1 00:00:05,631 --> 00:00:08,079 Yo, Jabril, how come you ain't got no real superheroes? 2 00:00:08,081 --> 00:00:09,251 What do you mean, Tray? 3 00:00:09,253 --> 00:00:10,954 I got Batman, Spider-Man, The Hulk. 4 00:00:10,956 --> 00:00:13,898 The Incredible Hulk is not a real superhero, okay? 5 00:00:13,900 --> 00:00:17,622 He's just a drunk white dude in a bar with white rage. 6 00:00:17,624 --> 00:00:19,264 You need some real superheroes here. 7 00:00:19,266 --> 00:00:21,506 I mean, some black ones, like Black Bobcat. 8 00:00:21,508 --> 00:00:23,548 Who? There is no such thing. 9 00:00:23,550 --> 00:00:25,571 Oh, yes, there is. Black Bobcat, man. 10 00:00:25,573 --> 00:00:27,133 I'm on issue number 7. 11 00:00:27,135 --> 00:00:29,216 Okay, what are his superpowers? 12 00:00:29,218 --> 00:00:30,979 He sleeps 20 hours a day, 13 00:00:30,981 --> 00:00:33,582 and he hears sounds in porno that humans can't hear. 14 00:00:33,584 --> 00:00:35,639 He hears porn sounds and sleeps all day? 15 00:00:35,641 --> 00:00:37,521 That's the Black Bobcat. What you expect him to do? 16 00:00:37,523 --> 00:00:39,483 Fight crime so he can get hurt? 17 00:00:39,485 --> 00:00:41,365 Give me some real superheroes, man. 18 00:00:41,367 --> 00:00:43,369 Black Bobcat. 19 00:00:45,411 --> 00:00:47,210 Hey. 20 00:00:47,212 --> 00:00:49,493 Is that my mother's boyfriend, Carl? 21 00:00:49,495 --> 00:00:50,894 I-I don't know your mother, Tray. 22 00:00:50,896 --> 00:00:51,935 That was rhetorical. 23 00:00:51,937 --> 00:00:53,176 Look, you gonna buy a comic? 24 00:00:53,178 --> 00:00:55,899 Yeah, Black Bobcat. 25 00:01:29,553 --> 00:01:30,852 Can I help you with something? 26 00:01:30,854 --> 00:01:32,214 Oh, no, no! 27 00:01:32,216 --> 00:01:33,516 I'm good! All good! 28 00:01:33,518 --> 00:01:35,497 Are you looking for something for your girlfriend 29 00:01:35,499 --> 00:01:37,299 - or your mother? - Oh, hell, no. 30 00:01:37,301 --> 00:01:39,381 Everything in this store is too expensive, man. 31 00:01:39,383 --> 00:01:40,982 I take my mother up to Rainbows. 32 00:01:40,984 --> 00:01:43,064 You know, there, I can get some drawers, a blouse, 33 00:01:43,066 --> 00:01:46,347 and a durag for $5. 34 00:01:46,349 --> 00:01:48,589 Sir, are you spying on those customers? 35 00:01:48,591 --> 00:01:51,642 I'm trying to, but you keep on interrupting me! 36 00:01:51,644 --> 00:01:53,525 I'm afraid I'm gonna have to ask you to leave, sir. 37 00:01:53,527 --> 00:01:56,009 And I'm afraid I'm gonna have to ask you to make me, sir. 38 00:01:56,011 --> 00:01:57,691 Okay. Security! 39 00:01:57,693 --> 00:01:59,894 I ain't scared of no toy cops. You understand me? 40 00:01:59,896 --> 00:02:01,937 I'm Big Tray from the Group Home! 41 00:02:01,939 --> 00:02:03,139 Brooklyn! You understand? 42 00:02:03,141 --> 00:02:04,907 Get down from my ground! 43 00:02:04,909 --> 00:02:07,910 You know, Bed-Stuy, do or die, take the girl, kill the guy. 44 00:02:07,912 --> 00:02:09,472 You know, what... what... what you say, 45 00:02:09,474 --> 00:02:11,113 - that door was down here on the right? - Mm-hmm. 46 00:02:11,115 --> 00:02:12,516 Oh, I'm gonna go down this way, okay? 47 00:02:12,518 --> 00:02:13,876 Please don't handle me rough. 48 00:02:13,878 --> 00:02:15,317 Treat me like I'm with child. 49 00:02:15,319 --> 00:02:17,159 See? Look! See? Look! 50 00:02:17,161 --> 00:02:18,520 Oh, I'm going into labor! 51 00:02:18,522 --> 00:02:20,322 This baby keep on kicking! 52 00:02:20,324 --> 00:02:21,883 You know what I'm saying? Treat me like that. 53 00:02:21,885 --> 00:02:23,186 You don't have to treat me so rough. 54 00:02:23,188 --> 00:02:24,848 I know where the door is. You don't got to follow me. 55 00:02:24,850 --> 00:02:26,852 Alright, man. Alright! 56 00:02:54,038 --> 00:02:57,197 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 57 00:02:58,641 --> 00:03:00,601 Yo, Paul, man, I don't know, man. 58 00:03:00,603 --> 00:03:02,482 This dude is playing my mother. 59 00:03:02,484 --> 00:03:03,644 What the hell is that? 60 00:03:03,646 --> 00:03:05,125 We're making slime. 61 00:03:05,127 --> 00:03:06,606 Here you go, honey. Here's some more. 62 00:03:06,608 --> 00:03:07,689 I don't know, Tray. 63 00:03:07,691 --> 00:03:09,409 I mean, are you sure this was the guy? 64 00:03:09,411 --> 00:03:11,091 You did say you didn't get a good look at him. 65 00:03:11,093 --> 00:03:14,054 All black people don't look alike, okay? 66 00:03:14,056 --> 00:03:15,455 It had to be him. 67 00:03:15,457 --> 00:03:16,736 And this girl was young. 68 00:03:16,738 --> 00:03:18,218 I mean, young. 69 00:03:18,220 --> 00:03:20,660 She make my mother look like Cicely Tyson. 70 00:03:20,662 --> 00:03:23,623 Okay, well, let's say Carl is cheating on your mom. 71 00:03:23,625 --> 00:03:24,984 How are you gonna tell her? 72 00:03:24,986 --> 00:03:26,586 - It'll break her heart. - I don't know. 73 00:03:26,588 --> 00:03:29,749 I don't know. 74 00:03:29,751 --> 00:03:33,552 I'm not gonna let this dude treat my moms like a floozy. 75 00:03:33,554 --> 00:03:35,274 Floozy? Is that something people are saying again? 76 00:03:35,276 --> 00:03:36,996 Is that cool now? 77 00:03:36,998 --> 00:03:38,637 Sorry. Listen, it... it seems like 78 00:03:38,639 --> 00:03:41,680 you're really in your own head about this. 79 00:03:41,682 --> 00:03:43,322 Like, what do you know about Carl? 80 00:03:43,324 --> 00:03:45,345 I know he make me wanna punch him in the face. 81 00:03:45,347 --> 00:03:46,367 Okay. 82 00:03:46,369 --> 00:03:49,167 Well, maybe you should spend some time with him, 83 00:03:49,169 --> 00:03:50,869 get to know him, and then decide 84 00:03:50,871 --> 00:03:52,250 if you want to punch him in the face. 85 00:03:52,252 --> 00:03:54,412 I guess you're right. I'mma holla at him. 86 00:03:54,414 --> 00:03:56,254 Oh, I-I wouldn't... I wouldn't holler. 87 00:03:56,256 --> 00:03:58,256 Just, like, a real conversational tone 88 00:03:58,258 --> 00:03:59,641 'cause when it's relaxed, you know, 89 00:03:59,643 --> 00:04:01,619 - the lines of communication open... - She's eating that, Paul. 90 00:04:01,621 --> 00:04:03,642 Max! No! Spit it out. Spit it out. 91 00:04:03,644 --> 00:04:05,463 Spit it... Let me see your mouth. 92 00:04:05,465 --> 00:04:08,746 It's just glue. It's just... It's like 85% glue. 93 00:04:08,748 --> 00:04:11,028 Boy, you missing a whole lot of action 94 00:04:11,030 --> 00:04:13,030 - down at the Fulton Mall. - Oh! 95 00:04:13,032 --> 00:04:16,474 Mary's hip done gave out, and she can't get a new one. 96 00:04:16,476 --> 00:04:17,556 Why? 97 00:04:17,558 --> 00:04:19,877 Because she givin' all her money to Deacon Daniels! 98 00:04:19,879 --> 00:04:21,318 Oh. Okay. 99 00:04:21,320 --> 00:04:22,960 Ohh. Lord. 100 00:04:22,962 --> 00:04:26,383 Man ain't a bit more saved than a dollar on an empty belly. 101 00:04:26,385 --> 00:04:28,005 Oh, God. Stop it, Martha! 102 00:04:28,007 --> 00:04:29,766 How you doing, Miss Martha? 103 00:04:29,768 --> 00:04:31,528 - Hi, baby! - Hi, darling. 104 00:04:31,530 --> 00:04:33,410 - What's up, Mommy? - How are you? 105 00:04:33,412 --> 00:04:34,771 I'm okay. 106 00:04:34,773 --> 00:04:37,654 Hot food coming through! 107 00:04:37,656 --> 00:04:38,975 - Ohh! - Ohh! 108 00:04:38,977 --> 00:04:40,056 - Tater tots! - Yes! 109 00:04:40,058 --> 00:04:41,538 You know I love school lunch! 110 00:04:41,540 --> 00:04:42,640 - Yes! - Can I get one? 111 00:04:42,642 --> 00:04:44,082 No, no, no, no, no! They're not for you. 112 00:04:44,084 --> 00:04:45,942 Hey, Berta, how those tater tots coming? 113 00:04:45,944 --> 00:04:48,304 Uh, I just got them out the oven, Carl! 114 00:04:48,306 --> 00:04:49,385 - Ma. - What? 115 00:04:49,387 --> 00:04:50,467 - Tell me something. - What? 116 00:04:50,469 --> 00:04:51,948 How's things with you and Carl lately? 117 00:04:51,950 --> 00:04:53,030 Ooh! 118 00:04:53,032 --> 00:04:56,072 Baby, they have never been better. 119 00:04:56,074 --> 00:05:00,157 He is thoughtful, he is gentle, and he's kind. 120 00:05:00,159 --> 00:05:01,259 Come on, man! 121 00:05:01,261 --> 00:05:04,318 Rip his damn head off and stuff it in his ass! 122 00:05:04,320 --> 00:05:05,921 He is a good man, Tray. 123 00:05:05,923 --> 00:05:07,282 He really is. 124 00:05:07,284 --> 00:05:09,645 - Really. - Well, he better be. 125 00:05:09,647 --> 00:05:13,008 I know you feeling this dude, but I will hunt him down. 126 00:05:13,010 --> 00:05:15,610 Baby, I'm grown. 127 00:05:15,612 --> 00:05:17,492 I really am. I'm grown. 128 00:05:17,494 --> 00:05:19,174 Well, just do me one favor. 129 00:05:19,176 --> 00:05:21,336 Just... Just be careful, okay? 130 00:05:21,338 --> 00:05:23,698 'Cause we don't know nothing about this man. 131 00:05:23,700 --> 00:05:27,422 Baby, I know that man like the back of my hand. 132 00:05:27,424 --> 00:05:30,625 In fact, one day, I might let him put a ring on it. 133 00:05:30,627 --> 00:05:32,146 - Well, if he does... - Mm-hmm? 134 00:05:32,148 --> 00:05:33,908 ... you better not put him in your will. 135 00:05:33,910 --> 00:05:36,470 He'll have yo ass in a box faster than you can say, 136 00:05:36,472 --> 00:05:38,713 "life insurance". 137 00:05:38,715 --> 00:05:40,955 - I'm just saying. - Yeah, well, just keep saying it. 138 00:05:40,957 --> 00:05:42,017 Say it to yourself. 139 00:05:42,019 --> 00:05:44,198 I'm coming through here, baby! 140 00:05:44,200 --> 00:05:46,040 Tear him open! Eat him up! 141 00:05:46,042 --> 00:05:47,282 Invite all your friends over! 142 00:05:47,284 --> 00:05:49,363 I know that's exactly what a damn lion do. 143 00:05:49,365 --> 00:05:50,884 They pounce on you. 144 00:05:50,886 --> 00:05:52,007 What do they think a lion is? 145 00:05:52,009 --> 00:05:54,207 A lion ain't nothing but a big, goofy-ass cat. 146 00:05:54,209 --> 00:05:56,770 - Oh, stop it. - Hey! 147 00:05:56,772 --> 00:05:57,851 Tater tots, baby. 148 00:05:57,853 --> 00:05:59,273 What's up? Aah! 149 00:05:59,275 --> 00:06:00,676 Whoo! Those are hot, baby! 150 00:06:00,678 --> 00:06:01,856 You gotta let 'em cool off a little bit. 151 00:06:01,858 --> 00:06:03,496 - You trying to burn your man mouth? - No. 152 00:06:03,498 --> 00:06:05,899 Huh? 153 00:06:05,901 --> 00:06:07,180 Only thing hot around here is you. 154 00:06:07,182 --> 00:06:08,381 Huh? Huh? 155 00:06:08,383 --> 00:06:09,422 Am I doing too much? 156 00:06:09,424 --> 00:06:11,144 Am I too much? Huh? 157 00:06:11,146 --> 00:06:12,465 You are crazy. 158 00:06:12,467 --> 00:06:14,187 You tell me when I'm too much, now. 159 00:06:20,274 --> 00:06:22,194 What up, Tray? 160 00:06:22,196 --> 00:06:24,557 Yo, why are you even talking to me, man? 161 00:06:24,559 --> 00:06:26,219 Just trying to make conversation, Tray. 162 00:06:26,221 --> 00:06:27,382 Haven't seen you in a while. 163 00:06:27,384 --> 00:06:29,802 Well, maybe I ain't want to see you, Carl. 164 00:06:29,804 --> 00:06:32,404 Man, I know we started off on the wrong foot. 165 00:06:32,406 --> 00:06:33,886 But you gotta give me a chance. 166 00:06:33,888 --> 00:06:35,287 No, I don't. 167 00:06:35,289 --> 00:06:37,809 You are not the man on the wall, a'ight? 168 00:06:37,811 --> 00:06:39,731 Matter of fact, what you doing tonight? 169 00:06:39,733 --> 00:06:41,493 Trying to get up out of here, but you know, 170 00:06:41,495 --> 00:06:42,934 your mom won't let me out of her sight. 171 00:06:42,936 --> 00:06:44,016 Nah, man. 172 00:06:44,018 --> 00:06:45,259 That's what I gotta do sometimes. 173 00:06:45,261 --> 00:06:47,178 - I know, man. - I got my tater tots over here. 174 00:06:47,180 --> 00:06:49,100 But what you trying to get out of here and do? 175 00:06:49,102 --> 00:06:51,462 - You want to know? - I do. 176 00:06:51,464 --> 00:06:53,907 Well, I can show you better than I can tell you. 177 00:06:57,270 --> 00:07:00,111 Your mom told me this was your little getaway 178 00:07:00,113 --> 00:07:02,115 when you were young. 179 00:07:03,836 --> 00:07:06,837 Yeah, I used to bring Shay down here. 180 00:07:06,839 --> 00:07:08,040 What you doing down here? 181 00:07:08,042 --> 00:07:11,081 Well, it's my little man cave, or as I like to call it, 182 00:07:11,083 --> 00:07:14,124 Carl's little man cave. 183 00:07:14,126 --> 00:07:16,206 I see you got the "Fists of the White Lotus". 184 00:07:16,208 --> 00:07:17,968 - Yeah, I got all the classics. - Hmm. 185 00:07:17,970 --> 00:07:19,609 Fu Manchu couldn't fuck with Shaolin. 186 00:07:19,611 --> 00:07:22,132 Hey, to each his own about that right there. 187 00:07:22,134 --> 00:07:23,373 Styles make fights. 188 00:07:23,375 --> 00:07:24,895 Man, fuck all this karate shit. 189 00:07:24,897 --> 00:07:26,176 What you hiding? 190 00:07:26,178 --> 00:07:27,857 Here's what I'm hiding. 191 00:07:27,859 --> 00:07:29,861 You want to see what I'm hiding? 192 00:07:34,986 --> 00:07:36,185 So, this what you been doing? 193 00:07:36,187 --> 00:07:38,307 Yeah. And it's a secret. 194 00:07:38,309 --> 00:07:40,630 Don't tell your mama, okay? You like it? 195 00:07:40,632 --> 00:07:41,951 - What do you think? - It's a'ight. 196 00:07:41,953 --> 00:07:43,512 Well, guess what. 197 00:07:43,514 --> 00:07:46,235 I think Roberta's gonna love it. 198 00:07:46,237 --> 00:07:48,597 You know what? 199 00:07:48,599 --> 00:07:50,519 I gotta get up out of here. 200 00:07:50,521 --> 00:07:53,002 I gotta go hound some grown-man bid-nis. 201 00:07:53,004 --> 00:07:54,643 - What business, Carl? - I'mma be honest, Tray. 202 00:07:54,645 --> 00:07:56,645 I keep my circles real small. 203 00:07:56,647 --> 00:07:59,488 I don't have a lot of... of people hanging around me 204 00:07:59,490 --> 00:08:00,729 all in my business, you know? 205 00:08:00,731 --> 00:08:02,131 Too bad, man. 206 00:08:02,133 --> 00:08:05,093 That's my mother, and I'mma be all up in your circle. 207 00:08:05,095 --> 00:08:06,655 I understand completely. 208 00:08:06,657 --> 00:08:08,496 You being protective right now. 209 00:08:08,498 --> 00:08:10,859 - I respect that. - I don't respect you, Carl. 210 00:08:10,861 --> 00:08:12,500 - I don't even like you. - Hmm. 211 00:08:12,502 --> 00:08:14,022 But I'm tryin'. 212 00:08:14,024 --> 00:08:16,664 So let's go. 213 00:08:16,666 --> 00:08:19,347 Let's roll. 214 00:08:19,349 --> 00:08:21,389 Get that light. 215 00:08:21,391 --> 00:08:23,393 I ain't getting the light, man. 216 00:08:25,490 --> 00:08:27,248 Yo, where we at, man? 217 00:08:27,250 --> 00:08:29,450 We're going to my favorite spot, called the Peppermint Lounge. 218 00:08:29,452 --> 00:08:30,611 It's where I go at. 219 00:08:30,613 --> 00:08:32,134 My people up in there. 220 00:08:32,136 --> 00:08:35,578 Now, look, this is only for the grown and sexy, like myself. 221 00:08:35,580 --> 00:08:37,257 You ain't said we was hanging out, man. 222 00:08:37,259 --> 00:08:38,979 You said you was going to handle business. 223 00:08:38,981 --> 00:08:41,381 I'm not handling no business. I'm handling bid-nis. 224 00:08:41,383 --> 00:08:42,662 B-I-D-N-I-S. 225 00:08:42,664 --> 00:08:44,744 Bid-nis. So just relax. 226 00:08:44,746 --> 00:08:46,186 Yo, don't tell me to relax, man. 227 00:08:46,188 --> 00:08:48,147 You a sneaky dude. So I gotta watch you. 228 00:08:48,149 --> 00:08:49,229 You know what I'm saying? 229 00:08:49,231 --> 00:08:51,750 - Keep my eyes on you. - Hold on. 230 00:08:51,752 --> 00:08:53,112 Hold on, Tray. Come here a minute. 231 00:08:53,114 --> 00:08:55,755 Oh, man, this is... 232 00:08:55,757 --> 00:08:57,517 What's up, man? 233 00:08:57,519 --> 00:08:59,599 Weed? You got something for me? 234 00:08:59,601 --> 00:09:00,680 Got something? 235 00:09:00,682 --> 00:09:02,241 You got nothing? You're lying. 236 00:09:02,243 --> 00:09:04,323 I saw you earlier selling drugs down the block 237 00:09:04,325 --> 00:09:05,725 to them damn kids! 238 00:09:05,727 --> 00:09:07,406 Now, look at me, man! See that camera right there? 239 00:09:07,408 --> 00:09:09,008 I'm gonna get your license plate number, 240 00:09:09,010 --> 00:09:12,171 and I'm gonna Tekashi69 your ass! 241 00:09:12,173 --> 00:09:13,732 Now get the fuck outta here! 242 00:09:13,734 --> 00:09:15,054 Get outta here! 243 00:09:17,458 --> 00:09:20,219 Sorry, Tray. I didn't want you to see that, 244 00:09:20,221 --> 00:09:22,661 man, but, man, I hate that. 245 00:09:22,663 --> 00:09:24,503 You know, Carl, that don't move me, man. 246 00:09:24,505 --> 00:09:26,545 I used to sell drugs to kids myself. 247 00:09:26,547 --> 00:09:28,226 Now, is this the spot? 248 00:09:28,228 --> 00:09:29,868 Yeah, it's the spot. 249 00:09:29,870 --> 00:09:31,962 But you can't walk in there with that face. 250 00:09:31,964 --> 00:09:34,005 It's for the grown and sexy. I told you already. 251 00:09:34,007 --> 00:09:35,294 Who is you talking to? 252 00:09:35,296 --> 00:09:36,696 I'm not telling you you gotta do it. 253 00:09:36,698 --> 00:09:38,700 I'm making a damn suggestion. 254 00:09:40,600 --> 00:09:43,681 So, yo, we not drinking, and we not hanging out, man. 255 00:09:43,683 --> 00:09:45,965 You said you had to handle your bid-nis. Where that? 256 00:09:45,967 --> 00:09:47,965 Well, there's some things you need to know first. 257 00:09:47,967 --> 00:09:50,047 One thing is that the things that I do, 258 00:09:50,049 --> 00:09:51,529 most people would never understand. 259 00:09:51,531 --> 00:09:52,890 Yeah? Like what, Carl? 260 00:09:52,892 --> 00:09:54,531 Well, like today. 261 00:09:54,533 --> 00:09:56,654 Today I'm here to see a very, very special lady. 262 00:09:56,656 --> 00:09:57,895 Very special lady, huh? 263 00:09:57,897 --> 00:09:59,376 - Yeah. - You about to do this shit 264 00:09:59,378 --> 00:10:01,378 right in front of my face like it's cool. 265 00:10:01,380 --> 00:10:03,220 See, you way out of pocket, Carl! 266 00:10:03,222 --> 00:10:04,461 You see what I'm saying? 267 00:10:04,463 --> 00:10:06,423 You already said what you had to say, Tray! 268 00:10:06,425 --> 00:10:07,864 Okay? 269 00:10:07,866 --> 00:10:09,946 Now, let me say something for a change. 270 00:10:09,948 --> 00:10:11,828 The whole time I been with your moms, 271 00:10:11,830 --> 00:10:14,631 I never gave you one reason... one reason not to trust me. 272 00:10:14,633 --> 00:10:15,693 Not one. 273 00:10:15,695 --> 00:10:17,393 Well, you got to earn my trust, Carl. 274 00:10:17,395 --> 00:10:18,474 You owe me that. 275 00:10:18,476 --> 00:10:20,877 I don't owe you shit, Tray! 276 00:10:20,879 --> 00:10:23,359 I made a commitment to Roberta, not to you. 277 00:10:23,361 --> 00:10:27,483 If anything, you owe me your respect as a fucking man. 278 00:10:27,485 --> 00:10:29,125 You've been saying I'm out of pocket. 279 00:10:29,127 --> 00:10:31,929 You don't even know who the fuck I am, Tray! 280 00:10:34,532 --> 00:10:35,571 Uh-oh. 281 00:10:35,573 --> 00:10:37,132 Excuse me. 282 00:10:37,134 --> 00:10:39,134 - Look at you! - This motherf... 283 00:10:39,136 --> 00:10:41,336 - Ohh! - Oh, my God! 284 00:10:41,338 --> 00:10:44,860 - Ohh! - It's so good to see you! 285 00:10:44,862 --> 00:10:47,143 - Oh, oh! - Ohh. 286 00:10:47,145 --> 00:10:48,906 I didn't know you were bringing company. 287 00:10:48,908 --> 00:10:50,946 That's my bad. Valerie, Tray. 288 00:10:50,948 --> 00:10:53,148 - Tray, Valerie. - Hi! 289 00:10:53,150 --> 00:10:55,230 How you doing? 290 00:10:55,232 --> 00:10:57,004 Oh, my gosh. Sit down. 291 00:10:57,006 --> 00:11:00,034 - Sit down. - Thank you. 292 00:11:00,036 --> 00:11:01,596 Wow. 293 00:11:01,598 --> 00:11:04,559 - Here we are again. - Here we are again. 294 00:11:04,561 --> 00:11:05,900 Oh, my God, I'm sorry. 295 00:11:05,902 --> 00:11:07,001 No, no, no. 296 00:11:07,003 --> 00:11:08,282 It's alright. 297 00:11:08,284 --> 00:11:09,604 It's completely okay. 298 00:11:09,606 --> 00:11:13,087 - Okay. - Um... 299 00:11:13,089 --> 00:11:14,689 - Wow. - These are for you. 300 00:11:14,691 --> 00:11:16,290 Valerie. Ohh. 301 00:11:16,292 --> 00:11:20,214 These are beautiful. 302 00:11:20,216 --> 00:11:21,255 Wow. Thank you. 303 00:11:21,257 --> 00:11:23,297 Thank you, Carl. 304 00:11:23,299 --> 00:11:26,300 Can you believe it's been four years? 305 00:11:26,302 --> 00:11:28,262 - Wow. - Uh, excuse me. 306 00:11:28,264 --> 00:11:29,983 Valerie? Right? 307 00:11:29,985 --> 00:11:31,385 Uh, can I ask you a question? 308 00:11:31,387 --> 00:11:33,077 - Of course. - Uh, how do you know this man, 309 00:11:33,079 --> 00:11:34,828 and what is your relationship to him? 310 00:11:34,830 --> 00:11:37,270 Uh, this man saved my life. 311 00:11:37,272 --> 00:11:41,995 It was three years after I had lost my husband in an accident. 312 00:11:41,997 --> 00:11:45,318 I was very depressed, 313 00:11:45,320 --> 00:11:48,347 which led me to drinking and self-medicating. 314 00:11:48,349 --> 00:11:51,327 Then, when I got diagnosed with chronic kidney disease 315 00:11:51,329 --> 00:11:54,727 and couldn't find a donor, I almost died. 316 00:11:54,729 --> 00:11:58,090 Then came Carl. 317 00:11:58,092 --> 00:12:01,534 I heard her story on the "Tom Joyner Show in the Morning", 318 00:12:01,536 --> 00:12:06,138 and, man, I just, um... I was moved. 319 00:12:06,140 --> 00:12:09,269 And, uh, I-I just couldn't listen any longer 320 00:12:09,271 --> 00:12:11,863 without doing something about it. 321 00:12:11,865 --> 00:12:13,905 And, uh, I became a donor. 322 00:12:13,907 --> 00:12:15,787 And not just any donor. 323 00:12:15,789 --> 00:12:19,391 An anonymous donor. 324 00:12:19,393 --> 00:12:22,153 It was very difficult to find out who the donor was, 325 00:12:22,155 --> 00:12:25,597 but once we met, 326 00:12:25,599 --> 00:12:28,319 we agreed that we would meet 327 00:12:28,321 --> 00:12:30,561 and celebrate this day every year. 328 00:12:30,563 --> 00:12:32,363 Yeah. 329 00:12:32,365 --> 00:12:35,726 He's a real good man. 330 00:12:35,728 --> 00:12:39,250 A gift from God. 331 00:12:39,252 --> 00:12:41,092 Happy anniversary! 332 00:12:41,094 --> 00:12:43,013 Happy anniversary. 333 00:12:43,015 --> 00:12:45,256 Look at us. 334 00:12:45,258 --> 00:12:46,576 My man Bril! 335 00:12:46,578 --> 00:12:48,379 - What's up, Tray? Look what I got, man! - What up? 336 00:12:48,381 --> 00:12:49,620 Oh, Black Bobcat! 337 00:12:49,622 --> 00:12:50,781 Yeah! 338 00:12:50,783 --> 00:12:52,462 Yeah, I got volume 8 right here. 339 00:12:52,464 --> 00:12:53,765 I'mma go ahead, put it in the bag, 340 00:12:53,767 --> 00:12:55,286 throw it in the back for you, hang onto it, right? 341 00:12:55,288 --> 00:12:57,140 No, don't put that to the side. I'm on 7. 342 00:12:57,142 --> 00:12:59,229 Soon as I get out of 7, I'mma jump in 8. 343 00:12:59,231 --> 00:13:01,431 What you know about Black Bobcat? 344 00:13:01,433 --> 00:13:03,873 - You read Black Bobcat, too? - Come on, man. 345 00:13:03,875 --> 00:13:06,236 What other heroes do you know can sleep all day 346 00:13:06,238 --> 00:13:08,238 and got supersonic porno powers? 347 00:13:08,240 --> 00:13:09,879 Black Bobcat! 348 00:13:09,881 --> 00:13:12,802 Yo, Jabril, I'mma holler at you later. 349 00:13:12,804 --> 00:13:15,725 Hey, Carl. Listen, man. 350 00:13:15,727 --> 00:13:17,368 I mean, straight up, man, I thought I saw you 351 00:13:17,370 --> 00:13:19,088 cheating on my moms today, man. 352 00:13:19,090 --> 00:13:20,489 Guess it wasn't you. 353 00:13:20,491 --> 00:13:21,650 No. 354 00:13:21,652 --> 00:13:23,893 Tray, I don't roll like that. 355 00:13:23,895 --> 00:13:25,414 I heard you. 356 00:13:25,416 --> 00:13:28,937 But, yo, tell me, what's your story, morning glory? 357 00:13:28,939 --> 00:13:31,940 I lost my mom when I was 8 years old. 358 00:13:31,942 --> 00:13:36,265 My dad went out to get a pack of cigarettes, never came back. 359 00:13:36,267 --> 00:13:41,389 I thought to myself, "Those must be some good-ass cigarettes". 360 00:13:41,391 --> 00:13:42,871 Then the streets got to him, I guess. 361 00:13:42,873 --> 00:13:45,954 And then I seen him on that TV show "Cops". 362 00:13:45,956 --> 00:13:46,995 For real? 363 00:13:46,997 --> 00:13:50,478 Nah, but I wish I did. 364 00:13:50,480 --> 00:13:52,280 Just so I could see him again. 365 00:13:52,282 --> 00:13:54,082 That's deep. 366 00:13:54,084 --> 00:13:59,086 But now your moms, she came at a time when I needed somebody. 367 00:13:59,088 --> 00:14:01,154 She put clothes on my back, shoes on my feet. 368 00:14:01,156 --> 00:14:02,930 My clothes and my shoes. 369 00:14:02,932 --> 00:14:05,372 Tomayto, tomahto. I get it. 370 00:14:05,374 --> 00:14:07,094 But she gave me purpose. 371 00:14:07,096 --> 00:14:08,377 She inspired me. 372 00:14:08,379 --> 00:14:11,458 I got to tell you, man, I better not see one teardrop. 373 00:14:11,460 --> 00:14:13,941 The only tears you gonna see from your moms 374 00:14:13,943 --> 00:14:17,304 when she with me is tears of joy. 375 00:14:17,306 --> 00:14:18,686 - Alright, man. - Yeah. 376 00:14:18,688 --> 00:14:19,786 That's what's up. 377 00:14:19,788 --> 00:14:21,108 - That's what's up. - Yeah. 378 00:14:21,110 --> 00:14:22,909 - I gotta head up outta here. - A'ight. 379 00:14:22,911 --> 00:14:25,672 When I'm gone too long, you know, your mom be missing me. 380 00:14:25,674 --> 00:14:26,913 I gotta put her to sleep. 381 00:14:26,915 --> 00:14:28,795 - What?! - Not like that. 382 00:14:28,797 --> 00:14:31,197 I sing to her, man. She loves my voice. 383 00:14:31,199 --> 00:14:32,479 I got pipes, Tray. 384 00:14:32,481 --> 00:14:33,760 You don't know. 385 00:14:33,762 --> 00:14:35,316 - Take your ass home, man. - Come on, man. 386 00:14:35,318 --> 00:14:36,803 You know how I do. 387 00:14:36,805 --> 00:14:38,807 Oh, forgot my comic book. 388 00:14:40,849 --> 00:14:42,728 Hey, beautiful! 389 00:14:42,730 --> 00:14:44,570 How you doing? 390 00:14:44,572 --> 00:14:47,053 Oh, damn. None of the clothes fit? 391 00:14:47,055 --> 00:14:48,974 I tell you what we gonna do. 392 00:14:48,976 --> 00:14:52,818 We're gonna bring 'em all back, we gonna meet tomorrow at 3:00, 393 00:14:52,820 --> 00:14:54,132 then after that, 394 00:14:54,134 --> 00:14:56,041 we're gonna go play some Uno at your house. 395 00:14:56,043 --> 00:14:57,062 How about that? 396 00:14:58,345 --> 00:14:59,544 Let's do it, then. 397 00:14:59,546 --> 00:15:00,644 Okay. 398 00:15:00,646 --> 00:15:01,867 I love you, too. 399 00:15:01,869 --> 00:15:03,428 Kisses. 400 00:15:11,471 --> 00:15:13,852 I didn't know you shopped this part of town. 401 00:15:13,854 --> 00:15:16,478 Yeah, well, we learn something new every day, right, Mommy? 402 00:15:16,480 --> 00:15:18,640 Yeah, you sure you don't wanna go to Rainbows? 403 00:15:18,642 --> 00:15:20,201 They got some nice blouses in there. 404 00:15:20,203 --> 00:15:21,304 No, no, no, no, not today. 405 00:15:21,306 --> 00:15:23,645 There's something in this store I need you to see right now. 406 00:15:23,647 --> 00:15:25,847 - Wow! - Pretty dresses, right, mom? 407 00:15:25,849 --> 00:15:27,208 Go ahead and look around, man. 408 00:15:27,210 --> 00:15:28,609 You get whatever you like. 409 00:15:28,611 --> 00:15:30,096 Long as it's off the clearance rack. 410 00:15:30,098 --> 00:15:32,013 Ohh. 411 00:15:32,015 --> 00:15:35,416 I heard, uh, you and Carl went out the other night. 412 00:15:35,418 --> 00:15:36,697 How did that turn out? 413 00:15:36,699 --> 00:15:38,399 - How did that go? - Yeah. 414 00:15:38,401 --> 00:15:40,741 All I'm saying is you need to keep your eyes open. 415 00:15:40,743 --> 00:15:42,703 My eyes are wide open. 416 00:15:42,705 --> 00:15:44,865 You think I don't know who Carl is? 417 00:15:44,867 --> 00:15:48,028 Shucks, better yet, I know who I am. 418 00:15:48,030 --> 00:15:51,111 He just makes me feel alive. 419 00:15:51,113 --> 00:15:54,274 But, Ma, you got me. 420 00:15:54,276 --> 00:15:57,036 Baby, you got enough on your plate 421 00:15:57,038 --> 00:15:59,839 getting your own life together, right? 422 00:15:59,841 --> 00:16:01,201 Yeah, yeah, yeah, yeah, 423 00:16:01,203 --> 00:16:03,082 this ain't the first time you been right. 424 00:16:03,084 --> 00:16:05,205 Alright? You right. 425 00:16:05,207 --> 00:16:07,487 Wow. 426 00:16:07,489 --> 00:16:12,091 Tray, I believe Carl loves me. 427 00:16:12,093 --> 00:16:13,813 I don't want to lose him. 428 00:16:18,059 --> 00:16:19,859 Oh, he would love these. 429 00:16:19,861 --> 00:16:21,863 Ooh! 430 00:16:23,704 --> 00:16:25,704 Ma! Ma! Ma! 431 00:16:25,706 --> 00:16:27,626 - What? - You right. Rainbows is a better store. 432 00:16:27,628 --> 00:16:29,788 - We should go. - Yeah, but I like some of these things now. 433 00:16:29,790 --> 00:16:30,889 Come on, Ma. Come on. Come on. Let's go. 434 00:16:30,891 --> 00:16:32,471 So, I see you're back! 435 00:16:32,473 --> 00:16:35,370 Are we buying something today or spying again? 436 00:16:35,372 --> 00:16:36,633 Tray, what is he talking about? 437 00:16:36,635 --> 00:16:38,206 Nothing, Ma. We should leave. Let's go. 438 00:16:38,208 --> 00:16:39,288 - I'm trying. - Okay. 439 00:16:39,290 --> 00:16:40,890 - But why are we going... - Sir, you seem to be in a rush. 440 00:16:40,892 --> 00:16:42,472 Are you purchasing that item? 441 00:16:42,474 --> 00:16:43,955 - No, we are not! - Oh. 442 00:16:43,957 --> 00:16:45,658 - Let's take the back door, Ma! - Why the back door? 443 00:16:45,660 --> 00:16:47,020 - For what? - Shh, shh, shh, shh, shh. 444 00:16:47,022 --> 00:16:48,863 - Hush, Ma! - Boy, n-now you shushing me? 445 00:16:48,865 --> 00:16:50,105 Roberta? 446 00:16:50,107 --> 00:16:51,489 Carl? 447 00:16:51,491 --> 00:16:53,371 What you doing here? 448 00:16:53,373 --> 00:16:54,692 - Ma. - What? 449 00:16:54,694 --> 00:16:56,334 I'm sorry you had to see this, man, 450 00:16:56,336 --> 00:16:58,616 but I think there's something you should know. 451 00:16:58,618 --> 00:17:00,257 Carl is cheatin'. 452 00:17:00,259 --> 00:17:02,379 That's right, money. You caught. 453 00:17:02,381 --> 00:17:05,502 And you not gonna treat my moms like a side chick! 454 00:17:05,504 --> 00:17:07,464 That ain't going down like that, B. 455 00:17:07,466 --> 00:17:09,947 - She ain't no side chick, man! - A side chick? 456 00:17:09,949 --> 00:17:11,549 Yeah, that's right! 457 00:17:11,551 --> 00:17:14,952 Run around the streets, man, with this young lodi dodi, man. 458 00:17:14,954 --> 00:17:16,353 Look at her. Girl, what you, about what? 459 00:17:16,355 --> 00:17:17,514 22? 23? 460 00:17:17,516 --> 00:17:18,595 She's 26. 461 00:17:18,597 --> 00:17:20,116 26. Exactly! 462 00:17:20,118 --> 00:17:21,998 Pretending to be Captain Save-A-Ho. 463 00:17:22,000 --> 00:17:23,280 She is what?! 464 00:17:23,282 --> 00:17:25,161 26, Ma? How you know? 465 00:17:25,163 --> 00:17:27,165 She's his daughter. 466 00:17:29,047 --> 00:17:31,688 You his... ? His daughter?! 467 00:17:31,690 --> 00:17:33,009 Mm-hmm-hmm. 468 00:17:33,011 --> 00:17:35,251 Wow, he make pretty babies, huh? 469 00:17:35,253 --> 00:17:36,732 I did not know that. 470 00:17:36,734 --> 00:17:38,115 - Roberta. - What? 471 00:17:38,117 --> 00:17:41,897 If this boy was my son, I'd put on my wrestling tights 472 00:17:41,899 --> 00:17:44,180 and I'd grab both legs, then I'd pile-drive him! 473 00:17:44,182 --> 00:17:45,242 Boom! 474 00:17:45,244 --> 00:17:48,344 Go on top of the top rope, do like this. 475 00:17:48,346 --> 00:17:49,385 Like this. 476 00:17:49,387 --> 00:17:50,826 Crowd goin' crazy. 477 00:17:50,828 --> 00:17:52,147 Then I'd Superfly Snuka. 478 00:17:52,149 --> 00:17:53,669 - Quiet, please. - Aaah! 479 00:17:53,671 --> 00:17:54,990 Boom! Right on top of him! 480 00:17:54,992 --> 00:17:56,231 - Carl. - The referee come out. 481 00:17:56,233 --> 00:17:57,833 Tap, tap, tap! It's over! 482 00:17:57,835 --> 00:17:58,935 Daddy's the champ! 483 00:17:58,937 --> 00:18:00,956 Okay, I-I'm gonna have to ask all of you to leave. 484 00:18:00,958 --> 00:18:02,677 - Security! - Wait, what are you doing? 485 00:18:02,679 --> 00:18:04,279 Hey, don't you do that! 486 00:18:05,762 --> 00:18:07,082 No, no, no, no, no! 487 00:18:07,084 --> 00:18:09,124 - We're leaving! - Don't tell him! 488 00:18:09,126 --> 00:18:10,365 Hey, hey, hey! 489 00:18:10,367 --> 00:18:12,567 - Let's go, baby. - Alright, alright. 490 00:18:12,569 --> 00:18:13,808 So embarrassed. 491 00:18:13,810 --> 00:18:15,370 If that ain't argument profiling, 492 00:18:15,372 --> 00:18:17,373 I don't know what it is. 493 00:18:18,935 --> 00:18:21,375 Mom. Sorry. 494 00:18:21,377 --> 00:18:23,698 Sorry, Carl. 495 00:18:23,700 --> 00:18:25,219 I'm sorry, Carl's daughter. 496 00:18:25,221 --> 00:18:26,321 My name is Carla. 497 00:18:26,323 --> 00:18:29,023 Carla, I'm just trying to protect my moms. 498 00:18:29,025 --> 00:18:31,225 Hey, Tray, we all get it. 499 00:18:31,227 --> 00:18:32,504 I understand, man. 500 00:18:32,506 --> 00:18:34,388 I can't say I would've done the same dumb shit, 501 00:18:34,390 --> 00:18:36,029 - but I get it. - Listen, you stay away from me. 502 00:18:36,031 --> 00:18:37,591 Oh, come on, Tray! Stop! 503 00:18:37,593 --> 00:18:39,913 Dad, why don't we give them a little time alone? 504 00:18:39,915 --> 00:18:42,275 Baby girl, you are absolutely right. 505 00:18:42,277 --> 00:18:44,479 Roberta, I'll be at home, 506 00:18:44,481 --> 00:18:47,563 where the fork will be waiting for the spoon. 507 00:18:47,565 --> 00:18:49,205 Let's go. 508 00:18:49,207 --> 00:18:51,369 Come on. Get out of here. 509 00:18:53,488 --> 00:18:58,051 Tray, you have to let me live my life. 510 00:18:58,053 --> 00:19:00,893 I held my breath for 15 years until you got out. 511 00:19:00,895 --> 00:19:02,255 Now you gotta let me breathe. 512 00:19:02,257 --> 00:19:03,496 Man, I just don't want him to hurt you. 513 00:19:03,498 --> 00:19:06,098 Yeah, but now you hurting me! 514 00:19:06,100 --> 00:19:09,502 You got to give Carl a chance, baby. 515 00:19:09,504 --> 00:19:10,783 I'll try. 516 00:19:10,785 --> 00:19:12,224 Thank you. 517 00:19:12,226 --> 00:19:13,265 I love you so much. 518 00:19:13,267 --> 00:19:15,307 I love you too, Mommy. 519 00:19:15,309 --> 00:19:16,428 I love you, too. 520 00:19:16,430 --> 00:19:17,669 - But I gotta say. - What? 521 00:19:17,671 --> 00:19:19,431 I think you stole those panties. 522 00:19:19,433 --> 00:19:20,672 Oh, no, I... 523 00:19:20,674 --> 00:19:23,036 We better go. 524 00:19:26,520 --> 00:19:28,640 Ohh! 525 00:19:28,642 --> 00:19:31,763 - Yeah. - That is beautiful, Carl! 526 00:19:31,765 --> 00:19:33,484 Just beautiful! 527 00:19:33,486 --> 00:19:35,486 You know what's beautiful? You beautiful, Berta. 528 00:19:35,488 --> 00:19:36,767 - Oh, stop. - Come on, now, you beautiful. 529 00:19:36,769 --> 00:19:38,329 - You beautiful. - Stop that. 530 00:19:38,331 --> 00:19:39,930 I was painting that picture, I got jealous of myself. 531 00:19:39,932 --> 00:19:41,972 I said, "Who that man with his hands on my woman?" 532 00:19:41,974 --> 00:19:44,054 - Stop it! - "Get your hands off Berta!" 533 00:19:45,177 --> 00:19:46,198 Hey, hey. 534 00:19:46,200 --> 00:19:47,480 Hey, Tray, don't feel left out, man. 535 00:19:47,482 --> 00:19:48,784 - I got something for you, too. - Oh? 536 00:19:48,786 --> 00:19:50,080 - What you got for me, man? - Ooh. 537 00:19:50,082 --> 00:19:52,903 I know you a big fan of Black Bobcat. 538 00:19:52,905 --> 00:19:54,665 Check out my latest masterpiece. 539 00:19:54,667 --> 00:19:56,026 - Alright. - Mm-hmm. 540 00:19:56,028 --> 00:19:57,187 - Yeah. - Mm-hmm. 541 00:19:57,189 --> 00:19:58,468 Here it come! Here it come! 542 00:19:58,470 --> 00:20:02,152 Huh? Beep, beep, beep, beep, beep! 543 00:20:02,154 --> 00:20:03,313 Ooh, word! 544 00:20:03,315 --> 00:20:05,595 That is me all day, kid! 545 00:20:05,597 --> 00:20:08,240 Mm. Ohh, wow! 546 00:20:10,570 --> 00:20:11,601 Thanks a lot, man. 547 00:20:11,603 --> 00:20:13,803 Tray, my pleasure. 548 00:20:13,805 --> 00:20:15,044 Wow! 549 00:20:15,046 --> 00:20:16,087 That's my picture? 550 00:20:16,089 --> 00:20:18,487 - Of course it's yours. - Give it to me, then. 551 00:20:18,489 --> 00:20:20,089 Here. 552 00:20:20,091 --> 00:20:21,093 Yeah.