1 00:00:07,364 --> 00:00:10,824 I'm gonna time you on this because most murderers don't wait for you 2 00:00:10,824 --> 00:00:12,619 to put your gun together and shoot them. 3 00:00:12,619 --> 00:00:14,788 - Ready? - Why can't I just leave the safety on? 4 00:00:14,788 --> 00:00:17,290 - John will know how to turn it off. - No, he won't. 5 00:00:17,290 --> 00:00:21,294 Boys instinctively know how guns and cars work, all right? 6 00:00:21,294 --> 00:00:23,587 I can't have him messing around with this stuff while I'm in LA. 7 00:00:23,587 --> 00:00:28,218 Here we go. Five, four, three, two, one. Assemble. 8 00:00:28,218 --> 00:00:29,970 - No. - Assemble it! 9 00:00:30,928 --> 00:00:34,139 - Sally, assemble it! - Why can't we just move again? 10 00:00:35,684 --> 00:00:38,936 Because you can't outrun a movie. People are gonna see it. 11 00:00:38,936 --> 00:00:41,231 It's gonna bring a lot of unwanted attention to us. 12 00:00:41,231 --> 00:00:44,401 Killing Gene is gonna bring unwanted attention to us! 13 00:00:44,401 --> 00:00:48,446 What's your big plan? Going to LA, killing Gene the head of the studio, 14 00:00:48,446 --> 00:00:50,198 anyone else who's read about us? 15 00:00:50,198 --> 00:00:51,616 - Just Gene. - Why? 16 00:00:51,616 --> 00:00:54,660 Because this whole movie is gonna be from his point of view, 17 00:00:54,660 --> 00:00:57,163 and that's not the truth. 18 00:00:58,706 --> 00:01:01,084 Okay? And I don't want our son to see it. 19 00:01:04,670 --> 00:01:08,591 I don't think that this is God's message for you 20 00:01:09,883 --> 00:01:12,929 because this goes against everything we believe. 21 00:01:12,929 --> 00:01:18,143 Killing is a sin, a big one. And I don't think that God... 22 00:01:18,143 --> 00:01:19,643 This isn't a discussion. All right? 23 00:01:19,643 --> 00:01:23,398 We either do this or drop John off at an orphanage and we kill ourselves. 24 00:01:26,734 --> 00:01:29,279 I think you just want to do this because Gene turned you in. 25 00:01:29,279 --> 00:01:32,614 - I want our son to know his parents. - He thinks my name is Emily. 26 00:01:32,614 --> 00:01:34,659 But he knows the real you. 27 00:01:35,619 --> 00:01:39,289 Lord, please give us the strength to get through these next 24 hours. 28 00:01:39,747 --> 00:01:41,666 Please give John the strength to know 29 00:01:41,666 --> 00:01:45,794 that his daddy's gonna be back from LA and that he's gonna be okay. 30 00:01:46,713 --> 00:01:48,464 Please give Mommy the strength 31 00:01:48,464 --> 00:01:52,469 to not leave the house and to tend to John's needs. 32 00:01:52,885 --> 00:01:54,219 Amen. 33 00:01:55,305 --> 00:01:58,850 - Why can't I come with you? - Cause it's work stuff. 34 00:01:58,850 --> 00:02:01,643 - But you don't have a job. - It's a job interview. 35 00:02:02,604 --> 00:02:06,900 - Would we have to move again? - If everything goes well, no. 36 00:02:08,567 --> 00:02:11,028 I have to stay home when Mom's at work? 37 00:02:11,028 --> 00:02:13,280 I called in sick today, sweetie. 38 00:02:13,280 --> 00:02:16,326 I'm gonna be with you until Daddy gets back. 39 00:02:16,660 --> 00:02:18,494 Sound good? 40 00:02:22,414 --> 00:02:24,709 I know. It's gonna be okay. 41 00:02:24,709 --> 00:02:28,671 - Don't go. - It's gonna be all right. It's okay. 42 00:02:32,759 --> 00:02:35,010 - You're my big guy. - I love you so much. 43 00:02:35,010 --> 00:02:37,596 You're my big guy. Okay, now I'm getting sad. 44 00:02:38,013 --> 00:02:40,517 BARRY 45 00:04:08,771 --> 00:04:10,356 THE RAVEN 46 00:04:33,087 --> 00:04:36,465 Stop. What are you doing? Stop! 47 00:04:42,555 --> 00:04:45,265 Mr. Fuchs, how nice to meet you. 48 00:04:45,265 --> 00:04:47,601 Welcome to Nohobal. My name is Val. 49 00:05:00,781 --> 00:05:05,120 Hey, guys, Hank's office is this way. I will show you. Please follow me. 50 00:05:14,170 --> 00:05:17,674 This is the executive floor, with kitchen, juice bar. 51 00:05:17,674 --> 00:05:19,968 Can I interest anyone in something to drink? 52 00:05:19,968 --> 00:05:22,594 Small batch kombucha, maybe? Kale smoothie? 53 00:05:22,594 --> 00:05:26,433 - You got Squirt? - Squirt? No. 54 00:05:26,433 --> 00:05:29,144 - How about Jolt? - One second. 55 00:05:35,190 --> 00:05:38,569 Look at what the cat brought into the house. 56 00:05:39,654 --> 00:05:42,156 Wow, so good to see you. 57 00:05:44,159 --> 00:05:47,828 - What the fuck happened to you? - I found myself. 58 00:05:47,828 --> 00:05:50,790 - In a tattoo parlor? - No, Hank. 59 00:05:50,790 --> 00:05:53,335 My body tells the story of my journey. 60 00:05:54,293 --> 00:05:58,632 Initially, I went through a gauntlet of pain, 61 00:05:58,632 --> 00:06:02,719 but that pain turned into pleasure, and pleasure manifested. 62 00:06:02,719 --> 00:06:06,514 Well, so these are the guys, huh? Welcome, guys. 63 00:06:06,514 --> 00:06:08,975 Yep. We are at your service. 64 00:06:08,975 --> 00:06:11,770 Right. Still trying to figure out what that looks like. 65 00:06:11,770 --> 00:06:14,272 In the meantime, all of you have these. 66 00:06:14,272 --> 00:06:16,815 You can access the money you're owed on the Moolah app. 67 00:06:17,149 --> 00:06:20,986 - All eight hundred? - For you to distribute how you like. 68 00:06:22,237 --> 00:06:25,659 I was a good soldier on the inside. Kept my mouth shut. 69 00:06:25,659 --> 00:06:28,160 Don't play businessman with me, Hank. 70 00:06:28,702 --> 00:06:34,625 Don't worry. Whatever you do for us, I'lI make sure it's extremely lucrative. 71 00:06:34,625 --> 00:06:37,169 We can move forward on two conditions. 72 00:06:37,628 --> 00:06:39,713 You put us up on your best property, 73 00:06:39,713 --> 00:06:43,510 and then you find and deliver Barry Berkman to me. 74 00:06:44,134 --> 00:06:47,596 Barry? That's old news, man. 75 00:06:47,596 --> 00:06:51,100 I mean, Barry's in the wind. He's probably dead. 76 00:06:51,433 --> 00:06:54,436 - I can definitely get you guys a house. - Your best house. 77 00:06:54,436 --> 00:07:00,068 But I suggest you move on from Barry. We get much better fish to fry. 78 00:07:00,068 --> 00:07:03,821 Barry. Alone. In a room with me and my guys. 79 00:07:03,821 --> 00:07:05,949 That's the top priority. 80 00:07:07,826 --> 00:07:09,577 We'll see what we can do. 81 00:07:09,911 --> 00:07:12,746 This is Pastor Pat and on today's Podcast, 82 00:07:12,746 --> 00:07:16,167 we are gonna talk about what it means to sin. 83 00:07:16,167 --> 00:07:20,045 To sin is to choose our own way against God's way. 84 00:07:20,379 --> 00:07:22,424 And we know all the big ones. 85 00:07:22,424 --> 00:07:25,302 Using God's name in vain, being lustful, stealing. 86 00:07:25,302 --> 00:07:27,971 There's no real reason to rank sins. 87 00:07:27,971 --> 00:07:29,973 You can't say this one's worse than that one. 88 00:07:29,973 --> 00:07:31,974 That's not really how it works. 89 00:07:31,974 --> 00:07:36,270 Unless you're talking about murder. Murder is by far the worst... 90 00:07:41,358 --> 00:07:44,571 Tom, what is all this shit you put in my house? 91 00:07:44,988 --> 00:07:49,116 I'm gonna have everything moved as soon as I find myself a new place. 92 00:07:49,116 --> 00:07:53,371 Of course, that does require me locating a white-glove moving service. 93 00:07:53,371 --> 00:07:56,415 - For dolls? - They're not dolls, Gene. 94 00:07:56,749 --> 00:08:01,754 It's the world's foremost collection. They truly mean the world to me. 95 00:08:03,047 --> 00:08:05,425 Get yourself together and get dressed. 96 00:08:05,425 --> 00:08:07,510 We got a pitch to hear. Let's go! 97 00:08:07,510 --> 00:08:10,220 We thought the article turned out great. 98 00:08:10,220 --> 00:08:14,309 Well, Gene can't really consult until we find out what the film is about. 99 00:08:14,309 --> 00:08:17,937 Here's the movie in a nutshell. It's a cat and mouse thriller 100 00:08:17,937 --> 00:08:21,815 between a teacher and his killer student. 101 00:08:21,815 --> 00:08:26,279 Barry Berkman is the main character, but he's the villain. 102 00:08:26,279 --> 00:08:30,200 You, Gene Cousineau, would be the hero that defeats him. 103 00:08:32,451 --> 00:08:35,664 That does sound rather interesting. 104 00:08:35,664 --> 00:08:39,041 The studio is very excited. We think we can attract some A-list talent. 105 00:08:39,041 --> 00:08:41,920 No kidding. So, what do you think, Gene? 106 00:08:43,212 --> 00:08:47,966 - You can't make this movie. - Why? 107 00:08:48,718 --> 00:08:52,012 You know there was a time when I would be thrilled by this. 108 00:08:52,764 --> 00:08:55,641 I was a narcissistic, self-involved person. 109 00:08:56,142 --> 00:09:00,479 But for the past eight years, I've been living on a kibbutz in Israel 110 00:09:00,479 --> 00:09:04,484 where I learned selflessness and true happiness. 111 00:09:04,817 --> 00:09:08,530 Now, when Tom told me that you were making a movie about Barry, 112 00:09:08,905 --> 00:09:10,656 I had my concerns. 113 00:09:10,656 --> 00:09:16,037 But now that I've heard your pitch, I see my concerns are warranted. 114 00:09:17,497 --> 00:09:21,918 But this movie is what happened. It's the truth. 115 00:09:21,918 --> 00:09:26,339 This is a mindless entertainment. You are glorifying a psychopath, 116 00:09:26,339 --> 00:09:29,967 and you're exploiting the memory of the woman I loved. 117 00:09:29,967 --> 00:09:32,052 Gene, this is merely a discussion. 118 00:09:32,052 --> 00:09:35,890 They could wind up making the movie with whatever you're comfortable with. 119 00:09:35,890 --> 00:09:38,183 What I'm comfortable with is this movie going away 120 00:09:38,183 --> 00:09:41,395 and you leaving me and the memory of Janice alone. 121 00:09:44,232 --> 00:09:47,818 I'm sorry, but we are going to make this movie with or without you. 122 00:09:47,818 --> 00:09:50,821 I'm very sorry. You're gonna have a fight on your hands. 123 00:09:50,821 --> 00:09:54,367 Gene Cousineau! The DA would like to see you. 124 00:09:54,825 --> 00:09:57,161 Take two bites of that salad and come with me. 125 00:10:01,791 --> 00:10:05,002 Hi. This is Pastor Carl, and on today's podcast, 126 00:10:05,002 --> 00:10:09,132 we're gonna be talking about, is a sin actually a sin? 127 00:10:09,132 --> 00:10:13,969 Now, some of the sins that we all know from The Bible are pretty serious. 128 00:10:13,969 --> 00:10:20,017 But others not that bad. Some of it is just human behavior. 129 00:10:20,017 --> 00:10:22,311 Let's start with the big one first. 130 00:10:22,311 --> 00:10:28,233 Matthew 5:21. Thou shall not kill. When talking about taking a human life 131 00:10:30,569 --> 00:10:36,868 the act of killing another person, it's pretty generally considered a sin. 132 00:10:37,201 --> 00:10:41,246 But it's a little more complicated than that because the Old Testament tells us 133 00:10:41,246 --> 00:10:45,042 that there are sanctioned killings in the eyes of God. 134 00:10:45,042 --> 00:10:46,293 Exactly. 135 00:10:46,293 --> 00:10:48,588 There's also an eye for an eye. 136 00:10:48,921 --> 00:10:52,509 I am a big believer in capital punishment obviously... 137 00:10:52,509 --> 00:10:55,762 In ancient times, we know God commanded his followers 138 00:10:55,762 --> 00:10:58,765 to wipe out whole cities and people. 139 00:10:58,765 --> 00:11:03,143 It had to be done. Those people had to kill to protect future generations. 140 00:11:03,143 --> 00:11:05,354 But at the end of the day, I ask myself... 141 00:11:05,354 --> 00:11:06,606 I'm sorry, what? 142 00:11:06,606 --> 00:11:10,150 By law, I'm supposed to show you these pictures. 143 00:11:11,778 --> 00:11:13,863 {\an8}THIS IS WHAT GUNS CAN DO. 144 00:11:15,573 --> 00:11:16,866 Okay. 145 00:11:19,619 --> 00:11:21,037 Thank you. 146 00:11:21,037 --> 00:11:23,290 But before you get too bloodthirsty, 147 00:11:23,290 --> 00:11:26,458 just know, most killings are not sanctioned by God. 148 00:11:26,458 --> 00:11:29,796 You can't just kill anyone that crosses you. That's murder. 149 00:11:29,796 --> 00:11:31,631 And you will go to hell. 150 00:11:36,428 --> 00:11:43,184 So, you shot your son, disappeared for eight years, off to a kibbutz. 151 00:11:43,184 --> 00:11:45,937 I really thought my life was in danger. 152 00:11:45,937 --> 00:11:47,897 You could've come to us. 153 00:11:47,897 --> 00:11:51,526 But you were the ones supposed to protect me against Berkman. 154 00:11:52,569 --> 00:11:55,112 Do you have any idea where he is? 155 00:11:59,575 --> 00:12:01,995 We lost track of him eight years ago. 156 00:12:01,995 --> 00:12:05,289 You came out of hiding, risked your life, for a movie? 157 00:12:05,289 --> 00:12:09,836 I did not want Berkman immortalized. I thought that was worth it. 158 00:12:10,170 --> 00:12:13,380 So, you found a spine over there in Israel. 159 00:12:15,008 --> 00:12:20,804 - I did. - How'd your son take seeing you? 160 00:12:23,932 --> 00:12:27,311 Hey, everybody. It's Pastor Nick Saint Angelo again. 161 00:12:27,311 --> 00:12:32,067 On today's podcast, we're gonna talk about how murder is not a sin. 162 00:12:32,524 --> 00:12:36,570 The Bible is filled with tons of righteous and justified killings. 163 00:12:36,570 --> 00:12:39,115 Most of them are my favorite part of the book. 164 00:12:39,115 --> 00:12:42,661 But how are you supposed to know when it's okay to use violence? 165 00:12:42,661 --> 00:12:45,996 As many of you know, I was an enforcer for the Rockford Ice Hogs. 166 00:12:45,996 --> 00:12:48,999 And in 1997, I was sentenced to 10 years 167 00:12:48,999 --> 00:12:51,835 for killing Billy Zorillo in an exhibition game. 168 00:12:51,835 --> 00:12:54,089 Since then, people have been surprised 169 00:12:54,089 --> 00:12:56,716 at my general lack of guilt around this incident. 170 00:12:56,716 --> 00:12:59,760 I just tell them it's because it was done within faith. 171 00:12:59,760 --> 00:13:01,345 Now, what does that mean? 172 00:13:01,345 --> 00:13:05,516 It means I prayed about it, and I looked for God's signs. 173 00:13:05,516 --> 00:13:08,687 If you go back and watch the replay, you'll see Zorillo 174 00:13:08,687 --> 00:13:12,314 checked my teammate, Mark Flanagan, putting him in the hospital. 175 00:13:12,314 --> 00:13:16,443 This pissed me off. This gave me an intense feeling that 176 00:13:16,443 --> 00:13:20,740 I knew was a sign from God saying, "You got my blessing, Nicky." 177 00:13:20,740 --> 00:13:22,158 Bingo! 178 00:13:37,047 --> 00:13:41,803 Hey, John, you want to color? 179 00:13:49,852 --> 00:13:52,272 How 'bout some lunch? Are you hungry? 180 00:14:10,831 --> 00:14:13,251 I worked really fucking hard on that. 181 00:14:43,656 --> 00:14:46,701 Okay, Sweetie. Drink your juice. 182 00:14:47,786 --> 00:14:50,664 Come on, everyone. That's it, stick together. 183 00:14:50,664 --> 00:14:55,125 Find your buddy. Breathe in those Malibu trade winds. 184 00:14:55,501 --> 00:14:56,960 It's great. 185 00:15:00,256 --> 00:15:02,384 Welcome to your new home. 186 00:15:05,427 --> 00:15:08,473 Yeah. We got the infinity pool. 187 00:15:10,684 --> 00:15:12,018 Yeah. 188 00:15:12,351 --> 00:15:15,772 And this is the place de resistance, the crow's nest. 189 00:15:17,439 --> 00:15:20,693 Now, listen up, guys. We updated your Moolah app. 190 00:15:20,693 --> 00:15:23,320 We're hooking you up with two grand each. 191 00:15:23,696 --> 00:15:27,784 And Nohobal Enterprises would like to have you homies be our security 192 00:15:27,784 --> 00:15:31,370 for the new sites on beachtwood fucking Canyon. 193 00:15:31,370 --> 00:15:33,831 Let's go. You'II be paid handsomely. 194 00:15:43,717 --> 00:15:47,428 And you're gonna put out feelers for our dumb lanky friend, right? 195 00:15:47,428 --> 00:15:50,681 Already in the works. His acting teacher resurfaced. 196 00:15:50,681 --> 00:15:54,144 - Shut the fuck up. - Let me handle him. 197 00:15:54,852 --> 00:15:57,105 You do not need any heat on that front. 198 00:15:57,438 --> 00:16:00,691 Just focus on making sure your guys protect my properties. 199 00:16:00,691 --> 00:16:02,276 You got it. 200 00:16:03,569 --> 00:16:06,781 All right guys, let's check out the rest of the house. 201 00:16:22,922 --> 00:16:24,298 Hello, Leo! 202 00:16:29,386 --> 00:16:30,804 Come on in. 203 00:16:34,558 --> 00:16:36,268 Well, that's a sign. 204 00:16:45,070 --> 00:16:48,947 I came to apologize for shooting you. I thought you were somebody else. 205 00:16:49,741 --> 00:16:53,828 Then Tom told me that your injuries were not life threatening. 206 00:16:53,828 --> 00:16:55,204 Thank God. 207 00:16:57,207 --> 00:17:01,753 I'm going to be paying back that debt for the rest of my life. 208 00:17:06,757 --> 00:17:08,134 Why are you back? 209 00:17:09,259 --> 00:17:12,472 Warner Brothers wants to make a movie of my life. 210 00:17:12,472 --> 00:17:13,890 Of course. 211 00:17:13,890 --> 00:17:17,184 I came to kill the movie because I don't want that kind of attention. 212 00:17:17,184 --> 00:17:18,728 I don't believe that. 213 00:17:18,728 --> 00:17:22,189 I knew you were gonna say that, and you'll just have to see. 214 00:17:56,098 --> 00:17:57,641 Hi, Gordon. 215 00:17:59,935 --> 00:18:01,520 What is he doing here? 216 00:18:02,354 --> 00:18:04,566 It's okay. Hug your grandfather. 217 00:18:13,032 --> 00:18:14,701 You are so handsome. 218 00:18:19,747 --> 00:18:23,667 - How long are you in town for? - As long as you're comfortable. 219 00:18:28,881 --> 00:18:33,677 - Do you still have the same number? - I don't. I have a new one. 220 00:18:33,677 --> 00:18:36,306 And I'm gonna give it to you right now. 221 00:18:56,033 --> 00:18:57,326 John? 222 00:19:00,162 --> 00:19:01,747 John, it's too bright. 223 00:19:04,375 --> 00:19:06,251 John, go and nap in your bed. 224 00:19:12,550 --> 00:19:17,263 Come on, wake up. Wake up and go nap in your bed-your room. 225 00:19:19,473 --> 00:19:22,560 John, come on! Wake up! 226 00:19:29,942 --> 00:19:32,569 Okay, you sleep here. 227 00:20:03,143 --> 00:20:04,643 Hey, bitch! 228 00:20:05,894 --> 00:20:07,856 I'm coming for you, bitch! 229 00:20:09,941 --> 00:20:12,443 I'm coming for you and that boy of yours! 230 00:22:32,500 --> 00:22:34,919 You fuck! 231 00:22:35,420 --> 00:22:37,588 Did you poke me in the eye? 232 00:22:41,759 --> 00:22:43,385 What is that, metal? 233 00:22:44,094 --> 00:22:47,222 Hey, kid, wake up. Your mom hurt my eye. 234 00:22:49,934 --> 00:22:54,313 - Open the fucking door! - Wake up. He's not waking up. 235 00:22:55,148 --> 00:22:56,857 He's not breathing. 236 00:22:59,069 --> 00:23:00,861 What did you put in my eye? 237 00:23:02,781 --> 00:23:04,574 What did you put in my eye? 238 00:23:04,574 --> 00:23:06,825 - Come on! - You fucking bitch. 239 00:23:08,286 --> 00:23:11,997 Fucking bitch! 240 00:23:11,997 --> 00:23:13,791 What did you put in my eye? 241 00:23:57,668 --> 00:24:00,880 Everybody, raise a glass. Raise it up. Not you. 242 00:24:00,880 --> 00:24:04,759 Raise it up. I got a family now, boys! 243 00:24:08,887 --> 00:24:11,140 I didn't think that was possible. 244 00:24:11,641 --> 00:24:13,600 But this woman right here 245 00:24:14,519 --> 00:24:17,938 she opened a valve in my heart I didn't think existed. 246 00:24:19,565 --> 00:24:26,448 And now, I've also inherited a daughter who I just met. 247 00:24:26,448 --> 00:24:31,202 I mean, I'm a father! Can you believe that? I'm a fucking dad. 248 00:24:32,746 --> 00:24:35,456 But guess what? She's going to college. 249 00:24:35,456 --> 00:24:38,042 Yeah, I study agriculture at Pepperdine. 250 00:24:38,042 --> 00:24:40,711 - It's a very good school. - Great volleyball. 251 00:24:40,711 --> 00:24:44,424 Yeah, Pepperdine. And she is a fucking genius. 252 00:24:44,758 --> 00:24:49,596 But you started with that dinky, you know, sand operation. 253 00:24:49,971 --> 00:24:56,060 And now you have an empire, Mr. Fortune Five Hundred, Mr. Nice Guy, 254 00:24:56,060 --> 00:25:01,066 Mr. Hanging with the Mayor and actors and shit. 255 00:25:01,565 --> 00:25:05,194 I didn't think you had it in you, but you proved me wrong 256 00:25:05,194 --> 00:25:08,489 by putting your biggest competitor through a fucking sand silo. 257 00:25:08,489 --> 00:25:10,492 The Noho Hourglass. 258 00:25:10,866 --> 00:25:16,289 The Noho Hourglass, that is legendary shit in the joint man. 259 00:25:16,289 --> 00:25:19,334 - You know, I was there too. - Yeah? You know about it. 260 00:25:19,334 --> 00:25:21,335 I was there with the sand, yes. 261 00:25:21,753 --> 00:25:25,964 You did it! Then you got rid of Cristobal. 262 00:25:25,964 --> 00:25:29,385 You took his idea, and you made into your own. 263 00:25:29,385 --> 00:25:34,432 And you are now doing so well, I'm so proud of him. Aren't you proud of it? 264 00:25:34,432 --> 00:25:37,976 - I didn't kill Cristobal. - What? 265 00:25:39,311 --> 00:25:43,440 - Our rivals got Cristobal killed. - That's funny. 266 00:25:43,440 --> 00:25:46,152 That is a funny thing you just said. 267 00:25:49,154 --> 00:25:51,615 Fuches, I think you might be a little drunk. 268 00:25:52,200 --> 00:25:58,038 I'm definitely drunk, but that doesn't change the truth. 269 00:25:59,291 --> 00:26:01,959 You are talking all sorts of crazy shit right now. 270 00:26:01,959 --> 00:26:05,547 Everybody knows you had him killed. 271 00:26:08,133 --> 00:26:13,721 Why don't you accept you are a badass and I'm giving you a compliment. 272 00:26:18,810 --> 00:26:23,023 Deal is over. I want you and your man out of here. 273 00:26:23,440 --> 00:26:28,027 By tomorrow morning. Deal is done. 274 00:26:28,403 --> 00:26:30,280 What the fuck are you talking about? 275 00:26:30,280 --> 00:26:34,533 You say that is a fucking compliment? 276 00:26:34,533 --> 00:26:37,579 Fuck you! I want you out by tomorrow 7 am. 277 00:26:37,911 --> 00:26:40,957 If I don't get out of here, are giving me one of those suits? 278 00:26:44,919 --> 00:26:47,129 Fuck, I'm not going anywere! 279 00:26:50,215 --> 00:26:51,885 What the fuck happened? 280 00:27:04,271 --> 00:27:08,109 Hi, this is Clark. Leave a message, and I'll call you Scott Bakula. 281 00:27:09,443 --> 00:27:13,531 Barry, where the fuck are you? Things have gotten really bad here. 282 00:27:14,406 --> 00:27:16,533 Barry, you need to come home right now. 283 00:27:16,533 --> 00:27:18,036 Come home. 284 00:27:20,580 --> 00:27:22,331 Where the fuck are you? 285 00:27:28,421 --> 00:27:30,006 Tom? 286 00:29:09,688 --> 00:29:12,566 Subtitling FAST TILES MEDIA