1 00:00:02,585 --> 00:00:05,422 - Previously, on "The Real Housewives of Potomac"... 2 00:00:05,463 --> 00:00:07,507 - Did I tell you all I'm buying my grandmother's house 3 00:00:07,549 --> 00:00:09,175 in Surry? - Really? 4 00:00:09,217 --> 00:00:11,386 - Grandmother's home is 104 years old, 5 00:00:11,428 --> 00:00:14,305 so I am turning that into a mini resort 6 00:00:14,347 --> 00:00:16,599 for tourism in Surry County, Virginia. 7 00:00:16,641 --> 00:00:19,477 - Things were getting to a point where... 8 00:00:19,519 --> 00:00:23,356 I actually had retained a divorce attorney 9 00:00:23,398 --> 00:00:26,067 because I was going to be filing for divorce. 10 00:00:29,320 --> 00:00:30,530 - How are you? - Hi. 11 00:00:30,572 --> 00:00:32,198 - Thank you for having us. - How are you? 12 00:00:32,240 --> 00:00:36,077 Everyone can get behind the celebration of mothers. 13 00:00:36,119 --> 00:00:39,039 I'm really sad that you're not here, 14 00:00:39,080 --> 00:00:41,458 but I know you had your book signing. 15 00:00:41,499 --> 00:00:42,375 [bell dings] 16 00:00:44,919 --> 00:00:47,922 - Yes. She's not coming. 17 00:00:47,964 --> 00:00:50,216 - Maybe she also knows this probably wasn't a good time 18 00:00:50,258 --> 00:00:52,385 and place considering the current status 19 00:00:52,427 --> 00:00:55,263 between Nneka, Wendy, and her mother. 20 00:00:55,305 --> 00:00:56,348 - I just met you today. - I love you. I love you. 21 00:00:56,389 --> 00:00:57,307 - No, you gotta say it with your chest. 22 00:00:57,349 --> 00:00:58,433 You don't know me, right, bro? 23 00:00:58,475 --> 00:01:00,226 - Your mom is a witch. - Hey-- No. 24 00:01:00,268 --> 00:01:01,561 - You've been a hater since day one. 25 00:01:01,603 --> 00:01:03,104 - Girl, bye. Hate on you for what? 26 00:01:03,146 --> 00:01:04,314 - For everything-- for everything, baby. 27 00:01:04,356 --> 00:01:05,857 - You could never-- Baby, you could never. 28 00:01:05,899 --> 00:01:08,109 You could never, my darling. - For everything, baby! 29 00:01:11,654 --> 00:01:13,907 - I'm no angel but give me some grace, 30 00:01:13,948 --> 00:01:16,868 and you'll learn to adore me. 31 00:01:16,910 --> 00:01:18,411 - You don't have to dig for gold 32 00:01:18,453 --> 00:01:20,872 when you shine this bright. 33 00:01:20,914 --> 00:01:22,207 - I just took a DNA test, 34 00:01:22,248 --> 00:01:25,669 and it turns out, I 100% don't care. 35 00:01:25,710 --> 00:01:30,632 - When they go low, * I just hit high notes * 36 00:01:30,674 --> 00:01:33,134 - If you're gonna test this professor, 37 00:01:33,176 --> 00:01:35,303 be prepared to fail. 38 00:01:35,345 --> 00:01:37,597 - Nigeria raised me, L.A. made me, 39 00:01:37,639 --> 00:01:40,100 and Potomac will remember me. 40 00:01:40,141 --> 00:01:42,352 - It doesn't matter the size of our home. 41 00:01:42,394 --> 00:01:44,979 I'm always the queen of this castle. 42 00:01:45,021 --> 00:01:46,231 - I don't ride the fence, honey. 43 00:01:46,272 --> 00:01:49,442 I am the fence. You ride me. 44 00:01:51,569 --> 00:02:03,123 ** 45 00:02:03,164 --> 00:02:04,541 - You're not gonna cry, are you? 46 00:02:04,582 --> 00:02:06,501 - Don't ask me. Don't worry about it. 47 00:02:06,543 --> 00:02:07,961 - Don't trip. - I'm not gonna trip. 48 00:02:08,003 --> 00:02:09,295 - Okay. 49 00:02:09,337 --> 00:02:11,131 [floor creaking] 50 00:02:11,172 --> 00:02:12,757 - Can you not make any noise? 51 00:02:20,181 --> 00:02:22,308 - Welcome to the double digits, boy. 52 00:02:22,350 --> 00:02:23,685 - Why you saying it like it's a scary movie? 53 00:02:23,727 --> 00:02:24,978 - I'm just letting him know what day it is. 54 00:02:25,020 --> 00:02:27,605 - Happy birthday, baby. - You gotta make a wish. 55 00:02:27,647 --> 00:02:29,149 Wipe the cold out your eye. Wake up. 56 00:02:29,190 --> 00:02:31,359 [laughing] 57 00:02:31,401 --> 00:02:33,361 - Yay! - Yay! 58 00:02:35,905 --> 00:02:41,995 ** 59 00:02:42,037 --> 00:02:42,996 - So, this is what you're wearing? 60 00:02:43,038 --> 00:02:43,705 - Yeah, this is what I'm wearing, 61 00:02:43,747 --> 00:02:44,998 and this is a medium. 62 00:02:45,040 --> 00:02:45,874 You might wanna try on a small, 63 00:02:45,915 --> 00:02:47,459 if you are so inclined. 64 00:02:47,500 --> 00:02:49,836 - Okay, it's a very interesting design. Uh-huh. 65 00:02:49,878 --> 00:02:51,838 - Yes, I do kinda like thicker material. 66 00:02:51,880 --> 00:02:53,631 - I like thick. Yes, me, too. - Okay. 67 00:02:53,673 --> 00:02:55,633 - I don't like to wear underwear when I work out. 68 00:02:55,675 --> 00:02:57,510 - Neither do I. 69 00:02:57,552 --> 00:02:59,346 - Gizelle and I decided to come up with our athleisure line 70 00:02:59,387 --> 00:03:01,181 because we feel like athleisure 71 00:03:01,222 --> 00:03:02,932 ties into something that I'm passionate about, 72 00:03:02,974 --> 00:03:03,975 which is physical fitness, 73 00:03:04,017 --> 00:03:05,518 and feeling good, and looking good. 74 00:03:05,560 --> 00:03:07,145 - Take out the overlay. 75 00:03:07,187 --> 00:03:08,730 GNA, Gizelle n Ashley. 76 00:03:11,441 --> 00:03:13,026 It's actually like a Lululemon 77 00:03:13,068 --> 00:03:15,653 meets Rihanna's Savage line. 78 00:03:15,695 --> 00:03:17,655 So, we'll do a little rhinestones. 79 00:03:17,697 --> 00:03:21,242 We'll do a little lace. We'll do a little mesh. 80 00:03:21,284 --> 00:03:22,202 We're-we're doing all the things. 81 00:03:22,243 --> 00:03:24,245 It's going to be very cute. 82 00:03:24,287 --> 00:03:25,497 - We do have, you know, different things 83 00:03:25,538 --> 00:03:27,290 that we like to wear. - Yeah. 84 00:03:27,332 --> 00:03:29,542 - But I think that what we have in common, 85 00:03:29,584 --> 00:03:31,294 you and I, is wanting to be active, 86 00:03:31,336 --> 00:03:32,712 yet still feeling sexy 87 00:03:32,754 --> 00:03:34,381 and still feeling chic. - Yes. 88 00:03:34,422 --> 00:03:36,216 - That's really who we're appealing to. 89 00:03:36,257 --> 00:03:37,926 - Right. Okay, and that goes, 90 00:03:37,967 --> 00:03:40,553 like, you know, 12 to 65. 91 00:03:40,595 --> 00:03:41,888 - It does. Yeah, it can range. 92 00:03:41,930 --> 00:03:43,306 - Yes. 93 00:03:43,348 --> 00:03:46,142 - It's no secret that Michael was the breadwinner, 94 00:03:46,184 --> 00:03:49,437 and I did let my financial stuff go 95 00:03:49,479 --> 00:03:51,147 and just relied on Michael, 96 00:03:51,189 --> 00:03:52,273 which, in hindsight, 97 00:03:52,315 --> 00:03:54,901 wasn't the best choice for me to make. 98 00:03:54,943 --> 00:03:56,528 How many do we have on the books for today? 99 00:03:56,569 --> 00:03:59,239 - Uh, 30-something people, 36. 100 00:03:59,280 --> 00:04:01,324 - Not quite what I would want for a Saturday. 101 00:04:01,366 --> 00:04:02,575 - Ashley, I should point out 102 00:04:02,617 --> 00:04:04,077 that the restaurant did close, right? 103 00:04:04,119 --> 00:04:06,329 - Yes, we did. 104 00:04:06,371 --> 00:04:07,580 I liked being a kept woman, 105 00:04:07,622 --> 00:04:09,416 but now I need to make some money, 106 00:04:09,457 --> 00:04:11,251 not spend the money. 107 00:04:11,292 --> 00:04:12,711 These I'm having a hard time with. 108 00:04:12,752 --> 00:04:13,837 - Really? 109 00:04:13,878 --> 00:04:15,755 - Well, is velour a breathable material? 110 00:04:15,797 --> 00:04:17,841 - Oh, probably not. 111 00:04:17,882 --> 00:04:19,426 - So, in my leggings now, 112 00:04:19,467 --> 00:04:22,595 I like to put a little something. 113 00:04:22,637 --> 00:04:24,931 Like, I'll put a little piece of fabric there sometimes 114 00:04:24,973 --> 00:04:26,933 if I-- if I feel like it's not absorbent. 115 00:04:26,975 --> 00:04:29,561 It helps with the camel toe, and it absorbs. 116 00:04:29,602 --> 00:04:31,229 - You're-you're-you're peeing while you work out? 117 00:04:31,271 --> 00:04:32,772 - My cootchie be sweatin'. 118 00:04:32,814 --> 00:04:35,316 She be sweatin'. So... [laughing] 119 00:04:41,489 --> 00:04:42,657 - Heavenly Father, bless this food 120 00:04:42,699 --> 00:04:44,159 for the nourishment of our bodies 121 00:04:44,200 --> 00:04:45,577 and that we may not pull the hair 122 00:04:45,618 --> 00:04:46,703 out of each other's head today. 123 00:04:46,745 --> 00:04:49,080 In Jesus' name, we pray. Amen. 124 00:04:49,122 --> 00:04:50,957 - Amen-- Evangelist Huger. 125 00:04:50,999 --> 00:04:53,209 [laughing] 126 00:04:53,251 --> 00:04:56,087 - It was a long hoe to row 127 00:04:56,129 --> 00:04:57,589 gettin' you to this table but... 128 00:04:57,630 --> 00:04:58,923 - Ooh. 129 00:04:58,965 --> 00:05:01,593 - You guys remember my Aunt Val and Cousin David. 130 00:05:01,634 --> 00:05:03,011 Aunt Val is my mother's sister-in-law, 131 00:05:03,053 --> 00:05:04,888 my daddy's baby sister. 132 00:05:04,929 --> 00:05:06,139 [gunshot] - Got it. 133 00:05:06,181 --> 00:05:08,058 - Aunt Val runs the family farm, 134 00:05:08,099 --> 00:05:10,101 and David is Aunt Val's son. 135 00:05:10,143 --> 00:05:14,564 Val, after the family reunion, certainly had an ironclad will. 136 00:05:14,606 --> 00:05:17,108 Is there a succession plan? 137 00:05:17,150 --> 00:05:19,611 - Not at this point. 138 00:05:19,652 --> 00:05:22,655 - I am glad that we got to the point, you and I. 139 00:05:22,697 --> 00:05:24,699 You know, we're in this together. 140 00:05:24,741 --> 00:05:26,117 I bought my grandmother's estate. 141 00:05:26,159 --> 00:05:27,369 Let's be clear. 142 00:05:27,410 --> 00:05:30,205 I am turning that into a retreat guest house. 143 00:05:30,246 --> 00:05:31,289 Hallelujah. 144 00:05:31,331 --> 00:05:34,334 She let it go for a nice dollar. 145 00:05:34,376 --> 00:05:35,835 [laughing] 146 00:05:35,877 --> 00:05:39,214 - Mom, you have significant land assets in Surry. 147 00:05:39,255 --> 00:05:42,217 Karen, you're buying the- the largest, you know, asset 148 00:05:42,258 --> 00:05:44,010 in terms of our tourism component. 149 00:05:44,052 --> 00:05:47,555 - I see 18 months to 2 years to get it going. 150 00:05:47,597 --> 00:05:48,932 The first thing I have to do, 151 00:05:48,973 --> 00:05:50,558 is find out whether the structure is sound enough 152 00:05:50,600 --> 00:05:53,228 for me to renovate, and if it's not, 153 00:05:53,269 --> 00:05:54,437 we'll talk about the new structure 154 00:05:54,479 --> 00:05:56,731 that I'm going to erect. 155 00:05:56,773 --> 00:05:59,526 - I'm just saying don't do anything freaky. 156 00:05:59,567 --> 00:06:01,194 - Sh--. [laughing] - 'Cause I'm sorta conservative. 157 00:06:01,236 --> 00:06:02,696 - What the hell is freaky, Valerie? 158 00:06:02,737 --> 00:06:04,072 - I-I don't want a nudist camp next to me 159 00:06:04,114 --> 00:06:05,365 or something like that. 160 00:06:05,407 --> 00:06:07,242 - Val, do I look like I would do a nudist camp? 161 00:06:07,283 --> 00:06:08,868 I may have a weed farm, though. 162 00:06:08,910 --> 00:06:10,120 - Uh... 163 00:06:10,161 --> 00:06:15,375 [dialogue slowed down] - Ganja. Ganja. Ganja... 164 00:06:15,417 --> 00:06:16,334 I'm gonna get your ass high. 165 00:06:16,376 --> 00:06:17,502 You'll never know what hit ya. 166 00:06:17,544 --> 00:06:19,754 [laughing] - Bam! 167 00:06:21,256 --> 00:06:30,098 ** 168 00:06:30,140 --> 00:06:32,392 - Hi. 169 00:06:32,434 --> 00:06:34,561 - Greetings. - Yes. How are you? 170 00:06:34,602 --> 00:06:36,730 So, I am meeting a friend. 171 00:06:36,771 --> 00:06:38,440 It's just going to be the two of us. 172 00:06:39,774 --> 00:06:42,110 Hey! I miss you. - Hi. I know, I feel like-- 173 00:06:42,152 --> 00:06:44,279 - Girl, where you been? - Chillin'. Well, no. 174 00:06:44,320 --> 00:06:45,447 - I haven't seen you in so long. 175 00:06:45,488 --> 00:06:46,865 - You guys can come on back then. 176 00:06:46,906 --> 00:06:49,034 - Look at you, hot stuff. - Girl, you know, trying to, 177 00:06:49,075 --> 00:06:50,744 like, keep my man around here in these streets. 178 00:06:50,785 --> 00:06:54,497 - Oh, girl. [laughing] 179 00:06:54,539 --> 00:06:56,332 - I'm gonna have you select a pair of socks. 180 00:06:56,374 --> 00:06:59,919 - Oh, cute. Wait, are these large? 181 00:06:59,961 --> 00:07:03,089 [laughing] 182 00:07:03,131 --> 00:07:05,675 These are stretchy. Oh, look, they fit. 183 00:07:05,717 --> 00:07:07,469 - Oh, there you go. 184 00:07:10,764 --> 00:07:12,766 - Can we lay back? - Oh. 185 00:07:12,807 --> 00:07:14,476 I wasn't ready. [laughing] 186 00:07:14,517 --> 00:07:18,730 - The halogenerator produces a salt aerosol, 187 00:07:18,772 --> 00:07:19,939 which you're gonna be breathing in. 188 00:07:19,981 --> 00:07:20,982 - Okay. 189 00:07:21,024 --> 00:07:22,317 - And this helps to clear the sinuses 190 00:07:22,359 --> 00:07:23,902 and the respiratory tract. 191 00:07:23,943 --> 00:07:25,779 In general, people find it very relaxing. 192 00:07:25,820 --> 00:07:27,280 - Thank you. - Thank you. - Enjoy. 193 00:07:27,322 --> 00:07:29,783 - I have been through a lot these past couple of months, 194 00:07:29,824 --> 00:07:34,496 so I am trying all avenues of holistic wellness. 195 00:07:34,537 --> 00:07:36,039 Just cleanse me. 196 00:07:36,081 --> 00:07:37,791 I think the last time I really felt like 197 00:07:37,832 --> 00:07:39,751 we got a chance to hang was cooking class. 198 00:07:39,793 --> 00:07:41,503 I had to lock you in a salt cave. 199 00:07:41,544 --> 00:07:42,712 [laughing] - Right. 200 00:07:42,754 --> 00:07:44,673 Did you go to the Mother's Day event? 201 00:07:44,714 --> 00:07:46,466 - Girl, yes, but you didn't come. 202 00:07:46,508 --> 00:07:48,468 - I didn't come. - But it was a good event. 203 00:07:48,510 --> 00:07:50,887 We got engraved perfume. - Oh, nice. 204 00:07:50,929 --> 00:07:54,182 - We sat outside on the lawn. - Oh, good, good. 205 00:07:54,224 --> 00:07:56,643 - Karen did tell us that she purchased a house 206 00:07:56,685 --> 00:07:58,937 in Surry County, and she wanted us to come. 207 00:07:58,978 --> 00:08:00,897 - Okay. - Which I was down for. 208 00:08:00,939 --> 00:08:02,982 - Thankfully, I wasn't invited. 209 00:08:03,024 --> 00:08:05,193 - None of us have been, like, invited yet. 210 00:08:05,235 --> 00:08:08,154 She said she gonna put our names in the fishbowl. 211 00:08:08,196 --> 00:08:11,866 - I would love to, uh, invite you all at the same time, 212 00:08:11,908 --> 00:08:14,661 but because of insurance purposes, 213 00:08:14,703 --> 00:08:16,287 I'm gonna draw your names from a fishbowl 214 00:08:16,329 --> 00:08:17,664 'cause it's not personal. [gasps] 215 00:08:17,706 --> 00:08:19,290 - Like, this is not the lottery, okay? 216 00:08:19,332 --> 00:08:20,959 - Oh, my God. 217 00:08:21,001 --> 00:08:23,336 - I love Karen, but Karen is well-- 218 00:08:23,378 --> 00:08:25,338 she's crazy as hell, okay? 219 00:08:25,380 --> 00:08:26,840 - Let me tell you this. 220 00:08:26,881 --> 00:08:30,176 Maybe four or five years ago, Karen invited me to lunch. 221 00:08:30,218 --> 00:08:33,346 And somehow, I think we got on the topic maybe 222 00:08:33,388 --> 00:08:35,807 of Rayvin, and she's like, "Oh, let me show you a picture." 223 00:08:35,849 --> 00:08:37,559 - Uh-huh. - So, she opens her phone, 224 00:08:37,600 --> 00:08:41,187 and in it was a screenshot of me, my mom, my dad, 225 00:08:41,229 --> 00:08:42,522 and Corey, and Carter. 226 00:08:42,564 --> 00:08:44,357 - In her cameral roll? - In her phone, 227 00:08:44,399 --> 00:08:45,942 in her camera roll. - Why? 228 00:08:45,984 --> 00:08:47,610 - And I just acted like I didn't see it. 229 00:08:47,652 --> 00:08:50,030 This is my first time ever telling anybody that. 230 00:08:50,071 --> 00:08:52,782 [laughing] 231 00:08:52,824 --> 00:08:56,494 That is when I, like, confirmed my belief 232 00:08:56,536 --> 00:08:58,580 that Karen was obsessed with me. 233 00:08:58,621 --> 00:09:00,540 And as you can see, 234 00:09:00,582 --> 00:09:01,875 she's still obsessed with me. 235 00:09:01,916 --> 00:09:03,001 - What about you and Juan? 236 00:09:03,043 --> 00:09:04,544 When's the wedding, Robyn? 237 00:09:04,586 --> 00:09:06,004 Did he give you a wedding date? 238 00:09:06,046 --> 00:09:08,381 Juan proceeds to take me in his arms 239 00:09:08,423 --> 00:09:11,009 and says to me, "I want you to be 240 00:09:11,051 --> 00:09:12,469 the number three in the threesome." 241 00:09:12,510 --> 00:09:14,429 - Ahh! 242 00:09:14,471 --> 00:09:16,681 - Juan's other woman-- it looks like me, 243 00:09:16,723 --> 00:09:19,559 a beautiful, natural, matured, 244 00:09:19,601 --> 00:09:21,603 and that's just the tip of the iceberg. 245 00:09:21,644 --> 00:09:22,812 - You know what? You need to go check 246 00:09:22,854 --> 00:09:23,897 every room in that house 247 00:09:23,938 --> 00:09:25,690 'cause she might got a Robyn shrine. 248 00:09:25,732 --> 00:09:27,192 I can't even. I-I need a moment. 249 00:09:27,233 --> 00:09:28,902 [laughing] 250 00:09:28,943 --> 00:09:30,904 You know, we're going through a lot, right? 251 00:09:30,945 --> 00:09:32,864 - All the financial issues, and the businesses, and stuff, 252 00:09:32,906 --> 00:09:34,199 like, that's the main focus. - Yeah. 253 00:09:34,240 --> 00:09:35,450 Girl, yes. 254 00:09:35,492 --> 00:09:37,911 You know, before this whole crisis-- 255 00:09:37,952 --> 00:09:40,080 - Mm-hmm. - I had actually 256 00:09:40,121 --> 00:09:43,541 retained a lawyer to file for divorce. 257 00:09:43,583 --> 00:09:45,126 - What? - I know. 258 00:09:45,168 --> 00:09:47,045 - When? 259 00:09:47,087 --> 00:09:50,590 - This was, like, maybe more than a year ago now. 260 00:09:50,632 --> 00:09:52,717 - Oh, my gosh. - Yeah. 261 00:09:52,759 --> 00:09:54,094 - Oh, I would hate that. 262 00:09:54,135 --> 00:09:55,804 I love you guys together. - I know. 263 00:09:55,845 --> 00:09:57,889 - You know, when Mia the stripper got with Gordon, 264 00:09:57,931 --> 00:09:59,891 maybe she really thought that she was gonna be able 265 00:09:59,933 --> 00:10:02,102 to sit back and live a life of leisure. 266 00:10:02,143 --> 00:10:03,645 - I did see you in the strip club. 267 00:10:03,687 --> 00:10:05,021 I saw you as a waitress. - Yes, yes. 268 00:10:05,063 --> 00:10:06,981 - We actually sat and talked all the time, 269 00:10:07,023 --> 00:10:09,609 and I would tell her, "Look, here's X number of dollars." 270 00:10:09,651 --> 00:10:11,069 - A grand for, like, two hours. 271 00:10:11,111 --> 00:10:12,779 - Shh. 272 00:10:12,821 --> 00:10:16,616 - I think she's seeing that that's not the case. 273 00:10:16,658 --> 00:10:18,034 You gotta make it. 274 00:10:18,076 --> 00:10:20,704 You have to-- you gotta push through. 275 00:10:20,745 --> 00:10:22,163 - And we're pushing through it. 276 00:10:22,205 --> 00:10:23,998 Are you guys in therapy? 277 00:10:24,040 --> 00:10:25,875 - We're not in therapy, no. 278 00:10:25,917 --> 00:10:27,669 Uh, uh, uh-uh. - At all? 279 00:10:27,711 --> 00:10:29,421 Not even with everything that's going on? 280 00:10:29,462 --> 00:10:31,923 - No. 281 00:10:31,965 --> 00:10:33,466 We're not. - You think you need to go? 282 00:10:33,508 --> 00:10:35,510 - Um... no. [sighs] 283 00:10:35,552 --> 00:10:38,888 I really think our issues are not... 284 00:10:38,930 --> 00:10:41,933 [sighs] ...with each other. 285 00:10:41,975 --> 00:10:43,977 Like, our issues are more just, like, 286 00:10:44,019 --> 00:10:46,855 okay, let's just enjoy life more. 287 00:10:46,896 --> 00:10:50,984 - So, him being let go is actually forcing 288 00:10:51,026 --> 00:10:53,153 the things that you guys really needed? 289 00:10:53,194 --> 00:10:54,821 - Yeah. 290 00:10:56,364 --> 00:10:57,741 Coming up... 291 00:10:57,782 --> 00:10:59,743 - You're doing a lot because, um, as of late, 292 00:10:59,784 --> 00:11:02,037 I have gone to sleep a few times by myself. 293 00:11:02,078 --> 00:11:03,705 - I come to bed, and you're sleeping. 294 00:11:11,463 --> 00:11:14,466 ** 295 00:11:19,346 --> 00:11:20,930 - Ready for some good food and some drinks? 296 00:11:20,972 --> 00:11:22,891 - You're always so excited to eat some Jamaican food. 297 00:11:22,932 --> 00:11:24,100 - I mean, you're so busy. 298 00:11:24,142 --> 00:11:25,560 You know, you gotta take time out 299 00:11:25,602 --> 00:11:26,978 to enjoy yourself, right? 300 00:11:27,020 --> 00:11:28,897 - Thank you, baby. - Here you go. 301 00:11:28,938 --> 00:11:30,565 - Okay, this is like a whole vibe. 302 00:11:30,607 --> 00:11:32,025 - Yeah, it's flight attendants. 303 00:11:32,067 --> 00:11:33,568 You know, we're going to Saint Ann's 304 00:11:33,610 --> 00:11:34,694 where every'ting all right. 305 00:11:34,736 --> 00:11:35,820 - Good evening. 306 00:11:35,862 --> 00:11:36,821 - Hi. How are you? - Hi. Good evening. 307 00:11:36,863 --> 00:11:37,655 - How are you? Welcome to Konoko. 308 00:11:37,697 --> 00:11:38,823 - Thank you. - Thank you. 309 00:11:38,865 --> 00:11:39,783 - We wanna start with drinks? - I know-- 310 00:11:39,824 --> 00:11:40,742 okay, we can start with drinks. 311 00:11:40,784 --> 00:11:41,910 - I'm starting with a rum punch. 312 00:11:41,951 --> 00:11:42,911 - So, give him a rum punch. - All right. 313 00:11:42,952 --> 00:11:44,913 - I'll try the Gingerita Marley. 314 00:11:44,954 --> 00:11:46,122 - Okay, so, were you thinking of getting 315 00:11:46,164 --> 00:11:47,791 an appetizer to start, as well? 316 00:11:47,832 --> 00:11:49,000 - I was gonna go with the salmon bites. 317 00:11:49,042 --> 00:11:50,919 - Okay. - What do you want? 318 00:11:50,960 --> 00:11:52,879 - I'll take the ackee and saltfish. 319 00:11:52,921 --> 00:11:54,089 - The tostones? All right, sounds good. 320 00:11:54,130 --> 00:11:55,048 - Yes, thank you so much. 321 00:11:55,090 --> 00:11:56,341 - I'll get that in for you guys. 322 00:11:56,383 --> 00:11:57,717 - How are you doing, though? How is everything? 323 00:11:57,759 --> 00:11:59,302 How is the show going? 324 00:11:59,344 --> 00:12:00,845 Seems overwhelming. - It is stressing me 325 00:12:00,887 --> 00:12:02,597 the hell out. 326 00:12:02,639 --> 00:12:04,140 Since I started up the talk show, 327 00:12:04,182 --> 00:12:07,310 I had to switch to a new producing team. 328 00:12:07,352 --> 00:12:10,855 Do you think we'll be able to film by next month? 329 00:12:10,897 --> 00:12:14,192 - I think, if we lock in on concept-- 330 00:12:14,234 --> 00:12:16,277 - Okay. - Getting a crew together, 331 00:12:16,319 --> 00:12:18,613 um, won't take too much for us. 332 00:12:18,655 --> 00:12:20,615 - Consider yourself hired, 333 00:12:20,657 --> 00:12:22,659 officially. - Oh. 334 00:12:22,701 --> 00:12:26,079 - I am completely overwhelmed. 335 00:12:26,121 --> 00:12:28,248 We're still finalizing guests. 336 00:12:28,289 --> 00:12:30,291 We have to determine the structure. 337 00:12:30,333 --> 00:12:32,585 Like, there's so much to be done. 338 00:12:32,627 --> 00:12:34,337 I just want my microphone. 339 00:12:34,379 --> 00:12:37,465 With this show, all facets of it, is my part. 340 00:12:37,507 --> 00:12:38,800 - Hmm. 341 00:12:38,842 --> 00:12:40,010 You're dragging a lot, mama. - Ooh. 342 00:12:41,386 --> 00:12:43,096 - Okay, that's rum punch. - Rum punch is here. 343 00:12:43,138 --> 00:12:45,015 - Okay. - That look good. 344 00:12:45,056 --> 00:12:47,100 - I know that's right. 345 00:12:47,142 --> 00:12:48,810 - Cheers, baby. - What we cheersing to? 346 00:12:48,852 --> 00:12:51,187 - Living life on our own terms. 347 00:12:51,229 --> 00:12:52,814 You like that, huh? - You're doing a lot. 348 00:12:52,856 --> 00:12:54,899 Come on, Dr. Phil. [laughing] 349 00:12:56,860 --> 00:12:58,486 What's new? - Oh, boy. 350 00:12:58,528 --> 00:13:00,905 You know, launching the brand, launching Happy Eddie, 351 00:13:00,947 --> 00:13:02,240 it's been a lot. 352 00:13:02,282 --> 00:13:04,200 The cannabis industry is growing. 353 00:13:04,242 --> 00:13:05,702 It's like I'm learning. I'm back in school. 354 00:13:05,744 --> 00:13:06,953 - Right. 355 00:13:06,995 --> 00:13:09,956 Eddie has gone into weed, okay? 356 00:13:09,998 --> 00:13:12,000 How-how do I explain this to my grandchildren? 357 00:13:12,042 --> 00:13:14,127 Like, hey, guys, your grandfather 358 00:13:14,169 --> 00:13:16,129 is into the devil's lettuce. 359 00:13:16,171 --> 00:13:17,922 - But then, shoot, I'm still an attorney, too. 360 00:13:17,964 --> 00:13:19,758 You know, I'm still trying to juggle work, 361 00:13:19,799 --> 00:13:21,676 and it takes time away from that, 362 00:13:21,718 --> 00:13:23,136 but this is what I wanna do. 363 00:13:23,178 --> 00:13:26,473 Maryland, uh, legalized recreational use of marijuana 364 00:13:26,514 --> 00:13:27,974 in, uh, 2022, 365 00:13:28,016 --> 00:13:29,976 but only 2% of the industry is Black, 366 00:13:30,018 --> 00:13:32,687 uh, in terms of entrepreneurs, and so I wanted to be 367 00:13:32,729 --> 00:13:34,522 that conduit for change. 368 00:13:34,564 --> 00:13:35,690 And dealing with, you know, 369 00:13:35,732 --> 00:13:36,775 a ten-year-old, an eight-year-old, 370 00:13:36,816 --> 00:13:37,734 and a four-year-old... - Four-year-old. 371 00:13:37,776 --> 00:13:38,860 - Yes, we do indulge. - Yeah. 372 00:13:38,902 --> 00:13:40,445 - It's a good quiet after a long day. 373 00:13:40,487 --> 00:13:41,571 - Yeah. 374 00:13:41,613 --> 00:13:43,365 Now, with Happy Eddie, I think this is 375 00:13:43,406 --> 00:13:45,575 the first time in our marriage 376 00:13:45,617 --> 00:13:49,704 that we are both knee deep in 377 00:13:49,746 --> 00:13:51,539 what we're doing individually. - Right, at the same time. 378 00:13:51,581 --> 00:13:52,916 - At the same. 379 00:13:52,957 --> 00:13:56,836 - You know, last year, I heard, coming back to me, 380 00:13:56,878 --> 00:13:58,421 that I was called Happy Eddie. 381 00:13:58,463 --> 00:14:00,340 - Happy Eddie comes over. - Who is Happy Eddie? 382 00:14:00,382 --> 00:14:02,092 - Wendy's husband, yeah. - Oh, chile, 383 00:14:02,133 --> 00:14:03,760 not Happy Eddie. - So, he comes-- 384 00:14:03,802 --> 00:14:06,471 - And so, as I was thinking about entering this industry, 385 00:14:06,513 --> 00:14:08,181 I said, "Hey, let's use Happy Eddie 386 00:14:08,223 --> 00:14:09,557 and let's see where it goes." 387 00:14:09,599 --> 00:14:12,811 - I feel like we usually take turns being busy. 388 00:14:12,852 --> 00:14:15,939 Um, as of late, I have gone to sleep a few times by myself. 389 00:14:15,980 --> 00:14:17,524 - I come to bed, and you're sleeping. 390 00:14:17,565 --> 00:14:19,484 - Yeah, 'cause you come to bed at 2 o'clock in the mornin'. 391 00:14:20,902 --> 00:14:22,237 - I'm just sayin'. I mean... 392 00:14:22,278 --> 00:14:24,239 this cannabis thing, I think this is gonna really-- 393 00:14:24,280 --> 00:14:27,242 I think this is gonna be the goldmine, right here. 394 00:14:27,283 --> 00:14:28,451 - Okay, I'll be there. 395 00:14:28,493 --> 00:14:30,203 - You'll be a-a Happy Eddie spokesperson. 396 00:14:30,245 --> 00:14:31,246 - Baby, I'm already an investor. 397 00:14:31,287 --> 00:14:31,996 I don't need to be a spokesperson. 398 00:14:32,038 --> 00:14:33,039 - You can be both. 399 00:14:38,628 --> 00:14:40,630 - You know, especially in our community, 400 00:14:40,672 --> 00:14:44,551 I thought that she would say, "Hey, you're selling drugs?" 401 00:14:44,592 --> 00:14:46,928 - "You're a drug dealer." - "You're a drug dealer now." 402 00:14:46,970 --> 00:14:48,179 And so, she didn't say that at all. 403 00:14:48,221 --> 00:14:50,223 She said, "Oh, okay, okay. 404 00:14:50,265 --> 00:14:52,017 So, when are we gonna get our millions?" 405 00:14:52,058 --> 00:14:54,686 And I said, "You know, in due time, in due time." 406 00:14:54,728 --> 00:14:56,604 - You work a lot. I work a lot. 407 00:14:56,646 --> 00:14:58,189 And I just don't want us to ever get to a point 408 00:14:58,231 --> 00:15:01,067 where sex just becomes routine. 409 00:15:01,109 --> 00:15:02,402 - No, sex can never be routine. 410 00:15:02,444 --> 00:15:03,737 If that means scaling back from work, 411 00:15:03,778 --> 00:15:04,988 we gotta stop working. 412 00:15:05,030 --> 00:15:06,448 - Who? Oh, just so we can have sex? 413 00:15:06,489 --> 00:15:07,532 We gotta stop working? - We gotta stop working, 414 00:15:07,574 --> 00:15:09,034 if that's what it means. 415 00:15:09,075 --> 00:15:11,453 If that's what we have to do, that's what we have to do. 416 00:15:11,494 --> 00:15:17,876 ** 417 00:15:17,917 --> 00:15:19,044 - I smell the weed, Ray. 418 00:15:19,085 --> 00:15:20,962 - Really? - Contact high-- no? 419 00:15:21,004 --> 00:15:22,172 It doesn't work like that? - No. 420 00:15:22,213 --> 00:15:24,049 - Oh, well. - Here we go. 421 00:15:24,090 --> 00:15:25,717 - Hello. - Hi, how are you? 422 00:15:25,759 --> 00:15:26,968 - Good, thank you. 423 00:15:27,010 --> 00:15:28,178 - You have reservations for two? 424 00:15:28,219 --> 00:15:30,805 - Yes. - Yeah, under Huger. 425 00:15:30,847 --> 00:15:32,891 - Ray, I like the chandeliers. 426 00:15:32,932 --> 00:15:34,017 Okay. - Okay. 427 00:15:34,059 --> 00:15:35,310 Yeah, this is nice. 428 00:15:35,352 --> 00:15:36,478 - Here's a menu for you. 429 00:15:36,519 --> 00:15:38,938 - Thank you so much. 430 00:15:38,980 --> 00:15:40,523 I know what you're doin'. - What? 431 00:15:40,565 --> 00:15:42,734 - All right, I know we do date night all the time. 432 00:15:42,776 --> 00:15:43,943 This is date day. 433 00:15:43,985 --> 00:15:45,028 - Yeah. [laughing] 434 00:15:45,070 --> 00:15:46,696 - Are you trying to get the date in 435 00:15:46,738 --> 00:15:48,156 and get back to work? 436 00:15:48,198 --> 00:15:49,532 - I'm not gonna get back to work. 437 00:15:49,574 --> 00:15:50,575 - Okay. - Okay. 438 00:15:50,617 --> 00:15:51,993 - Hi, guys. Welcome to Lima Twist. 439 00:15:52,035 --> 00:15:53,328 - Oh, okay, thank you. 440 00:15:53,370 --> 00:15:54,245 - Is there anything I could start you guys with? 441 00:15:54,287 --> 00:15:55,663 - Let's do the rose. - Okay. 442 00:15:55,705 --> 00:15:56,873 For you, sir? 443 00:15:56,915 --> 00:15:57,999 - Uh, I was thinking Captain Morgan, maybe. 444 00:15:58,041 --> 00:15:59,167 - Captain Morgan? 445 00:15:59,209 --> 00:16:00,126 Okay, I can get that for you guys. 446 00:16:00,168 --> 00:16:01,169 Just to let you guys know, 447 00:16:01,211 --> 00:16:02,295 it is happy hour. - Okay, good. 448 00:16:02,337 --> 00:16:03,338 - Oh, happy hour, okay. - No problem. 449 00:16:03,380 --> 00:16:04,339 And I'll go get that for you guys. 450 00:16:04,381 --> 00:16:05,924 - All right, thank you. 451 00:16:05,965 --> 00:16:07,133 - You better not have ordered from the, uh, happy hour menu, 452 00:16:07,175 --> 00:16:09,094 and then you got me on a day date. 453 00:16:09,135 --> 00:16:10,345 We're going back to the main menu 454 00:16:10,387 --> 00:16:12,180 where the prices say I love my wife. 455 00:16:12,222 --> 00:16:13,932 Okay. - Oh, okay. 456 00:16:13,973 --> 00:16:16,601 - Trying to order in the middle of the day 457 00:16:16,643 --> 00:16:20,730 off the happy hour menu, one, it says he's frugal. 458 00:16:20,772 --> 00:16:21,940 Here's to relaxing. 459 00:16:21,981 --> 00:16:23,400 You deserve it. - Here's to us. 460 00:16:23,441 --> 00:16:25,026 - And, two, it says he's trying to get lit 461 00:16:25,068 --> 00:16:26,194 in the middle of the day. 462 00:16:26,236 --> 00:16:28,279 I love my husband, but he's a handful. 463 00:16:28,321 --> 00:16:30,115 I'm gonna start with the dragon roll. 464 00:16:30,156 --> 00:16:31,574 So, we can share that. - Okay. 465 00:16:31,616 --> 00:16:35,370 - And then I am gonna not share my shrimp alfredo. 466 00:16:35,412 --> 00:16:36,913 You want your own? You want chicken? 467 00:16:36,955 --> 00:16:38,873 - I was gonna try that, uh, salmon roll. 468 00:16:38,915 --> 00:16:40,041 - The crunchy salmon roll? - Yeah. 469 00:16:40,083 --> 00:16:41,042 - Oh, you don't wanna share with me. 470 00:16:41,084 --> 00:16:42,544 - Well, I'll see what-what's here. 471 00:16:42,585 --> 00:16:43,753 - You see what happens after being married 27 years? 472 00:16:43,795 --> 00:16:44,921 - They are smaller, yeah. 473 00:16:44,963 --> 00:16:47,382 [laughing] 474 00:16:47,424 --> 00:16:48,466 - You know, take a moment. You look good. 475 00:16:48,508 --> 00:16:49,884 - Well, I wanted to-- oh, thank you. 476 00:16:49,926 --> 00:16:51,511 And you look good, too. - Thank you. 477 00:16:51,553 --> 00:16:53,888 - But I know you had a check-up, recently. 478 00:16:53,930 --> 00:16:55,432 - I'm listening to the doctor. 479 00:16:55,473 --> 00:16:59,644 They think that, um, I'm doing too much work, right now. 480 00:16:59,686 --> 00:17:01,104 I need to slow down. - Well, I told you that. 481 00:17:01,146 --> 00:17:02,397 - Okay. 482 00:17:02,439 --> 00:17:04,149 - Hello? - Okay, I know. 483 00:17:04,190 --> 00:17:06,276 My health journey has been very educational. 484 00:17:06,317 --> 00:17:08,403 Uh, first of all, I was in denial. 485 00:17:09,446 --> 00:17:15,118 I have 5% of calcium in my carotid arteries. 486 00:17:15,160 --> 00:17:16,369 - So, that's why we're here? - Yeah. 487 00:17:16,411 --> 00:17:17,537 - 'Cause you have a blockage? 488 00:17:17,579 --> 00:17:19,748 - It's not a blockage. It's a-a deposit. 489 00:17:19,789 --> 00:17:21,082 - A deposit, okay. 490 00:17:21,124 --> 00:17:22,667 - But to hear that there was any type-- 491 00:17:22,709 --> 00:17:26,755 any type of buildup in-in-in any of this body, 492 00:17:26,796 --> 00:17:28,506 it shook me to the core. 493 00:17:28,548 --> 00:17:30,508 In fact, he wants me to work out, okay? 494 00:17:30,550 --> 00:17:32,135 - Yeah. - So, if you don't mind, 495 00:17:32,177 --> 00:17:35,138 I wanna get a, uh, trainer with a ponytail, 496 00:17:35,180 --> 00:17:37,098 and we decide together who can train me. 497 00:17:37,140 --> 00:17:39,267 - Well, I can-- I can pick the ponytail? 498 00:17:39,309 --> 00:17:41,102 - He can't-- he can't be ugly, Ray. 499 00:17:41,144 --> 00:17:43,563 - No, does it have to be a he? 500 00:17:43,605 --> 00:17:45,148 - Yes. 501 00:17:46,316 --> 00:17:48,068 I've gotta have something to focus on 502 00:17:48,109 --> 00:17:49,361 while I'm pushing through. 503 00:17:49,402 --> 00:17:51,363 Yes, I need motivation. 504 00:17:51,404 --> 00:17:53,948 - Come on. Just five more. 505 00:17:53,990 --> 00:17:55,283 - That doesn't look too vigorous. 506 00:17:55,325 --> 00:17:56,534 Now, that's not that vigorous. - Okay, let's go. 507 00:17:56,576 --> 00:17:58,203 - I can do that. [laughing] 508 00:17:58,244 --> 00:17:59,913 - All right, baby. Well, the good news is... 509 00:17:59,954 --> 00:18:01,539 - Okay. 510 00:18:01,581 --> 00:18:03,083 - Grandma's farm is doing really, really well. 511 00:18:03,124 --> 00:18:04,668 - Oh, good, good, good. 512 00:18:04,709 --> 00:18:08,630 - I am planning on taking the girls down to Surry County, 513 00:18:08,672 --> 00:18:11,424 and it's really important because the minister 514 00:18:11,466 --> 00:18:12,926 will be there blessing the house. 515 00:18:12,967 --> 00:18:16,680 I actually put all of the names that I wanted into a hat, 516 00:18:16,721 --> 00:18:19,015 and I pulled them. 517 00:18:19,057 --> 00:18:20,475 Those that I don't want, right now, 518 00:18:20,517 --> 00:18:21,643 I didn't put them in the hat. 519 00:18:21,685 --> 00:18:23,561 [laughing] 520 00:18:23,603 --> 00:18:26,690 Speaking of which, I need to send the invite. 521 00:18:26,731 --> 00:18:29,484 Of course, I'm going to invite Candiace and Gizelle, 522 00:18:29,526 --> 00:18:32,445 but I'm gonna bring Ashley, Gizelle's wingman, to celebrate 523 00:18:32,487 --> 00:18:35,115 this monumental time in my life. 524 00:18:35,156 --> 00:18:37,409 Um, I put it together. 525 00:18:37,450 --> 00:18:39,661 So, it says, hello, my selected special crew. 526 00:18:39,703 --> 00:18:42,205 I am so excited to have you down to Virginia 527 00:18:42,247 --> 00:18:43,581 at the Wooden Farm. 528 00:18:43,623 --> 00:18:46,209 It's a time to bless my grandmother's former home, 529 00:18:46,251 --> 00:18:47,752 which is going to be the first guest house 530 00:18:47,794 --> 00:18:49,879 in Wooden Town, servicing Surry County. 531 00:18:49,921 --> 00:18:53,550 Please bring you own sneakers and boots for pruning the land. 532 00:18:53,591 --> 00:18:55,427 Love, Karen. 533 00:18:56,761 --> 00:18:59,723 Please bring you own sneakers and boots for pruning the land. 534 00:18:59,764 --> 00:19:02,517 Love, Karen. 535 00:19:12,402 --> 00:19:13,570 Coming up... 536 00:19:13,611 --> 00:19:15,613 [laughing] 537 00:19:15,655 --> 00:19:18,199 - She lit. - I can't stop laughing. 538 00:19:18,241 --> 00:19:21,036 What the (BLEEP) was in the margarita? 539 00:19:21,077 --> 00:19:22,579 - That's some THC up in here. 540 00:19:22,620 --> 00:19:23,997 [laughing] 541 00:19:24,039 --> 00:19:26,416 - Like, what did Karen have to say about all of this? 542 00:19:26,458 --> 00:19:28,001 - Oh, she tried me, honey. 543 00:19:34,132 --> 00:19:36,092 ** 544 00:19:40,722 --> 00:19:42,932 - I'm looking for my badge. 545 00:19:42,974 --> 00:19:44,559 What time is it? 546 00:19:44,601 --> 00:19:45,685 Can you help me find this badge? 547 00:19:45,727 --> 00:19:47,312 - No. You need to go to the hospital 548 00:19:47,354 --> 00:19:48,730 and get a new one. 549 00:19:48,772 --> 00:19:51,274 Tell them that you moved, and you lost your badge. 550 00:19:51,316 --> 00:19:52,400 - I just don't feel like doing all that. 551 00:19:52,442 --> 00:19:54,611 - You're making a mess. 552 00:19:54,652 --> 00:19:56,613 - Help me with this badge. - You're not gonna find it. 553 00:19:56,654 --> 00:19:57,947 There's no way. - Looks like that one is full. 554 00:19:57,989 --> 00:19:59,449 - I packed all these boxes, just so you know, 555 00:19:59,491 --> 00:20:02,285 and I didn't see any badges when I packed. 556 00:20:02,327 --> 00:20:04,079 I just love everything about Potomac. 557 00:20:04,120 --> 00:20:05,747 I love my house. 558 00:20:05,789 --> 00:20:07,624 But some of the challenges that Iyke and I face 559 00:20:07,665 --> 00:20:10,460 as newlyweds, I think, would be just living together 560 00:20:10,502 --> 00:20:11,628 and being together. 561 00:20:11,670 --> 00:20:13,672 You lost it on your own. 562 00:20:13,713 --> 00:20:15,131 So, go to the hospital and tell them 563 00:20:15,173 --> 00:20:16,508 that you need another one. 564 00:20:16,549 --> 00:20:18,385 Because for a majority of our relationship, 565 00:20:18,426 --> 00:20:19,719 we were long distance. 566 00:20:19,761 --> 00:20:21,554 He would come see me every month, 567 00:20:21,596 --> 00:20:24,099 but that's not the same as literally living with someone 568 00:20:24,140 --> 00:20:25,642 in the same household. 569 00:20:25,684 --> 00:20:28,603 Just from watching you make a disaster, I need a break. 570 00:20:28,645 --> 00:20:33,983 ** 571 00:20:34,025 --> 00:20:34,901 [doorbell ringing] 572 00:20:34,943 --> 00:20:36,945 Do I have a guest? 573 00:20:38,530 --> 00:20:39,614 - Hi. - Hello. 574 00:20:39,656 --> 00:20:40,740 Oh, my gosh, with the minidress. 575 00:20:40,782 --> 00:20:41,991 - Well, I mean, I was just trying 576 00:20:42,033 --> 00:20:43,201 to show the people my booty. 577 00:20:43,243 --> 00:20:44,619 - Oh, girl, look at the booty. 578 00:20:44,661 --> 00:20:46,413 Thanks for coming. - Yes. 579 00:20:46,454 --> 00:20:48,123 - So, this is worksite slash home. 580 00:20:48,164 --> 00:20:49,332 [laughing] - Yes. 581 00:20:49,374 --> 00:20:50,917 - Well, let me give you a quick tour. 582 00:20:50,959 --> 00:20:52,168 You go first. - Okay. So, this is-- 583 00:20:52,210 --> 00:20:53,378 oh, I'm going up? - I'll let you lead the way. 584 00:20:53,420 --> 00:20:54,504 - Okay. - I'm not putting you-- 585 00:20:54,546 --> 00:20:55,588 I'm just trying to look at the booty. 586 00:20:55,630 --> 00:20:56,881 You said you wore this for the booty. 587 00:20:56,923 --> 00:20:58,216 - Hi, Iyke. - Hey. 588 00:20:58,258 --> 00:21:00,093 - Iyke is somewhere looking for his work badge. 589 00:21:00,135 --> 00:21:02,345 - Okay, what are these two? 590 00:21:02,387 --> 00:21:03,513 - My future baby rooms. - Future, okay. 591 00:21:03,555 --> 00:21:05,098 - Yeah. - I like. 592 00:21:05,140 --> 00:21:07,684 You know, sometimes it's very hard to meet someone new 593 00:21:07,726 --> 00:21:10,270 when there's chaos at the table, okay? 594 00:21:10,311 --> 00:21:12,022 There was a whole lotta chaos going on 595 00:21:12,063 --> 00:21:13,481 between Wendy and Nneka. 596 00:21:13,523 --> 00:21:17,235 Nneka is intelligent enough, smart enough, witty enough 597 00:21:17,277 --> 00:21:19,029 to be around this group, and she fits in. 598 00:21:19,070 --> 00:21:20,488 I like her. 599 00:21:20,530 --> 00:21:23,533 So, how are we with the whole baby situation? 600 00:21:23,575 --> 00:21:25,201 Any progress? - Girl... 601 00:21:25,243 --> 00:21:26,661 I went and got a second opinion. 602 00:21:26,703 --> 00:21:28,246 Mia came with me. It was so funny. 603 00:21:28,288 --> 00:21:29,873 - Hey, girl! 604 00:21:29,914 --> 00:21:31,374 We're gettin' ready to, uh, creamsicle you. 605 00:21:31,416 --> 00:21:32,500 - Girl. 606 00:21:32,542 --> 00:21:34,544 Mia, she told me that she did IUI. 607 00:21:34,586 --> 00:21:35,879 - She took the needle. 608 00:21:35,920 --> 00:21:39,215 She injected his semen right into my uterus, 609 00:21:39,257 --> 00:21:40,925 and I was pregnant with Jeremiah. 610 00:21:40,967 --> 00:21:43,553 - This doctor suggested I get an IUI. 611 00:21:43,595 --> 00:21:44,512 - Yeah. What's that? 612 00:21:44,554 --> 00:21:45,764 - It's when they inseminate you. 613 00:21:45,805 --> 00:21:47,807 So, they put the sperm where it needs to go. 614 00:21:47,849 --> 00:21:49,476 - He has to give you the sperm. 615 00:21:49,517 --> 00:21:51,227 He's fine with that? - No. 616 00:21:51,269 --> 00:21:53,521 [laughing] 617 00:21:53,563 --> 00:21:55,732 - So, in the middle, when he's about to uh-uh, 618 00:21:55,774 --> 00:21:58,401 you say, "Hold up," and you get a cup out? 619 00:21:58,443 --> 00:22:00,737 - Yeah, yeah, I get a cup. [laughing] 620 00:22:00,779 --> 00:22:04,282 I'm gonna take a page out of those girls, the video girls, 621 00:22:04,324 --> 00:22:06,076 and just get a little turkey baster. 622 00:22:06,117 --> 00:22:09,245 I'm getting guaranteed income for 18 years. 623 00:22:09,287 --> 00:22:10,789 Hey, babe, are you going to work? 624 00:22:11,790 --> 00:22:13,041 - You found your I.D. Okay, you know, 625 00:22:13,083 --> 00:22:14,417 'cause you was messing up my check for a minute, 626 00:22:14,459 --> 00:22:15,710 talking about you can't find your I.D. 627 00:22:15,752 --> 00:22:16,670 [laughing] - We can't-- 628 00:22:16,711 --> 00:22:17,796 we can't play with the coins. 629 00:22:17,837 --> 00:22:19,047 - You can't play with the coins. 630 00:22:19,089 --> 00:22:20,674 Bye, baby. 631 00:22:20,715 --> 00:22:21,925 That's one of the guest bedrooms. 632 00:22:21,966 --> 00:22:24,219 - Okay, I like. Has Karen been here? 633 00:22:24,260 --> 00:22:25,762 - Karen showed me around the place. 634 00:22:25,804 --> 00:22:28,682 - L.A. has nothin' on Potomac. - Are you sure? 635 00:22:28,723 --> 00:22:31,768 - Look through them weeds, and that's the post office. 636 00:22:31,810 --> 00:22:34,562 Voila! Village Nail Studio! 637 00:22:34,604 --> 00:22:36,690 There is this wonderful little restaurant. 638 00:22:36,731 --> 00:22:37,982 I mean, it is like home cooking. 639 00:22:38,024 --> 00:22:39,776 It's called Tally Ho. 640 00:22:39,818 --> 00:22:41,486 And you are in Potomac. 641 00:22:41,528 --> 00:22:44,280 Tada! 642 00:22:44,322 --> 00:22:47,158 - Like, what did Karen have to say about all of this? 643 00:22:47,200 --> 00:22:48,284 - Oh, she tried me, honey. 644 00:22:48,326 --> 00:22:49,119 - Did she? - Mm-hmm. 645 00:22:49,160 --> 00:22:50,328 - What'd she say? 646 00:22:50,370 --> 00:22:51,579 - She tried to say I was in North Potomac. 647 00:22:51,621 --> 00:22:53,873 - This part is considered North Potomac. 648 00:22:53,915 --> 00:22:57,377 - Well, this part is Potomac. - But it's-- 649 00:22:57,419 --> 00:22:58,962 This part is Potomac, if you say it is. 650 00:22:59,004 --> 00:23:00,588 - Honey, I can't make up the maps. 651 00:23:00,630 --> 00:23:03,299 - You're in 20854. - I sure am. 652 00:23:03,341 --> 00:23:04,759 - And you're an owner, correct? 653 00:23:04,801 --> 00:23:05,885 - Oh, yes. Mm-hmm. Mm-hmm, mm-hmm. 654 00:23:05,927 --> 00:23:07,721 - Yes. Karen is not. [laughing] 655 00:23:07,762 --> 00:23:10,348 Okay, she be a renter. 656 00:23:10,390 --> 00:23:12,642 Jeez. We must go outside. 657 00:23:12,684 --> 00:23:14,019 - Yes. Yeah, let's go. - Let me-- let me get-- 658 00:23:14,060 --> 00:23:15,645 - Your glass is right there. - Let me get my drink. 659 00:23:15,687 --> 00:23:19,315 Oh, this is really cute. Okay, I like it. 660 00:23:19,357 --> 00:23:20,817 Gizelle is-- Gizelle approves. 661 00:23:20,859 --> 00:23:22,027 I like all of this. - Oh, yes. 662 00:23:22,068 --> 00:23:23,653 - Have you met your neighbors? - I haven't. 663 00:23:23,695 --> 00:23:25,071 - Go up and bring 'em some cookies or somethin'. 664 00:23:25,113 --> 00:23:26,406 - Okay, bring 'em some Nigerian cookies. 665 00:23:26,448 --> 00:23:27,991 [doorbell ringing] 666 00:23:28,033 --> 00:23:29,117 - Somebody else is coming over? 667 00:23:29,159 --> 00:23:30,326 - I didn't have anyone else coming over. 668 00:23:30,368 --> 00:23:31,870 Who is messing up our tea? - I don't know. 669 00:23:31,911 --> 00:23:35,081 - I don't like chilled tea. 670 00:23:35,123 --> 00:23:39,210 - Special delivery. Hi. - Hey, oh, my God. 671 00:23:39,252 --> 00:23:40,628 Oh, my goodness. Oh, my goodness, 672 00:23:40,670 --> 00:23:42,005 thank you for coming. - Hey, and these are for you. 673 00:23:42,047 --> 00:23:44,716 - This is so sweet of you. - Figured I might have-- 674 00:23:44,758 --> 00:23:47,761 - My first impression of Charrisse was fabulousness. 675 00:23:47,802 --> 00:23:49,179 Nice to meet you. - Nice to meet you. 676 00:23:49,220 --> 00:23:50,805 Ooh, I love the earrings. 677 00:23:50,847 --> 00:23:52,515 - Girl... - You wore them today, 678 00:23:52,557 --> 00:23:55,226 so now they're mine, so you know. 679 00:23:55,268 --> 00:23:57,479 - Charrisse and I have gone out all night in Potomac. 680 00:23:57,520 --> 00:23:59,689 * You you you * 681 00:23:59,731 --> 00:24:00,982 This is nice. 682 00:24:01,024 --> 00:24:03,651 * Every time I'm with you you you you you you * 683 00:24:03,693 --> 00:24:05,570 I love that she's my neighbor. 684 00:24:05,612 --> 00:24:06,780 Gizelle is here. - How you doin'? 685 00:24:06,821 --> 00:24:09,199 - Charrisse, I hear you! 686 00:24:09,240 --> 00:24:10,700 - Hi, honey. - Hi. 687 00:24:10,742 --> 00:24:14,245 - What up, baby? Hi. 688 00:24:14,287 --> 00:24:16,373 I'm spilling that stuff. - It's okay. It's okay. 689 00:24:16,414 --> 00:24:17,874 Sit here. Sit here. - I love all the love, right here. 690 00:24:17,916 --> 00:24:18,708 - Did you not know she was coming? 691 00:24:18,750 --> 00:24:19,584 - No, I didn't. - No. 692 00:24:19,626 --> 00:24:21,002 - I really did not. 693 00:24:21,044 --> 00:24:23,254 - Wait a minute, so she said that Karen came over 694 00:24:23,296 --> 00:24:24,839 and was shading her, 695 00:24:24,881 --> 00:24:28,051 saying, "Oh, this is-- this is North Potomac." 696 00:24:28,093 --> 00:24:30,387 - You should have told her, "I own this sh--. 697 00:24:30,428 --> 00:24:31,596 "What about you?" 698 00:24:31,638 --> 00:24:32,806 - I mean, she said the same thing. 699 00:24:32,847 --> 00:24:34,391 - I said the same thing. When I heard that-- 700 00:24:34,432 --> 00:24:35,433 [phone dinging] I'm sorry. 701 00:24:35,475 --> 00:24:36,267 - Oh, we got a message from Karen. 702 00:24:36,309 --> 00:24:38,770 - Well, Karen just text. 703 00:24:38,812 --> 00:24:40,271 Oh, my God. - Oh, my God. 704 00:24:40,313 --> 00:24:42,982 - Whatever, fine, Karen, if that's what you want. 705 00:24:44,109 --> 00:24:45,235 - Coming up... 706 00:24:45,276 --> 00:24:49,322 - I have no desire to have a conversation 707 00:24:49,364 --> 00:24:53,743 with someone whose existence is inconsequential 708 00:25:01,251 --> 00:25:03,920 ** 709 00:25:08,341 --> 00:25:09,759 - Well, Karen just text. 710 00:25:09,801 --> 00:25:11,845 Oh, my God. - Oh, my God. 711 00:25:11,886 --> 00:25:14,848 - Karen bought some property in Surry County. 712 00:25:14,889 --> 00:25:16,683 She was like, "I would love for you all to see it." 713 00:25:16,725 --> 00:25:18,393 Whatever, fine, Karen, if that's what you want. 714 00:25:18,435 --> 00:25:19,853 And so, then I heard that whatever y'all did, 715 00:25:19,894 --> 00:25:21,479 that she wasn't telling anybody who was invited. 716 00:25:21,521 --> 00:25:23,148 She was gonna put names in a jar. 717 00:25:23,189 --> 00:25:24,482 - A fishbowl, mm-hmm. - A fishbowl, 718 00:25:24,524 --> 00:25:25,692 and pull names out. 719 00:25:25,734 --> 00:25:27,068 - Well, we already know whose name not-- 720 00:25:27,110 --> 00:25:29,529 is not in the jar, okay? - Your name not in the jar. 721 00:25:29,571 --> 00:25:31,781 - Okay. - She invited myself, 722 00:25:31,823 --> 00:25:34,576 Ashley, Candiace, and Wendy. - Mm-hmm. 723 00:25:34,617 --> 00:25:35,785 Hmm. 724 00:25:35,827 --> 00:25:39,748 - So, I immediately texted back that group 725 00:25:39,789 --> 00:25:42,083 and said, "Karen, thank you so much for inviting me. 726 00:25:42,125 --> 00:25:44,210 "Love you, but I won't be attending," 727 00:25:44,252 --> 00:25:46,504 'cause I'm not sitting on a sprinter bus 728 00:25:46,546 --> 00:25:48,548 for four hours with those people. 729 00:25:48,590 --> 00:25:51,509 Don't pull my name when you're pulling Candiace and Wendy. 730 00:25:51,551 --> 00:25:52,510 Don't pull my name. 731 00:25:52,552 --> 00:25:54,679 And, Karen, I've told you why. 732 00:25:54,721 --> 00:25:55,847 I just need for you to understand there is 733 00:25:55,889 --> 00:25:59,851 no moving forward with her, for me. 734 00:25:59,893 --> 00:26:02,103 - You sit up here with your privileged, 735 00:26:02,145 --> 00:26:04,856 white-looking ass, and you think you can say 736 00:26:04,898 --> 00:26:06,358 whatever the (BLEEP) you wanna say! 737 00:26:06,399 --> 00:26:10,820 - It's caused hundreds of death threats. 738 00:26:10,862 --> 00:26:12,906 I have to be concerned about my safety. 739 00:26:12,947 --> 00:26:15,533 So, now the whole group just got another text from Karen 740 00:26:15,575 --> 00:26:17,535 that says, "Hey, ladies! 741 00:26:17,577 --> 00:26:19,996 "It's time for us to all get together. 742 00:26:20,038 --> 00:26:24,376 "So, I'm inviting each and every one of you 743 00:26:24,417 --> 00:26:27,087 "to my farm in Surry. 744 00:26:27,128 --> 00:26:29,839 "I have increased my liability insurance." 745 00:26:29,881 --> 00:26:31,091 I don't know what the hell that means. 746 00:26:31,132 --> 00:26:32,884 - We can't all come because of the insurance. 747 00:26:32,926 --> 00:26:34,678 - Oh, okay. [laughing] 748 00:26:34,719 --> 00:26:36,262 This is literally tomorrow morning. 749 00:26:36,304 --> 00:26:38,181 - I need to know why I wasn't on the first invite. 750 00:26:38,223 --> 00:26:40,225 I need to know why I'm clearing my calendar. 751 00:26:40,266 --> 00:26:43,937 - You need to decide whether you are attending 752 00:26:43,978 --> 00:26:45,563 as a second class citizen. 753 00:26:45,605 --> 00:26:46,606 - Oh, I've never been second class. 754 00:26:46,648 --> 00:26:49,442 [laughing] - Or-or not. 755 00:26:49,484 --> 00:26:52,529 - Oh! 756 00:27:14,843 --> 00:27:24,853 ** 757 00:27:28,815 --> 00:27:30,400 [horn honking] 758 00:27:30,442 --> 00:27:32,110 - Girl, you made it. - We're going to Surry! 759 00:27:32,152 --> 00:27:34,946 - Yes, you made it. - Lord, only for you, Karen. 760 00:27:34,988 --> 00:27:36,656 - Oh, my God, good to see you. 761 00:27:36,698 --> 00:27:37,782 - Only for you. You look good. 762 00:27:37,824 --> 00:27:39,325 How you doin'? - I'm good. 763 00:27:39,367 --> 00:27:42,287 - Hey, girl, how are you? - Hi. Good. 764 00:27:42,328 --> 00:27:44,539 Good to see you. - Great to see you, too. 765 00:27:44,581 --> 00:27:46,708 - Aww, you made it. - I did. 766 00:27:46,750 --> 00:27:49,711 - Do you have flats to relax in? - I-I have my hiking boots. 767 00:27:49,753 --> 00:27:52,130 - Yeah. Candiace, oh, my. 768 00:27:52,172 --> 00:27:53,882 Candiace, why are you coming here 769 00:27:53,923 --> 00:27:55,425 wit' your hands full already? 770 00:27:55,467 --> 00:27:58,303 - Oh, I have to get my suitcase 'cause I brought drawers 771 00:27:58,345 --> 00:27:59,637 'cause I don't know if I'm gonna sweat my-- 772 00:27:59,679 --> 00:28:02,307 these out. - You said what? 773 00:28:02,349 --> 00:28:03,350 - You-- what? 774 00:28:03,391 --> 00:28:04,392 - She about to change her drawers. 775 00:28:04,434 --> 00:28:05,602 - You brought different underwear? 776 00:28:05,643 --> 00:28:07,479 - We-we're going to be hoeing and whatnot. 777 00:28:07,520 --> 00:28:08,897 - Yes, we are, but I didn't-- 778 00:28:08,938 --> 00:28:10,982 - Hoeing constitutes crotch sweat, so it-- 779 00:28:11,024 --> 00:28:12,275 - I didn't-I didn't know that required 780 00:28:12,317 --> 00:28:13,818 another pair of panties. - Because crotch sweat. 781 00:28:13,860 --> 00:28:15,236 - Or just take 'em off. - But uh-uh. 782 00:28:15,278 --> 00:28:16,571 - Do you have on panties? - Today, yes. 783 00:28:16,613 --> 00:28:17,906 - Okay, please. - Well, this is a little short. 784 00:28:17,947 --> 00:28:19,783 - I mean, it's a skort. 785 00:28:19,824 --> 00:28:21,326 - Oh, Nneka is here. - Yes. 786 00:28:21,368 --> 00:28:23,328 - Hi, darling. - This is so cute. 787 00:28:23,370 --> 00:28:24,829 - Thank you. Thank you for coming. 788 00:28:24,871 --> 00:28:26,664 I appreciate you so much. - Of course. 789 00:28:26,706 --> 00:28:27,707 Hello, my doll. 790 00:28:27,749 --> 00:28:29,125 - Girl, you are really ready, huh? 791 00:28:29,167 --> 00:28:31,002 - I didn't know I was going. I was like, Surry County? 792 00:28:31,044 --> 00:28:31,836 - It's like, oh, my Lord. - I had to Google the images. 793 00:28:31,878 --> 00:28:33,380 I'm like, I don't know. 794 00:28:33,421 --> 00:28:36,591 So, I want to continue to build my relationship 795 00:28:36,633 --> 00:28:38,176 with Karen. At this stage, 796 00:28:38,218 --> 00:28:40,053 I know we just celebrated Karen's birthday. 797 00:28:40,095 --> 00:28:41,930 I know she is new to this senior citizenship, 798 00:28:41,971 --> 00:28:44,808 so I'm-I'm willing to accept some fluctuation 799 00:28:44,849 --> 00:28:47,018 in personality and etiquette. 800 00:28:47,060 --> 00:28:49,187 - Come on. [grunts] 801 00:28:49,229 --> 00:28:50,480 I'm trying to give y'all space. 802 00:28:50,522 --> 00:28:52,190 So, like, I'm taking the L, but I'm sitting on 803 00:28:52,232 --> 00:28:53,566 a damn seatbelt. - No, you're fine. 804 00:28:53,608 --> 00:28:54,943 Just you can put your purse here, if you want. 805 00:28:54,984 --> 00:28:56,695 I'm not claustrophobic. - Okay. 806 00:28:56,736 --> 00:28:59,114 - I am, but we'll make it work. 807 00:29:02,242 --> 00:29:05,328 - I wanna say something. Everyone was invited. 808 00:29:05,370 --> 00:29:08,498 My intention, though, was a selective few. 809 00:29:08,540 --> 00:29:10,542 I was shocked that Gizelle said, "Karen, I love you, 810 00:29:10,583 --> 00:29:11,876 but I won't be there." - You were shocked? 811 00:29:11,918 --> 00:29:13,545 - Gizelle and I are in a great place. 812 00:29:13,586 --> 00:29:15,213 - Hmm. 813 00:29:15,255 --> 00:29:17,090 - I don't know what Mia was on last night in the text messages 814 00:29:17,132 --> 00:29:19,634 because what the (BLEEP)? 815 00:29:25,557 --> 00:29:27,809 - I can share that sentiment with Mia, right? 816 00:29:27,851 --> 00:29:29,936 So, you sent an original message, 817 00:29:29,978 --> 00:29:32,355 and it took Gizelle declining your invitation 818 00:29:32,397 --> 00:29:34,566 for you to consider opening it to everyone else. 819 00:29:34,607 --> 00:29:36,484 - No, no, no, no. - That's what it appeared as. 820 00:29:36,526 --> 00:29:37,944 That's how it appeared. - Well, I receive that. 821 00:29:37,986 --> 00:29:40,030 - That's how it appears. - You know, and I receive that. 822 00:29:40,071 --> 00:29:41,156 - Yeah. - I'll take the L on that. 823 00:29:41,197 --> 00:29:43,199 - Okay, thank you. 824 00:29:43,241 --> 00:29:45,410 - Are we almost there? - Ninety-eight miles-- 825 00:29:45,452 --> 00:29:47,120 we have 98 miles to go. [sighs] 826 00:29:47,162 --> 00:29:48,371 - That's an hour plus. 827 00:29:48,413 --> 00:29:49,914 We're in traffic. That's another hour plus. 828 00:29:49,956 --> 00:29:53,168 - It's two and a half. - Oh, my God! 829 00:29:53,209 --> 00:29:55,628 I'm glad I brought underwear. That's all I'm saying. 830 00:29:55,670 --> 00:29:58,673 - So, Eddie is doing his Happy Eddie event. 831 00:29:58,715 --> 00:30:01,634 - Yes, Happy Eddie. - Where, you know, we can come, 832 00:30:01,676 --> 00:30:04,220 and we can do, like, a joint rolling class. 833 00:30:04,262 --> 00:30:05,388 - Oh, I need to learn how to roll. 834 00:30:05,430 --> 00:30:07,265 - Is, uh, everyone invited to this? 835 00:30:07,307 --> 00:30:09,434 - Eddie is reaching out to the guys. 836 00:30:09,476 --> 00:30:11,102 - Oh, so, this is Eddie's event in the group. 837 00:30:11,144 --> 00:30:12,437 - Yeah, it's-it's-it's really his thing. 838 00:30:12,479 --> 00:30:13,730 - Okay. 839 00:30:13,772 --> 00:30:15,732 - I didn't know that even Eddie was into cannabis. 840 00:30:15,774 --> 00:30:18,151 Like, you know, Eddie is, like, sort of a straight laced guy. 841 00:30:18,193 --> 00:30:21,446 So, to see him venturing into the cannabis industry, 842 00:30:21,488 --> 00:30:22,614 it's pretty cool. 843 00:30:22,655 --> 00:30:25,116 - I need weed. 844 00:30:25,158 --> 00:30:28,078 The one place I need to be, is with Happy Eddie, 845 00:30:28,119 --> 00:30:31,164 so I don't cuss these bitches out. 846 00:30:31,206 --> 00:30:34,542 - I'm naturally like this. If I did weed, I'd be boring. 847 00:30:34,584 --> 00:30:36,127 That's why it pisses the girls off. 848 00:30:36,169 --> 00:30:38,463 They're like, "What are you on?" 849 00:30:38,505 --> 00:30:40,423 Certainly not weed. 850 00:30:43,385 --> 00:30:51,976 ** 851 00:30:52,018 --> 00:30:55,271 - Well, I have a moment for all of us. 852 00:30:55,313 --> 00:30:57,691 I'm gonna do my unpacking party. - Okay. 853 00:30:57,732 --> 00:30:59,150 - Oh, Lord. - Nice. 854 00:30:59,192 --> 00:31:01,403 - New house, new everything, and I want you guys to be, 855 00:31:01,444 --> 00:31:02,821 as a group, to be a part of it. Yeah. 856 00:31:02,862 --> 00:31:04,155 - Yes. - All good. 857 00:31:04,197 --> 00:31:05,323 - Just have, like, a fun girls' night, 858 00:31:05,365 --> 00:31:06,449 and I want everyone to come. - Okay. 859 00:31:06,491 --> 00:31:07,992 - So, I'm gonna send out invitations soon. 860 00:31:08,034 --> 00:31:09,244 - Thank you. 861 00:31:09,285 --> 00:31:12,664 - That was-- she asked you to come. 862 00:31:23,466 --> 00:31:23,717 ** 863 00:31:28,930 --> 00:31:31,891 - So, I think I'm gonna make it, like, a pajama lingerie party, 864 00:31:31,933 --> 00:31:33,059 and I want everyone to come. - Okay. 865 00:31:33,101 --> 00:31:34,728 - So, I'm gonna send out invitations soon. 866 00:31:34,769 --> 00:31:37,105 - Thank you. 867 00:31:37,147 --> 00:31:39,441 - She asked you to come. 868 00:31:41,234 --> 00:31:44,112 - Y'all are skipping 20 million steps. 869 00:31:44,154 --> 00:31:45,739 - Okay. 870 00:31:45,780 --> 00:31:48,450 - I don't need to do any steps in accordance to Wendy. 871 00:31:48,491 --> 00:31:50,785 I do what I wanna do 'cause I'm my own person, 872 00:31:50,827 --> 00:31:54,414 and I was moved in my heart to invite her to my home. 873 00:31:54,456 --> 00:31:56,291 - I don't wanna wrap it up like that, though. 874 00:31:56,332 --> 00:32:01,212 Consider what we can do to authentically move forward. 875 00:32:01,254 --> 00:32:03,006 - Can I get passed a little beverage, please? 876 00:32:03,048 --> 00:32:04,341 - Sure. 877 00:32:04,382 --> 00:32:06,134 - I feel like we're close enough to a rest stop. 878 00:32:06,176 --> 00:32:07,510 - Do you have a small bladder, Ashley? 879 00:32:07,552 --> 00:32:10,347 - Very, yes. - I call her baby bladder. 880 00:32:10,388 --> 00:32:11,848 It's this big. - Yeah. 881 00:32:11,890 --> 00:32:13,099 It's worse since I've had kids. 882 00:32:13,141 --> 00:32:14,476 - What's going on? 883 00:32:14,517 --> 00:32:18,480 - I am-- I'm just going through a lot. 884 00:32:18,521 --> 00:32:20,273 My life is changing so much. 885 00:32:20,315 --> 00:32:21,691 I have my house. I have my kids. 886 00:32:21,733 --> 00:32:23,943 - And an athletic line with Gizelle. 887 00:32:23,985 --> 00:32:25,070 - My athleisure line. 888 00:32:25,111 --> 00:32:26,071 - Yeah, your leisure line with Gizelle. 889 00:32:26,112 --> 00:32:27,072 They're partners. 890 00:32:27,113 --> 00:32:28,198 - Yes, we're doing athleisure, GNA. 891 00:32:29,866 --> 00:32:31,117 - You and Gizelle? - Yes. 892 00:32:31,159 --> 00:32:32,577 - Uh, creating clothes? 893 00:32:32,619 --> 00:32:34,996 - Athleisure, bitch, athleisure! 894 00:32:35,038 --> 00:32:36,956 - Is it a April Fool's joke? [laughing] 895 00:32:36,998 --> 00:32:40,001 - What? Whatever, Wendy. 896 00:32:40,043 --> 00:32:43,004 The louder the cackle, the more they're bothered, okay? 897 00:32:43,046 --> 00:32:47,050 - Do you see them get dressed every day? 898 00:32:47,092 --> 00:32:48,259 What? 899 00:32:48,301 --> 00:32:50,762 - Wendy, with her ba-ha, she's bothered. 900 00:32:50,804 --> 00:32:53,682 [laughing] 901 00:32:53,723 --> 00:32:56,434 - You're a mess, Wendy. - How far away are we? 902 00:32:56,476 --> 00:32:59,229 - Hour and 36 minutes. - Oh, Jesus, fix it. 903 00:32:59,270 --> 00:33:02,023 - Not bad. We made some progress. 904 00:33:02,065 --> 00:33:04,859 - Okay. - My bladder is singing. 905 00:33:04,901 --> 00:33:06,945 - Sing. - Yeah, right. 906 00:33:09,155 --> 00:33:12,409 ** 907 00:33:12,450 --> 00:33:15,954 - I'm not. - Oh, Lordy. 908 00:33:18,123 --> 00:33:19,332 - Excuse me. - What? 909 00:33:19,374 --> 00:33:22,002 - I'm gonna do my scratch off. I need a-a coin. 910 00:33:22,043 --> 00:33:23,420 - Mmm. - Is it good? 911 00:33:23,461 --> 00:33:25,338 - Mmm. - Well, come on. 912 00:33:29,467 --> 00:33:32,345 - This gas station margarita, I feel like 913 00:33:32,387 --> 00:33:33,888 I'm in the night club. 914 00:33:33,930 --> 00:33:43,815 ** 915 00:33:43,857 --> 00:33:45,275 [laughing] 916 00:33:45,316 --> 00:33:47,694 - She lit. - I can't stop laughing. 917 00:33:47,736 --> 00:33:50,572 What the (BLEEP) was in the margarita? 918 00:33:50,613 --> 00:33:52,741 - That's some THC up in here. [laughing] 919 00:33:52,782 --> 00:34:00,749 ** 920 00:34:00,790 --> 00:34:02,959 - Oh, this is amazing. - Oh, my gosh. 921 00:34:03,001 --> 00:34:07,088 - Welcome to Wooden Town. - Oh, this is nice, Karen. 922 00:34:07,130 --> 00:34:09,799 - Thank you. It has good bones. 923 00:34:09,841 --> 00:34:11,968 It is not only surreal, it's very spiritual. 924 00:34:12,010 --> 00:34:14,846 I can feel my ancestors when I walk through. 925 00:34:14,888 --> 00:34:17,390 We are supposed to do this. I'm doing the right thing. 926 00:34:17,432 --> 00:34:19,309 - How many bedrooms? - It's four in here. 927 00:34:19,351 --> 00:34:21,519 - Wow. - Wow, this is lot. 928 00:34:21,561 --> 00:34:22,312 - Great, Karen. - It's a lot. 929 00:34:22,354 --> 00:34:23,646 - My toe is dirty already. 930 00:34:23,688 --> 00:34:24,939 - Y'all be careful when you step up. 931 00:34:24,981 --> 00:34:27,150 My family has been waiting to bless this house. 932 00:34:27,192 --> 00:34:29,319 It's 104-year-old structure. Walk in. 933 00:34:29,361 --> 00:34:30,236 - Oh, my gosh. Thank you, babe. 934 00:34:30,278 --> 00:34:31,654 Thank you. Thank you. 935 00:34:31,696 --> 00:34:32,822 - This is where my grandmother used to press my hair 936 00:34:32,864 --> 00:34:34,908 on Saturday nights before Sunday church, 937 00:34:34,949 --> 00:34:35,950 right here. 938 00:34:35,992 --> 00:34:36,910 - We can all relate. - Yes, we can. 939 00:34:36,951 --> 00:34:37,952 - Oh, my God. 940 00:34:37,994 --> 00:34:39,412 - Hi, everybody. I'm coming! 941 00:34:39,454 --> 00:34:40,955 Hey, Michael. - Oh, baby, how you doin'? 942 00:34:40,997 --> 00:34:42,791 - I'm good. Hey, Val. 943 00:34:42,832 --> 00:34:45,001 - This is so nostalgic. - Hi, babe. 944 00:34:45,043 --> 00:34:47,754 - Hi, family. - Hi, Dorothy. 945 00:34:47,796 --> 00:34:49,255 - Hello. - This is my mother's sister, 946 00:34:49,297 --> 00:34:50,507 Reverend Dorothy McCray. 947 00:34:50,548 --> 00:34:52,175 - All right, Reverend Dorothy. 948 00:34:52,217 --> 00:34:55,011 - You remember Michael. - How are you? 949 00:34:55,053 --> 00:34:56,971 - I remember you. How you doin'? 950 00:34:57,013 --> 00:34:58,848 - Reverend Elliot, ahh. 951 00:34:58,890 --> 00:35:00,600 - Thank you for having us in your home. 952 00:35:00,642 --> 00:35:02,811 - I want you to walk the girls through the pictures. 953 00:35:02,852 --> 00:35:06,022 - This is my sister-in-law, Georgia, Aunt Dot. 954 00:35:06,064 --> 00:35:08,400 - Oh, look how pretty. - My sister and Karen's mom. 955 00:35:08,441 --> 00:35:10,402 - Aww. - My oldest brother, Benjamin, 956 00:35:10,443 --> 00:35:12,862 and this is the Woodens and the Ellises. 957 00:35:12,904 --> 00:35:14,114 - Wow. 958 00:35:14,155 --> 00:35:15,782 - Thank you for sharing your family with us. 959 00:35:15,824 --> 00:35:18,326 We're honored that you allowed us to be here today. 960 00:35:18,368 --> 00:35:20,453 - Yes. Well, I'm glad we have such nice weather 961 00:35:20,495 --> 00:35:21,955 for a day in the country. - Yes. 962 00:35:21,996 --> 00:35:23,289 - Oh, thank you. 963 00:35:23,331 --> 00:35:24,541 - Day in the country, yes, it's what we came for. 964 00:35:24,582 --> 00:35:26,960 - A day in the country. Thank you, Aunt Val. 965 00:35:27,002 --> 00:35:29,963 I wanted to introduce you all to Reverend Bobby Elliot. 966 00:35:30,005 --> 00:35:32,257 I'm loving that my Aunt Dorothy McCray is here. 967 00:35:32,298 --> 00:35:33,758 She's representing my mother. 968 00:35:33,800 --> 00:35:36,261 I do know who I am and from whom I come. 969 00:35:36,302 --> 00:35:37,762 As a Black woman, 970 00:35:37,804 --> 00:35:41,057 to own the part of the plantation 971 00:35:41,099 --> 00:35:46,312 that my ancestors slaved on, uh, it's-it's a powerful moment. 972 00:35:46,354 --> 00:35:48,773 - Wilson died maybe around 45. - Mm-hmm. 973 00:35:48,815 --> 00:35:53,361 - And he had three biracial children by Anna Wooden, 974 00:35:53,403 --> 00:35:55,447 his housekeeper. 975 00:35:55,488 --> 00:35:58,491 - The Caucasian, you know, percentage 976 00:35:58,533 --> 00:36:00,410 that we have in our family, is that-- 977 00:36:00,452 --> 00:36:02,162 was that forced? 978 00:36:02,203 --> 00:36:04,622 - That is-- my father thinks so. 979 00:36:04,664 --> 00:36:08,126 We were listed in ledgers as property. 980 00:36:08,168 --> 00:36:12,005 - I am a slave's... 981 00:36:12,047 --> 00:36:13,673 great-great grandbaby. 982 00:36:15,675 --> 00:36:19,095 If you would kindly bless the land, and the house, 983 00:36:19,137 --> 00:36:20,513 and the family... 984 00:36:20,555 --> 00:36:23,266 - Based upon your decision to continue the legacy, 985 00:36:23,308 --> 00:36:25,310 let us pray. 986 00:36:25,352 --> 00:36:26,519 Thank you, Lord, 987 00:36:26,561 --> 00:36:27,854 for the love that you have placed in those 988 00:36:27,896 --> 00:36:30,106 who have gone on before, for their fellow man. 989 00:36:30,148 --> 00:36:33,651 And, Father God, we come here asking that you would bless 990 00:36:33,693 --> 00:36:36,529 those who are left to carry on the lessons 991 00:36:36,571 --> 00:36:39,616 that you bestowed upon this family. 992 00:36:39,657 --> 00:36:41,368 In Jesus' name, I pray. 993 00:36:41,409 --> 00:36:43,119 Amen. - all: Amen. 994 00:36:43,161 --> 00:36:46,122 - Thank you. Thank you so much. 995 00:36:46,164 --> 00:36:48,667 You don't have to work. No one else has to work, 996 00:36:48,708 --> 00:36:49,751 but I'm gonna roll up my sleeves 997 00:36:49,793 --> 00:36:51,002 and work with the ladies today. 998 00:36:51,044 --> 00:36:52,962 [overlapping voices] Thank you all for coming. 999 00:36:53,004 --> 00:36:56,508 This means the world to me and the Wooden family. 1000 00:36:56,549 --> 00:36:58,551 We're switching into bib overalls. 1001 00:36:58,593 --> 00:37:00,428 You don't wanna work in your designer outfit, do you? 1002 00:37:00,470 --> 00:37:02,222 Let's go, ladies. Let's go to work. 1003 00:37:02,263 --> 00:37:03,807 - Well, you actually look cute. 1004 00:37:03,848 --> 00:37:05,141 That's not how it's supposed to be. 1005 00:37:05,183 --> 00:37:06,226 - Easy for you to work when this is how you look. 1006 00:37:06,267 --> 00:37:07,769 - Uh, what is wrong with how I look? 1007 00:37:07,811 --> 00:37:09,729 - You have a whole gown on. - Right. 1008 00:37:09,771 --> 00:37:11,731 - It is not a gown. - With-with a lace bralette. 1009 00:37:11,773 --> 00:37:13,149 - With lace on the cup. - I need y'all to calm down. 1010 00:37:13,191 --> 00:37:14,734 - This is your Surry gown. - With Chanel sneakers. 1011 00:37:14,776 --> 00:37:17,070 - Right, with Chanel. - She is Surry County. 1012 00:37:17,112 --> 00:37:20,824 - I was raised a certain way. [laughing] 1013 00:37:20,865 --> 00:37:22,701 - What the (BLEEP) is that? - This is a hoe for you. 1014 00:37:22,742 --> 00:37:23,910 - This is a hoe. - Oh, my God. 1015 00:37:23,952 --> 00:37:24,828 - What are we doing? - Where are we going? 1016 00:37:24,869 --> 00:37:26,371 - What do we need to get done? 1017 00:37:26,413 --> 00:37:27,914 - All right. Uh, this tree, right here, concerns me most. 1018 00:37:27,956 --> 00:37:29,582 The reason why we're cleaning the debris around the tree, 1019 00:37:29,624 --> 00:37:31,459 is so that when the tree trimmer comes, 1020 00:37:31,501 --> 00:37:33,420 he can see if any snakes are right there 1021 00:37:33,461 --> 00:37:34,462 where you're at now. - Snakes?! 1022 00:37:34,504 --> 00:37:35,714 Karen, that is my thing. 1023 00:37:35,755 --> 00:37:36,840 - That's even too much for Ashley. 1024 00:37:36,881 --> 00:37:37,799 [overlapping voices] - That's my thing. 1025 00:37:37,841 --> 00:37:38,883 - That's even too much for Ashley. 1026 00:37:38,925 --> 00:37:40,093 - Ashley, listen, ladies. - No, you-- 1027 00:37:40,135 --> 00:37:41,803 - I'm leading by example. You see that? 1028 00:37:41,845 --> 00:37:42,721 - Okay. 1029 00:37:42,762 --> 00:37:44,723 - My hair is too long for this. 1030 00:37:44,764 --> 00:37:46,266 - You should feel it in your abs when you do this. 1031 00:37:46,307 --> 00:37:47,434 - I can feel it in my booty cheeks. 1032 00:37:47,475 --> 00:37:49,310 - Okay, yeah, booty, ass. - Oh, wow. 1033 00:37:49,352 --> 00:37:50,687 - It's a full body workout. 1034 00:37:50,729 --> 00:37:52,147 We're gonna get that. 1035 00:37:52,188 --> 00:37:54,733 - Okay, get it. Get it. Get it. Get it. Get. Go, go, go! 1036 00:37:54,774 --> 00:37:55,942 - Snake! - What are you doing? 1037 00:37:55,984 --> 00:37:57,861 - What is that? Is that a snake? 1038 00:37:57,902 --> 00:38:00,238 Is that a snake? 1039 00:38:00,280 --> 00:38:01,489 [screaming] 1040 00:38:01,531 --> 00:38:04,951 [laughing] 1041 00:38:07,996 --> 00:38:10,707 - What is it? What is that? What is it? 1042 00:38:16,421 --> 00:38:18,715 - Go, go! Get it. Get it! - Snake! 1043 00:38:18,757 --> 00:38:20,467 - What are you doing? - What is it? What is that? 1044 00:38:20,508 --> 00:38:22,635 [overlapping voices] [laughing] 1045 00:38:22,677 --> 00:38:23,887 - I was just kidding with Ashley. 1046 00:38:23,928 --> 00:38:24,804 What is wrong wit' y'all? - Oh, my God. 1047 00:38:24,846 --> 00:38:27,807 - Okay. - Oh. No screaming. 1048 00:38:27,849 --> 00:38:29,851 - Oh, there's a wishbone. Okay. 1049 00:38:29,893 --> 00:38:31,436 - Okay, ready? - Ready? 1050 00:38:31,478 --> 00:38:32,812 - Yep. - One, two, three. 1051 00:38:32,854 --> 00:38:34,689 All right. - Wish away. 1052 00:38:34,731 --> 00:38:36,733 - Aww, that's so cute. - Wish made, yes. 1053 00:38:36,775 --> 00:38:39,027 - No, on a serious note, thank you, guys, so much 1054 00:38:39,069 --> 00:38:40,528 for helping me. 1055 00:38:40,570 --> 00:38:42,739 - We're really proud of you. - You guys, I see you guys. 1056 00:38:42,781 --> 00:38:44,699 I see you. - We love you, Karen. 1057 00:38:44,741 --> 00:38:46,201 - all: We love you, Karen. 1058 00:38:46,242 --> 00:38:49,537 - Thank you. Come in. Come in. Come in. Come in. Come in. 1059 00:38:49,579 --> 00:38:52,415 - Bring it in. Bring hugs. Get in. 1060 00:38:52,457 --> 00:38:53,708 - Thank you for bringing us. - Yes. 1061 00:38:53,750 --> 00:38:54,668 - Thank you, guys. 1062 00:38:54,709 --> 00:38:56,211 We're gonna walk to Aunt Val's. 1063 00:38:56,252 --> 00:38:58,046 I'm gonna show you how close Valerie and I live now, okay? 1064 00:38:58,088 --> 00:38:59,839 - Sure. Let's go. - And we've got lunch there. 1065 00:38:59,881 --> 00:39:02,008 - I wanna run through that field. 1066 00:39:02,050 --> 00:39:04,219 - I agree. Let's run. - Well, can we do that? 1067 00:39:04,260 --> 00:39:05,595 - One, two, three. 1068 00:39:05,637 --> 00:39:10,725 [screaming] 1069 00:39:10,767 --> 00:39:12,644 - Valerie got married and didn't move 1070 00:39:12,686 --> 00:39:13,728 far from her mother at all. 1071 00:39:13,770 --> 00:39:15,230 She just built the house across the field 1072 00:39:15,271 --> 00:39:16,314 from her mom. 1073 00:39:16,356 --> 00:39:18,900 So, I could walk between grandma and Val. 1074 00:39:18,942 --> 00:39:21,236 For me, growing up there, it was everything. 1075 00:39:21,277 --> 00:39:22,737 I was very creative. 1076 00:39:22,779 --> 00:39:25,657 I was always in trouble, um, and it was wonderful. 1077 00:39:25,699 --> 00:39:27,117 I wouldn't change a thing about it. 1078 00:39:27,158 --> 00:39:30,286 - Thank you, Surry County! - Thank you! 1079 00:39:35,000 --> 00:39:36,251 - I'm so thankful that you brought us 1080 00:39:36,292 --> 00:39:38,753 and that we got to experience this together. 1081 00:39:38,795 --> 00:39:40,839 - I'm glad that I was your first option. 1082 00:39:40,880 --> 00:39:45,301 - Oh, shade monster. [laughing] 1083 00:39:45,343 --> 00:39:46,428 - Yeah, well, you were. 1084 00:39:46,469 --> 00:39:47,762 Nneka, you know, you were second, 1085 00:39:47,804 --> 00:39:49,431 but it was because you didn't need a Band-Aid 1086 00:39:49,472 --> 00:39:50,724 or a moment, at that moment. 1087 00:39:50,765 --> 00:39:52,308 - Because I don't have any problems. 1088 00:39:52,350 --> 00:39:54,936 - I appreciated even that you and I were able to have a moment 1089 00:39:54,978 --> 00:39:57,772 where we pulled the wishbone, and I think it maybe 1090 00:39:57,814 --> 00:40:00,442 paves the way even for Nneka and Wendy 1091 00:40:00,483 --> 00:40:03,528 because I do think there's still potential for you guys. 1092 00:40:03,570 --> 00:40:06,698 It's just a matter of when both of you come to the decision 1093 00:40:06,740 --> 00:40:07,907 that you wanna get there. 1094 00:40:07,949 --> 00:40:10,869 - Oh, thank you. I love you. - Thank you. 1095 00:40:10,910 --> 00:40:12,787 - Y'all are the best. [laughing] 1096 00:40:12,829 --> 00:40:14,581 Thank you, David. Thank you, Megan. 1097 00:40:14,622 --> 00:40:16,958 - Thank you all so much. 1098 00:40:24,466 --> 00:40:25,884 - That's a very pregnant silence. 1099 00:40:25,925 --> 00:40:28,470 - Karen, I'm here for you. - I know you are. 1100 00:40:28,511 --> 00:40:29,679 - I'm here to support you. 1101 00:40:29,721 --> 00:40:31,973 I absolutely love and adore your family. 1102 00:40:32,015 --> 00:40:33,933 - Thank you. - I'm a family girl. 1103 00:40:33,975 --> 00:40:36,144 You guys know how much my mom means to me, 1104 00:40:36,186 --> 00:40:38,313 how much my sister means to me. 1105 00:40:38,355 --> 00:40:39,898 This is a sisterhood, 1106 00:40:39,939 --> 00:40:41,816 and anyone who comes into this group 1107 00:40:41,858 --> 00:40:43,693 should have sisterhood in their heart. 1108 00:40:43,735 --> 00:40:45,653 I think, at the end of the day, 1109 00:40:45,695 --> 00:40:47,030 you called me a bitch. 1110 00:40:47,072 --> 00:40:49,824 - Mm-hmm. I did. - Okay, let's be very clear. 1111 00:40:49,866 --> 00:40:51,618 - I did. - She called my mom a witch. 1112 00:40:51,659 --> 00:40:53,244 She talked about my husband. 1113 00:40:53,286 --> 00:40:54,829 Your husband tried to attack my husband. 1114 00:40:54,871 --> 00:40:56,998 You talked about my sister. 1115 00:40:57,040 --> 00:40:59,042 - I never said anything negative about her sister. 1116 00:40:59,084 --> 00:41:01,836 I called you a bitch. Yes. Have I never denied it? No. 1117 00:41:01,878 --> 00:41:03,380 - No. - You can't curse at somebody 1118 00:41:03,421 --> 00:41:05,840 and think that they're not gonna say something. 1119 00:41:05,882 --> 00:41:07,175 Let me clear that sh-- up! 1120 00:41:07,217 --> 00:41:08,426 - So, clear it the (BLEEP) up. - Your sister-- 1121 00:41:08,468 --> 00:41:09,511 I'm clearing it up, bitch! 1122 00:41:09,552 --> 00:41:10,970 What the (BLEEP) are you talking about? 1123 00:41:11,012 --> 00:41:12,972 - I used a curse word in a sentence. 1124 00:41:13,014 --> 00:41:16,017 - I didn't attack anyone besides saying the truth. 1125 00:41:16,059 --> 00:41:20,021 - I have no desire, no interest 1126 00:41:20,063 --> 00:41:22,941 to have a conversation with someone 1127 00:41:22,982 --> 00:41:26,569 whose existence is inconsequential 1128 00:41:26,611 --> 00:41:28,113 to my happiness. 1129 00:41:28,154 --> 00:41:29,864 - My existence is what you got you riled up to begin with. 1130 00:41:29,906 --> 00:41:31,783 - Let-let me say this. 1131 00:41:31,825 --> 00:41:33,118 Putting a pin in it, though, Wendy, 1132 00:41:33,159 --> 00:41:35,245 I'm just asking you to stay open. 1133 00:41:35,286 --> 00:41:36,621 - Let's just be clear. 1134 00:41:36,663 --> 00:41:40,875 An invitation does not absolve anyone from anything 1135 00:41:40,917 --> 00:41:42,836 because that shows that actually 1136 00:41:42,877 --> 00:41:44,170 it's a lack of accountability 1137 00:41:44,212 --> 00:41:47,507 because it's skipping from step A to point Z. 1138 00:41:47,549 --> 00:41:48,842 - You know what, though? 1139 00:41:48,883 --> 00:41:50,552 But let's-- but let's-- no, let's-let's be clear. 1140 00:41:50,593 --> 00:41:52,345 I'm-I'm about being clear. 1141 00:41:52,387 --> 00:41:56,641 Her response to my invitation was a closed door. 1142 00:41:56,683 --> 00:41:58,059 - Steps have been skipped. 1143 00:41:58,101 --> 00:41:59,477 - I'm not skipping steps. 1144 00:41:59,519 --> 00:42:03,940 - This is a beautiful land. Steps have been skipped. 1145 00:42:03,982 --> 00:42:05,316 I don't operate like that. 1146 00:42:05,358 --> 00:42:06,943 - Uh, well, the invitation is out there. 1147 00:42:06,985 --> 00:42:08,028 Everyone is invited. 1148 00:42:12,449 --> 00:42:15,118 - Next time, on "The Real Housewives of Potomac." 1149 00:42:15,160 --> 00:42:17,203 - With the divorce? - Uh-huh. 1150 00:42:17,245 --> 00:42:19,956 - Oh, you woulda gave me some type of settlement. 1151 00:42:19,998 --> 00:42:25,128 - No, we would probably work out some kind of arrangement. 1152 00:42:25,170 --> 00:42:27,088 - No, I never came after your marriage 1153 00:42:27,130 --> 00:42:29,424 when I heard that you met up with a rapper. 1154 00:42:33,136 --> 00:42:35,597 - I haven't seen anybody. If someone says, "Hello," 1155 00:42:35,638 --> 00:42:36,765 of course, I'm going to be nice. 1156 00:42:36,806 --> 00:42:38,141 I'm going to say, "Hello," back. 1157 00:42:38,183 --> 00:42:40,268 - all: Hey.