1 00:01:33,914 --> 00:01:36,959 Laki-laki selalu berkata 2 00:01:38,210 --> 00:01:42,590 Setiap lubang adalah tujuan mereka 3 00:01:45,801 --> 00:01:47,803 Hanya satu lubang 4 00:01:48,304 --> 00:01:52,350 Yang menjadi tujuanku 5 00:01:55,436 --> 00:01:57,813 Menginginkanmu di sana 6 00:01:57,897 --> 00:01:59,607 Telanjang 7 00:02:00,816 --> 00:02:03,819 Tahu ketidaktahuanmu 8 00:02:05,780 --> 00:02:09,825 Kau sesuatu yang ingin kumakan 9 00:02:11,160 --> 00:02:13,829 Namun, katamu daging itu jasmaniah 10 00:02:13,913 --> 00:02:15,247 Juga murah 11 00:02:16,540 --> 00:02:20,586 Maaf, kau murah dan kasar 12 00:02:21,837 --> 00:02:25,800 Juga sesuatu yang ingin kumakan 13 00:02:25,883 --> 00:02:30,179 Murnikan 14 00:02:36,811 --> 00:02:40,689 Sucikan aku 15 00:02:52,952 --> 00:02:55,913 Kapan terakhir kali Kau kubawa ke tepi jurang 16 00:02:58,416 --> 00:03:01,252 Hanya dengan kepongahan kita 17 00:03:03,546 --> 00:03:07,091 Haus di lautan air, tidak dapat minum 18 00:03:08,592 --> 00:03:12,638 Biarkan aku ke sana 19 00:03:14,306 --> 00:03:15,558 Biarkan aku ke sana 20 00:03:15,641 --> 00:03:18,352 Biarkan aku ke sana Biarkan aku ke sana 21 00:03:19,562 --> 00:03:22,231 Biarkan aku ke sana Biarkan aku, biarkan aku 22 00:03:22,314 --> 00:03:23,983 Biarkan aku ke sana 23 00:03:25,359 --> 00:03:26,318 Murnikan aku 24 00:03:26,402 --> 00:03:29,029 Biarkan aku ke sana Biarkan aku ke sana 25 00:03:30,448 --> 00:03:34,785 Murnikan 26 00:03:57,391 --> 00:04:03,355 DENTING KEPEDIHAN 27 00:05:38,951 --> 00:05:39,785 Lulu! 28 00:06:01,056 --> 00:06:02,182 Lou? 29 00:06:02,266 --> 00:06:03,142 Hentikan. 30 00:06:03,642 --> 00:06:04,768 Lou, waktunya bangun. 31 00:06:11,191 --> 00:06:12,151 Waktunya bangun. 32 00:06:14,320 --> 00:06:15,529 -Ya. -Ayo. 33 00:06:18,782 --> 00:06:19,992 Ayolah. Hentikan. 34 00:06:20,075 --> 00:06:22,161 Kita harus bagus untuk Grizzle. 35 00:06:22,244 --> 00:06:23,162 Baik. 36 00:06:25,956 --> 00:06:27,625 Hei, kubuatkan smoothie untukmu. 37 00:06:27,708 --> 00:06:30,502 Menyehatkan, tetapi kau tidak akan suka. 38 00:06:31,420 --> 00:06:33,380 Mau? Tidak akan kusarankan. 39 00:06:33,464 --> 00:06:34,882 Rasanya menjijikkan. 40 00:06:45,434 --> 00:06:46,560 Baik, Sayang. 41 00:06:47,519 --> 00:06:48,395 Waktunya menari. 42 00:07:45,869 --> 00:07:47,162 Ya! 43 00:07:58,132 --> 00:07:59,925 Tarianmu lumayan. 44 00:08:05,305 --> 00:08:08,225 -Tidak? Baiklah. -Tidak. 45 00:08:12,020 --> 00:08:15,482 Kulakukan apa pun demi cinta 46 00:08:15,983 --> 00:08:17,901 Namun, dia tak mau melakukannya... 47 00:08:17,985 --> 00:08:20,237 Dia tak mau melakukan apa di lagu itu? 48 00:08:20,320 --> 00:08:22,614 -Apa yang belum dia lakukan? -Seks anal. 49 00:08:22,698 --> 00:08:26,243 -Tidak, aku tak mau melakukannya -Dia tak mau melakukannya 50 00:08:27,411 --> 00:08:29,788 Dahulu, kubayangkan Jeff Goldblum adalah ayahku. 51 00:08:29,872 --> 00:08:33,208 Saat menonton dia di The Fly, kupikir, "Ayahku pasti mirip dia." 52 00:08:33,292 --> 00:08:35,753 Menjelaskan banyak hal karena dia aneh. 53 00:08:35,836 --> 00:08:38,213 -Namun, dia mirip aku. -Benar. Ya. 54 00:08:38,297 --> 00:08:40,257 -Ya! -Kau mirip Jeff Goldblum. 55 00:08:40,340 --> 00:08:43,510 Kenapa tusuk gigi lumrah dipakai di tempat umum, bukan benang? 56 00:08:43,594 --> 00:08:45,012 Kau pernah mencobanya? 57 00:08:45,095 --> 00:08:46,722 -Benang di tempat umum? -Ya. 58 00:08:46,805 --> 00:08:48,515 -Tidak. -Kau di meja makan... 59 00:08:48,599 --> 00:08:51,351 Sewaktu kecil, aku sering membayangkan pemakamanku. 60 00:08:51,435 --> 00:08:53,854 -Saat belajar matematika di sekolah. -Seru. 61 00:08:53,937 --> 00:08:57,524 Kubayangkan pemakamanku hingga membuatku menangis. 62 00:08:58,317 --> 00:09:00,778 Ya, kurasa aku akan dikremasi. Kalau kau? 63 00:09:00,861 --> 00:09:03,989 Kremasi, atau disebar untuk makanan burung. 64 00:09:04,072 --> 00:09:08,410 Abu bisa dicampur ke tinta tato sekarang. 65 00:09:09,411 --> 00:09:12,915 Wajahku di punggungmu, di tato badut itu. 66 00:09:13,040 --> 00:09:14,333 -Apa? -Ya. 67 00:09:15,501 --> 00:09:16,960 Wajah badut seram 68 00:09:17,544 --> 00:09:20,339 Wajah badut seram 69 00:09:27,638 --> 00:09:29,598 Jangan dikeluarkan semua. 70 00:09:29,681 --> 00:09:31,975 Aku tahu, tetapi kita harus mengisinya. 71 00:09:32,059 --> 00:09:32,935 Baiklah. 72 00:09:33,435 --> 00:09:35,646 Kau mau memajang yang berbeda? 73 00:09:38,649 --> 00:09:39,858 Ini akan laku. 74 00:09:41,568 --> 00:09:45,489 Baik, yang ini harganya 50 dolar lebih karena... 75 00:09:45,572 --> 00:09:47,783 -Karya orisinal. -Akan kuludahi. 76 00:09:47,866 --> 00:09:49,535 -Itu $50. -Baik, 100 dolar. 77 00:09:49,618 --> 00:09:50,869 Sepuluh ribu dolar. 78 00:09:51,662 --> 00:09:53,080 Kalian sudah cek suara? 79 00:09:53,163 --> 00:09:54,498 -Kau sudah? -Belum. 80 00:09:54,581 --> 00:09:57,793 -Giliran kita pukul 17.00? -Margaret sudah cek suara? 81 00:09:57,876 --> 00:09:59,211 Kau sudah cek suara? 82 00:09:59,294 --> 00:10:01,296 Belum, aku tak senang melakukannya. 83 00:10:01,797 --> 00:10:02,798 Takut. 84 00:10:03,382 --> 00:10:04,883 Separuh alat-alatku rusak. 85 00:10:30,450 --> 00:10:33,412 Kurasa sudah. Ya. 86 00:10:35,080 --> 00:10:36,498 Ya, di New York. 87 00:12:54,302 --> 00:12:58,306 Mungkin daya pendengarannya hanya dua dari 10. 88 00:12:58,390 --> 00:13:01,309 Dia tidak bisa... Dia kesulitan berkomunikasi denganku. 89 00:13:03,937 --> 00:13:04,771 Apa... 90 00:13:35,552 --> 00:13:36,803 Aku harus ke dokter? 91 00:13:37,304 --> 00:13:39,222 Dia bisa menemui kau sekarang. 92 00:13:41,224 --> 00:13:42,893 -Sekarang juga. -Apa... 93 00:13:42,976 --> 00:13:44,644 -Sekarang? -Ya. Aku... 94 00:13:45,312 --> 00:13:46,146 Di mana... 95 00:13:50,067 --> 00:13:52,360 Hei, Lulu. Maaf, aku harus pergi, Sayang. 96 00:13:52,444 --> 00:13:54,446 Aku harus membereskan sesuatu. 97 00:13:54,529 --> 00:13:56,156 Jangan khawatir. 98 00:14:01,161 --> 00:14:02,287 Tn. Stone? 99 00:14:05,957 --> 00:14:06,958 Ya. 100 00:14:15,383 --> 00:14:16,968 Baik, bagaimana volume itu? 101 00:14:18,220 --> 00:14:19,679 Apakah volumenya cukup keras? 102 00:14:20,222 --> 00:14:22,933 -Bagus. Bisa mendengarku? -Apa? 103 00:14:23,016 --> 00:14:26,353 -Dengar suaraku? Volumenya? -Aku bisa dengar. 104 00:14:26,436 --> 00:14:27,312 Baik. 105 00:14:28,355 --> 00:14:30,273 Aku akan ucapkan kata-kata ini, 106 00:14:30,357 --> 00:14:32,442 kau ulangi kata-kata itu. 107 00:14:33,527 --> 00:14:36,988 Aku akan mulai dengan telinga kananmu. Mengerti? 108 00:14:38,990 --> 00:14:39,950 "Bas." 109 00:14:42,744 --> 00:14:43,662 "Bas." 110 00:14:45,831 --> 00:14:46,748 "Pas." 111 00:14:47,457 --> 00:14:48,500 Mas. 112 00:14:49,167 --> 00:14:50,085 "Motor." 113 00:14:51,378 --> 00:14:52,379 Molor. 114 00:14:53,046 --> 00:14:53,880 "Pel." 115 00:14:55,549 --> 00:14:56,508 Berisik. 116 00:14:57,467 --> 00:14:58,677 "Cari." 117 00:14:58,760 --> 00:14:59,803 Lari. 118 00:15:00,846 --> 00:15:02,389 -"Kucing." -Pusing. 119 00:15:03,348 --> 00:15:04,391 "Bicara." 120 00:15:08,979 --> 00:15:09,980 "Payung." 121 00:15:10,981 --> 00:15:12,023 Patung. 122 00:15:12,649 --> 00:15:13,650 "Kuman." 123 00:15:18,446 --> 00:15:19,531 "Hidup." 124 00:15:23,201 --> 00:15:24,202 "Tim." 125 00:15:28,874 --> 00:15:29,958 "Tutup." 126 00:15:35,672 --> 00:15:36,673 "Tutup." 127 00:15:39,759 --> 00:15:41,136 Ini grafikmu, Ruben. 128 00:15:42,262 --> 00:15:45,098 Persentase volume yang bisa kau dengar, 129 00:15:46,349 --> 00:15:49,352 telinga kananmu, 28%, 130 00:15:49,436 --> 00:15:52,898 -dan telinga kirimu, 24%. -Apa? 131 00:15:52,981 --> 00:15:56,234 -Pendengaran telinga kirimu 24%. -Baik. 132 00:15:56,318 --> 00:15:59,196 Sekeras apa pun volume tesnya, 133 00:15:59,696 --> 00:16:01,448 bahkan lebih dari maksimal, 134 00:16:01,531 --> 00:16:06,203 kau tetap tak akan bisa mengulangi 70% sampai 80% kata-kataku. 135 00:16:06,703 --> 00:16:07,829 Baik. 136 00:16:07,913 --> 00:16:08,914 Itu tidak bagus. 137 00:16:08,997 --> 00:16:10,582 Ya, aku mengerti. Lalu... 138 00:16:11,958 --> 00:16:14,419 Apa tindakan kita? Bagaimana memulihkannya? 139 00:16:14,502 --> 00:16:18,089 Ada yang harus kau pahami. 140 00:16:19,382 --> 00:16:24,054 Apakah ini terkait dengan paparanmu terhadap kebisingan 141 00:16:24,137 --> 00:16:26,723 atau masalah autoimun, 142 00:16:27,224 --> 00:16:28,767 tidak terlalu penting. 143 00:16:28,850 --> 00:16:30,435 Ya, aku punya masalah. 144 00:16:30,518 --> 00:16:32,729 Aku bertanya cara mengatasinya. 145 00:16:32,812 --> 00:16:35,398 Pertama, kau harus 146 00:16:35,482 --> 00:16:39,319 menghindari semua paparan dari suara keras. 147 00:16:39,945 --> 00:16:43,615 Lalu, kita akan melakukan tes untuk menentukan dengan tepat 148 00:16:44,115 --> 00:16:46,159 apa yang terjadi dengan telingamu. 149 00:16:47,077 --> 00:16:49,788 Setelah itu, kita akan membahas tindakannya. 150 00:16:49,871 --> 00:16:51,289 Tindakan apa? 151 00:16:51,998 --> 00:16:55,377 Ada implan untuk memotong koklea. 152 00:16:56,711 --> 00:16:58,296 -Implan, katamu? -Ya. 153 00:16:58,380 --> 00:16:59,547 Itu membantu? 154 00:16:59,631 --> 00:17:03,927 Ya, untuk orang dengan gangguan pendengaran parah atau tuli total. 155 00:17:04,469 --> 00:17:05,971 Kalau begitu, mari lakukan. 156 00:17:06,888 --> 00:17:09,182 Tidak sesederhana itu. 157 00:17:09,266 --> 00:17:11,977 Prosesnya sangat panjang dan biayanya mahal. 158 00:17:12,602 --> 00:17:13,561 Berapa? 159 00:17:14,104 --> 00:17:17,399 Biayanya sekitar 40.000 hingga 80.000 dolar 160 00:17:17,482 --> 00:17:19,943 dan tidak ditanggung asuransi. 161 00:17:26,199 --> 00:17:27,075 Baik. 162 00:17:27,701 --> 00:17:28,702 Lalu... 163 00:17:30,578 --> 00:17:33,415 Kapan bisa dilakukan? Kau punya stoknya? 164 00:17:33,498 --> 00:17:39,045 Tn. Stone, pendengaranmu menurun sangat cepat. 165 00:17:39,129 --> 00:17:40,338 Apa aku benar? 166 00:17:41,840 --> 00:17:44,092 Dalam beberapa hari ke depan, 167 00:17:45,302 --> 00:17:48,096 atau beberapa jam, akan makin menurun. 168 00:17:48,179 --> 00:17:51,141 Pendengaranmu yang hilang 169 00:17:51,224 --> 00:17:53,351 tidak akan pulih. 170 00:17:55,145 --> 00:17:58,732 Kau harus mengerti, tanggung jawab pertamamu 171 00:17:59,316 --> 00:18:01,693 adalah menjaga kemampuan mendengarmu. 172 00:19:20,355 --> 00:19:22,107 Ruben, apa-apaan ini? Ruben! 173 00:19:31,783 --> 00:19:33,159 Aku tidak bisa mendengar. 174 00:19:34,411 --> 00:19:35,370 Apa? 175 00:19:38,456 --> 00:19:39,833 Aku tidak bisa mendengar. 176 00:19:49,717 --> 00:19:53,012 APAKAH BISA PULIH? 177 00:19:53,096 --> 00:19:54,431 Ya, bisa pulih. 178 00:19:55,890 --> 00:19:56,808 Aku harus... 179 00:19:58,393 --> 00:19:59,936 Ada semacam operasi. 180 00:20:01,771 --> 00:20:04,107 -Apa? -Sederhana. Itu saja. 181 00:20:04,190 --> 00:20:07,444 Implan dimasukkan ke telinga. Seperti... 182 00:20:08,278 --> 00:20:09,696 Mengerti? Bisa pulih. 183 00:20:10,238 --> 00:20:11,489 Tidak apa-apa, Lou. 184 00:20:11,573 --> 00:20:14,325 Biayanya 40 sampai 80 ribu dolar. Namun... 185 00:20:14,659 --> 00:20:15,827 Bisa pulih. 186 00:20:16,327 --> 00:20:18,580 -Untuk sementara, kita jalani saja. -Tidak. 187 00:20:18,663 --> 00:20:19,497 -Lou. -Tidak. 188 00:20:19,581 --> 00:20:21,833 Kita tampil besok dan lihat hasilnya. 189 00:20:21,916 --> 00:20:24,335 Kita coba. Aku akan menjadi seperti seteman. 190 00:20:24,419 --> 00:20:25,920 -Kau memanduku. -Tidak. 191 00:20:26,004 --> 00:20:28,882 Memang berbeda, tetapi inilah situasinya, Lou. 192 00:20:33,386 --> 00:20:35,763 TIDAK! KITA TIDAK AKAN TAMPIL! 193 00:20:35,847 --> 00:20:38,183 Lou, kita punya jadwal tur. 194 00:20:38,266 --> 00:20:40,226 -Tidak aman. -Kita punya jadwal tur. 195 00:20:41,144 --> 00:20:42,812 -Ada jadwal tur, Lou. -Tidak. 196 00:20:43,396 --> 00:20:46,691 -Tidak penting. Tidak aman. -Kita punya jadwal tur! 197 00:20:48,526 --> 00:20:51,070 -Ruben! -Sudah kuduga. Aku akan kembali. 198 00:20:57,577 --> 00:21:00,830 Hei. Sobat, boleh minta rokoknya? 199 00:21:31,319 --> 00:21:32,487 Ini konyol. 200 00:21:40,537 --> 00:21:41,663 Dia sedang tidur. 201 00:21:41,746 --> 00:21:43,414 Hai, Hector. 202 00:21:44,082 --> 00:21:47,710 Hai, ini Lou. Ruben ada sedikit masalah. 203 00:21:47,794 --> 00:21:50,171 -Hector, apa kabar? -Pendengarannya terganggu. 204 00:21:52,423 --> 00:21:55,552 Ya. Bisa kusambungkan, tetapi dia tak bisa mendengarmu. 205 00:21:56,636 --> 00:21:57,554 Baiklah. 206 00:21:58,054 --> 00:21:59,847 Bicaralah dengannya. 207 00:22:03,434 --> 00:22:05,144 Hei, Hector, apa kabar? 208 00:22:05,937 --> 00:22:08,856 Ini Ruben. Aku seharusnya senang mendengar suaramu 209 00:22:08,940 --> 00:22:10,858 tetapi aku tak bisa mendengarmu, 210 00:22:10,942 --> 00:22:12,569 jadi ini tak ada gunanya. 211 00:22:12,652 --> 00:22:15,405 Lou mau aku meneleponmu karena aku habis merokok. 212 00:22:16,364 --> 00:22:18,324 Kau tahu, tidak bagus, tidak ideal, 213 00:22:18,408 --> 00:22:22,078 tetapi mengingat keadaan yang sangat sulit, 214 00:22:22,954 --> 00:22:25,415 tetapi bisa dimengerti. Bisa dibilang begitu, 215 00:22:25,498 --> 00:22:27,625 untuk semua orang kecuali Lou. 216 00:22:28,543 --> 00:22:29,711 Bisa kuatasi, Kawan. 217 00:22:29,794 --> 00:22:33,840 Kau mungkin ingin tahu apa aku baik saja dan tidak ada masalah. 218 00:22:33,923 --> 00:22:36,843 Tidak sepenuhnya, tetapi aku baik. 219 00:22:36,926 --> 00:22:39,345 Kau akan katakan ketenangan akan diperoleh 220 00:22:39,429 --> 00:22:42,932 saat kita berhenti mengharapkan masa lalu yang berbeda. 221 00:22:43,016 --> 00:22:44,434 Aku mencintaimu, Kawan. 222 00:22:44,517 --> 00:22:47,729 Manajerku ingin bicara, jadi, sudah dahulu. 223 00:22:47,812 --> 00:22:49,063 Baik, aku mencintaimu. 224 00:22:50,898 --> 00:22:53,318 Hai. Ya, dia tidak bisa dengar. 225 00:22:56,988 --> 00:22:59,824 Jika ikut kelompok dukungan, bagaimana dia mendengar? 226 00:23:02,952 --> 00:23:03,953 Baiklah. 227 00:23:06,372 --> 00:23:08,416 Baik, terima kasih, Hector. 228 00:23:09,959 --> 00:23:11,794 Kapan? Baiklah. 229 00:23:11,878 --> 00:23:13,796 Akan kupakai pelantang. Baik. 230 00:23:13,880 --> 00:23:15,214 Terima kasih banyak. 231 00:23:16,924 --> 00:23:17,925 Baik, sampai jumpa. 232 00:23:25,350 --> 00:23:26,851 Dia akan menelepon kita. 233 00:23:28,311 --> 00:23:29,395 Apa katanya? 234 00:23:29,479 --> 00:23:31,189 Tulis. Apa... 235 00:23:36,277 --> 00:23:39,197 "Dia akan menelepon kita." 236 00:23:41,449 --> 00:23:43,117 Menelepon kita. Itu saja? 237 00:23:43,201 --> 00:23:44,202 Dasar Hector. 238 00:23:47,038 --> 00:23:48,539 Kita harus bagaimana? 239 00:23:57,507 --> 00:23:59,092 Apa rencanamu, Lou? 240 00:24:21,155 --> 00:24:22,198 Sial. 241 00:24:30,581 --> 00:24:31,833 Ini Hector. 242 00:24:36,212 --> 00:24:37,255 Hei. 243 00:24:38,339 --> 00:24:39,298 Ya, dia di sini. 244 00:24:42,093 --> 00:24:43,219 Tidak begitu baik. 245 00:24:47,765 --> 00:24:49,475 Baiklah. 246 00:24:51,102 --> 00:24:53,479 Ya, apa itu, dan... 247 00:24:54,313 --> 00:24:55,898 Ada apa? Apa rencananya? 248 00:24:58,693 --> 00:25:02,155 Kami di Missouri, itu butuh beberapa hari. 249 00:25:02,238 --> 00:25:03,448 Aku tidak yakin. 250 00:25:05,408 --> 00:25:07,702 Tidak, kami akan segera berangkat. 251 00:25:09,036 --> 00:25:10,079 Baik, ya. 252 00:25:11,247 --> 00:25:13,666 Baik, terima kasih. Aku sangat menghargainya. 253 00:25:13,750 --> 00:25:14,751 Terima kasih. 254 00:25:15,501 --> 00:25:16,753 Ya, akan kusampaikan. 255 00:25:17,712 --> 00:25:19,130 Baik, sampai jumpa. 256 00:25:24,594 --> 00:25:25,428 Apa? 257 00:25:30,224 --> 00:25:31,350 Dia menemukan tempat. 258 00:26:50,888 --> 00:26:52,890 AREA ANAK TULI 259 00:27:32,513 --> 00:27:33,514 Itu orangnya? 260 00:27:44,191 --> 00:27:45,234 Ruben? 261 00:27:46,777 --> 00:27:49,155 Hai, maaf. Aku tidak tahu. Aku Ruben. 262 00:27:50,156 --> 00:27:51,449 Ini Lou. 263 00:27:51,532 --> 00:27:52,867 Hai, aku Lou. 264 00:27:52,950 --> 00:27:54,118 Maaf. Aku baca bibir. 265 00:27:54,201 --> 00:27:56,287 -Namaku Lou. -Lou. Aku Joe. 266 00:27:56,370 --> 00:27:57,371 Hai, Joe. 267 00:27:58,205 --> 00:28:00,875 -Boleh bicara dengannya sebentar? -Silakan. 268 00:28:00,958 --> 00:28:04,253 Bisa jaga anjingku selagi kami berbincang? 269 00:28:04,337 --> 00:28:07,089 -Baiklah. -Lou, ini Louie. 270 00:28:07,882 --> 00:28:10,551 Itu anjing pembantuku, memberi tahuku kau datang. 271 00:28:11,385 --> 00:28:12,970 Dinamai dari Louie Aparicio, 272 00:28:13,054 --> 00:28:15,056 -pemain White Sox tahun 1959. -Kau baik? 273 00:28:15,681 --> 00:28:18,476 -Jika ingin berteman, beri dia ini. -Baik. 274 00:28:18,559 --> 00:28:19,560 -Mengerti? -Ya. 275 00:28:23,230 --> 00:28:25,232 Hei, bagaimana... Lou, kau ikut? 276 00:28:25,316 --> 00:28:26,567 -Tidak. Kau... -Yakin? 277 00:28:26,651 --> 00:28:27,777 Ya. 278 00:28:27,860 --> 00:28:29,695 -Aku hanya sebentar. -Baik. 279 00:28:31,447 --> 00:28:32,573 Jangan nakal. 280 00:29:14,448 --> 00:29:16,951 Baik, tes. 281 00:29:17,451 --> 00:29:18,744 OK TES 282 00:29:34,552 --> 00:29:35,720 Baik. 283 00:29:35,803 --> 00:29:37,680 Jadi, alatnya bekerja. 284 00:29:39,140 --> 00:29:40,558 Kau nyaman dengan ini? 285 00:29:41,726 --> 00:29:43,144 Ya, bisa dengar aku? 286 00:29:43,227 --> 00:29:45,104 Tidak. Aku akan membaca bibirmu. 287 00:29:45,187 --> 00:29:47,815 Mungkin ada yang terlewat, tetapi aku usahakan. 288 00:29:47,898 --> 00:29:49,900 -Baik. -Cobalah bicara dengan jelas. 289 00:29:49,984 --> 00:29:51,027 Ya. 290 00:29:54,155 --> 00:29:55,156 Apa kabar, Ruben? 291 00:29:57,241 --> 00:29:59,452 APA KABAR RUBEN 292 00:29:59,535 --> 00:30:00,536 Aku baik saja. 293 00:30:05,833 --> 00:30:07,168 Kau seorang pecandu? 294 00:30:09,086 --> 00:30:10,254 Ya. 295 00:30:12,423 --> 00:30:14,091 Narkoba jenis apa? 296 00:30:16,260 --> 00:30:17,261 Yang kupakai? 297 00:30:22,224 --> 00:30:23,350 Semuanya. 298 00:30:27,980 --> 00:30:29,148 Terutama heroin. 299 00:30:30,232 --> 00:30:31,233 Heroin. 300 00:30:33,235 --> 00:30:36,322 Pernah terpikir untuk memadat sejak hilang pendengaran? 301 00:30:51,087 --> 00:30:52,546 Ini bukan hari yang baik. 302 00:31:01,013 --> 00:31:03,057 Aku tidak berpikir jernih. 303 00:31:06,435 --> 00:31:07,645 Mari kita bahas diriku. 304 00:31:09,313 --> 00:31:10,356 Aku pecandu alkohol. 305 00:31:11,816 --> 00:31:15,736 Pendengaranku hilang di Perang Vietnam saat bom meledak di dekatku. 306 00:31:16,821 --> 00:31:20,032 Aku ingat musik yang kudengarkan saat bom itu meledak. 307 00:31:21,700 --> 00:31:22,785 Setelah itu, 308 00:31:23,702 --> 00:31:25,079 aku kehilangan segalanya. 309 00:31:25,830 --> 00:31:27,873 Istriku, anakku. 310 00:31:29,041 --> 00:31:31,335 Namun, bukan karena tuli, Ruben. 311 00:31:31,418 --> 00:31:32,419 Namun, karena bir. 312 00:31:35,506 --> 00:31:37,216 Sudah berapa lama kau bersih? 313 00:31:39,260 --> 00:31:41,428 -Empat tahun. -Empat? 314 00:31:43,597 --> 00:31:45,558 Kau butuh bantuan sekarang? 315 00:31:46,809 --> 00:31:48,227 Harus tanya Lou. 316 00:31:50,479 --> 00:31:52,314 Sudah berapa lama kalian bersama? 317 00:31:53,899 --> 00:31:55,025 Empat tahun. 318 00:32:19,049 --> 00:32:20,551 Kau pemain musik, bukan? 319 00:32:21,218 --> 00:32:22,303 -Bukan. -Bukan? 320 00:32:22,386 --> 00:32:25,347 Tidak lagi. Sampai aku mendapat implan. 321 00:32:25,431 --> 00:32:27,099 Implan? 322 00:32:27,183 --> 00:32:29,602 Ya. Kau tahu tentang implan itu? 323 00:32:29,685 --> 00:32:32,438 Seperti... Mereka punya implan. 324 00:32:32,521 --> 00:32:33,772 Aku tahu. Ya. 325 00:32:35,733 --> 00:32:36,567 Mahal. 326 00:32:37,193 --> 00:32:39,028 Ya, terima kasih. Memang mahal. 327 00:32:40,112 --> 00:32:41,113 Jadi... 328 00:32:43,282 --> 00:32:46,452 Kau harus memahami bahwa ini komunitas orang tuli. 329 00:32:47,203 --> 00:32:51,457 Bukan hanya programku, tetapi bagian dari komunitas orang tuli yang lebih besar. 330 00:32:51,540 --> 00:32:53,334 Programku ini, 331 00:32:53,417 --> 00:32:55,127 dan orang-orang yang terlibat, 332 00:32:55,211 --> 00:32:58,505 mereka mendapat manfaat besar dari komunitas itu. 333 00:32:58,589 --> 00:33:01,508 Kami bekerja dengan mereka, dan sebaliknya. 334 00:33:02,259 --> 00:33:05,596 Namun, yang amat penting, jika kau ingin ada di sini, 335 00:33:06,096 --> 00:33:10,434 harus paham bahwa kita sedang mencari solusi untuk ini. 336 00:33:12,269 --> 00:33:13,354 Bukan ini. 337 00:33:17,149 --> 00:33:19,193 Ajaklah Lou kemari. 338 00:33:23,489 --> 00:33:24,406 Baik. 339 00:33:27,451 --> 00:33:28,494 Lou! 340 00:33:36,126 --> 00:33:37,920 Dia ingin berbicara denganmu. 341 00:33:38,003 --> 00:33:39,129 Baiklah. 342 00:33:43,384 --> 00:33:47,304 Kurasa kau harus tinggal di sini bersama kami, Ruben. 343 00:33:47,805 --> 00:33:49,181 Belajar bahasa isyarat, 344 00:33:49,807 --> 00:33:51,267 temukan sesuatu yang berguna. 345 00:33:52,810 --> 00:33:54,019 Bagaimana? 346 00:33:55,020 --> 00:33:57,856 Kedengarannya bagus, tetapi kami tak punya uang. 347 00:33:57,940 --> 00:34:01,110 Gereja kadang membantu orang tuli yang membutuhkan, 348 00:34:01,193 --> 00:34:03,570 dan untuk saat ini, kau layak, Ruben. 349 00:34:03,654 --> 00:34:06,573 -Kami bukan orang yang taat. -Maaf, aku membaca... 350 00:34:06,657 --> 00:34:09,076 Maaf, Ruben, aku membaca bibir. Apa katamu? 351 00:34:10,577 --> 00:34:13,163 Kami tidak religius. 352 00:34:13,247 --> 00:34:16,208 Tidak tertarik agama. Jangan tersinggung. 353 00:34:16,292 --> 00:34:18,419 Ini tak terkait agama, Ruben. 354 00:34:18,502 --> 00:34:21,755 Gereja menolong orang yang membutuhkan, bukan orang taat. 355 00:34:21,839 --> 00:34:24,591 Yang penting, kau bersedia tinggal di sini. 356 00:34:25,801 --> 00:34:27,219 -Ya. -Lou, 357 00:34:28,012 --> 00:34:30,389 menurutmu Ruben butuh bantuan sekarang? 358 00:34:34,393 --> 00:34:38,063 Kau mengerti jika Ruben tinggal di sini, 359 00:34:38,147 --> 00:34:40,024 dia harus melakukannya sendiri. 360 00:34:40,858 --> 00:34:43,736 Anggota tinggal serumah, terpisah dari dunia luar. 361 00:34:43,819 --> 00:34:46,363 Tanpa kontak ke dunia luar, tanpa ponsel. 362 00:34:47,489 --> 00:34:50,451 Dari pengalamanku, itulah cara terbaik. 363 00:34:50,534 --> 00:34:52,202 Hei, tahan. 364 00:34:52,286 --> 00:34:54,413 Jangan terlalu cepat. 365 00:34:55,289 --> 00:34:57,291 Bisa bantu Ruben berkomitmen? 366 00:34:58,792 --> 00:35:00,669 Kau ingin mencoba beberapa hari? 367 00:35:00,753 --> 00:35:03,172 Kami punya tempat tinggal, bisa tinggal di RV. 368 00:35:03,672 --> 00:35:06,216 Maaf, bukan begitu caranya. 369 00:35:06,300 --> 00:35:08,218 Itu masalah. 370 00:35:08,886 --> 00:35:11,096 Punya tempat lain untuk tinggal, Lou? 371 00:35:13,474 --> 00:35:16,101 Hei, cukup. Perbincangan kita selesai. 372 00:35:16,769 --> 00:35:18,937 Terima kasih atas waktunya. Kuhargai. 373 00:35:19,021 --> 00:35:20,397 Kita pergi, Sayang. Ayo. 374 00:35:49,718 --> 00:35:51,845 Hei. Lou. 375 00:35:53,389 --> 00:35:56,225 Menurutku kita harus tetap tampil di Dayton. 376 00:35:56,308 --> 00:36:00,604 Ya? Kau bisa memanduku. Memang sulit waktu itu. 377 00:36:00,687 --> 00:36:02,898 Saat itu kita tak selaras. Kini kau tahu. 378 00:36:02,981 --> 00:36:05,776 Aku bisa melihatmu bermain. Aku hafal notnya. 379 00:36:06,610 --> 00:36:10,280 Hei, aku bisa melakukannya hingga uangnya cukup untuk operasi. 380 00:36:11,031 --> 00:36:12,699 Mengerti? Kita pasti bisa. 381 00:36:14,243 --> 00:36:16,245 Hei, serius, kita siap. 382 00:36:16,328 --> 00:36:17,329 Lou? 383 00:36:20,374 --> 00:36:23,210 Aku bisa atasi ini. 384 00:36:23,293 --> 00:36:26,130 Pasti bisa. Masalahnya uang. Kau tahu itu, bukan? 385 00:36:29,591 --> 00:36:30,676 Kemarilah. 386 00:36:47,276 --> 00:36:48,318 Ruben! 387 00:36:51,029 --> 00:36:54,450 Ruben! Hentikan! 388 00:37:01,748 --> 00:37:02,708 Ruben! 389 00:37:18,098 --> 00:37:20,726 Lou, aku tak akan kembali ke tempat itu. 390 00:37:21,727 --> 00:37:22,853 AKU AKAN KE AYAHKU AKU MENGGANGGU 391 00:37:22,936 --> 00:37:23,979 HANYA ITU TEMPATKU. 392 00:37:24,062 --> 00:37:24,938 Aku tahu. 393 00:37:25,022 --> 00:37:26,064 KAU KE TEMPAT ITU AKU CEMAS. 394 00:37:30,027 --> 00:37:31,945 Kalau begitu, beri aku dukungan. 395 00:37:32,488 --> 00:37:34,990 Bagaimana? Dukung aku, Lou. 396 00:37:39,244 --> 00:37:40,621 Kau tidak mau di sini? 397 00:37:41,121 --> 00:37:43,373 -Tentu saja aku mau. -Sudah kuduga. 398 00:37:43,457 --> 00:37:46,001 Sudah kuduga ini akan terjadi. 399 00:37:46,084 --> 00:37:47,586 Ini tentang albumnya, bukan? 400 00:37:48,670 --> 00:37:50,339 Dapat tawaran lebih baik? 401 00:37:50,422 --> 00:37:52,216 Apa maksudmu? 402 00:37:52,299 --> 00:37:54,718 Aku tak bisa mendengarmu! 403 00:37:54,801 --> 00:37:57,930 Aku tuli! 404 00:37:58,013 --> 00:38:00,974 Tidak bisa dengar. Mengerti? 405 00:38:03,227 --> 00:38:05,812 KAU BUTUH DUKUNGAN 406 00:38:05,896 --> 00:38:10,359 Tidak. Aku sebaiknya mati saja! 407 00:38:10,442 --> 00:38:11,360 Mengerti? 408 00:38:17,282 --> 00:38:18,283 Aku minta maaf. 409 00:38:18,825 --> 00:38:22,663 Lou, aku sedikit kalut. Butuh waktu berpikir. 410 00:38:25,123 --> 00:38:28,252 Pasti ada cara lain. Lou? 411 00:38:31,713 --> 00:38:32,589 Halo? 412 00:38:33,215 --> 00:38:34,299 Hei. 413 00:38:36,927 --> 00:38:37,928 Sungguh? 414 00:38:40,597 --> 00:38:41,640 Siapa itu? 415 00:38:42,140 --> 00:38:44,059 Baiklah, aku akan berkemas. 416 00:38:44,142 --> 00:38:45,435 Tidak. Aku naik taksi. 417 00:38:46,895 --> 00:38:48,021 Ya, tidak apa-apa. 418 00:38:49,314 --> 00:38:50,274 Baik, sampai jumpa. 419 00:38:51,525 --> 00:38:52,734 Ada apa? 420 00:38:55,070 --> 00:38:56,863 Ada apa? 421 00:38:56,947 --> 00:38:59,950 Aku akan pergi, dan kau kembali ke tempat itu. 422 00:39:05,497 --> 00:39:07,583 Tahan sebentar, ya? 423 00:39:07,666 --> 00:39:10,919 Tenang, Sobat. Kami bicara sebentar. 424 00:39:11,712 --> 00:39:13,130 Tahan sebentar. 425 00:39:13,839 --> 00:39:16,717 Lou, bukan begini caranya. 426 00:39:16,800 --> 00:39:19,261 Siapa yang akan menjagamu di sana? 427 00:39:19,344 --> 00:39:21,805 Siapa? Jangan orang itu. 428 00:39:21,888 --> 00:39:24,141 -Aku butuh rencana. -Ruben. 429 00:39:24,224 --> 00:39:26,810 Aku butuh lebih darimu, Lou. 430 00:39:35,068 --> 00:39:36,820 Aku butuh rencana, Lou. 431 00:39:37,446 --> 00:39:39,239 Kau tidak bisa... 432 00:39:49,666 --> 00:39:51,543 Astaga! Lou, ayolah. 433 00:39:51,627 --> 00:39:53,086 Ruben! 434 00:39:55,005 --> 00:39:56,506 Kau menyakiti dirimu... 435 00:39:56,590 --> 00:39:58,342 Ruben, kau menyakiti dirimu, 436 00:39:58,925 --> 00:40:00,052 kau menyakiti aku. 437 00:40:00,636 --> 00:40:03,764 -Akan kusakiti diriku juga. -Jangan bilang begitu. 438 00:40:04,973 --> 00:40:06,058 Berjanjilah. 439 00:40:06,725 --> 00:40:09,895 Katakan, Rubi, atau semua ini sia-sia! Katakan! Berjanjilah! 440 00:40:09,978 --> 00:40:12,272 Kembalilah ke sana sekarang! Berjanjilah! 441 00:40:12,356 --> 00:40:15,442 -Aku janji, jika kau... -Tidak! Katakan! Berjanjilah. 442 00:40:19,112 --> 00:40:20,322 Kembalilah ke sana. 443 00:40:20,405 --> 00:40:24,284 Asalkan... Kau harus menungguku. 444 00:40:24,951 --> 00:40:27,329 Kau belahan jiwaku. Kau cintaku. 445 00:40:27,412 --> 00:40:30,957 Kau belahan jiwaku. Tunggulah aku. 446 00:40:39,257 --> 00:40:40,258 Sial. 447 00:40:43,762 --> 00:40:45,222 Dengarkan aku. 448 00:40:45,305 --> 00:40:47,182 Setibanya di sana, kirimi... 449 00:40:48,392 --> 00:40:50,435 Kirimi aku surat. 450 00:40:50,519 --> 00:40:53,438 Ya? Kau mau kirim surat dan bilang keadaanmu baik? 451 00:40:54,272 --> 00:40:55,482 Berjanjilah. 452 00:40:55,565 --> 00:40:58,902 Dengar, jika ini tak berhasil, kembalilah ke sini. 453 00:40:58,985 --> 00:41:01,655 Aku akan perbaiki, demi Tuhan. Kau tahu aku bisa. 454 00:41:01,738 --> 00:41:04,950 Ini tak sesulit itu, ya? Kembali saja. 455 00:41:08,954 --> 00:41:11,373 -Aku mencintaimu. -Kau adalah cintaku. 456 00:41:14,334 --> 00:41:15,585 Berengsek. 457 00:41:15,669 --> 00:41:17,295 Berengsek. 458 00:41:26,388 --> 00:41:27,639 Sial. 459 00:41:31,852 --> 00:41:33,437 Berengsek. 460 00:41:47,701 --> 00:41:48,994 Keparat. 461 00:41:50,162 --> 00:41:51,538 Berengsek. 462 00:42:47,010 --> 00:42:48,053 Apa kabar? 463 00:42:50,222 --> 00:42:51,681 Hei. 464 00:43:20,752 --> 00:43:22,045 Kunci mobilku? 465 00:43:33,431 --> 00:43:35,725 Jika kuminta, kembalikan kepadaku, ya? 466 00:43:39,980 --> 00:43:41,231 Kita tak akan begitu. 467 00:44:56,890 --> 00:44:57,933 Perkenalkan dirimu. 468 00:44:59,351 --> 00:45:01,895 Namaku Ruben. Aku seorang pecandu. 469 00:45:02,520 --> 00:45:04,189 Sudah empat tahun bersih. 470 00:45:05,065 --> 00:45:07,859 Maaf, aku tak bisa bahasa isyarat. 471 00:45:07,943 --> 00:45:08,944 Itu saja. 472 00:45:17,786 --> 00:45:19,955 Namaku Shaheem. 473 00:45:20,914 --> 00:45:22,666 Aku kecanduan heroin. 474 00:46:50,253 --> 00:46:51,296 Keparat. 475 00:47:10,273 --> 00:47:13,401 KARL - PRAKTIK TIAP HARI - BANTUAN HUKUM MAKAN MALAM X2 476 00:47:16,488 --> 00:47:19,908 DI SINI, SEMUA PUNYA PEKERJAAN 477 00:47:25,955 --> 00:47:31,920 RUBEN BELAJAR MENJADI ORANG TULI 478 00:47:50,271 --> 00:47:53,733 KAU AKAN DAPAT PAPAN NAMA 479 00:47:59,030 --> 00:48:00,031 Ada apa? Apa? 480 00:48:04,244 --> 00:48:05,245 Baiklah. 481 00:49:10,143 --> 00:49:11,144 Apa? 482 00:49:14,564 --> 00:49:15,565 Baik. 483 00:49:32,749 --> 00:49:34,000 Aku tahu! 484 00:49:59,651 --> 00:50:01,152 Aku tidak... Maaf. 485 00:50:23,967 --> 00:50:25,009 Ruben. 486 00:50:26,302 --> 00:50:27,136 Ruben. 487 00:50:29,013 --> 00:50:30,181 Baik. 488 00:51:17,603 --> 00:51:19,522 SUARA 489 00:51:22,650 --> 00:51:23,609 Baik. 490 00:51:29,157 --> 00:51:30,158 Ya. 491 00:52:25,797 --> 00:52:27,715 Aku ikut, ya? Sebentar. 492 00:52:28,508 --> 00:52:29,801 Aku segera kembali. 493 00:53:01,082 --> 00:53:01,958 MENDEKRIPSI... 494 00:53:10,716 --> 00:53:11,717 RUBI, AKU SUDAH SAMPAI. ANEH. SEMOGA KAU BAIK 495 00:53:11,801 --> 00:53:12,885 KEBERANIANMU MEMBUATKU BERTAHAN, SUNGGUH! 496 00:53:17,974 --> 00:53:19,225 TERUSLAH BERANI UNTUKKU MESKI TAK UNTUK DIRIMU. 497 00:53:19,308 --> 00:53:20,309 INGAT. AKU SAYANG KAU RUBI 498 00:54:18,242 --> 00:54:19,118 Hei, Joe. 499 00:54:24,499 --> 00:54:26,083 Apa yang kau lakukan, Ruben? 500 00:54:27,960 --> 00:54:30,254 Apa yang kau lakukan Ruben 501 00:54:30,338 --> 00:54:31,547 Dengan atapmu? 502 00:54:32,340 --> 00:54:34,717 Aku memperbaiki atapmu. Salah satu lisnya... 503 00:54:34,800 --> 00:54:36,385 Aku mencoba memperbaiki atapmu. 504 00:54:37,386 --> 00:54:39,805 Tak perlu memperbaiki apa pun di sini. 505 00:54:46,187 --> 00:54:47,188 Baiklah. 506 00:54:51,901 --> 00:54:55,112 Ada tugas kecil untukmu. 507 00:54:56,322 --> 00:54:57,740 Kau bangun pagi, bukan? 508 00:54:58,950 --> 00:55:00,451 Ya, cukup pagi. 509 00:55:02,245 --> 00:55:06,249 Aku akan sediakan kopi panas untukmu pukul 05.30. 510 00:55:07,750 --> 00:55:09,001 Cukup pagi bagimu? 511 00:55:13,256 --> 00:55:14,549 Entahlah. Mungkin. 512 00:55:14,632 --> 00:55:15,841 Baiklah, pukul 05.00. 513 00:55:17,176 --> 00:55:20,805 Aku juga akan sediakan ruangan untukmu. 514 00:55:21,722 --> 00:55:22,807 Untuk apa? 515 00:55:22,890 --> 00:55:25,643 Kau tak perlu melakukan apa-apa di dalamnya. 516 00:55:25,726 --> 00:55:28,437 Aku hanya memintamu untuk... 517 00:55:29,855 --> 00:55:30,940 duduk. 518 00:55:34,902 --> 00:55:37,863 Jika suatu saat kau tak ingin hanya duduk saja, 519 00:55:38,447 --> 00:55:42,326 manfaatkan pena dan kertas yang akan kusediakan, 520 00:55:43,494 --> 00:55:44,787 dan aku ingin kau... 521 00:55:46,372 --> 00:55:47,373 menulis. 522 00:55:49,584 --> 00:55:53,254 Jangan pikirkan isinya maupun ejaannya, 523 00:55:53,671 --> 00:55:55,089 atau meski itu hanya... 524 00:55:55,965 --> 00:55:56,966 coret-coretan. 525 00:55:58,009 --> 00:56:01,137 Aku tak peduli. Tidak ada yang akan membacanya. 526 00:56:02,263 --> 00:56:06,142 Namun, kuminta kau terus melanjutkan tulisanmu 527 00:56:06,225 --> 00:56:08,102 hingga kau merasa bisa... 528 00:56:11,272 --> 00:56:12,648 duduk lagi. 529 00:56:28,748 --> 00:56:30,583 -Harus tulisan? -Ya. 530 00:56:30,666 --> 00:56:32,918 Tidak boleh gambar. Tulisan saja. 531 00:56:38,382 --> 00:56:41,385 Jika suatu saat nanti, 532 00:56:41,469 --> 00:56:43,763 kau merasa itu terlalu sulit, 533 00:56:44,221 --> 00:56:45,890 datanglah dan temui aku. 534 00:56:47,266 --> 00:56:48,684 Aku di apartemenku, 535 00:56:49,727 --> 00:56:52,480 melakukan hal yang sama sepertimu. 536 00:56:57,985 --> 00:56:59,236 Aku akan menulis juga. 537 00:57:03,157 --> 00:57:04,158 Baiklah. 538 00:58:57,730 --> 00:59:00,274 Bagus. 539 00:59:00,941 --> 00:59:02,568 Konyol sekali. 540 00:59:10,159 --> 00:59:12,536 Ini sangat konyol. 541 00:59:16,582 --> 00:59:18,000 Dasar bodoh. 542 00:59:31,472 --> 00:59:32,681 Sangat bodoh. 543 01:02:31,527 --> 01:02:32,778 Menurutmu dia baik-baik saja? 544 01:02:36,365 --> 01:02:37,491 Kau baik-baik saja? 545 01:02:37,574 --> 01:02:39,159 -Tidak. -Tak merasa enakan? 546 01:02:39,243 --> 01:02:40,285 Kemarilah. 547 01:02:42,496 --> 01:02:43,956 Lihatlah bunga-bunga ini. 548 01:02:53,632 --> 01:02:55,259 Dia cepat. 549 01:03:08,856 --> 01:03:10,774 Baik, kemarilah, Kawan. 550 01:03:12,568 --> 01:03:14,737 Lihat, aku tahu dia yang pegang. 551 01:03:40,054 --> 01:03:42,222 A, B, C, D, E, F, G, 552 01:03:42,306 --> 01:03:45,017 H, I, J, K, L, M, N... 553 01:03:46,018 --> 01:03:49,521 ...R, S, T, U, V, W, X, Y, Z. 554 01:03:53,984 --> 01:03:55,819 Dia menang. 555 01:03:55,903 --> 01:03:57,446 -Tidak, dia menang. -Ketat. 556 01:03:57,529 --> 01:03:59,656 Tidak, dia menang. Kau boleh mencoba lagi. 557 01:03:59,740 --> 01:04:01,617 Lagi! 558 01:04:06,455 --> 01:04:08,832 A, B, C, D, E, F, G, 559 01:04:08,916 --> 01:04:11,835 H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q... 560 01:04:12,836 --> 01:04:16,215 ...R, S, T, U, V, W, X, Y, Z. 561 01:04:16,673 --> 01:04:17,841 Ya! 562 01:04:20,552 --> 01:04:21,720 Lihat? 563 01:04:22,387 --> 01:04:23,639 Bagus! Kau berhasil! 564 01:05:10,644 --> 01:05:11,728 Tidak, kupikir... 565 01:05:13,147 --> 01:05:15,190 Kukira kau bilang kau pintar. 566 01:05:15,274 --> 01:05:17,025 Namun, istri dan putrimu 567 01:05:17,109 --> 01:05:19,361 lebih pintar, bukan? 568 01:05:20,320 --> 01:05:23,157 Lihat? Dia tahu! 569 01:05:23,240 --> 01:05:24,950 Dia sudah tahu. 570 01:05:37,379 --> 01:05:40,799 Jangan botak seluruhnya, tambahkan sedikit bulu. 571 01:05:51,560 --> 01:05:53,562 Jangan terlalu lebat. 572 01:05:53,645 --> 01:05:56,273 -Alami, baik. -Dirapikan saja, paham? 573 01:06:01,278 --> 01:06:03,530 -Cantik. -Siapa dia? 574 01:06:08,035 --> 01:06:09,286 Baiklah. 575 01:06:13,373 --> 01:06:14,958 Mau ditato di mana? 576 01:06:17,544 --> 01:06:19,421 Di sini. 577 01:06:25,719 --> 01:06:26,887 Bagus. 578 01:06:39,066 --> 01:06:40,025 Baik. Terima kasih. 579 01:06:58,627 --> 01:07:00,671 Maaf. 580 01:07:01,171 --> 01:07:02,297 Perhatikan. 581 01:07:04,132 --> 01:07:05,509 Pelan-pelan. 582 01:08:20,625 --> 01:08:22,294 Aku merasa makin tua hari ini. 583 01:08:25,130 --> 01:08:26,131 Kau memang tua. 584 01:08:26,673 --> 01:08:27,799 Ya. 585 01:08:29,718 --> 01:08:31,762 Aku suka isyarat namamu, "Ruben". 586 01:08:35,390 --> 01:08:39,519 Hari pertamamu di sini, kau mengingatkanku kepada burung hantu. 587 01:08:41,938 --> 01:08:42,856 B-U-R-U-N-G H-A-N-T-U? 588 01:08:42,939 --> 01:08:44,149 -Burung hantu? -Ya. 589 01:08:44,858 --> 01:08:45,901 Berengsek. 590 01:08:55,369 --> 01:08:59,373 Kini, kau sangat berarti bagi banyak orang di sini. 591 01:09:01,958 --> 01:09:03,460 Kau tahu? Itu benar. 592 01:09:04,044 --> 01:09:05,087 Terima kasih. 593 01:09:07,672 --> 01:09:09,174 Aku ingin tawari cara 594 01:09:10,175 --> 01:09:14,096 agar kau bisa terus di sini bersama kami. 595 01:09:15,806 --> 01:09:19,476 Kau pasti mulai memikirkan masa depan. 596 01:09:20,143 --> 01:09:21,645 -Masa depan? -Ya. 597 01:09:22,229 --> 01:09:23,730 Aku begitu. 598 01:09:26,900 --> 01:09:31,279 Menurutku ada cara agar kau bisa tinggal dan bekerja di sini, 599 01:09:32,406 --> 01:09:34,282 mungkin mengurus programku, 600 01:09:35,242 --> 01:09:38,495 atau mengajar anak-anak di sekolah. 601 01:09:39,996 --> 01:09:41,081 Mungkin keduanya. 602 01:09:45,669 --> 01:09:46,711 Namun, 603 01:09:48,338 --> 01:09:51,341 pikirkanlah masak-masak. 604 01:10:50,233 --> 01:10:52,652 ALBUM BARU - 3 BULAN LAGI! BLACKGAMMON 605 01:10:54,196 --> 01:10:58,742 LOU DI PARIS - ASTAGA AKU LIHAT LOU TAMPIL DI PARIS! 606 01:10:58,825 --> 01:11:01,786 ADA VIDEONYA - INI TAUTANNYA. 607 01:11:12,005 --> 01:11:13,173 Apa-apaan? 608 01:14:15,230 --> 01:14:16,231 Dia? 609 01:14:17,107 --> 01:14:17,982 Ya. 610 01:14:22,487 --> 01:14:23,530 Seksi. 611 01:14:24,280 --> 01:14:25,740 Ya. Cantik. 612 01:14:27,659 --> 01:14:30,036 Bagaimana menurutmu? 613 01:14:30,745 --> 01:14:31,871 Ini? 614 01:14:34,374 --> 01:14:35,291 Ya. 615 01:14:38,086 --> 01:14:40,880 Tunggu. Ini mudah. Perlahan saja. 616 01:14:42,132 --> 01:14:45,301 Hei. Ini untuk dia, ya? 617 01:14:45,385 --> 01:14:47,220 Kami butuh uang. 618 01:14:49,180 --> 01:14:50,265 Untuk kami. 619 01:14:53,268 --> 01:14:55,437 Sungguh. Untuk dia. 620 01:15:15,749 --> 01:15:19,711 Hei, untuk ini, jangan lupa... 621 01:15:20,211 --> 01:15:22,046 uang tunai. Jangan terima cek. 622 01:15:22,130 --> 01:15:24,716 Bagus. Kau bisa? 623 01:15:25,592 --> 01:15:26,593 Kau yakin? 624 01:16:23,483 --> 01:16:25,401 AUDIOLOG | SPESIALIS ALAT BANTU DENGAR 625 01:16:30,323 --> 01:16:32,742 AUDIOLOG KAMI JULIA ROUAS 626 01:16:55,598 --> 01:16:57,183 Hai, dengan Prince Audiology? 627 01:16:57,684 --> 01:16:58,601 Bisa dengar aku? 628 01:16:58,685 --> 01:17:00,812 SELAMAT SORE, BISA DIBANTU? 629 01:17:00,895 --> 01:17:03,273 YA. BOLEH MINTA NAMA LENGKAP? 630 01:17:03,898 --> 01:17:05,275 Stone. Ruben Stone. 631 01:17:05,358 --> 01:17:10,280 R-U-B-E-N Stone, S-T-O-N-E. 632 01:17:10,905 --> 01:17:12,699 Aku ingin membuat janji. 633 01:17:13,241 --> 01:17:15,869 BAIK TN. STONE. BISAKAH 634 01:17:17,078 --> 01:17:18,413 Ya, aku bisa tunggu. 635 01:18:45,667 --> 01:18:46,709 Dengar... 636 01:18:46,793 --> 01:18:48,211 -Apa? Tulis saja. -Ya. 637 01:18:48,294 --> 01:18:50,004 Tak bisa dengar. Tulis saja. 638 01:19:12,193 --> 01:19:13,861 Aku punya tawaran untukmu. 639 01:19:14,529 --> 01:19:15,697 Bagaimana? 640 01:19:15,780 --> 01:19:17,699 Aku setuju dengan harga ini, 641 01:19:20,493 --> 01:19:22,662 tetapi dengan satu syarat. 642 01:19:25,373 --> 01:19:28,501 Dalam delapan minggu, aku boleh menemuimu kembali. 643 01:19:29,460 --> 01:19:33,631 Paham? Aku akan membelinya kembali, ditambah 10%. 644 01:19:33,715 --> 01:19:36,009 Semuanya harus dalam kondisi saat ini. 645 01:19:36,092 --> 01:19:38,344 Tidak boleh ada yang berubah. 646 01:19:41,014 --> 01:19:42,140 Bagaimana? 647 01:19:43,391 --> 01:19:45,810 -Kenapa? -Tak bisa dengar. Aku tuli. 648 01:19:45,893 --> 01:19:48,855 Ambil atau tidak. Bagaimana? 649 01:20:24,390 --> 01:20:27,935 JOE, KONDISIKU BAIK AKAN KEMBALI BESOK 650 01:20:28,019 --> 01:20:31,105 JANGAN KHAWATIR RUBEN 651 01:20:56,923 --> 01:20:59,801 Operasinya lancar Ruben 652 01:20:59,884 --> 01:21:04,680 Saluran telingamu baru dioperasi bypass jadi kau akan mengalami 653 01:21:04,764 --> 01:21:08,559 keheningan untuk sementara. 654 01:21:15,858 --> 01:21:21,489 Kau harus kembali 655 01:21:23,449 --> 01:21:29,330 empat minggu lagi untuk pengaktifan. 656 01:22:03,865 --> 01:22:04,699 Kau kembali. 657 01:22:07,577 --> 01:22:09,120 Ayo, duduklah. 658 01:22:10,163 --> 01:22:11,205 Terima kasih. 659 01:22:24,427 --> 01:22:25,845 Aku melakukannya. 660 01:22:27,555 --> 01:22:28,556 Melakukannya? 661 01:22:33,519 --> 01:22:34,645 Operasi. 662 01:22:44,197 --> 01:22:45,615 Dari mana uangnya? 663 01:22:46,324 --> 01:22:48,868 Menjual RV dan lain-lain. 664 01:22:52,163 --> 01:22:53,789 -Baiklah. -Dengar, Joe, 665 01:22:53,873 --> 01:22:57,084 aku tak ingin menjelaskan perbuatanku sekarang. 666 01:22:57,668 --> 01:22:58,669 Kau mengerti? 667 01:23:00,213 --> 01:23:01,464 Sudah saatnya. 668 01:23:01,964 --> 01:23:03,883 Saatnya aku bertindak. 669 01:23:05,092 --> 01:23:06,135 Paham? 670 01:23:06,219 --> 01:23:08,387 Mencoba menyelamatkan hidupku. 671 01:23:10,431 --> 01:23:12,350 Itulah yang sedang kulakukan. 672 01:23:12,433 --> 01:23:15,686 Aku tak mengharapkan bantuan orang lain. 673 01:23:17,521 --> 01:23:20,733 Aku tak dapat apa-apa jika hanya luntang-lantung di sini. 674 01:23:21,525 --> 01:23:22,568 Mengerti? 675 01:23:23,361 --> 01:23:26,739 Semua omong kosong ini? Apa pentingnya? Hanya lewat. 676 01:23:27,240 --> 01:23:30,826 Hei, jika aku pergi, siapa yang peduli? 677 01:23:31,911 --> 01:23:34,080 Tak seorang pun. Sungguh. 678 01:23:34,163 --> 01:23:35,331 Tidak apa-apa. 679 01:23:35,414 --> 01:23:38,084 Itulah hidup. 680 01:23:39,293 --> 01:23:41,212 Sungguh. 681 01:23:41,295 --> 01:23:44,298 Hanya lewat. Tak akan ada gunanya. 682 01:23:49,387 --> 01:23:50,554 Aku ingin tahu... 683 01:23:51,639 --> 01:23:54,308 setiap pagi kau di ruang belajarku, 684 01:23:55,017 --> 01:23:56,060 duduk, 685 01:23:58,312 --> 01:24:03,192 apa kau pernah merasakan momen... 686 01:24:03,901 --> 01:24:05,152 keheningan? 687 01:24:10,366 --> 01:24:11,993 Karena kau benar, Ruben. 688 01:24:12,535 --> 01:24:16,998 Dunia tak pernah berhenti, dan bisa menjadi kejam. 689 01:24:18,666 --> 01:24:19,709 Namun, bagiku, 690 01:24:22,712 --> 01:24:25,673 saat-saat keheningan itu, 691 01:24:26,173 --> 01:24:29,677 tempat itu, adalah Kerajaan Tuhan. 692 01:24:34,390 --> 01:24:38,311 Tempat itu tak akan meninggalkanmu. 693 01:24:41,939 --> 01:24:42,982 Namun... 694 01:24:46,819 --> 01:24:49,530 Kulihat kau sudah mengambil pilihan, bukan? 695 01:24:51,657 --> 01:24:52,742 Ya. 696 01:24:55,077 --> 01:24:56,996 Aku sungguh berharap 697 01:24:57,788 --> 01:24:59,957 pilihanmu membuatmu bahagia, Ruben. 698 01:25:04,420 --> 01:25:05,504 Terima kasih. 699 01:25:10,634 --> 01:25:13,554 Aku ingin tahu, Joe, bisakah... 700 01:25:16,390 --> 01:25:17,433 Namun... 701 01:25:18,267 --> 01:25:20,728 Aku butuh uang untuk... 702 01:25:20,811 --> 01:25:22,480 Membeli kembali RV-ku. 703 01:25:23,314 --> 01:25:26,192 Kau mengerti? Aku dan Lou, 704 01:25:26,275 --> 01:25:27,735 itu tempat tinggal kami. 705 01:25:27,943 --> 01:25:29,195 Itu rumah kami. 706 01:25:30,321 --> 01:25:31,530 Rumah kami. 707 01:25:31,614 --> 01:25:33,449 Aku berjanji akan mengembalikan. 708 01:25:33,908 --> 01:25:37,078 Hanya saja saat ini, aku bermasalah dengan waktu. 709 01:25:44,877 --> 01:25:45,961 Ruben, 710 01:25:48,631 --> 01:25:51,842 aku tidak mengerti masalah yang kau alami, 711 01:25:52,426 --> 01:25:54,804 tetapi menurutku, 712 01:25:55,930 --> 01:25:58,474 penampilan dan cara bicaramu seperti pecandu. 713 01:25:59,558 --> 01:26:01,060 Tidak. 714 01:26:01,894 --> 01:26:04,397 Aku tidak... Ini bukan... Aku bukan... 715 01:26:05,856 --> 01:26:09,235 Aku baik saja. Masalahku bisa kuatasi. 716 01:26:10,403 --> 01:26:12,988 Serius. Ayah pacarku orang kaya. 717 01:26:13,072 --> 01:26:15,282 Dia bisa memberiku uang. 718 01:26:15,366 --> 01:26:18,202 Ini masalah yang sangat kecil. 719 01:26:18,911 --> 01:26:20,121 Sungguh. 720 01:26:22,873 --> 01:26:25,084 Bodohnya aku. Maaf sudah bertanya. 721 01:26:25,418 --> 01:26:27,044 Maafkan aku. 722 01:26:28,671 --> 01:26:29,672 Baik. 723 01:26:36,679 --> 01:26:38,472 Bolehkah aku tinggal bersamamu... 724 01:26:40,516 --> 01:26:42,893 tiga, empat minggu, sampai mereka... 725 01:26:43,936 --> 01:26:44,979 mengaktifkan? 726 01:26:52,278 --> 01:26:53,154 Ruben, 727 01:26:54,697 --> 01:26:55,906 seperti kau tahu, 728 01:26:56,490 --> 01:27:00,828 semua orang di sini yakin bahwa tuli bukanlah cacat, 729 01:27:01,537 --> 01:27:03,038 tidak perlu diperbaiki. 730 01:27:05,749 --> 01:27:07,501 Keyakinan itu penting di sini. 731 01:27:10,504 --> 01:27:11,589 Semua anak-anak ini, 732 01:27:13,674 --> 01:27:17,136 kami semua harus diingatkan soal itu 733 01:27:18,345 --> 01:27:19,430 setiap hari. 734 01:27:23,392 --> 01:27:26,437 Rumahku dibangun dengan keyakinan itu 735 01:27:26,520 --> 01:27:27,897 dan kepercayaan. 736 01:27:30,858 --> 01:27:32,526 Ketika kepercayaan itu dirusak, 737 01:27:33,527 --> 01:27:34,862 ada konsekuensinya. 738 01:27:41,869 --> 01:27:43,454 Aku tidak bisa menoleransi itu. 739 01:27:45,456 --> 01:27:48,459 Terlalu banyak orang lain untuk dipertimbangkan. 740 01:27:51,962 --> 01:27:52,963 Maka, 741 01:27:53,631 --> 01:27:56,175 melihat situasimu saat ini, 742 01:27:58,552 --> 01:28:01,430 aku terpaksa memintamu berkemas hari ini 743 01:28:03,140 --> 01:28:05,267 dan pergi dari sini, Ruben. 744 01:28:19,990 --> 01:28:20,991 Baiklah. 745 01:31:26,301 --> 01:31:27,302 Kau siap? 746 01:31:29,763 --> 01:31:30,806 Baiklah. 747 01:31:40,774 --> 01:31:41,775 Kita mulai. 748 01:31:53,454 --> 01:31:54,496 Bisa mendengarku? 749 01:32:01,128 --> 01:32:02,296 Ulangi lagi. 750 01:32:02,379 --> 01:32:03,547 Bisa mendengarku? 751 01:32:05,382 --> 01:32:06,675 Bagaimana kedengarannya? 752 01:32:10,179 --> 01:32:11,388 Aneh. 753 01:32:13,182 --> 01:32:16,560 Baiklah, kita akan atur sedikit. 754 01:32:21,732 --> 01:32:23,275 Bagaimana sekarang? 755 01:32:24,443 --> 01:32:26,487 Tidak bagus. 756 01:32:29,615 --> 01:32:31,241 Tidak bagus. 757 01:32:33,660 --> 01:32:36,705 -Bisa jelaskan yang kau dengar? -Ini... 758 01:32:38,499 --> 01:32:41,502 Frekuensinya tinggi. 759 01:32:48,050 --> 01:32:50,594 Bisakah kau ubah... 760 01:32:53,639 --> 01:32:56,308 Aku bisa mencoba pengaturan lain. 761 01:33:00,604 --> 01:33:01,688 Bagaimana sekarang? 762 01:33:05,776 --> 01:33:09,905 Baik, Ruben, ini bukanlah suara seperti yang kau ingat. 763 01:33:09,988 --> 01:33:14,743 Implan di kepalamu yang menipu otakmu untuk berpikir 764 01:33:14,827 --> 01:33:16,787 bahwa kau memang mendengar 765 01:33:17,329 --> 01:33:21,250 padahal kenyataannya telingamu masih tidak berfungsi. 766 01:33:24,461 --> 01:33:27,756 Jadi, kusarankan kau menenangkan diri 767 01:33:27,840 --> 01:33:29,383 selama beberapa minggu 768 01:33:30,384 --> 01:33:35,848 dan membiasakan diri dengan suara yang kau dengar. 769 01:33:40,102 --> 01:33:42,062 Pelan-pelan saja. 770 01:35:41,723 --> 01:35:44,101 Ya? Halo? 771 01:35:45,310 --> 01:35:46,895 Ya, hai, apakah... 772 01:35:47,938 --> 01:35:49,523 Lou ada? 773 01:35:52,734 --> 01:35:53,986 Siapa ini? 774 01:35:55,612 --> 01:35:56,655 Aku Ruben. 775 01:35:58,115 --> 01:35:59,116 Siapa? 776 01:35:59,825 --> 01:36:00,951 Ruben. 777 01:36:23,724 --> 01:36:24,725 Hei. 778 01:36:25,851 --> 01:36:26,852 Halo. 779 01:36:27,728 --> 01:36:29,354 -Ruben. -Masuklah. 780 01:36:34,401 --> 01:36:36,153 Kau lapar, Ruben? 781 01:36:39,197 --> 01:36:40,365 Ya? 782 01:36:53,045 --> 01:36:54,588 Louise tidak ada di sini. 783 01:36:58,050 --> 01:37:00,969 Kau bisa dengar? 784 01:37:01,053 --> 01:37:03,180 Ya. Aku dioperasi. 785 01:37:04,097 --> 01:37:05,223 Hebat! Sungguh? 786 01:37:10,020 --> 01:37:11,772 Apa ini? 787 01:37:12,981 --> 01:37:15,984 Bagus sekali. Louise cerita kau menginginkannya. 788 01:37:23,450 --> 01:37:24,910 Lalu... 789 01:37:26,620 --> 01:37:28,413 kau kembali bermain drum? 790 01:37:29,289 --> 01:37:34,711 Belum. Aku harus mengurus beberapa hal dahulu. 791 01:37:35,420 --> 01:37:37,839 Membereskan masalah. 792 01:37:38,590 --> 01:37:41,093 Ya, membereskan apa? 793 01:37:41,676 --> 01:37:42,969 Kau tahu, seperti... 794 01:37:43,970 --> 01:37:46,515 Kembali beraktivitas dan urusan keuangan. 795 01:37:46,598 --> 01:37:48,809 -Ya. -Harus kupikirkan semuanya. 796 01:37:50,769 --> 01:37:51,770 Ya. 797 01:37:52,479 --> 01:37:55,273 -Louise tahu kau di sini? -Tidak. 798 01:37:56,316 --> 01:37:57,692 Jadi, ini kejutan besar? 799 01:38:04,533 --> 01:38:06,535 Louise cukup sibuk sekarang. 800 01:38:10,122 --> 01:38:14,417 Kami akan adakan pesta, dia akan pulang malam ini. 801 01:38:14,501 --> 01:38:16,253 Pasti. 802 01:38:22,259 --> 01:38:23,468 Kau mau... 803 01:38:23,552 --> 01:38:25,262 Aku akan masakkan telur. 804 01:38:26,012 --> 01:38:28,765 Tak usah. Kau butuh bantuan? 805 01:38:28,849 --> 01:38:31,268 Tidak. Kau butuh telur. 806 01:38:33,186 --> 01:38:34,187 Terima kasih. 807 01:38:36,648 --> 01:38:38,650 Di mana kau tumbuh, Ruben? 808 01:38:39,985 --> 01:38:42,154 -Tempat masa kecilku? -Ya. 809 01:38:42,863 --> 01:38:44,114 Di mana-mana. 810 01:38:44,197 --> 01:38:46,533 Texas, California, 811 01:38:47,075 --> 01:38:48,410 Arizona, Virginia. 812 01:38:49,119 --> 01:38:50,453 Ya. Di mana-mana. 813 01:38:50,537 --> 01:38:52,247 Kenapa begitu banyak tempat? 814 01:38:53,707 --> 01:38:58,211 Ibuku seorang perawat militer. 815 01:38:59,337 --> 01:39:01,715 Jadi, dia terus berpindah tugas. 816 01:39:02,424 --> 01:39:04,176 -Ayahmu juga? -Tidak. 817 01:39:04,676 --> 01:39:05,927 Aku tidak tahu. 818 01:39:06,845 --> 01:39:07,929 Begitu. 819 01:39:12,267 --> 01:39:13,685 Aku harus jujur, 820 01:39:14,519 --> 01:39:18,648 kadang-kadang aku berprasangka buruk tentang dirimu selama ini. 821 01:39:20,233 --> 01:39:22,485 Rasanya seperti jika seseorang... 822 01:39:24,696 --> 01:39:27,616 telah mencuri sesuatu yang berharga. 823 01:39:29,451 --> 01:39:30,619 Kau mengerti? 824 01:39:31,369 --> 01:39:34,497 Aku tahu bukan kau yang mengambil Louise dariku. 825 01:39:36,333 --> 01:39:37,584 Namun, ibunya. 826 01:39:40,295 --> 01:39:42,339 Louise dibawa saat dia meninggalkanku 827 01:39:43,048 --> 01:39:46,301 dan saat dia bunuh diri. 828 01:39:49,679 --> 01:39:52,390 Louise kembali ke rumah waktu itu, 829 01:39:53,099 --> 01:39:54,893 tetapi dia sangat membenciku. 830 01:39:55,685 --> 01:39:56,728 Aku bisa apa? 831 01:39:58,104 --> 01:39:59,689 Lalu kau... 832 01:40:02,150 --> 01:40:06,446 Kau memberinya tempat untuk dituju saat itu. 833 01:40:06,529 --> 01:40:09,115 Ini adalah hal yang baik. 834 01:40:11,493 --> 01:40:13,828 Kau tahu? Aku membencimu waktu itu, 835 01:40:13,912 --> 01:40:15,580 tetapi kini aku berterima kasih. 836 01:40:15,664 --> 01:40:17,290 Aku ingin sampaikan itu. 837 01:40:20,502 --> 01:40:26,049 Sudahlah, kau pasti bahagia melihat hebatnya Louise sekarang. 838 01:40:27,467 --> 01:40:29,261 Itu yang terpenting. 839 01:40:30,720 --> 01:40:31,846 Benar, bukan? 840 01:40:35,141 --> 01:40:36,101 Baiklah. 841 01:41:25,608 --> 01:41:26,693 Hai. 842 01:41:28,320 --> 01:41:30,905 -Bisa mendengarku? -Ya. Sangat jelas. 843 01:41:32,782 --> 01:41:35,368 -Lihat dirimu, Lou. -Astaga. 844 01:41:37,412 --> 01:41:39,372 -Lihat dirimu. -Kenapa? 845 01:41:39,456 --> 01:41:40,457 Terlihat berbeda. 846 01:41:44,669 --> 01:41:46,171 Tak menggaruk, ya? 847 01:41:47,297 --> 01:41:48,381 Ya. 848 01:41:49,591 --> 01:41:50,633 Itu bagus. 849 01:42:10,695 --> 01:42:11,696 Rasanya aneh? 850 01:42:12,322 --> 01:42:13,823 Ya. Terlihat aneh? 851 01:42:14,199 --> 01:42:15,533 Tidak. 852 01:42:15,617 --> 01:42:17,202 Tidak. Terlihat bagus. 853 01:42:21,081 --> 01:42:22,415 Sungguh gila. 854 01:42:24,334 --> 01:42:25,418 Bagaimana caranya? 855 01:42:25,877 --> 01:42:27,253 Aku berusaha keras. 856 01:42:29,756 --> 01:42:31,591 Aku harus menceritakannya. 857 01:42:32,300 --> 01:42:34,761 Banyak yang kulakukan. 858 01:42:39,641 --> 01:42:41,935 Richard sudah beri tahu tentang pesta ini? 859 01:42:42,560 --> 01:42:45,563 -Astaga, ya. -Aku harus pergi, ada urusan. 860 01:42:45,647 --> 01:42:47,232 -Tidak apa-apa. -Ya. 861 01:42:48,358 --> 01:42:49,901 -Silakan. Pergilah. -Baik. 862 01:42:51,152 --> 01:42:52,404 Kau butuh sesuatu? 863 01:42:53,113 --> 01:42:54,197 Tidak, sudah cukup. 864 01:42:55,156 --> 01:42:56,699 Aku di lantai bawah. 865 01:43:46,916 --> 01:43:48,001 Hai. 866 01:43:55,175 --> 01:43:56,593 -Hai. Apa kabar? -Ruben. 867 01:43:57,594 --> 01:43:58,720 Hai. 868 01:43:58,803 --> 01:44:00,096 Apa kabar? 869 01:44:00,180 --> 01:44:01,473 Baik. Apa kabar? 870 01:44:01,556 --> 01:44:03,016 -Bisa ulangi? -Apa kabar? 871 01:44:03,850 --> 01:44:05,059 Apa kabar? 872 01:44:05,477 --> 01:44:06,853 Baik. Ya. 873 01:44:06,936 --> 01:44:08,313 -Mencari makanan? -Apa? 874 01:44:08,396 --> 01:44:09,481 Mencari makanan? 875 01:44:10,064 --> 01:44:11,774 -Tidak. -Ya? Kau baik-baik saja? 876 01:44:12,775 --> 01:44:14,486 -Kau sendiri? -Ya, aku baik. 877 01:44:21,159 --> 01:44:22,327 Baiklah. 878 01:45:00,156 --> 01:45:02,408 Aku ingin membuat permintaan. 879 01:45:03,826 --> 01:45:08,206 Aku ingin putriku menyanyikan sedikit lagu denganku. 880 01:45:08,289 --> 01:45:09,123 Ayah, tidak. 881 01:45:09,207 --> 01:45:12,126 Aku berhak. Ini hari ulang tahunku! 882 01:45:12,627 --> 01:45:13,962 Ayolah. 883 01:45:16,381 --> 01:45:19,968 Beberapa dari kalian kenal ibunya Louise, 884 01:45:20,051 --> 01:45:22,387 dan tahu aku menulis lagu untuknya. 885 01:45:22,929 --> 01:45:23,972 Banyak. 886 01:45:24,472 --> 01:45:27,600 Ini lagu kesukaanmu sewaktu kecil. 887 01:45:28,184 --> 01:45:29,394 Kau ingat? 888 01:45:40,029 --> 01:45:41,155 Kau... 889 01:45:41,781 --> 01:45:43,700 Tersenyum 890 01:45:45,243 --> 01:45:49,163 Lalu aku menangis 891 01:45:49,914 --> 01:45:53,751 Kau pergi 892 01:45:55,003 --> 01:45:58,464 Lalu aku mencintaimu 893 01:45:59,841 --> 01:46:03,428 Langit lebih cerah 894 01:46:04,804 --> 01:46:08,099 Di sana, di belakang 895 01:46:09,142 --> 01:46:13,062 Warnanya memudar 896 01:46:14,063 --> 01:46:17,483 Di antara empat dinding 897 01:46:20,403 --> 01:46:25,158 Cinta ini gila 898 01:46:25,241 --> 01:46:29,579 Kau tidak menjalaninya 899 01:46:29,704 --> 01:46:35,627 Cinta ini membunuhku, lagi 900 01:46:37,003 --> 01:46:39,172 Cintaku 901 01:46:39,255 --> 01:46:40,465 Aku... 902 01:46:45,053 --> 01:46:48,640 Kau tersenyum 903 01:46:49,974 --> 01:46:53,645 Lalu aku menangis 904 01:46:54,687 --> 01:46:58,107 Kau pergi 905 01:46:59,525 --> 01:47:02,445 Lalu aku mencintaimu 906 01:47:03,988 --> 01:47:07,450 Langit lebih cerah 907 01:47:08,743 --> 01:47:12,246 Di sana, di belakang 908 01:47:13,414 --> 01:47:17,210 Warnanya memudar 909 01:47:18,378 --> 01:47:21,714 Di antara empat dinding 910 01:47:22,465 --> 01:47:26,636 Cinta ini gila 911 01:47:27,261 --> 01:47:31,140 Kau tidak menjalaninya 912 01:47:31,933 --> 01:47:37,855 Cinta ini membunuhku, lagi 913 01:47:38,731 --> 01:47:40,441 Cintaku 914 01:47:41,359 --> 01:47:43,736 Aku mati 915 01:48:18,479 --> 01:48:19,439 Hei. 916 01:48:22,608 --> 01:48:23,693 Kau baik-baik saja? 917 01:48:24,819 --> 01:48:25,862 Ya. 918 01:48:58,269 --> 01:49:01,022 Maaf. Aku butuh minum. 919 01:49:06,861 --> 01:49:07,862 Kau baik-baik saja? 920 01:49:09,238 --> 01:49:11,908 -Ya? -Ya, mulutku agak kering. 921 01:49:17,538 --> 01:49:20,917 Hei, kau cukup bagus malam ini. 922 01:49:22,376 --> 01:49:23,795 Suaramu sangat indah. 923 01:49:23,878 --> 01:49:24,879 Ya, benar. 924 01:49:24,962 --> 01:49:27,173 Kau merasa terpaksa? 925 01:49:27,256 --> 01:49:28,549 -Kau ikut bernyanyi. -Ya. 926 01:49:28,633 --> 01:49:30,635 Suaramu indah dengan lagu itu. 927 01:49:30,718 --> 01:49:32,303 Itu lagu ayahku, tetapi... 928 01:49:33,888 --> 01:49:35,932 -Kau bisa bahasa Prancis? -Sedikit. 929 01:49:36,015 --> 01:49:37,934 Aku tidak tahu kau bisa. 930 01:49:38,017 --> 01:49:42,146 Banyak yang kulupa, tetapi mulai ingat sedikit-sedikit. 931 01:49:43,272 --> 01:49:46,567 Ya, aku berpikir, apa kau masih ingat tempat ini? 932 01:49:48,611 --> 01:49:49,987 Tidak, tetapi... 933 01:49:50,863 --> 01:49:54,492 sesuatu yang tersimpan di ingatan kita membingungkan 934 01:49:54,575 --> 01:49:55,993 tanpa kita tahu. 935 01:49:57,453 --> 01:49:59,956 Ibu dan aku tak pernah membicarakan tempat ini. 936 01:50:00,039 --> 01:50:03,042 Tempat ini selalu merupakan khayalan yang aneh, tetapi, 937 01:50:03,125 --> 01:50:06,045 sedikit demi sedikit mulai teringat. 938 01:50:06,128 --> 01:50:07,046 Benar. 939 01:50:09,006 --> 01:50:09,841 Ya. 940 01:50:11,551 --> 01:50:14,679 Semua orang tahu pengembaraan kita. 941 01:50:15,972 --> 01:50:17,098 Aku merindukannya. 942 01:50:17,181 --> 01:50:19,725 Kita harus kembali melakukannya lagi. 943 01:50:19,809 --> 01:50:23,980 Kita harus mulai tampil lagi. 944 01:50:24,063 --> 01:50:27,191 Bukan begitu? Aku harus membereskan RV-ku. 945 01:50:27,275 --> 01:50:28,651 "Membereskan"? 946 01:50:28,734 --> 01:50:31,487 Banyak yang harus kulakukan. 947 01:50:31,571 --> 01:50:33,281 Tur dan lainnya? 948 01:50:33,364 --> 01:50:34,782 -Tur, semuanya. -Ya. 949 01:50:34,866 --> 01:50:36,742 Kita harus memulai lagi semuanya. 950 01:50:36,826 --> 01:50:38,578 Albumnya, turnya. 951 01:50:38,661 --> 01:50:40,121 Mengerti? 952 01:50:42,498 --> 01:50:43,499 Ya. 953 01:50:49,922 --> 01:50:50,923 Hei. 954 01:51:19,785 --> 01:51:20,828 Tidak apa-apa, Lou. 955 01:51:21,787 --> 01:51:22,788 Apa? 956 01:51:27,835 --> 01:51:28,836 Tidak apa-apa. 957 01:51:34,008 --> 01:51:35,051 Apanya? 958 01:51:42,600 --> 01:51:43,935 Kau menyelamatkan hidupku. 959 01:51:47,271 --> 01:51:48,481 Kau membuat hidupku... 960 01:51:49,899 --> 01:51:51,233 Kau membuatnya indah. 961 01:51:55,321 --> 01:51:56,530 Jadi, tidak apa-apa. 962 01:51:58,866 --> 01:51:59,867 Apa? 963 01:52:01,827 --> 01:52:03,371 Kenapa kau mengatakan ini? 964 01:52:10,711 --> 01:52:12,797 Kau juga menyelamatkan hidupku, Rubi. 965 02:00:29,460 --> 02:00:30,752 UNTUK DOROTHY MARDER 966 02:00:30,836 --> 02:00:32,838 Terjemahan subtitle oleh Ardi Prananta 967 02:00:32,921 --> 02:00:34,923 Supervisor Kreasi Dameria Damayanti