vara deppad. 40 00:02:58,554 --> 00:02:59,639 Jag var här först. 41 00:02:59,722 --> 00:03:01,307 Åh, raring… 42 00:03:01,390 --> 00:03:02,642 Vad är det frågan om? 43 00:03:02,725 --> 00:03:05,686 Du säger bara så när du har avrättat en vän till mig. 44 00:03:05,770 --> 00:03:07,813 Alltså, Corky var ett misstag. 45 00:03:07,897 --> 00:03:09,357 Jag vill bara veta… 46 00:03:09,440 --> 00:03:11,150 -Är du lycklig? -Vadå? 47 00:03:11,234 --> 00:03:13,778 Tja, jag har ju mitt eget kungarike. 48 00:03:13,861 --> 00:03:14,946 Bra vänner. 49 00:03:15,029 --> 00:03:16,405 Fast Corky är borta. 50 00:03:16,489 --> 00:03:18,241 Jag har den här coola kronan… 51 00:03:18,324 --> 00:03:21,035 Vänta lite. Du svarade inte på frågan. 52 00:03:21,118 --> 00:03:22,495 Är du lycklig? 53 00:03:23,454 --> 00:03:25,081 Ja… Nej. 54 00:03:25,164 --> 00:03:26,999 Vad är lycka egentligen? 55 00:03:27,708 --> 00:03:29,961 Herregud, du är kär. 56 00:03:31,087 --> 00:03:32,046 Förlåt. 57 00:03:32,129 --> 00:03:33,756 Vad tänkte jag på… 58 00:03:33,839 --> 00:03:34,840 Det kanske jag är. 59 00:03:34,924 --> 00:03:36,759 -Är du? -Ja. 60 00:03:36,842 --> 00:03:39,470 Men jag vet inte vad det är som pågår. 61 00:03:40,179 --> 00:03:42,014 Jag vet hur det är. 62 00:03:42,098 --> 00:03:44,892 När man äntligen förstår, är det för sent. 63 00:03:44,976 --> 00:03:46,769 Det är det jag är rädd för. 64 00:03:46,852 --> 00:03:49,146 Ena stunden är det ukulele i månskenet, 65 00:03:49,230 --> 00:03:51,274 nästa stund är det borta. 66 00:03:51,357 --> 00:03:52,733 Är det nåt fel på mig? 67 00:03:52,817 --> 00:03:56,237 Varför tänker jag bara på den där perfekta sjöjungfrun? 68 00:03:56,320 --> 00:03:57,697 Sjöjungfru? 69 00:03:57,780 --> 00:04:00,408 Om du är emot det, ska du få känna på. 70 00:04:02,285 --> 00:04:05,121 Min första kärlek var också en sjöjungfru. 71 00:04:05,204 --> 00:04:08,165 -Verkligen? -Du brås på mig. 72 00:04:08,249 --> 00:04:10,209 Hon var nåt alldeles extra. 73 00:04:10,293 --> 00:04:11,544 Men det blev inget. 74 00:04:11,627 --> 00:04:13,212 Vi var ju så olika. 75 00:04:13,296 --> 00:04:15,589 Hon var blond, jag var rödhårig. 76 00:04:15,673 --> 00:04:19,051 Och sjöjungfrurnas kultur… Mycket blötare än vår. 77 00:04:20,136 --> 00:04:22,054 -Krossade hon ditt hjärta? -Värre ändå. 78 00:04:22,138 --> 00:04:23,597 Vi krossade varandras hjärtan. 79 00:04:23,681 --> 00:04:25,224 Ja, det är det läskiga. 80 00:04:25,933 --> 00:04:27,393 Så var det jämt för mig. 81 00:04:27,476 --> 00:04:29,812 Jag vågade inte ta en chans. 82 00:04:29,895 --> 00:04:31,022 Minns du Ursula? 83 00:04:31,105 --> 00:04:32,231 Björnen Ursula? 84 00:04:32,315 --> 00:04:34,066 Ja, jag minns henne. 85 00:04:34,150 --> 00:04:35,901 Hon trodde jag var en jätteekorre. 86 00:04:35,985 --> 00:04:38,029 Alltså, jag var galen i henne, 87 00:04:38,112 --> 00:04:41,115 men jag sa till mig själv att det var fel tidpunkt. 88 00:04:41,198 --> 00:04:46,287 Först nu inser jag att det aldrig finns en rätt tid för kärlek. 89 00:04:46,370 --> 00:04:49,123 -Kärlek är alltid riskabel. -Och förvirrande. 90 00:04:49,206 --> 00:04:50,875 -Och galen. -Och läskig. 91 00:04:50,958 --> 00:04:51,876 Och härlig. 92 00:04:51,959 --> 00:04:53,961 Och oväntad, som ett slag i magen. 93 00:04:55,671 --> 00:04:57,048 Jag kan återkomma sen. 94 00:04:57,131 --> 00:05:00,259 Pappa, om du tror att Ursula är svaret, måste du försöka. 95 00:05:00,343 --> 00:05:01,385 Tycker du det? 96 00:05:01,469 --> 00:05:03,929 Låt inte fruktan hindra din lycka. 97 00:05:04,013 --> 00:05:06,766 Gå ut och hitta den där destruktiva björnkvinnan. 98 00:05:06,849 --> 00:05:08,684 -Jag vaktar tronen. -Säkert? 99 00:05:09,977 --> 00:05:11,062 Tack, Bönis. 100 00:05:13,397 --> 00:05:14,815 Du ger goda råd. 101 00:05:14,899 --> 00:05:16,067 Gissa vad jag önskar? 102 00:05:16,150 --> 00:05:17,651 Att du skulle ta emot råd. 103 00:05:19,028 --> 00:05:20,112 Jag ska tänka på det… 104 00:05:21,489 --> 00:05:22,782 …varenda natt… 105 00:05:24,116 --> 00:05:25,493 …i resten av livet. 106 00:05:29,914 --> 00:05:31,791 Page, ta tronen. 107 00:05:35,544 --> 00:05:37,630 Jag kan störta dig lätt. 108 00:05:38,297 --> 00:05:42,218 Sorcerio, vispa ihop nån magisk brygd som attraherar björnar! 109 00:05:43,052 --> 00:05:44,303 Ni har kommit rätt. 110 00:05:44,387 --> 00:05:45,513 Bara att välja. 111 00:05:45,596 --> 00:05:48,265 Härsket smör, jäst laxolja 112 00:05:48,349 --> 00:05:50,226 eller varm sopjuice. 113 00:05:50,309 --> 00:05:51,394 Alltihop. 114 00:05:51,477 --> 00:05:52,311 Kära nån. 115 00:05:52,395 --> 00:05:53,854 Börja smeta in mig. 116 00:06:00,569 --> 00:06:02,822 Kung Zøg, du stämplade inte ut. 117 00:06:02,905 --> 00:06:04,281 Vart ska du? 118 00:06:04,365 --> 00:06:07,743 Följ mig inte. Jag ska ut på hemligt uppdrag. 119 00:06:08,661 --> 00:06:10,788 "Hemligt uppdrag"? Vad betyder det? 120 00:06:10,871 --> 00:06:13,207 Att vi följer efter honom i hemlighet. 121 00:06:13,290 --> 00:06:14,542 Inte alls! 122 00:06:22,425 --> 00:06:23,759 Totalt ensam. 123 00:06:23,843 --> 00:06:27,179 Bara jag och skogens ljud. 124 00:06:28,472 --> 00:06:29,557 Vem där? 125 00:06:31,392 --> 00:06:33,477 Vad tusan är det där för fågel? 126 00:06:33,561 --> 00:06:34,645 Talltita. 127 00:06:37,690 --> 00:06:39,442 Hör på nu. 128 00:06:39,525 --> 00:06:42,736 Jag vill att ni håller er långt borta från mig. 129 00:06:42,820 --> 00:06:47,366 Se vilket håll jag rider åt, och gå åt motsatt håll. Långt bort! 130 00:06:47,450 --> 00:06:49,201 Motsatt betyder samma. 131 00:06:50,035 --> 00:06:50,953 Gå! 132 00:06:53,873 --> 00:06:54,915 Idioter. 133 00:06:54,999 --> 00:06:56,459 Vi hör dig än. 134 00:06:56,542 --> 00:06:58,878 Sluta lyssna, för tusan! 135 00:06:58,961 --> 00:07:01,714 -Ja, sir. -Säg inte: "Ja sir." 136 00:07:01,797 --> 00:07:04,341 -Nej, sir. -Säg ingenting! 137 00:07:04,425 --> 00:07:06,135 Tystnad, sir. 138 00:07:08,262 --> 00:07:10,556 Nu börjar den riktiga jakten. 139 00:07:10,639 --> 00:07:12,183 Kärlek. 140 00:07:12,266 --> 00:07:15,227 -Kärlek? -Era… Kom igen! 141 00:07:15,311 --> 00:07:16,270 Kom igen. 142 00:07:18,272 --> 00:07:20,566 -Håll tyst! -Håll tyst själv! 143 00:07:20,649 --> 00:07:21,942 Jag ska döda dig. 144 00:07:22,026 --> 00:07:23,944 Du måste hitta mig först. 145 00:07:27,114 --> 00:07:28,407 Du sköt Mertz. 146 00:07:36,457 --> 00:07:37,750 Precis så, tjockis. 147 00:07:37,833 --> 00:07:39,919 Du vet vägen. 148 00:07:40,002 --> 00:07:41,921 Ja, vägen till buffén. 149 00:07:43,297 --> 00:07:46,133 Det var ett skämt, för han är fet. 150 00:07:46,217 --> 00:07:48,928 Ja, ja, och du är bara kraftig. 151 00:08:13,202 --> 00:08:17,164 Det är den där kronstjälande hjorten som jämt gör mig till åtlöje. 152 00:08:25,548 --> 00:08:26,840 Nej! 153 00:08:26,924 --> 00:08:28,884 Vad ska du med två kronor till? 154 00:08:28,968 --> 00:08:31,262 Tror du att du är bättre än jag? 155 00:08:33,264 --> 00:08:35,057 Det är en liten björnunge. 156 00:08:35,140 --> 00:08:37,935 Din söta lilla… Din lilla skit! 157 00:08:38,018 --> 00:08:40,020 Tvinga mig inte att komma upp. 158 00:08:40,813 --> 00:08:42,523 Rakt på mitt ömma ställe. 159 00:08:42,606 --> 00:08:44,233 Jag ska mordifiera honom. 160 00:08:51,365 --> 00:08:56,912 Okej, du har överläge just nu, men jag ska komma tillbaka med styltor. 161 00:08:57,997 --> 00:09:00,291 Jag måste närma mig björnarnas hemvist, 162 00:09:00,374 --> 00:09:03,085 åtminstone där de dumpar sina värdelösa ungar. 163 00:09:16,056 --> 00:09:17,308 Dropp 164 00:09:26,567 --> 00:09:29,445 Hur kan jag glömma dig när du inte är här och avvisar mig? 165 00:09:32,156 --> 00:09:33,490 Hej! 166 00:09:33,574 --> 00:09:35,284 Bönan? Hur är det med dig? 167 00:09:35,367 --> 00:09:36,410 Du dricker inte. 168 00:09:36,493 --> 00:09:37,786 Jag tog med en öl. 169 00:09:37,870 --> 00:09:39,872 Ojsan. Förlåt. Jag drack upp den. 170 00:09:40,539 --> 00:09:41,957 Ta en sten och sätt er. 171 00:09:42,041 --> 00:09:43,000 Vad är det för fel? 172 00:09:43,083 --> 00:09:46,795 Du verkar behöva råd från två okunniga men välmenande vänner. 173 00:09:47,546 --> 00:09:48,714 Jag vet vad det är. 174 00:09:48,797 --> 00:09:51,300 Du är ledsen för att du har fått veta 175 00:09:51,383 --> 00:09:54,094 att ditt folk var grymma, blodtörstiga vildar. 176 00:09:54,178 --> 00:09:55,429 Men lyssna på mig. 177 00:09:55,512 --> 00:09:56,597 Släpp det. 178 00:09:56,680 --> 00:09:59,808 Du är perfekt och vacker och livet är skönt. 179 00:10:00,601 --> 00:10:01,435 Är du full? 180 00:10:01,518 --> 00:10:03,479 Lite grann, men det är oviktigt. 181 00:10:03,562 --> 00:10:05,981 Lyssna på mig. Hallå! Kom hit. 182 00:10:06,065 --> 00:10:07,024 Se på mig. 183 00:10:07,107 --> 00:10:08,192 Lyssna på mig. 184 00:10:08,275 --> 00:10:10,819 Det är okej. 185 00:10:10,903 --> 00:10:13,364 Oj, dina kinder är som gummi. 186 00:10:13,447 --> 00:10:15,324 Rubbadubb… 187 00:10:18,118 --> 00:10:19,370 Det har varit en lång dag. 188 00:10:19,453 --> 00:10:21,914 Vi går hem och stirrar upp i taket. 189 00:10:22,831 --> 00:10:25,876 Det är långt och det är uppförsbacke. 190 00:10:25,959 --> 00:10:28,170 Och jag har liktornar på mina fotknölar. 191 00:10:28,253 --> 00:10:29,880 Alfo, kan du bära mig? 192 00:10:29,963 --> 00:10:31,006 Jag vet en genväg. 193 00:10:58,325 --> 00:10:59,284 De här benen… 194 00:10:59,368 --> 00:11:02,162 …djurkadavren, picknickkorgarna… 195 00:11:03,288 --> 00:11:05,833 Den där lukten är bekant. 196 00:11:05,916 --> 00:11:09,461 Ursula, raring, det är jag, Zøg! 197 00:11:10,254 --> 00:11:11,547 Var inte rädd. 198 00:11:11,630 --> 00:11:15,592 Jag är inte lika hårig som förr. Big Jo klippte mig. 199 00:11:15,676 --> 00:11:16,885 Strunt i det. 200 00:11:16,969 --> 00:11:18,595 Jag har saknat dig. 201 00:11:33,318 --> 00:11:36,613 Jag kunde ha blivit mosad nyss. 202 00:11:37,489 --> 00:11:39,199 Nog ska du bli mosad allt. 203 00:11:41,952 --> 00:11:44,538 Vad är det för berusande stank? 204 00:11:45,748 --> 00:11:47,875 Den drar till sig mer än flugor. 205 00:11:54,173 --> 00:11:56,383 Okej, smartis, vilken väg leder till slottet? 206 00:11:56,467 --> 00:11:57,968 Definitivt vänstra tunneln. 207 00:11:58,051 --> 00:11:59,470 Definitivt högra tunneln. 208 00:11:59,553 --> 00:12:01,346 Okej, jag går den här vägen. 209 00:12:03,599 --> 00:12:04,516 Mörkt! 210 00:12:08,437 --> 00:12:09,313 Vad i… 211 00:12:18,489 --> 00:12:20,532 Det är rätt fridfullt här. 212 00:12:24,119 --> 00:12:25,412 Skelett! 213 00:12:33,962 --> 00:12:38,091 En äkta, unik skogsselkie i nästan perfekt skick? 214 00:12:38,759 --> 00:12:40,886 Perfekt för min vidundershow. 215 00:12:40,969 --> 00:12:45,140 Jag sa ju att Zøg hade vissa sjuka dragningar. 216 00:12:45,224 --> 00:12:46,642 Nu släpper ni mig väl? 217 00:12:46,725 --> 00:12:48,060 Fasen heller. 218 00:12:48,143 --> 00:12:51,396 Vem ska visa oss var alla odokumenterade mullvadar är? 219 00:12:51,480 --> 00:12:54,441 Och en rasistisk antilop drar dit bondläpparna. 220 00:13:02,950 --> 00:13:05,452 Det var därför jag kom hit, förstår du. 221 00:13:05,536 --> 00:13:07,579 Jag kan nog inte vara ifrån dig. 222 00:13:07,663 --> 00:13:08,872 Jag dras till dig. 223 00:13:08,956 --> 00:13:10,749 Vet du vad magneter är? 224 00:13:10,833 --> 00:13:12,584 -Nej. -Vi hör ihop. 225 00:13:12,668 --> 00:13:14,086 Som jordnötssmör och sylt. 226 00:13:14,169 --> 00:13:15,337 -Nej. -Lås och nyckel? 227 00:13:15,420 --> 00:13:16,630 -Nej. -Skor och strumpor? 228 00:13:16,713 --> 00:13:18,549 -Nej. -Nål och tråd? 229 00:13:18,632 --> 00:13:20,843 -Nej. -Våfflor och mer våfflor? 230 00:13:20,926 --> 00:13:21,760 Absolut inte. 231 00:13:21,844 --> 00:13:25,931 Zøg, jag lever mest som björn, jag behöver inga metaforer. 232 00:13:26,014 --> 00:13:27,099 Vad är en metafor? 233 00:13:28,225 --> 00:13:29,142 Folk använder dem 234 00:13:29,226 --> 00:13:31,228 när de inte vågar säga saker direkt. 235 00:13:31,311 --> 00:13:33,522 Men jag är inte rädd för nåt längre. 236 00:13:34,273 --> 00:13:38,193 Ursula, jag älskar dig mer än nåt annat i mitt liv, 237 00:13:38,277 --> 00:13:41,238 frånsett mitt barn… Mina barn. 238 00:13:41,321 --> 00:13:44,283 Kan du den här? Make och hustru? 239 00:13:45,659 --> 00:13:47,578 Jag älskar dig, Zøg. 240 00:13:47,661 --> 00:13:49,580 Jag är glad att vi pratar om det, för… 241 00:13:49,663 --> 00:13:51,415 Titta, den där lilla björnen. 242 00:13:51,498 --> 00:13:54,251 Han har kastat grankottar i huvudet på mig. 243 00:13:55,210 --> 00:13:57,546 Titta bara, vi börjar längst upp. 244 00:13:57,629 --> 00:14:02,593 Rött rufsigt hår, bullig nos, psykotiskt temperament. 245 00:14:02,676 --> 00:14:06,221 Vi fortsätter, fyllig mage, muskulösa vader. 246 00:14:06,305 --> 00:14:08,974 Som att se mig om jag var lite mindre hårig. 247 00:14:19,651 --> 00:14:22,112 Tänk att det var här det stora slaget stod. 248 00:14:22,195 --> 00:14:25,240 Det verkar snarare ha varit en slakt än ett slag. 249 00:14:25,324 --> 00:14:26,992 Den här blev huggen i ryggen. 250 00:14:27,659 --> 00:14:29,453 Den här blev huggen framifrån. 251 00:14:30,203 --> 00:14:32,831 Och den här har 12 gafflar i skallen! 252 00:14:32,915 --> 00:14:34,207 Lugn, kompis. 253 00:14:34,291 --> 00:14:35,626 Det är bara alfben. 254 00:14:35,709 --> 00:14:38,670 Alferna själva är i helvetet på den stora grillfesten. 255 00:14:38,754 --> 00:14:40,255 Vi grillar alfer. 256 00:14:40,339 --> 00:14:41,465 Dra åt helvete, Alfo. 257 00:14:41,548 --> 00:14:42,799 Vet du vad, Bönan? 258 00:14:42,883 --> 00:14:45,427 Jag trodde att jag gick med på det här, 259 00:14:45,510 --> 00:14:46,720 men nu vet jag inte. 260 00:14:46,803 --> 00:14:48,055 Det var massmord på alfer. 261 00:14:48,138 --> 00:14:50,515 Det finns lika många människoskelett här. 262 00:14:50,599 --> 00:14:52,434 Nej, inte människoskelett, 263 00:14:52,517 --> 00:14:57,230 utan alfskelett som står på andra alfers axlar. 264 00:14:57,314 --> 00:14:59,107 Förlåt om vi tog ert slott och så, 265 00:14:59,191 --> 00:15:01,360 men vi vann, och det var en rättvis strid. 266 00:15:36,436 --> 00:15:38,480 Jag är för gammal att bli far igen. 267 00:15:38,563 --> 00:15:40,774 Bönan dödade mig nästan nyligen! 268 00:15:41,525 --> 00:15:43,318 Men Jasper är så rar. 269 00:15:43,402 --> 00:15:45,028 Han vill gärna leka med dig. 270 00:15:45,112 --> 00:15:46,989 Tills han väger 300 kilo. 271 00:15:47,072 --> 00:15:48,448 Då får vi tänka om. 272 00:15:48,532 --> 00:15:49,700 Det är inte poängen. 273 00:15:49,783 --> 00:15:51,618 Hur vet jag att han är min? 274 00:15:55,205 --> 00:15:56,748 Okej, han är min. 275 00:15:56,832 --> 00:15:58,542 Jag tänker inte trilskas. 276 00:15:58,625 --> 00:16:00,210 Men vad gör jag nu? 277 00:16:00,293 --> 00:16:01,962 Gå och säg hej. 278 00:16:02,045 --> 00:16:04,715 Inget är sexigare än en bra pappa. 279 00:16:04,798 --> 00:16:06,466 Den har jag hört förut. 280 00:16:08,802 --> 00:16:09,845 Jasper! 281 00:16:12,472 --> 00:16:14,224 Hejsan, Jasper. 282 00:16:14,307 --> 00:16:15,434 Jag är kung… 283 00:16:16,852 --> 00:16:17,853 Men för i… 284 00:16:17,936 --> 00:16:20,731 Oj, du kastar bra! 285 00:16:21,815 --> 00:16:25,902 Men du borde inte kasta pinnar och stenar på farsgubben din. 286 00:16:27,029 --> 00:16:28,822 Jag är din pappa, Jasper. 287 00:16:33,702 --> 00:16:35,037 Det går jättebra. 288 00:16:35,120 --> 00:16:38,373 Gå på, han bits inte om man närmar sig framifrån. 289 00:16:38,457 --> 00:16:40,333 Om han börjar morra, backa fort. 290 00:16:40,417 --> 00:16:43,003 Rör inte hans fisk om du är rädd om fingrarna. 291 00:16:44,713 --> 00:16:46,339 Du vet… 292 00:16:46,423 --> 00:16:49,259 Du fångar ingen fisk om de ser din skugga. 293 00:17:01,730 --> 00:17:04,191 Okej, unge nummer tre. 294 00:17:04,274 --> 00:17:06,026 Den här ska jag lyckas med. 295 00:17:34,513 --> 00:17:35,639 Jösses. 296 00:17:35,722 --> 00:17:38,100 Jag har fått en Derek till. 297 00:17:43,230 --> 00:17:44,314 Det kittlas. 298 00:17:45,148 --> 00:17:46,441 Det enkla livet. 299 00:17:46,525 --> 00:17:49,945 Alltför länge har jag levat på stor fot. 300 00:17:50,028 --> 00:17:52,322 Här behöver jag inga skor. 301 00:17:52,405 --> 00:17:54,991 Jag har allt jag behöver precis här. 302 00:17:55,075 --> 00:17:56,368 Ditt slott, då? 303 00:17:56,993 --> 00:17:58,620 Bönis har allt under kontroll. 304 00:17:58,703 --> 00:17:59,788 Jätteekorren? 305 00:17:59,871 --> 00:18:02,249 Men vad säger dina kära om du stannar här? 306 00:18:02,332 --> 00:18:04,751 Vip och Vap? De klarar sig bra. 307 00:18:04,835 --> 00:18:06,711 Jag kunde stanna här för alltid. 308 00:18:10,298 --> 00:18:11,508 Stäng fönstret, va? 309 00:18:15,887 --> 00:18:19,891 Jasper, raring, om du inte kan sova, så gå och döda nånting. 310 00:18:21,601 --> 00:18:25,147 Björnpojken, för änglarna dig till himlen? 311 00:18:25,230 --> 00:18:26,606 Finns det en björnhimmel? 312 00:18:32,237 --> 00:18:33,280 Jasper! 313 00:18:35,574 --> 00:18:36,741 Sen kaninfest. 314 00:18:40,787 --> 00:18:43,498 Halvt människa, halvt björn. 315 00:18:43,582 --> 00:18:46,793 Det är sån biologisk mångfald som drar dit dumskallar. 316 00:18:49,296 --> 00:18:51,214 Vem ger en kniv till en björnunge? 317 00:18:51,298 --> 00:18:53,425 Oaktsamma föräldrar nuförtiden. 318 00:19:00,515 --> 00:19:02,184 -Jasper! -Björnpojken! 319 00:19:02,267 --> 00:19:05,061 -Var är du? -Det är jag, din pappa. 320 00:19:05,145 --> 00:19:06,104 Kom till mamma. 321 00:19:06,188 --> 00:19:08,940 Om du kommer tillbaka, lovar jag att inte skrika åt dig. 322 00:19:09,024 --> 00:19:10,317 Utom just nu. 323 00:19:10,400 --> 00:19:12,360 Du får vara uppe efter idedags. 324 00:19:12,444 --> 00:19:15,197 Det var ett bra nät för 39 cent. 325 00:19:15,280 --> 00:19:16,364 Det var droppen. 326 00:19:21,036 --> 00:19:24,915 Björnpojken, kom till doften av den här goda cigarren. 327 00:19:27,167 --> 00:19:28,376 Vad i… 328 00:19:32,589 --> 00:19:33,423 Kära nån! 329 00:19:44,017 --> 00:19:46,394 Stackars Jasper, han är så brännbar. 330 00:19:48,063 --> 00:19:50,148 -Ursula! -Hitta Jasper, bara. 331 00:20:08,750 --> 00:20:10,502 Björnpojken! 332 00:20:14,589 --> 00:20:15,674 Jasper, nej! 333 00:20:16,716 --> 00:20:18,635 Inte över den brinnande stocken! 334 00:20:20,053 --> 00:20:21,846 Vad har jag sagt? 335 00:20:21,930 --> 00:20:23,098 Jasper, klättra. 336 00:20:32,983 --> 00:20:35,026 Ursula, ge mig din hand. 337 00:20:36,361 --> 00:20:37,404 Jag har dig. 338 00:20:37,487 --> 00:20:39,531 Zøg! 339 00:20:39,614 --> 00:20:42,367 Ursula! Nej! 340 00:20:44,035 --> 00:20:45,537 Är vi under förbannelse? 341 00:20:46,579 --> 00:20:49,249 Oroa dig inte för familjeförbannelsen, Jasper. 342 00:20:55,338 --> 00:20:56,840 Jag gråter inte, pojke. 343 00:20:56,923 --> 00:20:59,009 Jag fick rök i ögonen. Ser du? 344 00:21:00,051 --> 00:21:01,303 Din mamma… 345 00:21:03,972 --> 00:21:05,724 …var en speciell kvinna… 346 00:21:05,807 --> 00:21:07,434 …björn… björnkvinna. 347 00:21:08,476 --> 00:21:10,770 Vad ska jag göra med dig nu? 348 00:21:13,898 --> 00:21:16,985 Jag har lärt dig det jag kan, vad mer kan jag göra? 349 00:21:17,068 --> 00:21:18,820 Du hör hemma här i skogen. 350 00:21:18,903 --> 00:21:22,240 Du skulle inte gilla slottet, inga träd, inget fiske, 351 00:21:22,324 --> 00:21:24,784 och honung finns på burk och inte i bikupan. 352 00:21:27,203 --> 00:21:28,580 Du måste få vara en björn. 353 00:21:29,331 --> 00:21:31,833 Gå åt ditt håll, så går jag åt mitt. 354 00:21:37,047 --> 00:21:39,549 Pappa, vart går du? 355 00:21:42,177 --> 00:21:43,136 Jösses. 356 00:21:47,640 --> 00:21:48,683 Kom hit, Jasper. 357 00:21:54,439 --> 00:21:56,024 Kunde du prata hela tiden? 358 00:21:56,107 --> 00:21:57,359 Varför sa du inget? 359 00:21:57,442 --> 00:21:59,235 Du höll ju aldrig truten. 360 00:22:01,905 --> 00:22:03,698 Och ditt skratt är irriterande. 361 00:22:03,782 --> 00:22:04,991 Så ska det låta. 362 00:23:05,009 --> 00:23:10,014 Undertexter: Bengt-Ove Andersson