1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:23,566 --> 00:00:25,193 Pappa? Han är under vattnet! 3 00:00:25,276 --> 00:00:26,569 Hjälp, nån! 4 00:00:27,153 --> 00:00:28,654 Jag ser dig där uppe. 5 00:00:28,738 --> 00:00:30,073 Är det du, Turbish? 6 00:00:30,740 --> 00:00:31,699 Jag gör det. 7 00:00:32,366 --> 00:00:34,160 Farväl, Turbish, din fegis! 8 00:00:34,994 --> 00:00:36,454 Jag ska rädda er, sire. 9 00:00:45,338 --> 00:00:46,214 Sire? 10 00:00:48,299 --> 00:00:49,133 Sire? 11 00:00:52,553 --> 00:00:53,971 Bönan, lever du? 12 00:00:54,055 --> 00:00:55,348 Rör på benet om du lever. 13 00:00:58,226 --> 00:00:59,769 En fågel hackar på mig. 14 00:01:01,813 --> 00:01:03,731 Jag hugger så fort jag kan. 15 00:01:05,358 --> 00:01:08,319 Äntligen har jag nytta av åren i knäckgruvan. 16 00:01:10,279 --> 00:01:11,114 Va? 17 00:01:11,697 --> 00:01:14,158 -Luci, hjälp mig. -Den här blir bra. 18 00:01:23,626 --> 00:01:24,502 Den sitter fast. 19 00:01:25,044 --> 00:01:26,462 Hon blir fast där ett tag. 20 00:01:30,383 --> 00:01:32,760 Vänta lite. Varför faller jag? Jag har vingar. 21 00:01:34,470 --> 00:01:37,473 Släpp, era klumpedunsar! Ni är för tunga. 22 00:01:37,557 --> 00:01:39,767 Nej! Alla överlever, eller ingen. 23 00:01:39,851 --> 00:01:41,310 -Så är det. -Inte alls. 24 00:01:41,394 --> 00:01:43,146 -Vi var överens. -Inte alls. 25 00:01:43,229 --> 00:01:44,313 Jag är säker på det. 26 00:01:44,397 --> 00:01:46,023 Jag skrev ett hemligt förbehåll. 27 00:01:46,107 --> 00:01:47,817 Som säger vad? Att vi bryter upp? 28 00:01:47,900 --> 00:01:49,318 Vet inte. Jag kan inte läsa. 29 00:01:49,402 --> 00:01:50,319 Luci… 30 00:01:50,403 --> 00:01:51,529 -Tyst, Alfo. -Tyst. 31 00:02:02,123 --> 00:02:02,999 Var försiktiga. 32 00:02:03,082 --> 00:02:04,834 Det var här pappa försvann. 33 00:02:04,917 --> 00:02:07,295 Bara lugn. Vi är utanför krabbzonen. 34 00:02:09,046 --> 00:02:10,756 Min önskan blev besannad. 35 00:02:10,840 --> 00:02:12,008 Vad är din önskan? 36 00:02:14,510 --> 00:02:16,846 Mycket lustigt. Sluta larva er. 37 00:02:21,934 --> 00:02:24,854 DEL XXXVI 38 00:03:01,766 --> 00:03:03,601 Vad är det här för ställe? 39 00:03:06,562 --> 00:03:08,356 Hoppas det finns handdukar. 40 00:03:10,358 --> 00:03:13,986 Det är som lekslottet pappa tvingade tjänstefolket att bygga 41 00:03:14,070 --> 00:03:17,365 och befolka med sina barn, så jag fick lära mig köra med folk. 42 00:03:17,448 --> 00:03:19,116 Ja. Pappa? 43 00:03:19,700 --> 00:03:20,701 Luci? 44 00:03:21,369 --> 00:03:22,245 Alfo! 45 00:03:24,372 --> 00:03:25,414 Åh nej! 46 00:03:25,498 --> 00:03:29,210 Vad har de gjort med dig, min stackars modiga, fina Alfo? 47 00:03:29,293 --> 00:03:30,211 Fortsätt. 48 00:03:30,294 --> 00:03:31,587 Men tyst. 49 00:03:33,214 --> 00:03:35,591 Kära… Vad sa jag nyss? 50 00:03:35,675 --> 00:03:37,176 Alfo, vad har hänt? 51 00:03:38,010 --> 00:03:40,596 Du suger på att följa instruktioner! 52 00:03:41,222 --> 00:03:42,765 Jag gömmer mig för fienden. 53 00:03:42,848 --> 00:03:44,267 Det finns en ledig piedestal. 54 00:03:44,350 --> 00:03:46,936 Ställ dig där och var stilla. 55 00:03:47,019 --> 00:03:48,062 Jag vägrar. 56 00:03:48,145 --> 00:03:49,981 Och du ser löjlig ut. Kom nu. 57 00:03:50,064 --> 00:03:51,649 Och kasta bort locket. 58 00:03:53,276 --> 00:03:54,735 Jag föredrog dig som död. 59 00:03:54,819 --> 00:03:57,321 Vad hände? Vad drog ner dig under vattnet? 60 00:03:57,405 --> 00:03:58,447 Jag minns inte. 61 00:03:58,531 --> 00:04:01,325 Jag svimmade. Av att vara så modig, förstår du. 62 00:04:01,409 --> 00:04:05,413 Vi letar reda på Zøg och Luci, för vi behöver hjälp. 63 00:04:12,295 --> 00:04:15,589 Pappa? Luci? Pappa? 64 00:04:15,673 --> 00:04:17,174 -Luci? -Luci? 65 00:04:17,258 --> 00:04:18,301 -Luci! -Luci! 66 00:04:18,384 --> 00:04:20,261 Luci! 67 00:04:21,387 --> 00:04:23,180 -Luci! -Oroa dig inte, Luci. 68 00:04:23,264 --> 00:04:26,183 Du har kvar ditt bästa särdrag… din stora näsa. 69 00:04:26,267 --> 00:04:28,102 Jag borde ge dig stryk. 70 00:04:28,185 --> 00:04:30,021 -Har du sett Luci? -Du är Luci. 71 00:04:30,104 --> 00:04:31,564 Min kropp, trögskalle, 72 00:04:31,647 --> 00:04:34,442 den nedre delen som gör sånt den övre delen bara tänker. 73 00:04:34,525 --> 00:04:35,818 Där är du ju. 74 00:04:35,901 --> 00:04:37,194 Jabb. Rak höger. 75 00:04:37,778 --> 00:04:39,655 -Jabb! Högerkrok! -Miss. 76 00:04:39,739 --> 00:04:40,573 Rak höger! 77 00:04:40,656 --> 00:04:42,033 Sparka honom på russinen. 78 00:04:42,116 --> 00:04:43,451 Så små är de inte. 79 00:04:43,534 --> 00:04:44,618 Okej, på plommonen. 80 00:04:44,702 --> 00:04:46,120 Det var bättre. Tack. 81 00:04:47,246 --> 00:04:48,247 Aj, mina russin. 82 00:04:48,331 --> 00:04:49,457 Okej, det räcker. 83 00:04:49,540 --> 00:04:51,042 Jag lät det pågå för länge. 84 00:04:52,460 --> 00:04:56,255 Jag hann börja sakna dig, och nu är vi tillsammans igen. 85 00:05:01,635 --> 00:05:03,054 Vad drog ner er två? 86 00:05:03,137 --> 00:05:06,724 Äckliga små havssniglar med tänder vassa som naglar, 87 00:05:06,807 --> 00:05:09,977 naglar vassa som klor, och klor vassa som tänder. 88 00:05:10,061 --> 00:05:11,395 Jag överlevde knappt. 89 00:05:11,479 --> 00:05:13,397 Och pappa? Vart tog de honom? 90 00:05:13,981 --> 00:05:16,525 Vi blev skilda åt när jag flydde. 91 00:05:16,609 --> 00:05:17,818 Vi måste hitta honom. 92 00:05:18,361 --> 00:05:20,529 Jaså? Vad har Zøg gjort för mig? 93 00:05:20,613 --> 00:05:21,989 Han tar mig för en katt. 94 00:05:22,573 --> 00:05:25,659 Jag är faktiskt en demonisk varelse som skapar kaos, 95 00:05:25,743 --> 00:05:27,495 men råkar vilja bli kliad på magen. 96 00:05:28,037 --> 00:05:29,914 Visst gillar du att bli kliad på magen? 97 00:05:29,997 --> 00:05:31,290 -Ja eller nej? -Ja. 98 00:05:33,125 --> 00:05:34,710 Okej, jag gör det en gång. 99 00:05:37,880 --> 00:05:40,091 -Låt mig inte ångra mig. -Vad skönt. 100 00:05:40,174 --> 00:05:41,884 Okej, du gick för långt. 101 00:05:41,967 --> 00:05:43,469 -Stort tack. -Okej. 102 00:05:43,552 --> 00:05:44,720 Vi måste hitta pappa. 103 00:05:44,804 --> 00:05:48,182 Jösses… Allt här nere är så sött och klibbigt. 104 00:05:48,766 --> 00:05:51,185 Vi är visst i ett alfslott. 105 00:05:51,268 --> 00:05:53,354 Varför bygga ett slott på havsbotten? 106 00:05:53,437 --> 00:05:55,689 Ja, vi gillar inte ens att bada. 107 00:05:55,773 --> 00:05:58,734 Dumskallar, det har inte alltid varit under vattnet. 108 00:05:58,818 --> 00:06:00,820 Det hörde till Drömlandets slott. 109 00:06:02,363 --> 00:06:04,949 Åh nej. Pappa! De dödar honom. 110 00:06:05,032 --> 00:06:06,242 Bra. Vi kom för sent. 111 00:06:06,325 --> 00:06:08,035 Ska vi rädda oss själva, då? 112 00:06:10,204 --> 00:06:12,248 Inka-binka, tinka-binka. Tusan. 113 00:06:16,585 --> 00:06:17,420 Pappa, nej! 114 00:06:18,170 --> 00:06:21,048 Backa, slemmisar, annars stampar jag er till mos. 115 00:06:21,841 --> 00:06:23,926 Bönan, vad håller du på med? 116 00:06:24,009 --> 00:06:25,469 Försöker de inte döda dig? 117 00:06:25,553 --> 00:06:28,764 -Du skrek. -Visst skrek jag. Av glädje! 118 00:06:28,848 --> 00:06:33,436 Titta! De anskrämliga missfostren sitter på rena guldgruvan av smycken 119 00:06:33,519 --> 00:06:34,937 och guld! 120 00:06:36,480 --> 00:06:38,357 Kan du fatta? Vi är rika! 121 00:06:38,441 --> 00:06:39,859 Vadå "vi är rika"? 122 00:06:39,942 --> 00:06:41,277 Det tillhör väl dem? 123 00:06:41,360 --> 00:06:45,364 Hon menar att det viktiga är att vi är rika på insidan. 124 00:06:47,450 --> 00:06:49,285 Hur kan du vara så girig, Alfo? 125 00:06:51,620 --> 00:06:52,621 Vad skrattar du åt? 126 00:06:52,705 --> 00:06:54,623 Rubinerna kittlas. 127 00:06:55,624 --> 00:06:57,626 Kan vi gå? Den tittar konstigt på mig. 128 00:06:58,586 --> 00:06:59,503 Hejsan. 129 00:06:59,587 --> 00:07:02,339 Välkomna till havstrøgarnas hem. 130 00:07:02,423 --> 00:07:03,841 Jag är kung Dripo. 131 00:07:03,924 --> 00:07:05,176 Jaha, bra. 132 00:07:05,259 --> 00:07:10,598 Var fick ni tag i guldet, skatterna och grannlåten? 133 00:07:10,681 --> 00:07:13,684 Vad pratar du om för guld och pengar? 134 00:07:13,767 --> 00:07:17,771 Allt som glittrar här fann vi i skeppen som sjönk ner från ytan. 135 00:07:17,855 --> 00:07:19,899 Det är en gåva från vattnet. 136 00:07:19,982 --> 00:07:21,442 -Tack, vatten! -Tack, vatten! 137 00:07:21,525 --> 00:07:23,611 -Och slottet? -Det är vårt hem. 138 00:07:23,694 --> 00:07:25,488 Vi flyttade hit för länge sen. 139 00:07:25,571 --> 00:07:27,114 Noll procent ner. 140 00:07:27,198 --> 00:07:28,616 Varför tog ni oss hit ner? 141 00:07:28,699 --> 00:07:31,410 Vi tog honom för en läcker valross. 142 00:07:31,494 --> 00:07:36,332 Men så såg vi att hans ansikte var detsamma som på mynten. 143 00:07:36,415 --> 00:07:38,375 Du är kändis här nere. 144 00:07:38,459 --> 00:07:40,419 -Myntman. -Myntman. 145 00:07:40,503 --> 00:07:42,296 Klumpe dumpe myntman! 146 00:07:44,715 --> 00:07:49,470 Så du är hedersgäst vid vår speciella brunch i eftermiddag. 147 00:07:50,429 --> 00:07:53,724 Snällt av er, men vi kan inte stanna, vi har mycket… 148 00:07:53,807 --> 00:07:55,100 Tid att slå ihjäl. 149 00:07:55,184 --> 00:07:56,810 Visst kan vi stanna. 150 00:07:56,894 --> 00:07:59,939 Det vore ofint att inte utnyttja deras godtrogenhet. 151 00:08:00,523 --> 00:08:02,775 -Godtrogenhet? -Godtrogenhet? 152 00:08:02,858 --> 00:08:05,361 Förlåt. Pappa menade inte att förolämpa er. 153 00:08:05,444 --> 00:08:07,112 Det är helt okej. 154 00:08:07,196 --> 00:08:09,782 Vi har inga tankar. Mest bara slem. 155 00:08:09,865 --> 00:08:10,699 Jaha. 156 00:08:11,534 --> 00:08:14,328 Du, Dripo, nu när vi har träffats 157 00:08:14,411 --> 00:08:16,705 kan du väl visa mig runt i slottet? 158 00:08:16,789 --> 00:08:19,959 Era källarvalv, stället där ni har era skottkärror? 159 00:08:20,042 --> 00:08:22,044 Okej, men gå försiktigt. 160 00:08:22,127 --> 00:08:24,421 Det ligger smaragder överallt. 161 00:08:26,382 --> 00:08:28,926 Bönan, Alfo, ni vet vad ni ska göra. 162 00:08:30,219 --> 00:08:32,805 Tänker du blint lyda pappas order? 163 00:08:32,888 --> 00:08:35,641 Jag är medveten om det moraliskt tveksamma. 164 00:08:35,724 --> 00:08:37,476 Men det kan jag begrunda 165 00:08:37,560 --> 00:08:38,978 medan jag rullar i rubiner. 166 00:08:52,324 --> 00:08:54,285 Pappa, du måste sluta stjäla. 167 00:08:54,368 --> 00:08:57,788 Du skämmer ut mig, Drömlandet och mänskligheten. 168 00:08:57,871 --> 00:08:59,915 Jag? Alfo, då? 169 00:08:59,999 --> 00:09:01,500 Han är inte ens människa. 170 00:09:03,377 --> 00:09:04,295 Aj, mina russin. 171 00:09:04,878 --> 00:09:07,047 Meningslöst. Alfo har blivit helt Alfo. 172 00:09:07,881 --> 00:09:09,174 Både substantiv och verb. 173 00:09:09,758 --> 00:09:10,593 Vad är det där? 174 00:09:10,676 --> 00:09:15,431 Havssalt, ingefära och en gnutta citron över min grillade kusin Roger. 175 00:09:15,514 --> 00:09:17,641 Undvik att äta upp giftblåsan. 176 00:09:17,725 --> 00:09:18,767 Smaklig måltid! 177 00:09:19,852 --> 00:09:22,521 Skicka kusin Roger och salladen, tack. 178 00:09:29,236 --> 00:09:32,239 Ser jag i syne, eller blinkade maten åt mig? 179 00:09:32,781 --> 00:09:33,741 Jag lever än. 180 00:09:33,824 --> 00:09:35,492 Smuggla ut mig genom tarmen. 181 00:09:38,454 --> 00:09:39,413 Tack. 182 00:09:40,539 --> 00:09:43,417 Stället påminner mig om den där gamla sagan. 183 00:09:43,500 --> 00:09:45,919 -Minns du, Bönan? -Vadå? Nej. 184 00:09:46,003 --> 00:09:49,548 Du vet… hur vi stal Drömlandet från alferna. 185 00:09:49,632 --> 00:09:52,176 Det var min bästa godnattsaga. 186 00:09:52,259 --> 00:09:54,345 -Vad tusan? -Snälla Alfo. 187 00:09:54,428 --> 00:09:56,847 -Vad tusan! -Din kramgoa fascist! 188 00:09:56,930 --> 00:09:59,600 Jag trodde jämt att det var en saga, 189 00:09:59,683 --> 00:10:02,770 som varje kung berättar för sin lilla son. 190 00:10:02,853 --> 00:10:05,272 Men jag undrade varför pappa krävde tystnadslöfte 191 00:10:05,356 --> 00:10:08,108 och hotade att döda mig om jag berättade för nån. 192 00:10:08,192 --> 00:10:10,319 Va? Jag trodde att vi var hjältarna. 193 00:10:10,402 --> 00:10:11,904 Men vi är visst skurkarna. 194 00:10:11,987 --> 00:10:14,365 Efter desserten blir det krig. 195 00:10:14,907 --> 00:10:16,408 Det där var ju länge sen. 196 00:10:16,492 --> 00:10:18,243 Förlåta och glömma, Alfo? 197 00:10:18,327 --> 00:10:21,997 Jag ska sticka dig i ögonen med den här minigaffeln. 198 00:10:22,081 --> 00:10:23,874 Det är Alfos vanliga gaffel. 199 00:10:23,957 --> 00:10:25,584 Jag respekterar ditt dödshot. 200 00:10:25,668 --> 00:10:28,462 Langa hit såsbägaren nu, och stick sen! 201 00:10:28,545 --> 00:10:29,421 Det är helgalet. 202 00:10:29,505 --> 00:10:33,008 Min plan var ju att styra med vänlighet och tolerans, 203 00:10:33,092 --> 00:10:36,011 och bli sedd som drottningen som också är cool. 204 00:10:36,095 --> 00:10:36,929 Ja, baby. 205 00:10:37,012 --> 00:10:39,848 Pappa, vi måste sona det våra förfäder gjorde. 206 00:10:39,932 --> 00:10:43,018 Alltså inte längre ta saker som inte tillhör oss. 207 00:10:43,602 --> 00:10:44,436 Fasen också! 208 00:10:44,520 --> 00:10:46,980 Varför måste jag ha en dotter med hjärna? 209 00:10:47,064 --> 00:10:48,607 Nu sticker vi härifrån. 210 00:10:49,191 --> 00:10:50,484 Ni måste stanna! 211 00:10:50,567 --> 00:10:53,237 Parningsritualen ska strax börja. 212 00:10:54,571 --> 00:10:55,864 Jaha. Nej, beklagar. 213 00:10:56,407 --> 00:11:00,119 Vi vill inte se en massa sniglar tumla om i sänghalmen. 214 00:11:00,202 --> 00:11:03,330 -Äckligt. -Nej, det är inte äckligt. Hoppas jag? 215 00:11:03,414 --> 00:11:05,249 De var här före oss. 216 00:11:05,332 --> 00:11:07,209 De delade kusin Robbie med oss. 217 00:11:07,292 --> 00:11:08,669 -Roger. -Okej. 218 00:11:08,752 --> 00:11:10,254 Vi måste respektera kulturen, 219 00:11:10,337 --> 00:11:13,590 så vi ska sitta här och se på deras äckliga parningsritual. 220 00:11:13,674 --> 00:11:18,011 Och kanske senare kan de komma och se vår parningsritual. 221 00:11:18,095 --> 00:11:22,182 Vi har ett märkligt hemligt sällskap som ni kanske skulle gilla. 222 00:11:22,266 --> 00:11:25,060 Nej. Vi kan aldrig komma ovan vattnet. 223 00:11:25,144 --> 00:11:27,354 Solen torkar ut oss direkt. 224 00:11:27,438 --> 00:11:29,314 Som det där rynkiga kadavret? 225 00:11:29,398 --> 00:11:32,818 Det är min tredje fru, Rashi. Men ja. 226 00:11:32,901 --> 00:11:35,988 Låt romläggningen börja. 227 00:11:41,660 --> 00:11:43,370 Gör det! 228 00:11:43,454 --> 00:11:44,455 Läckert. 229 00:11:45,748 --> 00:11:49,001 Här, ta denna heliga pärla av… 230 00:11:56,008 --> 00:12:01,388 Typiskt människor. De tar vårt godis, vårt slott och nu våra smycken. 231 00:12:01,472 --> 00:12:04,600 Och när de är klara med oss kastar de oss i havet. 232 00:12:04,683 --> 00:12:06,268 Såna är vi människor. 233 00:12:07,478 --> 00:12:09,980 -Pappa, nej! -Låt honom ta den, Bönan. 234 00:12:10,063 --> 00:12:12,733 Pärlor passar inte med din personlighet ändå. 235 00:12:13,484 --> 00:12:15,611 Nej! Ge tillbaka den! 236 00:12:19,531 --> 00:12:22,618 Nu har du allt ställt till det. En diplomatisk incident. 237 00:12:26,121 --> 00:12:27,039 Nej! 238 00:12:31,043 --> 00:12:31,877 Fasen. 239 00:12:35,214 --> 00:12:36,048 Ja! 240 00:12:37,090 --> 00:12:38,300 Nej! 241 00:12:39,843 --> 00:12:40,803 Kom igen. 242 00:12:48,894 --> 00:12:49,853 Vad i helsike? 243 00:12:49,937 --> 00:12:52,815 HJÄLTE ALFMÄSTARE OCH SMÖRGÅSKONSTNÄR 244 00:12:59,655 --> 00:13:01,949 Stryker? Vad gör du här nere? 245 00:13:02,032 --> 00:13:03,492 Säg nåt. Är du där inne? 246 00:13:04,076 --> 00:13:08,288 Hälsa Turbish… att… jag hatar honom. 247 00:13:13,418 --> 00:13:16,588 Titta, prinsessan vad-hon-nu-heter av Drömlandet! 248 00:13:16,672 --> 00:13:17,506 Sven? 249 00:13:18,257 --> 00:13:19,758 Vikingen från nånstans? 250 00:13:19,842 --> 00:13:21,802 -Hej, tjejen. -Glöm det. 251 00:13:21,885 --> 00:13:23,262 Du är snygg ikväll. 252 00:13:24,263 --> 00:13:25,931 Vad har hänt er? 253 00:13:26,014 --> 00:13:29,268 Mycket, sen du släppte ner oss genom falluckan. 254 00:13:29,351 --> 00:13:31,854 Just det. Ojsan. Förlåt. 255 00:13:31,937 --> 00:13:33,188 Självklart. 256 00:13:33,272 --> 00:13:34,898 Och jag hyser inget agg. 257 00:13:34,982 --> 00:13:36,358 Mest larver. 258 00:13:38,068 --> 00:13:41,154 Sven, kan du berätta exakt hur det gick till, 259 00:13:41,238 --> 00:13:43,198 på minst äckliga sätt? 260 00:13:43,282 --> 00:13:44,408 Det blir svårt. 261 00:13:44,491 --> 00:13:46,577 Jag har daggmaskar i strupen. 262 00:13:48,537 --> 00:13:52,374 I alla fall blev vi inbjudna till parningsritualen. 263 00:13:52,457 --> 00:13:53,750 Parningsritualen? 264 00:13:53,834 --> 00:13:55,168 Åh nej! Jag måste sticka. 265 00:13:56,587 --> 00:13:58,213 Ska jag göra slut på lidandet? 266 00:13:58,297 --> 00:13:59,840 Nej, det är okej. 267 00:13:59,923 --> 00:14:01,049 Jag gillar papparollen. 268 00:14:07,431 --> 00:14:08,473 Hej, allihop. 269 00:14:08,557 --> 00:14:11,184 Ingen tid att förklara. Täck era hål och kom. 270 00:14:11,268 --> 00:14:12,519 Vi kan inte gå nu. 271 00:14:12,603 --> 00:14:17,190 Vill du inte se parningsritualen och ge tillbaka det vi stal, 272 00:14:17,274 --> 00:14:20,819 som de lovade att inte döda oss för? 273 00:14:20,903 --> 00:14:22,738 Vi respekterar deras kultur. 274 00:14:22,821 --> 00:14:25,574 -Respektera kulturen. -Respektera kulturen. 275 00:14:33,874 --> 00:14:37,169 Kom igen, Bönan. Alla coola ungdomar gör det. 276 00:14:38,378 --> 00:14:39,504 Bli med oss. 277 00:14:40,047 --> 00:14:42,716 Jag behöver inte blinka längre. Bli med oss. 278 00:14:42,799 --> 00:14:45,469 -Bli med oss. -Bli med oss. 279 00:14:45,552 --> 00:14:46,929 Herregud. 280 00:14:47,012 --> 00:14:48,931 Det är ingen kult utan en religion. 281 00:14:49,014 --> 00:14:51,475 -Bli med oss. -Läs våra broschyrer. 282 00:14:56,396 --> 00:14:58,732 Sluta gnälla, Derek. Jag ser nåt. 283 00:14:58,815 --> 00:15:01,276 Jag gnäller inte, jag har skörbjugg. 284 00:15:06,031 --> 00:15:07,449 Vad i… 285 00:15:09,701 --> 00:15:12,412 -Du kommer att gilla det. -Det är mycket bättre så här. 286 00:15:12,496 --> 00:15:14,873 Jag brukade jämt säga: "Gör det, gör det." 287 00:15:14,957 --> 00:15:16,750 Nu säger jag: "Eller låt bli." 288 00:15:16,833 --> 00:15:19,378 Ja, förut var jag så känslig gällande ändan, 289 00:15:19,461 --> 00:15:22,547 men nu säger jag: "Daska till den så mycket ni vill." 290 00:15:22,631 --> 00:15:26,176 Vem behöver skatter när man har maskar i ändan? 291 00:15:26,259 --> 00:15:28,512 Du ser? Det är inte så farligt. 292 00:15:28,595 --> 00:15:29,972 Och vi är progressiva. 293 00:15:30,055 --> 00:15:32,391 Även honor kan få slembebisar. 294 00:15:32,474 --> 00:15:34,101 Och människorna i källaren? 295 00:15:34,184 --> 00:15:36,645 Ni har gjort dem till klumpfödande zombier. 296 00:15:36,728 --> 00:15:38,230 Såg du Kadaverkällaren? 297 00:15:38,313 --> 00:15:40,107 Jag menar Mänsklig värd-kläckeriet? 298 00:15:40,190 --> 00:15:42,192 Jag menar Basala barnkammaren? 299 00:15:42,275 --> 00:15:44,903 Kom igen, Bönan. Det är inte så farligt. 300 00:15:44,987 --> 00:15:46,571 Det är över på en sekund. 301 00:15:46,655 --> 00:15:48,740 Titta, jag stoppar i en till. 302 00:15:49,324 --> 00:15:51,118 Titta. Så här. 303 00:15:51,868 --> 00:15:54,413 Det kittlar. Det kittlar jättemycket. 304 00:16:05,590 --> 00:16:06,425 Du ser? 305 00:16:08,051 --> 00:16:09,177 Det är enkelt. 306 00:16:09,261 --> 00:16:10,929 Vill du ha en till? 307 00:16:11,972 --> 00:16:15,559 Jag gillar maskarna, men inte hur de får mig att känna mig. 308 00:16:15,642 --> 00:16:16,977 Vänd på hennes huvud. 309 00:16:23,358 --> 00:16:25,027 Är räddning? Eller inte? 310 00:16:26,111 --> 00:16:28,697 -Är, du bebisblå gudinna. -Hoppa på! 311 00:16:32,743 --> 00:16:34,202 Signal. 312 00:16:36,747 --> 00:16:37,581 Alfo! 313 00:17:14,034 --> 00:17:15,327 Äckligt! 314 00:17:17,037 --> 00:17:21,166 Hör ni, jag är en blodtörstig pirat nu, så jag bryr mig inte om nånting. 315 00:17:21,249 --> 00:17:23,293 Men var är Bönan? 316 00:17:26,463 --> 00:17:27,672 Hjälp! 317 00:17:27,756 --> 00:17:29,007 Tyst, inte än. 318 00:17:29,466 --> 00:17:31,343 Hjälp mig nån! 319 00:17:32,427 --> 00:17:34,554 Gud! Eller faktiskt Satan! Snälla! 320 00:17:35,222 --> 00:17:36,098 Pappa… 321 00:17:37,557 --> 00:17:38,517 Mamma! 322 00:17:39,267 --> 00:17:41,436 Förlåt. Jag älskar er… 323 00:17:59,121 --> 00:18:01,289 Öppna. 324 00:18:16,263 --> 00:18:18,473 Oroa er inte. Bönan klarar sig jämt. 325 00:18:19,099 --> 00:18:20,767 Ja, jämt. 326 00:19:06,271 --> 00:19:07,230 Jäklar. 327 00:19:08,315 --> 00:19:09,399 Jag måste gå. 328 00:20:31,648 --> 00:20:36,653 Undertexter: Bengt-Ove Andersson