1 00:00:06,006 --> 00:00:08,926 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:26,401 --> 00:00:30,611 Angenehmer, trunkener Schlummer. Gleich dreht sich alles. 3 00:00:37,996 --> 00:00:41,666 Macht Platz für die Prinzessin in Hosen. Wir rollen durch. 4 00:00:41,750 --> 00:00:44,840 Sie weiß nicht, wie gut sie es hat. Zurücktreten. 5 00:00:50,300 --> 00:00:52,510 Ihr stellt mich an den Säuferpranger? 6 00:00:52,594 --> 00:00:54,934 Sorry, Prinzessin. Befehl Eures Vaters. 7 00:00:55,013 --> 00:00:57,313 So will er Euch zur Abstinenz treiben. 8 00:00:57,390 --> 00:01:01,390 Aber diese öffentliche Schmach führt nur zu noch mehr Ungehorsam. 9 00:01:01,478 --> 00:01:03,898 Die schicken Fässer halten mich nicht auf. 10 00:01:12,072 --> 00:01:14,122 Nein! 11 00:01:16,785 --> 00:01:19,655 Wasser mit Ich-Geschmack, 15 Cent. 12 00:01:19,746 --> 00:01:23,166 Hey, Mädel! Das ist meine Ecke! Roll dich weg! Weg! 13 00:01:24,125 --> 00:01:28,625 Wasser mit Ich-Geschmack, 15 Cent! Kostet meinen Arsch! 14 00:01:28,713 --> 00:01:33,263 Die nachmittägliche Steuer-Ausbeute ist noch beachtlicher als die am Morgen. 15 00:01:33,343 --> 00:01:35,723 Endlich Geld für die Schatzkammer, 16 00:01:35,804 --> 00:01:38,394 da ich alles Geld aus der Kammer ausgab. 17 00:01:43,561 --> 00:01:45,561 Hallo, Bean. Lektion gelernt? 18 00:01:45,647 --> 00:01:48,527 Du weißt haargenau, dass ich unbelehrbar bin. 19 00:01:48,608 --> 00:01:50,648 Besser hätte ich es nicht sagen können. 20 00:01:50,735 --> 00:01:54,525 Still, Odval. Ich hab's satt, dass du immer zwischen uns stehst. 21 00:01:54,614 --> 00:01:58,124 Soll ich dazwischenstehen? Da kommt eine Fassdaube. 22 00:01:58,827 --> 00:02:03,787 Ich will nicht mehr wie ein zweitklassiger Bürger unterworfen werden. 23 00:02:04,707 --> 00:02:07,207 Die Steuern, die wir den Elfen abnötigten. 24 00:02:08,253 --> 00:02:11,053 Ich bin nicht sauer, aber das Timing ist mies. 25 00:02:11,131 --> 00:02:12,341 Tschüss, allerseits. 26 00:02:13,216 --> 00:02:15,716 Du bist armselig. Ich habe dich satt. 27 00:02:17,178 --> 00:02:18,758 Verfehlt. Zu Langsam! 28 00:02:20,557 --> 00:02:23,477 KAPITEL XVI MISSION: DREAMLAND 29 00:02:26,354 --> 00:02:27,614 Ich brauche Bier! 30 00:02:28,314 --> 00:02:31,034 Sei still! Luci macht Armdrücken mit Mumbles, 31 00:02:31,109 --> 00:02:32,489 um die Bar zu gewinnen. 32 00:02:32,569 --> 00:02:33,899 Auf drei, bereit? 33 00:02:34,112 --> 00:02:37,122 Eins, zwei, drei. 34 00:02:38,116 --> 00:02:38,986 Ja! 35 00:02:39,075 --> 00:02:42,535 Ein Hoch auf Luci, unseren neuen Barbesitzer! 36 00:02:43,079 --> 00:02:46,119 Wow, du hast die Wette fast ohne Schummeln gewonnen. 37 00:02:46,207 --> 00:02:49,167 Ich wollte immer schon Menschen langsam vergiften. 38 00:02:49,252 --> 00:02:50,842 Trinkt, ihr Verkommenen! 39 00:02:53,047 --> 00:02:54,627 Ich hasse Zog! 40 00:02:55,675 --> 00:02:56,965 Nieder mit Zog! 41 00:02:57,051 --> 00:03:00,051 Er ist schlimmer als der Waschbär, der uns terrorisierte. 42 00:03:00,430 --> 00:03:02,100 Was soll all das süße Buhen? 43 00:03:02,182 --> 00:03:05,852 Nichts. Zog nimmt so viele Steuern, dass die Elfen verhungern, 44 00:03:05,935 --> 00:03:08,475 aber erzähl von deinen Prinzessin-Problemen. 45 00:03:08,938 --> 00:03:11,398 Er meint, er kann tun, was er will! 46 00:03:11,482 --> 00:03:13,072 So sind Könige nun mal. 47 00:03:13,151 --> 00:03:17,491 Er ist ein Tyrann und Dieb! Er stapelt Geld in seiner blöden Schatzkammer. 48 00:03:17,572 --> 00:03:20,242 Wie würde er es finden, wenn man es ihm klaut? 49 00:03:20,325 --> 00:03:23,285 Es heißt, du willst Geld aus einer Kammer stehlen. 50 00:03:23,369 --> 00:03:26,829 Mein Name ist Klepto. Mit Stehlen kenne ich mich aus. 51 00:03:26,915 --> 00:03:29,575 Mein Geldbeutel! Du bist gut. 52 00:03:29,667 --> 00:03:32,627 -Deine Schuhe. -Wow! Sogar poliert? 53 00:03:32,712 --> 00:03:35,972 Ich bin ein Elf. Ich und meine Freunde kümmern uns um vieles. 54 00:03:36,049 --> 00:03:39,589 Schuhe, Gürtel, wirtschaftliches Unrecht, Sandalen. Ich stelle euch vor. 55 00:03:45,934 --> 00:03:49,774 Ein Schlossraub ist nicht gerade ein Kuchenklau vom Fensterbrett. 56 00:03:49,854 --> 00:03:54,324 Dafür braucht man Profis. Das ist Pyro, Meister des Feuers. 57 00:03:56,861 --> 00:04:00,281 Mein Leben besteht aus Flammen und Magenverstimmungen. 58 00:04:02,742 --> 00:04:05,792 Das ist Shelly, die stärkste Elfe der Welt. 59 00:04:05,870 --> 00:04:10,040 Ich bin auch innerlich stark. Single-Mom von zwei absoluten Schätzen. 60 00:04:12,669 --> 00:04:15,919 Und das ist Elastico, König der Verrenkung. 61 00:04:16,965 --> 00:04:18,045 Das ist widerlich. 62 00:04:22,553 --> 00:04:24,683 Klatscho, der Bestien-Flüsterer. 63 00:04:24,764 --> 00:04:27,734 Ein Klaps mit meiner Hand, und er weiß, wer der Boss ist. 64 00:04:28,977 --> 00:04:31,267 Wir haben jemanden für alle Fälle. 65 00:04:31,354 --> 00:04:35,234 Wow. Ihr habt mich überzeugt. Aber hoffentlich keinen Petzo. 66 00:04:36,776 --> 00:04:38,856 Über Petzo machen wir keine Witze. 67 00:04:43,700 --> 00:04:48,000 KÖNIGLICHE KÄSEHÖHLE UND SCHIMMELLAGER 68 00:04:54,294 --> 00:04:57,304 Macht euch bereit. Los geht's. 69 00:05:00,717 --> 00:05:02,717 KEIN TUMMELN IN MÜNZHAUFEN 70 00:05:11,978 --> 00:05:14,478 LUCIS INFERNO 71 00:05:14,564 --> 00:05:18,744 Bitte sehr, Sauertöpfchen. Heiße Milch mit Butter. Ersticke daran! 72 00:05:18,818 --> 00:05:21,448 Nimmst du Schoko-Münzen? Mehr habe ich nicht. 73 00:05:21,529 --> 00:05:24,449 Vom Establishment ausgenutzt, was? Echt hart. 74 00:05:24,532 --> 00:05:27,242 Mal sehen. Beim heutigen Wechselkurs 75 00:05:27,327 --> 00:05:31,157 kriege ich für einen Zog 70 Schoko-Münzen. 76 00:05:35,001 --> 00:05:36,841 Was möchte ein Leichtgewicht wie du? 77 00:05:36,919 --> 00:05:38,759 Ein Glas 100%ige Dämonenspucke? 78 00:05:38,838 --> 00:05:40,718 Dreifacher Whiskey. 79 00:05:40,798 --> 00:05:44,088 Ok, endlich bestellt ein Elf einen richtigen Drink. 80 00:05:44,177 --> 00:05:46,347 So kriegst du Haare auf der Brust. 81 00:05:47,972 --> 00:05:50,892 -Was ist los? -Elfen haben keine Körperhaare. 82 00:05:50,975 --> 00:05:53,305 Dafür ist bei uns immer Bikini-Saison. 83 00:05:53,394 --> 00:05:56,814 -Macht ein Krabbencocktail besoffen? -Mich schon. 84 00:05:57,315 --> 00:05:58,435 Oh Gott. 85 00:05:58,524 --> 00:06:02,244 Bean, war bei dir heute was los? Irgendetwas? 86 00:06:02,320 --> 00:06:06,950 Nichts Ungewöhnliches, aber ich sah einen Zirkus in der Stadt. 87 00:06:07,033 --> 00:06:08,123 Der war voll cool. 88 00:06:08,201 --> 00:06:10,291 Ich habe was ausgeheckt... Ich habe geplant... 89 00:06:10,370 --> 00:06:11,540 Ich habe gedacht, 90 00:06:11,621 --> 00:06:15,711 der Zirkus könnte doch hier auftreten. 91 00:06:15,792 --> 00:06:19,342 Ich weiß nicht. Ein Zirkus? Da muss man so viel aufpassen. 92 00:06:19,420 --> 00:06:23,420 Meine Cembalo-Truppe könnte auftreten, die Cembalokatzen! 93 00:06:23,508 --> 00:06:27,678 Nein! Vielleicht nächste Woche. 94 00:06:27,762 --> 00:06:30,182 Der Zirkus ist nur noch bis morgen da, 95 00:06:30,264 --> 00:06:32,524 und die Cembalokatzen sind immer verfügbar. 96 00:06:32,600 --> 00:06:34,480 Es sind Katzen, die in Cembalos hausen. 97 00:06:34,560 --> 00:06:36,230 Ich will den Zirkus. 98 00:06:36,312 --> 00:06:38,822 Und das Cembalo zerteilen wir. 99 00:06:38,898 --> 00:06:43,568 Mein Gott, tun wir das wirklich? Wir beklauen deinen Dad? 100 00:06:43,653 --> 00:06:45,533 Ich will nicht in den Knast. 101 00:06:45,613 --> 00:06:47,493 Keine Sorge, keiner kommt in den Knast. 102 00:06:47,573 --> 00:06:50,793 Wir sind tot, wenn er uns erwischt. Nur die Ruhe. 103 00:06:51,619 --> 00:06:53,909 Mein nächstes Stück heißt: 104 00:06:53,996 --> 00:06:57,956 "Sonate in G-Dur für Cembalo und drei aufgewühlte Katzen." 105 00:07:03,047 --> 00:07:06,127 ELFEN WILLKOMMEN LUCIS INFERNO 106 00:07:07,260 --> 00:07:10,010 Ich muss sagen, ihr seid echt die Schlimmsten. 107 00:07:10,096 --> 00:07:12,056 Kein Trinkgeld. Der Besitzer ist ein Arsch. 108 00:07:12,140 --> 00:07:14,350 Sperrstunde! Raus, ihr Mistkerle! 109 00:07:14,434 --> 00:07:17,404 Hoffentlich gibt es eine Jamsession. Ich will mitmachen. 110 00:07:17,478 --> 00:07:19,018 Musik ist mir egal. 111 00:07:21,065 --> 00:07:25,185 Schlosspläne. Mein Vater baut um, sobald er in einer Tür steckenbleibt. 112 00:07:28,865 --> 00:07:32,405 Der einzige Zugang zur Kammer führt über einen stark bewachten Gang hier 113 00:07:32,493 --> 00:07:35,003 direkt unter dem Thronsaal hier, 114 00:07:35,079 --> 00:07:37,039 über einen Graben voller Fallen, 115 00:07:37,123 --> 00:07:40,423 durch eine von einem Riesen bewachte, verriegelte Tür in die Kammer, 116 00:07:40,501 --> 00:07:41,541 die hier ist. 117 00:07:41,627 --> 00:07:44,047 Sie soll eine moderne Alarmanlage haben. 118 00:07:44,130 --> 00:07:46,720 Dann müssen wir das Geld holen. 119 00:07:47,550 --> 00:07:50,050 Ich weiß nicht. Sieht recht verkehrt aus. 120 00:07:50,136 --> 00:07:53,386 Keine Sorge. Bring uns an den Wachen vorbei ins Schloss, 121 00:07:53,473 --> 00:07:56,893 wir erledigen dann den Rest. Danach treffen wir uns hier. 122 00:07:56,976 --> 00:08:00,516 Vergesst die Wachen. Mein Dad ist das größte Hindernis. 123 00:08:02,064 --> 00:08:04,734 Kapiert? Weil er so gewaltig ist? 124 00:08:05,610 --> 00:08:09,110 Er ist ein fetter Mann. 125 00:08:10,239 --> 00:08:15,199 Ich scherze, wenn ich nervös bin. Die ganze Situation macht mir schon Angst. 126 00:08:15,286 --> 00:08:19,036 Keine Sorge, Liebes. Wir sind ein Team, wir halten zu dir. 127 00:08:19,499 --> 00:08:21,749 Wenn du das verbockst, erlebst du was. 128 00:08:30,510 --> 00:08:33,350 Oh Mann, ein Zirkus hier im Schloss! 129 00:08:33,429 --> 00:08:35,429 Wir müssen uns nicht mal bewegen. 130 00:08:35,515 --> 00:08:37,805 Ich werde alles kommentieren. 131 00:08:39,060 --> 00:08:41,060 Dad, still. Es geht los. 132 00:08:42,146 --> 00:08:45,316 Keine Sorge. In einer Stunde ist alles vorbei. 133 00:08:45,399 --> 00:08:48,149 Aber meine Erinnerungen bleiben mir. 134 00:08:51,405 --> 00:08:55,535 Willkommen zu Meister Kleptos Zirkus Mumpitz! 135 00:08:55,618 --> 00:09:00,328 Ihr werdet staunen, verwirrt sein... und womöglich sogar überrumpelt? 136 00:09:01,249 --> 00:09:03,419 Denn heute ist ein besonderer Abend! 137 00:09:03,501 --> 00:09:07,921 Diese heutige Show wird nur einem König gerecht! 138 00:09:13,177 --> 00:09:15,927 Ok, ja, das ist echt gut, schätze ich. Ja. 139 00:09:25,231 --> 00:09:29,071 -Wollt ihr mich veräppeln? -Sie wollen dich damit veräppeln! 140 00:10:42,224 --> 00:10:43,314 Der Kerl da! 141 00:10:44,393 --> 00:10:45,313 Wirf! 142 00:10:46,729 --> 00:10:48,609 Verfehlt. Verfehlt. Verfehlt. 143 00:11:08,709 --> 00:11:09,999 Das ist widerlich. 144 00:11:24,517 --> 00:11:28,557 -Wirkt etwas lustlos, oder? -Die anderen sind talentierter. 145 00:11:28,646 --> 00:11:29,976 Vielleicht ein Cousin. 146 00:11:51,085 --> 00:11:52,375 NICHT STREICHELN 147 00:11:59,009 --> 00:12:02,639 Alles läuft nach Plan. Kleiner Haken. Sie töteten Klatscho. 148 00:12:02,722 --> 00:12:05,812 -Was? -Ja! Wie machen sie das? 149 00:12:17,319 --> 00:12:19,569 Was ist mit Klatscho? Oh mein Gott! 150 00:12:19,655 --> 00:12:21,905 Alles bestens. Wirklich. 151 00:12:21,991 --> 00:12:25,491 Nein, ist es nicht! Jemand ist tot! Wieso bist du so ruhig? 152 00:12:25,578 --> 00:12:29,248 So bin ich jetzt. Das hast du aus mir gemacht. 153 00:12:29,331 --> 00:12:32,631 Deinetwegen erlebten wir so viele lebensbedrohliche Momente, 154 00:12:32,710 --> 00:12:35,170 mein Körper reagiert nicht mehr auf Furcht. 155 00:12:35,254 --> 00:12:36,924 -Lauf hoch, Bean. -Aber... 156 00:12:38,591 --> 00:12:39,511 Ab mit dir. 157 00:12:39,592 --> 00:12:41,342 -Tiabeanie. -Verdammt. 158 00:12:41,427 --> 00:12:46,057 Erklärt Euch. Und die. Und den Kerl am Boden. 159 00:12:46,140 --> 00:12:47,140 Sofort. 160 00:12:47,808 --> 00:12:49,978 Ich greife nach meiner Glocke. 161 00:12:50,060 --> 00:12:52,230 Nun, mal sehen... Ok. 162 00:12:52,938 --> 00:12:55,978 Die Sache ist die... ich wollte sagen, 163 00:12:56,066 --> 00:12:58,236 dass... Es tut mir leid! 164 00:12:59,487 --> 00:13:02,197 Diese Entschuldigung wirkt nicht aufrichtig. 165 00:13:16,629 --> 00:13:18,459 Mist, ich bin zu weit gegangen. 166 00:13:23,385 --> 00:13:27,095 Hast du so etwas schon mal gesehen? Hammer! 167 00:13:28,682 --> 00:13:32,852 -Magst du die Elfen jetzt? -Na klar! Echt imposant! 168 00:13:32,937 --> 00:13:34,397 Die Show ließ mich nachdenken. 169 00:13:34,480 --> 00:13:37,690 Ich verlange zu viele Steuern von diesen armen Elfen. 170 00:13:37,775 --> 00:13:40,895 Sie sind keine Last fürs Königreich, sondern eine Wonne. 171 00:13:40,986 --> 00:13:44,486 Ich gebe ihnen ihr Geld zurück. Jeden Cent. 172 00:13:44,573 --> 00:13:46,083 Moment, was? 173 00:13:46,158 --> 00:13:48,988 Ich nahm an, etwas Böses aus gutem Grund zu tun, 174 00:13:49,078 --> 00:13:51,828 aber es war einfach nur böse, ok? 175 00:13:52,665 --> 00:13:56,085 Ja, kenne ich. Entschuldigst du mich kurz? 176 00:13:59,255 --> 00:14:00,505 Leute! 177 00:14:00,589 --> 00:14:03,469 Mein Dad will den Elfen all ihr Geld zurückgeben! 178 00:14:03,551 --> 00:14:07,051 Alles abblasen! Moment, was ist hier los? 179 00:14:07,137 --> 00:14:12,227 Die Sache ist die, deine Stink-Elfen sind uns egal. Wir sind Trolle. 180 00:14:13,018 --> 00:14:15,148 Ihr habt mir was vorgemacht? Warum? 181 00:14:15,229 --> 00:14:18,479 Betrug ist unsere Masche. Als ich dich in der Bar hörte, 182 00:14:18,566 --> 00:14:21,066 wusste ich, das wird unser Meister-Betrug. 183 00:14:21,151 --> 00:14:24,781 Und jetzt entschuldige mich, ich muss hoch fürs große Finale. 184 00:14:24,864 --> 00:14:27,494 Echt schade, dass ihr es verpasst. 185 00:14:29,493 --> 00:14:30,493 Shelly? 186 00:14:31,745 --> 00:14:34,285 Damit kommt ihr nicht durch, ihr winzigen... 187 00:14:35,666 --> 00:14:40,126 -Meine Güte, du bist eine starke Frau. -Danke. Ich machte einiges durch. 188 00:14:43,090 --> 00:14:44,680 -Bean? -Was, Elfo? 189 00:14:44,758 --> 00:14:50,178 Ich baute mal Mist, und Daddy Elfo fesselte mich so und... 190 00:14:51,432 --> 00:14:53,102 ...versohlte mir den Popo. 191 00:14:54,643 --> 00:14:56,443 Wieso erzählst du das jetzt? 192 00:15:02,902 --> 00:15:04,992 Leute, es war mir ein Vergnügen. 193 00:15:05,070 --> 00:15:07,450 Hoffentlich hat es euch heute gefallen. 194 00:15:08,866 --> 00:15:11,696 Drei, zwei, eins! 195 00:15:36,060 --> 00:15:39,360 Denkt jetzt nicht schlecht über die darstellenden Künste. 196 00:15:48,197 --> 00:15:51,117 -Wo sind Bean und Elfo? -Sie bekamen Schiss. 197 00:15:51,200 --> 00:15:53,580 Ich wusste es. Man kann keinem mehr vertrauen. 198 00:16:15,099 --> 00:16:17,099 Was für ein wundervolles Finale. 199 00:16:17,184 --> 00:16:20,524 Hör nur die Glocken. Das ganze Schloss ist erfreut. 200 00:16:27,736 --> 00:16:30,316 Tiabeanie, jede Prinzessin träumt davon, 201 00:16:30,406 --> 00:16:34,446 von einem stattlichen Ritter gerettet zu werden. Der Moment ist da. 202 00:16:34,535 --> 00:16:37,195 Wie lange hast du diesen Satz geübt? 203 00:16:37,287 --> 00:16:40,077 Zwei Wochen. Ich nahm Verführungsunterricht. 204 00:16:40,165 --> 00:16:42,165 -Alter, bind mich einfach los. -Ok. 205 00:16:43,377 --> 00:16:46,007 Ok, das war alles. Krasse Ausbeute. 206 00:16:46,088 --> 00:16:48,088 Das wird vielen Elfen helfen. 207 00:16:48,173 --> 00:16:50,723 Ja, Elfen helfen. Nur darum geht es. 208 00:16:50,801 --> 00:16:54,471 Ich bin ein Menschenkenner, und du bist ein guter Kerl, Klepto. 209 00:16:54,555 --> 00:16:59,435 Ja, und du bist ein echt netter... Was bist du, ein Erdferkel? 210 00:17:01,770 --> 00:17:05,940 Keine Sorge, diese Münzen finden ihre richtigen Empfänger. 211 00:17:06,025 --> 00:17:07,685 Ihr kommt aber zurück, oder? 212 00:17:18,120 --> 00:17:21,540 Nein! Sie sind entkommen? 213 00:17:21,623 --> 00:17:25,843 Na klar. So viele Säcke voller Münzen. Krass, dass alle in die Kutsche passten. 214 00:17:28,422 --> 00:17:32,012 Böse... Kerle, sie... 215 00:17:32,801 --> 00:17:36,181 Mein Gott, ich bin geritten. Wieso bin ich so außer Atem? 216 00:17:36,263 --> 00:17:38,433 Wo entlang? Vielleicht erwischen wir sie noch. 217 00:17:38,515 --> 00:17:40,305 Ja! Dann köpfen wir sie 218 00:17:40,392 --> 00:17:42,642 und stellen sie als Warnung zur Schau! 219 00:17:43,062 --> 00:17:44,312 Gütiger Gott. 220 00:17:44,396 --> 00:17:46,766 Nicht nötig. Sie sind schon weg. 221 00:17:47,900 --> 00:17:49,690 Ja, ich wette, 222 00:17:49,777 --> 00:17:52,987 sie entspannen gerade und lachen sich über euch Deppen kaputt. 223 00:17:54,114 --> 00:17:55,414 Verspottet er uns? 224 00:17:55,491 --> 00:17:59,041 Ja, aber hat er die Hand an der Hüfte, kommt meist noch was. 225 00:17:59,161 --> 00:18:00,451 Hoffentlich. 226 00:18:00,537 --> 00:18:03,207 Ja, sie lachen sich kaputt, bis sie... 227 00:18:07,086 --> 00:18:09,126 "E pluribus num num"? 228 00:18:10,255 --> 00:18:13,425 Nein! 229 00:18:13,509 --> 00:18:17,929 ...bemerken, dass ich die Goldmünzen durch Schoko-Münzen austauschte. 230 00:18:18,013 --> 00:18:19,933 Was? Woher wusstest du es? 231 00:18:20,682 --> 00:18:23,642 Die Münzen sind nur äußerlich identisch, Bean. 232 00:18:23,727 --> 00:18:26,857 Kaut man die Goldhülle ab, wird es offensichtlich. 233 00:18:26,939 --> 00:18:29,779 Ich meinte: Woher wusstest du, dass sie uns betrügen? 234 00:18:29,858 --> 00:18:33,278 Ein guter Barkeeper weiß, ein Elf bestellt niemals Schnaps. 235 00:18:33,362 --> 00:18:35,452 Dreifacher Whiskey. 236 00:18:35,531 --> 00:18:38,121 Und dann mag ein Elf keine Musik? 237 00:18:38,200 --> 00:18:39,740 Musik ist mir egal. 238 00:18:39,827 --> 00:18:43,287 Ich ließ mir nichts anmerken, dachte aber: "Was?" 239 00:18:43,372 --> 00:18:46,922 Und als ich nach der Schicht die Klos putzte, 240 00:18:47,000 --> 00:18:48,790 sogenannte "Braunarbeit", 241 00:18:48,877 --> 00:18:51,877 fand ich im Becken einen Rasierer und Brusthaare. 242 00:18:51,964 --> 00:18:54,344 Und wer war der Letzte auf dem Klo? 243 00:18:57,261 --> 00:18:58,221 Ja und? 244 00:18:58,345 --> 00:19:02,635 Elfen haben keine Körperhaare! Deswegen dusche ich nicht in der Umkleide. 245 00:19:02,933 --> 00:19:04,983 Bumm! Da war alles klar. 246 00:19:05,102 --> 00:19:06,772 Die Typen waren keine Elfen, 247 00:19:06,895 --> 00:19:08,395 -sondern Zwerge. -Trolle. 248 00:19:09,356 --> 00:19:14,276 Ich hatte recht, dass sie euch reinlegten, also tauschte ich die Münzen aus. 249 00:19:15,279 --> 00:19:18,659 Sie sind alle hier. Bis auf einen kleinen Obolus. 250 00:19:18,740 --> 00:19:19,740 Servicezuschlag. 251 00:19:19,825 --> 00:19:23,285 -Das ist toll! Luci, du bist ein Held! -Ich weiß nicht. 252 00:19:23,370 --> 00:19:26,290 Er hat es nicht so mit Lob, also weiter. 253 00:19:26,373 --> 00:19:28,583 Das Geld muss zu den Elfen. Los. 254 00:19:38,427 --> 00:19:41,137 Beklaut die Penner! Beschenkt die Nieten! 255 00:19:41,221 --> 00:19:44,981 Sei still! Keiner soll wissen, wie wir an das Geld kamen. 256 00:19:45,058 --> 00:19:49,858 Richtig, stimmt. Steuernachlass für Nieten! Von König Zog! 257 00:19:49,938 --> 00:19:56,398 Lang lebe Zog! 258 00:19:56,486 --> 00:19:58,406 Majestät, wichtige Neuigkeiten. 259 00:19:58,488 --> 00:20:01,028 Nicht jetzt, ich werde verehrt. 260 00:20:01,116 --> 00:20:03,986 Sieh nur, wie sie ihren großzügigen König lieben. 261 00:20:04,077 --> 00:20:07,207 Ich tat etwas Gutes. Ich bin ein guter König. 262 00:20:07,289 --> 00:20:10,539 Du hast doch gar nichts getan. Nur den Zirkus bewundert. 263 00:20:11,585 --> 00:20:13,045 Hol ein Fass, Odval. 264 00:21:11,728 --> 00:21:13,728 Untertitel von: Whenke Killmer