1 00:00:06,011 --> 00:00:08,972 [opening theme music playing] 2 00:00:21,401 --> 00:00:23,695 [wind howling] 3 00:00:25,405 --> 00:00:28,116 We're out of rum. I miss Mora. 4 00:00:28,199 --> 00:00:30,535 And why did we toss the chamber pot overboard? 5 00:00:30,618 --> 00:00:33,663 Eh, cheer up, Beansie. We can go in this pic-a-nic basket. 6 00:00:34,789 --> 00:00:38,209 Ooh. [chuckles] There's yummy funnel cake under this mold. 7 00:00:38,293 --> 00:00:41,921 Wait a sec. Shut up. Look at this! A stience map. Dad! 8 00:00:42,005 --> 00:00:42,881 Ooh. 9 00:00:42,964 --> 00:00:46,384 Hey, we could grab brunch at Cheeseland, dessert at Fudgeville, 10 00:00:46,468 --> 00:00:48,720 and a peppermint frappuccino at Yum Yum Island. 11 00:00:48,803 --> 00:00:52,640 Oh, wow! That's a… Wait. Hey, Dreamland's on here. 12 00:00:52,724 --> 00:00:56,519 If we hook onto these here little arrows, maybe they'll give us a ride. 13 00:00:56,603 --> 00:00:58,438 And we're just two inches from home! 14 00:00:59,105 --> 00:01:02,358 All right. Which of these ropes takes us to Fudgeville? 15 00:01:04,694 --> 00:01:08,782 Look, Cloyd. It's Bean and Zøg. Let's shoot them down. 16 00:01:08,865 --> 00:01:12,786 [Cloyd] It'll be like taking candy from a baby. Remember that baby yesterday? 17 00:01:12,869 --> 00:01:15,914 Isn't it funny how you can hang out with someone all the time 18 00:01:15,997 --> 00:01:17,248 and not even notice them, 19 00:01:17,332 --> 00:01:20,001 but then one day, you kiss 'em to avoid being killed, 20 00:01:20,085 --> 00:01:22,045 and you feel you can see your future 21 00:01:22,128 --> 00:01:24,798 in their beautiful brown or possibly blue eyes. 22 00:01:24,881 --> 00:01:26,549 Something on your mind, Elfo? 23 00:01:26,633 --> 00:01:29,260 What's that? No. Oh, my God, are you an elf? 24 00:01:29,344 --> 00:01:30,678 Your ears are all pointy. 25 00:01:30,762 --> 00:01:32,680 [whispers] It is such a turn-on. 26 00:01:32,764 --> 00:01:35,975 [in normal voice] Sorry, but are you an elf? I'm dying here. 27 00:01:36,059 --> 00:01:39,938 Elfo, I was abandoned as a baby in the Enchanted Forest. 28 00:01:40,021 --> 00:01:41,481 I never met my real parents. 29 00:01:41,564 --> 00:01:43,733 I could be part elf, I could be part Chihuahua. 30 00:01:43,817 --> 00:01:46,152 Maybe King Rulo knows where you come from. 31 00:01:46,236 --> 00:01:49,823 Or at least can confirm you and I aren't closely related. 32 00:01:49,906 --> 00:01:52,367 There's no reason I asked. I was just wondering. 33 00:01:52,450 --> 00:01:54,244 Elfo, I really like you. 34 00:01:54,327 --> 00:01:57,330 I just don't like to stand out. I'm an introvert. 35 00:01:57,413 --> 00:02:01,251 And I'm an outro-vert. See? It's okay, you can look. 36 00:02:01,334 --> 00:02:02,961 You ever think before you blurt? 37 00:02:03,044 --> 00:02:05,171 Of course not. Blurting runs in my family. 38 00:02:05,255 --> 00:02:07,465 Okay. Less talking, more walking. 39 00:02:08,591 --> 00:02:12,053 But you'd be the tallest elf ever. No one will mess with you. 40 00:02:12,137 --> 00:02:14,347 Can we please just move beyond this? 41 00:02:14,430 --> 00:02:17,892 Just hold on, in a minute. Let's say you are half human, half elf. 42 00:02:17,976 --> 00:02:21,104 Think of the possibilities. I'm not just talking about us. 43 00:02:21,187 --> 00:02:24,649 I'm talking about uniting Dreamland against Dagmar. 44 00:02:24,732 --> 00:02:28,528 With your brains and my beauty, we're unstoppable. I mean-- 45 00:02:28,611 --> 00:02:33,575 Elfo, I detest Dagmar with every soggy fiber in my enchanted mop, 46 00:02:33,658 --> 00:02:35,952 but I dig being a background player. 47 00:02:36,035 --> 00:02:38,913 Not me, Turbish. I'm the hero 48 00:02:38,997 --> 00:02:41,958 and Mertz is my adoring but foolish sidekick. 49 00:02:42,041 --> 00:02:42,876 Shut up, you. 50 00:02:42,959 --> 00:02:44,377 Uh-oh! Ow! 51 00:02:44,460 --> 00:02:45,545 You shut up! 52 00:02:48,548 --> 00:02:53,720 At last! A chance to use our anti-balloon balloon cannon. 53 00:02:54,387 --> 00:02:55,430 Oh, please. 54 00:02:55,513 --> 00:02:58,766 You knew what you were getting into when you joined the cannonball club. 55 00:03:00,977 --> 00:03:03,771 [yelling] 56 00:03:03,855 --> 00:03:05,815 Screw you! 57 00:03:05,899 --> 00:03:08,276 Missed. Your turn. 58 00:03:08,359 --> 00:03:09,652 Fire in the goon hole! 59 00:03:10,403 --> 00:03:11,529 [exclaims] 60 00:03:11,613 --> 00:03:12,697 More goonpowder. 61 00:03:15,158 --> 00:03:16,117 [thuds] 62 00:03:16,784 --> 00:03:18,578 -[grunts] -Yay! 63 00:03:18,661 --> 00:03:19,746 [both laughing in joy] 64 00:03:20,955 --> 00:03:23,541 [grunting] 65 00:03:23,625 --> 00:03:24,709 [male goon] Ow! 66 00:03:26,628 --> 00:03:28,755 Ow! My membrane. 67 00:03:28,838 --> 00:03:29,964 [yelling] 68 00:03:30,048 --> 00:03:34,093 -[air hissing] -Look at him go. Yes! Victory is ours. 69 00:03:34,177 --> 00:03:35,803 Oh, no. Gravity. 70 00:03:35,887 --> 00:03:38,097 [both screaming] 71 00:03:38,181 --> 00:03:40,683 That's right. Plummet, you fools. 72 00:03:40,767 --> 00:03:42,185 -[crashing] -[screaming stops] 73 00:03:42,268 --> 00:03:45,688 [uneasy music playing] 74 00:03:55,114 --> 00:03:56,574 Where the hell are we, Bean? 75 00:03:56,658 --> 00:03:58,034 [Bean] Oh, no. Maru. 76 00:03:59,994 --> 00:04:01,329 [grunting] 77 00:04:01,412 --> 00:04:03,581 [tense music playing] 78 00:04:04,749 --> 00:04:06,417 [both grunt] 79 00:04:07,168 --> 00:04:09,545 Follow us, Bean, and big Bean. 80 00:04:13,091 --> 00:04:15,134 [suspenseful music playing] 81 00:04:25,687 --> 00:04:27,772 [Zøg] Uh-oh. A few old ladies. 82 00:04:27,855 --> 00:04:30,275 -Save us, Tiabeanie. Save us. -Tiabeanie! 83 00:04:30,358 --> 00:04:32,193 -Save us! -Don't make us repeat. 84 00:04:32,277 --> 00:04:34,529 -Tiabeanie. -Tiabeanie. 85 00:04:34,612 --> 00:04:37,031 Careful, Beanie. Don't let 'em pinch your cheeks. 86 00:04:37,115 --> 00:04:40,076 Seriously, do you guys not understand, like, boundaries? 87 00:04:40,159 --> 00:04:41,411 [all gasp] 88 00:04:41,494 --> 00:04:46,916 Welcome back to Maru, Tiabeanie. I am Prudence, Queen of the Crones. 89 00:04:47,000 --> 00:04:49,669 That's just an honorary title 'cause we got nothing. 90 00:04:49,752 --> 00:04:52,755 I remember you. You're that lunatic who scratched my arm. 91 00:04:52,839 --> 00:04:54,799 My scratching days are behind me. 92 00:04:54,882 --> 00:04:57,385 Wow! What doesn't get chopped off these days? 93 00:04:57,468 --> 00:05:00,054 I believe you have something in that sack for me. 94 00:05:02,181 --> 00:05:03,683 You mean these old lady arms? 95 00:05:03,766 --> 00:05:05,101 Put 'em on me, please. 96 00:05:05,184 --> 00:05:06,352 Oh. 97 00:05:07,103 --> 00:05:09,731 [exhales sharply] I'm not… I'm not sure… 98 00:05:10,523 --> 00:05:12,525 Oh, my God! Oh, my God, it's working. 99 00:05:12,608 --> 00:05:14,110 [laughing] 100 00:05:15,153 --> 00:05:18,156 Wow. I healed you. I'm pretty good. 101 00:05:18,239 --> 00:05:21,617 Yes, your powers are strong, but they are unfocused. 102 00:05:21,701 --> 00:05:25,872 Tiabeanie, you must beware the curse of unintended consequences. 103 00:05:25,955 --> 00:05:28,958 Heed this warning lest you kill the one you love. 104 00:05:29,042 --> 00:05:31,044 That sounds like what Malfus told me. 105 00:05:31,127 --> 00:05:35,381 Malfus? That creep is my ex-husband. He's been on the lam for decades 106 00:05:35,465 --> 00:05:38,176 just to avoid paying 30 bucks a month alimony. 107 00:05:38,259 --> 00:05:41,012 Well, could you teach me to kill the one I hate? 108 00:05:41,095 --> 00:05:45,641 When the student is ready, the teacher will appear. 109 00:05:46,184 --> 00:05:47,393 And here I am! 110 00:05:47,477 --> 00:05:49,145 [whispers] Ooh. Now that's showmanship. 111 00:05:49,228 --> 00:05:51,856 -Quiet. Now, follow me. -[gasps] 112 00:05:53,983 --> 00:05:56,611 [pensive music playing] 113 00:06:02,950 --> 00:06:06,454 This is our oasis of silence and reflection. 114 00:06:06,537 --> 00:06:09,832 Ooh, ooh! C'mere, you little monkey. I like the-- 115 00:06:09,916 --> 00:06:11,667 -[monkey screeching] -[exclaiming] 116 00:06:11,751 --> 00:06:12,710 Get him off me! 117 00:06:12,794 --> 00:06:15,880 Don't fondle the monkeys unless they fondle you! 118 00:06:15,963 --> 00:06:22,220 Long ago, Maru was a beautiful place full of giant mice and natural magic. 119 00:06:22,303 --> 00:06:25,515 But then, your mother's insane family seized control. 120 00:06:25,598 --> 00:06:29,310 They squeezed all the magic out of the land and its people. 121 00:06:29,393 --> 00:06:31,896 Becky's bad, Dagmar's worse, but Cloyd? 122 00:06:31,979 --> 00:06:33,981 There's something really wrong with him. 123 00:06:34,065 --> 00:06:37,944 Then your mother continued ruling with devil magic 124 00:06:38,027 --> 00:06:40,863 by making a deal with Hell. 125 00:06:40,947 --> 00:06:43,157 So, my black lightning is evil? 126 00:06:43,241 --> 00:06:45,201 Are you Dagmar's firstborn daughter? 127 00:06:45,284 --> 00:06:46,869 -Yes. -Then, yes. 128 00:06:46,953 --> 00:06:47,912 I knew it. 129 00:06:47,995 --> 00:06:50,498 That don't matter, Beanie. You're not evil. 130 00:06:50,581 --> 00:06:51,707 I hope you're right. 131 00:06:51,791 --> 00:06:57,088 This seniors-only food court is all that's left of the real Maru. 132 00:06:57,171 --> 00:07:00,675 The Early Bird Special tastes lousy, but the price is right. 133 00:07:00,758 --> 00:07:05,429 Tiabeanie, hone your powers and make Maru great again. 134 00:07:05,513 --> 00:07:09,433 Only then can you finally defeat Dagmar. 135 00:07:09,517 --> 00:07:11,102 Okay, I'll stay. 136 00:07:11,185 --> 00:07:13,479 Let the calisthenics begin! 137 00:07:13,980 --> 00:07:17,316 -I thought this was magic training. -Sorry, I used to be a gym teacher. 138 00:07:17,400 --> 00:07:18,818 [whistles] Now give me a lap! 139 00:07:20,236 --> 00:07:24,157 If that's what the headless kids are wearing these days, I don't like it. 140 00:07:24,240 --> 00:07:27,410 This is Bean's obedience harness from when she was a toddler. 141 00:07:27,493 --> 00:07:30,037 I can't count the times she'd chew through that leash. 142 00:07:30,121 --> 00:07:32,331 But at least for now, she has no teeth. 143 00:07:32,415 --> 00:07:34,625 Which reminds me, let's go find your head. 144 00:07:34,709 --> 00:07:36,335 -[Bad Bean] Mm-hmm. -[gasps] 145 00:07:36,419 --> 00:07:39,839 Have fun, you two. I should have stayed in advertising. 146 00:07:39,922 --> 00:07:42,091 [suspenseful music playing] 147 00:07:46,053 --> 00:07:48,473 [panting] 148 00:07:48,556 --> 00:07:52,477 Time to report my time travel failure. I hope they're understanding. 149 00:07:53,936 --> 00:07:54,854 [all groan] 150 00:07:54,937 --> 00:07:57,190 What? I haven't even said anything yet. 151 00:07:57,273 --> 00:07:59,734 Clearly you fixed nothing with the crystal ball 152 00:07:59,817 --> 00:08:04,489 because I'm stuck in the same timeframe with Blunty, Bunty, and Grunty. [groans] 153 00:08:04,572 --> 00:08:06,491 Sorry I'm not Bean, okay? 154 00:08:06,574 --> 00:08:11,287 If only I could channel her focused rage and lead us to drunken victory. 155 00:08:11,370 --> 00:08:12,246 But I can't. 156 00:08:12,330 --> 00:08:15,750 We need someone who's willing to stand up for the revolution. 157 00:08:16,292 --> 00:08:18,461 Not me, though, I'm enjoying this bench too much. 158 00:08:18,544 --> 00:08:24,050 I volunteer as supreme leader. Stan, you may execute the others. 159 00:08:24,133 --> 00:08:25,551 Right away, Your Gruntiness. 160 00:08:25,635 --> 00:08:27,178 Whoa, whoa, whoa, big guy! 161 00:08:27,261 --> 00:08:29,597 I only invited Merkimer 'cause we're desperate. 162 00:08:29,680 --> 00:08:32,308 And maybe we'll need some bacon when we get hangry. 163 00:08:32,391 --> 00:08:34,644 You know, turkey bacon's not that bad either. 164 00:08:34,727 --> 00:08:36,687 Merkimer, can you be a turkey too? 165 00:08:36,771 --> 00:08:38,940 You should be in charge, Mop Girl. 166 00:08:39,023 --> 00:08:41,943 You know this castle better than anyone, except the rats. 167 00:08:42,026 --> 00:08:44,987 Elfo, no, please. We talked about this. 168 00:08:45,071 --> 00:08:47,698 [clears throat] I'd like to nominate-- [mumbling] 169 00:08:47,782 --> 00:08:50,076 [gasps and groans] 170 00:08:50,159 --> 00:08:53,788 What do you dip that thing in, mop water? Ugh. 171 00:08:53,871 --> 00:08:58,125 I'm afraid we're gonna have to do this the worst way possible, as a democracy. 172 00:08:58,209 --> 00:09:00,545 -[sighs] -[others] Mmm. 173 00:09:00,628 --> 00:09:02,088 [indistinct chatter] 174 00:09:02,171 --> 00:09:04,840 -[man 1] I'm gonna vote to kill you. -I'm here for the bribes. 175 00:09:04,924 --> 00:09:07,385 [man 2] Since when do dopes like me get to vote? 176 00:09:07,468 --> 00:09:09,929 -[crowd gasps] -[Elfo] What is wrong with you? 177 00:09:10,805 --> 00:09:15,810 Friends, allies, Kissy. Yoo-hoo! Mwah! 178 00:09:15,893 --> 00:09:18,813 We called you here because the odds are stacked against us. 179 00:09:18,896 --> 00:09:22,775 And with Bean gone, we'll have to defeat Dagmar ourselves. 180 00:09:22,858 --> 00:09:26,320 That's right. You idiots are all you idiots have. 181 00:09:26,404 --> 00:09:30,199 But I say with full force of complete ignorance, 182 00:09:30,283 --> 00:09:31,826 we can beat those odds. 183 00:09:31,909 --> 00:09:33,828 All we need is a plan. 184 00:09:33,911 --> 00:09:36,622 In conclusion, you are dead meat. 185 00:09:36,706 --> 00:09:38,291 [man 3] Do it inka-binka style. 186 00:09:38,374 --> 00:09:42,670 [groans] You're all inka binka dinka rinka [in sing-song voice] roadkill! 187 00:09:42,753 --> 00:09:45,006 -[scattered applause] -[clears throat] 188 00:09:45,089 --> 00:09:48,217 Um, we could call upon the moon for guidance. 189 00:09:48,301 --> 00:09:50,011 [in unison] Moon. 190 00:09:50,094 --> 00:09:52,430 I think everyone needs to take off their pants. 191 00:09:52,513 --> 00:09:53,598 Oh, this is ridiculous. 192 00:09:53,681 --> 00:09:56,642 I'm putting my pants back on. Who took my pants? 193 00:09:56,726 --> 00:09:59,979 Now, ho-ho-ho hold on there just a consarned minute. 194 00:10:00,062 --> 00:10:02,815 I mean no disrespect to my friends, the elves, 195 00:10:02,898 --> 00:10:06,110 but weren't they the morons who lost Dreamland in the first place? 196 00:10:06,193 --> 00:10:07,153 -[all clamoring] -What? 197 00:10:07,236 --> 00:10:08,779 [man 4] Can't trust them goddamn elves. 198 00:10:08,863 --> 00:10:11,490 If I could just read from me manifesto. 199 00:10:11,574 --> 00:10:13,659 -Boo! -Quiet, pinko! 200 00:10:13,743 --> 00:10:15,620 "The flowers of liberation 201 00:10:15,703 --> 00:10:19,165 will be washded with the blood of the filthy aristocrats!" 202 00:10:19,248 --> 00:10:20,499 [male Trøg] Boo! 203 00:10:25,254 --> 00:10:28,215 Everyone, shut up! Listen to me! 204 00:10:29,216 --> 00:10:30,843 [all gasp] 205 00:10:31,469 --> 00:10:32,511 [all gasp] 206 00:10:32,595 --> 00:10:35,348 Look, pointy ears. She's one of us! 207 00:10:35,431 --> 00:10:36,515 Wha? 208 00:10:38,517 --> 00:10:41,437 For years, I have scrubbed silently 209 00:10:41,520 --> 00:10:44,106 in the dark nooks and crannies of Dreamland, 210 00:10:44,190 --> 00:10:47,151 ignored, invisible, insignificant. 211 00:10:47,234 --> 00:10:49,487 [scoffs] Do any of you even know my name? 212 00:10:49,570 --> 00:10:51,238 -[man 1] Slop Girl? -[man 2] Sponge Hag? 213 00:10:51,322 --> 00:10:52,365 [woman] Bucket Bitch? 214 00:10:52,448 --> 00:10:54,533 But you know what? That's fine. 215 00:10:54,617 --> 00:10:57,328 Because that's exactly how we defeat Dagmar. 216 00:10:57,411 --> 00:11:00,623 Not with some brash attack or screeching battle cries 217 00:11:00,706 --> 00:11:02,166 or random stabbings, 218 00:11:02,249 --> 00:11:07,213 but rather, we go unnoticed as an army of shadows. 219 00:11:07,296 --> 00:11:08,881 [cheers and applause] 220 00:11:10,049 --> 00:11:12,009 [bird screeching] 221 00:11:13,010 --> 00:11:16,972 Remember, Tiabeanie, control the emotions, control the magic. 222 00:11:17,056 --> 00:11:18,224 [munching] Uh-oh. 223 00:11:18,307 --> 00:11:21,018 We're not very good at that in our family. Right, Bean? 224 00:11:21,685 --> 00:11:25,231 No matter how chaotic and destructive the storm, 225 00:11:25,314 --> 00:11:28,109 the eye of the storm remains perfectly calm. 226 00:11:28,651 --> 00:11:29,485 Hmm. 227 00:11:30,236 --> 00:11:31,195 Mmm… 228 00:11:31,278 --> 00:11:32,113 [Zøg] Don't miss. 229 00:11:32,196 --> 00:11:33,239 [birds screech] 230 00:11:34,448 --> 00:11:35,282 You missed. 231 00:11:35,366 --> 00:11:38,077 Let's go someplace less flammable, shall we? 232 00:11:40,663 --> 00:11:44,333 The murder rate around here has really gone down since everyone died. 233 00:11:45,084 --> 00:11:48,504 Calm, focus, believe. 234 00:11:48,587 --> 00:11:50,131 I read that on a pillow once. 235 00:11:50,840 --> 00:11:52,842 [inhales and exhales] 236 00:11:56,512 --> 00:11:57,596 Wait. What is this? 237 00:11:59,765 --> 00:12:01,767 -[screams] -Dad! Are you okay? 238 00:12:01,851 --> 00:12:03,310 She shows promise, don't she? 239 00:12:03,394 --> 00:12:05,604 [shrieks] 240 00:12:05,688 --> 00:12:07,022 Yikes. 241 00:12:08,607 --> 00:12:11,527 Who's an evil girl? Huh? Who's ready to hunt with Mama? 242 00:12:11,610 --> 00:12:12,778 Who's ready? 243 00:12:12,862 --> 00:12:16,532 Earn your Beanie snack. That's it. Go find your head. 244 00:12:19,577 --> 00:12:21,370 There will come a great battle, 245 00:12:21,454 --> 00:12:26,333 and it will be crucial these hands know your allies from your enemies. 246 00:12:26,417 --> 00:12:27,793 Now, go. 247 00:12:27,877 --> 00:12:29,044 [whistles] 248 00:12:29,128 --> 00:12:30,713 [dramatic music playing] 249 00:12:32,047 --> 00:12:33,048 [grunts] 250 00:12:38,888 --> 00:12:40,181 -[Zøg] Watch out! -What is it? 251 00:12:40,264 --> 00:12:41,557 [Zøg] They're throwing sticks! 252 00:12:41,640 --> 00:12:42,600 Hey! Okay. 253 00:12:43,350 --> 00:12:44,935 [grunting] 254 00:12:47,605 --> 00:12:48,689 [pants] 255 00:12:51,692 --> 00:12:53,527 [Zøg] Look out, Bean! Fine art! 256 00:12:55,029 --> 00:12:55,863 [yells] 257 00:12:59,783 --> 00:13:01,744 [Zøg] Oh, no! Dishes! 258 00:13:09,710 --> 00:13:13,255 How'd I do? You can say "Amazing," it won't go to my head. 259 00:13:13,339 --> 00:13:14,757 It might. It already is. 260 00:13:14,840 --> 00:13:18,594 Well, you did kill all the bad people with a lot of gusto. 261 00:13:18,677 --> 00:13:21,931 You also killed half the good people with just as much sauce. 262 00:13:23,516 --> 00:13:24,350 Dang. 263 00:13:24,433 --> 00:13:27,853 You did good, Bean! You only got hit by that one ashtray. 264 00:13:27,937 --> 00:13:30,064 You're a screw-up, Tiabeanie. 265 00:13:30,147 --> 00:13:34,068 We were fools to have faith in you. You're the one who needs a savior. 266 00:13:34,151 --> 00:13:37,404 Oh, that's basically my internal monologue, verbatim. 267 00:13:37,488 --> 00:13:41,408 Guys, come on. I didn't kill any of you. That's gotta count for something. 268 00:13:41,492 --> 00:13:43,702 -[all growling] -I'm sorry, Tiabeanie. 269 00:13:47,456 --> 00:13:48,332 [gasps] 270 00:13:49,708 --> 00:13:50,751 What the hell! 271 00:13:50,834 --> 00:13:53,504 Whatever happened to blind, misguided faith, huh? 272 00:13:53,587 --> 00:13:55,422 [rumbling] 273 00:13:59,677 --> 00:14:02,596 All right, smart guys. I'll just blast my way back in. 274 00:14:04,890 --> 00:14:06,058 Damn it! 275 00:14:06,141 --> 00:14:08,310 [dramatic music playing] 276 00:14:10,479 --> 00:14:12,982 The weather report said nothing about flying dirt. 277 00:14:14,400 --> 00:14:17,444 [groans and yells] 278 00:14:26,996 --> 00:14:27,872 [inhales deeply] 279 00:14:27,955 --> 00:14:28,789 [sighs] 280 00:14:29,498 --> 00:14:32,960 No matter how chaotic and destructive the storm, 281 00:14:33,043 --> 00:14:36,213 the eye of the storm remains perfectly calm. 282 00:14:36,297 --> 00:14:39,258 Control your emotions, control the magic. 283 00:14:39,341 --> 00:14:40,718 Control the magic. 284 00:14:40,801 --> 00:14:43,387 I'm outta here and popular at birthday parties. 285 00:14:43,470 --> 00:14:47,474 [sandstorm creature 1 and 2] Bean. [groans] 286 00:14:47,558 --> 00:14:48,976 Bean. [groans] 287 00:14:49,059 --> 00:14:51,979 -Bean. [groans] -[sandstorm creature] Bean. 288 00:14:52,062 --> 00:14:53,147 [groans] 289 00:14:54,231 --> 00:14:57,401 Bean. 290 00:14:58,736 --> 00:15:01,322 [impact grunting] 291 00:15:02,323 --> 00:15:04,575 [screaming] 292 00:15:08,245 --> 00:15:10,873 I think I reached some sort of enlightenment there. 293 00:15:10,956 --> 00:15:14,084 [coughing] And swallowed, like, two pounds of sand. 294 00:15:14,168 --> 00:15:16,670 And now, you must save Maru. 295 00:15:16,754 --> 00:15:19,298 -[others] Save Maru! -Save us! 296 00:15:19,381 --> 00:15:21,926 -Tiabeanie! -Save Maru! 297 00:15:22,009 --> 00:15:23,218 Wait, where's my dad? 298 00:15:23,302 --> 00:15:24,595 [Zøg] Bean, help! 299 00:15:24,678 --> 00:15:27,514 -I'm being absconded with over here! -Dad! 300 00:15:27,598 --> 00:15:28,682 [screams] 301 00:15:32,102 --> 00:15:34,063 Ugh! Damn projectile dysfunction! 302 00:15:34,146 --> 00:15:36,482 Perhaps you're depleted from the sandstorm. 303 00:15:36,565 --> 00:15:40,069 Or there wasn't the right balance of negative and positive particles. 304 00:15:40,152 --> 00:15:42,780 I don't know. What do I look like, a scrientist? 305 00:15:48,953 --> 00:15:50,454 [Dagmar] Stop that crazy head! 306 00:15:50,537 --> 00:15:51,455 [whip cracks] 307 00:15:55,584 --> 00:15:57,127 [all gasping] 308 00:15:57,211 --> 00:15:59,630 [man] Really? A bodiless head? 309 00:15:59,713 --> 00:16:01,715 Well, I suppose no more ridiculous 310 00:16:01,799 --> 00:16:04,426 than that headless body chasing it down the street. 311 00:16:04,510 --> 00:16:07,554 Frankly, to live in a world with a full moon every night, 312 00:16:07,638 --> 00:16:10,265 owls who tell time by bashing into a church bell, 313 00:16:10,349 --> 00:16:13,811 and I don't know how many characters who just won't stay dead-- [groans] 314 00:16:14,687 --> 00:16:15,688 [body thuds] 315 00:16:15,771 --> 00:16:17,356 [Dagmar grunting] 316 00:16:28,492 --> 00:16:30,285 -[both squeal] -Vip and Vap. 317 00:16:30,369 --> 00:16:34,623 To think I was the one who rescued you from Yum Yum Island all those years ago. 318 00:16:34,707 --> 00:16:36,208 Well, hunted, really. 319 00:16:36,291 --> 00:16:39,461 I knitted you those adorable matching cloaks and hats, 320 00:16:39,545 --> 00:16:42,006 and this is the gratitude I get. 321 00:16:42,089 --> 00:16:42,923 Guards! 322 00:16:43,841 --> 00:16:47,636 I should've had you stuffed and mounted like your belligerent brother, Voop. 323 00:16:55,019 --> 00:16:57,521 I don't need magic to kick goon ass. 324 00:16:59,189 --> 00:17:00,482 [both grunts] 325 00:17:09,324 --> 00:17:10,284 [gasps] 326 00:17:11,410 --> 00:17:12,953 Bean! [honks] 327 00:17:13,037 --> 00:17:14,413 Dad, don't honk. 328 00:17:14,496 --> 00:17:17,541 [Cloyd] Yes, Zøg, don't honk. It's quite annoying. 329 00:17:17,624 --> 00:17:18,959 [Zøg honking] 330 00:17:19,043 --> 00:17:20,586 Please, Dad, I'm trying to think. 331 00:17:20,669 --> 00:17:22,296 Why don't you think about joining us? 332 00:17:22,379 --> 00:17:24,673 -What? -[Becky] Well, you are family, after all. 333 00:17:24,757 --> 00:17:28,761 With your freaky powers, we could rule Maru and Dreamland together. 334 00:17:28,844 --> 00:17:31,472 -No. -Oh, it's exotic once you get used to it. 335 00:17:31,555 --> 00:17:33,891 -Do you like sand in every meal? -No. 336 00:17:33,974 --> 00:17:38,604 And I teach a belly dancing class every Tuesday and Thursday and Saturday. 337 00:17:38,687 --> 00:17:41,815 Oh, I'll admit it. It's every night except Monday. 338 00:17:41,899 --> 00:17:44,443 Oh, who am I kidding? It's Monday too! 339 00:17:44,526 --> 00:17:46,779 Oh, wow! That's very tempting. 340 00:17:46,862 --> 00:17:50,032 -Really? -No! Wooden puppets can't belly dance. 341 00:17:50,115 --> 00:17:52,159 All you can do is annoying victory jigs. 342 00:17:52,242 --> 00:17:55,537 Bean, wind it up. I can't feel my toes no more. 343 00:17:55,621 --> 00:17:59,083 Last chance. Join us or Zøg goes to Hell. 344 00:17:59,166 --> 00:18:02,711 The only people going to Hell are you and you! 345 00:18:02,795 --> 00:18:06,757 Becky, push the lever. I feel a victory jig coming on. 346 00:18:06,840 --> 00:18:07,841 [straining] 347 00:18:07,925 --> 00:18:10,844 [dramatic music playing] 348 00:18:12,262 --> 00:18:13,514 [metallic screeching] 349 00:18:19,103 --> 00:18:20,062 [metallic clang] 350 00:18:23,524 --> 00:18:26,151 Damn you, Juanita! 351 00:18:27,277 --> 00:18:28,695 [Zøg grunts] 352 00:18:29,488 --> 00:18:32,074 -No, no, no. -[Cloyd exclaiming] 353 00:18:32,157 --> 00:18:33,575 [Cloyd] No. Bean, don't. 354 00:18:33,659 --> 00:18:34,618 Fling. 355 00:18:34,701 --> 00:18:36,411 [Cloyd] Ooh! Aah! 356 00:18:38,997 --> 00:18:40,833 [both yell and groan] 357 00:18:40,916 --> 00:18:43,001 What are you two blockheads doing here? 358 00:18:43,085 --> 00:18:45,379 Bean flang us into the fire. 359 00:18:46,171 --> 00:18:49,925 Hi, Mom. Good to see you. Wish you were here. 360 00:18:50,008 --> 00:18:53,178 You're alive? You are such a disappointment. 361 00:18:56,557 --> 00:19:00,853 [gasps] She silenced the Eternal Oracle. How can we spy on our enemies? 362 00:19:00,936 --> 00:19:04,106 How are we supposed to communicate? Fax machine? 363 00:19:04,189 --> 00:19:06,984 This is a disaster. I need my support cat. 364 00:19:08,527 --> 00:19:11,864 Doesn't that leather bustier, like, uh, support you enough? 365 00:19:11,947 --> 00:19:12,823 [chuckles] 366 00:19:13,991 --> 00:19:15,492 [rumbling] 367 00:19:16,535 --> 00:19:17,411 Dad, wake up. 368 00:19:20,747 --> 00:19:21,790 [Zøg] Bean, help! 369 00:19:26,795 --> 00:19:29,965 I don't wanna die at my in-laws' hands! 370 00:19:30,883 --> 00:19:32,843 Honk! Honk! Honk! [grunts] 371 00:19:35,429 --> 00:19:38,974 Honk! Honk! Honk! [screaming] 372 00:19:45,397 --> 00:19:48,859 [sentimental music playing] 373 00:19:51,361 --> 00:19:53,280 You freed Maru! 374 00:19:53,363 --> 00:19:56,283 Sorry about cursing your family for all eternity. 375 00:19:56,366 --> 00:19:58,452 -What? -I'm free from the curse. 376 00:19:58,535 --> 00:20:01,705 Thank you, oh, Savior, I'm pretty now. 377 00:20:01,788 --> 00:20:03,582 So, how do we get out of here? 378 00:20:03,665 --> 00:20:07,753 You guys got a couple of spare brooms or an enchanted catapult or something? 379 00:20:07,836 --> 00:20:11,924 We're crones, honey, not witches. We travel in style. 380 00:20:12,925 --> 00:20:16,428 Your mother's family was into some dirty business with a creep called Alva. 381 00:20:16,511 --> 00:20:19,598 Oh, the guy from Steamland? What a host. 382 00:20:19,681 --> 00:20:21,767 Oh, he had the best meatball machine. 383 00:20:21,850 --> 00:20:25,395 They would just keep coming out. I'd just pop 'em in and pop 'em-- 384 00:20:25,479 --> 00:20:27,022 -Not now, Dad. -What? 385 00:20:30,484 --> 00:20:34,696 Your power and talent are only exceeded by your explosive nature. 386 00:20:34,780 --> 00:20:37,658 Use them wisely. Or not. We're done with you. 387 00:20:37,741 --> 00:20:40,911 Isn't this the moment where you'd warn me of one more thing, 388 00:20:40,994 --> 00:20:43,121 or tell me I still have much to learn? 389 00:20:43,205 --> 00:20:44,498 Nah, I don't think so. 390 00:20:44,581 --> 00:20:46,500 [blades whirring] 391 00:20:48,627 --> 00:20:50,003 Oh, wait! One more thing! 392 00:20:50,087 --> 00:20:55,759 [continues indistinctly] 393 00:20:55,842 --> 00:20:57,094 [joyful music playing] 394 00:21:08,313 --> 00:21:11,942 Wow! Maru is sprouting like Derek's mustache. 395 00:21:12,025 --> 00:21:14,361 I'm proud of you, kiddo. You did good. 396 00:21:14,444 --> 00:21:16,655 And I'm really proud you didn't fall into Hell, Dad. 397 00:21:16,738 --> 00:21:18,907 Oh! I love you too, Beanlie. 398 00:21:29,960 --> 00:21:32,254 -Hi, Mom. -Oh, darling. 399 00:21:32,337 --> 00:21:38,343 What is that horrible stink? It smells like decaying flesh in here. 400 00:21:38,427 --> 00:21:39,594 [sniffs and chuckles] 401 00:21:39,678 --> 00:21:41,930 It's me. Something else smells in here. 402 00:21:42,014 --> 00:21:44,641 That would be us. We're still on fire. 403 00:21:44,725 --> 00:21:48,145 Aw! Poor little puppets. 404 00:21:48,228 --> 00:21:50,939 Come here, let me take care of you. 405 00:21:51,023 --> 00:21:52,149 Fling. 406 00:21:52,232 --> 00:21:56,403 Remind me why we changed ourselves into highly flammable wooden toys again. 407 00:21:56,486 --> 00:21:57,863 [Becky and Cloyd groaning] 408 00:21:57,946 --> 00:22:00,490 Oh, my darling. You're perfect. 409 00:22:01,074 --> 00:22:03,285 -Oh, Cloyd, my ass is on fire. -[Cloyd] Oh! 410 00:22:03,368 --> 00:22:05,370 [closing theme music playing]