1
00:00:15,642 --> 00:00:17,435
(ERIC READING)
2
00:00:18,103 --> 00:00:20,939
Sleeper cells are
preparing to launch
multiple terror attacks.
3
00:00:21,022 --> 00:00:22,232
We don't know where or when.
4
00:00:22,315 --> 00:00:24,776
Ben, I got your money.
5
00:00:24,859 --> 00:00:26,444
Just give me
the list and we're done.
6
00:00:26,569 --> 00:00:27,946
TOM: I have four
potential hostiles.
7
00:00:28,029 --> 00:00:29,447
You lied to me.
8
00:00:32,784 --> 00:00:34,661
Someone used my
proprietary code
9
00:00:34,744 --> 00:00:38,456
to access the file
identifying the Rangers
who took out Bin-Khalid.
10
00:00:38,540 --> 00:00:41,251
The file was accessed
from Nilaa's computer.
11
00:00:42,544 --> 00:00:45,296
She may be facilitating
a terrorist attack
on domestic soil.
12
00:00:46,005 --> 00:00:48,675
My guy was able to
hack the ATM camera.
13
00:00:48,800 --> 00:00:50,218
Changed the time stamp.
14
00:00:51,553 --> 00:00:52,721
Rebecca's already
pulled the footage.
15
00:00:52,804 --> 00:00:55,890
CTU won't be able to trace
the leak back to you.
16
00:00:55,974 --> 00:00:57,809
You said you were out
running that morning,
17
00:00:57,892 --> 00:00:59,561
but here you are,
entering the office.
18
00:00:59,644 --> 00:01:02,105
You need to come clean.
Tell me who
you're working with.
19
00:01:02,564 --> 00:01:04,566
Isaac's girlfriend,
she's up to something.
20
00:01:04,649 --> 00:01:07,485
ERIC: CTU might
pull up a transcript
or some kind of recording.
21
00:01:07,777 --> 00:01:10,864
Royo, I know you ain't
down with the split,
never have been.
22
00:01:12,323 --> 00:01:14,367
If Isaac don't make it
back from this meeting,
23
00:01:14,451 --> 00:01:15,785
wouldn't be a lot of tears.
24
00:01:15,869 --> 00:01:17,662
AISHA: I don't like the way
she been looking at me.
25
00:01:17,787 --> 00:01:18,872
Maybe she knows something.
26
00:01:18,997 --> 00:01:20,290
You want me to
do her right now?
27
00:01:20,373 --> 00:01:23,334
Not until Royo calls
and we know
Isaac's taken care of.
28
00:01:24,294 --> 00:01:26,337
You need to finish
mixing that explosive.
29
00:01:27,839 --> 00:01:30,216
My brother says we could be
activated at any time.
30
00:01:31,593 --> 00:01:32,594
What happened?
31
00:01:32,677 --> 00:01:34,596
We don't know.
We just saw him lying here.
32
00:01:34,679 --> 00:01:35,680
Somebody, help!
33
00:01:37,390 --> 00:01:40,268
ERIC: The terrorists,
they got away with the list.
34
00:01:44,773 --> 00:01:48,485
(ERIC READING)
35
00:01:52,822 --> 00:01:54,532
I don't know
how many times
I can say it,
36
00:01:54,657 --> 00:01:57,160
I didn't
leak the identity
of those Rangers.
37
00:01:57,243 --> 00:01:59,162
I saw that ATM footage.
38
00:02:00,246 --> 00:02:01,539
You say you were
out there jogging
39
00:02:01,623 --> 00:02:03,374
but it shows you
at the exact place,
40
00:02:03,458 --> 00:02:05,043
at the exact moment.
41
00:02:05,335 --> 00:02:07,337
When the data on those Rangers
were stolen.
42
00:02:07,629 --> 00:02:08,880
Explain that to me.
43
00:02:09,464 --> 00:02:12,342
I don't know how,
but I'm being set up.
44
00:02:14,636 --> 00:02:16,679
And we both know
why they picked me.
45
00:02:18,056 --> 00:02:20,350
You've known me
for years, John.
46
00:02:20,642 --> 00:02:22,727
You've met my family,
47
00:02:23,561 --> 00:02:25,063
my parents.
48
00:02:25,563 --> 00:02:27,732
How can you possibly
think I'm part of this?
49
00:02:27,816 --> 00:02:29,192
What am I supposed to think?
50
00:02:29,275 --> 00:02:31,486
If you were in my shoes,
what would you think?
51
00:02:31,569 --> 00:02:33,321
Rebecca has told me
these terrorists
52
00:02:33,404 --> 00:02:34,739
are planning attacks.
53
00:02:34,823 --> 00:02:37,575
Attacks that could
kill thousands of people.
54
00:02:37,659 --> 00:02:40,245
Nilaa, you help us
stop this
55
00:02:40,370 --> 00:02:41,663
and I will do
everything I can...
56
00:02:41,746 --> 00:02:43,039
Just leave me alone.
Nilaa?
57
00:02:43,081 --> 00:02:45,124
Please just go.
Talk to me.
58
00:02:47,585 --> 00:02:49,295
Please I just said go.
59
00:02:49,420 --> 00:02:52,298
JOHN: I am not going anywhere
until you tell me the truth.
60
00:02:52,423 --> 00:02:53,842
NILAA: I have
told you the truth.
61
00:02:53,925 --> 00:02:54,926
You're not listening.
(CELL PHONE VIBRATING)
62
00:02:55,009 --> 00:02:56,678
JOHN: Do you understand
I'm trying to help you.
63
00:02:56,761 --> 00:02:57,720
NILAA: If that
were really true
64
00:02:57,846 --> 00:02:59,347
you'd be out there
right now.
Keith.
65
00:02:59,430 --> 00:03:00,640
Rebecca, the list
of sleeper cells,
66
00:03:00,723 --> 00:03:01,724
the terrorists have it.
67
00:03:02,433 --> 00:03:03,434
My God.
68
00:03:03,810 --> 00:03:04,894
What happened?
69
00:03:04,978 --> 00:03:06,020
They must have
been tracking Grimes,
70
00:03:06,104 --> 00:03:07,105
took the flash drive
71
00:03:07,188 --> 00:03:08,189
before he had
a chance to move in.
72
00:03:08,273 --> 00:03:10,275
They're locking down the area
but it doesn't look good.
73
00:03:10,358 --> 00:03:11,818
What about Carter,
is he all right?
74
00:03:12,068 --> 00:03:13,027
Carter is fine
75
00:03:13,111 --> 00:03:14,195
but he identified
one of the terrorists
76
00:03:14,279 --> 00:03:15,738
as Jadalla Bin-Khalid.
77
00:03:15,989 --> 00:03:17,198
Jadalla?
78
00:03:17,907 --> 00:03:19,367
He had a falling out
with his father,
79
00:03:19,450 --> 00:03:20,743
left his study at Oxford.
80
00:03:21,035 --> 00:03:22,036
Yeah, well,
81
00:03:22,120 --> 00:03:23,538
guess his father's death
gave him a change of heart.
82
00:03:23,621 --> 00:03:25,415
Hey, did you get anywhere
with Nilaa Mizrani?
83
00:03:25,498 --> 00:03:27,292
Not yet. My husband
is speaking with her.
84
00:03:27,417 --> 00:03:29,586
I thought a personal appeal
might get her to open up.
85
00:03:29,669 --> 00:03:31,713
Well, right now she's our
best hope to stop Jadalla
86
00:03:31,796 --> 00:03:33,339
from activating
those sleeper cells.
87
00:03:33,464 --> 00:03:35,383
I want her back at CTU,
we'll work on her there.
88
00:03:35,466 --> 00:03:36,676
Okay, on my way.
89
00:03:37,051 --> 00:03:38,052
With me.
90
00:03:43,099 --> 00:03:44,517
You're coming
with us to CTU.
91
00:03:50,064 --> 00:03:51,441
On the way
think about this...
92
00:03:51,691 --> 00:03:52,775
You're facing
the death penalty
93
00:03:52,859 --> 00:03:54,235
for the murders
of those Rangers.
94
00:03:54,319 --> 00:03:56,070
If you want to prevent that,
you better speak up
95
00:03:56,237 --> 00:03:57,947
before any more Americans
lose their lives.
96
00:03:58,573 --> 00:03:59,741
Get her to the car.
97
00:04:03,661 --> 00:04:04,704
She's terrified.
98
00:04:05,163 --> 00:04:06,372
Good, I wasn't bluffing.
99
00:04:06,497 --> 00:04:08,917
I mean, it really seems like
she doesn't know anything.
100
00:04:09,167 --> 00:04:10,251
Come on, John.
101
00:04:10,335 --> 00:04:13,338
It's not impossible that
she's being set up, Rebecca.
102
00:04:13,963 --> 00:04:15,673
What if she's
telling the truth?
103
00:04:17,926 --> 00:04:18,968
You're a good man.
104
00:04:19,594 --> 00:04:21,554
It's why you only want
to see the good in people,
105
00:04:21,679 --> 00:04:24,015
but sometimes
it just isn't there.
106
00:04:28,686 --> 00:04:30,772
I've got to go.
I love you.
107
00:04:47,830 --> 00:04:53,586
So Rebecca has found
some ATM security video
108
00:04:53,711 --> 00:04:55,797
that shows Nilaa
at the campaign headquarters
109
00:04:55,880 --> 00:04:57,924
the exact time
the Rangers' identities
110
00:04:58,007 --> 00:04:59,384
were being stolen.
111
00:05:01,386 --> 00:05:02,804
They're taking her
over to CTU.
112
00:05:04,305 --> 00:05:05,431
I'm sorry, son.
113
00:05:09,560 --> 00:05:11,145
You think you know someone.
114
00:05:11,229 --> 00:05:13,523
That's just it though, Dad...
115
00:05:14,607 --> 00:05:15,733
I do know her.
116
00:05:21,155 --> 00:05:23,408
I'm having a hard time
accepting this.
117
00:05:24,033 --> 00:05:25,034
Yeah, but you just said
118
00:05:25,118 --> 00:05:27,245
that they found
security video.
119
00:05:27,328 --> 00:05:28,663
Yeah, I did.
120
00:05:30,623 --> 00:05:31,958
(EXHALES)
121
00:05:34,585 --> 00:05:37,755
John, the sooner you accept
that Nilaa is not
122
00:05:37,839 --> 00:05:40,591
who you thought she was,
the sooner you can
123
00:05:41,467 --> 00:05:45,013
begin to recover
from the damage she's done.
124
00:05:46,431 --> 00:05:47,807
You're not
surprised by all this?
125
00:05:48,141 --> 00:05:50,643
Nilaa supporting terrorists?
126
00:05:50,768 --> 00:05:53,187
Well...
I mean, you know her
as well as I do.
127
00:05:55,231 --> 00:05:57,483
How come you're
not disoriented
by all this?
128
00:05:59,277 --> 00:06:01,988
Well, I am, I am...
129
00:06:03,281 --> 00:06:06,367
It's just, I learned
a long time ago that...
130
00:06:07,076 --> 00:06:08,870
Everybody lives two lives.
131
00:06:08,953 --> 00:06:11,956
You know, one that we show
to the outside world
132
00:06:12,040 --> 00:06:16,044
and then the other
that we keep
all to ourselves.
133
00:06:16,461 --> 00:06:18,713
And I try
to keep that in mind
134
00:06:18,796 --> 00:06:21,799
and never get caught short.
135
00:06:23,468 --> 00:06:27,388
But right now I'm just
focused on helping you
get in front of this.
136
00:06:29,223 --> 00:06:30,558
So, I tell you what.
137
00:06:30,641 --> 00:06:33,853
Why don't I put together
a list of names
to replace Nilaa.
138
00:06:33,936 --> 00:06:36,314
You know,
for you to consider.
139
00:06:37,523 --> 00:06:39,317
Okay, Dad. Thanks.
140
00:06:39,400 --> 00:06:40,818
Yeah, and son?
141
00:06:42,320 --> 00:06:44,280
We're gonna get
through this.
All right?
142
00:06:46,407 --> 00:06:47,492
I hope so.
143
00:06:48,076 --> 00:06:49,494
We always do.
144
00:06:55,083 --> 00:06:56,084
Anything?
145
00:06:56,167 --> 00:06:58,586
Perimeter's in place,
Locke's running a sweep,
but nothing so far.
146
00:06:58,669 --> 00:07:00,254
We're getting
Jadalla's face
out there.
147
00:07:00,338 --> 00:07:03,132
Son of a bitch,
do you know what
the hell you just did, huh?
148
00:07:03,966 --> 00:07:05,968
Innocent people are
going to die, Ben.
149
00:07:06,052 --> 00:07:08,179
Hundreds of people, man.
Thousands!
150
00:07:08,304 --> 00:07:09,514
(WHIMPERING)
151
00:07:12,642 --> 00:07:13,935
The squad,
152
00:07:14,727 --> 00:07:17,939
their families,
their children.
153
00:07:18,523 --> 00:07:19,482
You murdered your sister,
154
00:07:19,565 --> 00:07:20,983
they're all dead
'cause of you, Ben.
155
00:07:21,067 --> 00:07:22,193
You think I don't know that?
156
00:07:22,276 --> 00:07:23,861
You think I wanted
this to happen, Eric?
157
00:07:23,945 --> 00:07:25,822
I just wanted the money
so that I can support...
158
00:07:25,905 --> 00:07:27,865
No, Ben...
Carter, come on get off.
159
00:07:27,949 --> 00:07:29,867
Come on, Eric, let go!
I can fix this, Eric.
160
00:07:29,951 --> 00:07:31,119
Guys, guys.
What?
161
00:07:31,202 --> 00:07:32,787
I can fix this.
I can make it right.
162
00:07:32,870 --> 00:07:34,956
He's bleeding.
I got to close him up,
get him to CTU.
163
00:07:35,039 --> 00:07:36,040
KEITH: Get him out
of here then.
164
00:07:36,124 --> 00:07:37,834
Come on. Back up on
the gurney. Let's go.
165
00:07:37,917 --> 00:07:39,710
Sir...
Eric, I can fix this.
166
00:07:42,588 --> 00:07:43,881
I can make this right.
167
00:07:45,216 --> 00:07:46,300
I can make this right.
168
00:07:47,260 --> 00:07:49,554
(BEEPING)
169
00:07:53,349 --> 00:07:55,226
(BEEPING)
170
00:08:00,815 --> 00:08:02,692
My husband's expecting
to hear from me.
171
00:08:04,235 --> 00:08:05,945
I just need to make
one phone call.
172
00:08:06,070 --> 00:08:08,072
You ain't making
no calls.
173
00:08:08,489 --> 00:08:10,491
So just make
your ass comfortable.
174
00:08:11,033 --> 00:08:12,493
How long am I
supposed to stay here?
175
00:08:12,702 --> 00:08:14,120
It won't be long.
176
00:08:23,212 --> 00:08:24,255
Right back.
177
00:08:29,594 --> 00:08:30,595
(DOOR CLOSES)
178
00:08:32,013 --> 00:08:34,348
This is Aisha.
What's happening?
179
00:08:34,765 --> 00:08:36,100
Just waiting
on your boy.
180
00:08:36,184 --> 00:08:37,560
Shouldn't he have
been there by now?
181
00:08:38,227 --> 00:08:40,688
You tell me.
You think
he ain't showing?
182
00:08:41,397 --> 00:08:42,440
Didn't say that.
183
00:08:42,523 --> 00:08:43,816
Coño mami, look,
184
00:08:43,941 --> 00:08:45,526
if you're gonna
take over Isaac's game
185
00:08:45,651 --> 00:08:47,236
you gonna learn
to take it easy.
186
00:08:47,320 --> 00:08:48,946
Just watch yourself.
187
00:08:49,447 --> 00:08:52,158
Isaac's smart.
Do him right away.
188
00:08:52,658 --> 00:08:53,701
Look, I ain't gonna
make a move
189
00:08:53,784 --> 00:08:55,661
until I see he's got
the merchandise.
190
00:08:55,786 --> 00:08:58,539
The second I do,
he's a dead man.
191
00:08:59,874 --> 00:09:02,210
He's coming now.
I'll call you
when it's done.
192
00:09:16,974 --> 00:09:18,017
Took your time?
193
00:09:18,643 --> 00:09:21,562
Started to think you
might get cold feet.
194
00:09:21,646 --> 00:09:24,065
Nah. Far from it.
195
00:09:25,650 --> 00:09:29,237
So, look, I got
20 kilos uncut.
Mmm-hmm.
196
00:09:29,320 --> 00:09:30,321
My best work.
Mmm-hmm.
197
00:09:31,113 --> 00:09:33,074
I want to start us off
on the right foot.
198
00:09:33,157 --> 00:09:35,034
Royo says wait till
we see the product.
199
00:09:37,995 --> 00:09:39,580
(INDISTINCT CHATTER ON TV)
200
00:09:39,664 --> 00:09:41,791
If we're gonna sit here,
do we have to watch this?
201
00:09:43,459 --> 00:09:44,669
I hear that.
202
00:09:49,840 --> 00:09:51,842
(SPORTS COMMENTARY ON TV)
203
00:09:54,011 --> 00:09:56,013
(CLATTERING)
(GROANS)
204
00:09:59,225 --> 00:10:00,601
(PANTING)
205
00:10:03,813 --> 00:10:05,439
(SCREAMS)
206
00:10:17,868 --> 00:10:18,869
The hell!
207
00:10:20,746 --> 00:10:22,415
Get to the front
and cut her off.
208
00:10:36,053 --> 00:10:37,054
Move!
209
00:10:38,264 --> 00:10:39,390
(DOG BARKING)
210
00:10:39,765 --> 00:10:41,767
Help me, please, please,
please. Help me, please.
211
00:10:56,073 --> 00:10:57,199
AISHA: Yo, where'd she go?
212
00:10:57,783 --> 00:10:59,327
Check over there.
I'll go upstairs.
213
00:11:12,673 --> 00:11:13,674
(GRUNTS)
214
00:11:15,926 --> 00:11:17,970
Drop it!
I said drop it now.
215
00:11:18,179 --> 00:11:19,221
Throw it down.
216
00:11:19,597 --> 00:11:20,765
I'll kill you.
217
00:11:25,227 --> 00:11:26,270
Drop it.
218
00:11:27,063 --> 00:11:28,606
(GUN CLATTERS)
219
00:11:28,939 --> 00:11:29,982
Get on the ground.
220
00:11:32,109 --> 00:11:33,611
(PANTING)
221
00:11:39,950 --> 00:11:42,161
Okay. Grab the product.
222
00:11:44,205 --> 00:11:45,206
Get set.
223
00:11:45,831 --> 00:11:48,209
(CELL PHONE RINGING)
224
00:11:50,795 --> 00:11:51,837
(SIGHS)
225
00:11:52,463 --> 00:11:53,589
Give me a sec.
226
00:11:56,425 --> 00:11:57,510
What?
NICOLE: Isaac,
227
00:11:57,593 --> 00:11:59,845
Royo is not
there to make a deal.
He's there to kill you.
228
00:11:59,970 --> 00:12:01,347
He planned this with Aisha.
229
00:12:01,430 --> 00:12:03,057
They're in it together,
do you hear me.
230
00:12:03,140 --> 00:12:04,183
Okay.
231
00:12:04,266 --> 00:12:06,310
Aisha and Jerome
tried to kill me,
but I have a gun.
232
00:12:06,394 --> 00:12:07,603
Get out of there, Isaac.
233
00:12:12,817 --> 00:12:13,984
All right, cool.
234
00:12:14,777 --> 00:12:16,529
(CAR DOOR CLOSES)
235
00:12:17,071 --> 00:12:18,155
Hold on.
236
00:12:20,408 --> 00:12:21,575
Is everything okay?
237
00:12:22,410 --> 00:12:23,953
Yeah, it is now.
238
00:12:24,870 --> 00:12:25,996
What does that mean?
239
00:12:26,330 --> 00:12:27,415
So, look...
240
00:12:28,457 --> 00:12:31,377
That was my bull saying
they all set and in place
on the rooftops
241
00:12:31,460 --> 00:12:33,212
and ready to go
if it comes to that.
242
00:12:36,757 --> 00:12:37,925
Man, I don't know
what you...
243
00:12:38,008 --> 00:12:38,968
Stop right there.
244
00:12:39,051 --> 00:12:41,846
All right? I know
what you was
planning with Aisha.
245
00:12:42,304 --> 00:12:44,557
But right now my men
got you in their crosshairs.
246
00:12:44,640 --> 00:12:47,268
You can look, right?
But you won't find them.
247
00:12:47,518 --> 00:12:49,019
So now we got
two options.
248
00:12:49,562 --> 00:12:51,021
You can try what
you was gonna try
249
00:12:51,147 --> 00:12:52,690
and we just see
what happens.
250
00:12:53,357 --> 00:12:55,067
Or forget all that
251
00:12:55,693 --> 00:12:57,695
and we just do
some actual business.
252
00:13:05,035 --> 00:13:06,370
We're all good, papi.
253
00:13:10,708 --> 00:13:12,626
Let's just
do some business.
254
00:13:13,377 --> 00:13:15,296
All right.
255
00:13:17,047 --> 00:13:18,382
(POLICE SIREN WAILING
IN DISTANCE)
256
00:13:20,885 --> 00:13:22,470
(GUN COCKING)
Don't move.
257
00:13:24,930 --> 00:13:26,098
I said stop.
258
00:13:26,223 --> 00:13:28,642
You wanna shoot
me in the back?
Go ahead.
259
00:13:37,359 --> 00:13:39,028
(SIRENS CONTINUE WAILING)
260
00:13:47,369 --> 00:13:49,622
Stay where you are.
Hands where I can see 'em.
261
00:14:01,008 --> 00:14:03,719
(BEEPING)
262
00:14:06,805 --> 00:14:08,724
(BEEPING)
263
00:14:13,062 --> 00:14:14,563
(INDISTINCT CHATTER)
264
00:14:16,482 --> 00:14:17,525
Interrogation four.
265
00:14:17,608 --> 00:14:19,026
Full biometric package.
Yes, sir.
266
00:14:19,109 --> 00:14:21,278
Pull Suarez into double team,
we need to hit her hard,
267
00:14:21,362 --> 00:14:23,322
get something out
of her we can use.
Understood.
268
00:14:23,405 --> 00:14:24,782
I want to finish
questioning her, Keith.
269
00:14:24,865 --> 00:14:26,450
Right now I need
something else from you.
270
00:14:26,617 --> 00:14:28,035
What?
I'm briefing the DNI
271
00:14:28,118 --> 00:14:29,203
in about five minutes.
272
00:14:29,787 --> 00:14:30,829
You're the expert
on Bin-Khalid
273
00:14:30,913 --> 00:14:32,331
and what
he was planning.
274
00:14:32,998 --> 00:14:34,416
I want you there with me.
275
00:14:35,960 --> 00:14:39,046
Of course. Let me
talk to Andy for a sec.
276
00:14:39,129 --> 00:14:41,215
Okay, I'll be in
the conference room,
setting up.
277
00:14:43,133 --> 00:14:45,719
Andy, can you pull
all the files on
the Alexandria attacks?
278
00:14:45,803 --> 00:14:47,721
Yeah, no problem.
It'll just take
a few minutes.
279
00:14:47,805 --> 00:14:49,431
Port them over to
the main conference room.
280
00:14:49,723 --> 00:14:50,849
(CELL PHONE RINGING)
281
00:14:53,102 --> 00:14:54,144
Yeah.
282
00:14:54,645 --> 00:14:55,980
Isaac, it's Eric.
283
00:14:56,480 --> 00:14:57,982
I guess since
I'm hearing your voice
284
00:14:58,107 --> 00:14:59,900
you gave up on
the police station idea.
285
00:15:00,776 --> 00:15:03,070
Yeah, that's a long story
I'll tell you some other time.
286
00:15:03,153 --> 00:15:04,989
Look, Nicole isn't
answering her phone, man.
287
00:15:06,490 --> 00:15:07,950
Oh, yeah?
Yeah.
288
00:15:08,033 --> 00:15:09,827
Listen she probably
wouldn't want me to
289
00:15:10,494 --> 00:15:12,162
tell you this,
but she called.
290
00:15:12,913 --> 00:15:16,250
Guess she was worried
about some girlfriend
of yours, man.
291
00:15:16,542 --> 00:15:19,003
She was afraid you were
in some kind of
trouble or something.
292
00:15:20,004 --> 00:15:22,548
Nah. Nah,
you know Nicole, man.
293
00:15:22,631 --> 00:15:25,050
She could always
smell trouble
from a mile away.
294
00:15:25,426 --> 00:15:29,013
She just saved me
from a little
female drama is all.
295
00:15:29,221 --> 00:15:30,472
It's all good.
296
00:15:31,015 --> 00:15:32,182
All right, where is she?
297
00:15:33,058 --> 00:15:34,852
She's back at my place
safe and sound.
298
00:15:35,144 --> 00:15:37,479
I just finished up
with some business,
I'm heading back now.
299
00:15:37,563 --> 00:15:39,064
Isaac, you sure she's okay?
300
00:15:39,940 --> 00:15:41,025
She's good, bro.
301
00:15:41,358 --> 00:15:42,443
All right, you asked me
to watch her,
302
00:15:42,526 --> 00:15:43,569
that's what I'm doing.
303
00:15:43,652 --> 00:15:45,070
I'll get her to call you.
304
00:15:45,738 --> 00:15:47,031
Yeah, you do that.
305
00:15:56,707 --> 00:15:58,375
(INDISTINCT CHATTER)
306
00:16:33,535 --> 00:16:34,578
Rebecca.
307
00:16:35,287 --> 00:16:36,497
Good to see you, Eric.
308
00:16:40,334 --> 00:16:42,211
Got to say this is
309
00:16:42,920 --> 00:16:44,713
a little different
from that bunker in Yemen.
310
00:16:44,880 --> 00:16:46,006
(CHUCKLES)
311
00:16:46,131 --> 00:16:47,925
This is national
CTU headquarters,
312
00:16:48,092 --> 00:16:49,218
the nerve center.
313
00:16:49,426 --> 00:16:50,427
(CHUCKLES)
314
00:16:50,511 --> 00:16:52,304
I remember you from Taiz.
315
00:16:52,680 --> 00:16:53,847
Food poisoning,
right?
316
00:16:53,931 --> 00:16:55,516
(LAUGHS) I'm never gonna
live that down, am I?
317
00:16:56,725 --> 00:16:58,352
Andy, you saved
my life today.
318
00:16:59,561 --> 00:17:01,021
A couple of times.
319
00:17:01,438 --> 00:17:03,273
Well, probably
more like three,
320
00:17:03,357 --> 00:17:04,900
but who's counting,
right?
321
00:17:07,152 --> 00:17:08,237
Excuse me.
322
00:17:11,490 --> 00:17:15,953
I never had the chance
to say how sorry I am
about the men.
323
00:17:16,954 --> 00:17:18,580
I know they were
like brothers to you.
324
00:17:24,044 --> 00:17:26,296
I wish I could tell myself
they didn't die in vain.
325
00:17:28,465 --> 00:17:29,758
I really wanted
to get the guys
326
00:17:29,842 --> 00:17:30,884
behind this, Rebecca.
327
00:17:30,968 --> 00:17:31,969
It's not over yet.
328
00:17:32,136 --> 00:17:33,846
But things are gonna
get crazy around here.
329
00:17:33,929 --> 00:17:35,139
I have to head
into a meeting.
330
00:17:35,264 --> 00:17:36,807
I'm guessing Keith
wants you to debrief.
331
00:17:36,890 --> 00:17:39,059
Yeah, but first,
where's the infirmary?
332
00:17:39,143 --> 00:17:40,185
Are you all right?
333
00:17:40,310 --> 00:17:41,520
No. Yeah, I just...
334
00:17:42,479 --> 00:17:43,772
I just want to see Ben.
335
00:17:45,607 --> 00:17:48,277
Agent Conner, can you
take Eric to the infirmary?
336
00:17:48,360 --> 00:17:49,820
Sir.
Thank you.
337
00:17:55,576 --> 00:17:58,162
Hey, I sent over
those filters
for you to look at.
338
00:17:58,245 --> 00:17:59,288
ANDY: Check your inbox.
339
00:17:59,663 --> 00:18:01,123
What, you already
went through them?
340
00:18:01,206 --> 00:18:03,500
Yeah, I tweaked
some parameters
so you're good to go.
341
00:18:03,751 --> 00:18:04,752
You can thank me later.
342
00:18:11,383 --> 00:18:13,677
I know you think Mullins
is looking to get rid of you.
343
00:18:14,553 --> 00:18:15,929
How do you know
what I think?
344
00:18:16,013 --> 00:18:18,724
Because whatever
is on your mind
hangs on you like a sign.
345
00:18:19,183 --> 00:18:20,184
(SIGHS)
346
00:18:22,019 --> 00:18:23,103
Anyway...
347
00:18:23,979 --> 00:18:25,022
You're right.
348
00:18:25,981 --> 00:18:27,024
I am?
Yeah.
349
00:18:27,357 --> 00:18:28,650
In fact,
when I first got here,
350
00:18:28,734 --> 00:18:30,778
Mullins asked me document
every time you screwed up
351
00:18:30,861 --> 00:18:32,654
so that he could have
a reason to let you go.
352
00:18:32,780 --> 00:18:34,406
(GASPS)
You're spying on me?
353
00:18:34,948 --> 00:18:36,700
No, if I was,
I wouldn't have told you.
354
00:18:38,410 --> 00:18:40,788
But you might not
want to screw up.
355
00:18:43,582 --> 00:18:45,000
Director, the initial raid
against Bin-Khalid
356
00:18:45,083 --> 00:18:46,293
was prompted by reports
357
00:18:46,376 --> 00:18:47,795
that he was planning
multiple attacks
358
00:18:47,878 --> 00:18:49,254
against the United States.
359
00:18:49,338 --> 00:18:50,464
We thought we'd taken him out
360
00:18:50,547 --> 00:18:52,299
before he was able to
put that network in place.
361
00:18:52,382 --> 00:18:54,885
Now that his son
has acquired this list
of sleeper cells,
362
00:18:54,968 --> 00:18:56,136
how long
before they strike?
363
00:18:56,220 --> 00:18:57,971
We have to assume
the cells are ready to go.
364
00:18:58,055 --> 00:18:59,348
Attacks may
already be underway.
365
00:18:59,431 --> 00:19:01,600
I'm speaking
with the President
in ten minutes.
366
00:19:01,809 --> 00:19:04,478
He's gonna want
the worst case scenario,
so let's have it.
367
00:19:04,812 --> 00:19:06,104
I'll let Rebecca respond.
368
00:19:07,064 --> 00:19:10,234
Bin-Khalid's goal was
to implant a network
of sleeper cells
369
00:19:10,359 --> 00:19:12,945
consisting of
home-grown sympathizers
and foreign operatives
370
00:19:13,028 --> 00:19:14,822
entering the country
under false identities.
371
00:19:15,280 --> 00:19:16,615
Fifteen to 20 cells,
372
00:19:16,698 --> 00:19:18,242
each with a specific target.
373
00:19:18,492 --> 00:19:21,453
And likely coordinated
to take place simultaneously.
374
00:19:21,578 --> 00:19:23,455
If a series of attacks
like these were launched,
375
00:19:23,580 --> 00:19:25,374
the effect could
be devastating.
376
00:19:26,166 --> 00:19:28,252
The kind of apocalypse
Bin-Khalid promised.
377
00:19:48,397 --> 00:19:49,439
Can we have a minute?
378
00:19:52,192 --> 00:19:53,402
He's not going anywhere.
379
00:20:02,870 --> 00:20:03,954
All right.
380
00:20:06,915 --> 00:20:08,458
What did you mean
you can fix this?
381
00:20:10,294 --> 00:20:11,461
Did you see the guns?
382
00:20:11,795 --> 00:20:13,672
Bin-Khalid's people
were using the semis.
383
00:20:13,755 --> 00:20:15,799
Yeah, A-120s.
384
00:20:16,133 --> 00:20:18,468
They were modified A-120s.
The custom slide.
385
00:20:19,219 --> 00:20:22,639
As far as I know,
there's only one man
who sells those.
386
00:20:23,557 --> 00:20:24,558
You ever heard of
an arms smuggler,
387
00:20:24,641 --> 00:20:26,101
goes by the name Gabriel?
388
00:20:27,311 --> 00:20:28,687
He's ex-military.
389
00:20:29,146 --> 00:20:31,565
He went into business
for himself when
Stockwood went under.
390
00:20:31,648 --> 00:20:32,649
He's a ghost.
391
00:20:32,816 --> 00:20:35,319
Gabriel smuggles
arms and people.
392
00:20:35,903 --> 00:20:38,238
I think that
if Bin-Khalid's men got
those guns from Gabriel,
393
00:20:38,322 --> 00:20:40,282
there's a good chance,
Eric...
394
00:20:41,033 --> 00:20:43,785
There's a good chance
that he got them
in the country.
395
00:20:44,328 --> 00:20:45,537
(SCOFFS)
396
00:20:47,247 --> 00:20:50,250
But, Eric, if Gabriel's
still based out
of the same place,
397
00:20:50,334 --> 00:20:52,085
I can get us to him,
398
00:20:52,169 --> 00:20:54,004
see if he knows where
Bin-Khalid's people are,
399
00:20:54,087 --> 00:20:55,672
what identities
they're using.
400
00:20:56,840 --> 00:20:58,717
What?
What do you think?
401
00:21:00,510 --> 00:21:03,096
I'm asking myself
if any of this is real.
402
00:21:03,180 --> 00:21:05,432
I'm trying to help.
When all you've done
403
00:21:05,515 --> 00:21:07,851
since we hooked back up
is the opposite.
404
00:21:07,935 --> 00:21:09,728
I never wanted
the terrorist
to get the list.
405
00:21:09,811 --> 00:21:14,107
There was an easy way
to do that, Ben.
406
00:21:14,399 --> 00:21:15,609
Not steal it from me
407
00:21:15,692 --> 00:21:16,735
in the first place.
408
00:21:19,947 --> 00:21:21,114
Look, I know...
409
00:21:24,534 --> 00:21:25,702
I know I'm done, Eric.
410
00:21:27,079 --> 00:21:28,080
It's over for me
411
00:21:28,163 --> 00:21:30,165
and I'll be
lucky to escape
the death penalty.
412
00:21:31,875 --> 00:21:33,126
It's my last chance, man,
413
00:21:33,210 --> 00:21:35,712
to do something
right for once.
414
00:21:38,090 --> 00:21:39,341
We can get to Jadalla
415
00:21:39,424 --> 00:21:41,218
before he triggers
those attacks.
416
00:21:42,970 --> 00:21:43,971
(BREATHING HEAVILY)
417
00:21:51,395 --> 00:21:52,813
(BEEPING)
418
00:21:56,858 --> 00:21:58,610
The NAND flash memory
is damaged.
419
00:21:59,319 --> 00:22:01,571
The data is corrupted,
it's unreadable.
420
00:22:01,989 --> 00:22:04,241
KUSUMA: So you can't
reconstruct the list
of sleepers?
421
00:22:04,866 --> 00:22:05,909
Is that what
you're saying?
422
00:22:05,993 --> 00:22:07,411
That all of this
was for nothing?
423
00:22:08,036 --> 00:22:09,371
I'll do everything I can.
424
00:22:09,454 --> 00:22:12,749
I laid eyes today
on the man
who killed my father.
425
00:22:15,877 --> 00:22:17,754
It's a sign we're on
a righteous path.
426
00:22:25,262 --> 00:22:26,763
You'll fix that drive.
427
00:22:33,812 --> 00:22:35,564
(BEEPING)
428
00:22:39,776 --> 00:22:41,737
(BEEPING)
429
00:22:53,248 --> 00:22:54,666
(CELL PHONE RINGING)
430
00:23:00,589 --> 00:23:01,631
AMIRA: It's me.
431
00:23:01,798 --> 00:23:03,133
There's a problem
with Drew.
432
00:23:04,384 --> 00:23:05,886
He wasn't dead, Khasan.
433
00:23:06,178 --> 00:23:08,263
What?
He got away from us.
434
00:23:08,638 --> 00:23:10,098
They brought him
to the hospital.
435
00:23:10,599 --> 00:23:13,018
I'm there now.
Has he told anyone
what he knows?
436
00:23:13,685 --> 00:23:15,062
No, he's unconscious.
437
00:23:17,189 --> 00:23:18,565
I know I have to
kill him, Khasan.
438
00:23:18,648 --> 00:23:20,233
I just need you to
tell me how to do it.
439
00:23:20,525 --> 00:23:22,861
Can you get to him?
Is he alone?
440
00:23:23,695 --> 00:23:26,573
They put him in the room,
but there's a doctor
examining him.
441
00:23:26,656 --> 00:23:28,116
Was he on an IV?
442
00:23:29,409 --> 00:23:30,494
Yes.
443
00:23:31,036 --> 00:23:33,497
You need to get your
hands on a syringe.
444
00:23:33,955 --> 00:23:35,415
As large as possible.
445
00:23:35,499 --> 00:23:36,708
Then when the doctor leaves...
446
00:23:36,833 --> 00:23:37,876
Amira?
447
00:23:38,502 --> 00:23:39,586
I'll call you back.
448
00:23:39,669 --> 00:23:41,880
All they told me
on the phone is
he had a head injury.
449
00:23:41,963 --> 00:23:43,256
Is he okay,
what happened?
450
00:23:45,675 --> 00:23:46,843
No one knows.
451
00:23:47,636 --> 00:23:49,679
They found him lying
by the soccer field.
452
00:23:53,975 --> 00:23:55,519
I'm so glad you're here.
453
00:24:00,982 --> 00:24:02,025
I'm sorry.
454
00:24:06,446 --> 00:24:08,073
He really cares
about you.
455
00:24:08,907 --> 00:24:12,244
You being here,
it means so much.
456
00:24:14,204 --> 00:24:17,499
Miss Phelps,
I'm Dr. Edwards.
457
00:24:17,582 --> 00:24:20,710
Your son's stable.
He's had a pretty
bad head injury.
458
00:24:20,961 --> 00:24:22,379
Neurology is
looking at him now.
459
00:24:22,963 --> 00:24:24,381
But signs
are positive.
460
00:24:37,352 --> 00:24:38,353
RYAN: Sir.
461
00:24:38,937 --> 00:24:41,064
Yeah, Ryan?
You asked me to
run background?
462
00:24:41,565 --> 00:24:44,025
On the ad that was
gonna air about Nilaa,
that radical Mosque?
463
00:24:44,693 --> 00:24:45,735
What'd you find?
464
00:24:46,027 --> 00:24:48,697
A local news story
from five years ago
465
00:24:48,905 --> 00:24:50,949
about a speech the Imam
gave at that Mosque.
466
00:24:51,074 --> 00:24:53,034
He's saying some
pretty outrageous things.
467
00:24:53,160 --> 00:24:54,619
Which is hardly news.
468
00:24:54,744 --> 00:24:56,204
Senator, Nilaa was there,
469
00:24:57,247 --> 00:24:59,082
protesting the speech,
just like she claimed.
470
00:25:02,169 --> 00:25:03,336
You are certain about this?
471
00:25:03,587 --> 00:25:06,256
There's footage of her.
She's trying to
shout the Imam down
472
00:25:06,339 --> 00:25:07,841
saying that
he's perverting
her religion,
473
00:25:07,924 --> 00:25:09,718
that Islam teaches peace.
474
00:25:12,721 --> 00:25:13,805
Show me what you got.
475
00:25:14,806 --> 00:25:17,058
It has descended
upon us word for word
476
00:25:17,142 --> 00:25:18,768
from Allah...
We don't live
477
00:25:18,852 --> 00:25:20,520
in the 7th century.
478
00:25:20,604 --> 00:25:22,772
Islam is not about hate,
it's about peace.
479
00:25:23,315 --> 00:25:24,649
IMAM: Fight the unbelievers.
480
00:25:24,941 --> 00:25:25,942
Fight them! Do not
accept them
481
00:25:26,026 --> 00:25:27,819
as your friends
and your allies.
482
00:25:27,944 --> 00:25:30,322
NILAA: But the
Prophet Muhammad had
Christians and Jews
483
00:25:30,405 --> 00:25:31,656
as his allies.
484
00:25:32,032 --> 00:25:33,366
Ben and I will
go in together.
485
00:25:33,617 --> 00:25:35,452
If we make contact
with Gabriel
486
00:25:35,744 --> 00:25:37,787
we'll see if he knows how
to find Jadalla Bin-Khalid.
487
00:25:37,871 --> 00:25:40,123
REBECCA: Why limit
the operation to you
and Grimes?
488
00:25:40,207 --> 00:25:41,583
If he really knows
Gabriel's location
489
00:25:41,666 --> 00:25:44,044
why not go in hard,
send an attack team.
490
00:25:44,127 --> 00:25:46,880
Because if Gabriel
is not on site then
we've shown our hand.
491
00:25:47,464 --> 00:25:48,757
We'll never find him.
492
00:25:48,840 --> 00:25:51,134
On what pretext
would you and Grimes
make this approach?
493
00:25:52,802 --> 00:25:55,055
According to Ben,
494
00:25:55,138 --> 00:25:56,139
Gabriel won't show himself
495
00:25:56,223 --> 00:25:58,558
unless we have
something that he wants.
496
00:25:58,642 --> 00:25:59,684
Bait.
497
00:26:01,102 --> 00:26:03,480
Ben said
the schematics for many
of the current anti-missile
498
00:26:03,563 --> 00:26:04,981
defense systems
would do it.
499
00:26:05,106 --> 00:26:06,483
The ONIX or the T7.
500
00:26:06,650 --> 00:26:08,485
That Grimes would
offer to sell to Gabriel.
501
00:26:08,652 --> 00:26:09,653
(SCOFFS)
502
00:26:09,819 --> 00:26:11,404
Well, suddenly
this all makes sense.
503
00:26:11,655 --> 00:26:12,781
What's your point, Mullins?
504
00:26:12,864 --> 00:26:15,867
Eric, your friend is asking
for highly classified
weapons schematics
505
00:26:15,992 --> 00:26:18,578
that he can sell for
millions of dollars.
With all due respect,
506
00:26:19,204 --> 00:26:20,497
doesn't this sound familiar?
507
00:26:22,207 --> 00:26:23,208
Rebecca,
508
00:26:25,001 --> 00:26:26,711
I looked Ben in the eye
509
00:26:28,338 --> 00:26:32,509
and I honestly believe
that he is trying
to redeem himself,
510
00:26:32,676 --> 00:26:33,927
that he is
telling me the truth.
511
00:26:34,010 --> 00:26:35,512
KEITH: How sure of that
can you be?
512
00:26:40,350 --> 00:26:43,228
I can't. Okay,
not completely,
513
00:26:43,311 --> 00:26:45,855
but right now
this is the only play
that we have
514
00:26:46,022 --> 00:26:48,733
unless someone else
can tell me that you
have any other leads.
515
00:26:49,609 --> 00:26:51,778
Well, we just got
the all agency report.
516
00:26:51,861 --> 00:26:54,072
No one has anything
actionable across the board.
517
00:26:54,531 --> 00:26:57,075
So, maybe this
is worth trying.
518
00:26:57,158 --> 00:26:58,994
KEITH: Fortunately,
it's not your call, Andy.
519
00:26:59,077 --> 00:27:00,704
We'll double check
the intel on Gabriel,
520
00:27:00,829 --> 00:27:02,706
analyze digital forensics
on arms transactions...
521
00:27:02,831 --> 00:27:05,375
No, all of your technology
didn't save my Ranger squad.
522
00:27:06,459 --> 00:27:09,546
We have a location on
Gabriel and a way in.
523
00:27:09,629 --> 00:27:10,630
We don't need
524
00:27:10,714 --> 00:27:11,715
another one of your
analysis, Mullins.
525
00:27:11,840 --> 00:27:13,341
We need boots
on the ground.
526
00:27:13,425 --> 00:27:15,760
Carter, you're an Army Ranger,
you're not a CTU agent
527
00:27:15,885 --> 00:27:18,471
and you're not in
the middle of the desert
operating on your own.
528
00:27:18,555 --> 00:27:19,931
We don't just go
on our gut here,
529
00:27:20,015 --> 00:27:21,725
we make decisions
based on intel
530
00:27:21,850 --> 00:27:24,311
and I cannot
authorize this mission.
531
00:27:24,394 --> 00:27:25,729
There are too many variables.
532
00:27:25,854 --> 00:27:27,480
I appreciate
all you've done
for us today,
533
00:27:27,564 --> 00:27:29,816
but this my call.
Agent Wilkes will
take you to debrief.
534
00:27:29,899 --> 00:27:30,942
Mullins.
535
00:27:38,742 --> 00:27:39,784
Eric.
536
00:27:40,744 --> 00:27:42,912
Are you hearing
what you want
to hear from Grimes?
537
00:27:42,996 --> 00:27:44,581
Convincing yourself
you can trust him?
538
00:27:44,664 --> 00:27:45,707
Why would I do that?
539
00:27:45,790 --> 00:27:47,917
Because you blame yourself
for what happened today.
540
00:27:52,547 --> 00:27:53,590
Look, Rebecca...
541
00:27:54,799 --> 00:27:56,509
I told you and Mullins
what I think.
542
00:27:57,969 --> 00:28:00,013
And right now, I don't
see any other option.
543
00:28:01,306 --> 00:28:02,349
Do you?
544
00:28:07,187 --> 00:28:08,938
I can't get you
the ONIX schematics.
545
00:28:09,481 --> 00:28:10,523
Great.
546
00:28:10,940 --> 00:28:12,150
But I know someone who can.
547
00:28:14,819 --> 00:28:16,529
You'd have to
handle the rest yourself.
548
00:28:17,530 --> 00:28:20,158
Yeah, just send the
schematics to my phone
549
00:28:20,241 --> 00:28:22,118
and I'll move as
soon as I have them.
550
00:28:23,620 --> 00:28:24,621
Thank you.
551
00:28:25,330 --> 00:28:27,248
Grimes is my
responsibility too.
552
00:28:39,552 --> 00:28:41,596
(BEEPING)
553
00:28:45,433 --> 00:28:47,435
(BEEPING)
554
00:29:00,657 --> 00:29:02,742
The ONIX schematics,
can you get them?
555
00:29:02,992 --> 00:29:04,119
You mean steal them?
556
00:29:04,202 --> 00:29:05,495
Yeah, can you do it?
557
00:29:05,995 --> 00:29:06,996
(SIGHS)
558
00:29:07,080 --> 00:29:08,540
I'm already looking into it.
559
00:29:09,666 --> 00:29:11,584
I had a feeling
this would end up in my lap.
560
00:29:11,876 --> 00:29:13,253
You surprise me, Andy.
561
00:29:14,170 --> 00:29:16,589
Mullins is looking for
any excuse to fire me.
562
00:29:17,215 --> 00:29:18,842
I might as well
give him a good one.
563
00:29:20,009 --> 00:29:21,010
How long do you need?
564
00:29:21,428 --> 00:29:23,680
It should take me ten minutes
to retrieve the schematics.
565
00:29:24,139 --> 00:29:25,974
Send them
to Carter's phone
when you have them.
566
00:29:27,392 --> 00:29:29,477
You know,
you're the only person
I would do this for.
567
00:29:30,645 --> 00:29:33,690
Remember that when
I'm looking for a job
or facing jail time.
568
00:29:34,065 --> 00:29:35,108
Thanks, Andy.
569
00:29:39,320 --> 00:29:40,905
(CHATTER ON POLICE RADIO)
570
00:29:49,080 --> 00:29:50,123
What's this all about?
571
00:29:50,206 --> 00:29:51,374
I'll handle it.
572
00:29:56,004 --> 00:29:57,589
Isaac.
What you doing with her?
573
00:29:57,672 --> 00:29:59,799
We got reports
of shots fired.
She was carrying.
574
00:30:00,049 --> 00:30:02,719
Right. You need
to let her go.
575
00:30:02,802 --> 00:30:03,887
Isaac...
576
00:30:05,555 --> 00:30:06,848
I'll make it
worth your while.
577
00:30:06,931 --> 00:30:08,308
I already put her
in the system.
578
00:30:08,391 --> 00:30:10,226
Really worth your while.
All right?
579
00:30:10,310 --> 00:30:11,603
She's important to me.
580
00:30:15,064 --> 00:30:16,733
You have to take care
of my partner too.
581
00:30:18,318 --> 00:30:20,236
All right, done.
Take her out.
582
00:30:33,541 --> 00:30:35,418
(CAR DOOR CLOSES)
(ENGINE STARTING)
583
00:30:35,668 --> 00:30:38,713
Hey, you okay?
584
00:30:39,339 --> 00:30:40,381
Yeah.
585
00:30:42,717 --> 00:30:44,302
What happened to
Aisha and Jerome?
586
00:30:45,303 --> 00:30:46,346
They got away.
587
00:30:46,429 --> 00:30:47,680
You said you had
a gun on them.
588
00:30:47,764 --> 00:30:50,308
I did, but what
was I supposed to do?
Shoot them in the back?
589
00:30:52,810 --> 00:30:54,270
(SIGHS) No. No.
590
00:30:56,523 --> 00:30:58,733
Look, I'm just...
(EXHALES) Damn.
591
00:30:59,526 --> 00:31:01,486
I'm supposed to
be protecting you.
592
00:31:03,613 --> 00:31:04,948
You saved my life.
593
00:31:07,575 --> 00:31:08,618
Yeah.
594
00:31:10,203 --> 00:31:11,579
I'm just glad you're safe.
595
00:31:16,543 --> 00:31:17,961
Let's get you back,
all right?
596
00:31:19,128 --> 00:31:20,964
I want to know
everything that happened.
597
00:31:22,131 --> 00:31:23,174
Yeah.
598
00:32:06,384 --> 00:32:08,303
I'm in his room.
What do I do?
599
00:32:08,386 --> 00:32:09,429
You got the syringe?
600
00:32:09,596 --> 00:32:12,056
Yes, 35 milliliters.
Is that enough?
601
00:32:12,181 --> 00:32:13,391
Yes, yes.
602
00:32:13,808 --> 00:32:15,560
You see where
the IV goes into him.
603
00:32:15,643 --> 00:32:16,644
Probably midway up his arm.
604
00:32:16,728 --> 00:32:17,729
Yes.
605
00:32:18,062 --> 00:32:20,607
There should be
an extra port
for injections.
606
00:32:21,858 --> 00:32:22,859
There is.
607
00:32:22,942 --> 00:32:23,943
All right, listen,
608
00:32:24,027 --> 00:32:25,778
you need
to pull the syringe
all the way back
609
00:32:26,070 --> 00:32:27,530
so the thing's
full of air
610
00:32:27,614 --> 00:32:29,365
and then inject it
into the port.
611
00:32:33,703 --> 00:32:34,746
Did you get it?
612
00:32:36,205 --> 00:32:37,206
Yes.
613
00:32:37,290 --> 00:32:38,875
What, did you get it?
614
00:32:39,500 --> 00:32:40,668
I said yes.
615
00:32:40,752 --> 00:32:42,170
Okay, I'm on my way.
616
00:32:42,795 --> 00:32:44,714
Text me when you're done
and I'll pick you up outside.
617
00:32:49,677 --> 00:32:50,887
(SNIFFLES)
618
00:33:17,830 --> 00:33:19,374
(SNIFFLES)
619
00:33:29,342 --> 00:33:30,343
(GROANS)
620
00:33:30,426 --> 00:33:31,427
Stop, stop.
621
00:33:32,762 --> 00:33:33,763
(SHUSHING)
622
00:33:33,846 --> 00:33:34,847
Drew, stop!
623
00:33:34,931 --> 00:33:36,599
Listen to me.
Listen to me.
624
00:33:38,267 --> 00:33:39,727
(GRUNTING)
625
00:33:49,570 --> 00:33:51,781
(HEART MONITOR
BEEPING RAPIDLY)
626
00:33:59,664 --> 00:34:00,873
(SOBBING)
627
00:34:02,625 --> 00:34:03,793
(HEART MONITOR FLATLINING)
628
00:34:15,388 --> 00:34:17,390
(BEEPING)
629
00:34:21,144 --> 00:34:23,104
(BEEPING)
630
00:34:29,068 --> 00:34:30,653
Still working
on that list.
631
00:34:31,404 --> 00:34:32,488
Good names on it.
632
00:34:32,697 --> 00:34:34,907
We can talk through it
whenever you are ready.
633
00:34:34,991 --> 00:34:36,325
I'm not replacing Nilaa.
634
00:34:37,785 --> 00:34:39,704
What are you
talking about?
Of course you are.
635
00:34:40,621 --> 00:34:42,331
John, you're gonna
have to let this go.
636
00:34:42,498 --> 00:34:43,541
Nilaa's innocent.
637
00:34:46,335 --> 00:34:48,004
I had a friend over at NSA
638
00:34:49,297 --> 00:34:51,007
take a look at
that ATM footage.
639
00:34:53,384 --> 00:34:55,386
And?
And it was altered.
640
00:34:56,804 --> 00:34:59,182
Really good job too,
but, yeah, counterfeit.
641
00:35:01,934 --> 00:35:05,188
But the fact remains
that those Rangers' names
642
00:35:05,730 --> 00:35:08,191
were stolen from
our campaign headquarters.
643
00:35:09,817 --> 00:35:11,277
That much is still true.
644
00:35:12,361 --> 00:35:14,947
As is the fact that
there were only three people
645
00:35:15,031 --> 00:35:17,366
that had access to
that particular account.
646
00:35:17,658 --> 00:35:19,202
Me, Rebecca and you.
647
00:35:20,787 --> 00:35:23,956
Son, I hope to God
you're not saying
what I think you're saying.
648
00:35:24,040 --> 00:35:25,374
You know, it struck me how
649
00:35:25,750 --> 00:35:29,378
easily you were able
to just turn against Nilaa.
650
00:35:29,879 --> 00:35:31,339
Without blinking.
651
00:35:34,675 --> 00:35:36,219
But it never occurred to me
652
00:35:37,553 --> 00:35:40,473
how you could do something
that would be so horrible.
653
00:35:43,559 --> 00:35:46,604
I think at the very least
you need to tell me why.
654
00:35:47,605 --> 00:35:48,648
It wasn't me.
655
00:35:48,731 --> 00:35:49,857
It wasn't you.
Wasn't me.
656
00:35:49,941 --> 00:35:50,983
Who was it then?
657
00:35:53,694 --> 00:35:54,821
Tell me!
658
00:36:01,410 --> 00:36:02,411
Fine.
659
00:36:03,371 --> 00:36:04,997
I guess I'll just
show Rebecca...
660
00:36:05,081 --> 00:36:06,541
John, stop it.
...information
661
00:36:06,666 --> 00:36:09,001
from my friend, NSA...
You don't know
what you're doing.
662
00:36:09,085 --> 00:36:10,962
Don't you realize you...
...to see if CTU...
663
00:36:12,421 --> 00:36:13,881
I did it for you.
664
00:36:16,676 --> 00:36:18,553
For me.
You did it for me?
665
00:36:18,636 --> 00:36:21,806
It was the only way
I could save your campaign.
666
00:36:27,103 --> 00:36:28,437
(SIGHS)
667
00:36:34,193 --> 00:36:38,114
Six weeks ago,
I was contacted
by someone
668
00:36:39,448 --> 00:36:42,076
claiming to be
Jadalla Bin-Khalid.
669
00:36:44,787 --> 00:36:48,749
He said he had evidence
that my company had bought
670
00:36:49,041 --> 00:36:51,919
off-market oil from ISIL.
671
00:36:53,713 --> 00:36:55,089
Threatened to go public
with it.
672
00:36:55,298 --> 00:36:56,340
Is it true?
673
00:36:58,634 --> 00:36:59,677
Dad?
674
00:37:05,099 --> 00:37:07,935
One of our major pipelines
had been blown up
675
00:37:08,227 --> 00:37:09,562
a year before.
676
00:37:11,772 --> 00:37:16,068
We were facing a catastrophic
production shortfall
677
00:37:16,152 --> 00:37:20,072
and my regional director
cut a deal.
678
00:37:20,781 --> 00:37:22,825
So, you bought oil
from terrorists then?
679
00:37:22,909 --> 00:37:23,951
No, I didn't,
680
00:37:24,035 --> 00:37:26,037
my director did,
without telling me.
681
00:37:27,121 --> 00:37:28,748
(BREATHES DEEPLY)
682
00:37:28,831 --> 00:37:30,708
But that wouldn't have
mattered to the public
683
00:37:30,791 --> 00:37:33,961
because it was
still my responsibility.
684
00:37:34,045 --> 00:37:35,338
It was still my mistake
685
00:37:35,421 --> 00:37:37,673
and I could not
let you pay for it.
686
00:37:37,757 --> 00:37:39,884
So you sacrificed
those Rangers' names.
687
00:37:40,927 --> 00:37:43,137
To save your campaign.
688
00:37:45,348 --> 00:37:47,975
Son, I made a choice.
I made a terrible,
689
00:37:48,601 --> 00:37:49,602
terrible choice.
690
00:37:49,685 --> 00:37:51,729
I betrayed
American soldiers.
691
00:37:53,689 --> 00:37:57,443
I weighed all the good
that your Presidency could do
692
00:37:57,526 --> 00:37:59,612
against those six lives...
No, no, no.
693
00:37:59,695 --> 00:38:01,030
It's not just six lives.
694
00:38:02,073 --> 00:38:04,492
God knows how many people
could be lost
695
00:38:04,575 --> 00:38:07,078
if Jadalla Bin-Khalid
launches those attacks.
696
00:38:07,161 --> 00:38:08,371
Do you understand that?
697
00:38:10,831 --> 00:38:12,708
You need to tell Rebecca
everything you know.
698
00:38:12,792 --> 00:38:14,961
I don't know anything
that could help find those...
699
00:38:15,044 --> 00:38:16,671
You were able
to contact them.
700
00:38:16,754 --> 00:38:19,966
Through an intermediary
on an encrypted phone. I...
701
00:38:20,091 --> 00:38:22,051
What about Uncle Luis?
702
00:38:22,176 --> 00:38:23,761
He doesn't know
anything about this.
703
00:38:28,724 --> 00:38:34,397
Listen, son,
I don't expect you to
forgive what I've done.
704
00:38:35,106 --> 00:38:38,484
But you have to understand
the consequences here.
705
00:38:38,567 --> 00:38:42,238
If you go to Rebecca
you will be ruining yourself
706
00:38:42,321 --> 00:38:44,240
and I beg you please.
Dad.
707
00:38:44,323 --> 00:38:46,158
Don't throw away
everything
708
00:38:46,242 --> 00:38:48,661
that we have worked for
your whole life.
709
00:38:49,745 --> 00:38:51,664
I was just coming
to talk to you
710
00:38:51,747 --> 00:38:53,499
and your father
about campaign managers.
711
00:38:53,582 --> 00:38:54,625
You know anything, Tio?
712
00:38:55,418 --> 00:38:56,419
Anything about what?
713
00:38:56,544 --> 00:38:58,546
Because if you do,
you need to tell me
right now.
714
00:39:00,047 --> 00:39:02,550
I have no idea what
you're talking about.
715
00:39:05,636 --> 00:39:07,430
I'll let my father
tell you then.
716
00:39:23,154 --> 00:39:24,363
What the hell
did you do?
717
00:39:25,614 --> 00:39:26,615
(SIGHS)
718
00:39:30,036 --> 00:39:31,203
He already knew.
719
00:39:36,500 --> 00:39:38,210
I tried to talk him
through it,
720
00:39:38,294 --> 00:39:40,463
I tried to reason
with him but...
721
00:39:42,506 --> 00:39:44,216
He's going to CTU.
722
00:39:46,969 --> 00:39:48,304
(EXHALES)
723
00:39:49,096 --> 00:39:50,139
That's okay.
724
00:39:50,639 --> 00:39:52,433
We can still save this.
How?
725
00:39:52,516 --> 00:39:53,768
I've told him
everything.
726
00:39:53,851 --> 00:39:55,019
You'll deny it.
727
00:39:56,520 --> 00:39:58,230
Unless he was
wearing a wire,
728
00:39:58,314 --> 00:39:59,690
there is
no hard evidence
729
00:39:59,774 --> 00:40:01,817
linking you or me
to anything.
730
00:40:03,402 --> 00:40:06,238
And whatever
they do at CTU
you hold your mud.
731
00:40:06,947 --> 00:40:08,240
And we'll
get through this.
732
00:40:10,993 --> 00:40:12,203
And so will John.
733
00:40:15,289 --> 00:40:16,749
I didn't do anything.
734
00:40:16,832 --> 00:40:19,126
INTERROGATOR: If that were
true, you wouldn't be here
with me.
735
00:40:19,835 --> 00:40:21,420
So stop wasting time
and tell me
736
00:40:21,504 --> 00:40:23,839
what you know about
Jadalla Bin-Khalid.
737
00:40:25,716 --> 00:40:26,759
John.
738
00:40:27,635 --> 00:40:28,844
It wasn't Nilaa.
739
00:40:31,514 --> 00:40:32,556
She's innocent.
740
00:40:33,265 --> 00:40:34,350
And I can prove it.
741
00:40:38,854 --> 00:40:40,731
REBECCA: Then who
leaked those names?
742
00:40:55,204 --> 00:40:57,498
So you first noticed
Mr. Grimes becoming unstable
743
00:40:57,581 --> 00:41:00,126
one year before the mission
to eliminate Bin-Khalid?
744
00:41:01,127 --> 00:41:02,169
That's right.
745
00:41:04,171 --> 00:41:05,714
The war really
changed him, I just...
746
00:41:06,966 --> 00:41:08,592
Never realized how much.
747
00:41:08,717 --> 00:41:10,219
Did you report
your observations
748
00:41:10,302 --> 00:41:11,303
to your superiors
at the time?
749
00:41:11,387 --> 00:41:13,264
No. I didn't.
750
00:41:14,557 --> 00:41:15,599
Why?
751
00:41:15,766 --> 00:41:16,767
(CELL PHONE VIBRATING)
752
00:41:24,358 --> 00:41:26,569
Mr. Carter,
everything okay?
753
00:41:32,366 --> 00:41:34,618
Yeah, sorry.
754
00:41:35,786 --> 00:41:37,413
Yeah, everything is good.
755
00:41:37,538 --> 00:41:38,831
(GRUNTING)
756
00:41:41,125 --> 00:41:42,168
Don't make a sound.
757
00:41:43,752 --> 00:41:44,795
Turn over.
758
00:41:45,838 --> 00:41:47,756
Show me
your hands, now.
759
00:41:52,094 --> 00:41:55,222
I'm not gonna hurt you, okay.
I'm just gonna lock you down.
760
00:42:40,809 --> 00:42:41,852
Need to talk
to him again.
761
00:42:41,977 --> 00:42:43,979
Sir, I need
to get authorization.
Already have it.
762
00:42:44,063 --> 00:42:46,815
We're crossing T's
and dotting I's on this,
I'll have to call it in.
763
00:42:46,899 --> 00:42:47,900
I'm sorry.
764
00:42:48,317 --> 00:42:49,610
(GRUNTING)
765
00:42:54,156 --> 00:42:55,199
What are you doing?
766
00:42:55,699 --> 00:42:58,369
Exactly what we
talked about. Let's go.
767
00:42:58,661 --> 00:43:00,120
(ALARM BLARING)
768
00:43:02,665 --> 00:43:03,666
Hey.
769
00:43:03,791 --> 00:43:05,960
Security is reporting
a situation
in the infirmary.
770
00:43:06,043 --> 00:43:07,086
Andy, pull it up.
771
00:43:07,169 --> 00:43:08,504
All right. There you go.
772
00:43:12,216 --> 00:43:13,926
Carter. Lock
everything down, now.
773
00:43:19,473 --> 00:43:20,516
What happened?
774
00:43:20,599 --> 00:43:22,476
Smoke alarm in the
server rooms went off.
775
00:43:23,143 --> 00:43:24,895
It triggers
an automatic
system shutdown
776
00:43:24,979 --> 00:43:26,313
to protect the servers.
777
00:43:26,397 --> 00:43:27,648
KEITH: Get these
cameras back up.
778
00:43:27,731 --> 00:43:28,857
It will take
five minutes to reboot.
779
00:43:28,983 --> 00:43:30,526
Until then we're blind.
780
00:43:30,609 --> 00:43:31,860
Son of a bitch.
781
00:43:42,705 --> 00:43:43,706
(GRUNTS)
782
00:43:46,625 --> 00:43:47,710
(PANTING) Ben.
783
00:43:48,877 --> 00:43:51,088
You better be telling me
the truth about Gabriel.
784
00:43:51,922 --> 00:43:52,965
I am.
785
00:43:54,300 --> 00:43:55,467
Eric, I swear.
786
00:43:56,719 --> 00:44:01,307
Good, 'cause if you're not
I'm gonna kill you myself.
787
00:44:02,558 --> 00:44:03,684
(TIRES SQUEALING)
788
00:44:05,853 --> 00:44:07,855
(BEEPING)