1
00:00:05,631 --> 00:00:08,079
Yo, Jabril, how come you ain't
got no real superheroes?
2
00:00:08,081 --> 00:00:09,251
What do you mean, Tray?
3
00:00:09,253 --> 00:00:10,954
I got Batman, Spider-Man, The Hulk.
4
00:00:10,956 --> 00:00:13,898
The Incredible Hulk is not
a real superhero, okay?
5
00:00:13,900 --> 00:00:17,622
He's just a drunk white dude
in a bar with white rage.
6
00:00:17,624 --> 00:00:19,264
You need some real superheroes here.
7
00:00:19,266 --> 00:00:21,506
I mean, some black ones,
like Black Bobcat.
8
00:00:21,508 --> 00:00:23,548
Who? There is no such thing.
9
00:00:23,550 --> 00:00:25,571
Oh, yes, there is. Black Bobcat, man.
10
00:00:25,573 --> 00:00:27,133
I'm on issue number 7.
11
00:00:27,135 --> 00:00:29,216
Okay, what are his superpowers?
12
00:00:29,218 --> 00:00:30,979
He sleeps 20 hours a day,
13
00:00:30,981 --> 00:00:33,582
and he hears sounds in porno
that humans can't hear.
14
00:00:33,584 --> 00:00:35,639
He hears porn sounds
and sleeps all day?
15
00:00:35,641 --> 00:00:37,521
That's the Black Bobcat.
What you expect him to do?
16
00:00:37,523 --> 00:00:39,483
Fight crime so he can get hurt?
17
00:00:39,485 --> 00:00:41,365
Give me some real superheroes, man.
18
00:00:41,367 --> 00:00:43,369
Black Bobcat.
19
00:00:45,411 --> 00:00:47,210
Hey.
20
00:00:47,212 --> 00:00:49,493
Is that my mother's boyfriend, Carl?
21
00:00:49,495 --> 00:00:50,894
I-I don't know your mother, Tray.
22
00:00:50,896 --> 00:00:51,935
That was rhetorical.
23
00:00:51,937 --> 00:00:53,176
Look, you gonna buy a comic?
24
00:00:53,178 --> 00:00:55,899
Yeah, Black Bobcat.
25
00:01:29,553 --> 00:01:30,852
Can I help you with something?
26
00:01:30,854 --> 00:01:32,214
Oh, no, no!
27
00:01:32,216 --> 00:01:33,516
I'm good! All good!
28
00:01:33,518 --> 00:01:35,497
Are you looking for something
for your girlfriend
29
00:01:35,499 --> 00:01:37,299
- or your mother?
- Oh, hell, no.
30
00:01:37,301 --> 00:01:39,381
Everything in this store
is too expensive, man.
31
00:01:39,383 --> 00:01:40,982
I take my mother up to Rainbows.
32
00:01:40,984 --> 00:01:43,064
You know, there, I can get
some drawers, a blouse,
33
00:01:43,066 --> 00:01:46,347
and a durag for $5.
34
00:01:46,349 --> 00:01:48,589
Sir, are you spying on those customers?
35
00:01:48,591 --> 00:01:51,642
I'm trying to, but you keep
on interrupting me!
36
00:01:51,644 --> 00:01:53,525
I'm afraid I'm gonna have to
ask you to leave, sir.
37
00:01:53,527 --> 00:01:56,009
And I'm afraid I'm gonna have to
ask you to make me, sir.
38
00:01:56,011 --> 00:01:57,691
Okay. Security!
39
00:01:57,693 --> 00:01:59,894
I ain't scared of no toy cops.
You understand me?
40
00:01:59,896 --> 00:02:01,937
I'm Big Tray from the Group Home!
41
00:02:01,939 --> 00:02:03,139
Brooklyn! You understand?
42
00:02:03,141 --> 00:02:04,907
Get down from my ground!
43
00:02:04,909 --> 00:02:07,910
You know, Bed-Stuy, do or die,
take the girl, kill the guy.
44
00:02:07,912 --> 00:02:09,472
You know, what... what... what you say,
45
00:02:09,474 --> 00:02:11,113
- that door was down here on the right?
- Mm-hmm.
46
00:02:11,115 --> 00:02:12,516
Oh, I'm gonna go down this way, okay?
47
00:02:12,518 --> 00:02:13,876
Please don't handle me rough.
48
00:02:13,878 --> 00:02:15,317
Treat me like I'm with child.
49
00:02:15,319 --> 00:02:17,159
See? Look! See? Look!
50
00:02:17,161 --> 00:02:18,520
Oh, I'm going into labor!
51
00:02:18,522 --> 00:02:20,322
This baby keep on kicking!
52
00:02:20,324 --> 00:02:21,883
You know what I'm saying?
Treat me like that.
53
00:02:21,885 --> 00:02:23,186
You don't have to treat me so rough.
54
00:02:23,188 --> 00:02:24,848
I know where the door is.
You don't got to follow me.
55
00:02:24,850 --> 00:02:26,852
Alright, man. Alright!
56
00:02:54,038 --> 00:02:57,197
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
57
00:02:58,641 --> 00:03:00,601
Yo, Paul, man, I don't know, man.
58
00:03:00,603 --> 00:03:02,482
This dude is playing my mother.
59
00:03:02,484 --> 00:03:03,644
What the hell is that?
60
00:03:03,646 --> 00:03:05,125
We're making slime.
61
00:03:05,127 --> 00:03:06,606
Here you go, honey. Here's some more.
62
00:03:06,608 --> 00:03:07,689
I don't know, Tray.
63
00:03:07,691 --> 00:03:09,409
I mean, are you sure this was the guy?
64
00:03:09,411 --> 00:03:11,091
You did say you didn't get
a good look at him.
65
00:03:11,093 --> 00:03:14,054
All black people don't look alike, okay?
66
00:03:14,056 --> 00:03:15,455
It had to be him.
67
00:03:15,457 --> 00:03:16,736
And this girl was young.
68
00:03:16,738 --> 00:03:18,218
I mean, young.
69
00:03:18,220 --> 00:03:20,660
She make my mother
look like Cicely Tyson.
70
00:03:20,662 --> 00:03:23,623
Okay, well, let's say Carl
is cheating on your mom.
71
00:03:23,625 --> 00:03:24,984
How are you gonna tell her?
72
00:03:24,986 --> 00:03:26,586
- It'll break her heart.
- I don't know.
73
00:03:26,588 --> 00:03:29,749
I don't know.
74
00:03:29,751 --> 00:03:33,552
I'm not gonna let this dude
treat my moms like a floozy.
75
00:03:33,554 --> 00:03:35,274
Floozy? Is that something
people are saying again?
76
00:03:35,276 --> 00:03:36,996
Is that cool now?
77
00:03:36,998 --> 00:03:38,637
Sorry. Listen, it... it seems like
78
00:03:38,639 --> 00:03:41,680
you're really in your
own head about this.
79
00:03:41,682 --> 00:03:43,322
Like, what do you know about Carl?
80
00:03:43,324 --> 00:03:45,345
I know he make me wanna
punch him in the face.
81
00:03:45,347 --> 00:03:46,367
Okay.
82
00:03:46,369 --> 00:03:49,167
Well, maybe you should
spend some time with him,
83
00:03:49,169 --> 00:03:50,869
get to know him, and then decide
84
00:03:50,871 --> 00:03:52,250
if you want to punch him in the face.
85
00:03:52,252 --> 00:03:54,412
I guess you're right.
I'mma holla at him.
86
00:03:54,414 --> 00:03:56,254
Oh, I-I wouldn't... I wouldn't holler.
87
00:03:56,256 --> 00:03:58,256
Just, like, a real conversational tone
88
00:03:58,258 --> 00:03:59,641
'cause when it's relaxed, you know,
89
00:03:59,643 --> 00:04:01,619
- the lines of communication open...
- She's eating that, Paul.
90
00:04:01,621 --> 00:04:03,642
Max! No! Spit it out. Spit it out.
91
00:04:03,644 --> 00:04:05,463
Spit it... Let me see your mouth.
92
00:04:05,465 --> 00:04:08,746
It's just glue. It's just...
It's like 85% glue.
93
00:04:08,748 --> 00:04:11,028
Boy, you missing a whole lot of action
94
00:04:11,030 --> 00:04:13,030
- down at the Fulton Mall.
- Oh!
95
00:04:13,032 --> 00:04:16,474
Mary's hip done gave out,
and she can't get a new one.
96
00:04:16,476 --> 00:04:17,556
Why?
97
00:04:17,558 --> 00:04:19,877
Because she givin' all her
money to Deacon Daniels!
98
00:04:19,879 --> 00:04:21,318
Oh. Okay.
99
00:04:21,320 --> 00:04:22,960
Ohh. Lord.
100
00:04:22,962 --> 00:04:26,383
Man ain't a bit more saved
than a dollar on an empty belly.
101
00:04:26,385 --> 00:04:28,005
Oh, God. Stop it, Martha!
102
00:04:28,007 --> 00:04:29,766
How you doing, Miss Martha?
103
00:04:29,768 --> 00:04:31,528
- Hi, baby!
- Hi, darling.
104
00:04:31,530 --> 00:04:33,410
- What's up, Mommy?
- How are you?
105
00:04:33,412 --> 00:04:34,771
I'm okay.
106
00:04:34,773 --> 00:04:37,654
Hot food coming through!
107
00:04:37,656 --> 00:04:38,975
- Ohh!
- Ohh!
108
00:04:38,977 --> 00:04:40,056
- Tater tots!
- Yes!
109
00:04:40,058 --> 00:04:41,538
You know I love school lunch!
110
00:04:41,540 --> 00:04:42,640
- Yes!
- Can I get one?
111
00:04:42,642 --> 00:04:44,082
No, no, no, no, no! They're not for you.
112
00:04:44,084 --> 00:04:45,942
Hey, Berta, how those tater tots coming?
113
00:04:45,944 --> 00:04:48,304
Uh, I just got them out the oven, Carl!
114
00:04:48,306 --> 00:04:49,385
- Ma.
- What?
115
00:04:49,387 --> 00:04:50,467
- Tell me something.
- What?
116
00:04:50,469 --> 00:04:51,948
How's things with you and Carl lately?
117
00:04:51,950 --> 00:04:53,030
Ooh!
118
00:04:53,032 --> 00:04:56,072
Baby, they have never been better.
119
00:04:56,074 --> 00:05:00,157
He is thoughtful, he is gentle,
and he's kind.
120
00:05:00,159 --> 00:05:01,259
Come on, man!
121
00:05:01,261 --> 00:05:04,318
Rip his damn head off
and stuff it in his ass!
122
00:05:04,320 --> 00:05:05,921
He is a good man, Tray.
123
00:05:05,923 --> 00:05:07,282
He really is.
124
00:05:07,284 --> 00:05:09,645
- Really.
- Well, he better be.
125
00:05:09,647 --> 00:05:13,008
I know you feeling this dude,
but I will hunt him down.
126
00:05:13,010 --> 00:05:15,610
Baby, I'm grown.
127
00:05:15,612 --> 00:05:17,492
I really am. I'm grown.
128
00:05:17,494 --> 00:05:19,174
Well, just do me one favor.
129
00:05:19,176 --> 00:05:21,336
Just... Just be careful, okay?
130
00:05:21,338 --> 00:05:23,698
'Cause we don't know
nothing about this man.
131
00:05:23,700 --> 00:05:27,422
Baby, I know that man
like the back of my hand.
132
00:05:27,424 --> 00:05:30,625
In fact, one day, I might
let him put a ring on it.
133
00:05:30,627 --> 00:05:32,146
- Well, if he does...
- Mm-hmm?
134
00:05:32,148 --> 00:05:33,908
... you better not put him in your will.
135
00:05:33,910 --> 00:05:36,470
He'll have yo ass in a box
faster than you can say,
136
00:05:36,472 --> 00:05:38,713
"life insurance".
137
00:05:38,715 --> 00:05:40,955
- I'm just saying.
- Yeah, well, just keep saying it.
138
00:05:40,957 --> 00:05:42,017
Say it to yourself.
139
00:05:42,019 --> 00:05:44,198
I'm coming through here, baby!
140
00:05:44,200 --> 00:05:46,040
Tear him open! Eat him up!
141
00:05:46,042 --> 00:05:47,282
Invite all your friends over!
142
00:05:47,284 --> 00:05:49,363
I know that's exactly
what a damn lion do.
143
00:05:49,365 --> 00:05:50,884
They pounce on you.
144
00:05:50,886 --> 00:05:52,007
What do they think a lion is?
145
00:05:52,009 --> 00:05:54,207
A lion ain't nothing
but a big, goofy-ass cat.
146
00:05:54,209 --> 00:05:56,770
- Oh, stop it.
- Hey!
147
00:05:56,772 --> 00:05:57,851
Tater tots, baby.
148
00:05:57,853 --> 00:05:59,273
What's up? Aah!
149
00:05:59,275 --> 00:06:00,676
Whoo! Those are hot, baby!
150
00:06:00,678 --> 00:06:01,856
You gotta let 'em cool off a little bit.
151
00:06:01,858 --> 00:06:03,496
- You trying to burn your man mouth?
- No.
152
00:06:03,498 --> 00:06:05,899
Huh?
153
00:06:05,901 --> 00:06:07,180
Only thing hot around here is you.
154
00:06:07,182 --> 00:06:08,381
Huh? Huh?
155
00:06:08,383 --> 00:06:09,422
Am I doing too much?
156
00:06:09,424 --> 00:06:11,144
Am I too much? Huh?
157
00:06:11,146 --> 00:06:12,465
You are crazy.
158
00:06:12,467 --> 00:06:14,187
You tell me when I'm too much, now.
159
00:06:20,274 --> 00:06:22,194
What up, Tray?
160
00:06:22,196 --> 00:06:24,557
Yo, why are you even talking to me, man?
161
00:06:24,559 --> 00:06:26,219
Just trying to make conversation, Tray.
162
00:06:26,221 --> 00:06:27,382
Haven't seen you in a while.
163
00:06:27,384 --> 00:06:29,802
Well, maybe I ain't want
to see you, Carl.
164
00:06:29,804 --> 00:06:32,404
Man, I know we started off
on the wrong foot.
165
00:06:32,406 --> 00:06:33,886
But you gotta give me a chance.
166
00:06:33,888 --> 00:06:35,287
No, I don't.
167
00:06:35,289 --> 00:06:37,809
You are not the man on the wall, a'ight?
168
00:06:37,811 --> 00:06:39,731
Matter of fact, what you doing tonight?
169
00:06:39,733 --> 00:06:41,493
Trying to get up out of here,
but you know,
170
00:06:41,495 --> 00:06:42,934
your mom won't let me out of her sight.
171
00:06:42,936 --> 00:06:44,016
Nah, man.
172
00:06:44,018 --> 00:06:45,259
That's what I gotta do sometimes.
173
00:06:45,261 --> 00:06:47,178
- I know, man.
- I got my tater tots over here.
174
00:06:47,180 --> 00:06:49,100
But what you trying to get
out of here and do?
175
00:06:49,102 --> 00:06:51,462
- You want to know?
- I do.
176
00:06:51,464 --> 00:06:53,907
Well, I can show you better
than I can tell you.
177
00:06:57,270 --> 00:07:00,111
Your mom told me this
was your little getaway
178
00:07:00,113 --> 00:07:02,115
when you were young.
179
00:07:03,836 --> 00:07:06,837
Yeah, I used to bring Shay down here.
180
00:07:06,839 --> 00:07:08,040
What you doing down here?
181
00:07:08,042 --> 00:07:11,081
Well, it's my little man cave,
or as I like to call it,
182
00:07:11,083 --> 00:07:14,124
Carl's little man cave.
183
00:07:14,126 --> 00:07:16,206
I see you got the
"Fists of the White Lotus".
184
00:07:16,208 --> 00:07:17,968
- Yeah, I got all the classics.
- Hmm.
185
00:07:17,970 --> 00:07:19,609
Fu Manchu couldn't
fuck with Shaolin.
186
00:07:19,611 --> 00:07:22,132
Hey, to each his own
about that right there.
187
00:07:22,134 --> 00:07:23,373
Styles make fights.
188
00:07:23,375 --> 00:07:24,895
Man, fuck all this karate shit.
189
00:07:24,897 --> 00:07:26,176
What you hiding?
190
00:07:26,178 --> 00:07:27,857
Here's what I'm hiding.
191
00:07:27,859 --> 00:07:29,861
You want to see what I'm hiding?
192
00:07:34,986 --> 00:07:36,185
So, this what you been doing?
193
00:07:36,187 --> 00:07:38,307
Yeah. And it's a secret.
194
00:07:38,309 --> 00:07:40,630
Don't tell your mama, okay? You like it?
195
00:07:40,632 --> 00:07:41,951
- What do you think?
- It's a'ight.
196
00:07:41,953 --> 00:07:43,512
Well, guess what.
197
00:07:43,514 --> 00:07:46,235
I think Roberta's gonna love it.
198
00:07:46,237 --> 00:07:48,597
You know what?
199
00:07:48,599 --> 00:07:50,519
I gotta get up out of here.
200
00:07:50,521 --> 00:07:53,002
I gotta go hound some grown-man bid-nis.
201
00:07:53,004 --> 00:07:54,643
- What business, Carl?
- I'mma be honest, Tray.
202
00:07:54,645 --> 00:07:56,645
I keep my circles real small.
203
00:07:56,647 --> 00:07:59,488
I don't have a lot of...
of people hanging around me
204
00:07:59,490 --> 00:08:00,729
all in my business, you know?
205
00:08:00,731 --> 00:08:02,131
Too bad, man.
206
00:08:02,133 --> 00:08:05,093
That's my mother, and
I'mma be all up in your circle.
207
00:08:05,095 --> 00:08:06,655
I understand completely.
208
00:08:06,657 --> 00:08:08,496
You being protective right now.
209
00:08:08,498 --> 00:08:10,859
- I respect that.
- I don't respect you, Carl.
210
00:08:10,861 --> 00:08:12,500
- I don't even like you.
- Hmm.
211
00:08:12,502 --> 00:08:14,022
But I'm tryin'.
212
00:08:14,024 --> 00:08:16,664
So let's go.
213
00:08:16,666 --> 00:08:19,347
Let's roll.
214
00:08:19,349 --> 00:08:21,389
Get that light.
215
00:08:21,391 --> 00:08:23,393
I ain't getting the light, man.
216
00:08:25,490 --> 00:08:27,248
Yo, where we at, man?
217
00:08:27,250 --> 00:08:29,450
We're going to my favorite spot,
called the Peppermint Lounge.
218
00:08:29,452 --> 00:08:30,611
It's where I go at.
219
00:08:30,613 --> 00:08:32,134
My people up in there.
220
00:08:32,136 --> 00:08:35,578
Now, look, this is only for
the grown and sexy, like myself.
221
00:08:35,580 --> 00:08:37,257
You ain't said we was hanging out, man.
222
00:08:37,259 --> 00:08:38,979
You said you was going
to handle business.
223
00:08:38,981 --> 00:08:41,381
I'm not handling no business.
I'm handling bid-nis.
224
00:08:41,383 --> 00:08:42,662
B-I-D-N-I-S.
225
00:08:42,664 --> 00:08:44,744
Bid-nis. So just relax.
226
00:08:44,746 --> 00:08:46,186
Yo, don't tell me to relax, man.
227
00:08:46,188 --> 00:08:48,147
You a sneaky dude. So I gotta watch you.
228
00:08:48,149 --> 00:08:49,229
You know what I'm saying?
229
00:08:49,231 --> 00:08:51,750
- Keep my eyes on you.
- Hold on.
230
00:08:51,752 --> 00:08:53,112
Hold on, Tray. Come here a minute.
231
00:08:53,114 --> 00:08:55,755
Oh, man, this is...
232
00:08:55,757 --> 00:08:57,517
What's up, man?
233
00:08:57,519 --> 00:08:59,599
Weed? You got something for me?
234
00:08:59,601 --> 00:09:00,680
Got something?
235
00:09:00,682 --> 00:09:02,241
You got nothing? You're lying.
236
00:09:02,243 --> 00:09:04,323
I saw you earlier selling
drugs down the block
237
00:09:04,325 --> 00:09:05,725
to them damn kids!
238
00:09:05,727 --> 00:09:07,406
Now, look at me, man!
See that camera right there?
239
00:09:07,408 --> 00:09:09,008
I'm gonna get your license plate number,
240
00:09:09,010 --> 00:09:12,171
and I'm gonna Tekashi69 your ass!
241
00:09:12,173 --> 00:09:13,732
Now get the fuck outta here!
242
00:09:13,734 --> 00:09:15,054
Get outta here!
243
00:09:17,458 --> 00:09:20,219
Sorry, Tray. I didn't
want you to see that,
244
00:09:20,221 --> 00:09:22,661
man, but, man, I hate that.
245
00:09:22,663 --> 00:09:24,503
You know, Carl, that don't move me, man.
246
00:09:24,505 --> 00:09:26,545
I used to sell drugs to kids myself.
247
00:09:26,547 --> 00:09:28,226
Now, is this the spot?
248
00:09:28,228 --> 00:09:29,868
Yeah, it's the spot.
249
00:09:29,870 --> 00:09:31,962
But you can't walk
in there with that face.
250
00:09:31,964 --> 00:09:34,005
It's for the grown and sexy.
I told you already.
251
00:09:34,007 --> 00:09:35,294
Who is you talking to?
252
00:09:35,296 --> 00:09:36,696
I'm not telling you you gotta do it.
253
00:09:36,698 --> 00:09:38,700
I'm making a damn suggestion.
254
00:09:40,600 --> 00:09:43,681
So, yo, we not drinking,
and we not hanging out, man.
255
00:09:43,683 --> 00:09:45,965
You said you had to handle
your bid-nis. Where that?
256
00:09:45,967 --> 00:09:47,965
Well, there's some things
you need to know first.
257
00:09:47,967 --> 00:09:50,047
One thing is that the things that I do,
258
00:09:50,049 --> 00:09:51,529
most people would never understand.
259
00:09:51,531 --> 00:09:52,890
Yeah? Like what, Carl?
260
00:09:52,892 --> 00:09:54,531
Well, like today.
261
00:09:54,533 --> 00:09:56,654
Today I'm here to see a very,
very special lady.
262
00:09:56,656 --> 00:09:57,895
Very special lady, huh?
263
00:09:57,897 --> 00:09:59,376
- Yeah.
- You about to do this shit
264
00:09:59,378 --> 00:10:01,378
right in front of my
face like it's cool.
265
00:10:01,380 --> 00:10:03,220
See, you way out of pocket, Carl!
266
00:10:03,222 --> 00:10:04,461
You see what I'm saying?
267
00:10:04,463 --> 00:10:06,423
You already said what
you had to say, Tray!
268
00:10:06,425 --> 00:10:07,864
Okay?
269
00:10:07,866 --> 00:10:09,946
Now, let me say something for a change.
270
00:10:09,948 --> 00:10:11,828
The whole time I been with your moms,
271
00:10:11,830 --> 00:10:14,631
I never gave you one reason...
one reason not to trust me.
272
00:10:14,633 --> 00:10:15,693
Not one.
273
00:10:15,695 --> 00:10:17,393
Well, you got to earn my trust, Carl.
274
00:10:17,395 --> 00:10:18,474
You owe me that.
275
00:10:18,476 --> 00:10:20,877
I don't owe you shit, Tray!
276
00:10:20,879 --> 00:10:23,359
I made a commitment
to Roberta, not to you.
277
00:10:23,361 --> 00:10:27,483
If anything, you owe me your
respect as a fucking man.
278
00:10:27,485 --> 00:10:29,125
You've been saying I'm out of pocket.
279
00:10:29,127 --> 00:10:31,929
You don't even know
who the fuck I am, Tray!
280
00:10:34,532 --> 00:10:35,571
Uh-oh.
281
00:10:35,573 --> 00:10:37,132
Excuse me.
282
00:10:37,134 --> 00:10:39,134
- Look at you!
- This motherf...
283
00:10:39,136 --> 00:10:41,336
- Ohh!
- Oh, my God!
284
00:10:41,338 --> 00:10:44,860
- Ohh!
- It's so good to see you!
285
00:10:44,862 --> 00:10:47,143
- Oh, oh!
- Ohh.
286
00:10:47,145 --> 00:10:48,906
I didn't know you were
bringing company.
287
00:10:48,908 --> 00:10:50,946
That's my bad. Valerie, Tray.
288
00:10:50,948 --> 00:10:53,148
- Tray, Valerie.
- Hi!
289
00:10:53,150 --> 00:10:55,230
How you doing?
290
00:10:55,232 --> 00:10:57,004
Oh, my gosh. Sit down.
291
00:10:57,006 --> 00:11:00,034
- Sit down.
- Thank you.
292
00:11:00,036 --> 00:11:01,596
Wow.
293
00:11:01,598 --> 00:11:04,559
- Here we are again.
- Here we are again.
294
00:11:04,561 --> 00:11:05,900
Oh, my God, I'm sorry.
295
00:11:05,902 --> 00:11:07,001
No, no, no.
296
00:11:07,003 --> 00:11:08,282
It's alright.
297
00:11:08,284 --> 00:11:09,604
It's completely okay.
298
00:11:09,606 --> 00:11:13,087
- Okay.
- Um...
299
00:11:13,089 --> 00:11:14,689
- Wow.
- These are for you.
300
00:11:14,691 --> 00:11:16,290
Valerie. Ohh.
301
00:11:16,292 --> 00:11:20,214
These are beautiful.
302
00:11:20,216 --> 00:11:21,255
Wow. Thank you.
303
00:11:21,257 --> 00:11:23,297
Thank you, Carl.
304
00:11:23,299 --> 00:11:26,300
Can you believe it's been four years?
305
00:11:26,302 --> 00:11:28,262
- Wow.
- Uh, excuse me.
306
00:11:28,264 --> 00:11:29,983
Valerie? Right?
307
00:11:29,985 --> 00:11:31,385
Uh, can I ask you a question?
308
00:11:31,387 --> 00:11:33,077
- Of course.
- Uh, how do you know this man,
309
00:11:33,079 --> 00:11:34,828
and what is your relationship to him?
310
00:11:34,830 --> 00:11:37,270
Uh, this man saved my life.
311
00:11:37,272 --> 00:11:41,995
It was three years after I had
lost my husband in an accident.
312
00:11:41,997 --> 00:11:45,318
I was very depressed,
313
00:11:45,320 --> 00:11:48,347
which led me to drinking
and self-medicating.
314
00:11:48,349 --> 00:11:51,327
Then, when I got diagnosed
with chronic kidney disease
315
00:11:51,329 --> 00:11:54,727
and couldn't find a donor,
I almost died.
316
00:11:54,729 --> 00:11:58,090
Then came Carl.
317
00:11:58,092 --> 00:12:01,534
I heard her story on the "Tom
Joyner Show in the Morning",
318
00:12:01,536 --> 00:12:06,138
and, man, I just, um... I was moved.
319
00:12:06,140 --> 00:12:09,269
And, uh, I-I just couldn't
listen any longer
320
00:12:09,271 --> 00:12:11,863
without doing something about it.
321
00:12:11,865 --> 00:12:13,905
And, uh, I became a donor.
322
00:12:13,907 --> 00:12:15,787
And not just any donor.
323
00:12:15,789 --> 00:12:19,391
An anonymous donor.
324
00:12:19,393 --> 00:12:22,153
It was very difficult to
find out who the donor was,
325
00:12:22,155 --> 00:12:25,597
but once we met,
326
00:12:25,599 --> 00:12:28,319
we agreed that we would meet
327
00:12:28,321 --> 00:12:30,561
and celebrate this day every year.
328
00:12:30,563 --> 00:12:32,363
Yeah.
329
00:12:32,365 --> 00:12:35,726
He's a real good man.
330
00:12:35,728 --> 00:12:39,250
A gift from God.
331
00:12:39,252 --> 00:12:41,092
Happy anniversary!
332
00:12:41,094 --> 00:12:43,013
Happy anniversary.
333
00:12:43,015 --> 00:12:45,256
Look at us.
334
00:12:45,258 --> 00:12:46,576
My man Bril!
335
00:12:46,578 --> 00:12:48,379
- What's up, Tray? Look what I got, man!
- What up?
336
00:12:48,381 --> 00:12:49,620
Oh, Black Bobcat!
337
00:12:49,622 --> 00:12:50,781
Yeah!
338
00:12:50,783 --> 00:12:52,462
Yeah, I got volume 8 right here.
339
00:12:52,464 --> 00:12:53,765
I'mma go ahead, put it in the bag,
340
00:12:53,767 --> 00:12:55,286
throw it in the back for you,
hang onto it, right?
341
00:12:55,288 --> 00:12:57,140
No, don't put that
to the side. I'm on 7.
342
00:12:57,142 --> 00:12:59,229
Soon as I get out of 7,
I'mma jump in 8.
343
00:12:59,231 --> 00:13:01,431
What you know about Black Bobcat?
344
00:13:01,433 --> 00:13:03,873
- You read Black Bobcat, too?
- Come on, man.
345
00:13:03,875 --> 00:13:06,236
What other heroes do
you know can sleep all day
346
00:13:06,238 --> 00:13:08,238
and got supersonic porno powers?
347
00:13:08,240 --> 00:13:09,879
Black Bobcat!
348
00:13:09,881 --> 00:13:12,802
Yo, Jabril, I'mma holler at you later.
349
00:13:12,804 --> 00:13:15,725
Hey, Carl. Listen, man.
350
00:13:15,727 --> 00:13:17,368
I mean, straight up, man,
I thought I saw you
351
00:13:17,370 --> 00:13:19,088
cheating on my moms today, man.
352
00:13:19,090 --> 00:13:20,489
Guess it wasn't you.
353
00:13:20,491 --> 00:13:21,650
No.
354
00:13:21,652 --> 00:13:23,893
Tray, I don't roll like that.
355
00:13:23,895 --> 00:13:25,414
I heard you.
356
00:13:25,416 --> 00:13:28,937
But, yo, tell me, what's
your story, morning glory?
357
00:13:28,939 --> 00:13:31,940
I lost my mom when I was 8 years old.
358
00:13:31,942 --> 00:13:36,265
My dad went out to get a pack
of cigarettes, never came back.
359
00:13:36,267 --> 00:13:41,389
I thought to myself, "Those must
be some good-ass cigarettes".
360
00:13:41,391 --> 00:13:42,871
Then the streets got to him, I guess.
361
00:13:42,873 --> 00:13:45,954
And then I seen him
on that TV show "Cops".
362
00:13:45,956 --> 00:13:46,995
For real?
363
00:13:46,997 --> 00:13:50,478
Nah, but I wish I did.
364
00:13:50,480 --> 00:13:52,280
Just so I could see him again.
365
00:13:52,282 --> 00:13:54,082
That's deep.
366
00:13:54,084 --> 00:13:59,086
But now your moms, she came at
a time when I needed somebody.
367
00:13:59,088 --> 00:14:01,154
She put clothes on my back,
shoes on my feet.
368
00:14:01,156 --> 00:14:02,930
My clothes and my shoes.
369
00:14:02,932 --> 00:14:05,372
Tomayto, tomahto. I get it.
370
00:14:05,374 --> 00:14:07,094
But she gave me purpose.
371
00:14:07,096 --> 00:14:08,377
She inspired me.
372
00:14:08,379 --> 00:14:11,458
I got to tell you, man,
I better not see one teardrop.
373
00:14:11,460 --> 00:14:13,941
The only tears you gonna
see from your moms
374
00:14:13,943 --> 00:14:17,304
when she with me is tears of joy.
375
00:14:17,306 --> 00:14:18,686
- Alright, man.
- Yeah.
376
00:14:18,688 --> 00:14:19,786
That's what's up.
377
00:14:19,788 --> 00:14:21,108
- That's what's up.
- Yeah.
378
00:14:21,110 --> 00:14:22,909
- I gotta head up outta here.
- A'ight.
379
00:14:22,911 --> 00:14:25,672
When I'm gone too long, you
know, your mom be missing me.
380
00:14:25,674 --> 00:14:26,913
I gotta put her to sleep.
381
00:14:26,915 --> 00:14:28,795
- What?!
- Not like that.
382
00:14:28,797 --> 00:14:31,197
I sing to her, man. She loves my voice.
383
00:14:31,199 --> 00:14:32,479
I got pipes, Tray.
384
00:14:32,481 --> 00:14:33,760
You don't know.
385
00:14:33,762 --> 00:14:35,316
- Take your ass home, man.
- Come on, man.
386
00:14:35,318 --> 00:14:36,803
You know how I do.
387
00:14:36,805 --> 00:14:38,807
Oh, forgot my comic book.
388
00:14:40,849 --> 00:14:42,728
Hey, beautiful!
389
00:14:42,730 --> 00:14:44,570
How you doing?
390
00:14:44,572 --> 00:14:47,053
Oh, damn. None of the clothes fit?
391
00:14:47,055 --> 00:14:48,974
I tell you what we gonna do.
392
00:14:48,976 --> 00:14:52,818
We're gonna bring 'em all back,
we gonna meet tomorrow at 3:00,
393
00:14:52,820 --> 00:14:54,132
then after that,
394
00:14:54,134 --> 00:14:56,041
we're gonna go play
some Uno at your house.
395
00:14:56,043 --> 00:14:57,062
How about that?
396
00:14:58,345 --> 00:14:59,544
Let's do it, then.
397
00:14:59,546 --> 00:15:00,644
Okay.
398
00:15:00,646 --> 00:15:01,867
I love you, too.
399
00:15:01,869 --> 00:15:03,428
Kisses.
400
00:15:11,471 --> 00:15:13,852
I didn't know you shopped
this part of town.
401
00:15:13,854 --> 00:15:16,478
Yeah, well, we learn something
new every day, right, Mommy?
402
00:15:16,480 --> 00:15:18,640
Yeah, you sure you don't
wanna go to Rainbows?
403
00:15:18,642 --> 00:15:20,201
They got some nice blouses in there.
404
00:15:20,203 --> 00:15:21,304
No, no, no, no, not today.
405
00:15:21,306 --> 00:15:23,645
There's something in this store
I need you to see right now.
406
00:15:23,647 --> 00:15:25,847
- Wow!
- Pretty dresses, right, mom?
407
00:15:25,849 --> 00:15:27,208
Go ahead and look around, man.
408
00:15:27,210 --> 00:15:28,609
You get whatever you like.
409
00:15:28,611 --> 00:15:30,096
Long as it's off the clearance rack.
410
00:15:30,098 --> 00:15:32,013
Ohh.
411
00:15:32,015 --> 00:15:35,416
I heard, uh, you and Carl
went out the other night.
412
00:15:35,418 --> 00:15:36,697
How did that turn out?
413
00:15:36,699 --> 00:15:38,399
- How did that go?
- Yeah.
414
00:15:38,401 --> 00:15:40,741
All I'm saying is you need
to keep your eyes open.
415
00:15:40,743 --> 00:15:42,703
My eyes are wide open.
416
00:15:42,705 --> 00:15:44,865
You think I don't know who Carl is?
417
00:15:44,867 --> 00:15:48,028
Shucks, better yet, I know who I am.
418
00:15:48,030 --> 00:15:51,111
He just makes me feel alive.
419
00:15:51,113 --> 00:15:54,274
But, Ma, you got me.
420
00:15:54,276 --> 00:15:57,036
Baby, you got enough on your plate
421
00:15:57,038 --> 00:15:59,839
getting your own life together, right?
422
00:15:59,841 --> 00:16:01,201
Yeah, yeah, yeah, yeah,
423
00:16:01,203 --> 00:16:03,082
this ain't the first time
you been right.
424
00:16:03,084 --> 00:16:05,205
Alright? You right.
425
00:16:05,207 --> 00:16:07,487
Wow.
426
00:16:07,489 --> 00:16:12,091
Tray, I believe Carl loves me.
427
00:16:12,093 --> 00:16:13,813
I don't want to lose him.
428
00:16:18,059 --> 00:16:19,859
Oh, he would love these.
429
00:16:19,861 --> 00:16:21,863
Ooh!
430
00:16:23,704 --> 00:16:25,704
Ma! Ma! Ma!
431
00:16:25,706 --> 00:16:27,626
- What?
- You right. Rainbows is a better store.
432
00:16:27,628 --> 00:16:29,788
- We should go.
- Yeah, but I like some of these things now.
433
00:16:29,790 --> 00:16:30,889
Come on, Ma. Come on. Come on. Let's go.
434
00:16:30,891 --> 00:16:32,471
So, I see you're back!
435
00:16:32,473 --> 00:16:35,370
Are we buying something
today or spying again?
436
00:16:35,372 --> 00:16:36,633
Tray, what is he talking about?
437
00:16:36,635 --> 00:16:38,206
Nothing, Ma. We should leave. Let's go.
438
00:16:38,208 --> 00:16:39,288
- I'm trying.
- Okay.
439
00:16:39,290 --> 00:16:40,890
- But why are we going...
- Sir, you seem to be in a rush.
440
00:16:40,892 --> 00:16:42,472
Are you purchasing that item?
441
00:16:42,474 --> 00:16:43,955
- No, we are not!
- Oh.
442
00:16:43,957 --> 00:16:45,658
- Let's take the back door, Ma!
- Why the back door?
443
00:16:45,660 --> 00:16:47,020
- For what?
- Shh, shh, shh, shh, shh.
444
00:16:47,022 --> 00:16:48,863
- Hush, Ma!
- Boy, n-now you shushing me?
445
00:16:48,865 --> 00:16:50,105
Roberta?
446
00:16:50,107 --> 00:16:51,489
Carl?
447
00:16:51,491 --> 00:16:53,371
What you doing here?
448
00:16:53,373 --> 00:16:54,692
- Ma.
- What?
449
00:16:54,694 --> 00:16:56,334
I'm sorry you had to see this, man,
450
00:16:56,336 --> 00:16:58,616
but I think there's something
you should know.
451
00:16:58,618 --> 00:17:00,257
Carl is cheatin'.
452
00:17:00,259 --> 00:17:02,379
That's right, money. You caught.
453
00:17:02,381 --> 00:17:05,502
And you not gonna treat
my moms like a side chick!
454
00:17:05,504 --> 00:17:07,464
That ain't going down like that, B.
455
00:17:07,466 --> 00:17:09,947
- She ain't no side chick, man!
- A side chick?
456
00:17:09,949 --> 00:17:11,549
Yeah, that's right!
457
00:17:11,551 --> 00:17:14,952
Run around the streets, man,
with this young lodi dodi, man.
458
00:17:14,954 --> 00:17:16,353
Look at her. Girl, what you, about what?
459
00:17:16,355 --> 00:17:17,514
22? 23?
460
00:17:17,516 --> 00:17:18,595
She's 26.
461
00:17:18,597 --> 00:17:20,116
26. Exactly!
462
00:17:20,118 --> 00:17:21,998
Pretending to be Captain Save-A-Ho.
463
00:17:22,000 --> 00:17:23,280
She is what?!
464
00:17:23,282 --> 00:17:25,161
26, Ma? How you know?
465
00:17:25,163 --> 00:17:27,165
She's his daughter.
466
00:17:29,047 --> 00:17:31,688
You his... ? His daughter?!
467
00:17:31,690 --> 00:17:33,009
Mm-hmm-hmm.
468
00:17:33,011 --> 00:17:35,251
Wow, he make pretty babies, huh?
469
00:17:35,253 --> 00:17:36,732
I did not know that.
470
00:17:36,734 --> 00:17:38,115
- Roberta.
- What?
471
00:17:38,117 --> 00:17:41,897
If this boy was my son,
I'd put on my wrestling tights
472
00:17:41,899 --> 00:17:44,180
and I'd grab both legs,
then I'd pile-drive him!
473
00:17:44,182 --> 00:17:45,242
Boom!
474
00:17:45,244 --> 00:17:48,344
Go on top of the top rope, do like this.
475
00:17:48,346 --> 00:17:49,385
Like this.
476
00:17:49,387 --> 00:17:50,826
Crowd goin' crazy.
477
00:17:50,828 --> 00:17:52,147
Then I'd Superfly Snuka.
478
00:17:52,149 --> 00:17:53,669
- Quiet, please.
- Aaah!
479
00:17:53,671 --> 00:17:54,990
Boom! Right on top of him!
480
00:17:54,992 --> 00:17:56,231
- Carl.
- The referee come out.
481
00:17:56,233 --> 00:17:57,833
Tap, tap, tap! It's over!
482
00:17:57,835 --> 00:17:58,935
Daddy's the champ!
483
00:17:58,937 --> 00:18:00,956
Okay, I-I'm gonna have to ask
all of you to leave.
484
00:18:00,958 --> 00:18:02,677
- Security!
- Wait, what are you doing?
485
00:18:02,679 --> 00:18:04,279
Hey, don't you do that!
486
00:18:05,762 --> 00:18:07,082
No, no, no, no, no!
487
00:18:07,084 --> 00:18:09,124
- We're leaving!
- Don't tell him!
488
00:18:09,126 --> 00:18:10,365
Hey, hey, hey!
489
00:18:10,367 --> 00:18:12,567
- Let's go, baby.
- Alright, alright.
490
00:18:12,569 --> 00:18:13,808
So embarrassed.
491
00:18:13,810 --> 00:18:15,370
If that ain't argument profiling,
492
00:18:15,372 --> 00:18:17,373
I don't know what it is.
493
00:18:18,935 --> 00:18:21,375
Mom. Sorry.
494
00:18:21,377 --> 00:18:23,698
Sorry, Carl.
495
00:18:23,700 --> 00:18:25,219
I'm sorry, Carl's daughter.
496
00:18:25,221 --> 00:18:26,321
My name is Carla.
497
00:18:26,323 --> 00:18:29,023
Carla, I'm just trying
to protect my moms.
498
00:18:29,025 --> 00:18:31,225
Hey, Tray, we all get it.
499
00:18:31,227 --> 00:18:32,504
I understand, man.
500
00:18:32,506 --> 00:18:34,388
I can't say I would've done
the same dumb shit,
501
00:18:34,390 --> 00:18:36,029
- but I get it.
- Listen, you stay away from me.
502
00:18:36,031 --> 00:18:37,591
Oh, come on, Tray! Stop!
503
00:18:37,593 --> 00:18:39,913
Dad, why don't we give them
a little time alone?
504
00:18:39,915 --> 00:18:42,275
Baby girl, you are absolutely right.
505
00:18:42,277 --> 00:18:44,479
Roberta, I'll be at home,
506
00:18:44,481 --> 00:18:47,563
where the fork will be
waiting for the spoon.
507
00:18:47,565 --> 00:18:49,205
Let's go.
508
00:18:49,207 --> 00:18:51,369
Come on. Get out of here.
509
00:18:53,488 --> 00:18:58,051
Tray, you have to let me live my life.
510
00:18:58,053 --> 00:19:00,893
I held my breath for 15
years until you got out.
511
00:19:00,895 --> 00:19:02,255
Now you gotta let me breathe.
512
00:19:02,257 --> 00:19:03,496
Man, I just don't want him to hurt you.
513
00:19:03,498 --> 00:19:06,098
Yeah, but now you hurting me!
514
00:19:06,100 --> 00:19:09,502
You got to give Carl a chance, baby.
515
00:19:09,504 --> 00:19:10,783
I'll try.
516
00:19:10,785 --> 00:19:12,224
Thank you.
517
00:19:12,226 --> 00:19:13,265
I love you so much.
518
00:19:13,267 --> 00:19:15,307
I love you too, Mommy.
519
00:19:15,309 --> 00:19:16,428
I love you, too.
520
00:19:16,430 --> 00:19:17,669
- But I gotta say.
- What?
521
00:19:17,671 --> 00:19:19,431
I think you stole those panties.
522
00:19:19,433 --> 00:19:20,672
Oh, no, I...
523
00:19:20,674 --> 00:19:23,036
We better go.
524
00:19:26,520 --> 00:19:28,640
Ohh!
525
00:19:28,642 --> 00:19:31,763
- Yeah.
- That is beautiful, Carl!
526
00:19:31,765 --> 00:19:33,484
Just beautiful!
527
00:19:33,486 --> 00:19:35,486
You know what's beautiful?
You beautiful, Berta.
528
00:19:35,488 --> 00:19:36,767
- Oh, stop.
- Come on, now, you beautiful.
529
00:19:36,769 --> 00:19:38,329
- You beautiful.
- Stop that.
530
00:19:38,331 --> 00:19:39,930
I was painting that picture,
I got jealous of myself.
531
00:19:39,932 --> 00:19:41,972
I said, "Who that man with his
hands on my woman?"
532
00:19:41,974 --> 00:19:44,054
- Stop it!
- "Get your hands off Berta!"
533
00:19:45,177 --> 00:19:46,198
Hey, hey.
534
00:19:46,200 --> 00:19:47,480
Hey, Tray, don't feel left out, man.
535
00:19:47,482 --> 00:19:48,784
- I got something for you, too.
- Oh?
536
00:19:48,786 --> 00:19:50,080
- What you got for me, man?
- Ooh.
537
00:19:50,082 --> 00:19:52,903
I know you a big fan of Black Bobcat.
538
00:19:52,905 --> 00:19:54,665
Check out my latest masterpiece.
539
00:19:54,667 --> 00:19:56,026
- Alright.
- Mm-hmm.
540
00:19:56,028 --> 00:19:57,187
- Yeah.
- Mm-hmm.
541
00:19:57,189 --> 00:19:58,468
Here it come! Here it come!
542
00:19:58,470 --> 00:20:02,152
Huh? Beep, beep, beep, beep, beep!
543
00:20:02,154 --> 00:20:03,313
Ooh, word!
544
00:20:03,315 --> 00:20:05,595
That is me all day, kid!
545
00:20:05,597 --> 00:20:08,240
Mm. Ohh, wow!
546
00:20:10,570 --> 00:20:11,601
Thanks a lot, man.
547
00:20:11,603 --> 00:20:13,803
Tray, my pleasure.
548
00:20:13,805 --> 00:20:15,044
Wow!
549
00:20:15,046 --> 00:20:16,087
That's my picture?
550
00:20:16,089 --> 00:20:18,487
- Of course it's yours.
- Give it to me, then.
551
00:20:18,489 --> 00:20:20,089
Here.
552
00:20:20,091 --> 00:20:21,093
Yeah.