1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:21,481 --> 00:00:24,901 〝ドリームランドに ようこそ〞 3 00:00:24,984 --> 00:00:27,153 〝病気じゃないネズミ ついに登場〞 4 00:00:27,153 --> 00:00:29,280 〝病気じゃないネズミ ついに登場〞 5 00:00:27,153 --> 00:00:29,280 ‎見ろ 新しい生首だ 6 00:00:47,507 --> 00:00:50,009 ‎みんな どこ? ‎静まり返ってる 7 00:00:50,093 --> 00:00:50,802 ‎静かすぎ 8 00:00:50,885 --> 00:00:52,178 ‎静かに エルフォ 9 00:00:52,261 --> 00:00:53,221 ‎空っぽだ 10 00:00:53,304 --> 00:00:54,722 ‎ジェリーの頭並み 11 00:01:01,979 --> 00:01:04,023 ‎こっちだよ マヌケ 12 00:01:04,648 --> 00:01:05,900 ‎左に2歩 13 00:01:06,400 --> 00:01:07,693 ‎右に3歩 14 00:01:08,569 --> 00:01:10,279 ‎チャチャを踊れ 15 00:01:14,784 --> 00:01:16,285 ‎夢で見た光景だ 16 00:01:16,369 --> 00:01:18,871 ‎黙って 何か聞こえる 17 00:01:34,428 --> 00:01:35,346 〝グーン・グロッグ〞 18 00:01:35,346 --> 00:01:36,764 〝グーン・グロッグ〞 19 00:01:35,346 --> 00:01:36,764 ‎グーンたちだ 20 00:01:36,848 --> 00:01:38,266 ‎ダグマーの仕業? 21 00:01:38,349 --> 00:01:39,851 ‎興奮するだろ 22 00:01:39,934 --> 00:01:41,936 ‎ブーツ 履いてるかな 23 00:01:42,019 --> 00:01:43,104 ‎ついてきて 24 00:02:17,930 --> 00:02:20,600 ‎酔ってれば ‎へっちゃらなのに 25 00:02:34,238 --> 00:02:36,824 ‎ブーツとウイスキーのニオイ 26 00:02:36,908 --> 00:02:39,452 ‎哀愁も漂ってるだろ 27 00:02:39,535 --> 00:02:40,995 ‎あれが必要だね 28 00:02:43,664 --> 00:02:46,834 ‎その名も ‎“巨人殺しのブランティ” 29 00:02:46,918 --> 00:02:48,502 ‎巨人はいないよ 30 00:02:48,586 --> 00:02:49,420 ‎そのとおり 31 00:02:49,503 --> 00:02:52,131 ‎何でベッドがデコボコなの? 32 00:02:52,215 --> 00:02:54,383 ‎バンティ 起きて 33 00:02:56,677 --> 00:02:57,929 ‎フランキー? 34 00:02:58,012 --> 00:02:59,096 ‎やあ ジェリー 35 00:02:59,180 --> 00:03:02,099 ‎第34章 ‎ドリームランドに異常あり 36 00:03:02,850 --> 00:03:06,229 ‎着替え中は見ないで ‎エルフォもね 37 00:03:06,312 --> 00:03:09,982 ‎何者? なぜここに? ‎ベッドで何してるの? 38 00:03:10,066 --> 00:03:13,236 ‎最後の質問以外 ‎今すぐ答えて 39 00:03:15,488 --> 00:03:17,907 ‎グーンの言葉で話すよ 40 00:03:17,990 --> 00:03:19,575 ‎母上はいつ来たの? 41 00:03:19,659 --> 00:03:20,743 ‎聞くね 42 00:03:31,837 --> 00:03:33,172 ‎何て言ってた? 43 00:03:33,256 --> 00:03:34,131 ‎分かんない 44 00:03:34,215 --> 00:03:36,884 ‎ダグマーの首を取ろう 45 00:03:37,385 --> 00:03:39,720 ‎クローゼットで話せる? 46 00:03:45,184 --> 00:03:47,853 ‎ダグマーの倒し方を考えよう 47 00:03:47,937 --> 00:03:50,731 ‎君が足 おいらは太もも 48 00:03:50,815 --> 00:03:52,483 ‎じゃなくてお尻 49 00:03:52,566 --> 00:03:54,360 ‎じゃなくてブーツ… 50 00:03:54,860 --> 00:03:56,946 ‎邪念を払ってやる 51 00:03:57,029 --> 00:03:57,822 ‎ありがと 52 00:03:57,905 --> 00:04:02,285 ‎お前はデカい剣で ‎母親の首を切るつもりだが 53 00:04:02,368 --> 00:04:05,788 ‎俺には ‎愛情を求める子供に見える 54 00:04:05,871 --> 00:04:08,708 ‎だが その愛は手に入らない 55 00:04:08,791 --> 00:04:13,546 ‎母親はお前を人間扱いせず ‎所有物だと思ってる 56 00:04:13,629 --> 00:04:17,091 ‎誰も愛せないナルシストだ 57 00:04:17,173 --> 00:04:20,720 ‎愛を求める限り ‎あいつに支配される 58 00:04:20,803 --> 00:04:22,847 ‎自由になりたければ⸺ 59 00:04:22,930 --> 00:04:26,767 ‎復讐(ふくしゅう)‎や怒りや憎しみは ‎忘れるんだ 60 00:04:26,851 --> 00:04:30,521 ‎一番 大事なことに ‎目を向けて… 61 00:04:30,604 --> 00:04:31,439 ‎殺す! 62 00:04:38,612 --> 00:04:39,905 ‎見つけた 63 00:04:51,834 --> 00:04:53,544 ‎姿勢が悪いよ 母上 64 00:04:53,627 --> 00:04:54,837 ‎やあ ビーン 65 00:04:54,920 --> 00:04:56,297 ‎おかえりなさい 66 00:04:57,173 --> 00:04:59,508 ‎おじ上とおば上? 67 00:05:00,593 --> 00:05:03,095 ‎いつ王国を乗っ取ったの? 68 00:05:03,179 --> 00:05:05,765 ‎本棚の下敷きになったはず 69 00:05:05,848 --> 00:05:11,020 ‎「エロ百科事典」の ‎見開きページで窒息しかけた 70 00:05:11,103 --> 00:05:12,688 ‎不満はないよ 71 00:05:12,772 --> 00:05:15,107 ‎君は忙しくしてたようだ 72 00:05:15,191 --> 00:05:16,984 ‎父親を病院送りに 73 00:05:17,068 --> 00:05:17,735 ‎だね 74 00:05:17,818 --> 00:05:19,236 ‎人魚と戯れて 75 00:05:19,320 --> 00:05:20,613 ‎女王になった 76 00:05:20,696 --> 00:05:23,991 ‎人魚ってモーラ? ‎あれは現実? 77 00:05:24,075 --> 00:05:27,328 ‎この神託の火で ‎イッキ見してた 78 00:05:27,411 --> 00:05:30,706 ‎この火は何でも見せてくれる 79 00:05:30,790 --> 00:05:34,377 ‎オドヴァル ‎マルー‎ガリータのお代わり 80 00:05:34,460 --> 00:05:36,420 ‎はい ベッキー様 81 00:05:37,213 --> 00:05:39,048 ‎私にも持ってきて 82 00:05:39,131 --> 00:05:43,552 ‎エルフォ お友達の ‎エルフたちはどこなの? 83 00:05:43,636 --> 00:05:46,305 ‎知りたきゃ拷問するんだね 84 00:05:46,389 --> 00:05:50,643 ‎国民はダグマーのたくらみを ‎支持しないよ 85 00:05:50,726 --> 00:05:52,603 ‎私にも従わない 86 00:05:52,686 --> 00:05:55,356 ‎かわい子ちゃん 大丈夫よ 87 00:05:55,439 --> 00:05:58,692 ‎“かわい子ちゃん”? ‎刺してやりたい 88 00:05:58,776 --> 00:06:00,486 ‎地下牢に入れて 89 00:06:20,798 --> 00:06:22,383 ‎頭も入るぜ 90 00:06:27,096 --> 00:06:29,849 ‎愚民どもは ここだったか 91 00:06:29,932 --> 00:06:35,187 ‎おやおや 大物の3人まで ‎転がり込んできた 92 00:06:38,482 --> 00:06:42,528 ‎わしは修道院で ‎大事な教訓を2つ得た 93 00:06:42,611 --> 00:06:45,322 ‎1つ 人には常に親切に 94 00:06:45,406 --> 00:06:48,617 ‎2つ 必要なものは枕だけ 95 00:06:48,701 --> 00:06:50,077 ‎おいで 枕たち 96 00:06:52,538 --> 00:06:53,873 ‎おやすみ 97 00:07:00,546 --> 00:07:02,715 ‎ヴィップ もう動くなよ 98 00:07:04,508 --> 00:07:06,469 ‎ヴァップ クネクネするな 99 00:07:08,012 --> 00:07:11,307 ‎落ち着いて 助けに来たよ 100 00:07:14,226 --> 00:07:16,103 ‎求めてた反応と違う? 101 00:07:16,187 --> 00:07:17,563 ‎まあ 違うけど… 102 00:07:17,646 --> 00:07:20,399 ‎現実を突きつけられたね 103 00:07:20,483 --> 00:07:21,984 ‎本当に変な人たち 104 00:07:22,067 --> 00:07:25,237 ‎そういう言い方がダメなんだ 105 00:07:25,321 --> 00:07:28,616 ‎ビーンは女王だぞ ‎田舎っぺども 106 00:07:28,699 --> 00:07:30,201 ‎それでいい 107 00:07:30,284 --> 00:07:33,496 ‎クロイドたちは ‎夢の国にするって 108 00:07:33,579 --> 00:07:35,748 ‎労働から解放された 109 00:07:35,831 --> 00:07:38,709 ‎代わりにグーンが働いてる 110 00:07:38,792 --> 00:07:41,670 ‎クソの掃除もしてくれる 111 00:07:41,754 --> 00:07:43,422 ‎ここにいちゃダメ 112 00:07:43,506 --> 00:07:47,176 ‎俺たちは恐ろしく ‎怠け者なんでね 113 00:07:48,677 --> 00:07:50,054 ‎今度は何? 114 00:07:50,137 --> 00:07:54,433 ‎ご注目 特別なもてなしを ‎受けたい人は? 115 00:07:54,517 --> 00:07:56,560 ‎はい 受けさせて 116 00:07:56,644 --> 00:07:57,645 ‎お願い 117 00:07:57,728 --> 00:07:59,021 ‎こっちだ 118 00:07:59,104 --> 00:08:01,232 ‎羊飼いのテドリック 119 00:08:01,732 --> 00:08:03,943 ‎何て言ったらいいか… 120 00:08:04,026 --> 00:08:05,528 ‎またな 負け犬 121 00:08:08,822 --> 00:08:09,907 ‎楽しめ 122 00:08:14,578 --> 00:08:17,122 ‎“あらゆる発疹の町” 123 00:08:18,207 --> 00:08:19,833 ‎やっと帰ったぞ 124 00:08:19,917 --> 00:08:23,337 ‎より賢く ‎ツルツル頭になってな 125 00:08:24,797 --> 00:08:26,298 ‎民はどこだ? 126 00:08:26,382 --> 00:08:28,717 ‎オシッコの‎樽(たる)‎しかないよ 127 00:08:28,801 --> 00:08:29,635 ‎誰だ? 128 00:08:29,718 --> 00:08:30,636 ‎そっちは? 129 00:08:30,719 --> 00:08:32,554 ‎首をはねられたいか? 130 00:08:32,638 --> 00:08:34,222 ‎ゾグ王でしたか 131 00:08:34,306 --> 00:08:36,725 ‎僕はタービッシュ… ‎いや メルツ 132 00:08:36,808 --> 00:08:38,726 ‎誰か分かったぞ 133 00:08:38,811 --> 00:08:43,856 ‎隠れて グーンに見つかると ‎地下牢に入れられます 134 00:08:43,941 --> 00:08:45,651 ‎ビーン様も入った 135 00:08:45,734 --> 00:08:46,569 ‎ビーン? 136 00:08:47,987 --> 00:08:52,533 ‎聞こえます? ‎僕は はっきり聞こえてる 137 00:08:53,033 --> 00:08:53,867 ‎だから… 138 00:08:56,078 --> 00:08:58,038 ‎頭がぶつかってるよ 139 00:08:58,122 --> 00:09:00,124 ‎痛い! まだぶつかってる 140 00:09:00,207 --> 00:09:02,710 ‎“痛い!”って言ったのに 141 00:09:02,793 --> 00:09:05,337 ‎もっとマシな方法で入ろう 142 00:09:08,465 --> 00:09:10,551 〝貧民の墓 深夜は墓掘り禁止〞 143 00:09:10,551 --> 00:09:10,884 〝貧民の墓 深夜は墓掘り禁止〞 144 00:09:10,551 --> 00:09:10,884 ‎わしの墓じゃ 145 00:09:10,884 --> 00:09:12,386 ‎わしの墓じゃ 146 00:09:13,345 --> 00:09:15,014 ‎さあ 下りろ 147 00:09:19,351 --> 00:09:24,023 ‎3匹目のネズミを左だ ‎底なし穴に気をつけろ 148 00:09:24,106 --> 00:09:26,066 ‎私はもう女王じゃない 149 00:09:26,150 --> 00:09:27,359 ‎地下牢の女王だ 150 00:09:27,443 --> 00:09:29,361 ‎俺の女王じゃないね 151 00:09:29,445 --> 00:09:31,989 ‎下水の王様じゃ ‎ジャジャーン! 152 00:09:32,072 --> 00:09:33,907 ‎トロールだ 退治しよう 153 00:09:35,576 --> 00:09:37,578 ‎バカにしとるのか? 154 00:09:37,661 --> 00:09:39,038 ‎髪はどうしたの? 155 00:09:40,748 --> 00:09:43,751 ‎“手玉”だ ‎“ポーキー”がよかった 156 00:09:43,834 --> 00:09:48,172 ‎皆の者 このゾグ王が ‎ここから出してやる 157 00:09:48,255 --> 00:09:49,381 ‎遠慮する 158 00:09:49,465 --> 00:09:50,132 ‎ありがと 159 00:09:50,215 --> 00:09:52,217 ‎でも遠慮しとく 160 00:09:52,718 --> 00:09:54,178 ‎知らねえぞ 161 00:09:56,138 --> 00:09:59,099 ‎父上 病院送りにして ‎ごめんね 162 00:09:59,183 --> 00:10:01,935 ‎いいんだ お告げがあった 163 00:10:02,019 --> 00:10:04,355 ‎戻ったぞ ビーン 164 00:10:04,438 --> 00:10:06,940 ‎“女王陛下”と呼ぶべきか? 165 00:10:07,024 --> 00:10:09,234 ‎玉座を奪い返そう 166 00:10:09,318 --> 00:10:12,363 ‎奪ったのはデレクとウーナ? 167 00:10:12,446 --> 00:10:15,532 ‎オドヴァルと魔術師? ‎モップ娘とバケツ君? 168 00:10:15,616 --> 00:10:18,202 ‎クロイドとベッキーだよ 169 00:10:18,285 --> 00:10:20,788 ‎なるほど… ‎クロイドとベッキー? 170 00:10:21,622 --> 00:10:23,332 ‎クロイドとベッキー! 171 00:10:23,415 --> 00:10:25,542 ‎親戚と仲が悪いみたい 172 00:10:25,626 --> 00:10:27,252 ‎父上 どうしたの? 173 00:10:27,336 --> 00:10:29,713 ‎お告げがあったはずじゃ? 174 00:10:30,506 --> 00:10:32,257 ‎禅の心を取り戻せ 175 00:10:34,802 --> 00:10:37,596 ‎わしは大丈夫 心配ない 176 00:10:38,305 --> 00:10:39,973 ‎平和のあらんことを 177 00:10:43,894 --> 00:10:44,937 ‎今のは? 178 00:10:45,562 --> 00:10:50,359 ‎叫び声だね ‎絶頂のあえぎ声じゃない 179 00:10:52,111 --> 00:10:55,447 ‎絶頂のあえぎ声は ‎どんなのだ? 180 00:10:55,531 --> 00:10:56,532 ‎知らない 181 00:10:57,866 --> 00:11:00,619 ‎“特別なもてなし”だ ‎行こう 182 00:11:08,293 --> 00:11:10,587 ‎“クローク” 183 00:11:31,400 --> 00:11:34,361 ‎特別なもてなしを始めるわよ 184 00:11:34,445 --> 00:11:37,322 ‎背もたれ付き? ‎本物の王様だ 185 00:11:37,406 --> 00:11:38,699 ‎縛りつけて 186 00:11:40,075 --> 00:11:41,368 ‎おかしいぞ 187 00:11:44,413 --> 00:11:47,249 ‎黙って まだ何もしてない 188 00:11:47,750 --> 00:11:48,542 ‎ガリガリ! 189 00:11:48,625 --> 00:11:50,294 ‎叫んでいいぞ 190 00:11:53,505 --> 00:11:54,465 ‎次! 191 00:11:54,548 --> 00:11:55,591 ‎逃げて 192 00:12:00,929 --> 00:12:02,139 ‎もういない? 193 00:12:02,765 --> 00:12:04,808 ‎まだ生きてやがる 194 00:12:04,892 --> 00:12:08,479 ‎おかゆを食べた時みたいに ‎元気だ 195 00:12:20,491 --> 00:12:21,992 ‎あの動きは何? 196 00:12:27,122 --> 00:12:31,418 ‎特別なもてなしで ‎国民をグーンに変えてる 197 00:12:31,502 --> 00:12:34,087 ‎もう小銭入れは要らないね 198 00:12:34,171 --> 00:12:35,839 ‎じゃあ いただき 199 00:12:43,347 --> 00:12:47,476 ‎陛下? もう1人の陛下? ‎そして他の者たち? 200 00:12:47,559 --> 00:12:50,813 ‎なぜクロイドと ‎ベッキーに協力を? 201 00:12:50,896 --> 00:12:53,065 ‎私は何も知りません 202 00:12:53,148 --> 00:12:57,110 ‎万能の魔法使いだと ‎信じられてるだけ 203 00:12:57,194 --> 00:12:58,237 ‎なぜだ? 204 00:12:58,320 --> 00:12:59,863 ‎私が言いました 205 00:12:59,947 --> 00:13:02,950 ‎ほとんどは ‎ハロウィーングッズ 206 00:13:03,033 --> 00:13:06,161 ‎詐欺師であることは黙ってて 207 00:13:08,288 --> 00:13:10,833 ‎腕が長いって ‎こういう感じ? 208 00:13:11,333 --> 00:13:13,252 ‎やあ 遠くのみんな 209 00:13:16,255 --> 00:13:20,509 ‎よせ 引っかかれたら ‎1時間でグーンになる 210 00:13:20,592 --> 00:13:23,679 ‎その手首 見覚えがある 211 00:13:23,762 --> 00:13:26,974 ‎マルーで会ったおばあさんだ 212 00:13:27,057 --> 00:13:31,895 ‎私に言わせれば悪魔の手です ‎オモチャではない 213 00:13:31,979 --> 00:13:34,189 ‎王国を破滅に追いやる 214 00:13:34,273 --> 00:13:36,567 ‎みんなが気の毒だよ 215 00:13:36,650 --> 00:13:41,613 ‎ムカつくし頑固で汚いけど ‎救ってあげなきゃ 216 00:13:41,697 --> 00:13:43,407 ‎お前を雇って失敗だ 217 00:13:43,490 --> 00:13:48,495 ‎誕生日会で手品をしたら ‎地下牢に入れられました 218 00:13:57,212 --> 00:13:58,171 ‎気をつけて 219 00:13:58,255 --> 00:14:00,382 ‎鍋つかみが欲しい 220 00:14:01,300 --> 00:14:05,387 ‎起きろ 田舎っぺども ‎ジェリーに注目しろ 221 00:14:05,470 --> 00:14:08,932 ‎田舎っぺじゃなく ‎都会のマヌケさ 222 00:14:10,434 --> 00:14:11,935 ‎燃えてるぞ 223 00:14:12,019 --> 00:14:13,645 ‎ゆらゆらしてる 224 00:14:13,729 --> 00:14:16,481 ‎クロイドとベッキーを出して 225 00:14:17,900 --> 00:14:19,943 ‎中に小さい人がいる 226 00:14:20,027 --> 00:14:21,904 ‎ちょうどいいぞ 227 00:14:25,616 --> 00:14:28,535 ‎特別なもてなしを始める 228 00:14:28,619 --> 00:14:31,747 ‎私にふさわしい待遇をお願い 229 00:14:37,294 --> 00:14:38,795 ‎やめなさい! 230 00:14:39,504 --> 00:14:40,339 ‎またなの? 231 00:14:40,422 --> 00:14:44,593 ‎まただよ 秘密の計画は ‎お見通しだからね 232 00:14:44,676 --> 00:14:46,929 ‎魔法を見つけて盗む計画? 233 00:14:47,012 --> 00:14:47,679 ‎クロイド 234 00:14:47,763 --> 00:14:51,350 ‎はあ? 違うよ ‎特別なもてなしのこと 235 00:14:51,433 --> 00:14:53,685 ‎国民をグーンに変えてる 236 00:14:57,147 --> 00:15:00,901 ‎そのシワシワの手をどけて 237 00:15:00,984 --> 00:15:02,235 ‎予想外の展開だ 238 00:15:02,319 --> 00:15:03,987 ‎視聴者を引きつける 239 00:15:04,071 --> 00:15:06,531 ‎頭を使うとイライラする 240 00:15:06,615 --> 00:15:09,701 ‎これで国民に知れ渡ったね 241 00:15:09,785 --> 00:15:10,953 ‎剣を! 242 00:15:14,581 --> 00:15:16,959 ‎ブランティを食らえ 243 00:15:17,042 --> 00:15:18,085 ‎呼びました? 244 00:15:18,168 --> 00:15:19,711 ‎バンティじゃない 245 00:15:24,675 --> 00:15:27,678 ‎昔ながらの手首ファイトだ 246 00:15:28,345 --> 00:15:30,305 ‎昔ながらの手首ファイト? 247 00:15:39,940 --> 00:15:41,066 ‎どいて 248 00:15:41,149 --> 00:15:42,317 ‎すまん 249 00:15:49,032 --> 00:15:50,951 ‎フレイルは怖くない 250 00:15:51,034 --> 00:15:52,202 ‎これのこと? 251 00:15:52,869 --> 00:15:54,287 ‎覚悟して 252 00:15:58,458 --> 00:16:00,961 ‎私はスコーンを作りますね 253 00:16:01,878 --> 00:16:04,172 ‎普段 女のケンカは見ないが 254 00:16:04,256 --> 00:16:08,719 ‎おっさん2人の ‎手首ファイトよりマシだ 255 00:16:47,924 --> 00:16:48,884 ‎父上! 256 00:16:48,967 --> 00:16:51,428 ‎一族で仲良くやれないの? 257 00:16:51,511 --> 00:16:52,637 ‎殺してやる 258 00:16:52,721 --> 00:16:55,182 ‎君は人殺しだからね 259 00:16:55,265 --> 00:16:57,309 ‎さて 魔法はどこなの? 260 00:16:57,392 --> 00:16:59,394 ‎ビーンに手を出すな 261 00:16:59,478 --> 00:17:01,521 ‎ジェリー? 死んだはずだ 262 00:17:01,605 --> 00:17:02,856 ‎死ぬのも失敗? 263 00:17:02,939 --> 00:17:06,151 ‎こう言ったね ‎“ジェリーボックスに行け” 264 00:17:06,234 --> 00:17:09,196 ‎“誰からも ‎愛されることはない” 265 00:17:09,279 --> 00:17:10,613 ‎“役立たずだ” 266 00:17:10,697 --> 00:17:12,364 ‎役立たずじゃない 267 00:17:12,908 --> 00:17:13,909 ‎僕はジェリー 268 00:17:13,992 --> 00:17:16,495 ‎愛してるのは私たちだけ 269 00:17:16,578 --> 00:17:19,997 ‎友達は僕を ‎好きでいてくれてる 270 00:17:20,082 --> 00:17:21,875 ‎それで満足だ 271 00:17:30,217 --> 00:17:32,385 ‎父上 無事だったんだね 272 00:17:33,095 --> 00:17:35,055 ‎ヒリヒリする 273 00:17:35,555 --> 00:17:37,099 ‎ああ 父上 274 00:17:37,182 --> 00:17:40,769 ‎わしのことは忘れろ ‎グーンになる 275 00:17:40,852 --> 00:17:43,897 ‎もう父上を失いたくない 276 00:17:43,980 --> 00:17:49,152 ‎わしはマヌケで短気で ‎暴君で腹話術師だったが 277 00:17:49,236 --> 00:17:50,779 ‎今や化け物だ 278 00:17:51,279 --> 00:17:53,573 ‎だが いつだってお前の父だ 279 00:17:53,657 --> 00:17:59,037 ‎いつだって化け物だったけど ‎それでも愛してた 280 00:17:59,121 --> 00:18:02,040 ‎変な方向に盛り上がってる 281 00:18:06,128 --> 00:18:09,256 ‎ビーン ‎引っかき傷が消えたぞ 282 00:18:11,174 --> 00:18:13,844 ‎ケツのかぶれも治せるか? 283 00:18:13,927 --> 00:18:15,512 ‎調子が出てきた 284 00:18:23,770 --> 00:18:25,147 ‎もっと速く 285 00:18:25,230 --> 00:18:28,525 ‎石を投げても届かない距離だ 286 00:18:33,989 --> 00:18:36,449 ‎動く先を狙ったよ 287 00:19:37,010 --> 00:19:40,013 ‎日本語字幕 宮坂 真央