1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 ‎(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:22,065 --> 00:00:23,858 ‎ข้าคือกระรอกต่ำช้า 3 00:00:25,526 --> 00:00:27,820 ‎ฟังเสียงน่ารำคาญนั่นสิ 4 00:00:27,904 --> 00:00:29,739 ‎กระรอกในฝันของข้าเลย 5 00:00:30,239 --> 00:00:32,158 ‎ข้านึกว่าข้ารู้จักเจ้าดีเสียอีก 6 00:00:33,201 --> 00:00:34,869 ‎ความสุขของการดูการ์ตูน 7 00:00:34,952 --> 00:00:37,580 ‎แต่นี่มันบ้าเกินไปนะ โครงกระดูกเต้นไม่ได้ 8 00:00:37,663 --> 00:00:38,539 ‎นอกเสียจาก… 9 00:00:38,623 --> 00:00:40,041 ‎ข้าชอบการ์ตูน 10 00:00:40,124 --> 00:00:42,418 ‎มันเหมือนชีวิตจริงสำหรับคนบ๊อง 11 00:00:42,502 --> 00:00:43,544 ‎เงียบน่า แค่ดูเฉยๆ 12 00:00:44,128 --> 00:00:45,630 ‎บีน ออกมาสิ 13 00:00:45,713 --> 00:00:49,300 ‎ข้าขอเดานะว่าเจ้าชื่อมูส อยากดื่มเบียร์ไหม 14 00:00:49,383 --> 00:00:50,468 ‎- จัดมา ‎- ไม่เอา 15 00:00:50,551 --> 00:00:51,761 ‎- เอา ‎- อาจจะทีหลัง 16 00:00:51,844 --> 00:00:53,012 ‎- ใช่ ‎- โอเค ก็ได้ 17 00:00:53,096 --> 00:00:55,431 ‎แต่ก่อนอื่น เจ้าต้องบอกข้าว่า ‎ทำไมลิฟต์จากนรก 18 00:00:55,515 --> 00:00:57,225 ‎ถึงตรงขึ้นมายังห้องทำงานของเจ้า 19 00:00:57,308 --> 00:00:59,852 ‎เจ้าเกี่ยวข้องยังไงกับนรก ‎แล้วเบียร์ที่ว่าอยู่ไหน 20 00:00:59,936 --> 00:01:01,229 ‎ข้าโกหก ไม่มีเบียร์ 21 00:01:01,771 --> 00:01:03,439 ‎(เรียกตัว - เปิด ‎หุ่นรับใช้) 22 00:01:03,523 --> 00:01:04,815 ‎ข้าโกหกอีกรอบ 23 00:01:04,898 --> 00:01:07,735 ‎มีเบียร์จ้า แต่ไม่ให้เจ้าดื่มหรอก 24 00:01:07,819 --> 00:01:08,945 ‎เจอร์รี่ ค้อน 25 00:01:12,490 --> 00:01:14,867 ‎หลอดไฟนั่นแพงนะ แถมขายแยกชิ้นด้วย 26 00:01:14,951 --> 00:01:16,244 ‎พูดมา อัลวา 27 00:01:16,327 --> 00:01:19,372 ‎ข้าต้องการชื่อ วันที่ ‎เบียร์สามและถั่วชามนึง 28 00:01:20,039 --> 00:01:23,251 ‎(ยักษ์แลนด์ - เชิญชมกองกะโหลกงามๆ ‎แต่ก่อนเป็นหอคอยกะโหลก) 29 00:01:32,802 --> 00:01:33,886 ‎ข้อนิ้วข้า 30 00:01:54,574 --> 00:01:55,992 ‎ทำไมเราต้องแอบๆ ด้วย 31 00:01:56,075 --> 00:01:58,703 ‎ราชินีอยากเก็บเจ้างั่งจิ๋วนี่ไว้คนเดียว 32 00:01:58,786 --> 00:01:59,996 ‎สงสัยนางจะหิว 33 00:02:00,079 --> 00:02:01,330 ‎นางกินข้าไม่ได้นะ 34 00:02:01,414 --> 00:02:04,375 ‎ข้าเป็นพวกชอบคิดลึกซึ้ง ‎ที่เต็มไปด้วยความหวังและความฝัน 35 00:02:04,458 --> 00:02:06,836 ‎แถมข้ายังเขียนนิยายสุดเจ๋งไม่เสร็จ 36 00:02:06,919 --> 00:02:08,337 ‎พระเอกชื่อเอลฟิส 37 00:02:08,420 --> 00:02:10,463 ‎หุบปากแล้วหมักตัวเองซะ 38 00:02:10,965 --> 00:02:13,467 ‎นี่เหมือนเนื้อเรื่องบทที่ 32 เลย 39 00:02:13,968 --> 00:02:16,929 ‎ขอโทษที แต่ข้าแพ้แอปเปิล 40 00:02:44,916 --> 00:02:45,917 ‎วางไว้ตรงนั้น 41 00:02:48,252 --> 00:02:50,004 ‎กินเสร็จแล้วข้าจะเรอเรียกนะ 42 00:02:54,675 --> 00:02:55,635 ‎อยู่นี่เอง 43 00:02:55,718 --> 00:02:57,553 ‎รองเท้าเอลฟ์เวรชอบโผล่ตลอด 44 00:03:03,684 --> 00:03:06,771 ‎จิ้ม จิ้ม จิ้ม 45 00:03:07,813 --> 00:03:09,649 ‎ได้โปรด ไว้ชีวิตข้าเถอะ 46 00:03:12,276 --> 00:03:13,861 ‎ท่านเป็นบ้าอะไรเนี่ย 47 00:03:13,945 --> 00:03:17,156 ‎ไหน บอกซิว่าเจ้าคือใคร พูดสิ 48 00:03:17,240 --> 00:03:18,741 ‎- อะไรนะ ‎- พูดสิ 49 00:03:18,824 --> 00:03:19,992 ‎ข้าไม่เข้าใจ 50 00:03:20,076 --> 00:03:21,911 ‎หวัดดี ข้าคือ… 51 00:03:21,994 --> 00:03:28,167 ‎ข้า… พยายามทำความเข้าใจว่าเกิดอะไรขึ้น 52 00:03:28,751 --> 00:03:32,922 ‎ข้ารู้ว่าเดี๋ยวเจ้าก็พูด ‎มันติดอยู่ที่ริมฝีปากนี่ละ 53 00:03:33,005 --> 00:03:36,300 ‎- หวัดดี ข้าคือ… ‎- เอลโฟ 54 00:03:36,384 --> 00:03:37,426 ‎หวัดดี ข้าคือเอลโฟ 55 00:03:38,261 --> 00:03:40,763 ‎- และข้าคือแม่ของเจ้า ‎- ว่าไงนะ 56 00:03:42,723 --> 00:03:45,685 ‎สาวตัวโตอย่างท่านเนี่ยนะ ไม่มีทาง ‎งั้นทำไมท่านถึงอยากกินข้าล่ะ 57 00:03:45,768 --> 00:03:48,729 ‎ข้าไม่ได้อยากกินเจ้า ข้าอยากให้เจ้ากินต่างหาก 58 00:03:49,355 --> 00:03:51,399 ‎ดูสิ ข้าเตรียมของโปรดมาให้ 59 00:03:51,482 --> 00:03:53,234 ‎แอนโชวี่คลุกซอสมัสตาร์ด 60 00:03:53,317 --> 00:03:54,485 ‎ตายจริง 61 00:03:54,568 --> 00:03:58,781 ‎มีแค่นักบำบัดของข้า คนส่งพิซซ่า ‎หรือแม่ข้าเท่านั้นที่รู้เรื่องนี้ 62 00:03:59,282 --> 00:04:01,242 ‎ท่านคือแม่ข้าจริงๆ ด้วย 63 00:04:01,325 --> 00:04:03,077 ‎แต่ข้านึกว่าท่านตายไปแล้ว 64 00:04:03,160 --> 00:04:06,247 ‎ข้าก็นึกว่าเจ้าตายไปแล้ว ‎จนแฟนเจ้าพูดชื่อเจ้าออกมา 65 00:04:06,330 --> 00:04:07,498 ‎ท่านหมายถึงบีนเหรอ 66 00:04:08,082 --> 00:04:11,544 ‎เราคบกันแบบเปิดน่ะ ‎ตกลงกันว่าคบสายพันธุ์อื่นได้ 67 00:04:11,627 --> 00:04:13,838 ‎ตอนนี้เจ้ากลับมาเป็นลูกแม่แล้ว 68 00:04:13,921 --> 00:04:15,756 ‎แต่เราต้องเก็บเป็นความลับนะ 69 00:04:15,840 --> 00:04:19,468 ‎ไม่ต้องห่วง ข้าจะไม่มีวันปล่อยให้ใคร ‎พรากเจ้าไปจากข้าอีก 70 00:04:19,552 --> 00:04:23,139 ‎- เอามานี่เลย ‎- บร็อก นั่นไม่ใช่เอลฟ์ธรรมดานะ 71 00:04:23,222 --> 00:04:25,808 ‎เจ้ากับเอลฟ์นี่มันยังไงนะ กร็อกดา 72 00:04:25,891 --> 00:04:29,729 ‎ไอ้จิ๋วนี่ฆ่าทหารยามที่กล้าหาญที่สุด ‎แต่ไม่เอาไหนสุดของข้าไปเก้าตนนะ 73 00:04:29,812 --> 00:04:32,982 ‎เจ้าก็รู้กฎนี่ เราจะฆ่าเขาตอนรุ่งสาง 74 00:04:35,484 --> 00:04:37,695 ‎อะไรนะ ไม่ 75 00:04:37,778 --> 00:04:39,947 ‎ไม่นะ 76 00:04:40,448 --> 00:04:43,367 ‎(บทที่ 32 ‎คนเลว คนดี ตีตูด) 77 00:05:09,685 --> 00:05:10,978 ‎บีนเคยอยู่ที่นี่ 78 00:05:11,479 --> 00:05:12,980 ‎ลายมือไก่เขี่ยจัง 79 00:05:16,442 --> 00:05:19,403 ‎ก่อนที่จะมีการต่อยตีโดยไม่จำเป็น ‎ข้าอยากให้เจ้ารู้ว่า 80 00:05:19,487 --> 00:05:21,530 ‎ข้ารู้ตัวแล้วว่าทำผิดพลาด 81 00:05:21,614 --> 00:05:24,241 ‎ข้าชอบเจ้าจริง ‎แต่ข้าทำให้เจ้ารักข้าไม่ได้ 82 00:05:24,325 --> 00:05:26,160 ‎ดีละเพราะข้าไม่ชอบเจ้าด้วยซ้ำ 83 00:05:26,243 --> 00:05:27,078 ‎อะไรนะ 84 00:05:27,161 --> 00:05:28,496 ‎อ๋อ จ้ะ 85 00:05:28,996 --> 00:05:29,872 ‎มุกฮาดี บีน 86 00:05:30,915 --> 00:05:32,750 ‎เก้าอี้เจ๋งดี แต่เลิกทำเป็นเจี๋ยมเจี้ยมเถอะ 87 00:05:32,833 --> 00:05:34,293 ‎นี่สิ่งประดิษฐ์ใหม่ของข้า 88 00:05:34,377 --> 00:05:36,504 ‎ราชรถนวดตูด อยากลองมะ 89 00:05:36,587 --> 00:05:38,672 ‎พอได้ละ เจ้ารู้อะไรเรื่องนรกบ้าง 90 00:05:39,423 --> 00:05:42,718 ‎เราเป็นเพื่อนบ้านกัน แค่นั้น ‎เราไม่มีสิทธิ์เลือกเพื่อนบ้าน 91 00:05:42,802 --> 00:05:44,303 ‎ใช่ นั่นแหละ 92 00:05:44,387 --> 00:05:46,514 ‎อีกอย่าง นรกทำให้เกิดไอน้ำในสตีมแลนด์ 93 00:05:46,597 --> 00:05:48,766 ‎ทุกคนรู้เรื่องนั้น ‎แหล่งพลังงานความร้อนใต้พิภพน่ะ 94 00:05:48,849 --> 00:05:51,018 ‎เหมือนที่บอกใน ‎เครื่องเล่นสวนสนุกไง จำได้มะ 95 00:05:51,102 --> 00:05:52,853 ‎มันไม่ได้พูดถึงนรก 96 00:05:52,937 --> 00:05:55,189 ‎สตีมแลนด์กับนรก เราทำข้อตกลงกันไว้ 97 00:05:55,272 --> 00:05:56,941 ‎ข้าไม่เชื่อว่าเจ้ารู้จักซาตาน 98 00:05:57,024 --> 00:05:59,068 ‎เป็นหนุ่มมีเสน่ห์ น่าหลงใหลเกินคาด 99 00:05:59,151 --> 00:06:00,111 ‎เขาหน้าตาเป็นยังไง 100 00:06:00,194 --> 00:06:03,823 ‎หน้าแดงๆ มีเขาเล็กๆ ‎โหนกแก้มสูงงามๆ เคราแพะชี้ๆ 101 00:06:03,906 --> 00:06:06,117 ‎เจ้าก็แค่มองขวดซอสเผ็ด 102 00:06:06,200 --> 00:06:08,619 ‎- ตาเขาสีอะไร ‎- ลูกบอลชายหาดกลิ้งๆ 103 00:06:08,702 --> 00:06:10,079 ‎เจ้ารู้จักเขาจริงๆ ด้วย 104 00:06:10,162 --> 00:06:12,748 ‎โอเค แต่เดี๋ยวก่อน ‎เจ้าไม่ทำข้อตกลงกับปีศาจ 105 00:06:12,832 --> 00:06:14,291 ‎แล้วใช้ชีวิตลั้นลาได้หรอก 106 00:06:18,879 --> 00:06:20,047 ‎เจอร์รี่ 107 00:06:20,131 --> 00:06:21,382 ‎นึกว่าจะร้องเพลงกัน 108 00:06:21,465 --> 00:06:24,051 ‎บางทีประชาชนของสตีมแลนด์อาจอยากรู้ 109 00:06:24,135 --> 00:06:25,803 ‎เรื่องข้อตกลงของเจ้ากับซาตาน 110 00:06:25,886 --> 00:06:30,724 ‎ข้าจะบอกทุกคนว่าเวทนาศาสตร์ของเจ้า ‎เกิดจากไฟนรกและการสาปแช่ง 111 00:06:30,808 --> 00:06:33,394 ‎และข้าจะบอกซาตานว่า ‎เจ้าพูดถึงแม่เขายังไงบ้าง 112 00:06:33,477 --> 00:06:34,603 ‎แต่ข้าไม่ได้พูดอะไรเลย 113 00:06:34,687 --> 00:06:36,981 ‎ข้าพูดเองแหละ ‎แต่ข้าจะบอกเขาว่าเจ้าเป็นคนพูด 114 00:06:37,064 --> 00:06:39,775 ‎บีน ข้าอ่านท่าทางคนไม่ค่อยเก่ง 115 00:06:39,859 --> 00:06:41,986 ‎แต่เจ้าโกรธแล้วดูสวยดีนะ 116 00:06:42,069 --> 00:06:43,112 ‎ห้ามข้าเร็ว เจอร์รี่ 117 00:06:43,195 --> 00:06:45,239 ‎- ห้ามข้าสิ เจอร์รี่ ‎- ห้ามอยู่นี่ไง 118 00:06:45,322 --> 00:06:46,740 ‎อย่าให้ข้าต่อยเขาเพราะข้าต่อยแน่ 119 00:06:46,824 --> 00:06:48,576 ‎- นางจะต่อยเจ้าแน่ ‎- ระวังตัวไว้ 120 00:06:48,659 --> 00:06:50,202 ‎อย่ามาแหย็มกับเรา 121 00:06:50,286 --> 00:06:53,706 ‎ก็ได้ ใจเย็น บีน ไม่น่าพูดออกไปเลย 122 00:06:53,789 --> 00:06:56,459 ‎ฟังนะ ข้าอยากให้เจ้ากลับมาไว้ใจข้า ‎และไม่ต่อยข้า 123 00:06:56,542 --> 00:06:58,210 ‎เพื่อแสดงให้เห็นว่าเจตนาข้าล้วน… 124 00:06:58,294 --> 00:07:00,629 ‎- ตัณหาล้วนๆ ไอ้โรคจิต ‎- ตัณหาเหรอ 125 00:07:00,713 --> 00:07:01,881 ‎บีน ดูข้าสิ 126 00:07:01,964 --> 00:07:04,467 ‎นี่เที่ยงคืน ข้านั่งดูการ์ตูนคนเดียว 127 00:07:04,550 --> 00:07:06,260 ‎แล้วก็กินซอสถั่วจากกระป๋อง 128 00:07:06,343 --> 00:07:07,511 ‎เจ้าไว้ใจข้าได้ 129 00:07:07,595 --> 00:07:10,139 ‎ข้าจะพิสูจน์ให้เห็นเดี๋ยวนี้เลย ‎ข้าจะพาเจ้ากลับบ้าน 130 00:07:10,222 --> 00:07:11,223 ‎(เรือเหาะ) 131 00:07:11,307 --> 00:07:14,018 ‎เรือเหาะลำใหญ่ที่สุดในสตีมแลนด์ 132 00:07:14,101 --> 00:07:17,438 ‎ข้ารู้สึกอยากสร้างมันมาก ‎ด้วยเหตุผลที่ข้าเองก็ไม่รู้ 133 00:07:17,521 --> 00:07:19,982 ‎ข้าเรียกมันว่า "เรือใหญ่ตุ้มจิ๋วเล็ก" 134 00:07:25,029 --> 00:07:26,322 ‎ไปดรีมแลนด์กัน 135 00:07:26,405 --> 00:07:28,282 ‎บีน ระหว่างนั้น เจ้าจะได้เห็นบางอย่าง 136 00:07:28,365 --> 00:07:30,576 ‎ที่จะทำให้เห็นว่า ‎เมื่อวิทยาศาสตร์ผสานกับเวทมนตร์ 137 00:07:30,659 --> 00:07:33,078 ‎มันก็จะพาเราไปเหนือ ‎ความฝันอันล้ำลึกของเรา 138 00:07:33,871 --> 00:07:36,290 ‎- เจอร์รี่ ‎- ก็เขาพูดมากอะ 139 00:07:36,373 --> 00:07:37,291 ‎ไปจากที่นี่กัน 140 00:07:37,791 --> 00:07:40,878 ‎ไอ้เราก็นึกว่าอัลวาจะทำราวกั้นกันตกด้วย 141 00:07:41,378 --> 00:07:43,380 ‎ดูแมลงพวกนี้สิ 142 00:07:45,049 --> 00:07:48,177 ‎(ข้าฆ่ายักษ์ไปเก้าตัว ‎ฮ่าฮ่า - เอลโฟ) 143 00:07:54,725 --> 00:07:56,435 ‎ทำบ้าอะไรเนี่ย 144 00:07:56,519 --> 00:07:59,438 ‎ข้าพยายามจะนอนเอาแรง ‎ก่อนโดนฆ่าในตอนเช้าอยู่นะ 145 00:08:00,105 --> 00:08:01,524 ‎อย่ามาสั่งข้านะ 146 00:08:02,107 --> 00:08:03,359 ‎เงียบเลย ไอ้สมองทึบ 147 00:08:03,442 --> 00:08:05,819 ‎ป๋า ท่านมาช่วยข้าเหรอ 148 00:08:08,697 --> 00:08:11,200 ‎หมดกัน ไอ้ปากมากสมองตาย 149 00:08:11,283 --> 00:08:12,326 ‎เจ้าเป็นบ้าอะไรเนี่ย 150 00:08:12,409 --> 00:08:15,329 ‎ไม่รู้จักว่าเมื่อไหร่ควรหุบปากหรืองีบหลับ 151 00:08:15,412 --> 00:08:18,791 ‎ป๋า ท่านหาข้าเจอได้ยังไง ‎มาทำอะไรที่นี่ อย่าตีข้านะ 152 00:08:19,375 --> 00:08:20,960 ‎ข้ามีความจริงมาบอกเจ้า 153 00:08:21,043 --> 00:08:23,671 ‎- ลากเก้าอี้มาเลย ลูกชาย ‎- ที่นี่ไม่มีเก้าอี้ 154 00:08:23,754 --> 00:08:26,215 ‎อยากมีเก้าอี้จัง จะได้เอาฟาดกบาลเจ้า 155 00:08:26,298 --> 00:08:29,051 ‎ปรากฏว่าข้าเป็นต้นเหตุที่เจ้ามาอยู่ที่นี่ คืองี้… 156 00:08:29,134 --> 00:08:32,263 ‎ไม่ ข้ารู้ และก็มีคำถามเยอะแยะเลย 157 00:08:32,346 --> 00:08:34,139 ‎อย่าง ทำไมท่านถึงพูดแบบนั้น 158 00:08:34,222 --> 00:08:35,140 ‎หุบปาก 159 00:08:35,224 --> 00:08:39,061 ‎ทุกอย่างเริ่มต้นย้อนไปนาน ‎ก่อนที่เจ้าจะชอบพูดขัดคนอื่น 160 00:08:39,144 --> 00:08:40,145 ‎งั้นก็ไม่มีวันเกิดขึ้น 161 00:08:40,729 --> 00:08:43,065 ‎แน่ใจนะว่าไม่มีเก้าอี้ 162 00:08:43,148 --> 00:08:46,860 ‎ตอนนั้นข้าทำงานเป็นเซลส์ตระเวนขายของ ‎กับบริษัทเอลฟ์วูดแคนดี้ 163 00:08:51,240 --> 00:08:53,867 ‎(บริษัทเอลฟ์วูดแคนดี้) 164 00:08:53,951 --> 00:08:56,579 ‎ข้าออกจากเอลฟ์วูดพร้อมเพื่อนรักของข้า 165 00:08:56,662 --> 00:08:58,914 ‎หมาตัวเบิ้มชื่อบาร์โก้ 166 00:09:08,757 --> 00:09:12,177 ‎ข้าสามารถขายทุกอย่าง ‎ให้กับทุกคน ทุกที่ ทุกเวลา 167 00:09:12,261 --> 00:09:14,680 ‎นั่นละ ข้าทำให้หลายคนแฮปปี้ 168 00:09:14,763 --> 00:09:16,181 ‎แล้วก็มีหลายคนที่อ้วนขึ้น 169 00:09:16,265 --> 00:09:18,684 ‎สมัยนั้นเจอคนน่าสนใจเยอะ 170 00:09:19,602 --> 00:09:20,894 ‎โอ้โฮ 171 00:09:25,774 --> 00:09:27,192 ‎สวีดัด คนแปลกหน้า 172 00:09:27,276 --> 00:09:29,987 ‎- ข้าเกรเทล ‎- ส่วนข้าฮันเซล เจ้าโรคจิต 173 00:09:30,070 --> 00:09:33,240 ‎สวัสดีจ้า พวกเด็กอ้วนฉุ ‎พ่อแม่อยู่บ้านไหม 174 00:09:33,324 --> 00:09:35,159 ‎- ม่าย ‎- ม่าย 175 00:09:35,242 --> 00:09:36,201 ‎เรากินพวกเขาไปแล้ว 176 00:09:36,285 --> 00:09:40,331 ‎ดูเหมือนเด็กอวบสองคน ‎ต้องกินขนมล้างปากนะ 177 00:09:43,626 --> 00:09:46,629 ‎ดูเหมือนมีผู้หญิงเปลี่ยวสองสามคน 178 00:09:46,712 --> 00:09:49,340 ‎ที่อยากได้อะไรมากกว่าลูกอม 179 00:09:49,423 --> 00:09:51,175 ‎ข้าไม่ได้พูดถึงขนมไข่เต่านะ 180 00:09:51,258 --> 00:09:53,677 ‎นอกจากเจ้าจะพูดถึงสองลูกในกางเกงข้า 181 00:09:53,761 --> 00:09:54,845 ‎เออ ข้าเข้าใจแล้ว 182 00:09:54,928 --> 00:09:57,681 ‎ช่วยไม่เล่าเรื่องที่ทำให้ข้าคลื่นเหียน 183 00:09:57,765 --> 00:09:59,683 ‎แล้วกลับมาเล่าเรื่องข้าได้มะ ป๋า 184 00:10:00,893 --> 00:10:03,896 ‎มีสาวคนหนึ่งที่ดูดีกว่าใครเพื่อน 185 00:10:03,979 --> 00:10:07,107 ‎และไม่ใช่เพราะว่านางสูงเป็นเปรตหรอกนะ 186 00:10:07,191 --> 00:10:10,944 ‎เจ้าเคยฝันว่ามีอะไรกับต้นซีคัวญาไหม 187 00:10:12,154 --> 00:10:13,864 ‎นางเป็นเจ้าหญิง 188 00:10:13,947 --> 00:10:16,325 ‎เราทั้งคู่ชอบเจ้าหญิงตัวเบิ้มเนอะ เอลโฟ 189 00:10:17,534 --> 00:10:19,453 ‎จ้ะๆ ป๋า เล่าต่อเถอะ 190 00:10:19,536 --> 00:10:20,829 ‎เล่าถึงไหนนะ 191 00:10:20,913 --> 00:10:21,789 ‎อ้อใช่ 192 00:10:22,915 --> 00:10:23,749 ‎ป๋า 193 00:10:23,832 --> 00:10:27,252 ‎นั่นแหละ เราป๊ะกัน ‎แถวชานเมืองของยักษ์แลนด์ 194 00:10:27,336 --> 00:10:29,254 ‎ข้ากำลังขับเกวียนลูกอม 195 00:10:29,338 --> 00:10:31,507 ‎นางเพิ่งกลับจากชอปปิง 196 00:10:31,590 --> 00:10:33,676 ‎มันเป็นรักแรกพบ… 197 00:10:35,219 --> 00:10:36,553 ‎ของข้าคนเดียว 198 00:10:40,933 --> 00:10:42,685 ‎แต่เอลฟ์อย่างเราไม่ยอมแพ้ง่ายๆ 199 00:10:42,768 --> 00:10:45,396 ‎ยกเว้นไอ้ควิโต้ ขานั้นยอมแพ้ตลอด 200 00:10:46,480 --> 00:10:49,149 ‎แต่สแตโบ้จัดการเขา แทงเขายับเลย 201 00:10:49,233 --> 00:10:50,734 ‎- ป๋า… ‎- แต่อย่างที่ข้าบอก… 202 00:10:50,818 --> 00:10:53,612 ‎ข้ากับบาร์โก้รอทุกวันพร้อมลูกอมใหม่ๆ 203 00:10:59,076 --> 00:11:00,494 ‎แต่ไม่มีโชคเลย 204 00:11:03,789 --> 00:11:05,082 ‎แล้วข้าก็เข้าใจ 205 00:11:05,165 --> 00:11:07,251 ‎ไม่ได้เป็นเพราะข้าเลย แต่เป็นที่ลูกอม 206 00:11:07,334 --> 00:11:08,961 ‎พวกยักษ์ไม่ชอบอะไรหวานๆ 207 00:11:09,044 --> 00:11:12,423 ‎ข้าก็เลยทำรสพิเศษให้นางโดยเฉพาะ 208 00:11:13,006 --> 00:11:16,343 ‎เปรี้ยวจี๊ด จนทำให้ปากย่นจนจู๋ 209 00:11:24,101 --> 00:11:25,769 ‎แล้วเราก็ได้จูจุ๊บกัน 210 00:11:27,938 --> 00:11:29,314 ‎โอ้ กร็อกดา 211 00:11:29,398 --> 00:11:31,316 ‎โอ้ ป๋าหนุ่ม 212 00:11:31,400 --> 00:11:33,986 ‎ตั้งแต่วันนั้น ข้าก็เป็นหนุ่มลูกอมโปรดของนาง 213 00:11:34,069 --> 00:11:37,614 ‎เราแอบเก็บไว้เป็นความลับ ‎เพราะพ่อแม่นางไม่เห็นด้วยแน่ 214 00:11:37,698 --> 00:11:40,743 ‎ปรากฏว่าแฟนหนุ่มหน้าปลวกของนางก็เช่นกัน 215 00:11:41,785 --> 00:11:44,496 ‎เจ้าจะไม่มีวันเดาถูกว่าต่อมาเกิดอะไรขึ้น 216 00:11:45,831 --> 00:11:47,332 ‎สยิวมาก 217 00:11:47,916 --> 00:11:49,376 ‎เล่าข้ามไปเถอะ 218 00:11:49,460 --> 00:11:51,879 ‎อะไร เรื่องแค่นี้ทำมาเขิน ‎เจ้าไม่ชอบคิดเรื่อง… 219 00:11:55,466 --> 00:11:56,550 ‎ตายแล้ว 220 00:11:58,385 --> 00:11:59,470 ‎ป๋า 221 00:12:00,053 --> 00:12:02,431 ‎ผลเป็นไง 222 00:12:02,931 --> 00:12:05,100 ‎- แถบฟ้า ‎- พระเจ้าช่วยกล้วยทอด 223 00:12:05,184 --> 00:12:07,978 ‎ถ้านั่นไม่ได้แปลว่าเจ้าท้อง ‎ก็แสดงว่าลูกอมเน่าละ 224 00:12:08,479 --> 00:12:12,149 ‎เรารู้ดีว่าอยู่ยักษ์แลนด์ไป ‎เราไม่มีอนาคตแน่ นอกจากความตาย 225 00:12:12,232 --> 00:12:13,942 ‎เราเลยรอจนมืด 226 00:12:16,278 --> 00:12:18,363 ‎จากนั้น ข้าก็ส่งสัญญาณ 227 00:12:37,174 --> 00:12:40,093 ‎(สตีมแลนด์-แดงค์ไมร์-นิวเครมอร์ราห์ ‎ดูลส์วิลล์-เนเค็ดซิตี-ทวิงเกิลทาวน์) 228 00:12:40,177 --> 00:12:41,345 ‎(ออกซนาร์ด - ดรีมแลนด์) 229 00:12:43,055 --> 00:12:44,181 ‎ดูมันกลิ้งสิ 230 00:12:46,475 --> 00:12:47,726 ‎ดีนะที่ข้ายังไม่เข้าร่าง 231 00:12:54,149 --> 00:12:55,943 ‎ข้าพากร็อกดาไปเอลฟ์วูดไม่ได้ 232 00:12:56,026 --> 00:12:58,320 ‎และเราก็โคตรมั่นใจว่า ‎กลับไปยักษ์แลนด์ไม่ได้ 233 00:12:58,403 --> 00:13:00,739 ‎เราก็เลยสร้างบ้านแสนสุขเอง ‎มีทั้งแมลงวัน 234 00:13:00,823 --> 00:13:03,826 ‎ยุง และแมงป่องในป่า 235 00:13:08,914 --> 00:13:12,417 ‎เราซ่อนตัวท่ามกลางต้นไม้ ‎เพื่อไม่ให้สิ่งมีชีวิตที่ร้ายกาจที่สุดเห็น 236 00:13:14,211 --> 00:13:15,128 ‎ภูติแคระ 237 00:13:18,549 --> 00:13:20,634 ‎นางเป็นรักแท้ของข้า 238 00:13:20,717 --> 00:13:21,802 ‎ทำข้าดีใจจนตัวโยน 239 00:13:23,679 --> 00:13:26,640 ‎เพียงไม่นานเจ้าก็คลอดออกมา 240 00:13:30,227 --> 00:13:31,478 ‎ดูเขาสิ ป๋า 241 00:13:31,562 --> 00:13:33,522 ‎เออ อะๆ รักก็ได้ 242 00:13:33,605 --> 00:13:35,148 ‎(ระวังทารกดุ) 243 00:13:36,149 --> 00:13:37,568 ‎ตอนนั้นเจ้าซนมาก 244 00:13:37,651 --> 00:13:40,779 ‎ชอบแกล้งคนอื่นเหมือนพ่อของเจ้า 245 00:13:40,863 --> 00:13:42,614 ‎ดูข้าสิ ปะป๊าเอลโฟ 246 00:13:43,532 --> 00:13:45,701 ‎เก่งมาก ลูก แต่ข้าชื่อป๋า 247 00:13:45,784 --> 00:13:48,912 ‎ถ้าเรียกข้าว่า ปะป๊าเอลโฟ อีกรอบ ‎โดนตีก้นแน่ 248 00:13:48,996 --> 00:13:51,790 ‎ทุกครั้งที่ข้าพูดแบบนั้น ‎เจ้ายอมเงียบปากแต่โดยดี 249 00:13:51,874 --> 00:13:52,708 ‎(ป๋า - เอลโฟ - แม่) 250 00:13:52,791 --> 00:13:57,087 ‎ข้าอยากตั้งชื่อเจ้าว่า สแกมโป สปังโก ‎สแปงโก ไม่ก็สติงโก 251 00:13:57,170 --> 00:13:58,463 ‎แต่แม่เจ้าไม่ยอม 252 00:13:58,547 --> 00:14:01,550 ‎นางอยากให้เจ้าภูมิใจที่มีเชื้อเอลฟ์ 253 00:14:07,848 --> 00:14:09,892 ‎ไหน บอกซิว่าเจ้าคือใคร 254 00:14:10,517 --> 00:14:12,561 ‎หวัดดี ข้าคือเอลโฟ 255 00:14:14,563 --> 00:14:15,689 ‎หวัดดีจ้ะ เอลโฟ 256 00:14:16,523 --> 00:14:17,691 ‎พูดอีกทีซิ 257 00:14:18,275 --> 00:14:20,736 ‎- หวัดดี ข้าคือเอลโฟ ‎- อีกที 258 00:14:21,612 --> 00:14:26,658 ‎หยุดนะ 259 00:14:26,742 --> 00:14:27,951 ‎หยุดสิฟะ 260 00:14:28,035 --> 00:14:31,705 ‎เอลโฟ ลูกรัก นอนหลับสบายในบ้านของเรา 261 00:14:31,788 --> 00:14:35,083 ‎ฝันถึงสงครามยิ่งใหญ่และการฆ่าภูติแคระ 262 00:14:35,167 --> 00:14:39,046 ‎ชีวิตอาจน่ากลัว ชีวิตอาจไม่ยุติธรรม 263 00:14:39,129 --> 00:14:44,593 ‎เมื่อเจ้ารู้สึกโดดเดี่ยว ‎แม่จะไปอยู่เคียงข้าง 264 00:14:54,061 --> 00:14:57,439 ‎โห ข้าเริ่มเข้าใจตัวเองละ 265 00:14:57,522 --> 00:14:58,774 ‎ข้ายังไม่เห็นเข้าใจเลย 266 00:14:58,857 --> 00:15:02,027 ‎เจ้าชอบอยู่ในโลกของตัวเองเสมอ ‎พระเจ้าทรงโปรด 267 00:15:02,110 --> 00:15:04,446 ‎แม้แต่วันนั้นที่โชคชะตาพลิกผัน 268 00:15:16,583 --> 00:15:18,961 ‎เฮ้ย นั่นผ้าอ้อมข้านะ ไอ้หัวขโมย 269 00:15:24,549 --> 00:15:27,094 ‎มันดูไม่มีหวัง แต่เจ้าก็ไม่เคยยอมแพ้ 270 00:15:55,956 --> 00:15:59,501 ‎เจ้าพาเอลโฟไปซ่อนนะ ‎ไว้ข้าจะกลับไปเจอที่บ้านต้นไม้ 271 00:16:11,555 --> 00:16:12,597 ‎เฮ้อ ลูกเอ๋ย 272 00:16:12,681 --> 00:16:16,393 ‎สิ่งที่ข้ากำลังจะบอกเจ้า ‎เป็นเรื่องลำบากใจที่สุดที่ข้าต้องบอก 273 00:16:16,476 --> 00:16:17,978 ‎- "ข้ารักเจ้า" เหรอ ‎- ไม่มีทาง 274 00:16:18,061 --> 00:16:20,147 ‎นั่นเอาไว้พูดก่อนตาย 275 00:16:20,230 --> 00:16:21,982 ‎มันเป็นเรื่องที่เกิดขึ้นกับแม่เจ้า 276 00:16:22,065 --> 00:16:23,066 ‎อะไรเหรอ 277 00:16:23,150 --> 00:16:25,652 ‎แม่เจ้าเป็นนักรบตัวใหญ่ทรงพลัง 278 00:16:25,736 --> 00:16:29,072 ‎แต่โชคร้ายที่นั่นก็ทำให้นางเป็นเป้าใหญ่ ‎ถูกโจมตีง่าย 279 00:16:29,156 --> 00:16:31,158 ‎- ไม่นะ ‎- เงียบๆ 280 00:16:31,241 --> 00:16:33,326 ‎อย่าให้ข้าตีก้นเจ้านะ 281 00:16:39,291 --> 00:16:40,125 ‎แม่จ๋า 282 00:16:45,589 --> 00:16:48,175 ‎- พวกภูติแคระเจอตัวเรา ‎- เพราะข้า 283 00:16:48,258 --> 00:16:49,551 ‎ก็เพราะเจ้าน่ะสิ 284 00:16:49,634 --> 00:16:51,720 ‎ไม่รู้เจ้าไปติดนิสัยพูดมากนี้มาจากไหน 285 00:16:52,220 --> 00:16:53,555 ‎นั่นแหละ อย่างที่ข้าบอก… 286 00:17:01,104 --> 00:17:03,273 ‎นั่นกางเกงขี่ม้าของข้านะ ไอ้พวกลิงเวร 287 00:17:04,232 --> 00:17:05,525 ‎ไอ้พวกลิงเวร 288 00:17:16,828 --> 00:17:18,914 ‎ปะป๊าเอลโฟ 289 00:17:18,997 --> 00:17:20,957 ‎พวกลิงไฟลุกโอเครึเปล่า 290 00:17:33,720 --> 00:17:34,763 ‎บ้านของเราไหม้หมด 291 00:17:34,846 --> 00:17:38,266 ‎ข้าเลยพาเจ้าไปเอลฟ์วูด ‎ที่ปลอดภัยเดียวที่ข้ารู้จัก 292 00:17:38,350 --> 00:17:42,104 ‎และขอให้นางไปสู่สุคติ ‎นั่นเป็นครั้งสุดท้ายที่ข้าเจอแม่เจ้า 293 00:17:42,187 --> 00:17:43,480 ‎จนกระทั่งตอนนี้ 294 00:17:45,315 --> 00:17:47,275 ‎- กร็อกดา ‎- ป๋าขา 295 00:17:47,359 --> 00:17:49,069 ‎ข้าไม่นึกเลยว่าจะมีวันนี้ 296 00:17:49,152 --> 00:17:51,530 ‎ข้านึกว่าเจ้าตายไปแล้ว ‎พวกภูติแคระฆ่าเจ้า 297 00:17:51,613 --> 00:17:54,699 ‎ข้าเห็น… เลือด ‎ลูกธนูจุดไฟปักตรงหัวใจเจ้าพอดี 298 00:17:54,783 --> 00:17:59,579 ‎- ป๋า เจ้าเป็นคนช่วยข้าไว้ ‎- จริงเหรอ 299 00:17:59,663 --> 00:18:03,291 ‎ทุกอย่างกำลังไปได้สวย ‎ข้าแอบสนุกนิดๆ ด้วย 300 00:18:15,095 --> 00:18:16,930 ‎ลูกธนูไม่ได้ปักหัวใจข้า 301 00:18:17,013 --> 00:18:18,932 ‎มันปักโดนกล่องลูกอม 302 00:18:19,015 --> 00:18:20,392 ‎และนั่นก็ไม่ใช่เลือด 303 00:18:20,475 --> 00:18:22,853 ‎แต่เป็นน้ำเชื่อมเชอร์รีรสเปรี้ยว 304 00:18:24,062 --> 00:18:25,772 ‎ข้ารีบวิ่งสุดฝีเท้า 305 00:18:29,734 --> 00:18:33,280 ‎ป๋า เอลโฟน้อย บาร์โก้ 306 00:18:37,576 --> 00:18:38,660 ‎เป็นไปไม่ได้ 307 00:18:40,370 --> 00:18:43,707 ‎เอลโฟ ป๋า 308 00:18:43,790 --> 00:18:45,083 ‎พวกลิงน่ะเอง 309 00:18:45,167 --> 00:18:48,879 ‎พอข้าทำใจได้ ‎ก็กลับไปใช้ชีวิตแบบเดิมในยักษ์แลนด์ 310 00:18:48,962 --> 00:18:50,172 ‎และแต่งงานกับบร็อก 311 00:18:50,255 --> 00:18:53,925 ‎แต่ไม่มีสักวันที่ข้าไม่คิดถึง ‎หนุ่มๆ ตัวน้อยในป่าของข้า 312 00:18:58,013 --> 00:19:00,223 ‎ข้าฝันถึงช่วงเวลานี้มานานมาก 313 00:19:00,307 --> 00:19:02,392 ‎และตอนนี้ท่านก็อยู่ที่นี่แล้ว แม่กับพ่อ… 314 00:19:02,475 --> 00:19:03,476 ‎ว้าว 315 00:19:03,977 --> 00:19:06,104 ‎รู้สึกแปลกจังที่พูดแบบนั้น 316 00:19:06,188 --> 00:19:08,523 ‎แม่ พ่อ 317 00:19:08,607 --> 00:19:10,567 ‎แม่ 318 00:19:10,650 --> 00:19:11,943 ‎พ่อ 319 00:19:13,028 --> 00:19:15,697 ‎แม่ 320 00:19:15,780 --> 00:19:17,282 ‎พ่อ 321 00:19:24,206 --> 00:19:27,375 ‎นี่กลายเป็นวันจันทร์ที่ดีทีเดียว 322 00:19:33,465 --> 00:19:35,175 ‎ถึงเวลาตายแล้ว 323 00:19:35,258 --> 00:19:36,885 ‎- จับเจ้าเอลฟ์ ‎- หยุดนะ บร็อก 324 00:19:36,968 --> 00:19:38,511 ‎เขาไม่ใช่แค่เอลฟ์นะ 325 00:19:38,595 --> 00:19:41,640 ‎เขาเป็นลูกชายข้า และเป็นสมาชิกของราชวงศ์ 326 00:19:41,723 --> 00:19:43,725 ‎เจ้าจะฆ่ารัชทายาทไม่ได้นะ 327 00:19:43,808 --> 00:19:45,852 ‎แล้วข่อยล่ะ แม่ 328 00:19:45,936 --> 00:19:49,189 ‎ข่อยก็ลูกชายท่านนะ ว่าที่พระราชาคนต่อไป 329 00:19:49,272 --> 00:19:51,983 ‎ตายแล้ว จูเนียร์ 330 00:19:52,525 --> 00:19:53,985 ‎เจ้าเป็นน้องชายข้า 331 00:19:54,069 --> 00:19:56,780 ‎ข่อยรู้จักเอลฟ์ตัวนี้ ข่อยขอท้า 332 00:19:56,863 --> 00:19:58,615 ‎เราจะสู้กันจนตายไปข้างนึง 333 00:19:58,698 --> 00:19:59,574 ‎ไม่จ้ะ จูเนียร์ลูกรัก 334 00:19:59,658 --> 00:20:02,577 ‎เจ้าอาจเป็นราชินี ‎แต่คำท้าถูกประกาศออกมาแล้ว 335 00:20:02,661 --> 00:20:04,496 ‎ท่านอยากให้ข้าสู้กับน้องชายตัวเองเหรอ 336 00:20:04,579 --> 00:20:05,413 ‎- ใช่ ‎- ใช่แล้ว 337 00:20:05,497 --> 00:20:06,498 ‎ของกล้วยๆ 338 00:20:06,998 --> 00:20:08,750 ‎นั่นคำขอเรื่องอาหารลาตายของข้า 339 00:20:13,797 --> 00:20:15,715 ‎การออกเดตนี่มันยากนะ ‎เวลาที่เราเป็นปีศาจ 340 00:20:15,799 --> 00:20:17,968 ‎พวกนิสัยดีไม่โดนเข้าสิง ก็ตายเป็นผี 341 00:20:18,051 --> 00:20:19,719 ‎หรือไม่ก็หนีจุกตูดทันทีที่ข้าเปิดปากพูด 342 00:20:19,803 --> 00:20:21,596 ‎แต่มีหนุ่มคนนึงที่ได้อยู่นะ 343 00:20:21,680 --> 00:20:23,723 ‎เขาชื่อพ็อคกี้และเขาหล่อมากด้วย 344 00:20:23,807 --> 00:20:26,685 ‎แต่เขาไม่เคยพูดถึงความรู้สึกเขา ‎หรือพูดอะไรเลย 345 00:20:27,602 --> 00:20:29,145 ‎ไง ลูซี่ 346 00:20:29,229 --> 00:20:31,273 ‎ข้าเอง สเตเซียน เลอแบลตต์ 347 00:20:31,356 --> 00:20:33,942 ‎เราเคยออกเดตกันในถ้ำอึนก จำได้มะ 348 00:20:34,609 --> 00:20:36,152 ‎เจ้าดูแปลกๆ ไปนะ 349 00:20:36,236 --> 00:20:38,530 ‎นึกออกละ เจ้ามีปีก 350 00:20:38,613 --> 00:20:40,615 ‎เจ้ายังทำเสียงงุ้งงิ้งน่ารำคาญอยู่ไหม 351 00:20:42,409 --> 00:20:43,660 ‎เสียงนั้นเลย 352 00:20:44,369 --> 00:20:46,746 ‎ดูฝูงนกงามสง่านั่นสิ 353 00:20:46,830 --> 00:20:48,540 ‎ธรรมชาติงดงามจังเนอะ 354 00:20:49,582 --> 00:20:50,750 ‎อะไรวะเนี่ย 355 00:20:52,919 --> 00:20:54,713 ‎เดี๋ยว หยุดก่อน นั่นร่างข้า 356 00:21:01,136 --> 00:21:02,137 ‎จับได้แล้ว 357 00:21:03,263 --> 00:21:04,848 ‎เจ้านี่ร่าเริงไม่เบา 358 00:21:04,931 --> 00:21:06,641 ‎โอเค ข้าจะใส่วิญญาณ เจ้าต่อหัวนะ 359 00:21:06,725 --> 00:21:08,601 ‎หนึ่ง สอง สาม 360 00:21:12,814 --> 00:21:14,232 ‎โห ก้นข้าสวยแฮะ 361 00:21:15,025 --> 00:21:16,026 ‎ไม่เลวเลย 362 00:21:18,320 --> 00:21:19,946 ‎ยินดีต้อนรับกลับมานะ เพื่อน 363 00:21:20,447 --> 00:21:21,740 ‎โทษที ข้าติดให้ 364 00:21:22,240 --> 00:21:25,201 ‎ไม่ต้องๆ เจอร์รี่ วางค้อนลง 365 00:21:25,285 --> 00:21:26,703 ‎ข้าสบายดี จริงๆ นะ 366 00:21:26,786 --> 00:21:28,580 ‎หมุนซ้ายให้หลวม หมุนขวาให้แน่น 367 00:21:34,377 --> 00:21:37,213 ‎(วันนี้ (ก็เหมือนทุกวัน) ‎การประลองจนตัวตาย) 368 00:21:37,297 --> 00:21:39,341 ‎แม่ ท่านต้องช่วยข้านะ 369 00:21:39,424 --> 00:21:42,177 ‎เสียใจด้วย เอลโฟ ข้าทำได้เท่านี้ 370 00:21:42,260 --> 00:21:43,762 ‎อาวุธของเจ้าจากป่า 371 00:21:44,804 --> 00:21:46,473 ‎กริชของเล่นของข้า 372 00:21:47,474 --> 00:21:49,434 ‎เห็นข้าสามขวบเหรอ จะบ้าตาย 373 00:21:49,517 --> 00:21:51,770 ‎หา เปล่านะ ข้าชอบมาก ‎นี่เยี่ยมไปเลย ขอบคุณฮะ 374 00:21:51,853 --> 00:21:56,149 ‎ขอบคุณมากๆ ขอบคุณ ‎ใช่ ข้าจะวางมันไว้บนตู้หนังสือ 375 00:21:56,232 --> 00:21:58,109 ‎ของสิ่งที่ข้าไม่มีวันต้องการหรืออยากมอง 376 00:21:58,193 --> 00:22:00,570 ‎นี่ ลูกชาย ถ้านี่จะช่วยปลอบใจได้บ้าง 377 00:22:00,653 --> 00:22:02,197 ‎ที่นั่งข้าเยี่ยมมากเลย 378 00:22:09,454 --> 00:22:10,663 ‎ยามี ตีฆ้องเลย 379 00:22:26,679 --> 00:22:30,141 ‎โธ่เอ๊ย จูเนียร์ ‎เจ้านี่สู้อย่างกับภูติแคระ 380 00:22:46,574 --> 00:22:47,992 ‎เราไม่ควรสู้กันนะ 381 00:22:48,993 --> 00:22:51,329 ‎- เราเป็นพี่น้องกัน ‎- พี่น้องสู้กันประจำ 382 00:22:51,913 --> 00:22:53,164 ‎เป็นธรรมเนียมเก่าแก่ 383 00:22:53,665 --> 00:22:54,833 ‎แต่ไม่ได้สู้กันถึงตาย 384 00:22:55,625 --> 00:22:58,128 ‎เจ้าแทงมีดใส่ตาข่อย 385 00:22:58,211 --> 00:22:59,754 ‎หมดกันชีวิตศิลปิน 386 00:22:59,838 --> 00:23:01,673 ‎เจ้าลอกผลงานคนอื่นมา จูเนียร์ 387 00:23:01,756 --> 00:23:02,590 ‎ทีนี้ ฆ่ามันซะ 388 00:23:04,467 --> 00:23:05,802 ‎ข่อยพยายามแล้ว พ่อ 389 00:23:06,511 --> 00:23:07,762 ‎เลิกตะคอกใส่ข่อยซะที 390 00:23:09,305 --> 00:23:11,266 ‎เร็วเข้า จูเนียร์ ทำให้ข้ารักสิ 391 00:23:40,378 --> 00:23:41,337 ‎หา 392 00:23:44,716 --> 00:23:45,550 ‎เก่งมากลูก 393 00:23:45,633 --> 00:23:48,303 ‎ข้ารู้มาตลอดว่าเจ้าทำไม่ได้ ‎แต่เจ้าก็พิสูจน์ว่าข้าคิดผิด 394 00:23:48,386 --> 00:23:51,014 ‎การประลองนี้จบลงแล้ว ไม่มีใครจำเป็นต้องตาย 395 00:23:51,097 --> 00:23:53,558 ‎ต้องตายสิ กฎก็คือกฎ 396 00:23:53,641 --> 00:23:54,851 ‎แต่เขาเป็นลูกชายท่านนะ 397 00:23:54,934 --> 00:23:57,937 ‎ไม่ใช่อีกต่อไปแล้ว ‎เขาเป็นความผิดหวังครั้งใหญ่ 398 00:23:58,021 --> 00:23:59,022 ‎ฆ่าเขาซะ 399 00:24:02,901 --> 00:24:04,986 ‎อย่าแทงหน้าข่อยนะ 400 00:24:15,038 --> 00:24:16,998 ‎ข้าไม่อยากทำร้ายเจ้า จูเนียร์ 401 00:24:17,081 --> 00:24:19,125 ‎ข้าอยากช่วยเจ้า เจ้าเป็นครอบครัวข้า 402 00:24:19,209 --> 00:24:20,543 ‎นี่สิไอ้ลูกขี้ป๊อดของข้า 403 00:24:22,212 --> 00:24:24,005 ‎แทงคืนๆ 404 00:24:25,089 --> 00:24:27,884 ‎และพี่ชายก็ต้องปกป้องน้องชาย 405 00:24:27,967 --> 00:24:29,719 ‎แม้ว่าเขาจะตัวโตกว่ามาก 406 00:24:29,802 --> 00:24:32,305 ‎เร็วสิ จูเนียร์ ‎ฉวยโอกาสตอนมันเห็นใจ 407 00:24:32,388 --> 00:24:33,932 ‎ฆ่าเจ้าเอลฟ์เดี๋ยวนี้ 408 00:24:34,015 --> 00:24:35,934 ‎ไม่ เอลโฟพูดถูก 409 00:24:36,017 --> 00:24:37,769 ‎ข่อยไม่ฆ่าใครทั้งนั้น 410 00:24:37,852 --> 00:24:39,437 ‎โยนอาวุธทิ้งเลย 411 00:24:46,653 --> 00:24:48,279 ‎มีอะไร ข่อยฆ่าใครเหรอ 412 00:24:48,363 --> 00:24:50,448 ‎ไม่ต้องห่วงหรอก แค่ไอ้เวรสักคนน่ะ 413 00:24:50,532 --> 00:24:51,866 ‎พ่อข่อยใช่มะ 414 00:24:52,367 --> 00:24:53,576 ‎ตอนนี้ข่อยพอใจละ 415 00:24:54,994 --> 00:24:57,830 ‎ไล่จับพี่ชายดีกว่าไล่ฆ่าเยอะเลย 416 00:24:59,332 --> 00:25:00,833 ‎ข้าจะทำให้เจ้าหาง่ายขึ้นนะ 417 00:25:00,917 --> 00:25:02,043 ‎ข้าเพิ่งตด 418 00:25:06,756 --> 00:25:09,759 ‎ดูเหมือนเด็กๆ กำลังเล่นสนุกกันแบบใสๆ 419 00:25:09,842 --> 00:25:11,636 ‎เจ้ากับข้าไปเล่นกันแบบไม่ใสมะ 420 00:25:20,770 --> 00:25:22,564 ‎นั่นไงสิ่งที่เราไม่ได้เห็นทุกวัน 421 00:25:22,647 --> 00:25:24,983 ‎เอลฟ์แก่หงำเหงือกกำลังอึ๊บยักษ์ 422 00:25:25,066 --> 00:25:26,317 ‎เอลฟ์เหรอ ไหน 423 00:25:27,360 --> 00:25:29,404 ‎เอลโฟ เราจะช่วยเจ้าเอง 424 00:25:34,117 --> 00:25:35,285 ‎เอลโฟ 425 00:25:35,368 --> 00:25:38,037 ‎ข้ากำลังยืนนิ่งๆ ให้จับอยู่นี่ไง เจ้าต๊อง 426 00:25:39,497 --> 00:25:41,082 ‎เอลโฟ 427 00:25:42,208 --> 00:25:43,710 ‎อ้าว เจ้าจะไปไหนน่ะ 428 00:25:46,462 --> 00:25:49,048 ‎นี่ ป๋า เดี๋ยวเราวนกลับมารับท่านนะ 429 00:25:49,132 --> 00:25:51,050 ‎ไม่เป็นไร แม่หนู 430 00:25:51,134 --> 00:25:52,051 ‎ข้าชอบที่นี่ 431 00:25:52,135 --> 00:25:53,303 ‎มีอะไรเหรอ 432 00:25:53,386 --> 00:25:56,014 ‎เพื่อนของเอลโฟน่ะ เขาไม่เป็นไรหรอก 433 00:26:00,018 --> 00:26:02,687 ‎นี่ลูกอมเปรี้ยวจี๊ด แบบที่เจ้าชอบ 434 00:26:02,770 --> 00:26:03,980 ‎หมักไว้สองทศวรรษ 435 00:26:04,814 --> 00:26:08,693 ‎ติดหนึบเป็นก้อนเลย เหมือนเจ้ากับข้า 436 00:26:14,240 --> 00:26:17,744 ‎เอลโฟ 437 00:27:16,094 --> 00:27:21,099 ‎คำบรรยายโดย วิภาพร หมู่ศิริเลิศ