1
00:00:00,001 --> 00:00:03,435
It's a new day, a new
hero on 24: Legacy.
2
00:00:03,437 --> 00:00:05,771
There may be an attack. I
have to try and stop 'em.
3
00:00:05,773 --> 00:00:07,172
Catch all-new episodes mondays.
4
00:00:07,174 --> 00:00:08,640
And check out our
other fox programs:
5
00:00:08,642 --> 00:00:11,643
Lethal weapon, Gotham and apb.
6
00:00:11,645 --> 00:00:14,380
I will upgrade to the best
technology money can buy.
7
00:00:14,382 --> 00:00:15,581
Only on fox.
8
00:00:32,966 --> 00:00:35,534
Jadalla bin-Khalid
took Carter's wife
9
00:00:35,536 --> 00:00:37,870
and Carter traded
himself and Andy.
10
00:00:37,872 --> 00:00:40,472
If we can track them, they'll
lead us right to jadalla.
11
00:00:40,474 --> 00:00:43,075
Fix the flash drive.
Recover the data on it.
12
00:00:43,077 --> 00:00:46,045
I won't help you
recover your files.
13
00:00:46,047 --> 00:00:47,713
(Screams)
14
00:00:47,715 --> 00:00:50,182
Mullins: Andy shalowitz
on a suicide mission.
15
00:00:50,184 --> 00:00:53,144
That's hard to believe. Yeah, maybe he
decided he had nothing left after you
16
00:00:53,168 --> 00:00:55,220
took a job he loved
and lived for.
17
00:00:55,222 --> 00:00:58,023
How did you and jadalla
bin-Khalid communicate?
18
00:00:58,025 --> 00:01:00,259
I don't know what
you're talking about.
19
00:01:00,261 --> 00:01:01,560
Okay.
20
00:01:01,562 --> 00:01:03,395
Give him another dose.
21
00:01:03,397 --> 00:01:05,431
Donovan: I see
that you were able
22
00:01:05,433 --> 00:01:07,666
to organize this really quick.
23
00:01:07,668 --> 00:01:09,168
It's not like that, John.
24
00:01:09,170 --> 00:01:10,869
I look at you and
I don't even know
25
00:01:10,871 --> 00:01:12,271
who you are anymore.
26
00:01:12,273 --> 00:01:14,673
We have to go back.
Try to help Eric.
27
00:01:14,675 --> 00:01:17,242
Eric told me to take care of
you, so that's what I'm doing.
28
00:01:17,244 --> 00:01:18,677
They're gonna kill him.
29
00:01:18,679 --> 00:01:20,913
I remember when you
were all family.
30
00:01:20,915 --> 00:01:23,248
When there wasn't anything you
wouldn't do for each other.
31
00:01:23,250 --> 00:01:25,250
Let's give these
bitches some payback.
32
00:01:26,286 --> 00:01:27,286
Naseri.
33
00:01:27,288 --> 00:01:28,954
Be quiet.
34
00:01:28,956 --> 00:01:30,522
You think I wouldn't
recognize you
35
00:01:30,524 --> 00:01:33,725
after what you did? I
swear to god I'm gonna
36
00:01:33,727 --> 00:01:36,595
watch you die. I said shut up.
37
00:01:41,534 --> 00:01:42,668
Isaac.
38
00:01:44,771 --> 00:01:47,606
(Shouts)
39
00:01:47,608 --> 00:01:49,942
Come on. Come on. Come on.
40
00:01:49,944 --> 00:01:52,144
You need to get
out of there now.
41
00:01:52,146 --> 00:01:55,380
Dod is launching a surgical
strike on your location.
42
00:01:55,382 --> 00:01:57,883
Carter! This place
is about to blow!
43
00:01:57,885 --> 00:01:59,565
Isaac: Everybody get
the hell out of here!
44
00:01:59,589 --> 00:02:00,654
Move!
45
00:02:01,254 --> 00:02:05,057
Man: Slar and lantern
verify a direct hit.
46
00:02:07,060 --> 00:02:08,060
(Groans)
47
00:02:08,062 --> 00:02:09,828
Keep, keep pressure
on it, Isaac.
48
00:02:09,830 --> 00:02:11,396
I'm going back inside.
49
00:02:13,600 --> 00:02:14,933
Where's naseri?
50
00:02:14,935 --> 00:02:17,069
Where is he?!
51
00:02:17,071 --> 00:02:18,937
Asim naseri is in the country.
He was here.
52
00:02:18,939 --> 00:02:21,406
Locke: Naseri? You
know what he is
53
00:02:21,408 --> 00:02:23,575
and what he's capable of.
54
00:02:23,577 --> 00:02:26,578
We can't let him get away.
Where is he?
55
00:02:37,524 --> 00:02:39,925
(Indistinct chatter)
56
00:02:39,927 --> 00:02:43,328
(Indistinct radio transmission)
57
00:02:50,270 --> 00:02:53,672
We're set. Let's move this wall.
58
00:02:53,674 --> 00:02:55,741
All right.
59
00:02:57,443 --> 00:02:58,877
(Engine revving)
60
00:03:05,185 --> 00:03:07,819
It's not him.
61
00:03:07,821 --> 00:03:09,621
Jadalla bin-Khalid's
on his way in here.
62
00:03:09,623 --> 00:03:11,323
You need to put extra
security around him.
63
00:03:11,325 --> 00:03:13,325
I'll put calls into all
available off-duty
64
00:03:13,327 --> 00:03:16,028
security personnel, add them to
the roster as they arrive. Great.
65
00:03:16,030 --> 00:03:17,329
Sir. Yeah?
66
00:03:17,331 --> 00:03:20,365
Eric Carter's on
the line for you.
67
00:03:20,367 --> 00:03:23,202
Mullins: Carter, go ahead.
Naseri's not here.
68
00:03:23,204 --> 00:03:24,836
Is there anything on your end?
69
00:03:24,838 --> 00:03:26,071
We're re-scanning satellite
to see if we can
70
00:03:26,073 --> 00:03:27,706
find him leaving, but the smoke
71
00:03:27,708 --> 00:03:29,575
from the missile's
creating some blind spots.
72
00:03:29,577 --> 00:03:31,677
I think he made a call
about 20 minutes ago.
73
00:03:31,679 --> 00:03:33,212
Maybe you can track
him that way?
74
00:03:33,214 --> 00:03:35,314
Yeah, we can page local
cellular towers,
75
00:03:35,316 --> 00:03:36,615
try to isolate his signal.
76
00:03:39,819 --> 00:03:42,187
Theo: Got it. We found a cell
call placed from that location
77
00:03:42,189 --> 00:03:43,488
in the time frame you gave us.
78
00:03:43,490 --> 00:03:45,157
Is there a way to
track the phone
79
00:03:45,159 --> 00:03:46,692
or the... the phone he called?
80
00:03:46,694 --> 00:03:49,214
No, both are either powered down
or running different sim cards.
81
00:03:49,238 --> 00:03:52,097
But whoever naseri talked
to was at 1176 hill road.
82
00:03:52,099 --> 00:03:54,366
It's a neighborhood
not far from you.
83
00:03:54,368 --> 00:03:56,535
Who lives there? Mariana:
Still working on it.
84
00:03:56,537 --> 00:03:58,170
Interagency networks
have been overloaded
85
00:03:58,172 --> 00:03:59,404
since the bridge attack.
86
00:03:59,406 --> 00:04:02,007
All right, I'm-a head there now.
87
00:04:03,009 --> 00:04:05,177
Who is this guy naseri?
88
00:04:05,179 --> 00:04:07,079
Bin-Khalid's bodyguard.
89
00:04:07,081 --> 00:04:08,680
Two years ago, when
Carter and his team
90
00:04:08,682 --> 00:04:09,915
were hunting bin-Khalid,
91
00:04:09,917 --> 00:04:11,550
they hired naseri
as a translator,
92
00:04:11,552 --> 00:04:13,352
before any of us
knew who he was.
93
00:04:13,354 --> 00:04:16,622
Naseri used them to get to their
highest-value intel asset.
94
00:04:19,292 --> 00:04:21,727
He killed the asset's family.
95
00:04:21,729 --> 00:04:23,962
Decapitated his three children.
96
00:04:27,767 --> 00:04:29,635
Carter found them.
97
00:04:32,605 --> 00:04:34,373
We got the bleeding
under control.
98
00:04:34,375 --> 00:04:37,276
All right, thanks.
Appreciate it.
99
00:04:37,278 --> 00:04:39,678
Yo, Isaac.
100
00:04:43,616 --> 00:04:45,684
I just want to say
thank you, man.
101
00:04:47,053 --> 00:04:49,121
For everything.
102
00:04:52,759 --> 00:04:54,326
I'm your brother, man.
103
00:04:56,896 --> 00:04:58,730
Uh, yeah.
104
00:04:58,732 --> 00:05:00,632
Listen, where's Nicole?
105
00:05:00,634 --> 00:05:02,634
She with Omar.
106
00:05:02,636 --> 00:05:04,569
Not too far.
107
00:05:06,339 --> 00:05:09,641
Look, I need you to look out
for her a little while longer.
108
00:05:09,643 --> 00:05:10,942
Huh?
109
00:05:10,944 --> 00:05:12,077
There's one last thing
110
00:05:12,079 --> 00:05:13,345
that I need to take care of.
111
00:05:13,347 --> 00:05:15,247
What?
112
00:05:15,249 --> 00:05:18,950
Somebody that I went
up against over there.
113
00:05:18,952 --> 00:05:21,420
He was a part of this, okay?
114
00:05:21,422 --> 00:05:23,322
And now he's gone.
115
00:05:23,324 --> 00:05:25,457
So it's unfinished business.
116
00:05:25,459 --> 00:05:28,360
Listen, man, seems like you
got some unfinished business
117
00:05:28,362 --> 00:05:30,696
over here that you should
be dealing with first.
118
00:05:30,698 --> 00:05:32,164
Isaac. Not right now.
119
00:05:32,166 --> 00:05:33,365
What you tell Nicole?
120
00:05:33,367 --> 00:05:34,833
I will call her
121
00:05:34,835 --> 00:05:36,301
as soon as I can. Nah, man.
122
00:05:36,303 --> 00:05:37,983
See, you not finna leave
me here to explain
123
00:05:38,007 --> 00:05:40,038
all that to her. Call her now.
124
00:05:40,040 --> 00:05:41,740
She is not gonna
understand, man.
125
00:05:44,677 --> 00:05:46,478
She's not the only one.
126
00:05:46,480 --> 00:05:48,347
What the hell do you
want me to say to her?
127
00:05:48,349 --> 00:05:49,815
Like, I just lost
three of my men
128
00:05:49,817 --> 00:05:51,650
and got myself shot
saving your ass.
129
00:05:51,652 --> 00:05:53,218
And I love you for that.
130
00:05:53,220 --> 00:05:55,287
(Scoffs) I do.
131
00:06:00,393 --> 00:06:02,494
I got to go, man.
132
00:06:02,496 --> 00:06:04,062
No, look...
133
00:06:06,299 --> 00:06:09,301
Going after this man...
134
00:06:09,303 --> 00:06:11,536
It has to be you?
135
00:06:15,742 --> 00:06:17,976
Of course it does.
136
00:06:17,978 --> 00:06:19,911
Hey, why am I even asking?
137
00:06:42,268 --> 00:06:45,203
I'm almost finished recovering
the list of sleeper cells.
138
00:06:45,205 --> 00:06:47,038
We all owe you a lot, Andy.
139
00:06:47,040 --> 00:06:48,440
I know.
140
00:06:48,442 --> 00:06:50,575
I want you to run the
takedown with Locke,
141
00:06:50,577 --> 00:06:52,878
coordinate with the regional
law enforcement agencies.
142
00:06:52,880 --> 00:06:55,714
I can't do anything until
you restore my clearance.
143
00:06:55,716 --> 00:06:57,115
Already done.
144
00:06:59,252 --> 00:07:00,685
Welcome back.
145
00:07:10,196 --> 00:07:12,597
Medic: He's got a concussion
we'll need to monitor.
146
00:07:12,599 --> 00:07:14,866
I'll let director mullins know.
147
00:07:14,868 --> 00:07:16,268
(Phone ringing)
148
00:07:26,145 --> 00:07:27,946
Hey.
149
00:07:27,948 --> 00:07:30,115
I was gonna call you. Um...
150
00:07:30,117 --> 00:07:31,750
My wife decided to stay home,
151
00:07:31,752 --> 00:07:34,286
so I can't see you tonight.
152
00:07:34,288 --> 00:07:36,054
We're sending you a link, Mr.
Grant.
153
00:07:36,056 --> 00:07:37,622
Open it.
154
00:07:40,726 --> 00:07:42,427
Who is this?
155
00:07:42,429 --> 00:07:43,995
Where's Jennifer? (Phone dings)
156
00:07:46,065 --> 00:07:48,133
(Whimpering)
157
00:07:54,941 --> 00:07:56,741
What is this?
158
00:07:56,743 --> 00:07:58,343
What do you want?
159
00:07:58,345 --> 00:07:59,845
Jadalla bin-Khalid.
160
00:07:59,847 --> 00:08:02,747
What? Your girlfriend
is wearing a vest
161
00:08:02,749 --> 00:08:04,916
lined with c-4
plastic explosives.
162
00:08:04,918 --> 00:08:08,286
I'm going to tell you exactly
what to do and when.
163
00:08:08,288 --> 00:08:10,355
If you deviate from what
I'm telling you to do...
164
00:08:10,357 --> 00:08:12,157
Try to warn anyone...
165
00:08:12,159 --> 00:08:14,459
You will force me to
detonate the device.
166
00:08:14,461 --> 00:08:17,696
Please don't do this.
167
00:08:17,698 --> 00:08:21,099
Once we have jadalla,
she'll be released.
168
00:08:21,101 --> 00:08:24,536
Just do what I tell you and
your girlfriend will be fine.
169
00:09:01,541 --> 00:09:03,041
Eric?
170
00:09:03,043 --> 00:09:05,110
Nicole.
171
00:09:09,515 --> 00:09:10,982
He's okay.
172
00:09:10,984 --> 00:09:13,051
Thank god.
173
00:09:15,922 --> 00:09:18,089
We lost Andre and
Marcus, though.
174
00:09:19,225 --> 00:09:21,026
Isaac, I'm sorry.
175
00:09:21,028 --> 00:09:24,996
We won't be seeing no terrorist
attacks on TV tomorrow.
176
00:09:24,998 --> 00:09:27,532
Me and Eric took
those bitches down.
177
00:09:27,534 --> 00:09:30,402
That's good news.
178
00:09:30,404 --> 00:09:33,204
But where's Eric?
179
00:09:33,206 --> 00:09:35,473
(Sighs)
180
00:09:37,443 --> 00:09:39,611
Eric had some business
to take care of.
181
00:09:39,613 --> 00:09:42,647
He'll call you as
soon as he can.
182
00:09:44,116 --> 00:09:46,117
Is that what he told you to say?
183
00:09:46,119 --> 00:09:48,920
Whatever it is that
Eric was doing...
184
00:09:48,922 --> 00:09:50,589
He's still in the middle of it.
185
00:09:55,194 --> 00:09:56,595
Nicole.
186
00:10:01,467 --> 00:10:03,969
I want to go home.
187
00:10:03,971 --> 00:10:04,970
Well, I'll take you.
188
00:10:04,972 --> 00:10:06,805
You don't have to.
189
00:10:06,807 --> 00:10:07,906
Come on.
190
00:10:07,908 --> 00:10:09,941
Let me take you home.
191
00:10:14,413 --> 00:10:15,981
Thank you.
192
00:10:15,983 --> 00:10:18,850
Only thing is...
193
00:10:20,052 --> 00:10:22,120
I don't know where you live.
194
00:10:24,790 --> 00:10:26,992
Arlington.
195
00:10:28,561 --> 00:10:31,062
Okay, nice. Um...
196
00:10:33,432 --> 00:10:36,001
I just got to reach out to
Andre's mom on the way.
197
00:10:37,103 --> 00:10:38,970
Yeah.
198
00:10:38,972 --> 00:10:42,140
She-she can't be hearing what
happened from nobody else.
199
00:10:47,613 --> 00:10:49,981
The house is leased to a woman
named Jennifer Marshall.
200
00:10:49,983 --> 00:10:51,616
34, unmarried, works for
201
00:10:51,618 --> 00:10:54,452
a Zurich-based software
company called teradyne.
202
00:10:54,454 --> 00:10:56,621
Is there anything linking
Marshall to naseri?
203
00:10:56,623 --> 00:10:58,663
Nothing. No connection to
anyone on the watch list
204
00:10:58,687 --> 00:11:00,659
or the ncic database.
205
00:11:00,661 --> 00:11:02,827
I'll send her dmv profile
as soon as it comes up.
206
00:11:02,829 --> 00:11:04,496
Our location's plus or minus
207
00:11:04,498 --> 00:11:05,930
a hundred meters. It's possible
208
00:11:05,932 --> 00:11:07,772
naseri was calling someone
else near the house.
209
00:11:07,796 --> 00:11:10,435
We'll find out soon enough.
210
00:11:10,437 --> 00:11:12,837
I got eyes on the house now.
211
00:11:14,607 --> 00:11:16,107
Woman: Jennifer
Marshall's wired up.
212
00:11:16,109 --> 00:11:18,043
The remote trigger is live.
213
00:11:22,648 --> 00:11:24,049
You should get out of there.
214
00:11:24,051 --> 00:11:26,084
Leaving now.
215
00:11:28,954 --> 00:11:30,889
(Muffled whimpering)
216
00:11:55,314 --> 00:11:58,383
¶ ¶
217
00:12:09,395 --> 00:12:10,695
(grunts)
218
00:12:10,697 --> 00:12:11,830
Oh, my god!
219
00:12:11,832 --> 00:12:16,034
Stay very quiet. Move. Move.
220
00:12:16,036 --> 00:12:18,236
What is your name? Now! It's Jennifer.
Jennifer Marshall.
221
00:12:18,260 --> 00:12:20,438
Secure the house.
222
00:12:20,440 --> 00:12:21,740
Put your hands above your head.
223
00:12:21,742 --> 00:12:24,209
Who are you? What do you want?
224
00:12:24,211 --> 00:12:26,211
I'm with the counter
terrorism unit.
225
00:12:26,213 --> 00:12:28,713
We're looking for asim naseri.
226
00:12:28,715 --> 00:12:30,482
Who? Who?
227
00:12:34,253 --> 00:12:35,854
This man.
228
00:12:35,856 --> 00:12:38,456
He made a call to this
house about an hour ago.
229
00:12:38,458 --> 00:12:43,027
(Crying): No, I-I've only
spoken to my sister, I swear.
230
00:12:43,029 --> 00:12:45,296
Did you see anyone out front?
231
00:12:45,298 --> 00:12:47,465
Hmm? In a car, walking by?
232
00:12:47,467 --> 00:12:49,901
No, but I don't think
I would've noticed.
233
00:12:49,903 --> 00:12:51,369
Larson: Sir?
234
00:12:51,371 --> 00:12:54,038
Floor is clear. There's
a door to the basement.
235
00:12:55,741 --> 00:12:57,142
Cover her.
236
00:12:57,144 --> 00:12:58,810
I'll check the basement.
237
00:13:01,213 --> 00:13:03,281
(Grunting)
238
00:13:37,082 --> 00:13:41,019
¶ ¶
239
00:14:02,208 --> 00:14:06,110
¶ ¶
240
00:14:16,822 --> 00:14:18,890
(touch tones sounding)
241
00:14:22,962 --> 00:14:24,162
Sir?
242
00:14:24,164 --> 00:14:25,830
I got Carter on the line.
Go ahead.
243
00:14:25,832 --> 00:14:27,232
Jennifer Marshall's
been strapped
244
00:14:27,234 --> 00:14:29,000
into a vest filled
with ordnance.
245
00:14:29,002 --> 00:14:30,735
And I think naseri
is watching her
246
00:14:30,737 --> 00:14:33,037
on some kind of a web camera.
247
00:14:33,039 --> 00:14:34,572
So, naseri's using
her as leverage.
248
00:14:34,574 --> 00:14:36,507
Yeah, but she can't
tell us anything
249
00:14:36,509 --> 00:14:38,076
until we defuse the vest.
250
00:14:38,078 --> 00:14:40,144
I might be able to
create a video loop.
251
00:14:40,146 --> 00:14:41,546
Like what Andy did for you
252
00:14:41,548 --> 00:14:43,381
when you broke into
the police station.
253
00:14:43,383 --> 00:14:45,817
I'm looking at traffic
coming out of the house.
254
00:14:45,819 --> 00:14:47,652
It's got a firewalled router,
255
00:14:47,654 --> 00:14:49,520
but I should be able
to get through it.
256
00:14:49,522 --> 00:14:52,056
Tell me how long until
a bomb tech gets here.
257
00:14:52,058 --> 00:14:53,578
We can get someone
there in 20 minutes.
258
00:14:53,602 --> 00:14:54,859
That's too long.
259
00:14:54,861 --> 00:14:56,261
Listen, I'm gonna send you
260
00:14:56,263 --> 00:14:57,662
a picture of the device.
261
00:14:57,664 --> 00:14:59,397
There's not much
light down there,
262
00:14:59,399 --> 00:15:00,832
but I think I got it.
263
00:15:05,537 --> 00:15:07,405
Perfect. That'll work.
264
00:15:07,407 --> 00:15:09,607
Have somebody look for
matching schematics.
265
00:15:09,609 --> 00:15:11,309
Carter, you're gonna defuse it?
266
00:15:13,712 --> 00:15:15,780
I'm gonna try.
267
00:15:28,694 --> 00:15:31,462
CTU confirmed. Jadalla's in
custody, and they've secured
268
00:15:31,464 --> 00:15:33,932
the flash drive with the
list of sleeper cells.
269
00:15:35,534 --> 00:15:38,469
So it's over.
270
00:15:38,471 --> 00:15:40,471
(Sighs) It looks that way.
271
00:15:42,908 --> 00:15:45,877
Well, then it's time to
give the party a heads-up
272
00:15:45,879 --> 00:15:47,578
that I'm suspending my campaign.
273
00:15:47,580 --> 00:15:50,381
Can you see if you can get me
in front of frank tonight?
274
00:15:51,583 --> 00:15:53,751
Will do.
275
00:15:53,753 --> 00:15:56,487
I'm bringing my father home.
276
00:15:56,489 --> 00:15:58,690
CTU released him?
277
00:16:00,326 --> 00:16:02,827
Yeah.
278
00:16:09,835 --> 00:16:12,704
(Phone rings)
279
00:16:18,978 --> 00:16:21,012
Donovan: Sorry I can't
take your call right now,
280
00:16:21,014 --> 00:16:24,248
but leave a message, I'll get
back to you as soon as I can.
281
00:16:24,250 --> 00:16:27,385
John, please call me back.
282
00:16:28,988 --> 00:16:31,255
He's not picking up.
You surprised?
283
00:16:31,257 --> 00:16:34,058
You tortured his father.
284
00:16:35,461 --> 00:16:37,595
You did what you had to do.
285
00:16:37,597 --> 00:16:39,998
I don't think he'll
ever understand that.
286
00:16:40,000 --> 00:16:41,799
No, he probably won't.
287
00:16:41,801 --> 00:16:43,167
He lives in a different world.
288
00:16:43,169 --> 00:16:45,870
He'll never understand
the work that we do.
289
00:16:45,872 --> 00:16:49,440
Sometimes I'm not
sure I understand it.
290
00:16:50,609 --> 00:16:52,510
We do these terrible things
291
00:16:52,512 --> 00:16:55,346
and tell ourselves it's for
the greater good, but...
292
00:16:57,316 --> 00:17:00,918
You have nothing
to apologize for.
293
00:17:06,058 --> 00:17:08,860
I should go back to
CTU for my debrief.
294
00:17:08,862 --> 00:17:12,663
All right, well, we'll
break down here.
295
00:17:12,665 --> 00:17:15,600
It'll be like we
were never here.
296
00:17:18,470 --> 00:17:20,938
Okay.
297
00:17:23,008 --> 00:17:25,543
Rebecca?
298
00:17:25,545 --> 00:17:29,147
I hope things work out
between you and John.
299
00:17:31,550 --> 00:17:34,052
Thanks.
300
00:17:47,566 --> 00:17:50,068
I can manage.
301
00:18:04,683 --> 00:18:07,051
Donovan: I've asked Dr. waring
302
00:18:07,053 --> 00:18:09,654
to, uh, stop by tonight to...
303
00:18:12,191 --> 00:18:15,827
So he can, uh, take
a look at you.
304
00:18:21,200 --> 00:18:23,668
I don't blame you for
what Rebecca did.
305
00:18:25,237 --> 00:18:27,038
She's the one
306
00:18:27,040 --> 00:18:30,875
who had them pump me full
of all those damned drugs.
307
00:18:33,212 --> 00:18:35,947
That's one thing about Rebecca:
308
00:18:35,949 --> 00:18:39,450
She gets things done,
309
00:18:39,452 --> 00:18:41,953
no matter what it takes.
310
00:18:43,956 --> 00:18:46,824
I suppose I shouldn't
be mad at her, either.
311
00:18:46,826 --> 00:18:50,228
My fault.
312
00:18:50,230 --> 00:18:54,499
I put you both in
impossible situations.
313
00:18:55,934 --> 00:18:58,836
But it's all water
under the bridge now.
314
00:19:00,305 --> 00:19:02,006
Water under the bridge?
315
00:19:02,008 --> 00:19:04,075
I never meant to
compromise you, John.
316
00:19:04,077 --> 00:19:07,311
I was defending you
against your enemies,
317
00:19:07,313 --> 00:19:09,981
protecting your campaign.
318
00:19:09,983 --> 00:19:12,183
Look how well that turned out.
319
00:19:12,185 --> 00:19:14,051
Turned out fine in the end.
320
00:19:18,524 --> 00:19:20,958
I covered my tracks, John.
321
00:19:20,960 --> 00:19:24,929
So now, no matter what sort
of allegations they make,
322
00:19:24,931 --> 00:19:27,198
you're the only one I ever told.
323
00:19:27,200 --> 00:19:29,133
They won't find any evidence
324
00:19:29,135 --> 00:19:30,801
connecting me to
those terrorists,
325
00:19:30,803 --> 00:19:32,837
which means you
don't have to quit.
326
00:19:32,839 --> 00:19:34,372
You can still be president.
327
00:19:34,374 --> 00:19:36,841
And I know that you can
bring Rebecca around.
328
00:19:36,843 --> 00:19:40,311
I mean, if anybody understands
that sometimes short-term
329
00:19:40,313 --> 00:19:42,680
compromises have to be made
for the greater good...
330
00:19:42,682 --> 00:19:44,215
You're serious. It's Rebecca.
331
00:19:44,217 --> 00:19:46,217
She understands
that sort of thing.
332
00:19:48,554 --> 00:19:50,354
There were over a hundred
333
00:19:50,356 --> 00:19:53,024
innocent people
334
00:19:53,026 --> 00:19:56,894
that were killed on that
bridge because of you.
335
00:19:56,896 --> 00:19:59,030
And a hundred million
people will be helped
336
00:19:59,032 --> 00:20:00,464
if you become president.
337
00:20:00,466 --> 00:20:02,800
When you become president.
338
00:20:02,802 --> 00:20:04,368
Are you even listening
to yourself?
339
00:20:04,370 --> 00:20:05,703
You're upset. I understand.
340
00:20:05,705 --> 00:20:08,206
It's over, dad.
341
00:20:08,208 --> 00:20:09,707
No.
342
00:20:09,709 --> 00:20:12,176
It's over.
343
00:20:12,178 --> 00:20:14,979
No, no, it's not, no.
344
00:20:14,981 --> 00:20:18,983
We have not come this far just
so you can throw it away. No.
345
00:20:18,985 --> 00:20:22,186
For the record,
346
00:20:22,188 --> 00:20:25,756
you are the one who
threw it away.
347
00:20:25,758 --> 00:20:28,259
Don't you turn your back on me.
348
00:20:28,261 --> 00:20:29,760
(Footsteps retreating)
349
00:20:29,762 --> 00:20:32,997
Come back here so we can
discuss this. John.
350
00:20:35,434 --> 00:20:38,569
Who the hell you think you
are, turning your back on me?
351
00:20:43,208 --> 00:20:45,276
I'm your father.
352
00:20:49,715 --> 00:20:51,782
(Sighs)
353
00:20:53,852 --> 00:20:56,621
That was the party office.
354
00:20:56,623 --> 00:20:58,990
The chairman can meet
you after 11:00.
355
00:20:59,958 --> 00:21:01,659
Good.
356
00:21:03,061 --> 00:21:05,463
That's enough time to
draft a statement.
357
00:21:08,267 --> 00:21:10,268
But, um...
358
00:21:10,270 --> 00:21:12,303
(Clears his throat)
359
00:21:12,305 --> 00:21:14,805
I don't want to do it here.
360
00:21:36,161 --> 00:21:38,763
How's the roll-up going?
361
00:21:38,765 --> 00:21:40,564
Fine, except we got
a complication.
362
00:21:40,566 --> 00:21:42,099
One of the terrorists
slipped away,
363
00:21:42,101 --> 00:21:44,935
someone from your
bin-Khalid operation.
364
00:21:44,937 --> 00:21:46,671
Naseri? Yeah.
365
00:21:46,673 --> 00:21:48,793
Guy's got nine lives, and
he's used only three so far.
366
00:21:48,817 --> 00:21:50,941
Rebecca, before your debrief,
367
00:21:50,943 --> 00:21:52,843
I was hoping you could
talk to jadalla,
368
00:21:52,845 --> 00:21:54,312
see what you could find out.
369
00:22:04,489 --> 00:22:06,023
Tim. Yes, sir.
370
00:22:06,025 --> 00:22:07,692
Could you pull over, please?
371
00:22:10,529 --> 00:22:13,497
I'm, uh... I'm gonna
need a minute.
372
00:22:13,499 --> 00:22:14,832
Thanks.
373
00:22:18,837 --> 00:22:21,572
Torrent downloaded from RARBG
374
00:22:24,142 --> 00:22:26,210
John.
375
00:22:27,879 --> 00:22:31,482
I wasn't sure you'd
call me back.
376
00:22:31,484 --> 00:22:34,118
I wasn't sure, either.
377
00:22:38,223 --> 00:22:40,491
You know, I just brought
my father home,
378
00:22:40,493 --> 00:22:43,227
and I-i keep asking myself,
379
00:22:43,229 --> 00:22:46,797
was, was I oblivious
all of these years?
380
00:22:46,799 --> 00:22:51,001
Or was he always
this-this insane?
381
00:22:51,003 --> 00:22:53,404
He was desperate.
382
00:22:53,406 --> 00:22:56,006
Not that I'm justifying
what he did.
383
00:22:56,008 --> 00:22:57,842
I'm-I'm not, but...
384
00:22:57,844 --> 00:22:59,410
(Sighs)
385
00:22:59,412 --> 00:23:02,580
Desperation can make you
do terrible things.
386
00:23:04,549 --> 00:23:06,083
And it can make you keep them
387
00:23:06,085 --> 00:23:08,419
from the people you
love because...
388
00:23:11,823 --> 00:23:14,658
because you don't want them
to see that part of you.
389
00:23:19,164 --> 00:23:22,600
Rebecca, I may not know
you like I thought I did,
390
00:23:22,602 --> 00:23:25,603
but I do know one thing.
391
00:23:25,605 --> 00:23:27,738
I don't want to lose you.
392
00:23:30,375 --> 00:23:33,244
I don't want to
lose you, either.
393
00:23:35,213 --> 00:23:39,183
Listen, I have a meeting...
Later on tonight
394
00:23:39,185 --> 00:23:41,218
with the party chairman
395
00:23:41,220 --> 00:23:44,555
about suspending my campaign.
396
00:23:44,557 --> 00:23:48,025
If I do that, I...
397
00:23:48,027 --> 00:23:51,529
I'd-I'd really like
to talk to you.
398
00:23:51,531 --> 00:23:53,798
You know, face-to-face.
399
00:23:53,800 --> 00:23:56,634
Yeah. I don't know how
long I'm going to be...
400
00:23:56,636 --> 00:23:59,203
Could you come here?
401
00:23:59,205 --> 00:24:01,605
Absolutely.
402
00:24:01,607 --> 00:24:04,108
Okay.
403
00:24:06,812 --> 00:24:08,879
(Sighs)
404
00:24:11,783 --> 00:24:13,818
You okay?
405
00:24:13,820 --> 00:24:16,086
Yeah. Uh...
406
00:24:16,088 --> 00:24:18,489
Would you mind very much
taking the follow car,
407
00:24:18,491 --> 00:24:20,658
and I'll head on over to
the chairman's office.
408
00:24:20,660 --> 00:24:22,793
I-I... I'll meet you there.
409
00:24:51,456 --> 00:24:53,791
Stephen.
410
00:24:53,793 --> 00:24:55,092
Ms. ingram.
411
00:24:55,094 --> 00:24:57,828
I-I didn't know you were back.
412
00:24:57,830 --> 00:24:59,497
Keith asked me to
interrogate jadalla,
413
00:24:59,499 --> 00:25:01,432
see if we can get
a lead on naseri.
414
00:25:04,936 --> 00:25:07,371
Stephen, are you okay?
415
00:25:07,373 --> 00:25:09,139
I'm fine.
416
00:25:09,141 --> 00:25:12,376
I just, uh... I'm
fighting something.
417
00:25:14,312 --> 00:25:15,846
Man: Ms. ingram?
418
00:25:15,848 --> 00:25:17,648
Biometrics are in place
whenever you're ready.
419
00:25:28,693 --> 00:25:31,795
I'm Rebecca ingram.
420
00:25:31,797 --> 00:25:36,133
But you already know that.
421
00:25:36,135 --> 00:25:38,702
As it stands, you're set to
be transferred from here
422
00:25:38,704 --> 00:25:41,505
to a five-foot square
cell in Guantanamo.
423
00:25:41,507 --> 00:25:45,175
But tell me what I want to know,
424
00:25:45,177 --> 00:25:47,344
and I'll petition my
government on your behalf.
425
00:25:47,346 --> 00:25:49,713
Recommend that you're
sent to a federal prison.
426
00:25:49,715 --> 00:25:51,315
You'll live the
rest of your life
427
00:25:51,317 --> 00:25:52,883
under much better conditions.
428
00:25:52,885 --> 00:25:55,352
Have access to books.
429
00:25:55,354 --> 00:25:57,588
Return to your
studies if you want.
430
00:25:59,391 --> 00:26:01,692
Asim naseri escaped
431
00:26:01,694 --> 00:26:03,360
from the warehouse.
432
00:26:03,362 --> 00:26:05,042
We want to know what
operation he's running
433
00:26:05,066 --> 00:26:05,996
and how to find him.
434
00:26:05,998 --> 00:26:08,365
I don't know anyone
named naseri.
435
00:26:08,367 --> 00:26:10,367
Eric Carter saw him with you.
436
00:26:10,369 --> 00:26:14,838
I don't know anyone
named naseri.
437
00:26:24,916 --> 00:26:26,784
This man
438
00:26:26,786 --> 00:26:29,186
was your father's top operative.
439
00:26:29,188 --> 00:26:33,123
No, this man is a
fighter I recruited.
440
00:26:33,125 --> 00:26:35,459
His name is hamed.
441
00:26:35,461 --> 00:26:39,163
You're throwing
away your chance.
442
00:26:40,131 --> 00:26:42,800
I told you everything I know.
443
00:26:52,611 --> 00:26:54,712
Is he telling the truth?
444
00:26:54,714 --> 00:26:56,714
(Sighs): Hard to say with
the state that he's in.
445
00:26:56,716 --> 00:26:58,916
His readings are all
over the place.
446
00:26:58,918 --> 00:27:02,419
Why would naseri keep
jadalla in the dark?
447
00:27:02,421 --> 00:27:05,222
Can you refine his readings?
448
00:27:05,224 --> 00:27:06,323
I can try.
449
00:27:06,325 --> 00:27:07,525
Send them to the annex office.
450
00:27:07,549 --> 00:27:09,916
I'll review them there.
451
00:27:20,772 --> 00:27:22,506
I'm in.
452
00:27:22,508 --> 00:27:24,108
Carter, the loop is live.
453
00:27:24,110 --> 00:27:25,430
Theo's ready to walk you through
454
00:27:25,454 --> 00:27:27,321
the disarming procedure.
455
00:27:28,246 --> 00:27:29,246
Cut her loose.
456
00:27:29,248 --> 00:27:31,815
(Muffled screams)
457
00:27:34,853 --> 00:27:36,620
Help me.
458
00:27:36,622 --> 00:27:38,462
My god, they're watching.
Listen. Listen to me.
459
00:27:38,486 --> 00:27:40,357
Jennifer, we fixed the camera.
460
00:27:40,359 --> 00:27:41,925
Okay? So whoever's watching,
they're looking at a loop
461
00:27:41,927 --> 00:27:43,994
of the past few minutes, okay?
No, I don't want to die.
462
00:27:43,996 --> 00:27:46,096
I don't want to die. They
can't see us all. Listen.
463
00:27:46,098 --> 00:27:47,431
Listen to me. No
one's gonna die.
464
00:27:47,433 --> 00:27:48,632
My name is Eric Carter.
465
00:27:48,634 --> 00:27:50,354
I'm working with the
counter terrorism unit.
466
00:27:50,378 --> 00:27:51,468
I need you to tell me
467
00:27:51,470 --> 00:27:53,604
why they're threatening
you, okay?
468
00:27:53,606 --> 00:27:56,406
Just get this thing off me. Get rid
of this. Wh-who are they leveraging?
469
00:27:56,408 --> 00:27:57,540
Get me out. Jennifer!
470
00:27:57,542 --> 00:27:59,376
Hold her. Hold her! (Whimpering)
471
00:27:59,378 --> 00:28:01,812
Theo, you got to get
this thing off of her.
472
00:28:01,814 --> 00:28:02,880
Now.
473
00:28:02,882 --> 00:28:04,048
Whenever you're ready.
474
00:28:04,050 --> 00:28:05,616
Okay. You need to
locate the wires
475
00:28:05,618 --> 00:28:07,518
that are leading to the
detonator, all right?
476
00:28:07,520 --> 00:28:08,719
There should be two.
477
00:28:08,721 --> 00:28:11,055
Just underneath the lower
right front section
478
00:28:11,057 --> 00:28:12,189
of the vest.
479
00:28:12,191 --> 00:28:14,191
I see them.
480
00:28:14,193 --> 00:28:17,161
Jennifer, stay very still.
481
00:28:17,163 --> 00:28:18,996
Okay?
482
00:28:18,998 --> 00:28:21,532
Theo.
483
00:28:21,534 --> 00:28:24,168
Spliced into one of those
wires is the remote trigger.
484
00:28:24,170 --> 00:28:25,903
It's a small, black plastic box.
485
00:28:25,905 --> 00:28:27,638
Yeah, I see it.
486
00:28:27,640 --> 00:28:29,840
Okay, we're gonna deactivate it.
Uh-huh.
487
00:28:29,842 --> 00:28:32,676
And once we do, you can
cut her out of the vest.
488
00:28:32,678 --> 00:28:35,412
Okay, so, first pry
open that casing.
489
00:28:35,414 --> 00:28:37,381
Okay.
490
00:28:45,724 --> 00:28:47,725
Okay.
491
00:28:47,727 --> 00:28:49,326
The casing's off, Theo.
492
00:28:49,328 --> 00:28:50,861
I see wires.
493
00:28:50,863 --> 00:28:53,063
Three of them leading out
from the circuit board.
494
00:28:53,065 --> 00:28:55,032
Oh. What do you mean, "oh"?
495
00:28:55,034 --> 00:28:57,701
Vest has a backup vibration
sensor, okay? If...
496
00:28:57,703 --> 00:28:59,703
It'll go hot if the remote
trigger's deactivated.
497
00:28:59,727 --> 00:29:00,704
(Whimpers)
498
00:29:00,706 --> 00:29:02,005
Jennifer. Jennifer. Jennifer!
499
00:29:02,007 --> 00:29:03,574
Stay calm.
500
00:29:03,576 --> 00:29:05,909
Theo, is there any way
to take it out? No.
501
00:29:05,911 --> 00:29:07,551
You're just gonna have
to be extra careful
502
00:29:07,575 --> 00:29:08,912
when you remove the vest, okay?
503
00:29:08,914 --> 00:29:11,849
One sharp movement will trigger
a detonation, all right,
504
00:29:11,851 --> 00:29:13,417
usually with a ten-second delay.
505
00:29:13,419 --> 00:29:15,219
Extra careful.
506
00:29:15,221 --> 00:29:16,520
Right.
507
00:29:16,522 --> 00:29:18,756
First step, you need
to cut the short wire
508
00:29:18,758 --> 00:29:20,357
spanning through
the circuit board.
509
00:29:20,359 --> 00:29:21,925
It's not the long
one leading out.
510
00:29:21,927 --> 00:29:23,460
Confirm. Short wire.
511
00:29:23,462 --> 00:29:24,695
Jennifer.
512
00:29:24,697 --> 00:29:26,764
Please.
513
00:29:26,766 --> 00:29:28,265
Do not move.
514
00:29:28,267 --> 00:29:30,801
Okay? (Sniffles, whimpers)
515
00:29:44,482 --> 00:29:46,483
Okay, Theo.
516
00:29:46,485 --> 00:29:48,652
What's next?
517
00:29:48,654 --> 00:29:50,988
Man: Nasim, we're pulling in
518
00:29:50,990 --> 00:29:53,023
to CTU.
519
00:30:00,498 --> 00:30:01,698
(Phone vibrates)
520
00:30:10,275 --> 00:30:11,341
(Beeps)
521
00:30:11,343 --> 00:30:13,410
(Beeping) Yeah?
522
00:30:13,412 --> 00:30:14,745
This is Grant.
523
00:30:14,747 --> 00:30:17,748
I'm, uh... expecting a
team of subcontractors.
524
00:30:17,750 --> 00:30:19,016
They're at the gate.
525
00:30:19,018 --> 00:30:21,285
Yeah, I'm not seeing their
clearances on the network.
526
00:30:21,287 --> 00:30:23,327
They... we had a power loss
on one of those servers.
527
00:30:23,351 --> 00:30:25,789
That's what they're here to fix.
528
00:30:25,791 --> 00:30:28,592
You want me to let them through,
I'll need your override.
529
00:30:28,594 --> 00:30:32,996
It's apple, Charlie,
seven, seven, nine.
530
00:30:32,998 --> 00:30:34,264
Escort them to engineering.
531
00:30:34,266 --> 00:30:35,833
They'll take it from there.
Copy that.
532
00:30:46,110 --> 00:30:47,744
(Door closes)
533
00:30:48,513 --> 00:30:49,546
Guns out.
534
00:30:49,548 --> 00:30:50,814
Tip of the fingers.
535
00:30:50,816 --> 00:30:51,949
Left hand.
536
00:30:51,951 --> 00:30:54,017
Put 'em on the floor. John...
537
00:30:54,019 --> 00:30:55,018
Please.
538
00:30:55,020 --> 00:30:56,720
Do it now. I don't
want to hurt anybody.
539
00:30:56,722 --> 00:30:58,082
Swear to god, I'll
pull the trigger
540
00:30:58,106 --> 00:30:59,472
if you don't do what I say.
541
00:31:00,792 --> 00:31:01,859
You, too.
542
00:31:06,965 --> 00:31:10,033
Turn around.
543
00:31:10,035 --> 00:31:11,468
Face the wall.
544
00:31:11,470 --> 00:31:13,704
Turn around and face the wall!
545
00:31:15,840 --> 00:31:17,040
Cuff 'em.
546
00:31:44,068 --> 00:31:46,136
¶ ¶
547
00:32:05,256 --> 00:32:07,591
¶ ¶
548
00:32:10,728 --> 00:32:12,629
where was this?
549
00:32:13,598 --> 00:32:16,266
Hawaii.
550
00:32:19,938 --> 00:32:22,005
It was a long time ago.
551
00:32:35,420 --> 00:32:38,655
Hey, um, you think
Eric will mind
552
00:32:38,657 --> 00:32:40,590
if I borrow a shirt
or something?
553
00:32:40,592 --> 00:32:42,459
I got all this blood
554
00:32:42,461 --> 00:32:44,795
all over me. Just...
555
00:32:52,670 --> 00:32:54,037
Nicole?
556
00:32:55,673 --> 00:32:58,075
What's wrong?
557
00:32:58,077 --> 00:33:01,345
It's a letter from...
558
00:33:01,347 --> 00:33:05,215
Rebecca ingram, the
woman who ran CTU.
559
00:33:06,351 --> 00:33:09,186
Offering Eric a job as an agent.
560
00:33:09,188 --> 00:33:11,488
Sounds like they'd been going
back and forth about it
561
00:33:11,490 --> 00:33:13,090
for a while.
562
00:33:13,092 --> 00:33:16,259
Isaac, he never said a word.
563
00:33:21,499 --> 00:33:23,867
And this was the same
time he was telling me
564
00:33:23,869 --> 00:33:26,837
he wanted to stay here and
settle down and have a family.
565
00:33:26,839 --> 00:33:28,205
I just...
566
00:33:31,342 --> 00:33:34,711
I don't understand him.
567
00:33:34,713 --> 00:33:37,581
Was he just telling me
what I wanted to hear?
568
00:33:39,817 --> 00:33:42,452
Hey, come here. Come here.
569
00:33:42,454 --> 00:33:45,856
Come here, come here.
570
00:33:48,993 --> 00:33:51,061
It's okay.
571
00:34:10,548 --> 00:34:12,616
¶ ¶
572
00:34:18,222 --> 00:34:21,091
I need to call Eric.
573
00:34:37,875 --> 00:34:39,943
What are you doing?
574
00:34:39,945 --> 00:34:42,412
Get up.
575
00:34:45,283 --> 00:34:47,350
I said get up.
576
00:34:54,225 --> 00:34:56,226
(Brief radio static) Reed.
577
00:34:56,228 --> 00:34:58,762
I've got a, uh, blinking
yellow on egress three.
578
00:34:58,764 --> 00:35:00,297
I want you to take a look.
579
00:35:00,299 --> 00:35:01,698
Probably just some
kind of a drill,
580
00:35:01,700 --> 00:35:03,400
but I want you to do
a full sweep anyway.
581
00:35:03,402 --> 00:35:05,102
Copy that.
582
00:35:07,939 --> 00:35:09,439
(Beep)
583
00:35:14,078 --> 00:35:16,213
Go.
584
00:35:16,215 --> 00:35:17,814
Move.
585
00:35:32,463 --> 00:35:34,431
(Dialing)
586
00:35:34,433 --> 00:35:35,966
(Phone ringing)
587
00:35:35,968 --> 00:35:37,234
Yes.
588
00:35:37,236 --> 00:35:38,335
Got him.
589
00:35:38,337 --> 00:35:39,669
I'm not gonna hand him over
590
00:35:39,671 --> 00:35:42,272
until you show me proof
that Jennifer's safe.
591
00:35:42,274 --> 00:35:44,207
You'll have your proof.
592
00:35:47,979 --> 00:35:50,180
I don't know anyone
named naseri.
593
00:35:52,116 --> 00:35:54,684
I told you everything I know.
594
00:35:56,687 --> 00:35:59,022
I don't know anyone
named naseri.
595
00:36:01,125 --> 00:36:03,793
(Slowly): I don't know
anyone named naseri.
596
00:36:03,795 --> 00:36:05,028
(Phone rings)
597
00:36:06,964 --> 00:36:08,365
Are you here?
598
00:36:08,367 --> 00:36:09,866
Yeah. We made good time.
599
00:36:09,868 --> 00:36:11,535
I'm down here at security.
600
00:36:11,537 --> 00:36:13,370
I told them to bring you to me.
601
00:36:14,639 --> 00:36:16,773
I'll see you in a
few minutes, then.
602
00:36:16,775 --> 00:36:18,742
Okay.
603
00:36:24,148 --> 00:36:26,388
Okay, so, Theo, I'm looking
at the last four connections.
604
00:36:26,412 --> 00:36:29,653
I see white wires leading
to some kind of a switch,
605
00:36:29,655 --> 00:36:31,154
and a single wire leading out.
606
00:36:31,156 --> 00:36:33,190
All right, good.
That's the trigger.
607
00:36:33,192 --> 00:36:35,525
Okay, so clip the single wire,
608
00:36:35,527 --> 00:36:38,495
and the vest can't be
remotely detonated anymore.
609
00:36:38,497 --> 00:36:40,230
Got it.
610
00:36:46,537 --> 00:36:48,672
It's done. It's done.
611
00:36:48,674 --> 00:36:49,839
Jennifer, listen to me,
612
00:36:49,841 --> 00:36:51,174
I'm gonna remove
this vest, okay?
613
00:36:51,176 --> 00:36:53,009
Okay. But I need you
to remain still
614
00:36:53,011 --> 00:36:54,344
a little while longer, okay?
615
00:36:54,346 --> 00:36:56,980
Okay. Okay. Okay. Good.
616
00:37:00,551 --> 00:37:02,419
Stay still, okay?
617
00:37:06,424 --> 00:37:07,857
Hurry, hurry.
618
00:37:07,859 --> 00:37:09,192
Hurry.
619
00:37:09,194 --> 00:37:10,193
Oh, god...
620
00:37:10,195 --> 00:37:11,928
Jennifer, no!
621
00:37:11,930 --> 00:37:13,897
(Whimpering) Jennifer, no!
622
00:37:13,899 --> 00:37:16,333
(Beep) Theo, I think she's
activated the vibration sensor.
623
00:37:16,335 --> 00:37:17,434
You've got ten seconds.
624
00:37:17,436 --> 00:37:19,836
Get it off! Get it off!
625
00:37:20,738 --> 00:37:22,372
(Grunts) Go!
626
00:37:22,374 --> 00:37:23,773
Move! Move!
627
00:37:27,545 --> 00:37:28,545
Carter?
628
00:37:28,547 --> 00:37:30,013
Carter?
629
00:37:30,015 --> 00:37:32,048
(Coughing)
630
00:37:32,050 --> 00:37:33,783
Carter?
631
00:37:33,785 --> 00:37:35,685
(Continues coughing)
632
00:37:38,956 --> 00:37:40,957
We're good.
633
00:37:40,959 --> 00:37:44,094
(Carter panting, coughing)
634
00:37:44,096 --> 00:37:46,263
Jennifer, I need to know
635
00:37:46,265 --> 00:37:48,064
why they did this to you.
636
00:37:48,066 --> 00:37:49,899
Jennifer: It's over?
It's really over?
637
00:37:49,901 --> 00:37:51,201
Carter: It's over.
638
00:37:51,203 --> 00:37:52,802
Who were they
leveraging you against?
639
00:37:55,072 --> 00:37:57,641
It has to be Stephen.
640
00:37:57,643 --> 00:37:59,776
Stephen? My boyfriend.
641
00:37:59,778 --> 00:38:01,077
Stephen Grant.
642
00:38:01,079 --> 00:38:02,612
He works at CTU.
643
00:38:02,614 --> 00:38:04,080
But he's married,
644
00:38:04,082 --> 00:38:06,249
so no one's supposed
to know about us.
645
00:38:06,251 --> 00:38:07,884
Mullins, are you getting this?
646
00:38:07,886 --> 00:38:09,646
Grant runs security...
He's guarding jadalla.
647
00:38:09,670 --> 00:38:10,936
Put the building on lockdown.
648
00:38:12,990 --> 00:38:14,557
I told you everything I know.
649
00:38:14,559 --> 00:38:17,327
(Alarm blaring)
650
00:38:19,930 --> 00:38:22,799
Keith, what's happening?
Naseri was holding
651
00:38:22,801 --> 00:38:24,234
Stephen Grant's girlfriend...
652
00:38:24,236 --> 00:38:25,756
They're using him to
break out jadalla.
653
00:38:25,780 --> 00:38:26,940
Is jadalla still locked down?
654
00:38:27,271 --> 00:38:29,072
Grant's not answering,
655
00:38:29,074 --> 00:38:30,707
and security cameras are down.
656
00:38:33,311 --> 00:38:35,145
(Phone rings) Are you okay?
657
00:38:35,147 --> 00:38:36,467
You need to get out
of here, John.
658
00:38:36,491 --> 00:38:37,947
Tell me that you're okay.
659
00:38:37,949 --> 00:38:39,149
I'm fine. I promise.
660
00:38:39,151 --> 00:38:41,284
But I need you to get
out of here now.
661
00:38:41,286 --> 00:38:42,619
Please. But...
662
00:38:42,621 --> 00:38:44,087
Rebecca! Let's go, sir.
663
00:38:44,089 --> 00:38:45,588
Move!
664
00:38:46,957 --> 00:38:48,425
Stephen, stop!
665
00:38:49,293 --> 00:38:50,360
Jennifer's safe.
666
00:38:52,863 --> 00:38:55,131
We got the vest off.
Stay where you are!
667
00:38:55,133 --> 00:38:57,701
Jennifer's okay. I
promise, Stephen.
668
00:38:59,837 --> 00:39:01,871
I don't believe you.
669
00:39:02,840 --> 00:39:04,007
Stephen.
670
00:39:04,009 --> 00:39:06,576
You have my word.
671
00:39:10,815 --> 00:39:12,882
Stephen...
672
00:39:12,884 --> 00:39:15,385
I promise you, she's safe.
673
00:39:18,956 --> 00:39:20,623
Now, come with me,
674
00:39:20,625 --> 00:39:23,259
and let's get jadalla
locked down.
675
00:39:27,331 --> 00:39:29,399
(Gunshot)
676
00:39:35,339 --> 00:39:37,407
Come on, come on, come on.
677
00:39:39,410 --> 00:39:40,944
Go, go.
678
00:39:43,647 --> 00:39:47,150
(Alarm blaring)
679
00:39:47,152 --> 00:39:49,219
We got to move.
680
00:39:55,926 --> 00:39:58,061
Nope. That's John Donovan.
681
00:39:58,063 --> 00:39:59,329
Take him.
682
00:39:59,331 --> 00:40:01,398
(Alarm continues blaring)
683
00:40:08,239 --> 00:40:09,572
Rebecca!
684
00:40:19,116 --> 00:40:21,818
(Tires squeal, engine
roars in distance)
685
00:40:37,067 --> 00:40:38,868
¶ ¶
686
00:40:38,870 --> 00:40:40,570
I'm at b gate.
687
00:40:40,572 --> 00:40:42,405
Everybody's dead.
688
00:40:42,407 --> 00:40:44,140
Mobilize everyone you've got.
689
00:40:44,142 --> 00:40:45,942
We need a visual on
naseri's vehicle.
690
00:40:45,944 --> 00:40:48,478
Grant took out the cameras in
that section... we have nothing.
691
00:40:48,480 --> 00:40:50,040
Well, somebody must
have seen something.
692
00:40:50,042 --> 00:40:51,802
Naseri didn't leave
anyone alive at the gate.
693
00:40:51,826 --> 00:40:53,917
Mariana, what about
other cameras?
694
00:40:53,919 --> 00:40:55,799
Sorting through traffic
and municipal feeds now,
695
00:40:55,823 --> 00:40:57,921
but there are still a lot
of vehicles on the road.
696
00:40:57,923 --> 00:40:59,289
What about the
perimeter lockdown?
697
00:40:59,291 --> 00:41:01,558
We've got a full cordon
in place, ten blocks.
698
00:41:05,296 --> 00:41:08,131
¶ ¶
699
00:41:12,436 --> 00:41:14,938
still no sign of pursuit.
700
00:41:14,940 --> 00:41:17,607
We've been blessed.
701
00:41:17,609 --> 00:41:18,842
Why did you lie to me?
702
00:41:20,177 --> 00:41:21,511
Why didn't you tell me
703
00:41:21,513 --> 00:41:23,012
you were my father's lieutenant?
704
00:41:23,014 --> 00:41:24,180
Not my place to tell you.
705
00:41:24,182 --> 00:41:26,282
Whose place is it? Patience.
706
00:41:26,284 --> 00:41:27,784
You'll get your answers soon.
707
00:41:27,786 --> 00:41:30,653
For now, be happy...
You have your freedom.
708
00:41:30,655 --> 00:41:32,922
And we have a prize.
709
00:41:36,126 --> 00:41:37,760
Asim.
710
00:41:41,432 --> 00:41:43,099
Keep going.
711
00:41:52,343 --> 00:41:54,310
Sir.
712
00:41:54,312 --> 00:41:55,778
Go ahead. Woman: Forward.
713
00:41:57,681 --> 00:41:59,516
Forward. Check that one.
714
00:41:59,518 --> 00:42:00,583
(Indistinct chatter)
715
00:42:02,052 --> 00:42:03,186
(Banging loudly)
716
00:42:03,188 --> 00:42:04,287
(Grunts)
717
00:42:04,289 --> 00:42:05,655
What was that?
Came from the Van.
718
00:42:05,657 --> 00:42:07,023
Check it out.
719
00:42:08,058 --> 00:42:09,626
Hey. Open up the door.
720
00:42:09,628 --> 00:42:10,894
Go!
721
00:42:13,030 --> 00:42:14,197
(Screaming)
722
00:42:15,533 --> 00:42:17,634
Go!
723
00:42:32,650 --> 00:42:34,610
Mariana: Tac teams are
commencing a ground search
724
00:42:34,634 --> 00:42:36,920
within the contained area.
Theo: We're analyzing
725
00:42:36,922 --> 00:42:39,455
street camera feeds,
but so far, nothing.
726
00:42:42,860 --> 00:42:44,527
My god.
727
00:42:44,529 --> 00:42:46,829
What?
728
00:42:46,831 --> 00:42:48,991
Dcpd's reporting a vehicle
broke through the checkpoint
729
00:42:49,015 --> 00:42:50,667
at north Lincoln and temple.
730
00:42:50,669 --> 00:42:52,168
All officers are down.
731
00:42:52,170 --> 00:42:53,536
They're looking for witnesses,
732
00:42:53,538 --> 00:42:55,605
but so far no ID on the vehicle.
733
00:42:56,907 --> 00:42:58,942
Get choppers out there. Now.
734
00:42:58,944 --> 00:43:01,244
And widen the cordon.
735
00:43:01,246 --> 00:43:03,980
Access every camera feed you can
in and around that checkpoint.
736
00:43:05,749 --> 00:43:08,718
Mariana: Dcpd is trying to
establish a wider cordon,
737
00:43:08,720 --> 00:43:11,087
but the additional
roadblocks won't be in place
738
00:43:11,089 --> 00:43:12,755
for another ten to 15 minutes.
739
00:43:12,757 --> 00:43:14,724
Theo: Just heard back
from state police.
740
00:43:14,726 --> 00:43:16,626
They're deploying units
to the major roads,
741
00:43:16,628 --> 00:43:19,462
but getting them in place
will take at least as long.
742
00:43:19,464 --> 00:43:21,464
Mullins: Revise the
all-agency bulletin...
743
00:43:21,466 --> 00:43:23,633
Naseri and jadalla
bin-Khalid are at large
744
00:43:23,635 --> 00:43:25,068
and holding senator Donovan,
745
00:43:25,070 --> 00:43:27,136
their location
presently unknown.
746
00:44:11,015 --> 00:44:13,082
Captioned by media
access group at wgbh
747
00:44:15,352 --> 00:44:17,620
the clock is reset
on 24: Legacy.
748
00:44:17,622 --> 00:44:20,089
Now here are a few more shows
to check out from fox.
749
00:44:21,258 --> 00:44:23,026
(Gunshot)
750
00:44:23,028 --> 00:44:25,328
Shots fired is a murder mystery.
751
00:44:25,330 --> 00:44:28,164
An African-American officer
kills an unarmed white guy.
752
00:44:28,166 --> 00:44:30,933
I asked him to step out of the
vehicle, but as he steps out,
753
00:44:30,935 --> 00:44:33,169
he reaches for my gun, and
it was either him or me.
754
00:44:33,171 --> 00:44:34,704
- And I shot him.
- Four times.
755
00:44:36,173 --> 00:44:38,775
Woman: Preston and ashe are a
prosecutor and an investigator
756
00:44:38,777 --> 00:44:40,543
come down to investigate.
757
00:44:40,545 --> 00:44:43,646
They uncover a second teenager
that was killed... a black teen.
758
00:44:43,648 --> 00:44:47,183
Suddenly, there's these two racially
charged shootings they're investigating.
759
00:44:47,185 --> 00:44:50,053
I play ashe akino. She
has lots of layers.
760
00:44:50,055 --> 00:44:52,188
She is not perfect.
761
00:44:52,190 --> 00:44:54,223
Sometimes she will
do whatever it takes
762
00:44:54,225 --> 00:44:56,392
to get what she wants in a case.
763
00:44:56,394 --> 00:44:59,796
Preston's a graduate from Harvard,
working for the department of justice.
764
00:44:59,798 --> 00:45:03,733
As the series progresses, his
idealism will be tested.
765
00:45:03,735 --> 00:45:06,502
All I care about is the truth,
and my truth has no color.
766
00:45:06,504 --> 00:45:09,072
A tragedy has come
to gate station,
767
00:45:09,074 --> 00:45:11,374
and when there are
questions, I want answers.
768
00:45:11,376 --> 00:45:14,310
Our mantra for the show is get the
audience at the edge of their seat,
769
00:45:14,312 --> 00:45:16,512
and when they're leaning
forward, hit 'em with the truth.