1 00:01:41,414 --> 00:01:44,459 男孩们总是告诉我 2 00:01:45,710 --> 00:01:50,090 对于他们 每一个洞就是一个目标 3 00:01:53,301 --> 00:01:55,303 但只有一个洞 4 00:01:55,804 --> 00:01:59,850 是我的目标 5 00:02:02,936 --> 00:02:05,313 希望你在洞里深处 6 00:02:05,397 --> 00:02:07,107 暴露无遗 7 00:02:08,316 --> 00:02:11,319 了解你陌生的感觉 8 00:02:13,280 --> 00:02:17,325 我想把你吞下 9 00:02:18,660 --> 00:02:21,329 但你跟我说 肉体充满情欲 10 00:02:21,413 --> 00:02:22,747 且低俗 11 00:02:24,040 --> 00:02:28,086 抱歉你又低俗又暴力 12 00:02:29,337 --> 00:02:33,300 而我想生吞的东西 13 00:02:33,383 --> 00:02:37,679 净化 14 00:02:44,311 --> 00:02:48,189 沐浴我 15 00:03:00,452 --> 00:03:03,413 上次我把你带到了边缘 是在什么时候 16 00:03:05,916 --> 00:03:08,752 躺在你身边 我们唯一的离经叛道 17 00:03:11,046 --> 00:03:14,591 在海水当中感到口渴 却不能喝水 18 00:03:16,092 --> 00:03:20,138 让我去到那里 19 00:03:21,806 --> 00:03:23,058 让我去到那里 20 00:03:23,141 --> 00:03:25,852 让我去到那里 让我去到那里 21 00:03:27,062 --> 00:03:29,731 让我去到那里 让我去 22 00:03:29,814 --> 00:03:31,483 让我去到那里 23 00:03:32,859 --> 00:03:33,818 净化我 24 00:03:33,902 --> 00:03:36,529 让我去到那里 25 00:03:37,948 --> 00:03:42,285 净化 26 00:04:04,891 --> 00:04:10,855 金属之声 27 00:05:46,451 --> 00:05:47,285 露露! 28 00:06:08,556 --> 00:06:09,682 露? 29 00:06:09,766 --> 00:06:10,642 别弄我 30 00:06:11,142 --> 00:06:12,268 露 该起床了 31 00:06:18,691 --> 00:06:19,651 起床时间 32 00:06:21,820 --> 00:06:23,029 -好 -起来吧 33 00:06:26,282 --> 00:06:27,492 嘿 来吧 别睡了 34 00:06:27,575 --> 00:06:29,661 我们得为了格里兹尔赶紧开始 35 00:06:29,744 --> 00:06:30,662 好吧 36 00:06:33,456 --> 00:06:35,125 诶 我给你做了思慕雪 37 00:06:35,208 --> 00:06:38,002 你肯定会很讨厌它 但对身体有益 38 00:06:38,920 --> 00:06:40,880 想喝吗?我不推荐哦 39 00:06:40,964 --> 00:06:42,382 超难喝 40 00:06:52,934 --> 00:06:54,060 好了 小㞎㞎 41 00:06:55,019 --> 00:06:55,895 跳舞时间 42 00:06:55,979 --> 00:06:58,523 好莱坞热片 43 00:07:53,369 --> 00:07:54,662 好! 44 00:08:05,632 --> 00:08:07,425 你跳得挺好的 45 00:08:12,805 --> 00:08:15,725 -不要?真的?好吧 -不要 46 00:08:19,520 --> 00:08:22,982 为了爱 我什么都愿意 47 00:08:23,483 --> 00:08:25,401 但他不会那么做… 48 00:08:25,485 --> 00:08:27,737 这歌词里说他不会做的是什么? 49 00:08:27,820 --> 00:08:30,114 -还剩下什么是他不会做的? -爆菊 50 00:08:30,198 --> 00:08:33,743 -不 但我不会那样做 -他不会那样做 51 00:08:34,911 --> 00:08:37,288 我以前经常想象杰夫高布伦是我爸 52 00:08:37,372 --> 00:08:40,708 我看过他演的《变蝇人》 我就想:“我爸肯定长这个样子吧” 53 00:08:40,792 --> 00:08:43,253 很多事情也就解释得通了 因为那家伙很奇怪 54 00:08:43,336 --> 00:08:45,713 -但是我跟他的样子很像 天哪 -这是真的 对啊 55 00:08:45,797 --> 00:08:47,757 -对! -你长得挺像杰夫高布伦 56 00:08:47,840 --> 00:08:51,010 为什么在公共场合用牙签没问题 但用牙线就不行? 57 00:08:51,094 --> 00:08:52,512 你试过吗? 58 00:08:52,595 --> 00:08:54,222 -在公共场合用牙线? -在公共场合 59 00:08:54,305 --> 00:08:56,015 -没有 -吃晚餐的时候… 60 00:08:56,099 --> 00:08:58,851 我小时候经常想象我的葬礼 61 00:08:58,935 --> 00:09:01,354 -在学校里、数学课上 -好玩 62 00:09:01,437 --> 00:09:05,024 我以前常幻想我自己的葬礼 把自己都弄哭了 63 00:09:05,817 --> 00:09:08,278 是啊 我觉得我会被火葬 你呢? 64 00:09:08,361 --> 00:09:11,489 火葬或者喂给鸟吃 65 00:09:11,572 --> 00:09:15,910 现在可以在文身颜料里加灰烬 66 00:09:16,911 --> 00:09:20,415 在你背上文我的脸 文在那个小丑上面 67 00:09:20,540 --> 00:09:21,833 -什么? -对啊 68 00:09:23,001 --> 00:09:24,460 恐怖的小丑脸 69 00:09:25,044 --> 00:09:27,839 恐怖的小丑脸 70 00:09:35,138 --> 00:09:37,098 不需要把它们全摆出来 71 00:09:37,181 --> 00:09:39,475 我知道 但我们得把它们全装满 72 00:09:39,559 --> 00:09:40,435 好的 73 00:09:40,935 --> 00:09:43,146 你想拿不同款的出来? 74 00:09:46,149 --> 00:09:47,358 这张脸能大卖 75 00:09:49,068 --> 00:09:52,989 好的 这件多加50块 因为… 76 00:09:53,072 --> 00:09:55,283 -原创艺术品 -我要在上面吐口水 77 00:09:55,366 --> 00:09:57,035 -50块 -好了 100块 78 00:09:57,118 --> 00:09:58,369 得要一万 79 00:09:59,162 --> 00:10:00,580 你们检查过音响设备吗? 80 00:10:00,663 --> 00:10:01,998 -有没有? -还没 81 00:10:02,081 --> 00:10:05,293 -我们5点上台? -玛格丽特检查过音响设备了吗? 82 00:10:05,376 --> 00:10:06,711 喂 你检查过音响设备了吗? 83 00:10:06,794 --> 00:10:08,796 没有 我并不期待 84 00:10:09,297 --> 00:10:10,298 我很紧张 85 00:10:10,882 --> 00:10:12,383 我有一半的设备都坏了 86 00:10:37,950 --> 00:10:40,912 我们应该有 是的 87 00:10:42,580 --> 00:10:43,998 对 在纽约 88 00:13:01,802 --> 00:13:05,806 他的听力也许只剩两成 89 00:13:05,890 --> 00:13:08,809 他不能…他连跟我交流都有困难 90 00:13:11,437 --> 00:13:12,271 是不是… 91 00:13:43,052 --> 00:13:44,303 我得去看医生? 92 00:13:44,804 --> 00:13:46,722 他现在可以给你检查 93 00:13:48,724 --> 00:13:50,393 -他现在可以给你检查 -什么… 94 00:13:50,476 --> 00:13:52,144 -现在? -对 我… 95 00:13:52,812 --> 00:13:53,646 在哪里… 96 00:13:57,567 --> 00:13:59,860 嘿 露露 宝贝 抱歉我急匆匆地离开了 97 00:13:59,944 --> 00:14:01,946 我有些破事要处理 好吗? 98 00:14:02,029 --> 00:14:03,656 你什么都别担心 99 00:14:08,661 --> 00:14:09,787 斯通先生? 100 00:14:13,457 --> 00:14:14,458 好 101 00:14:22,883 --> 00:14:24,468 好的 这个音量怎么样? 102 00:14:25,720 --> 00:14:27,179 这个音量够大吗? 103 00:14:27,722 --> 00:14:30,433 -很好 你能听见我说话吗? -什么? 104 00:14:30,516 --> 00:14:33,853 -你能听见我说话吗?音量够吗? -我能听见你说话 105 00:14:33,936 --> 00:14:34,812 好的 106 00:14:35,855 --> 00:14:37,773 我说几个词 107 00:14:37,857 --> 00:14:39,942 请你跟着我念 108 00:14:41,027 --> 00:14:44,488 先检查你的右耳 好吗? 109 00:14:46,490 --> 00:14:47,450 “贝斯” 110 00:14:50,244 --> 00:14:51,162 “贝斯” 111 00:14:53,331 --> 00:14:54,248 “混乱” 112 00:14:54,957 --> 00:14:56,000 混蛋 113 00:14:56,667 --> 00:14:57,585 “卡车” 114 00:14:58,878 --> 00:14:59,879 渴望 115 00:15:00,546 --> 00:15:01,380 “拖把” 116 00:15:03,049 --> 00:15:04,008 嘈杂 117 00:15:04,967 --> 00:15:06,177 “寻找” 118 00:15:06,260 --> 00:15:07,303 喉咙 119 00:15:08,346 --> 00:15:09,889 -“沟渠” -小鱼 120 00:15:10,848 --> 00:15:11,891 “说话” 121 00:15:16,479 --> 00:15:17,480 “戒指” 122 00:15:18,481 --> 00:15:19,523 扫帚 123 00:15:20,149 --> 00:15:21,150 “病菌” 124 00:15:25,946 --> 00:15:27,031 “生活” 125 00:15:30,701 --> 00:15:31,702 “团队” 126 00:15:36,374 --> 00:15:37,458 “盖子” 127 00:15:43,172 --> 00:15:44,173 “盖子” 128 00:15:47,259 --> 00:15:48,636 这是你的检查结果 鲁本 129 00:15:49,762 --> 00:15:52,598 在你的音量辨别能力方面 130 00:15:53,849 --> 00:15:56,852 你的右耳是28% 131 00:15:56,936 --> 00:16:00,398 -你的左耳是24% -多少? 132 00:16:00,481 --> 00:16:03,734 -你的左耳能听到24%的音量 -好的 133 00:16:03,818 --> 00:16:06,696 不管我的测试音量有多大 134 00:16:07,196 --> 00:16:08,948 就算我调到最大音量 135 00:16:09,031 --> 00:16:13,703 你仍然会漏掉七到八成我说的单词 136 00:16:14,203 --> 00:16:15,329 好吧 137 00:16:15,413 --> 00:16:16,414 情况不好 138 00:16:16,497 --> 00:16:18,082 是 我看到了 那能… 139 00:16:19,458 --> 00:16:21,919 我们能做些什么? 我怎样才能恢复听力? 140 00:16:22,002 --> 00:16:25,589 你必须理解一件事 141 00:16:26,882 --> 00:16:31,554 不管这是因为 你暴露在噪音环境中造成的 142 00:16:31,637 --> 00:16:34,223 还是因为自身免疫的问题 143 00:16:34,724 --> 00:16:36,267 其实都不重要 144 00:16:36,350 --> 00:16:37,935 我明白我出了问题 145 00:16:38,018 --> 00:16:40,229 我在问你我能做些什么 146 00:16:40,312 --> 00:16:42,898 你首先能做的 147 00:16:42,982 --> 00:16:46,819 就是彻底避免接触高噪音 148 00:16:47,445 --> 00:16:51,115 然后我们可以做些检查 具体确诊 149 00:16:51,615 --> 00:16:53,659 造成你的听力衰退的原因 150 00:16:54,577 --> 00:16:57,288 如果确诊了 下一步可以再讨论 151 00:16:57,371 --> 00:16:58,789 下一步做什么? 152 00:16:59,498 --> 00:17:02,877 有一些绕开耳蜗的植入性设备 153 00:17:04,211 --> 00:17:05,796 -你说植入体? -对 154 00:17:05,880 --> 00:17:07,047 那些有用吗? 155 00:17:07,131 --> 00:17:11,427 有 对于听力严重受损 或彻底失聪的人士来说 它们很有用 156 00:17:11,969 --> 00:17:13,471 那我们就植入吧 157 00:17:14,388 --> 00:17:16,682 没有那么简单 158 00:17:16,766 --> 00:17:19,477 这个过程非常复杂 而且花费不少 159 00:17:20,102 --> 00:17:21,061 要多少钱? 160 00:17:21,604 --> 00:17:24,899 大概在四万到八万美元之间 具体看情况 161 00:17:24,982 --> 00:17:27,443 而且保险不报销 162 00:17:33,699 --> 00:17:34,575 好吧 163 00:17:35,201 --> 00:17:36,202 那… 164 00:17:38,078 --> 00:17:40,915 你什么时候可以给我植入? 你有那些设备的存货吗? 165 00:17:40,998 --> 00:17:46,545 斯通先生 你的听力正在快速衰退 166 00:17:46,629 --> 00:17:47,838 我说得对吗? 167 00:17:49,340 --> 00:17:51,592 在接下来的几天 168 00:17:52,802 --> 00:17:55,596 甚至几个小时内 会持续出现这种情况 169 00:17:55,679 --> 00:17:58,641 而你已经损失了的听力 170 00:17:58,724 --> 00:18:00,851 是恢复不了的 171 00:18:02,645 --> 00:18:06,232 你必须明白 你的首要任务 172 00:18:06,816 --> 00:18:09,193 是保护你现在仅剩的听力 173 00:19:27,855 --> 00:19:29,607 鲁本 搞什么鬼?鲁本! 174 00:19:39,283 --> 00:19:40,659 我什么都听不到 175 00:19:41,911 --> 00:19:42,870 什么? 176 00:19:45,956 --> 00:19:47,333 我什么都听不到 177 00:19:57,217 --> 00:20:00,512 能恢复吗? 178 00:20:00,596 --> 00:20:01,931 会的 能恢复的 179 00:20:03,390 --> 00:20:04,308 我必须… 180 00:20:05,893 --> 00:20:07,436 要做个手术 181 00:20:09,271 --> 00:20:11,607 -什么? -简单的手术 没什么的 182 00:20:11,690 --> 00:20:14,944 有一种植入体 装到耳朵里 有点像… 183 00:20:15,778 --> 00:20:17,196 好吗?听力会恢复的 184 00:20:17,738 --> 00:20:18,989 没事的 露 185 00:20:19,073 --> 00:20:21,825 要四万还是八万 随便了 不过… 186 00:20:22,159 --> 00:20:23,327 会恢复的 187 00:20:23,827 --> 00:20:26,080 -在那之前 我们就继续表演 -不行 188 00:20:26,163 --> 00:20:26,997 -露 -不行 189 00:20:27,081 --> 00:20:29,333 我们明天再表演 看看情况如何 190 00:20:29,416 --> 00:20:31,835 我们尝试一下 我会根据提示来打鼓 191 00:20:31,919 --> 00:20:33,420 -你可以给我提示 -不行 192 00:20:33,504 --> 00:20:36,382 你可以…会不一样 但情况就是如此 露 193 00:20:40,886 --> 00:20:43,263 不!我们不能再表演了! 194 00:20:43,347 --> 00:20:45,683 露 我们有个…露 我们的巡回演出都定了 195 00:20:45,766 --> 00:20:47,726 -这对你不健康 -我们的巡回演出都定了 196 00:20:48,644 --> 00:20:50,312 -我们的巡回演出都定了 露 -不行 197 00:20:50,896 --> 00:20:54,191 -那不重要 这对你的听力不好 -我们的巡回演出都定了! 198 00:20:56,026 --> 00:20:58,570 -鲁本! -我他妈的就知道 我要回去 199 00:21:05,077 --> 00:21:08,330 喂 兄弟 有烟吗?拜托了 200 00:21:38,819 --> 00:21:39,987 荒谬至极 201 00:21:48,037 --> 00:21:49,163 他在睡觉 202 00:21:49,246 --> 00:21:50,914 喂 你好 赫托 203 00:21:51,582 --> 00:21:55,210 你好 我是露 鲁本现在遇到了点麻烦 204 00:21:55,294 --> 00:21:57,671 -赫托 你好吗? -他的听力有点问题 205 00:21:59,923 --> 00:22:03,052 是 我可以让他听电话 但他听不到你说话 206 00:22:04,136 --> 00:22:05,054 好的 207 00:22:05,554 --> 00:22:07,347 跟他说说 208 00:22:10,934 --> 00:22:12,644 嘿 赫托 你好啊 兄弟? 209 00:22:13,437 --> 00:22:16,356 我是鲁本 我想说很高兴听到你的声音 210 00:22:16,440 --> 00:22:18,358 但你说的一个字我都听不到 211 00:22:18,442 --> 00:22:20,069 所以打给你完全没有意义 212 00:22:20,152 --> 00:22:22,905 露要我给你打电话 就因为我抽了根烟 213 00:22:23,864 --> 00:22:25,824 我这么做不好 不太好 214 00:22:25,908 --> 00:22:29,578 但是考虑到眼下这个烂透了的情况 215 00:22:30,454 --> 00:22:32,915 我的反应是可以理解的 我觉得是任何人 216 00:22:32,998 --> 00:22:35,125 都可以理解的 除了露以外 217 00:22:36,043 --> 00:22:37,211 我能应付的 兄弟 218 00:22:37,294 --> 00:22:41,340 你现在可能怀疑我的情况是否稳定 不知道我是否清醒理智 219 00:22:41,423 --> 00:22:44,343 不完全是 但我还行 220 00:22:44,426 --> 00:22:46,845 你可能会劝我说 人只有放下对过去的纠结 221 00:22:46,929 --> 00:22:50,432 才能换来心境平和 222 00:22:50,516 --> 00:22:51,934 兄弟 我爱你 伙计 223 00:22:52,017 --> 00:22:55,229 我的经纪人要把电话拿回去 我就不说了 224 00:22:55,312 --> 00:22:56,563 好了 爱你 兄弟 225 00:22:58,398 --> 00:23:00,818 嘿 是 他一句话都听不到 226 00:23:04,488 --> 00:23:07,324 就算你让他参加互助组 他也听不到啊 227 00:23:10,452 --> 00:23:11,453 好的 228 00:23:13,872 --> 00:23:15,916 好的 谢谢你 赫托 很感谢 229 00:23:17,459 --> 00:23:19,294 什么时候?好的 230 00:23:19,378 --> 00:23:21,296 我一定会开大音量 好的 231 00:23:21,380 --> 00:23:22,714 非常感谢 232 00:23:24,424 --> 00:23:25,425 好的 再见 233 00:23:32,850 --> 00:23:34,351 他会再打回来 234 00:23:35,811 --> 00:23:36,895 他说什么了? 235 00:23:36,979 --> 00:23:38,689 写下来 他说什么… 236 00:23:43,777 --> 00:23:46,697 “他会再打回来” 237 00:23:48,949 --> 00:23:50,617 他会再打回来 就这样? 238 00:23:50,701 --> 00:23:51,702 该死的赫托 239 00:23:54,538 --> 00:23:56,039 我们现在怎么办? 240 00:24:05,007 --> 00:24:06,592 你想怎么办 露? 241 00:24:28,655 --> 00:24:29,698 去它的 242 00:24:38,081 --> 00:24:39,333 是赫托打来的 243 00:24:43,712 --> 00:24:44,755 嘿 244 00:24:45,839 --> 00:24:46,798 对 他在这儿 245 00:24:49,593 --> 00:24:50,719 不太好 246 00:24:55,265 --> 00:24:56,975 噢 好的 247 00:24:58,602 --> 00:25:00,979 好的 是什么?还有… 248 00:25:01,813 --> 00:25:03,398 怎么了?有什么计划? 249 00:25:06,193 --> 00:25:09,655 我们在密苏里州 所以得好几天 250 00:25:09,738 --> 00:25:10,948 我真的不知道 251 00:25:12,908 --> 00:25:15,202 不 我们马上启程 252 00:25:16,536 --> 00:25:17,579 好的 行 253 00:25:18,747 --> 00:25:21,166 好的 谢谢你 我非常感激 254 00:25:21,250 --> 00:25:22,251 谢谢你 255 00:25:23,001 --> 00:25:24,253 好 我会跟他说的 256 00:25:25,212 --> 00:25:26,630 好的 再见 257 00:25:32,094 --> 00:25:32,928 怎样? 258 00:25:37,724 --> 00:25:38,850 他找到了一个地方 259 00:26:58,388 --> 00:27:00,390 失聪儿童区 260 00:27:40,013 --> 00:27:41,014 那个是他吗? 261 00:27:51,691 --> 00:27:52,734 鲁本? 262 00:27:54,277 --> 00:27:56,655 嗨 抱歉 我不懂手语 我是鲁本 263 00:27:57,656 --> 00:27:58,949 这是露 264 00:27:59,032 --> 00:28:00,367 你好 我是露 265 00:28:00,450 --> 00:28:01,618 抱歉 我需要读唇 266 00:28:01,701 --> 00:28:03,787 -我叫露 -露 我是乔 267 00:28:03,870 --> 00:28:04,871 乔 你好 268 00:28:05,705 --> 00:28:08,375 -介意我跟他私下聊聊吗? -不介意 269 00:28:08,458 --> 00:28:11,753 我们聊的时候 你可不可以帮我照顾我的小野兽? 270 00:28:11,837 --> 00:28:14,589 -好的 -露 这是路易 271 00:28:15,382 --> 00:28:18,051 它是我的助听犬 刚才就是它告诉我你们到了 272 00:28:18,885 --> 00:28:20,470 它的名字跟路易阿帕里西欧一样 273 00:28:20,554 --> 00:28:22,556 -1959年白袜队队员 -你能行吗? 274 00:28:23,181 --> 00:28:25,976 -想当它的死党 就给它吃这个 -好的 275 00:28:26,059 --> 00:28:27,060 -好吗? -行 276 00:28:30,730 --> 00:28:32,732 那个 要不…露 你要来吗? 277 00:28:32,816 --> 00:28:34,067 -不了 你们… -确定? 278 00:28:34,151 --> 00:28:35,277 确定 279 00:28:35,360 --> 00:28:37,195 -我去去就回 好吗? -好的 280 00:28:38,947 --> 00:28:40,073 你要乖乖的 281 00:29:21,948 --> 00:29:24,451 好的 测试 282 00:29:24,951 --> 00:29:26,244 好的 测试 283 00:29:42,052 --> 00:29:43,220 好了 284 00:29:43,303 --> 00:29:45,180 这个能用 285 00:29:46,640 --> 00:29:48,058 这样交流可以吗? 286 00:29:49,226 --> 00:29:50,644 可以 你能听到我说话吗? 287 00:29:50,727 --> 00:29:52,604 不能 我会看你的嘴唇 288 00:29:52,687 --> 00:29:55,315 我也许会漏掉一些信息 但我尽量 好吗? 289 00:29:55,398 --> 00:29:57,400 -好的 -尽量做到吐字清晰 290 00:29:57,484 --> 00:29:58,527 好 291 00:30:01,655 --> 00:30:02,656 你好吗 鲁本? 292 00:30:04,741 --> 00:30:06,952 你好吗 鲁本 293 00:30:07,035 --> 00:30:08,036 还行 294 00:30:13,333 --> 00:30:14,668 你吸毒吗? 295 00:30:16,586 --> 00:30:17,754 嗯 296 00:30:19,923 --> 00:30:21,591 什么类型的毒品? 297 00:30:23,760 --> 00:30:24,761 我吸什么毒? 298 00:30:29,724 --> 00:30:30,850 来者不拒 299 00:30:35,480 --> 00:30:36,648 主要是海洛因 300 00:30:37,732 --> 00:30:38,733 海洛因 301 00:30:40,735 --> 00:30:43,822 自从你丧失听力后 你想过吸毒吗? 302 00:30:58,587 --> 00:31:00,046 今天我心情不好 303 00:31:08,513 --> 00:31:10,557 我今天头脑不清醒 304 00:31:13,935 --> 00:31:15,145 聊聊我的情况吧 305 00:31:16,813 --> 00:31:17,856 我酗酒 306 00:31:19,316 --> 00:31:23,236 越战中有一颗炸弹在我旁边炸了 我因此丧失了听力 307 00:31:24,321 --> 00:31:27,532 我还记得那颗炸弹爆炸时 我在听什么音乐 308 00:31:29,200 --> 00:31:30,285 在那之后 309 00:31:31,202 --> 00:31:32,579 我失去了其他的一切 310 00:31:33,330 --> 00:31:35,373 我妻子、我孩子 311 00:31:36,541 --> 00:31:38,835 鲁本 提醒你一下 不是因为失聪的缘故 312 00:31:38,918 --> 00:31:39,919 而是因为酗酒 313 00:31:43,006 --> 00:31:44,716 你多久没有碰毒品了? 314 00:31:46,760 --> 00:31:48,928 -四年了 -四年? 315 00:31:51,097 --> 00:31:53,058 而你现在需要帮助? 316 00:31:54,309 --> 00:31:55,727 我得去看看露 317 00:31:57,979 --> 00:31:59,814 你们俩在一起多久了? 318 00:32:01,399 --> 00:32:02,525 四年了 319 00:32:26,549 --> 00:32:28,051 你玩音乐 对吗? 320 00:32:28,718 --> 00:32:29,803 -不是 -不是? 321 00:32:29,886 --> 00:32:32,847 不是 现在不玩了 在我装植入体之前不玩 322 00:32:32,931 --> 00:32:34,599 植入体? 323 00:32:34,683 --> 00:32:37,102 是 你知道他们现在发明的植入体吗? 324 00:32:37,185 --> 00:32:39,938 就是…他们有植入体 325 00:32:40,021 --> 00:32:41,272 我知道 对 326 00:32:43,233 --> 00:32:44,067 很贵 327 00:32:44,693 --> 00:32:46,528 对 谢谢 是的 很贵 328 00:32:47,612 --> 00:32:48,613 那… 329 00:32:50,782 --> 00:32:53,952 你要明白 这是一个失聪人士社区 330 00:32:54,703 --> 00:32:58,957 不只是我的项目 我们属于一个更大的失聪人士社区 331 00:32:59,040 --> 00:33:00,834 我的项目 332 00:33:00,917 --> 00:33:02,627 以及参与这个项目的人 333 00:33:02,711 --> 00:33:06,005 从这个失聪人士社区获益良多 334 00:33:06,089 --> 00:33:09,008 我们互相合作 335 00:33:09,759 --> 00:33:13,096 但是如果你想留下来 你一定要明白 336 00:33:13,596 --> 00:33:17,934 我们正在寻找办法 解决思想层面的问题 337 00:33:19,769 --> 00:33:20,854 而不是听力的问题 338 00:33:24,649 --> 00:33:26,693 要不你去把露请进来吧? 339 00:33:30,989 --> 00:33:31,906 好的 340 00:33:34,951 --> 00:33:35,994 露! 341 00:33:43,626 --> 00:33:45,420 那个人想跟你谈 342 00:33:45,503 --> 00:33:46,629 好的 343 00:33:50,884 --> 00:33:54,804 鲁本 我觉得你最好 现在就留下来跟我们一起生活 344 00:33:55,305 --> 00:33:56,681 学点手语 345 00:33:57,307 --> 00:33:58,767 脚踏实地适应情况 346 00:34:00,310 --> 00:34:01,519 你怎么看? 347 00:34:02,520 --> 00:34:05,356 听起来很不错 但我们现在没有很多钱 348 00:34:05,440 --> 00:34:08,610 我们教会有时会资助有需要的失聪人士 349 00:34:08,693 --> 00:34:11,070 在目前 你刚好符合条件 鲁本 350 00:34:11,154 --> 00:34:14,073 -我们不太去教堂 -不好意思 我要读… 351 00:34:14,157 --> 00:34:16,576 抱歉 鲁本 我需要读唇 你刚才说什么? 352 00:34:18,077 --> 00:34:20,663 我们不信教 我们俩都不信 353 00:34:20,747 --> 00:34:23,708 完全不信教 无意冒犯 354 00:34:23,792 --> 00:34:25,919 鲁本 宗教跟这没关系 355 00:34:26,002 --> 00:34:29,255 教会的人帮助有需要的人 而不是教徒 356 00:34:29,339 --> 00:34:32,091 重要的是你想留在这里 357 00:34:33,301 --> 00:34:34,719 -对 -露 358 00:34:35,512 --> 00:34:37,889 你认为鲁本现在需要帮助吗? 359 00:34:41,893 --> 00:34:45,563 你明白如果鲁本要留在这里 360 00:34:45,647 --> 00:34:47,524 他必须自己一个人留下来 361 00:34:48,358 --> 00:34:51,236 成员住在一个大屋子里 与外界区隔 362 00:34:51,319 --> 00:34:53,863 跟外界没有联系 不准用手机 363 00:34:54,989 --> 00:34:57,951 我发现在所有个案中 这种方式是最有效的 364 00:34:58,034 --> 00:34:59,702 先等一下 好吗? 365 00:34:59,786 --> 00:35:01,913 让我先跟上你的话 好吗? 366 00:35:02,789 --> 00:35:04,791 你能帮助鲁本全身心投入这个项目吗? 367 00:35:06,292 --> 00:35:08,169 你想试几天看看吗? 368 00:35:08,253 --> 00:35:10,672 我们有自己的地方 我们可以住在房车里 369 00:35:11,172 --> 00:35:13,716 抱歉 这里的规定不允许 370 00:35:13,800 --> 00:35:15,718 那这就成问题了 371 00:35:16,386 --> 00:35:18,596 你这段时间有地方可以住吗 露? 372 00:35:20,974 --> 00:35:23,601 打住吧 老兄 我们谈完了 373 00:35:24,269 --> 00:35:26,437 很感谢你抽空 非常感谢 374 00:35:26,521 --> 00:35:27,897 我们走吧 宝贝 走吧 375 00:35:57,218 --> 00:35:59,345 嘿 露 376 00:36:00,889 --> 00:36:03,725 我觉得我们还是应该去代顿演出 377 00:36:03,808 --> 00:36:08,104 好吗?我可以看你给的提示 我知道上次很不顺利 378 00:36:08,187 --> 00:36:10,398 我们当时没有事先沟通好 但现在你知道了 379 00:36:10,481 --> 00:36:13,276 我可以看着你 而且这些曲子我都烂熟在心了 380 00:36:14,110 --> 00:36:17,780 好 我可以撑过去的 撑到我们赚够手术费为止 381 00:36:18,531 --> 00:36:20,199 好吗?我们肯定能的 382 00:36:21,743 --> 00:36:23,745 说真的 我们可以这么做 383 00:36:23,828 --> 00:36:24,829 露? 384 00:36:27,874 --> 00:36:30,710 我会克服这个破事的 我会克服的 385 00:36:30,793 --> 00:36:33,630 我一定会的 只是需要钱 你知道的 对吗? 386 00:36:37,091 --> 00:36:38,176 来 387 00:36:54,776 --> 00:36:55,818 鲁本! 388 00:36:58,529 --> 00:37:01,950 鲁本!停下来! 389 00:37:09,248 --> 00:37:10,208 鲁本! 390 00:37:25,598 --> 00:37:28,226 露 我不会回那个地方的 你明白吗? 391 00:37:29,227 --> 00:37:30,353 我去跟我爸爸住 我留下来只会让你分心 392 00:37:30,436 --> 00:37:31,479 我只有那个地方可去 393 00:37:31,562 --> 00:37:32,438 我知道 394 00:37:32,522 --> 00:37:33,564 你必须回那里去 我很担心你 395 00:37:37,527 --> 00:37:39,445 那就支持我呀 396 00:37:39,988 --> 00:37:42,490 怎么样?你他妈的支持我呀 露 397 00:37:46,744 --> 00:37:48,121 你不想留在这里? 398 00:37:48,621 --> 00:37:50,873 -我当然想 -我早就料到了 399 00:37:50,957 --> 00:37:53,501 我他妈的早就料到会这样 400 00:37:53,584 --> 00:37:55,086 是因为那个专辑 对吗? 401 00:37:56,170 --> 00:37:57,839 你有更好的机会? 402 00:37:57,922 --> 00:37:59,716 你在胡扯什么? 403 00:37:59,799 --> 00:38:02,218 我听不到你的话!我他妈的听不到! 404 00:38:02,301 --> 00:38:05,430 我听不到…我他妈的聋了! 405 00:38:05,513 --> 00:38:08,474 完全没有听力 好吗? 406 00:38:10,727 --> 00:38:13,312 你现在需要支持 407 00:38:13,396 --> 00:38:17,859 不是 我他妈的需要一把枪 塞到我嘴巴里! 408 00:38:17,942 --> 00:38:18,860 好吗? 409 00:38:24,782 --> 00:38:25,783 对不起 410 00:38:26,325 --> 00:38:30,163 露 我就是有点心烦 我需要点时间思考 好吗? 411 00:38:32,623 --> 00:38:35,752 肯定有其他办法的 露? 412 00:38:39,213 --> 00:38:40,089 喂? 413 00:38:40,715 --> 00:38:41,799 嘿 414 00:38:44,427 --> 00:38:45,428 真的吗? 415 00:38:48,097 --> 00:38:49,140 谁打来的? 416 00:38:49,640 --> 00:38:51,559 好的 我得准备一下 417 00:38:51,642 --> 00:38:52,935 不 我去打个车 418 00:38:54,395 --> 00:38:55,521 是 没关系 419 00:38:56,814 --> 00:38:57,774 好的 再见 420 00:38:59,025 --> 00:39:00,234 发生什么事? 421 00:39:02,570 --> 00:39:04,363 发生什么事? 422 00:39:04,447 --> 00:39:07,450 我要去坐飞机 而你得回那个地方去 423 00:39:12,997 --> 00:39:15,083 等一等 好吗?先别急 424 00:39:15,166 --> 00:39:18,419 慢着 伙计 我们需要点时间 你等着 好吗? 425 00:39:19,212 --> 00:39:20,630 我们先缓一缓 426 00:39:21,339 --> 00:39:24,217 露 这个安排很糟糕 427 00:39:24,300 --> 00:39:26,761 在那里有谁会照顾你? 428 00:39:26,844 --> 00:39:29,305 有谁会照顾你?别跟我说是那个男人 429 00:39:29,388 --> 00:39:31,641 -我需要个更好的计划 -鲁本 430 00:39:31,724 --> 00:39:34,310 我需要你更多的支持 露 431 00:39:42,568 --> 00:39:44,320 我需要个更好的计划 露 432 00:39:44,946 --> 00:39:46,739 你不能就这样… 433 00:39:57,166 --> 00:39:59,043 老天!露 别这样 434 00:39:59,127 --> 00:40:00,586 鲁本! 435 00:40:02,505 --> 00:40:04,006 你伤害了你自己… 436 00:40:04,090 --> 00:40:05,842 鲁本 你伤害了你自己 437 00:40:06,425 --> 00:40:07,552 你伤害了我 438 00:40:08,136 --> 00:40:11,264 -我也会伤害我自己的 -不要说这话 439 00:40:12,473 --> 00:40:13,558 答应我 440 00:40:14,225 --> 00:40:17,395 说出来呀 鲁比!否则这一切都白费了! 说出来!向我保证! 441 00:40:17,478 --> 00:40:19,772 现在就回那里去!保证!说出来! 442 00:40:19,856 --> 00:40:22,942 -我保证 如果你… -不行!说出来!保证 443 00:40:26,612 --> 00:40:27,822 回那个地方去 444 00:40:27,905 --> 00:40:31,784 唯一条件…我需要你等着我 445 00:40:32,451 --> 00:40:34,829 你是我的全部 你是我的生命 446 00:40:34,912 --> 00:40:38,457 你是我的全部 好吗?你一定要等我 447 00:40:46,757 --> 00:40:47,758 该死的 448 00:40:51,262 --> 00:40:52,722 听我说 听着 449 00:40:52,805 --> 00:40:54,682 你到了那里 一定要… 450 00:40:55,892 --> 00:40:57,935 我要你给我写信 好吗? 451 00:40:58,019 --> 00:41:00,938 好吗?你会给我写信 给我报平安吗? 452 00:41:01,772 --> 00:41:02,982 答应我 453 00:41:03,065 --> 00:41:06,402 听着 如果你在那里过得不好 你马上回来这里 454 00:41:06,485 --> 00:41:09,155 我会解决的 我对天发誓 你知道我会解决的 455 00:41:09,238 --> 00:41:12,450 没那么难 知道吗?你直接回来这里 456 00:41:16,454 --> 00:41:18,873 -我爱你 -你是我的生命 好吗? 457 00:41:21,834 --> 00:41:23,085 操蛋 458 00:41:23,169 --> 00:41:24,795 操蛋 459 00:41:33,888 --> 00:41:35,139 该死的 460 00:41:39,352 --> 00:41:40,937 操蛋 461 00:41:55,201 --> 00:41:56,494 该死的 462 00:41:57,662 --> 00:41:59,038 操蛋 463 00:42:54,510 --> 00:42:55,553 你好吗? 464 00:42:57,722 --> 00:42:59,181 嘿 465 00:43:28,252 --> 00:43:29,545 你要没收我的汽车钥匙? 466 00:43:40,931 --> 00:43:43,225 我要回来的时候 得还给我 好吗? 467 00:43:47,480 --> 00:43:48,731 别跟我来这一套 468 00:45:04,390 --> 00:45:05,433 你的名字 469 00:45:06,851 --> 00:45:09,395 我叫鲁本 我曾经吸毒上瘾 470 00:45:10,020 --> 00:45:11,689 已经四年没有碰毒品了 471 00:45:12,565 --> 00:45:15,359 抱歉我不会打手语 472 00:45:15,443 --> 00:45:16,444 就这样 473 00:45:25,286 --> 00:45:27,455 我叫沙欣 474 00:45:28,414 --> 00:45:30,166 我对海洛因上瘾 475 00:46:57,753 --> 00:46:58,796 该死的 476 00:47:17,773 --> 00:47:20,901 卡尔:日常练习、法律服务 晚餐2次 477 00:47:20,985 --> 00:47:23,904 鲁本 478 00:47:23,988 --> 00:47:27,408 我们大家在这里都有任务 479 00:47:33,455 --> 00:47:39,420 鲁本:学习适应失聪的生活 480 00:47:57,771 --> 00:48:01,233 你会有一个手语名 481 00:48:06,530 --> 00:48:07,531 那是什么?是什么? 482 00:48:11,744 --> 00:48:12,745 好吧 483 00:49:17,643 --> 00:49:18,644 干吗? 484 00:49:22,064 --> 00:49:23,065 好的 485 00:49:40,249 --> 00:49:41,500 我知道! 486 00:50:07,151 --> 00:50:08,652 我不会…对不起 487 00:50:19,872 --> 00:50:21,874 黛安 488 00:50:31,467 --> 00:50:32,509 鲁本 489 00:50:33,802 --> 00:50:34,636 鲁本 490 00:50:36,513 --> 00:50:37,681 好吧 491 00:50:50,944 --> 00:50:52,738 鲁本! 492 00:51:25,103 --> 00:51:27,022 声音 493 00:51:30,150 --> 00:51:31,109 好的 494 00:51:36,657 --> 00:51:37,658 好 495 00:52:33,297 --> 00:52:35,215 我这就来 好吗?等一下 496 00:52:36,008 --> 00:52:37,301 我马上回来 497 00:53:08,582 --> 00:53:09,458 正在解密… 498 00:53:17,132 --> 00:53:18,133 鲁比鲁比鲁比鲁比鲁比 499 00:53:18,216 --> 00:53:19,217 嗨 鲁比 我到了 感觉很怪 请报平安 500 00:53:19,301 --> 00:53:20,385 知道你现在很勇敢让我有动力 我说真的! 501 00:53:25,474 --> 00:53:26,725 你想放弃的时候 你一定要为了我勇敢下去 502 00:53:26,808 --> 00:53:27,809 请不要忘了这个 我深爱你 鲁比 503 00:54:25,742 --> 00:54:26,618 噢 嘿 乔 504 00:54:31,999 --> 00:54:33,583 你那是在干什么 鲁本? 505 00:54:35,460 --> 00:54:37,754 你那是在干什么 鲁本 506 00:54:37,838 --> 00:54:39,047 你的屋顶? 507 00:54:39,840 --> 00:54:42,217 我在修你的屋顶 有一边屋檐… 508 00:54:42,300 --> 00:54:43,885 我想修好你的屋顶 509 00:54:44,886 --> 00:54:47,305 你在这里不需要修任何东西 510 00:54:53,687 --> 00:54:54,688 好的 511 00:54:59,401 --> 00:55:02,612 我有个小任务给你 好吗? 512 00:55:03,822 --> 00:55:05,240 你起得很早 对吧? 513 00:55:06,450 --> 00:55:07,951 对 挺早的 是 514 00:55:09,745 --> 00:55:13,749 我5点半会做好热咖啡等着你 515 00:55:15,250 --> 00:55:16,501 对你来说够早吗? 516 00:55:20,756 --> 00:55:22,049 我不知道 也许吧 517 00:55:22,132 --> 00:55:23,341 好吧 那5点 518 00:55:24,676 --> 00:55:28,305 我会给你提供一个房间 519 00:55:29,222 --> 00:55:30,307 干什么用? 520 00:55:30,390 --> 00:55:33,143 在这房间里 不需要完成任何事 521 00:55:33,226 --> 00:55:35,937 我只要求你… 522 00:55:37,355 --> 00:55:38,440 坐着 523 00:55:42,402 --> 00:55:45,363 我只要求 当你坐不住的时候 524 00:55:45,947 --> 00:55:49,826 你就用我提供的纸和笔 525 00:55:50,994 --> 00:55:52,287 我要你… 526 00:55:53,872 --> 00:55:54,873 写东西 527 00:55:57,084 --> 00:56:00,754 不管你写什么 不管拼写对错 528 00:56:01,171 --> 00:56:02,589 或者只是一大堆… 529 00:56:03,465 --> 00:56:04,466 废话 530 00:56:05,509 --> 00:56:08,637 我不在乎 没有人会读它的 好吗? 531 00:56:09,763 --> 00:56:13,642 但我想你一直写下去 不停地写 532 00:56:13,725 --> 00:56:15,602 直到你觉得你可以… 533 00:56:18,772 --> 00:56:20,148 再坐下来 534 00:56:36,248 --> 00:56:38,083 -必须写东西吗? -对 535 00:56:38,166 --> 00:56:40,418 不能画画 必须写字 对 536 00:56:45,882 --> 00:56:48,885 如果在某个时候 537 00:56:48,969 --> 00:56:51,263 你觉得这对你来说有点太难 538 00:56:51,721 --> 00:56:53,390 你可以来找我 539 00:56:54,766 --> 00:56:56,184 我会在我的公寓里 540 00:56:57,227 --> 00:56:59,980 做着跟你一样的事 好吗 鲁本? 541 00:57:05,485 --> 00:57:06,736 我也会在写东西 542 00:57:10,657 --> 00:57:11,658 好的 543 00:59:05,230 --> 00:59:07,774 不错 544 00:59:08,441 --> 00:59:10,068 蠢死了 545 00:59:17,659 --> 00:59:20,036 这他妈的蠢死了 546 00:59:24,082 --> 00:59:25,500 你这大白痴 547 00:59:38,972 --> 00:59:40,181 操蛋的白痴 548 01:02:39,027 --> 01:02:40,278 你们觉得他还好吗? 549 01:02:43,865 --> 01:02:44,991 你还好吗? 550 01:02:45,074 --> 01:02:46,659 -不好 -没有感觉好一点? 551 01:02:46,743 --> 01:02:47,785 过来这里 552 01:02:49,996 --> 01:02:51,456 看着这些花 553 01:03:01,132 --> 01:03:02,759 他反应很快 554 01:03:16,356 --> 01:03:18,274 好了 过来吧 朋友 555 01:03:20,068 --> 01:03:22,237 看吧 我就知道在他那里 556 01:03:47,554 --> 01:03:49,722 A、B、C、D、E、F、G 557 01:03:49,806 --> 01:03:52,517 H、I、J、K、L、M、N… 558 01:03:53,518 --> 01:03:57,021 …R、S、T、U、V、W、X、Y、Z 559 01:04:01,484 --> 01:04:03,319 他赢了 560 01:04:03,403 --> 01:04:04,946 -不 是他赢了 -难分难解 561 01:04:05,029 --> 01:04:07,156 不 是他赢了 你愿意的话可以再比 562 01:04:07,240 --> 01:04:09,117 再来! 563 01:04:13,955 --> 01:04:16,332 A、B、C、D、E、F、G 564 01:04:16,416 --> 01:04:19,335 H、I、J、K、L、M、N、O、P、Q… 565 01:04:20,336 --> 01:04:23,715 ...R、S、T、U、V、W、X、Y、Z 566 01:04:24,173 --> 01:04:25,341 好! 567 01:04:28,052 --> 01:04:29,220 你看吧? 568 01:04:29,887 --> 01:04:31,139 干得好!你成功了! 569 01:05:18,144 --> 01:05:19,228 不 我以为… 570 01:05:20,647 --> 01:05:22,690 你不是说你很聪明吗? 571 01:05:22,774 --> 01:05:24,525 但你太太和你女儿 572 01:05:24,609 --> 01:05:26,861 现在好些了 对吧? 573 01:05:27,820 --> 01:05:30,657 瞧瞧!他知道! 574 01:05:30,740 --> 01:05:32,450 他早就知道了 575 01:05:44,879 --> 01:05:48,299 我不喜欢剃光光的 我喜欢有一点毛 576 01:05:59,060 --> 01:06:01,062 哇 不要太多 577 01:06:01,145 --> 01:06:03,773 -自然美 懂了 -修剪得好好的 明白吗? 578 01:06:08,778 --> 01:06:11,030 -好看 -她是谁? 579 01:06:15,535 --> 01:06:16,786 行 好的 580 01:06:20,873 --> 01:06:22,458 你想文在哪里? 581 01:06:25,044 --> 01:06:26,921 就这里 582 01:06:33,219 --> 01:06:34,387 我喜欢 583 01:06:46,566 --> 01:06:47,525 好 谢谢 584 01:07:06,127 --> 01:07:08,171 是我弄错了 585 01:07:08,671 --> 01:07:09,797 看着我 586 01:07:11,632 --> 01:07:13,009 慢慢来 587 01:08:28,125 --> 01:08:29,794 我今天感觉自己有点老了 588 01:08:32,630 --> 01:08:33,631 你确实老啊 589 01:08:34,173 --> 01:08:35,299 是啊 590 01:08:37,218 --> 01:08:39,262 我喜欢你的手语名 “鲁本” 591 01:08:42,890 --> 01:08:47,019 你刚到这里那天 让我想到一只猫头鹰 592 01:08:49,438 --> 01:08:50,356 猫头鹰? 593 01:08:50,439 --> 01:08:51,649 -猫头鹰? -猫头鹰 594 01:08:52,358 --> 01:08:53,401 去你的 595 01:09:02,869 --> 01:09:06,873 你对这里许多人来说 已经变得相当重要了 596 01:09:09,458 --> 01:09:10,960 你知道吗?这是真的 597 01:09:11,544 --> 01:09:12,587 谢谢你 598 01:09:15,172 --> 01:09:16,674 我想给你 599 01:09:17,675 --> 01:09:21,596 提供一个继续留在这里 跟我们生活的机会 600 01:09:23,306 --> 01:09:26,976 我想你也许已经开始 稍微考虑你的未来了吧? 601 01:09:27,643 --> 01:09:29,145 -未来? -未来 602 01:09:29,729 --> 01:09:31,230 我知道我正在考虑 603 01:09:34,400 --> 01:09:38,779 但我真的认为 你也许可以留下来在这里工作 604 01:09:39,906 --> 01:09:41,782 或许是在我的项目里 605 01:09:42,742 --> 01:09:45,995 或许是跟学校里的孩子们一起 606 01:09:47,496 --> 01:09:48,581 或许两个都做 607 01:09:53,169 --> 01:09:54,211 不管怎样 608 01:09:55,838 --> 01:09:58,841 你考虑考虑 好吗? 609 01:10:56,607 --> 01:10:57,650 狄斯科耳狄亚 录音样带 610 01:10:57,733 --> 01:11:00,152 新专辑 三个月后推出 混蛋们! 黑火腿 611 01:11:01,696 --> 01:11:06,242 露在巴黎 天啊 刚刚看了露在巴黎的演出! 612 01:11:06,325 --> 01:11:09,286 我拍了视频 链接在此 613 01:11:19,505 --> 01:11:20,673 搞什么? 614 01:14:22,730 --> 01:14:23,731 是她? 615 01:14:24,607 --> 01:14:25,482 对 616 01:14:29,987 --> 01:14:31,030 性感 617 01:14:31,780 --> 01:14:33,240 对 漂亮 618 01:14:35,159 --> 01:14:37,536 你觉得怎样?喂 你觉得怎样? 619 01:14:38,245 --> 01:14:39,371 这个? 620 01:14:41,874 --> 01:14:42,791 对 621 01:14:45,586 --> 01:14:48,380 等等 喂 这很容易 慢慢来 622 01:14:49,632 --> 01:14:52,801 哟 这是为了她 好吗?是为了她 623 01:14:52,885 --> 01:14:54,720 我们需要钱 624 01:14:56,680 --> 01:14:57,765 这是为了我们 625 01:15:00,768 --> 01:15:02,937 我跟你说实话 这是为了她 626 01:15:23,249 --> 01:15:27,211 哟 这个 要记住 要收… 627 01:15:27,711 --> 01:15:29,546 现金 好吗?不要支票 628 01:15:29,630 --> 01:15:32,216 好的 诶 你没事吧? 629 01:15:33,092 --> 01:15:34,093 确定吗? 630 01:16:30,983 --> 01:16:32,901 听力师 助听器专家 631 01:16:37,823 --> 01:16:40,242 我们的听力师 茱莉亚胡阿斯 632 01:17:03,098 --> 01:17:04,683 喂 这是王子听力诊所吗? 633 01:17:05,184 --> 01:17:06,101 你能听到我说话吗? 634 01:17:06,185 --> 01:17:08,312 下午好 我能帮到您吗? 635 01:17:08,395 --> 01:17:10,773 能 请告诉我您的全名 好吗? 636 01:17:11,398 --> 01:17:12,775 我是斯通 鲁本斯通 637 01:17:12,858 --> 01:17:17,780 鲁本 本子的本 斯通 638 01:17:18,405 --> 01:17:20,199 我打来是想确认一个约见 639 01:17:20,741 --> 01:17:23,369 好的 斯通先生 您能否 640 01:17:24,578 --> 01:17:25,913 好 我等着 641 01:18:53,167 --> 01:18:54,209 听着… 642 01:18:54,293 --> 01:18:55,711 -什么?写下来 -好 643 01:18:55,794 --> 01:18:57,504 我听不到你说话 写下来 644 01:19:03,927 --> 01:19:05,512 26000美元 645 01:19:19,693 --> 01:19:21,361 我给你个提议 646 01:19:22,029 --> 01:19:23,197 什么提议? 647 01:19:23,280 --> 01:19:25,199 我照这个价卖给你 648 01:19:27,993 --> 01:19:30,162 但有一个条件 649 01:19:32,873 --> 01:19:36,001 给我保留一个选择 我八个星期之内可以回来找你 650 01:19:36,960 --> 01:19:41,131 好吗?我可以在这个价钱的基础上 加10% 把它买回来 651 01:19:41,215 --> 01:19:43,509 一切必须保持现在的状态 652 01:19:43,592 --> 01:19:45,844 一切必须跟现在一模一样 653 01:19:48,514 --> 01:19:49,640 你觉得怎样? 654 01:19:50,891 --> 01:19:53,310 -为什么? -我听不到你说话 我聋了 655 01:19:53,393 --> 01:19:56,355 所以不接受就拉倒 你的决定是什么? 656 01:20:31,890 --> 01:20:35,435 乔 我很好 明天就回来 657 01:20:35,519 --> 01:20:38,605 别担心 鲁本 658 01:21:04,423 --> 01:21:07,301 鲁本 手术很顺利 659 01:21:07,384 --> 01:21:12,180 在你的耳道里做了旁路 所以你在这段时间内 660 01:21:12,264 --> 01:21:16,059 会完全听不到声音 661 01:21:23,358 --> 01:21:28,989 稍后你得回来 662 01:21:30,949 --> 01:21:36,830 接受四周的激活训练 663 01:22:11,365 --> 01:22:12,199 你回来了 664 01:22:15,077 --> 01:22:16,620 来 在这里坐下 665 01:22:17,663 --> 01:22:18,705 谢谢 666 01:22:31,927 --> 01:22:33,345 我做了那个了 667 01:22:35,055 --> 01:22:36,056 那个什么? 668 01:22:41,019 --> 01:22:42,145 手术 669 01:22:51,697 --> 01:22:53,115 你从哪里弄的钱? 670 01:22:53,824 --> 01:22:56,368 把我的房车和别的东西卖了 671 01:22:59,663 --> 01:23:01,289 -好吧 -听我说 乔 672 01:23:01,373 --> 01:23:04,584 我现在真的不想解释我的决定 673 01:23:05,168 --> 01:23:06,169 好吗? 674 01:23:07,713 --> 01:23:08,964 是时候了 好吗? 675 01:23:09,464 --> 01:23:11,383 是时候了 我得做点实事 676 01:23:12,592 --> 01:23:13,635 对吧? 677 01:23:13,719 --> 01:23:15,887 努力拯救我这操蛋的人生 678 01:23:17,931 --> 01:23:19,850 这就是我正在做的事 好吗? 679 01:23:19,933 --> 01:23:23,186 没有其他人能拯救我的人生 对吗? 680 01:23:25,021 --> 01:23:28,233 如果我只是在这里坐着 无所事事 我能有什么收获?什么都没有 681 01:23:29,025 --> 01:23:30,068 明白吗? 682 01:23:30,861 --> 01:23:34,239 所有这些破事?这有什么重要的? 都会过去的 683 01:23:34,740 --> 01:23:38,326 喂 如果我不在了 谁会在乎? 684 01:23:39,411 --> 01:23:41,580 没有人会在乎 老兄 真的 685 01:23:41,663 --> 01:23:42,831 但没关系 686 01:23:42,914 --> 01:23:45,584 生活就是这样 687 01:23:46,793 --> 01:23:48,712 不 我说真的 好吗? 688 01:23:48,795 --> 01:23:51,798 会过去的 他妈的都会过去的 689 01:23:56,887 --> 01:23:58,054 我在想… 690 01:23:59,139 --> 01:24:01,808 你坐在我书房里的所有那些早晨 691 01:24:02,517 --> 01:24:03,560 就这么坐着 692 01:24:05,812 --> 01:24:10,692 你有没有在哪一刻体会到… 693 01:24:11,401 --> 01:24:12,652 平静? 694 01:24:17,866 --> 01:24:19,493 你说得对 鲁本 695 01:24:20,035 --> 01:24:24,498 这世界不会为谁停下来 这个可恶的世界确实冷酷无情 696 01:24:26,166 --> 01:24:27,209 但对我而言 697 01:24:30,212 --> 01:24:33,173 那些平静的时刻 698 01:24:33,673 --> 01:24:37,177 身处其中 那就是天国 699 01:24:41,890 --> 01:24:45,811 而那个地方 永远不会抛弃你 700 01:24:49,439 --> 01:24:50,482 但是… 701 01:24:54,319 --> 01:24:57,030 我看到你已经做出了决定 对吧? 702 01:24:59,157 --> 01:25:00,242 是的 703 01:25:02,577 --> 01:25:04,496 我衷心希望 704 01:25:05,288 --> 01:25:07,457 你的决定能带给你幸福 鲁本 705 01:25:11,920 --> 01:25:13,004 谢谢你 706 01:25:18,134 --> 01:25:21,054 乔 我在想 我不知道这是否可能… 707 01:25:23,890 --> 01:25:24,933 但是… 708 01:25:25,767 --> 01:25:28,228 我需要钱… 709 01:25:28,311 --> 01:25:29,980 把我的房车买回来 710 01:25:30,814 --> 01:25:33,692 你知道吗?我和露 711 01:25:33,775 --> 01:25:35,235 那里是我们生活的地方 712 01:25:35,443 --> 01:25:36,695 那是我们的家 713 01:25:37,821 --> 01:25:39,030 我们的家 714 01:25:39,114 --> 01:25:40,949 我一定会还给你的 715 01:25:41,408 --> 01:25:44,578 只是我现在急着要用钱 716 01:25:52,377 --> 01:25:53,461 鲁本 717 01:25:56,131 --> 01:25:59,342 我不明白你把自己置身于何种境地 718 01:25:59,926 --> 01:26:02,304 但在我看来 719 01:26:03,430 --> 01:26:05,974 你行为和你的话表明你毒瘾又犯了 720 01:26:07,058 --> 01:26:08,560 不 不是的 721 01:26:09,394 --> 01:26:11,897 我不是…并没有…我不是… 722 01:26:13,356 --> 01:26:16,735 没关系 好吗?我的处境没有问题 好吗? 723 01:26:17,903 --> 01:26:20,488 真的 我女朋友的爸爸很有钱 724 01:26:20,572 --> 01:26:22,782 他可以给我钱 好吧? 725 01:26:22,866 --> 01:26:25,702 这不算什么 这真的没什么 你肯定无法相信 726 01:26:26,411 --> 01:26:27,621 真的 727 01:26:30,373 --> 01:26:32,584 我愚蠢死了 很抱歉开了这个口 728 01:26:32,918 --> 01:26:34,544 非常抱歉 好吗? 729 01:26:36,171 --> 01:26:37,172 好的 730 01:26:44,179 --> 01:26:45,972 拜托了 我能不能在这里借宿… 731 01:26:48,016 --> 01:26:50,393 三、四个星期 等到它们… 732 01:26:51,436 --> 01:26:52,479 激活为止? 733 01:26:59,778 --> 01:27:00,654 鲁本 734 01:27:02,197 --> 01:27:03,406 你也知道 735 01:27:03,990 --> 01:27:08,328 这里的所有人都相信失聪并不是残疾 736 01:27:09,037 --> 01:27:10,538 并不是需要补救的问题 737 01:27:13,249 --> 01:27:15,001 这个信念在这里相当重要 738 01:27:18,004 --> 01:27:19,089 所有这些孩子 739 01:27:21,174 --> 01:27:24,636 我们所有人 每天都必须被提醒 740 01:27:25,845 --> 01:27:26,930 这个信念 741 01:27:30,892 --> 01:27:33,937 我的房子是以这个信念为基础才盖的 742 01:27:34,020 --> 01:27:35,397 以信任为基础盖起来的 743 01:27:38,358 --> 01:27:40,026 当有人背叛了这种信任 744 01:27:41,027 --> 01:27:42,362 会有后果 745 01:27:49,369 --> 01:27:50,954 我不能让那种事情发生 746 01:27:52,956 --> 01:27:55,959 有太多别的人需要考虑了 747 01:27:59,462 --> 01:28:00,463 所以 748 01:28:01,131 --> 01:28:03,675 鲁本 鉴于你现在的状况 749 01:28:06,052 --> 01:28:08,930 在这个时候 我必须请你今天收拾东西 750 01:28:10,640 --> 01:28:12,767 另找一个地方住 751 01:28:27,490 --> 01:28:28,491 行 752 01:31:33,801 --> 01:31:34,802 你准备好了吗? 753 01:31:37,263 --> 01:31:38,306 好了 754 01:31:48,274 --> 01:31:49,275 开始吧 755 01:32:00,954 --> 01:32:01,996 你能听到我说话吗? 756 01:32:08,628 --> 01:32:09,796 再说一遍 757 01:32:09,879 --> 01:32:11,047 你能听到我说话吗? 758 01:32:12,882 --> 01:32:14,175 听起来怎么样? 759 01:32:17,679 --> 01:32:18,888 很奇怪 760 01:32:20,682 --> 01:32:24,060 好的 我们调整一下 761 01:32:29,232 --> 01:32:30,775 现在怎么样?这样呢? 762 01:32:31,943 --> 01:32:33,987 不好 这… 763 01:32:37,115 --> 01:32:38,741 感觉不好 764 01:32:41,160 --> 01:32:44,205 -你能描述你听到的声音吗? -这… 765 01:32:45,999 --> 01:32:49,002 声音很尖 766 01:32:55,550 --> 01:32:58,094 你能不能调… 767 01:33:01,139 --> 01:33:03,808 我可以试着再调整一下 768 01:33:08,104 --> 01:33:09,188 现在呢? 769 01:33:13,276 --> 01:33:17,405 好的 鲁本 这不是你以前熟悉的声音 770 01:33:17,488 --> 01:33:22,243 你头颅里的人工耳蜗让你的大脑以为 771 01:33:22,327 --> 01:33:24,287 你真的听到了声音 772 01:33:24,829 --> 01:33:28,750 但实际上 你耳朵的功能并没有恢复 773 01:33:31,961 --> 01:33:35,256 我建议你在接下来几个星期内 774 01:33:35,340 --> 01:33:36,883 慢慢来 775 01:33:37,884 --> 01:33:43,348 慢慢适应你听到的声音 776 01:33:47,602 --> 01:33:49,562 不要心急 777 01:35:52,810 --> 01:35:54,395 是 你好 那个… 778 01:35:55,438 --> 01:35:57,023 露在家吗? 779 01:36:00,234 --> 01:36:01,486 请问你是谁? 780 01:36:03,112 --> 01:36:04,155 我是鲁本 781 01:36:07,325 --> 01:36:08,451 是鲁本 782 01:36:31,224 --> 01:36:32,225 嘿 783 01:36:35,228 --> 01:36:36,854 -鲁本 -进来 784 01:36:41,901 --> 01:36:43,653 你肚子饿吗 鲁本? 785 01:36:46,697 --> 01:36:47,865 饿吗? 786 01:37:00,545 --> 01:37:02,088 露易丝不在 787 01:37:05,550 --> 01:37:08,469 你能听见? 788 01:37:08,553 --> 01:37:10,680 对 我做了个手术 789 01:37:11,597 --> 01:37:12,723 哇!真的? 790 01:37:17,520 --> 01:37:19,272 这是什么? 791 01:37:20,481 --> 01:37:23,484 这非常好 露易丝告诉过我你想做这个手术 792 01:37:30,950 --> 01:37:32,410 那… 793 01:37:34,120 --> 01:37:35,913 你现在要回去打鼓了? 794 01:37:36,789 --> 01:37:42,211 嗯 暂时不行 我得先处理一些事情 795 01:37:42,920 --> 01:37:45,339 有些事情得解决 796 01:37:46,090 --> 01:37:48,593 是吗?解决什么事? 797 01:37:49,176 --> 01:37:50,469 就是… 798 01:37:51,470 --> 01:37:54,015 重新适应 还有一些经济上的事 799 01:37:54,098 --> 01:37:56,309 -是 -我得把事情都想清楚 800 01:37:58,269 --> 01:37:59,270 对 801 01:37:59,979 --> 01:38:02,773 -露易丝知道你来吗? -不知道 802 01:38:03,816 --> 01:38:05,192 那你是想给她个大惊喜? 803 01:38:12,033 --> 01:38:14,035 你知道吗?露易丝一直挺忙的 804 01:38:17,622 --> 01:38:21,917 我们要办个聚会 所以她今晚会回家 805 01:38:22,001 --> 01:38:23,753 很可能 806 01:38:29,759 --> 01:38:30,968 你要… 807 01:38:31,052 --> 01:38:32,762 我给你做点鸡蛋 808 01:38:33,512 --> 01:38:36,265 不用了 我不饿 你要我帮忙做什么吗? 809 01:38:36,349 --> 01:38:38,768 不了 你得吃点鸡蛋 810 01:38:40,686 --> 01:38:41,687 谢谢 811 01:38:44,148 --> 01:38:46,150 你在哪里长大的 鲁本? 812 01:38:47,485 --> 01:38:49,654 -我在哪里长大的? -对 813 01:38:50,363 --> 01:38:51,614 很多个地方 814 01:38:51,697 --> 01:38:54,033 比如得克萨斯、加州 815 01:38:54,575 --> 01:38:55,910 亚利桑那、弗吉尼亚 816 01:38:56,619 --> 01:38:57,953 是啊 全国各地 817 01:38:58,037 --> 01:38:59,747 为什么去过这么多地方生活? 818 01:39:01,207 --> 01:39:05,711 因为我妈妈在军队当护士 819 01:39:06,837 --> 01:39:09,215 所以她一直四处搬家 820 01:39:09,924 --> 01:39:11,676 -你父亲也是? -不是 821 01:39:12,176 --> 01:39:13,427 我是说 我不知道 822 01:39:14,345 --> 01:39:15,429 明白了 823 01:39:19,767 --> 01:39:21,185 我必须坦白说 824 01:39:22,019 --> 01:39:26,148 鲁本 这些年来 我对你的感觉并不太好 825 01:39:27,733 --> 01:39:29,985 说句心里话 那感觉像是被人… 826 01:39:32,196 --> 01:39:35,116 偷走了宝贵的东西 827 01:39:36,951 --> 01:39:38,119 你明白吗? 828 01:39:38,869 --> 01:39:41,997 但我知道并不是你把露易丝从我身边抢走了 829 01:39:43,833 --> 01:39:45,084 抢走她的是她妈妈 830 01:39:47,795 --> 01:39:49,839 她离开我的时候把露易丝带走了 831 01:39:50,548 --> 01:39:53,801 她的自杀再次让露易丝跟我疏远了 832 01:39:57,179 --> 01:39:59,890 露易丝当时必须回家的 833 01:40:00,599 --> 01:40:02,393 但她对我恨之入骨 834 01:40:03,185 --> 01:40:04,228 我能做什么? 835 01:40:05,604 --> 01:40:07,189 而你… 836 01:40:09,650 --> 01:40:13,946 你当时给她提供了一个栖身之所 837 01:40:14,029 --> 01:40:16,615 这是好事 838 01:40:18,993 --> 01:40:21,328 你看看 我以前不喜欢你 839 01:40:21,412 --> 01:40:23,080 但现在我感谢你 840 01:40:23,164 --> 01:40:24,790 我想跟你说这件事 841 01:40:28,002 --> 01:40:33,549 但不管怎样 你看到 露易丝现在发展得很好 肯定会很开心 842 01:40:34,967 --> 01:40:36,761 这才是最重要的 843 01:40:38,220 --> 01:40:39,346 不是吗? 844 01:40:42,641 --> 01:40:43,601 好 845 01:41:33,108 --> 01:41:34,193 嗨 846 01:41:35,820 --> 01:41:38,405 -你能听到我说话吗? -能 清清楚楚 847 01:41:40,282 --> 01:41:42,868 -看看你 露露 -天啊 848 01:41:44,912 --> 01:41:46,872 -看看你啊 -怎么了? 849 01:41:46,956 --> 01:41:47,957 你的样子不同了 850 01:41:52,169 --> 01:41:53,671 没有抓痕? 851 01:41:54,797 --> 01:41:55,881 是的 852 01:41:57,091 --> 01:41:58,133 这很好 853 01:42:18,195 --> 01:42:19,196 感觉会不会奇怪? 854 01:42:19,822 --> 01:42:21,323 会 看起来怪吗? 855 01:42:21,699 --> 01:42:23,033 不会 856 01:42:23,117 --> 01:42:24,702 看起来不怪 看起来很好 857 01:42:28,581 --> 01:42:29,915 真不敢相信 858 01:42:31,834 --> 01:42:32,918 你是怎么做到的? 859 01:42:33,377 --> 01:42:34,753 施展了一些魔法 860 01:42:37,256 --> 01:42:39,091 我必须跟你谈一谈这事 861 01:42:39,800 --> 01:42:42,261 我不得不做了一些变动 862 01:42:47,141 --> 01:42:49,435 理查德有没有告诉你聚会的事? 863 01:42:50,060 --> 01:42:53,063 -有啊 -我必须去 有些事要处理 864 01:42:53,147 --> 01:42:54,732 -不 没关系 -好吧 865 01:42:55,858 --> 01:42:57,401 -去吧 去处理你的事 -好的 866 01:42:58,652 --> 01:42:59,904 你需要什么吗? 867 01:43:00,613 --> 01:43:01,697 不 我不需要 868 01:43:02,656 --> 01:43:04,199 我会在楼下 869 01:43:54,416 --> 01:43:55,501 嘿 870 01:44:02,675 --> 01:44:04,093 -嘿 你好吗? -这位是鲁本 871 01:44:05,094 --> 01:44:06,220 嗨 872 01:44:06,303 --> 01:44:07,596 你好吗? 873 01:44:07,680 --> 01:44:08,973 很好 你还好吗? 874 01:44:09,056 --> 01:44:10,516 -你说什么? -你还好吗? 875 01:44:11,350 --> 01:44:12,559 你还好吗? 876 01:44:12,977 --> 01:44:14,353 很好 是啊 877 01:44:14,436 --> 01:44:15,813 -去吃点东西吧? -什么? 878 01:44:15,896 --> 01:44:16,981 去吃点东西吧? 879 01:44:17,564 --> 01:44:19,274 -不用了 没事 -真的?你还好吧? 880 01:44:20,275 --> 01:44:21,986 -你呢? -我很好 881 01:44:28,659 --> 01:44:29,827 好的 882 01:45:07,656 --> 01:45:09,908 我要提出一个愿望 883 01:45:11,326 --> 01:45:15,706 我希望我女儿跟我合唱一首 884 01:45:15,789 --> 01:45:16,623 爸爸 不要 885 01:45:16,707 --> 01:45:19,626 我有这个权利 今天是我的生日! 886 01:45:20,127 --> 01:45:21,462 来嘛 887 01:45:23,881 --> 01:45:27,468 在座有几位朋友认识露易丝的母亲 888 01:45:27,551 --> 01:45:29,887 知道我为她写过歌 889 01:45:30,429 --> 01:45:31,472 很多歌 890 01:45:31,972 --> 01:45:35,100 你小时候最喜欢的就是这一首 891 01:45:35,684 --> 01:45:36,894 你记得吗? 892 01:45:47,529 --> 01:45:48,655 你… 893 01:45:49,281 --> 01:45:51,200 你在笑 894 01:45:52,743 --> 01:45:56,663 而我在哭泣 895 01:45:57,414 --> 01:46:01,251 你要离开 896 01:46:02,503 --> 01:46:05,964 可我爱过你 897 01:46:07,341 --> 01:46:10,928 天空更纯净 898 01:46:12,304 --> 01:46:15,599 在那边 在远处 899 01:46:16,642 --> 01:46:20,562 颜色淡去 900 01:46:21,563 --> 01:46:24,983 在四堵墙之间 901 01:46:27,903 --> 01:46:32,658 这份爱 如此疯狂 902 01:46:32,741 --> 01:46:37,079 你没有体会过 903 01:46:37,204 --> 01:46:43,127 这份爱再次折磨我 904 01:46:44,503 --> 01:46:46,672 我的爱人 905 01:46:46,755 --> 01:46:47,965 我… 906 01:46:52,553 --> 01:46:56,140 你在微笑 907 01:46:57,474 --> 01:47:01,145 而我在哭泣 908 01:47:02,187 --> 01:47:05,607 你要离开 909 01:47:06,942 --> 01:47:09,945 而我爱过你 910 01:47:11,488 --> 01:47:14,950 天空更纯净 911 01:47:16,243 --> 01:47:19,746 在那边 在远处 912 01:47:20,914 --> 01:47:24,710 颜色淡去 913 01:47:25,878 --> 01:47:29,214 在四堵墙之间 914 01:47:29,965 --> 01:47:34,136 这份爱 如此疯狂 915 01:47:34,761 --> 01:47:38,640 你没有体会过 916 01:47:39,433 --> 01:47:45,355 这份爱再次折磨我 917 01:47:46,231 --> 01:47:47,941 我的爱人 918 01:47:48,859 --> 01:47:51,236 我已死去 919 01:48:25,979 --> 01:48:26,939 嘿 920 01:48:30,108 --> 01:48:31,193 你还好吧? 921 01:48:32,319 --> 01:48:33,362 嗯 922 01:49:05,769 --> 01:49:08,522 不好意思 我想喝点水 923 01:49:14,361 --> 01:49:15,362 你没事吧? 924 01:49:16,738 --> 01:49:19,408 -真的? -真的 这里有点干燥 925 01:49:25,038 --> 01:49:28,417 嘿 今天的晚会挺不错 926 01:49:29,876 --> 01:49:31,295 你唱得特别好 927 01:49:31,378 --> 01:49:32,379 嗯 得了吧 928 01:49:32,462 --> 01:49:34,673 你是想说你并没有很投入? 929 01:49:34,756 --> 01:49:36,049 -你很投入 -好吧 930 01:49:36,133 --> 01:49:38,135 你唱那种歌 声音很动听 931 01:49:38,218 --> 01:49:39,803 那是我爸爸的专长 但是… 932 01:49:41,388 --> 01:49:43,432 -你现在说法语了? -一点点 933 01:49:43,515 --> 01:49:45,434 我以前都不知道你会法语 934 01:49:45,517 --> 01:49:49,646 几乎都忘光了 但是慢慢捡起来了一点 935 01:49:50,772 --> 01:49:54,067 嗯 我还在想 你记得这个地方吗? 936 01:49:56,111 --> 01:49:57,487 不记得 但是… 937 01:49:58,363 --> 01:50:01,992 一个人潜意识中记住的事情 938 01:50:02,075 --> 01:50:03,493 太让人不安了 939 01:50:04,953 --> 01:50:07,456 我和我妈妈从来没谈到过这个地方 940 01:50:07,539 --> 01:50:10,542 以前我一直有一点奇怪的、模糊的知觉 941 01:50:10,625 --> 01:50:13,545 但是现在回忆起一点了 942 01:50:13,628 --> 01:50:14,546 好的 943 01:50:16,506 --> 01:50:17,341 是啊 944 01:50:19,051 --> 01:50:22,179 我跟所有人都讲了 我们在一起的自由自在的生活 945 01:50:23,472 --> 01:50:24,598 我很怀念那种生活 946 01:50:24,681 --> 01:50:27,225 我们必须回到那种生活中去 947 01:50:27,309 --> 01:50:31,480 我们必须回到舞台上去 必须重新开始我们的演出 嗯? 948 01:50:31,563 --> 01:50:34,691 你不觉得吗?我得先把房车的事解决了 949 01:50:34,775 --> 01:50:36,151 你说“解决”是什么意思? 950 01:50:36,234 --> 01:50:38,987 我有太多事要处理了 你明白吗? 951 01:50:39,071 --> 01:50:40,781 你是指巡回演出之类的? 952 01:50:40,864 --> 01:50:42,282 -巡回演出 所有的事 -好的 953 01:50:42,366 --> 01:50:44,242 我们得回去继续 处理所有的事 954 01:50:44,326 --> 01:50:46,078 专辑啊 巡回演出啊 955 01:50:46,161 --> 01:50:47,621 那些…你知道吗? 956 01:50:49,998 --> 01:50:50,999 嗯 957 01:50:57,422 --> 01:50:58,423 嘿 958 01:51:27,285 --> 01:51:28,328 没事的 露 959 01:51:29,287 --> 01:51:30,288 什么? 960 01:51:35,335 --> 01:51:36,336 没事的 961 01:51:41,508 --> 01:51:42,551 什么没事? 962 01:51:50,100 --> 01:51:51,435 你拯救了我的人生 963 01:51:54,771 --> 01:51:55,981 你把它变得… 964 01:51:57,399 --> 01:51:58,733 你把它变得美好 965 01:52:02,821 --> 01:52:04,030 所以 没事的 966 01:52:06,366 --> 01:52:07,367 什么? 967 01:52:09,327 --> 01:52:10,871 你为什么说这些? 968 01:52:18,211 --> 01:52:20,297 你也拯救了我的人生 鲁比 969 02:00:36,960 --> 02:00:38,252 献给多萝西马德 970 02:00:38,336 --> 02:00:40,338 字幕翻译:李小秀 971 02:00:40,421 --> 02:00:42,423 创意监督 杨婕