1 00:00:06,006 --> 00:00:08,925 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:25,650 --> 00:00:29,195 Sternenglanz, Kneipenprügelei, wenn ein Stern erscheint, 3 00:00:29,279 --> 00:00:33,575 möge ich den Fisch vernichten, den ich heute erwische. 4 00:00:34,325 --> 00:00:36,411 Bitte bring Dad und Bean zurück. 5 00:00:37,287 --> 00:00:39,456 Eine Sternschnuppe! Klappte es? 6 00:00:39,539 --> 00:00:40,790 Oh Gott. 7 00:00:40,874 --> 00:00:42,292 Schluss mit Gebetsspielchen. 8 00:00:42,375 --> 00:00:44,085 Ab ins Bettchen jetzt. 9 00:00:44,169 --> 00:00:47,881 Es ist Dienstagabend. Ihr wisst, was in 20 Minuten beginnt. 10 00:00:47,964 --> 00:00:48,965 Sex-Bingo! 11 00:00:49,507 --> 00:00:50,425 Ab ins Bett. 12 00:00:53,219 --> 00:00:56,473 Kissen unter den Kopf, nicht auf den Kopf. 13 00:00:58,391 --> 00:00:59,642 Und, Derek, 14 00:00:59,726 --> 00:01:03,772 Sternschnuppen sind Engel, die in die Hölle hinabstürzen. 15 00:01:03,855 --> 00:01:04,814 Gute Nacht. 16 00:01:07,233 --> 00:01:10,111 Das ist kein Engel, sondern eine brennende Möwe. 17 00:01:14,616 --> 00:01:17,285 Was ist das? Ein Clownauto-Grab? 18 00:01:17,911 --> 00:01:19,496 Ich traue all meinen Augen nicht! 19 00:01:19,579 --> 00:01:21,706 Erzdruidin, wir haben ein Problem. 20 00:01:21,790 --> 00:01:24,918 Mit dem Teil sieht man immer nur Probleme. 21 00:01:26,586 --> 00:01:28,588 Von den Toten auferstehen ist Hexerei. 22 00:01:28,671 --> 00:01:30,632 Ist Tiabeanie wirklich eine Hexe? 23 00:01:31,299 --> 00:01:32,133 Quatsch. 24 00:01:32,217 --> 00:01:34,135 Mit der Ausrede wird man nur 25 00:01:34,219 --> 00:01:37,263 alle Psychos, Freidenker und Masturbierer los. 26 00:01:42,018 --> 00:01:44,103 WILLKOMMEN IN DREAMLAND ROLLENDE KÖPFE AUF EIGENE GEFAHR 27 00:01:44,187 --> 00:01:45,271 Hi, Pendergast. 28 00:01:45,897 --> 00:01:47,065 Was redest du da? 29 00:01:47,148 --> 00:01:48,316 Nicht Pendergast. 30 00:01:48,399 --> 00:01:50,819 Der schrieb die fiesen Lieder über dich, 31 00:01:50,902 --> 00:01:52,779 die alle Babys kennen. 32 00:01:52,862 --> 00:01:54,572 Man hört sie sogar jetzt. 33 00:01:54,656 --> 00:02:00,286 Alter König Zøg, dumm wie ein Trog Affenhirn, feige Sau 34 00:02:00,370 --> 00:02:01,204 Hörst du? 35 00:02:01,955 --> 00:02:03,456 Tschüss, Pendergast. 36 00:02:03,540 --> 00:02:05,458 Und der König lebt auch. 37 00:02:05,542 --> 00:02:07,418 Wie das? Wir verbrannten sie, 38 00:02:07,502 --> 00:02:10,004 nun leben sie und sind völlig ungegrillt. 39 00:02:10,088 --> 00:02:13,633 Es gibt nur eine Erklärung. Bean verfügt über mächtige Magie. 40 00:02:13,716 --> 00:02:16,427 Sie tötet uns mit ihrem Goo-Hoo-Voodoo-Walla… 41 00:02:19,556 --> 00:02:21,224 Seid still, ich muss denken. 42 00:02:21,307 --> 00:02:23,226 Ich weiß, was passiert ist. 43 00:02:23,309 --> 00:02:26,062 Jemand half diesen Unruhestiftern, 44 00:02:26,146 --> 00:02:29,566 und den werde ich finden. 45 00:02:29,649 --> 00:02:32,277 Derek, Lieber, Ihr habt besondere Gäste. 46 00:02:32,360 --> 00:02:34,571 Ihr müsst denen nur sagen… 47 00:02:34,654 --> 00:02:36,573 Wo ist der kleine Bastard? 48 00:02:38,241 --> 00:02:41,494 Er ist erstaunlich schnell für so einen dicken Jungen. 49 00:02:44,080 --> 00:02:47,458 Bean, du lebst! Mir tut das alles so leid. 50 00:02:47,542 --> 00:02:51,379 Verbrenn mich nie, nie mehr auf einem Scheiterhaufen. 51 00:02:51,462 --> 00:02:52,881 Ok, Luci, jetzt du. 52 00:02:52,964 --> 00:02:54,841 Ich sollte dich ewig quälen, 53 00:02:54,924 --> 00:02:56,759 aber deine Schwester reicht. 54 00:02:56,843 --> 00:02:57,969 Ok, jetzt du, Elfo. 55 00:02:58,052 --> 00:02:59,554 Ich zerstöre dein Spielzeug. 56 00:03:00,305 --> 00:03:02,765 Und Old Daddy, du bist zurück. 57 00:03:03,975 --> 00:03:06,311 Ich liebe dich viel mehr als New Daddy. 58 00:03:06,394 --> 00:03:07,979 Das tut schon etwas weh. 59 00:03:08,062 --> 00:03:10,940 Hallo, Majestät. Wie fühlt Ihr Euch? 60 00:03:11,024 --> 00:03:12,442 Auf meine Person bezogen. 61 00:03:13,026 --> 00:03:15,486 Was? Wer will wissen, wie ich fühle? 62 00:03:15,570 --> 00:03:17,405 Das sage ich dir sofort. 63 00:03:17,488 --> 00:03:18,656 Zugbrücke hoch. 64 00:03:19,824 --> 00:03:21,492 Ich fühle mich toll! 65 00:03:21,576 --> 00:03:22,660 Zugbrücke runter. 66 00:03:24,078 --> 00:03:28,833 Denn dort unten erkannte ich wichtige Dinge. 67 00:03:28,917 --> 00:03:30,084 Zugbrücke hoch. 68 00:03:31,044 --> 00:03:32,045 Über mich selbst. 69 00:03:32,128 --> 00:03:33,630 Zugbrücke runter. 70 00:03:35,048 --> 00:03:38,343 Unter uns lauert ein Feind. 71 00:03:38,426 --> 00:03:39,510 Zugbrücke hoch. 72 00:03:40,470 --> 00:03:45,266 Dieser heißt Geisteskrankheit und das dazugehörige Stigma. 73 00:03:45,350 --> 00:03:49,062 Das könnt ihr mir glauben, denn ich erlebte die Hölle. 74 00:03:49,145 --> 00:03:52,315 Ich sah Dinge, die kein Mensch sehen sollte. 75 00:03:52,398 --> 00:03:55,985 Ich gab Geräusche von mir, die kein Ohr hören sollte. 76 00:03:56,069 --> 00:04:00,573 Ich, ich, ich… Was, was, was… 77 00:04:00,657 --> 00:04:04,827 Aber ich erkannte auch das Wichtigste im Leben. 78 00:04:04,911 --> 00:04:06,120 Und vergaß es wieder. 79 00:04:06,204 --> 00:04:08,581 Jetzt will ich nur ruhen. 80 00:04:08,665 --> 00:04:11,376 Runter mit der verdammten Zugbrücke, ok? 81 00:04:12,377 --> 00:04:15,213 Runter mit der verdammten Zugbrücke, ok? 82 00:04:19,300 --> 00:04:21,052 Anscheinend kommen wir davon. 83 00:04:21,135 --> 00:04:24,138 Zøg ist zu irre, um sich an etwas zu erinnern. 84 00:04:24,222 --> 00:04:25,807 Können wir da sicher sein? 85 00:04:40,488 --> 00:04:42,240 Diese engen, sexy Kleider 86 00:04:42,323 --> 00:04:44,701 sollen die Wahrnehmungsfähigkeit stören. 87 00:04:48,329 --> 00:04:51,624 Ich hatte gehofft, du trägst es bis zur Party, Dagmar… 88 00:04:51,708 --> 00:04:52,667 Ich meine, Bean. 89 00:04:59,549 --> 00:05:01,801 Diese Stiefel sind zum Denken gemacht. 90 00:05:04,304 --> 00:05:06,431 WILLKOMMEN ZURÜCK 91 00:05:06,514 --> 00:05:07,390 BIER MIT ICH-GESCHMACK 1 GLUCK 25 CENT 92 00:05:13,021 --> 00:05:16,399 Liebe Dreamlander, die schwere Zeit ist vorbei. 93 00:05:16,482 --> 00:05:18,985 Ein schwer verwundeter, geliebter König und Vater 94 00:05:19,068 --> 00:05:20,737 erholte sich wundersamerweise. 95 00:05:20,820 --> 00:05:23,489 Das blaue Kind kenne ich. Er lebt bei mir. 96 00:05:23,573 --> 00:05:27,535 Eine Schwester wurde als Hexe betitelt, ein Bruder verbrannte sie. 97 00:05:27,618 --> 00:05:30,538 Auf diese Dinge werden wir an Feiertagen zurückblicken 98 00:05:30,621 --> 00:05:31,831 und lachen. 99 00:05:37,628 --> 00:05:41,090 Also, Bean, ich liebe dich, und du bist begnadigt. 100 00:05:41,174 --> 00:05:42,925 Deine Taten sind vergeben. 101 00:05:44,719 --> 00:05:46,929 -Moment, alle? -Ja, klar. 102 00:05:47,513 --> 00:05:48,347 Ja! 103 00:05:49,057 --> 00:05:51,309 Die reiche Weiße kommt wieder davon. 104 00:05:51,392 --> 00:05:52,226 Gerechtigkeit! 105 00:05:52,310 --> 00:05:55,980 In diesem Sinne begnadige ich auch Folgende: 106 00:05:56,064 --> 00:06:00,902 "Elfo, Luci und zu guter Letzt Alter Grabscher, 107 00:06:00,985 --> 00:06:04,155 unter der Bedingung, dass du nie wieder grabschst." 108 00:06:04,238 --> 00:06:05,531 Versprochen. 109 00:06:06,574 --> 00:06:07,992 Gelogen! 110 00:06:10,411 --> 00:06:13,081 Schön, dass die Hinrichtung nicht stattfand. 111 00:06:13,164 --> 00:06:16,000 Ein Lagerfeuer kann keine Axt ersetzen. 112 00:06:16,084 --> 00:06:18,211 Du wärst jetzt eine tote Hexe. 113 00:06:18,294 --> 00:06:20,713 Danke, Stan, aber ich bin keine Hexe. 114 00:06:20,797 --> 00:06:23,299 Das würde eine auferstandene Hexe sagen. 115 00:06:23,382 --> 00:06:25,718 Unauffällig, sie sieht uns an. 116 00:06:25,802 --> 00:06:26,636 Hey, Mädchen. 117 00:06:26,719 --> 00:06:30,264 Seltsam. Wieso ist Odval so nett? 118 00:06:30,348 --> 00:06:32,391 Und wieso nehmen es alle locker, 119 00:06:32,475 --> 00:06:34,143 dass Dad und ich tot sein sollten? 120 00:06:34,227 --> 00:06:35,269 Was ist mit mir? 121 00:06:35,353 --> 00:06:37,897 Meine zwei Auferstehungen kümmerten keinen. 122 00:06:37,980 --> 00:06:41,317 Ich war beide Male enttäuscht. Enttäuschung ist Fürsorge. 123 00:06:41,400 --> 00:06:45,905 Verzeihung, aber beunruhigen niemanden die Regeln dieser Welt? 124 00:06:45,988 --> 00:06:49,200 Menschen werden zu Steinen oder verbrennen, 125 00:06:49,283 --> 00:06:52,203 und plötzlich rennen sie wieder rum. 126 00:06:52,286 --> 00:06:54,914 Mich traf ein Flammenpfeil… 127 00:06:57,875 --> 00:06:58,709 Wer war das? 128 00:06:58,793 --> 00:07:02,338 Es heißt: "Schwer ist der Kopf, der die Krone trägt." 129 00:07:02,421 --> 00:07:05,216 Daher gehört sie auf den schwersten Dummkopf. 130 00:07:05,299 --> 00:07:10,179 Und da kommt er. Mein Dad, euer König, König Zøg. 131 00:07:14,225 --> 00:07:15,184 Gib schon her. 132 00:07:16,894 --> 00:07:18,438 Zieh Leine. 133 00:07:20,356 --> 00:07:22,775 Danke! Vielen Dank! 134 00:07:22,859 --> 00:07:27,280 An alle Kinder da draußen, die davon träumen, König zu werden. 135 00:07:27,363 --> 00:07:30,950 Träumt weiter, denn ich bin für immer der einzige König. 136 00:07:31,033 --> 00:07:34,454 Gegrüßet sei unser einziger König für immer! 137 00:07:34,537 --> 00:07:37,874 Wenn ihr das vergesst, rollen Köpfe! 138 00:07:39,083 --> 00:07:40,460 Jetzt jubelt schon! 139 00:07:44,839 --> 00:07:48,176 Gratisgetränke im Hof, ihr Saufköpfe! 140 00:07:50,261 --> 00:07:53,181 Ok, die Revolution kann bis morgen warten. 141 00:07:53,264 --> 00:07:55,725 Besser, man wird geachtet als der, 142 00:07:55,808 --> 00:07:58,311 der man ist, statt für das, was man darstellt. 143 00:07:58,394 --> 00:08:02,315 Du bist ein Niemand und stellst nichts dar. 144 00:08:04,484 --> 00:08:06,903 Zugbrücke hoch! 145 00:08:19,123 --> 00:08:20,416 HÜLLE UND FÜLLE LE KOBOLD - ELFENKÜCHE 146 00:08:20,500 --> 00:08:22,627 Wer lauert da in der dunklen Gasse? 147 00:08:24,837 --> 00:08:26,422 Neue Freunde? 148 00:08:26,506 --> 00:08:29,967 -Hallo, Schmuddelkinder! Spielen wir? -Klar. 149 00:08:30,051 --> 00:08:32,386 Wie wäre das Spiel "So Schlagmichdoch"? 150 00:08:32,470 --> 00:08:35,014 So Schlagmichdoch? Wie spielt man das? 151 00:08:35,097 --> 00:08:36,599 So. Schlag. Mich doch? 152 00:08:37,391 --> 00:08:39,101 Du bist kein König, oder? 153 00:08:39,685 --> 00:08:43,564 Ich bin keine Majestät mehr, nur ein gewöhnlicher Depp wie ihr. 154 00:08:43,648 --> 00:08:45,900 Dann brauchst du die Krone nicht mehr. 155 00:08:45,983 --> 00:08:48,861 Ja. Die brauche ich wohl nicht. 156 00:08:49,362 --> 00:08:52,240 Wieso stimmst du uns zu? 157 00:08:52,323 --> 00:08:54,325 Zippidee, Doo-Dah, einfassen! 158 00:08:54,408 --> 00:08:57,912 Wir tauschten doch das Fass gegen die Kisten ein. 159 00:08:57,995 --> 00:08:59,539 Ich kann ja so tun als ob. 160 00:08:59,622 --> 00:09:01,290 Hör auf, allem zuzustimmen! 161 00:09:01,374 --> 00:09:02,208 Ok. 162 00:09:03,042 --> 00:09:08,756 LAFFYS GIFTBONBONS 163 00:09:24,272 --> 00:09:26,274 Wow! Hört euch Zøgs Lachen an. 164 00:09:26,357 --> 00:09:28,276 Wird wohl jemand hingerichtet. 165 00:09:30,444 --> 00:09:33,197 Bean, komm her. Das musst du sehen. 166 00:09:33,281 --> 00:09:34,699 Noch mal, Majestät? 167 00:09:40,913 --> 00:09:44,458 Pendergast! Es ist lustig, weil es wahr ist. 168 00:09:44,542 --> 00:09:49,213 Diesen Moment sehnte ich herbei. Aber ich spüre mehr Angst als Bestätigung. 169 00:09:49,297 --> 00:09:52,216 Ich rede mit dem Kopf, nicht mit dir. 170 00:09:54,176 --> 00:09:55,886 Dad, was ist los mit dir? 171 00:09:55,970 --> 00:09:57,930 Frag Pendergast. 172 00:10:02,059 --> 00:10:04,687 Er weiß alles. 173 00:10:04,770 --> 00:10:05,896 Oh Gott. 174 00:10:05,980 --> 00:10:07,273 Ok, das reicht. 175 00:10:07,356 --> 00:10:10,151 Oh nein! Hoffentlich sterbe ich diesmal! 176 00:10:16,365 --> 00:10:20,411 Ich gehöre nicht ins Schloss, ich gehöre nicht zum Volk. 177 00:10:21,454 --> 00:10:23,414 Vielleicht der Gruselwald? 178 00:10:23,497 --> 00:10:24,957 ZAUBERWALD ACHTUNG PSYCHO-EINHORN 179 00:10:25,041 --> 00:10:28,002 Ein Warnschild! "Achtung…" 180 00:10:28,669 --> 00:10:31,547 Mehr lese ich nicht, sonst kriege ich Angst. 181 00:10:35,593 --> 00:10:36,844 Ganz sicher? 182 00:10:36,927 --> 00:10:39,055 Ja, ich habe meinen Damm gewaschen. 183 00:10:39,764 --> 00:10:40,598 Stimmt nicht. 184 00:10:40,681 --> 00:10:42,850 Du bist ein Soziopath. 185 00:10:43,476 --> 00:10:46,020 Murbish, Tertz, habt ihr Pendergast gesehen? 186 00:10:46,103 --> 00:10:49,774 Zuletzt, als er uns bat, Zøg zu helfen. Erinnerst du dich? 187 00:10:49,857 --> 00:10:52,360 Ja. Pendergast kreuzte nie auf. 188 00:10:52,443 --> 00:10:54,528 Zum Glück, wir nämlich auch nicht. 189 00:10:54,612 --> 00:10:57,114 Wobei sollte Pendergast meinem Dad helfen? 190 00:10:57,198 --> 00:10:58,783 Erfahren wir nie. 191 00:10:58,866 --> 00:11:00,368 Wo ist Pendergast jetzt? 192 00:11:00,451 --> 00:11:01,869 Erfahren wir nie. 193 00:11:01,952 --> 00:11:03,704 Totale Zeitverschwendung. 194 00:11:03,788 --> 00:11:05,456 Erfahren wir nie. 195 00:11:05,539 --> 00:11:08,459 Hey, Detective Depp, im Schrank nachgesehen? 196 00:11:09,585 --> 00:11:10,419 Was zum… 197 00:11:12,213 --> 00:11:13,589 Das ist Pendergast! 198 00:11:13,673 --> 00:11:15,675 Oh mein Gott! Wer war das? 199 00:11:15,758 --> 00:11:19,011 Er sieht so anders aus mit abgehacktem Kopf. 200 00:11:27,937 --> 00:11:29,355 Hallo, hübsches Pony. 201 00:11:29,939 --> 00:11:32,733 Keine Angst. Möchtest du etwas fressen? 202 00:11:48,791 --> 00:11:50,376 Ok, gieriger Biber. 203 00:11:50,459 --> 00:11:53,671 Die Königin bringt Knete. Keiner weiß, wo sie landet. 204 00:11:57,883 --> 00:11:58,884 In der Mitte. 205 00:11:59,385 --> 00:12:01,220 Die da in der Mitte. 206 00:12:05,766 --> 00:12:07,059 Spiel du, Freundchen. 207 00:12:07,143 --> 00:12:10,187 Ich weiß nicht. Wie viel Einsatz? 208 00:12:10,271 --> 00:12:11,355 Was du hast. 209 00:12:11,439 --> 00:12:12,982 Ich habe das hier. 210 00:12:18,946 --> 00:12:20,781 Ich weiß es. Wieder Mitte. 211 00:12:22,867 --> 00:12:24,326 Aber ich sah doch… 212 00:12:24,410 --> 00:12:26,245 Sorry, Kumpel, das nächste Mal. 213 00:12:28,998 --> 00:12:31,625 -Was ist das? -Bullen! Abflug! 214 00:12:37,339 --> 00:12:39,383 Nur eine süße kleine Maus. 215 00:12:40,342 --> 00:12:43,137 Hilf mir, ich brauche Hilfe. 216 00:12:45,764 --> 00:12:49,602 Hey! Ich höre keine Münzen. Wo ist dein verdammtes Geld? 217 00:12:49,685 --> 00:12:52,938 Ich verlor alles bis auf meine Hose beim Kartenspiel. 218 00:12:55,649 --> 00:12:58,152 Du hast aber wirklich ein Pech. 219 00:12:59,361 --> 00:13:02,198 Kann das noch entwürdigender werden? 220 00:13:02,281 --> 00:13:03,157 Hey, du. 221 00:13:03,240 --> 00:13:05,242 Ich heiße Derek. Wer bist du? 222 00:13:05,326 --> 00:13:07,369 Das hat noch keiner gefragt. 223 00:13:07,453 --> 00:13:08,787 Ich heiße Sagatha. 224 00:13:08,871 --> 00:13:10,164 Du bist schön. 225 00:13:10,247 --> 00:13:11,373 Bist du blind? 226 00:13:11,457 --> 00:13:14,210 Bitte sag nicht, du raubst mich auch aus. 227 00:13:14,293 --> 00:13:16,795 -Hast du denn Geld? -Nicht mehr. 228 00:13:16,879 --> 00:13:19,632 Du siehst reich aus. Vielleicht ergibt sich was. 229 00:13:19,715 --> 00:13:22,301 Aber zuerst bringe ich dich hier weg. 230 00:13:22,384 --> 00:13:24,261 In drei Minuten ist Eulen-Orgie. 231 00:13:33,145 --> 00:13:34,605 Armer Pendergast. 232 00:13:34,688 --> 00:13:35,981 Dreht ihn um, Jungs. 233 00:13:38,400 --> 00:13:39,443 Schaut, ein Loch. 234 00:13:44,865 --> 00:13:45,991 Ekelhaft. 235 00:13:46,075 --> 00:13:46,909 Eine Kugel. 236 00:13:46,992 --> 00:13:49,328 Finden wir die Waffe, haben wir den Mörder. 237 00:13:49,411 --> 00:13:50,663 Ok, aufteilen. 238 00:13:50,746 --> 00:13:53,582 Elfo, du oben. Luci, du unten. 239 00:13:53,666 --> 00:13:55,834 -Ihr zwei bewacht die Leiche. -Ja. 240 00:13:55,918 --> 00:14:00,005 Keiner tut unserem kopflosen Freund Pendergast etwas. 241 00:14:05,553 --> 00:14:10,975 Alter König Zøg, dumm wie ein Trog Affenhirn, feige Sau 242 00:14:11,058 --> 00:14:12,810 Ertränk mich bitte nicht. 243 00:14:12,893 --> 00:14:15,020 Hey, was hätte ich davon? 244 00:14:17,773 --> 00:14:21,068 Willkommen im Feenland, wo alles möglich ist. 245 00:14:21,151 --> 00:14:22,403 Gratis? 246 00:14:22,486 --> 00:14:24,488 Vielleicht ertränke ich dich doch. 247 00:14:28,742 --> 00:14:30,536 Renn hier nie barfuß herum. 248 00:14:30,619 --> 00:14:32,746 Und iss nie in den Stripclubs. 249 00:14:34,206 --> 00:14:36,125 Weißt du, was ich krass fand? 250 00:14:36,208 --> 00:14:39,879 Als ich den Schrank öffnete und Pendergast herauskippte… 251 00:14:39,962 --> 00:14:43,173 Als ob der Mörder es so geplant hatte. 252 00:14:43,257 --> 00:14:46,260 Indem er den Körper gegen die Tür lehnte. 253 00:14:46,343 --> 00:14:47,761 Kranker Bastard. 254 00:14:47,845 --> 00:14:49,471 "Hallo, ich bin Elfo. 255 00:14:49,555 --> 00:14:52,892 Ich habe Angst im Dunkeln und vor geköpften Leichen. 256 00:14:52,975 --> 00:14:54,894 Und Angst, alleine zu sterben." 257 00:14:54,977 --> 00:14:57,104 Ok, Kussi hatte echt recht. 258 00:14:57,187 --> 00:15:01,692 Du bist toxisch, also geh deines Weges, und ich gehe meines. 259 00:15:08,616 --> 00:15:10,868 Stan, hast du Pendergasts Kopf gesehen? 260 00:15:10,951 --> 00:15:12,411 Keine Ahnung. Guck hinten. 261 00:15:29,887 --> 00:15:32,306 Hi, ich bin Pendergasts Kopf. 262 00:15:35,267 --> 00:15:36,602 Ja, lauf schnell. 263 00:15:46,779 --> 00:15:49,031 Ok, Kugel, ich brauche Antworten. 264 00:15:49,114 --> 00:15:50,157 Wo ist die Waffe? 265 00:15:50,240 --> 00:15:52,534 Nein, warte. Das nicht. 266 00:15:52,618 --> 00:15:55,371 Jetzt hab ich's. Die richtige Frage. Los. 267 00:15:55,454 --> 00:15:57,331 Wer hat Pendergast getötet? 268 00:15:58,290 --> 00:15:59,708 "Die Wände haben Augen"? 269 00:15:59,792 --> 00:16:03,337 Das ergibt keinen Sinn. Blöde Kugel. Antwort löschen. 270 00:16:04,296 --> 00:16:05,631 Was soll das, Kugel? 271 00:16:05,714 --> 00:16:07,841 Meine Güte! Fingerblitze! 272 00:16:07,925 --> 00:16:09,510 Bean ist eine Hexe. 273 00:16:09,593 --> 00:16:13,514 Oder sie verhexte mich, damit ich sie als Hexe sehe. 274 00:16:13,597 --> 00:16:15,557 Was aus ihr eine Hexe macht. 275 00:16:15,641 --> 00:16:16,809 In dem Fall… 276 00:16:16,892 --> 00:16:18,769 Sorcerio, bin ich verrückt? 277 00:16:18,852 --> 00:16:19,979 Ja, Liebling. 278 00:16:20,062 --> 00:16:24,066 Aber oft sind die verrücktesten Ideen die wahrsten, du Hirni! 279 00:16:24,608 --> 00:16:26,485 Sicher ist in Odvals Büro ein Hinweis. 280 00:16:28,487 --> 00:16:32,074 Sicher finde ich im Zimmer der Prinzessin Hexenhinweise. 281 00:16:33,701 --> 00:16:36,078 Ich meine… Hi, Odval. 282 00:16:36,161 --> 00:16:37,871 Ich wollte… 283 00:16:37,955 --> 00:16:41,000 Mitternachtsspaziergang? Nun, ich auch. 284 00:16:41,083 --> 00:16:42,292 Super. 285 00:16:42,376 --> 00:16:43,919 Spazieren wir gemeinsam. 286 00:16:46,922 --> 00:16:49,216 Nun, ich muss los. 287 00:16:49,299 --> 00:16:51,176 Pläne mit einem Kerl. 288 00:16:51,260 --> 00:16:53,804 Ja, ich muss auch los, ich… 289 00:16:54,430 --> 00:16:55,931 …habe Kerle mit einem Plan. 290 00:17:07,735 --> 00:17:09,987 Setz dich und triff die Feen. 291 00:17:10,070 --> 00:17:11,989 Das ist mein neuer Freund Derek. 292 00:17:13,782 --> 00:17:16,160 Wow, der ist ja groß. Seine Geschichte? 293 00:17:16,243 --> 00:17:18,579 -Angeblich ein Prinz. -Niemals. 294 00:17:18,662 --> 00:17:20,998 Machen wir aus dem Prinzen einen Mann. 295 00:17:21,081 --> 00:17:24,043 Gerade bist du nur ein Pusteblume-Wirbel. 296 00:17:24,126 --> 00:17:27,463 Wir machen aus dir einen großen, männlichen Eibisch. 297 00:17:27,546 --> 00:17:30,174 Derek, es gibt zwei Typen Mann auf der Welt. 298 00:17:30,257 --> 00:17:33,218 Schweinehunde, die nur eins wollen, 299 00:17:33,302 --> 00:17:35,054 und die süßen Kätzchen… 300 00:17:35,137 --> 00:17:36,472 Ich habe Katzenfüße. 301 00:17:36,555 --> 00:17:38,057 Ja, vergiss die Füße. 302 00:17:43,020 --> 00:17:47,983 Oddie, bei der Paartherapie müssen beide mitmachen. 303 00:17:52,321 --> 00:17:54,907 Schleicht euch nicht so an. Was habt ihr? 304 00:17:54,990 --> 00:17:57,951 -Nichts. Aber Elfo ist ein Arsch. -Du bist ein Arsch. 305 00:17:58,035 --> 00:18:00,662 Still, ihr seid beide welche. Waffe suchen. 306 00:18:02,414 --> 00:18:05,167 Was könnte "die Wände haben Augen" bedeuten? 307 00:18:05,751 --> 00:18:06,627 Kann ich helfen? 308 00:18:10,464 --> 00:18:13,675 Derek, wir zeigen dir die wichtigen Dinge. 309 00:18:13,759 --> 00:18:15,677 Jeder hat ein Spezialgebiet. 310 00:18:15,761 --> 00:18:21,266 Roxanne, Wirtschaft. Karly, Linguistik. Snarla, Verbitterung. 311 00:18:21,350 --> 00:18:22,392 Derek, hier unten. 312 00:18:22,476 --> 00:18:24,686 Erstens, gerade stehen und Bauch rein. 313 00:18:24,770 --> 00:18:26,563 Zweitens, mit Nachdruck sprechen. 314 00:18:26,647 --> 00:18:29,108 Drittens, die meisten wollen dir schaden. 315 00:18:29,191 --> 00:18:32,027 Viertens, date eine, die dich mag. 316 00:18:32,111 --> 00:18:34,863 Die dich anfeuert, dich zum Lachen bringt, 317 00:18:34,947 --> 00:18:38,575 die dir Suppe bei Krankheit und Eis bei Faulheit serviert, 318 00:18:38,659 --> 00:18:40,577 die dieses Kitzeln auslöst. 319 00:18:40,661 --> 00:18:43,539 Wenn du die triffst, lass sie nie mehr gehen. 320 00:18:43,622 --> 00:18:45,541 Nun, das klingt nach dir. 321 00:18:45,624 --> 00:18:48,961 Was redest du da? Ich dachte eher an Snarla. 322 00:18:49,044 --> 00:18:51,880 Mit mir kommt er nie klar. Das ist unheilbar. 323 00:18:51,964 --> 00:18:55,134 Mit "helfen" meinte ich Tee oder einen Keks. 324 00:18:55,217 --> 00:18:56,677 Ich weiß nichts von der Waffe. 325 00:18:56,760 --> 00:18:59,930 Und wenn doch, könnte ich es nur andeuten. 326 00:19:00,013 --> 00:19:03,725 Odval würde mich feuern. Ich hasse diese Männerwelt. 327 00:19:04,685 --> 00:19:06,937 Los, wir müssen die Waffe finden. 328 00:19:13,360 --> 00:19:15,487 Hey, guckt mal. Das Teil ist hohl. 329 00:19:15,571 --> 00:19:17,906 -Und da ist die Waffe. -Die Waffe? 330 00:19:17,990 --> 00:19:20,117 Versteckt euch. Odval kommt. 331 00:19:35,841 --> 00:19:38,093 -Miss Moonpence? -Ja, Minister? 332 00:19:38,177 --> 00:19:41,555 Ich habe eine Ratssitzung. Budgetänderungen fertig? 333 00:19:41,638 --> 00:19:42,472 Ja, Minister. 334 00:19:42,556 --> 00:19:44,725 Und auch in meiner Handschrift? 335 00:19:44,808 --> 00:19:46,894 Ja. Ich schickte sie Sorcerio. 336 00:19:46,977 --> 00:19:48,061 Sorcerio? 337 00:19:48,145 --> 00:19:51,732 Oh nein, der faltige alte Kasper macht immer Seitenchaos. 338 00:19:55,152 --> 00:19:56,445 Danke, Miss Moonpence. 339 00:19:56,528 --> 00:19:59,156 Hey… Hier ist es dunkel. 340 00:20:01,325 --> 00:20:03,202 Oh Mann, es geht nicht auf. 341 00:20:06,288 --> 00:20:09,499 Sorry, Elfo, ich probierte den Riegel. Du lebst jetzt da drin. 342 00:20:09,583 --> 00:20:12,252 Wir müssen weg hier. Odval kommt bald zurück. 343 00:20:13,086 --> 00:20:16,840 Manchmal muss eine Frau dem Mann die Welt entreißen. 344 00:20:19,426 --> 00:20:21,762 Stellt mich ab. Nicht rumtragen. 345 00:20:28,685 --> 00:20:29,645 Hallo? 346 00:20:34,149 --> 00:20:36,151 Luci, Treppe! 347 00:20:36,235 --> 00:20:37,569 Und tschüss. 348 00:20:46,995 --> 00:20:49,039 -Nicht lustig. -Stell es dir vor. 349 00:20:59,049 --> 00:20:59,967 Endlich. 350 00:21:01,969 --> 00:21:04,221 Höre ich da Wasserrauschen? 351 00:21:07,599 --> 00:21:08,850 Die Waffe haben wir. 352 00:21:08,934 --> 00:21:11,937 Ob meine Augen irgendwann aufhören, sich zu drehen? 353 00:21:12,020 --> 00:21:15,565 Bestimmt, aber bis dahin bitte keinen Augenkontakt. 354 00:21:16,900 --> 00:21:20,237 Ohne die Waffe kann Odval keinen mehr erschießen. 355 00:21:20,320 --> 00:21:21,321 Ok, Elfo. 356 00:21:23,282 --> 00:21:24,116 Ich bin geheilt. 357 00:21:24,199 --> 00:21:27,202 Zeig uns alle Verstecke von Bean für die Waffe. 358 00:21:27,744 --> 00:21:31,248 Ok, den Pfosten kann man abschrauben, da sind Beans Drogen. 359 00:21:31,331 --> 00:21:34,167 Doppelter Wannenboden, wo Bean ihren Wannen-Gin kocht. 360 00:21:34,251 --> 00:21:37,170 Doppelter Sofaboden, wo Bean Sofa-Gin kocht. 361 00:21:37,254 --> 00:21:39,464 Und hier verstecke ich mich. 362 00:21:39,548 --> 00:21:40,757 Gerade aber nicht. 363 00:21:40,841 --> 00:21:42,342 Erledigt. Waffe versteckt. 364 00:21:42,426 --> 00:21:44,678 Und du verrätst es mir nicht? 365 00:21:44,761 --> 00:21:45,846 Auf keinen Fall. 366 00:22:01,778 --> 00:22:04,364 Ok, Kleiner, deine Leichtgläubigkeit. 367 00:22:04,448 --> 00:22:05,574 Zu vertrauensselig. 368 00:22:05,657 --> 00:22:08,201 Geh hin, aber lass dich nicht beschwindeln. 369 00:22:08,285 --> 00:22:09,911 Achte auf den Kartengeber. 370 00:22:09,995 --> 00:22:12,205 Auf seine Hände, seine Ärmel, 371 00:22:12,289 --> 00:22:15,042 seine Taschen und auf deine Uhr. 372 00:22:15,125 --> 00:22:17,461 Hey, da kommt der ewige Verlierer. 373 00:22:17,544 --> 00:22:19,713 Noch mal? Jeder kann gewinnen. 374 00:22:19,796 --> 00:22:21,548 Finde einfach die Königin. 375 00:22:32,476 --> 00:22:34,644 Nicht so voreilig! Erwischt! 376 00:22:36,813 --> 00:22:39,983 Haut ruhig ab. Ich brauche niemanden. 377 00:22:44,321 --> 00:22:47,157 Diesmal entkommst du mir nicht, Hosen-Diebin! 378 00:22:48,450 --> 00:22:49,576 Sie biss zu! 379 00:23:03,423 --> 00:23:05,383 Den Stock einer Alten zerbrechen. 380 00:23:05,467 --> 00:23:07,552 Bist du stolz auf dich? 381 00:23:07,636 --> 00:23:09,638 Hey! Ich bin stolz. 382 00:23:10,180 --> 00:23:13,600 Du hast es geschafft und sogar deine Hose zurück. 383 00:23:13,683 --> 00:23:16,019 Dank dir, Sagatha. 384 00:23:16,103 --> 00:23:19,439 Du warst ein Baby, aber jetzt bist du ein Mann, Baby. 385 00:23:22,567 --> 00:23:24,486 Nun muss ich heim. 386 00:23:30,826 --> 00:23:32,619 Was ist mit Prinz Derek? 387 00:23:32,702 --> 00:23:34,913 Er wirkt so erwachsen jetzt. 388 00:23:41,253 --> 00:23:43,922 Das war's dann wohl mit König der Kisten. 389 00:23:52,889 --> 00:23:54,724 Hi, Bean. Ich bin jetzt ein Mann. 390 00:23:54,808 --> 00:23:57,185 Klappe, Derek. Ich suche einen Verräter. 391 00:23:57,269 --> 00:23:59,104 Das tust du immer. 392 00:23:59,187 --> 00:24:02,482 Ja, aber der erschoss Pendergast. Mit einer Waffe. 393 00:24:02,566 --> 00:24:03,900 Mit der du Dad verletztest? 394 00:24:03,984 --> 00:24:06,361 Du hast mich begnadigt. Kein Rückzieher. 395 00:24:09,489 --> 00:24:13,493 Alle aufgepasst, bitte! Derek hat nun einen Schnurrbart! 396 00:24:15,328 --> 00:24:18,290 Seid gegrüßt! Ich muss etwas Wichtiges verkünden. 397 00:24:19,082 --> 00:24:22,919 Sagatha, darf ich um deine Hand anhalten? 398 00:24:24,754 --> 00:24:25,922 Meine Hand? 399 00:24:27,841 --> 00:24:28,925 Hatte miesere Ehen. 400 00:24:29,009 --> 00:24:30,677 Was sagst du, Vater? 401 00:24:41,521 --> 00:24:44,608 Ich wollte immer winzige Enkelkinder! 402 00:24:44,691 --> 00:24:46,443 Perfekt für die Hosentasche. 403 00:24:47,652 --> 00:24:49,362 Das kommt unerwartet. 404 00:24:49,446 --> 00:24:51,907 Ich hatte eine feurige Rede parat. 405 00:24:51,990 --> 00:24:53,450 Will sie jemand hören? 406 00:24:54,701 --> 00:24:55,535 Nein? 407 00:24:55,619 --> 00:24:57,704 Na gut, dann feiern wir Hochzeit! 408 00:24:57,787 --> 00:25:02,542 DIE HOCHZEIT VON PRINZ DEREK & SAGATHA KÜHLER KOPF ODER GEKÖPFT 409 00:25:03,126 --> 00:25:08,506 Er reitet herein auf seinem kleinen Pony, unglaublich, aber wahr, der Bräutigam! 410 00:25:09,758 --> 00:25:12,928 Mädels, die Sache hat Klasse. 411 00:25:13,011 --> 00:25:14,638 Mehr Ausschnitt. 412 00:25:14,721 --> 00:25:16,848 Po-Ausschnitt. 413 00:25:16,932 --> 00:25:19,893 Und zu guter Letzt, sonst tötet sie mich, 414 00:25:19,976 --> 00:25:25,148 die Ex-Königin von Dreamland, nun Piratenkönigin der Siebzehn Meere, 415 00:25:25,232 --> 00:25:27,734 richtig geraten, Oona! 416 00:25:30,737 --> 00:25:32,405 Hallo, meine Lieben. 417 00:25:33,698 --> 00:25:35,200 Mutter! Du bist gekommen! 418 00:25:35,283 --> 00:25:39,079 Ja. Mit einem reizenden Hochzeitsgeschenk für die Braut. 419 00:25:40,497 --> 00:25:42,958 Sorry. Preisschild ist noch dran. 420 00:25:51,132 --> 00:25:53,343 Hier. Was sagt ihr jetzt? 421 00:25:53,426 --> 00:25:54,636 Ihr seid was Besseres? 422 00:25:55,470 --> 00:25:57,097 Ja? 423 00:25:57,180 --> 00:25:59,182 Hier, Bitch. Du kannst mich mal! 424 00:25:59,266 --> 00:26:03,979 Zøggy, ich bin so stolz, dass unser Junge irgendetwas heiratet. 425 00:26:04,062 --> 00:26:06,898 Das bedeutet dem viel, der ich bin. 426 00:26:06,982 --> 00:26:09,401 Geht es dir gut? Ja? 427 00:26:10,360 --> 00:26:11,194 Zøggy. 428 00:26:13,196 --> 00:26:14,406 Sei still! 429 00:26:14,489 --> 00:26:15,323 Lass das! 430 00:26:20,412 --> 00:26:24,874 Dieses Kleid sieht absolut bezaubernd aus. 431 00:26:24,958 --> 00:26:27,043 Was ist mit dir, Mister? 432 00:26:27,127 --> 00:26:30,422 Könnte Aussehen töten, wärst du für Doppelmord dran. 433 00:26:30,505 --> 00:26:31,798 Reizendes Paar. 434 00:26:31,881 --> 00:26:34,134 Echt jetzt? Er ist nicht meine Liga. 435 00:26:34,926 --> 00:26:36,678 Hey, Oona, hey! 436 00:26:36,761 --> 00:26:38,388 Verrücktes Mädchen! 437 00:26:38,471 --> 00:26:41,433 Hey, was hat dein Vater? Ich frage, weil… 438 00:26:42,392 --> 00:26:43,226 Zøggy! 439 00:26:43,310 --> 00:26:45,478 Er wurde leider lebendig begraben. 440 00:27:08,918 --> 00:27:14,841 Meine Lieben und Verfluchten, wir sind heute hier zur Feier… 441 00:27:15,842 --> 00:27:19,971 Wer macht dieses schreckliche Geräusch? 442 00:27:20,055 --> 00:27:20,889 Zøg! 443 00:27:22,057 --> 00:27:23,016 Zøg war es. 444 00:27:25,185 --> 00:27:26,186 War's das? 445 00:27:26,269 --> 00:27:27,854 Ja, ja, ja, ja! 446 00:27:27,937 --> 00:27:32,108 Zur Feier einer wahrhaft bizarren, stürmischen Romanze… 447 00:27:32,192 --> 00:27:33,151 Moment noch. 448 00:27:35,195 --> 00:27:36,279 Ok, das war's. 449 00:27:38,239 --> 00:27:43,119 Ich verspreche, nie eine Fliegenklatsche zu benutzen, nicht mal aus Wut, 450 00:27:43,203 --> 00:27:46,873 und so an dich zu glauben, wie du an mich glaubst. 451 00:27:46,956 --> 00:27:50,001 Und nun deine Gelübde, Sagatha. 452 00:27:50,710 --> 00:27:51,961 Das wird gut. 453 00:27:52,045 --> 00:27:53,588 Das ist eine tolle Sache. 454 00:27:53,671 --> 00:27:56,132 Also halte ich besser meine große Klappe. 455 00:28:09,729 --> 00:28:14,943 Falls jemand Einwände gegen diese Ehe hat, Klappe halten. 456 00:28:15,026 --> 00:28:18,113 Ihnen ist egal, was andere denken. 457 00:28:18,196 --> 00:28:21,866 Und nun neigt euer Haupt im Gebet. 458 00:28:22,450 --> 00:28:23,326 Oder angewidert. 459 00:28:23,410 --> 00:28:25,912 Aber tut es, alle großen Religionen tun es, 460 00:28:25,995 --> 00:28:27,205 es muss was bedeuten. 461 00:28:35,004 --> 00:28:37,424 Unterbrechung! In der Kirche ist ein Verräter! 462 00:28:38,466 --> 00:28:41,302 Odval! Odval tötete Pendergast. 463 00:28:41,386 --> 00:28:44,013 Er erschoss ihn und hackte ihm den Kopf ab! 464 00:28:44,097 --> 00:28:47,642 Unsinn. Pendergast sitzt da drüben. 465 00:28:47,726 --> 00:28:50,603 Pendergast! Du lebst! 466 00:28:54,733 --> 00:28:56,901 Odval fehlte der Mumm dazu. 467 00:28:59,237 --> 00:29:00,572 Woher hast du die Waffe? 468 00:29:00,655 --> 00:29:04,075 Viele haben Zutritt zu deinem Zimmer, Bean. 469 00:29:04,159 --> 00:29:06,286 Tut mir leid. Sie wollte mich erschießen. 470 00:29:06,369 --> 00:29:07,704 Fresse, Turbish. 471 00:29:07,787 --> 00:29:10,540 Aber ohne Waffe hätte sie das nicht gekonnt. 472 00:29:12,125 --> 00:29:13,168 Daneben! 473 00:29:16,129 --> 00:29:18,923 Und jetzt bringe ich diese Klappe zum Schweigen. 474 00:29:19,007 --> 00:29:19,966 Nicht! 475 00:29:20,049 --> 00:29:21,551 -Klappe! -Nein! 476 00:29:29,350 --> 00:29:31,269 Turbish! Bist du tot? 477 00:29:31,352 --> 00:29:35,482 Nein, ich lebe. Ich habe eine Gussplatte unter dem Waffenrock. 478 00:29:36,316 --> 00:29:37,776 Sagtest du "Gusspfanne"? 479 00:29:57,670 --> 00:30:00,215 Du hast zu wenig Pferdestärken. 480 00:30:00,924 --> 00:30:02,842 WILLKOMMEN IN DREAMLAND LAND VON MODER UND SCHIMMEL 481 00:30:18,566 --> 00:30:20,235 Nun, sie ist für immer weg. 482 00:30:20,318 --> 00:30:22,362 Ob sie wohl ihre Karte vermisst? 483 00:30:22,946 --> 00:30:23,780 Gib her. 484 00:30:25,865 --> 00:30:27,367 Steamland. 485 00:31:28,720 --> 00:31:33,725 Untertitel von: Whenke Killmer