1 00:00:00,901 --> 00:00:02,603 Previously on "Saints and Sinners": 2 00:00:02,636 --> 00:00:04,038 What the hell are you doin'? 3 00:00:04,072 --> 00:00:05,439 She's still awake! 4 00:00:05,473 --> 00:00:06,474 Get off me! 5 00:00:06,507 --> 00:00:08,742 [Grunting] 6 00:00:10,144 --> 00:00:11,712 If you love me, 7 00:00:11,745 --> 00:00:13,214 you gotta let me go. 8 00:00:13,247 --> 00:00:15,383 We found this razor embedded in one of the tires. 9 00:00:15,416 --> 00:00:16,550 I know what's going on. 10 00:00:16,584 --> 00:00:19,087 Rex, there's something you should know. 11 00:00:19,120 --> 00:00:21,755 Mm, Miles. 12 00:00:21,789 --> 00:00:24,592 -I love you. -I love you, too. 13 00:00:27,128 --> 00:00:29,663 [Dramatic Music] 14 00:00:32,700 --> 00:00:34,568 Paige. 15 00:00:34,602 --> 00:00:36,904 Wha, baby! 16 00:00:36,937 --> 00:00:39,740 It's me! 17 00:00:39,773 --> 00:00:40,674 How?! 18 00:00:40,708 --> 00:00:43,344 Yeah, Ma, Malik. [She Chuckles] 19 00:00:43,377 --> 00:00:45,646 -My, my brother? -Yeah. 20 00:00:45,679 --> 00:00:47,448 He found me a treatment. 21 00:00:47,481 --> 00:00:51,285 He kept me at his private hospital. 22 00:00:51,319 --> 00:00:53,654 Didn't he tell you? 23 00:00:53,687 --> 00:00:55,423 No, he... 24 00:00:55,456 --> 00:00:57,791 he died a few weeks ago. 25 00:00:57,825 --> 00:01:01,395 Wha, when was the last time you saw him? 26 00:01:02,130 --> 00:01:04,832 The last time I saw him... 27 00:01:04,865 --> 00:01:08,936 he was prepping me to go home. 28 00:01:08,969 --> 00:01:12,773 And he said he was gonna talk to you and Jada. 29 00:01:12,806 --> 00:01:14,208 [She Chuckles] Where is she? 30 00:01:14,242 --> 00:01:15,876 She's sleeping. 31 00:01:15,909 --> 00:01:17,645 Oh baby, I don't wanna scare her, 32 00:01:17,678 --> 00:01:19,313 -but I gotta see my baby. -Of course, 33 00:01:19,347 --> 00:01:22,049 -of course. -Come on, come on. [She Giggles] 34 00:01:31,392 --> 00:01:33,461 Baby look, let me explain, okay? 35 00:01:33,494 --> 00:01:34,862 Bari, 36 00:01:34,895 --> 00:01:37,865 what the hell is she doing here? 37 00:01:37,898 --> 00:01:39,900 -Let me explain, okay? -No. 38 00:01:39,933 --> 00:01:42,470 No, no, no. 39 00:01:42,503 --> 00:01:45,373 She's still your secretary, right? 40 00:01:45,406 --> 00:01:47,007 Is it work stuff? 41 00:01:47,040 --> 00:01:48,809 Paige. 42 00:01:48,842 --> 00:01:51,312 Is Jada sick or something? 43 00:01:51,345 --> 00:01:54,348 Is she here to clean the house? 44 00:01:54,715 --> 00:01:57,351 What the hell is she doing here?! 45 00:01:57,385 --> 00:02:00,354 Paige. 46 00:02:01,255 --> 00:02:04,425 Get, out. 47 00:02:10,698 --> 00:02:13,234 Listen, babe. 48 00:02:14,535 --> 00:02:19,373 See what happens if you come near my husband again. 49 00:02:19,407 --> 00:02:22,376 [Screaming] Get out! 50 00:02:25,213 --> 00:02:27,781 -Paige- -Get off me! 51 00:02:27,815 --> 00:02:30,784 [Theme Song Playing] 52 00:02:32,386 --> 00:02:34,388 * Go on, lift your hands give God the praise 53 00:02:34,422 --> 00:02:37,758 * I fell so hard lost my faith in God 54 00:02:37,791 --> 00:02:41,262 * I couldn't even pray, so I say 55 00:02:41,295 --> 00:02:45,833 * We're just sinners saved by Grace 56 00:02:48,269 --> 00:02:50,804 I thought you said he was handled. 57 00:02:50,838 --> 00:02:53,207 Why don't you let me pay for the damages? 58 00:02:53,241 --> 00:02:55,042 This isn't about the money. 59 00:02:55,075 --> 00:02:58,379 This man is your weakness. 60 00:02:58,412 --> 00:03:01,048 If you plan on running my multi-million dollar empire, 61 00:03:01,081 --> 00:03:05,386 you cannot let your weaknesses go unchecked, that will not do. 62 00:03:05,419 --> 00:03:07,087 The two of you have history. 63 00:03:07,120 --> 00:03:10,090 I know that you know him quite well. 64 00:03:11,859 --> 00:03:14,795 Use that to your advantage. 65 00:03:18,299 --> 00:03:22,202 Hit him where it hurts. 66 00:03:23,937 --> 00:03:26,807 Just get it done. 67 00:03:37,551 --> 00:03:39,853 How's Jada? 68 00:03:40,788 --> 00:03:43,123 Look, say something baby. 69 00:03:43,624 --> 00:03:46,126 Talk to me, just say something. 70 00:03:48,462 --> 00:03:50,798 Do you still love me? 71 00:03:50,831 --> 00:03:52,099 Are we still a family? 72 00:03:52,132 --> 00:03:55,102 Yes, of course. I still love you. 73 00:03:55,135 --> 00:03:57,705 You and Jada are my world. 74 00:03:57,738 --> 00:03:58,806 My universe. 75 00:03:58,839 --> 00:04:01,041 Then how could you? 76 00:04:01,074 --> 00:04:03,176 With her? 77 00:04:03,210 --> 00:04:06,046 After the blood transfusion was botched, I... 78 00:04:06,079 --> 00:04:07,781 I couldn't accept it. 79 00:04:07,815 --> 00:04:09,950 I couldn't even look at your body. 80 00:04:09,983 --> 00:04:12,185 And then I found out Malik was my brother, and 81 00:04:12,219 --> 00:04:15,323 I let him and Gloria handle the arrangements, and, 82 00:04:15,356 --> 00:04:17,057 I didn't even think about it bein' a closed casket, 83 00:04:17,090 --> 00:04:20,628 I just wanted to remember your face like this. 84 00:04:20,661 --> 00:04:23,631 Beautiful, and alive. 85 00:04:23,664 --> 00:04:26,534 Your mother... 86 00:04:26,834 --> 00:04:29,169 Malik mentioned her. 87 00:04:29,202 --> 00:04:31,071 Where is she? 88 00:04:31,104 --> 00:04:32,673 She died. 89 00:04:32,706 --> 00:04:34,475 She was killed. 90 00:04:34,508 --> 00:04:36,209 And then Malik soon after. 91 00:04:36,243 --> 00:04:39,212 I'm so sorry. 92 00:04:40,748 --> 00:04:43,684 I know you're not gonna wanna hear this, 93 00:04:43,717 --> 00:04:46,354 but Angela helped me through all that. 94 00:04:47,555 --> 00:04:50,358 I need some air. 95 00:04:51,759 --> 00:04:54,695 Babe, wait, wait, wait. 96 00:04:55,228 --> 00:04:57,365 We have a second chance. 97 00:04:57,398 --> 00:05:01,435 Look, and I don't want to waste another moment. 98 00:05:01,469 --> 00:05:04,438 I love you, Paige. 99 00:05:04,472 --> 00:05:06,173 Look, it's just me and you. 100 00:05:06,206 --> 00:05:10,177 And, and I promise you, my feelings haven't changed, I promise you. 101 00:05:10,210 --> 00:05:11,779 It's just gonna take a second 102 00:05:11,812 --> 00:05:14,782 for us to readjust. 103 00:05:15,649 --> 00:05:18,318 I know where to start. 104 00:05:22,089 --> 00:05:25,726 You know, I never thought I'd see these on you again. 105 00:05:25,759 --> 00:05:28,596 Right where they belong. 106 00:05:28,629 --> 00:05:31,599 Bari. 107 00:05:32,966 --> 00:05:35,769 I love you so much. 108 00:05:36,069 --> 00:05:37,304 [Chuckles] 109 00:05:37,337 --> 00:05:39,907 Oh my God. 110 00:05:39,940 --> 00:05:42,576 Whoa. 111 00:05:53,521 --> 00:05:54,888 Hey yo, y'all need some help? 112 00:05:54,922 --> 00:05:57,958 Hey man, get back in the car, man! 113 00:05:57,991 --> 00:06:00,961 Damn, okay. 114 00:06:06,634 --> 00:06:09,437 That's the address for your next pickup. 115 00:06:10,203 --> 00:06:12,239 Yo, what am I actually transporting? 116 00:06:12,272 --> 00:06:13,774 Man, what business what you transportin'? 117 00:06:13,807 --> 00:06:16,610 Just make sure it's there by 3 o'clock, you got it? 118 00:06:16,644 --> 00:06:17,445 A'ight man. 119 00:06:17,478 --> 00:06:20,448 And put your seat belt on. 120 00:06:20,714 --> 00:06:22,282 Come on. 121 00:06:23,216 --> 00:06:25,453 [He Sighs] 122 00:06:28,388 --> 00:06:30,791 [Engine Turns Over] 123 00:06:43,971 --> 00:06:45,839 [Nurse] Okay, I gotta go. 124 00:06:45,873 --> 00:06:47,841 Did they shut us down? 125 00:06:47,875 --> 00:06:50,544 Christie, I heard what happened with Dr. Ross, are you okay? 126 00:06:50,578 --> 00:06:52,112 Yeah, thanks, I'm alright. 127 00:06:52,145 --> 00:06:56,550 I, I just didn't think they would shut us down entirely. 128 00:06:58,686 --> 00:07:01,321 -It doesn't even say here when we'll reopen. -Yeah. 129 00:07:01,354 --> 00:07:04,024 What about our other patients? 130 00:07:04,057 --> 00:07:06,226 What about my residency hours? 131 00:07:06,259 --> 00:07:07,861 I really needed this. 132 00:07:07,895 --> 00:07:09,296 Girl, if you're looking for another job, 133 00:07:09,329 --> 00:07:10,498 I work at another clinic, 134 00:07:10,531 --> 00:07:14,034 and we're so understaffed, we could really use you. 135 00:07:14,067 --> 00:07:15,068 Really? 136 00:07:15,102 --> 00:07:18,138 Yeah, it's not state of the art like this, but 137 00:07:18,171 --> 00:07:19,206 girl, it pays double, 138 00:07:19,239 --> 00:07:22,209 and I'm sure you can clock in your residency hours. 139 00:07:22,242 --> 00:07:24,144 Oh my gosh, Karinne, 140 00:07:24,177 --> 00:07:28,649 you are such a lifesaver. That would be amazing. Thank you. 141 00:07:28,682 --> 00:07:30,884 You can probably start today. Come on, I'll give you a ride. 142 00:07:30,918 --> 00:07:32,720 -Today? -Today. 143 00:07:32,753 --> 00:07:35,723 -Uh... -Let's go, girl. 144 00:07:40,060 --> 00:07:41,929 [Light Switch Clicks] 145 00:07:45,432 --> 00:07:47,868 What do you think? 146 00:07:48,401 --> 00:07:51,171 Karinne, what is this place? 147 00:07:51,204 --> 00:07:54,207 I told you it wasn't fancy. 148 00:07:55,308 --> 00:07:57,010 But it isn't even a real clinic. 149 00:07:57,044 --> 00:07:59,446 What kind of services can we provide here? 150 00:07:59,479 --> 00:08:01,582 We're only interested in one type of procedure. 151 00:08:01,615 --> 00:08:04,017 What do you mean? 152 00:08:04,051 --> 00:08:06,419 Wait, this isn't a sterile zone! 153 00:08:06,453 --> 00:08:09,422 Hey, what is he doing? Karinne? 154 00:08:10,257 --> 00:08:13,226 Calm down Christie. 155 00:08:15,563 --> 00:08:17,197 Karinne, 156 00:08:17,230 --> 00:08:20,233 What the hell is going on here? 157 00:08:23,737 --> 00:08:26,373 You were working with Dr. Ross. 158 00:08:26,406 --> 00:08:28,642 Until you took him out. 159 00:08:28,676 --> 00:08:31,645 So now, you're gonna get us our kidneys. 160 00:08:34,414 --> 00:08:36,817 What? No! 161 00:08:36,850 --> 00:08:38,786 We only need one. 162 00:08:38,819 --> 00:08:42,590 So if you do your job right, she won't have to die. 163 00:08:42,623 --> 00:08:43,557 No. 164 00:08:43,591 --> 00:08:47,160 This is insane, I won't! 165 00:08:48,095 --> 00:08:50,230 We're getting a kidney today. 166 00:08:50,263 --> 00:08:54,234 It's either gonna be hers, or yours. 167 00:08:54,267 --> 00:08:57,204 [Dramatic Music] 168 00:08:59,673 --> 00:09:02,610 Wow, this is incredible. I, I didn't think it would be 169 00:09:02,643 --> 00:09:03,777 ready this fast. 170 00:09:03,811 --> 00:09:07,080 All that's left to do is formally serve Miles the papers. 171 00:09:07,114 --> 00:09:09,917 You'll have full custody of Austin within the month. 172 00:09:09,950 --> 00:09:13,253 -My lawyers will see to it. -Thank you. 173 00:09:13,286 --> 00:09:16,223 You and Austin will be the better for it. 174 00:09:20,127 --> 00:09:22,162 It feels weird being in here. 175 00:09:22,195 --> 00:09:23,496 His office. 176 00:09:23,530 --> 00:09:27,334 I'm reminded of him every day. 177 00:09:27,367 --> 00:09:31,371 And some days are harder than others. 178 00:09:32,372 --> 00:09:35,876 I met him during a difficult time in my life. 179 00:09:35,909 --> 00:09:40,047 He ended up being the light at the end of a... 180 00:09:40,080 --> 00:09:43,216 very dark tunnel. 181 00:09:46,920 --> 00:09:50,423 Now I have no one. 182 00:09:52,860 --> 00:09:57,497 You and Austin are not alone. 183 00:09:57,530 --> 00:09:59,733 Thank you. 184 00:09:59,767 --> 00:10:02,870 Baby! God is good. 185 00:10:02,903 --> 00:10:04,672 He brought you back to us, 186 00:10:04,705 --> 00:10:06,406 just like Lazarus. 187 00:10:07,074 --> 00:10:08,541 And you look good, too. 188 00:10:08,575 --> 00:10:10,878 You sure do, girl. 189 00:10:10,911 --> 00:10:12,880 Thank you, mother Baddle. 190 00:10:12,913 --> 00:10:17,718 Jabari told me how you and the congregation really came through for him and Jada. 191 00:10:17,751 --> 00:10:19,887 We all did our part. 192 00:10:19,920 --> 00:10:22,055 But sister Angela over there, 193 00:10:22,089 --> 00:10:24,357 she really rallied to get people to help. 194 00:10:24,391 --> 00:10:27,394 Oh, yes. 195 00:10:27,427 --> 00:10:30,397 I bet. 196 00:10:32,933 --> 00:10:34,567 [Sighs] 197 00:10:34,601 --> 00:10:36,103 Is that? 198 00:10:36,136 --> 00:10:38,706 Yeah, I can't believe it myself. 199 00:10:38,739 --> 00:10:41,108 It's nothing short of a miracle, Lady Ella. 200 00:10:41,141 --> 00:10:43,343 Lord, Jesus. 201 00:10:43,376 --> 00:10:45,813 What a miracle. [He Chuckles] 202 00:10:46,613 --> 00:10:50,117 * This is my story 203 00:10:50,550 --> 00:10:53,721 * Oh, this is my song 204 00:10:53,754 --> 00:10:56,056 * My song 205 00:10:56,089 --> 00:11:00,060 * Praising my Savior 206 00:11:00,093 --> 00:11:04,464 * Oh sweet Lord 207 00:11:04,965 --> 00:11:09,737 * Oh, this is my story, yeah 208 00:11:10,470 --> 00:11:13,273 * This is my song 209 00:11:13,306 --> 00:11:15,242 * Oh, whoa 210 00:11:15,275 --> 00:11:19,813 * Praising my Savior 211 00:11:19,847 --> 00:11:22,816 * All the day long 212 00:11:23,150 --> 00:11:24,818 * Oh, whoa 213 00:11:24,852 --> 00:11:28,956 * Praising my Savior 214 00:11:28,989 --> 00:11:34,161 [Vocalizing] 215 00:11:39,867 --> 00:11:42,836 [Applause] Hallelujah! 216 00:11:51,444 --> 00:11:53,313 Hallelujah, New Hope! 217 00:11:53,346 --> 00:11:54,681 -Hallelujah! -Amen. 218 00:11:54,714 --> 00:11:56,283 Hallelujah, New Hope! 219 00:11:56,316 --> 00:11:58,485 [All] Hallelujah! 220 00:11:58,518 --> 00:12:00,587 Before we begin, 221 00:12:00,620 --> 00:12:02,823 it is in God's grace 222 00:12:02,856 --> 00:12:04,825 and God's mercy, 223 00:12:04,858 --> 00:12:08,461 that I have the incredible pleasure of welcoming back 224 00:12:08,495 --> 00:12:11,098 our sister Paige Morris. 225 00:12:11,131 --> 00:12:14,367 Now I only say welcoming back, 226 00:12:14,401 --> 00:12:16,503 because over a year ago, 227 00:12:16,536 --> 00:12:19,840 we thought that our sister fell victim to the grave. 228 00:12:19,873 --> 00:12:22,976 But that was not in God's plan! 229 00:12:23,010 --> 00:12:26,113 Amen! [All] Amen. 230 00:12:26,146 --> 00:12:29,682 So today New Hope, I want you to help me 231 00:12:29,716 --> 00:12:31,351 in thanking the Lord, 232 00:12:31,384 --> 00:12:33,186 by sayin' "thank you, Lord!" 233 00:12:33,220 --> 00:12:34,888 [All] Thank you, Lord! 234 00:12:34,922 --> 00:12:37,825 Thank you, Lord! [All] Thank you, Lord! 235 00:12:37,858 --> 00:12:39,392 In gratitude, 236 00:12:39,426 --> 00:12:43,063 her husband would like to address our congregation. 237 00:12:43,096 --> 00:12:46,366 So help me in welcoming our brother, 238 00:12:46,399 --> 00:12:49,202 Mr. Jabari Morris. 239 00:12:49,236 --> 00:12:52,205 Amen! 240 00:12:52,239 --> 00:12:55,242 [Applause] 241 00:12:59,746 --> 00:13:01,481 [Jabari Sighs] 242 00:13:01,514 --> 00:13:03,316 How's everybody doin' today? 243 00:13:03,350 --> 00:13:07,754 First and foremost, I want to thank you all for the love, and 244 00:13:07,787 --> 00:13:10,924 support that you're showing my family today. 245 00:13:10,958 --> 00:13:14,194 I never really got a chance to thank you all for 246 00:13:14,227 --> 00:13:16,396 all the support and love you showed when 247 00:13:16,429 --> 00:13:19,066 Paige was in the hospital, and, 248 00:13:19,099 --> 00:13:22,202 and I know I didn't get a chance to properly thank you when... 249 00:13:23,370 --> 00:13:26,073 for when I thought that I lost her. 250 00:13:26,106 --> 00:13:28,909 So, thank you. [Soft Uplifting Music] 251 00:13:29,742 --> 00:13:33,280 You've always been a good friend to me. 252 00:13:34,214 --> 00:13:38,418 And you helped me and Jada through the darkest days of our lives. 253 00:13:41,421 --> 00:13:43,423 And I, I never been a really 254 00:13:43,456 --> 00:13:45,258 religious man, 255 00:13:45,292 --> 00:13:48,261 but when I thought I lost my wife, 256 00:13:48,795 --> 00:13:51,398 I got down on my knees 257 00:13:51,431 --> 00:13:54,834 and for the first time, I prayed. 258 00:13:57,670 --> 00:14:01,308 I asked God to make my family whole again, 259 00:14:01,341 --> 00:14:03,810 and God answered my prayer. 260 00:14:04,844 --> 00:14:06,813 Come on, babe. 261 00:14:07,147 --> 00:14:09,482 God answered my prayers! 262 00:14:13,820 --> 00:14:15,422 God is real. 263 00:14:15,455 --> 00:14:17,824 -Amen. -Amen. -Amen. 264 00:14:18,825 --> 00:14:20,827 [Greene] Hallelujah! 265 00:14:31,604 --> 00:14:35,375 [Hip Hop Playing On Radio] 266 00:14:42,549 --> 00:14:44,784 I'll pull around. 267 00:14:49,556 --> 00:14:50,958 [Karinne] Good work. 268 00:14:50,991 --> 00:14:53,961 Cleaner than how Dr. Ross did it. 269 00:14:57,797 --> 00:14:59,332 Can I go now? 270 00:14:59,366 --> 00:15:01,668 [Gun Cocks] 271 00:15:01,701 --> 00:15:05,372 Oh, but we're just getting started, Dr. Johnson. 272 00:15:05,405 --> 00:15:08,675 [Dramatic Music] 273 00:15:27,260 --> 00:15:28,528 Thank you for your prayers, 274 00:15:28,561 --> 00:15:29,729 we really appreciate it. 275 00:15:29,762 --> 00:15:31,364 -No problem. You guys have a good one. -Alright. 276 00:15:31,398 --> 00:15:32,332 Have a great day. 277 00:15:32,365 --> 00:15:34,301 -They so nice. -Yeah, sweet couple. 278 00:15:34,334 --> 00:15:37,137 [Ella] Paige. 279 00:15:37,170 --> 00:15:39,806 I couldn't believe my eyes when I saw you. 280 00:15:39,839 --> 00:15:44,577 I'm just so happy that you are alive and well. 281 00:15:45,612 --> 00:15:51,551 The Lord is good and merciful, isn't he? 282 00:15:54,421 --> 00:15:56,889 The Lord may be merciful, 283 00:15:56,923 --> 00:15:59,926 but I'm not. 284 00:16:03,596 --> 00:16:06,433 Have a blessed day. 285 00:16:07,934 --> 00:16:10,370 [Hip Hop Playing on Radio] 286 00:16:18,578 --> 00:16:20,247 [Police Siren Chirps] 287 00:16:20,280 --> 00:16:22,449 What the hell? 288 00:16:22,482 --> 00:16:25,452 [Siren Chirps Again] What now? 289 00:16:30,290 --> 00:16:31,691 Get out of the vehicle! 290 00:16:31,724 --> 00:16:34,427 -Hands in the air! -Come on, man. 291 00:16:34,461 --> 00:16:36,429 [Officer] Get out of the vehicle, hands in the air! 292 00:16:36,463 --> 00:16:37,864 What now, man? 293 00:16:37,897 --> 00:16:39,866 [Officer] Driver, step out of the vehicle! 294 00:16:39,899 --> 00:16:41,901 What the hell? 295 00:16:41,934 --> 00:16:44,904 Hands in the air! Step back towards my voice! 296 00:16:44,937 --> 00:16:46,606 -Okay. -Step back! 297 00:16:46,639 --> 00:16:47,740 Step back! 298 00:16:47,774 --> 00:16:49,876 Driver, place your hands against the van. 299 00:16:49,909 --> 00:16:52,112 What? 300 00:16:52,479 --> 00:16:53,946 What? 301 00:16:53,980 --> 00:16:55,782 Yo, I'm just the driver, man! 302 00:16:55,815 --> 00:16:58,785 What are y'all arresting me for? 303 00:17:00,820 --> 00:17:04,324 [Dramatic Music] 304 00:17:06,326 --> 00:17:08,961 [Knocking] 305 00:17:16,436 --> 00:17:18,971 Your message was loud and clear. 306 00:17:19,005 --> 00:17:20,807 Wait, wait, wait! 307 00:17:20,840 --> 00:17:23,810 One minute. Please? 308 00:17:32,552 --> 00:17:35,054 Where you lying? 309 00:17:36,656 --> 00:17:39,326 When you told me you loved me? 310 00:17:42,562 --> 00:17:44,097 No. 311 00:17:44,131 --> 00:17:47,066 I wasn't lying. 312 00:17:47,634 --> 00:17:49,869 I meant it. 313 00:17:49,902 --> 00:17:52,004 When I said it. 314 00:17:52,038 --> 00:17:54,441 And I'll always have love for you. 315 00:17:54,474 --> 00:17:56,176 Always. 316 00:17:56,209 --> 00:17:59,179 For everything you did for me, for being there. 317 00:18:00,413 --> 00:18:03,150 But Paige is my wife. 318 00:18:03,383 --> 00:18:05,452 Mother of my daughter. 319 00:18:05,485 --> 00:18:08,421 I love my family. 320 00:18:09,656 --> 00:18:12,259 And I love her. 321 00:18:14,494 --> 00:18:15,628 [Deep Breath] 322 00:18:15,662 --> 00:18:17,797 Is that all? 323 00:18:17,830 --> 00:18:20,833 Is that what you came here to tell me? 324 00:18:22,202 --> 00:18:24,937 Look, I just wanted to look you in the eyes. 325 00:18:27,039 --> 00:18:29,842 And tell you I'm sorry. 326 00:18:32,679 --> 00:18:36,015 I'm sorry things turned out like they did. 327 00:18:36,549 --> 00:18:39,018 Thanks. 328 00:18:39,519 --> 00:18:42,722 That makes me feel so much better. 329 00:19:04,143 --> 00:19:06,613 Look, Angela, 330 00:19:07,247 --> 00:19:09,249 I know that you'll find somebody soon. 331 00:19:09,282 --> 00:19:11,684 You- 332 00:19:11,718 --> 00:19:14,654 [She Sobs] 333 00:19:19,292 --> 00:19:21,093 [Rex] Why am I paying you so much damn money 334 00:19:21,127 --> 00:19:22,229 if you keep letting stuff like 335 00:19:22,262 --> 00:19:23,062 this get past you? 336 00:19:23,095 --> 00:19:25,097 It was above my pay grade, Rex. 337 00:19:25,131 --> 00:19:26,299 My hands were tied on this one. 338 00:19:26,333 --> 00:19:28,034 -Oh they were? -Yeah, they were. 339 00:19:28,067 --> 00:19:29,636 Yeah, well my son ins in jail. 340 00:19:29,669 --> 00:19:33,039 Yeah, well you can save your anger for your mayor, this her call. 341 00:19:33,072 --> 00:19:34,941 -You talkin' 'bout Ella? -Yeah, Ella. 342 00:19:34,974 --> 00:19:38,211 She called the judge personally for the warrant, Rex. 343 00:19:38,245 --> 00:19:40,380 Naw. 344 00:19:40,413 --> 00:19:42,215 This ain't Ella. 345 00:19:42,249 --> 00:19:44,884 This that damn Victor. 346 00:19:44,917 --> 00:19:46,386 -Victor? -Yeah. 347 00:19:46,419 --> 00:19:50,323 I slashed his tires, he done shut my whole damn fleet down. 348 00:19:51,358 --> 00:19:53,092 Sorry son of a bitch. 349 00:19:53,125 --> 00:19:55,895 Alright look, Kendrick gonna be fine, man. 350 00:19:55,928 --> 00:19:59,399 And if the mayor ain't intervened already, I can make sure he get out quick. 351 00:19:59,432 --> 00:20:00,633 A'ight, do that. 352 00:20:00,667 --> 00:20:02,269 But your baby mamma, 353 00:20:02,302 --> 00:20:06,506 got the judge personally lookin' into your company, Rex. 354 00:20:06,839 --> 00:20:09,509 We might to lay low for a minute, man. 355 00:20:09,542 --> 00:20:11,611 -A minute? -Yeah. 356 00:20:11,644 --> 00:20:13,613 How long is a minute? 357 00:20:13,646 --> 00:20:16,616 I don't know, but it's boss's orders. 358 00:20:19,118 --> 00:20:21,087 Let me ask you a question, man. 359 00:20:21,120 --> 00:20:23,356 What's up? 360 00:20:23,723 --> 00:20:25,292 How long we been workin' together? 361 00:20:25,325 --> 00:20:28,295 -A long time. -Yeah. 362 00:20:28,628 --> 00:20:31,298 And you know what I do. 363 00:20:32,064 --> 00:20:33,933 I see everything, 364 00:20:33,966 --> 00:20:36,135 and I hear everything. 365 00:20:36,168 --> 00:20:39,138 So don't play me. 366 00:20:41,341 --> 00:20:43,343 So I'mma ask you again, 367 00:20:44,243 --> 00:20:46,613 what are we movin' 368 00:20:46,646 --> 00:20:49,649 that's got my son arrested? 369 00:20:52,084 --> 00:20:54,321 Tell me! 370 00:20:56,656 --> 00:20:58,825 Organs. 371 00:20:59,091 --> 00:21:02,228 We're selling organs to the highest bidder, Rex. 372 00:21:13,840 --> 00:21:15,842 [Cell Door Unlocking] 373 00:21:16,108 --> 00:21:17,744 [Officer] Murphy! 374 00:21:17,777 --> 00:21:20,747 You're free to go. 375 00:21:21,381 --> 00:21:25,251 Look man, I need my phone so I can call my ride. 376 00:21:29,088 --> 00:21:31,090 Your ride's already here. 377 00:21:42,735 --> 00:21:44,971 [Victor] Kendrick Murphy? 378 00:21:45,905 --> 00:21:48,007 Yeah, why? 379 00:21:48,040 --> 00:21:49,842 Victor Thompson. 380 00:21:49,876 --> 00:21:52,812 May I give you a lift? 381 00:21:55,147 --> 00:21:57,850 Victor, as in my mom's Victor? 382 00:21:57,884 --> 00:22:00,387 Which would make me your grandfather. 383 00:22:00,420 --> 00:22:03,590 At least, uh, biologically. 384 00:22:05,224 --> 00:22:07,860 So did you get all my charges dropped? 385 00:22:07,894 --> 00:22:10,863 I did. 386 00:22:10,897 --> 00:22:12,532 So, what do you want? 387 00:22:12,565 --> 00:22:16,335 [Victor Chuckles] I would've thought you'd say thank you. 388 00:22:17,570 --> 00:22:19,271 But you're smart to be suspicious, 389 00:22:19,305 --> 00:22:23,643 nobody does anybody any favors for free. 390 00:22:23,676 --> 00:22:25,211 Your mother's very special to me, 391 00:22:25,244 --> 00:22:28,815 and you are very special to her. 392 00:22:28,848 --> 00:22:31,818 I'm just trying to help. 393 00:22:33,085 --> 00:22:34,987 I mean, well, thank you. 394 00:22:35,021 --> 00:22:37,457 It wasn't like I was doing anything wrong. 395 00:22:37,490 --> 00:22:39,258 I was just doin' my job. 396 00:22:39,291 --> 00:22:40,460 Hmm. 397 00:22:40,493 --> 00:22:42,662 Something to take up with your 398 00:22:42,695 --> 00:22:46,499 father. It is his transportation company, isn't it? 399 00:22:47,700 --> 00:22:49,636 You must have known what kind of business he was 400 00:22:49,669 --> 00:22:53,940 conducting, and he willingly put you up to it. 401 00:22:53,973 --> 00:22:55,508 He put you, an ex-convict 402 00:22:55,542 --> 00:22:58,010 with limited employment skills and a baby on the way, 403 00:22:58,044 --> 00:22:59,245 in dangerous paths- 404 00:22:59,278 --> 00:23:00,747 Whoa, hold, hold on man. 405 00:23:00,780 --> 00:23:02,248 You don't know me like that. 406 00:23:02,281 --> 00:23:03,816 You don't know what I've been through. 407 00:23:03,850 --> 00:23:07,720 But I do know you need a job, and I know I'm offering you one. 408 00:23:08,688 --> 00:23:11,524 UpSurge has vehicles that 409 00:23:11,558 --> 00:23:14,527 need driving. 410 00:23:15,127 --> 00:23:17,430 You may not like my tone, 411 00:23:17,464 --> 00:23:21,100 but tough love is exactly that. Tough. 412 00:23:21,133 --> 00:23:24,671 If you choose to work for me, it'll be honest work at a fair wage, 413 00:23:24,704 --> 00:23:27,206 without the threat of being thrown into jail. 414 00:23:27,239 --> 00:23:30,209 Like a street rat. 415 00:23:47,727 --> 00:23:49,862 [Victor] We're family, Kendrick. 416 00:23:49,896 --> 00:23:53,866 I look out for family, and I deal with those who hurt them. 417 00:23:53,900 --> 00:23:57,336 If you want the job, you start tomorrow, 7 am. 418 00:24:11,417 --> 00:24:14,420 [Crickets Chirping] 419 00:24:19,792 --> 00:24:21,528 [Knocking] 420 00:24:22,695 --> 00:24:24,497 Jabari? 421 00:24:24,531 --> 00:24:25,998 [Sighs] 422 00:24:26,032 --> 00:24:29,035 Coming. [Sniffles] 423 00:24:32,705 --> 00:24:34,841 Expecting someone else? 424 00:24:34,874 --> 00:24:36,676 What do you want, Ella? 425 00:24:36,709 --> 00:24:39,846 You've been ignoring my calls and texts all day. 426 00:24:39,879 --> 00:24:42,348 One of the several perks of not working for you anymore. 427 00:24:42,381 --> 00:24:46,686 Well I hope you're interested in a little freelance opportunity. 428 00:24:46,719 --> 00:24:48,888 Your station has been badgering me. 429 00:24:48,921 --> 00:24:51,023 Since when is Kendrick's arrest 430 00:24:51,057 --> 00:24:53,526 in the public's interest? 431 00:24:53,560 --> 00:24:55,194 Oh! 432 00:24:55,227 --> 00:24:56,863 Are you really about to ask me 433 00:24:56,896 --> 00:24:59,198 to jeopardize my journalistic integrity 434 00:24:59,231 --> 00:25:00,600 to kill off a story about you? 435 00:25:00,633 --> 00:25:04,436 Oh Miss Thing, please just stop it, I am not in the mood. 436 00:25:04,470 --> 00:25:06,539 Now I know it's gonna cost me, 437 00:25:06,573 --> 00:25:08,440 so just tell me how much. 438 00:25:08,474 --> 00:25:10,810 You're right. It's gonna cost you. 439 00:25:10,843 --> 00:25:13,412 But not in dollars. [Tense Music] 440 00:25:20,252 --> 00:25:21,988 Sorry. 441 00:25:23,255 --> 00:25:25,658 [Clearing Throat] It's all good. 442 00:25:30,462 --> 00:25:32,031 [Angela Sighs] 443 00:25:34,867 --> 00:25:38,437 -Okay, we need to talk. -Yeah, yeah. We really do. 444 00:25:38,470 --> 00:25:41,440 -'Cause this is- -It's just like, getting kinda... 445 00:25:41,473 --> 00:25:43,409 awkward. Yeah. 446 00:25:43,442 --> 00:25:44,977 Yeah. [Both Chuckle] 447 00:25:45,011 --> 00:25:47,513 We can at least agree on that. 448 00:25:47,546 --> 00:25:49,649 Look, 449 00:25:49,682 --> 00:25:52,852 we put in a lot of hard work to get this station, and 450 00:25:52,885 --> 00:25:56,022 I don't want anything that's happening in our personal lives to 451 00:25:56,055 --> 00:25:58,157 affect in here. 452 00:25:58,190 --> 00:25:59,826 100 percent. 453 00:25:59,859 --> 00:26:02,829 Keep it business, keep it professional. 454 00:26:03,362 --> 00:26:06,198 I value you as a business partner, Jabari. 455 00:26:08,534 --> 00:26:10,737 And as a friend. 456 00:26:14,073 --> 00:26:15,708 The feeling is mutual. 457 00:26:15,742 --> 00:26:18,711 It really is. 458 00:26:33,325 --> 00:26:36,796 [Rex] My man, haven't seen you in a while, you good? 459 00:26:36,829 --> 00:26:39,766 How you doin'? 460 00:26:41,433 --> 00:26:43,736 I thought I smelled trash. 461 00:26:43,770 --> 00:26:47,239 You know I'm having a, a déjà vu moment. 462 00:26:47,774 --> 00:26:50,409 Thinkin' back to when your son first rolled into town, 463 00:26:50,442 --> 00:26:53,512 tryin' to flex his power on me. 464 00:26:53,545 --> 00:26:55,414 Didn't work out too well for him, did it? 465 00:26:55,447 --> 00:26:59,151 Mm, careful there, that almost sounds like a confession. 466 00:26:59,185 --> 00:27:02,121 [Rex Laughs] 467 00:27:08,427 --> 00:27:10,496 What's your game, player? 468 00:27:10,529 --> 00:27:12,564 'Cause I know you got one. 469 00:27:12,598 --> 00:27:14,266 Game? 470 00:27:14,300 --> 00:27:15,768 Yeah. 471 00:27:15,802 --> 00:27:19,171 You come strollin' into Cyrpus, 472 00:27:19,205 --> 00:27:22,241 back into Ella's life, 473 00:27:22,274 --> 00:27:24,744 making her come at me like that, 474 00:27:24,777 --> 00:27:27,379 now you cozy up to my son, tryin' to 475 00:27:27,413 --> 00:27:30,316 tryin' to buy him with a job. 476 00:27:31,083 --> 00:27:32,752 [Rex Chuckles] 477 00:27:32,785 --> 00:27:36,088 You know what? I got it. 478 00:27:36,122 --> 00:27:40,459 We both players, just a different hustle, am I right? 479 00:27:40,492 --> 00:27:44,396 [Victor Chuckles] What's so funny? 480 00:27:44,430 --> 00:27:49,769 Oh, the very idea that you and I have anything in common. 481 00:27:49,802 --> 00:27:52,805 [Rex Laughs] 482 00:27:54,907 --> 00:27:57,243 Look at the room you're in. 483 00:27:58,745 --> 00:28:01,047 Now look at me. 484 00:28:01,080 --> 00:28:05,651 I take pride in how I dress and how I present myself. 485 00:28:05,684 --> 00:28:09,989 And where I go and how I'm received by others. 486 00:28:12,191 --> 00:28:13,960 Now, look at you. 487 00:28:13,993 --> 00:28:17,429 I think I look damn good. 488 00:28:17,463 --> 00:28:18,831 Let me tell you something, 489 00:28:18,865 --> 00:28:22,902 I can buy this restaurant and ten others just like it if I want to. 490 00:28:22,935 --> 00:28:26,338 Money is easy, especially when it's dirty. 491 00:28:26,372 --> 00:28:27,639 [Rex Scoffs] 492 00:28:27,673 --> 00:28:33,145 You see, it's about enterprise. I own Fortune 500 companies. 493 00:28:33,179 --> 00:28:35,181 I run charities, I 494 00:28:35,214 --> 00:28:37,349 sit on boards. 495 00:28:37,383 --> 00:28:41,487 You, meanwhile, seem perfectly complacent playing in 496 00:28:41,520 --> 00:28:43,990 vans and barbershops. 497 00:28:44,023 --> 00:28:45,424 Oh, and barging into restaurants 498 00:28:45,457 --> 00:28:50,196 whose name you can't even pronounce to make silly little threats. 499 00:28:51,898 --> 00:28:57,603 Perhaps that is why Ella and Kendrick have flocked to me. 500 00:28:57,636 --> 00:28:59,705 Really? 501 00:29:00,039 --> 00:29:02,041 [Man] Is there a problem, Mr. Thompson? 502 00:29:02,074 --> 00:29:04,343 No, no, no, no, no, no, but please, 503 00:29:04,376 --> 00:29:07,346 escort my guest t the exit. 504 00:29:07,379 --> 00:29:08,614 He's finished. 505 00:29:08,647 --> 00:29:11,483 Sir, this way. 506 00:29:12,184 --> 00:29:14,120 This ain't over. 507 00:29:14,153 --> 00:29:17,089 You understand? 508 00:29:19,892 --> 00:29:22,628 Enjoy your lunch. 509 00:29:22,661 --> 00:29:25,597 It's good to see you. 510 00:29:27,266 --> 00:29:30,202 We good, we good. 511 00:29:35,908 --> 00:29:38,377 [Exhales] 512 00:29:38,410 --> 00:29:41,380 [Sirens in Distance] 513 00:29:53,625 --> 00:29:56,428 Yeah, uh, good afternoon. 514 00:29:57,263 --> 00:29:59,866 What are your visiting hours? 515 00:30:01,133 --> 00:30:02,568 [Giggling] 516 00:30:02,601 --> 00:30:04,871 Get up there, your fans are waiting. 517 00:30:04,904 --> 00:30:07,073 Okay, okay. 518 00:30:07,106 --> 00:30:10,509 Oh, no. You're gonna have to earn that. 519 00:30:10,542 --> 00:30:12,744 -It's like that? -It's like that. 520 00:30:12,778 --> 00:30:15,681 Okay, well, this song's for you, so you 521 00:30:15,714 --> 00:30:18,650 think about that kiss for me, alright? 522 00:30:21,253 --> 00:30:23,422 What's up fellas? 523 00:30:24,156 --> 00:30:27,393 Thank you guys for coming out, uh, it really means... 524 00:30:28,995 --> 00:30:31,563 uh, means a lot to me. 525 00:30:31,964 --> 00:30:34,300 Not sure if you heard or not, but um, 526 00:30:34,333 --> 00:30:36,768 I've been through some difficult times lately, 527 00:30:36,802 --> 00:30:40,472 but the way that I get through my difficult times is through my music. 528 00:30:40,506 --> 00:30:44,576 So, this is something I just wrote, and uh, 529 00:30:44,610 --> 00:30:47,579 I hope you all dig it. 530 00:30:47,980 --> 00:30:50,282 Y'all ready? Let's do it. 531 00:30:51,850 --> 00:30:54,453 * Yeah, yeah 532 00:30:54,486 --> 00:30:58,490 * Yeah 533 00:30:59,992 --> 00:31:02,328 * I been caught off so many times 534 00:31:02,361 --> 00:31:05,331 [Vocalizing] 535 00:31:06,032 --> 00:31:08,634 * Hey 536 00:31:11,303 --> 00:31:14,173 * I've been cut up so many times 537 00:31:14,206 --> 00:31:16,909 * I took hearts and committed crimes, 538 00:31:16,943 --> 00:31:19,912 * But you didn't judge me 539 00:31:19,946 --> 00:31:22,648 * You just loved me 540 00:31:22,681 --> 00:31:25,451 * All of those jokes when I wasn't right 541 00:31:25,484 --> 00:31:28,154 * I pulled up in the middle night 542 00:31:28,187 --> 00:31:30,923 * And you didn't shun me, no 543 00:31:30,957 --> 00:31:33,926 * Like you was above me, no 544 00:31:33,960 --> 00:31:37,263 * I was beginning to think I ran out of time 545 00:31:37,296 --> 00:31:40,132 * And blew my chance I never would find 546 00:31:40,166 --> 00:31:42,801 [Vocalizing] 547 00:31:42,834 --> 00:31:45,371 * I'm glad to call you mine 548 00:31:45,404 --> 00:31:48,540 * I was beginning to feel my indecision 549 00:31:48,574 --> 00:31:51,210 * Would leave me lonely and alone 550 00:31:51,243 --> 00:31:54,180 * Your love was right outside 551 00:31:54,213 --> 00:31:56,882 * I'm glad you're in my life 552 00:31:56,915 --> 00:31:58,784 * Like sun on a rainy day 553 00:31:58,817 --> 00:32:00,352 Hey, girl. 554 00:32:00,386 --> 00:32:02,188 I didn't expect to see you tonight. 555 00:32:02,221 --> 00:32:04,656 Yeah, I heard Miles posted bail. 556 00:32:04,690 --> 00:32:07,659 But actually, I'm here to see you. 557 00:32:07,693 --> 00:32:10,196 Huh. What's up? 558 00:32:10,229 --> 00:32:12,531 I need you to give this to Miles. 559 00:32:12,564 --> 00:32:15,067 Sure, what is it? 560 00:32:15,101 --> 00:32:17,536 Custody papers. I need you to serve them to him. 561 00:32:17,569 --> 00:32:19,138 Tamara, no, you can't! 562 00:32:19,171 --> 00:32:21,540 I sure can. And I did. 563 00:32:21,573 --> 00:32:25,644 -But you know that Miles is innocent! -My priority is Austin. 564 00:32:25,677 --> 00:32:28,180 Soon he's gonna be old enough to ask questions and put two and two together, 565 00:32:28,214 --> 00:32:30,016 so I need to protect my son. 566 00:32:30,049 --> 00:32:32,884 And the news would be better coming from you, I know you two have a 567 00:32:32,918 --> 00:32:34,653 special friendship. 568 00:32:34,686 --> 00:32:36,888 Tamara, 569 00:32:36,922 --> 00:32:38,991 I just think that maybe it's better 570 00:32:39,025 --> 00:32:42,061 if all of this waits until after the legal stuff. 571 00:32:42,094 --> 00:32:46,065 Oh, well should I wait until after he's found guilty of murder, or 572 00:32:46,098 --> 00:32:48,400 after hes sentenced to life in prison for murder? 573 00:32:48,434 --> 00:32:51,737 -Tamara, you know what, just stop it, okay? -There's DNA evidence. 574 00:32:51,770 --> 00:32:54,740 And he has no alibi. 575 00:32:54,773 --> 00:32:57,909 What? Does he have an alibi, Josie? 576 00:32:57,943 --> 00:33:00,912 -Well... -Is there something you want to tell me, Josie? 577 00:33:02,748 --> 00:33:04,816 Miles... 578 00:33:06,052 --> 00:33:08,720 Miles was with me that night. 579 00:33:10,322 --> 00:33:12,358 Thank you. 580 00:33:12,391 --> 00:33:15,061 -For what? -For finally telling me the truth. 581 00:33:15,094 --> 00:33:16,428 After lying to my face. 582 00:33:16,462 --> 00:33:17,496 Tamara, stop it! 583 00:33:17,529 --> 00:33:20,199 No, don't! You know what? I just need to ask you, 584 00:33:20,232 --> 00:33:22,234 how long have you been lying to me? 585 00:33:22,268 --> 00:33:24,436 Exactly how long have you been sleeping with my husband? 586 00:33:24,470 --> 00:33:27,439 Your husband? Please. 587 00:33:27,939 --> 00:33:29,875 Tamara, 588 00:33:29,908 --> 00:33:32,711 you know that it's not like that. 589 00:33:32,744 --> 00:33:35,314 Yeah, it never is. 590 00:33:38,584 --> 00:33:41,120 * I drove over quicksand 591 00:33:41,487 --> 00:33:44,123 * You keep me from sinking in 592 00:33:45,291 --> 00:33:47,959 * We got somethin', come on 593 00:33:47,993 --> 00:33:50,962 * We got something, yeah 594 00:34:07,113 --> 00:34:09,815 We don't usually do so many procedures at once, 595 00:34:09,848 --> 00:34:11,517 we were behind schedule. 596 00:34:11,550 --> 00:34:14,186 Your next shift should be shorter. 597 00:34:14,220 --> 00:34:17,022 Before you get any ideas, 598 00:34:17,055 --> 00:34:20,526 we have ears and eyes at the police station. 599 00:34:27,166 --> 00:34:29,501 Don't think about runnin' off, either! 600 00:34:29,535 --> 00:34:32,504 We'll find you. 601 00:34:45,717 --> 00:34:48,554 Damn it! God! 602 00:34:57,829 --> 00:34:59,698 Almost forgot. 603 00:35:00,732 --> 00:35:03,101 There's much more where that came from. 604 00:35:03,669 --> 00:35:06,104 I'll be in touch. 605 00:35:17,015 --> 00:35:20,419 [Dramatic Music Building] 606 00:35:31,630 --> 00:35:33,732 Richards. 607 00:35:33,765 --> 00:35:35,901 Rex Fisher. 608 00:35:35,934 --> 00:35:39,004 Look man, I don't like bein' ignored. 609 00:35:39,037 --> 00:35:41,973 Give me a call. 610 00:35:43,375 --> 00:35:44,843 Ma'am, let me say something, 611 00:35:44,876 --> 00:35:46,778 I been waitin' down here for about a hour, 612 00:35:46,812 --> 00:35:49,581 is she comin' down or what? 'Cause I got things to do. 613 00:35:49,615 --> 00:35:53,619 Oh relax, I'm worth the wait. 614 00:35:54,620 --> 00:35:57,122 [Chuckles Softly] 615 00:35:57,956 --> 00:36:01,560 Felicia, I must say uh, 616 00:36:01,793 --> 00:36:04,496 you lookin' like a brand new woman. 617 00:36:07,333 --> 00:36:10,469 [Phone Vibrates] 618 00:36:15,073 --> 00:36:17,108 Hello Mayor. 619 00:36:17,142 --> 00:36:19,110 Did you get my payment? 620 00:36:19,144 --> 00:36:22,147 Let me check. 621 00:36:24,082 --> 00:36:27,919 Oh, look at you comin' through. 622 00:36:27,953 --> 00:36:29,621 So I guess playtime with the little 623 00:36:29,655 --> 00:36:32,624 boyfriend is officially over? 624 00:36:33,325 --> 00:36:35,427 It's an insurance policy. 625 00:36:35,461 --> 00:36:38,096 Whatever you're up to Angela, I couldn't care less. 626 00:36:38,129 --> 00:36:41,166 I just want to make sure we have a deal. 627 00:36:41,199 --> 00:36:43,068 No more stories about you. 628 00:36:43,101 --> 00:36:44,903 That's my good girl. 629 00:36:44,936 --> 00:36:46,972 I would be very careful with that evidence, 630 00:36:47,005 --> 00:36:50,075 the hot-headed little wife is back in action, and 631 00:36:50,108 --> 00:36:53,011 you might want to tread lightly with that one. 632 00:36:57,349 --> 00:36:59,851 Don't worry, 633 00:36:59,885 --> 00:37:02,854 I know how to handle her. 634 00:37:04,155 --> 00:37:06,892 [Ominous Music] 635 00:37:19,204 --> 00:37:22,574 [Dramatic Music] 636 00:38:14,893 --> 00:38:16,061 [Miles] Tam! 637 00:38:16,094 --> 00:38:18,730 Tam, just hear me out! Let me just, talk to me! 638 00:38:18,764 --> 00:38:20,766 Just hear me out, okay? 639 00:38:20,799 --> 00:38:22,734 -Can you just talk to me? -No, I am so 640 00:38:22,768 --> 00:38:24,269 tired of talking! 641 00:38:24,302 --> 00:38:28,440 Heads up, I'll have someone serve them to you properly in the morning. 642 00:38:33,612 --> 00:38:35,914 You can't do this! 643 00:38:35,947 --> 00:38:37,082 It's my kid, too. 644 00:38:37,115 --> 00:38:39,084 You are awaiting trial for murder. 645 00:38:39,117 --> 00:38:41,953 -You're not fit to be his father! -I didn't do it, Tamara! 646 00:38:41,987 --> 00:38:43,689 I didn't do it, okay? 647 00:38:43,722 --> 00:38:46,658 I'm telling you the truth now! 648 00:38:48,226 --> 00:38:50,929 Tamara, Tamara, look at me. 649 00:38:50,962 --> 00:38:53,799 Tamara, look at me. You know me better than that! 650 00:38:54,265 --> 00:38:57,403 Like you told me the truth about Christie? 651 00:38:57,436 --> 00:39:00,238 Or like you told me the truth about Josie? 652 00:39:00,271 --> 00:39:03,241 The problem is, I do know you, Miles! 653 00:39:03,274 --> 00:39:05,544 Okay, okay, yes, we should have told you about that. 654 00:39:05,577 --> 00:39:07,779 We? So it's a "we" now? 655 00:39:07,813 --> 00:39:10,382 That's not what I'm sayin', if you would just let me explain. 656 00:39:10,416 --> 00:39:13,351 I don't want to hear it! I don't! Move. 657 00:39:18,323 --> 00:39:20,492 Me and Josie... 658 00:39:20,859 --> 00:39:23,361 It's not about you. 659 00:39:29,000 --> 00:39:30,802 You know what? 660 00:39:30,836 --> 00:39:33,905 You're finally right about something. 661 00:39:33,939 --> 00:39:36,107 It's not about me. 662 00:39:36,141 --> 00:39:37,443 It's about you. 663 00:39:37,476 --> 00:39:40,078 It's always about you! 664 00:39:40,111 --> 00:39:41,480 Your selfishness. 665 00:39:41,513 --> 00:39:44,015 Your inability to let anyone be happy, 666 00:39:44,049 --> 00:39:46,317 if you're not happy! 667 00:39:46,351 --> 00:39:49,020 Your willingness to destroy me. 668 00:39:49,054 --> 00:39:50,522 Tam, I'm not trying to destroy you, that's not- 669 00:39:50,556 --> 00:39:51,990 My happiness, 670 00:39:52,023 --> 00:39:54,993 our son's stability! 671 00:39:55,961 --> 00:39:58,329 If it can make you feel better, 672 00:39:58,363 --> 00:40:00,031 less lonely, 673 00:40:00,065 --> 00:40:01,332 and less pathetic, 674 00:40:01,366 --> 00:40:03,635 for 12 minutes, or however long it takes- 675 00:40:03,669 --> 00:40:05,003 Okay listen, listen, 676 00:40:05,036 --> 00:40:07,372 if we're not gonna be together, we can still raise our son- 677 00:40:07,405 --> 00:40:09,508 Stay away from my son! 678 00:40:09,541 --> 00:40:11,276 Do you hear me? 679 00:40:11,309 --> 00:40:13,144 Stay away from my son. 680 00:40:13,178 --> 00:40:15,447 And stay away from me. 681 00:40:15,481 --> 00:40:18,550 You are gonna rot in prison for the rest of your life. 682 00:40:20,886 --> 00:40:22,654 -Tam- -I hope... 683 00:40:22,688 --> 00:40:25,657 I hope Jodie was worth it. 684 00:40:45,944 --> 00:40:48,580 [Dramatic Chord] 685 00:40:48,880 --> 00:40:51,249 [Miles Grunts] 686 00:41:09,434 --> 00:41:12,270 Wait, hold oh, wait, wait. 687 00:41:13,038 --> 00:41:15,106 Wait. 688 00:41:18,309 --> 00:41:20,378 Not bad. 689 00:41:20,411 --> 00:41:21,913 Better than I expected. 690 00:41:21,947 --> 00:41:24,916 Such kind words. 691 00:41:24,950 --> 00:41:27,953 Turns out, you're my first visitor. 692 00:41:29,154 --> 00:41:31,289 Not even my dad has found the time. 693 00:41:31,322 --> 00:41:34,059 Wow. Sorry to hear that. 694 00:41:34,092 --> 00:41:35,527 No you're not. 695 00:41:35,561 --> 00:41:38,129 What do you want, why are you here, Rex? 696 00:41:38,163 --> 00:41:41,132 Who killed Malik? 697 00:41:41,166 --> 00:41:44,269 According to the news report, 698 00:41:44,302 --> 00:41:45,871 Miles Calloway. 699 00:41:45,904 --> 00:41:48,807 His DNA was all over that place. 700 00:41:48,840 --> 00:41:51,810 He killed Malik over Tamara. 701 00:41:51,843 --> 00:41:53,645 You don't remember that night, do you? 702 00:41:53,679 --> 00:41:55,547 Why do you think I'm here? 703 00:41:55,581 --> 00:41:58,216 When I drink like that, I black out. 704 00:41:58,249 --> 00:42:01,186 It ain't pretty. 705 00:42:02,821 --> 00:42:05,323 What about that night? 706 00:42:05,356 --> 00:42:08,326 I need your assistance. 707 00:42:12,497 --> 00:42:14,465 Malik's will? What're you doing with this? 708 00:42:14,499 --> 00:42:17,468 Just read it. 709 00:42:17,836 --> 00:42:19,738 Call 9-1-1. 710 00:42:19,771 --> 00:42:22,708 [Groaning] 711 00:42:23,141 --> 00:42:25,176 Tamara? 712 00:42:25,611 --> 00:42:28,914 You left your shares to Tamara?! 713 00:42:28,947 --> 00:42:31,883 Do you remember how angry you got? 714 00:42:36,387 --> 00:42:39,157 He left her everything. 715 00:42:39,190 --> 00:42:40,759 His money, 716 00:42:40,792 --> 00:42:42,794 his shares, 717 00:42:42,828 --> 00:42:45,797 -his board seat. -Get out. 718 00:42:47,733 --> 00:42:51,102 -You were pissed off. -Get out! 719 00:42:51,136 --> 00:42:54,505 Why Malik? Why?! 720 00:42:54,539 --> 00:42:55,807 [Malik Sighs Weakly] 721 00:42:55,841 --> 00:42:59,210 I gave UpSurge ten years of my life. 722 00:42:59,244 --> 00:43:00,511 Why?! 723 00:43:00,545 --> 00:43:03,682 Why you come over here messing with my head? 724 00:43:04,315 --> 00:43:07,786 [Felicia] Rex... help me, please, help me! 725 00:43:07,819 --> 00:43:10,756 What is that? [Voicemail] Please! 726 00:43:11,222 --> 00:43:14,092 The truth. 727 00:43:17,929 --> 00:43:21,867 Malik, wake up, wake up, wake up. Wake up! 728 00:43:22,500 --> 00:43:24,870 [Felicia Gasping in Voicemail] Oh, God. 729 00:43:25,103 --> 00:43:28,206 You killed your brother, Felicia. 730 00:43:28,239 --> 00:43:31,176 [Dramatic Chord]