1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Just Resync for BluRay 2 00:01:06,280 --> 00:01:08,340 "Keluar Pekerjaan Sampingan" 3 00:01:08,440 --> 00:01:10,650 Terima kasih atas bantuan selama ini. 4 00:01:11,080 --> 00:01:11,610 "Jual Barang Pribadi" 5 00:01:11,650 --> 00:01:14,820 Total semuanya sekitar 30 ribu. 6 00:01:16,120 --> 00:01:17,290 "Bank" 7 00:01:17,950 --> 00:01:18,950 Saya ingin tutup akun 8 00:01:23,040 --> 00:01:25,220 "Aku kembalikan uangmu" 9 00:01:56,110 --> 00:01:58,170 "Hari Terakhir" 10 00:02:07,580 --> 00:02:10,040 Original : Manga "Koe no Katachi " Yoshitoki Oima 11 00:03:39,230 --> 00:03:40,310 (Sekolah Dasar Kelas 6-2) 12 00:03:40,370 --> 00:03:44,730 Direktur : Naoko Yamada 13 00:03:55,630 --> 00:03:58,570 Duduk di bangku kalian masing-masing. 14 00:03:58,570 --> 00:04:02,370 Hari ini kalian kedatangan teman baru. 15 00:04:07,200 --> 00:04:08,730 Apaan sih? 16 00:04:08,730 --> 00:04:10,170 Tuh, Ishida. 17 00:04:10,170 --> 00:04:11,640 Katanya cewek. 18 00:04:11,640 --> 00:04:12,880 Oh. 19 00:04:12,880 --> 00:04:15,160 Aku gak peduli. 20 00:04:28,380 --> 00:04:29,850 Kalian berhatikan. 21 00:04:29,850 --> 00:04:34,020 Pertama, perkenalkan dirimu. 22 00:04:55,870 --> 00:04:57,660 "Untuk Berkomunikasi" 23 00:04:59,370 --> 00:05:02,120 "Senang berkenalan dengan kalian. Namaku Shoko Nishimiya." 24 00:05:06,080 --> 00:05:09,500 "Aku ingin berteman dengan kalian melalui buku ini." 25 00:05:12,830 --> 00:05:17,080 "Tolong tulis sesuatu di buku ini saat ingin berbicara denganku." 26 00:05:24,370 --> 00:05:27,700 "Aku tidak bisa mendengar." 27 00:05:27,700 --> 00:05:30,580 Sulit dipercaya... 28 00:05:38,450 --> 00:05:39,950 Aneh! 29 00:05:40,580 --> 00:05:41,870 "Hai, Nishimiya-san. Aku Miki Kawai." 30 00:05:41,870 --> 00:05:43,750 Hai. Senang berkenalan denganmu 31 00:05:43,930 --> 00:05:48,430 Nishimiya, apa kamu bisa ngomong bahasa Jepang? 32 00:05:48,430 --> 00:05:51,140 Nao, jangan gitu. 33 00:05:52,350 --> 00:05:54,420 Eng... 34 00:05:59,030 --> 00:06:02,980 Kamu mau dipanggil bagaimana? 35 00:06:02,980 --> 00:06:05,550 -- Ampun, ampun, ampun! -- Mampus! 36 00:06:05,550 --> 00:06:07,530 Sho-chan, ya? 37 00:06:08,030 --> 00:06:10,080 Sama dengan Ishida dong. 38 00:06:10,080 --> 00:06:11,990 Sho-chan tuh katanya. 39 00:06:11,990 --> 00:06:13,250 Boleh juga. 40 00:06:13,250 --> 00:06:16,040 Hah? Ya enggak, lah! 41 00:06:19,210 --> 00:06:23,050 Catat apa yang akan bapak katakan. 42 00:06:23,050 --> 00:06:28,330 Kerjakan soal latihan di halaman 20 sampai 25 dan 32. 43 00:06:28,330 --> 00:06:30,430 Akan keluar saat ujian. 44 00:06:32,980 --> 00:06:36,100 Pinjam catatanmu. 45 00:06:36,370 --> 00:06:40,450 Pertama, "titik tumpu". Titik yang memberi kekuatan. 46 00:06:40,620 --> 00:06:44,000 Selanjutnya, "titik usaha", intinya kekuatannya diambil. 47 00:06:44,120 --> 00:06:47,620 Titik yang memiliki berat adalah titik loading. 48 00:06:47,790 --> 00:06:50,620 Dengan ketiga titik ini, 49 00:07:11,910 --> 00:07:13,750 Nishimiya-san, 50 00:07:13,870 --> 00:07:16,410 Kamu kecepetan. 51 00:07:16,910 --> 00:07:18,120 Nanti.. 52 00:07:18,290 --> 00:07:20,160 aku beri aba-aba, ya? 53 00:07:23,160 --> 00:07:25,200 Jadi, Sekali lagi. 54 00:07:28,900 --> 00:07:31,080 Gimana lomba paduan suara coba? 55 00:07:31,080 --> 00:07:33,340 Pasti kalah. 56 00:07:34,250 --> 00:07:36,790 Ini hukuman karena main-main denganku. 57 00:07:36,790 --> 00:07:38,710 Sakit, tahu. 58 00:07:38,710 --> 00:07:41,290 Aduh! 59 00:07:41,290 --> 00:07:44,490 Aku ketinggalan pelajaran lagi. 60 00:07:44,490 --> 00:07:46,550 Nanti aku pinjami catatanku. 61 00:07:46,550 --> 00:07:48,640 Makasih ya. 62 00:07:50,720 --> 00:07:52,690 Aku tidak salah. 63 00:07:52,690 --> 00:07:55,120 Karena itu aku tidak akan meminta maaf. 64 00:07:55,120 --> 00:07:58,730 Ueno, baca yang benar. 65 00:07:58,730 --> 00:08:01,190 Sudahlah, lanjut. 66 00:08:01,190 --> 00:08:02,840 Mata empat sialan. 67 00:08:02,840 --> 00:08:04,360 Nishimiya. 68 00:08:07,150 --> 00:08:09,110 Mulai dari sini. 69 00:08:22,950 --> 00:08:25,550 Bagus, selanjutnya Ishida. 70 00:08:26,300 --> 00:08:27,880 Yang benar saja? 71 00:08:36,220 --> 00:08:38,910 Ishida, jangan bercanda. 72 00:08:46,290 --> 00:08:47,440 Hahaha... 73 00:08:47,530 --> 00:08:49,530 "Tolong beritau apa yang kalian bicarakan." 74 00:09:14,640 --> 00:09:16,190 Ayo pulang. 75 00:09:16,190 --> 00:09:18,690 Dadah, Nishimiya. 76 00:09:52,510 --> 00:09:53,840 Kalau begini terus, 77 00:09:54,560 --> 00:09:59,180 semua anak pasti akan menganggapmu menyebalkan. 78 00:10:01,800 --> 00:10:02,890 Apaan sih? 79 00:10:07,340 --> 00:10:09,360 Berteman. 80 00:10:14,740 --> 00:10:16,030 Jijik, tahu! 81 00:10:26,310 --> 00:10:28,550 Nama saya Kita dari kelas pendengaran. 82 00:10:28,550 --> 00:10:31,340 Apa kalian tahu bahasa isyarat? 83 00:10:31,340 --> 00:10:34,050 Huruf kanjinya tangan dan bicara. 84 00:10:34,590 --> 00:10:38,530 Artinya, kita berbicara dengan tangan. 85 00:10:38,530 --> 00:10:40,390 Hebat, bukan? 86 00:10:40,390 --> 00:10:42,390 -- Bahasa isyarat? --Maka dari itu, 87 00:10:42,390 --> 00:10:45,600 agar kalian bisa bergaul dengan Shoko, 88 00:10:45,600 --> 00:10:50,420 mari belajar bahasa isyarat selama tiga menit tiap pagi. 89 00:10:53,300 --> 00:10:54,900 -- Bu Guru. -- Ya? 90 00:10:54,900 --> 00:10:58,120 Apa menulis dibuku saja tidak cukup? 91 00:10:59,070 --> 00:11:03,470 Bagi Shoko, bahasa isyarat lebih mudah daripada menulis. 92 00:11:04,800 --> 00:11:08,880 Bagi saya menulis lebih mudah daripada bahasa isyarat. 93 00:11:10,340 --> 00:11:15,130 Saya mau belajar bahasa isyarat. 94 00:11:15,000 --> 00:11:17,410 "Ajari aku bahasa isyarat" 95 00:11:21,080 --> 00:11:23,200 Sa - ara 96 00:11:23,910 --> 00:11:26,750 I - jo - ko 97 00:11:26,910 --> 00:11:28,330 Aku mengerti! 98 00:11:28,450 --> 00:11:29,540 Sa - a ... 99 00:11:29,660 --> 00:11:31,410 Selama sudah berhasil cari muka. 100 00:11:32,940 --> 00:11:35,430 Aku suka, keren banget! 101 00:11:35,430 --> 00:11:36,520 Iya. 102 00:11:36,520 --> 00:11:40,340 Minggu depan sinetronnya keluar, harus nonton nih. 103 00:11:40,340 --> 00:11:42,370 Bajunya kampungan, ya? 104 00:11:42,370 --> 00:11:44,890 Jangan gitu ah, Nao. 105 00:11:46,080 --> 00:11:47,870 Pengarang membawakan karyanya... 106 00:11:48,000 --> 00:11:50,160 Setelah eksperimen, mangnesium dioxida akan... 107 00:11:57,050 --> 00:11:59,470 Hirose, kamu yang sebelah sana. 108 00:12:00,120 --> 00:12:01,910 Ni-shi-mi-ya. 109 00:12:02,100 --> 00:12:04,450 Kamu ngapain sih, Ishida? 110 00:12:04,450 --> 00:12:06,020 Jangan gitu dong. 111 00:12:06,020 --> 00:12:07,350 Tambah bintang. 112 00:12:07,350 --> 00:12:09,980 Ishida, kamu kelewatan. 113 00:12:09,980 --> 00:12:12,560 Apa iya? Begini doang. 114 00:12:13,520 --> 00:12:15,320 Bandel sangat. 115 00:12:15,320 --> 00:12:17,650 Terserah katamu. 116 00:12:17,750 --> 00:12:19,450 Mantap ini. 117 00:12:19,660 --> 00:12:21,760 "Selamat, Nishimiya-san. Sahara-san Pergi karenamu!" 118 00:12:26,790 --> 00:12:29,580 "Selamat, Nishimiya-san. Sahara-san Pergi karenamu!" 119 00:12:29,640 --> 00:12:32,840 Wah, siapa sih yang melakukan ini? 120 00:12:32,840 --> 00:12:35,090 Jahat sekali. 121 00:12:35,700 --> 00:12:38,290 Aku akan.. 122 00:12:38,410 --> 00:12:40,410 menghapusnya untukmu 123 00:12:40,700 --> 00:12:41,700 Ok. 124 00:12:42,370 --> 00:12:43,910 Sudah selesai. 125 00:12:57,250 --> 00:12:59,740 "Terimakasih." 126 00:13:02,580 --> 00:13:04,870 Sama sama. 127 00:13:05,200 --> 00:13:06,790 Ayo pergi. 128 00:13:10,210 --> 00:13:11,370 Pada zaman Jomon... 129 00:13:17,380 --> 00:13:19,050 Hei, Ishida. 130 00:13:19,050 --> 00:13:21,260 Kita sedang pelajaran. 131 00:13:21,260 --> 00:13:23,190 Saya minta maaf. 132 00:13:24,220 --> 00:13:27,510 Dari mana tadi? 133 00:13:27,510 --> 00:13:31,020 Ah, tentang rumah yang menjadi tempat tinggal. 134 00:13:31,020 --> 00:13:33,900 Mengagetkan, ya? 135 00:13:34,810 --> 00:13:37,250 Hei, Nishimiya. 136 00:13:39,980 --> 00:13:43,540 Apa benda ini membantumu mendengar? 137 00:13:43,540 --> 00:13:46,710 Ah, aku juga penasaran. 138 00:13:46,710 --> 00:13:48,370 Pinjam sebentar. 139 00:13:50,650 --> 00:13:52,460 Ueno. 140 00:13:52,410 --> 00:13:54,500 Benda apa itu? Siniin dong. 141 00:13:58,540 --> 00:14:00,660 Apaan nih ? 142 00:14:00,790 --> 00:14:02,750 Jorok Ih! 143 00:14:18,540 --> 00:14:19,950 Aduh! 144 00:14:24,370 --> 00:14:26,290 Nishimiya, kamu tidak apa-apa? 145 00:14:26,790 --> 00:14:28,870 Bagaimana ini? 146 00:14:29,750 --> 00:14:31,540 Nishimiya-san. 147 00:14:31,660 --> 00:14:33,620 Hei, kamu sudah kelewatan. 148 00:14:35,930 --> 00:14:38,060 Si mata empat itu memang menjengkelkan. 149 00:14:41,330 --> 00:14:43,040 Apa? Minggir sana. 150 00:14:43,450 --> 00:14:44,700 Kamu menghalangi jalanku. 151 00:14:46,160 --> 00:14:48,040 Dia ngapain sih? 152 00:14:48,160 --> 00:14:49,450 Pulang yuk? 153 00:14:49,450 --> 00:14:52,410 "Aku minta maaf." 154 00:14:53,540 --> 00:14:54,660 Bohong! 155 00:14:54,790 --> 00:14:56,750 Kalau mau protes bilang saja! 156 00:14:59,500 --> 00:15:00,290 Hah!? 157 00:15:00,500 --> 00:15:02,370 Lepasin, menjijkan! 158 00:15:02,750 --> 00:15:05,790 Eh, Nishimiya benar-benar menarik. 159 00:15:05,910 --> 00:15:07,620 Shoya, mukamu memerah! 160 00:15:07,750 --> 00:15:09,250 Enggak! 161 00:15:23,000 --> 00:15:24,250 Ayo pergi. 162 00:15:28,500 --> 00:15:30,080 Huh? 163 00:15:30,370 --> 00:15:32,750 Seriusan tuh, Nishimiya-san? 164 00:15:32,910 --> 00:15:34,290 Jorok banget! 165 00:15:43,450 --> 00:15:46,250 Dadah, Shoya. 166 00:15:59,620 --> 00:16:04,330 Bapak ingin memberi tahu sesuatu kepada kalian. 167 00:16:04,500 --> 00:16:09,000 Ini tentang Shoko Nishimiya yang tidak masuk hari ini. 168 00:16:09,120 --> 00:16:13,700 Kemarin ibu Nishimiya menghubungi pihak sekolah. 169 00:16:14,200 --> 00:16:19,450 Dalam waktu lima bulan, delapan alat bantu dengar Nishimiya hilang. 170 00:16:19,580 --> 00:16:21,700 Beberapa di antaranya rusak. 171 00:16:22,410 --> 00:16:26,500 Beliau menanyakan apa dia dijahili di sekolah. 172 00:16:28,200 --> 00:16:31,660 Apabila kalian tau tentang pembully-an 173 00:16:31,790 --> 00:16:36,000 atau apapun yang mengganggu Nishimiya, tolong beritahu. 174 00:16:36,120 --> 00:16:41,660 Setiap alat bantu dengar berharga sangat mahal. 175 00:16:47,290 --> 00:16:51,660 Ini supaya orang tua kalian tidak terbebani. 176 00:16:51,750 --> 00:16:52,750 Hei, Ishida. 177 00:16:54,790 --> 00:16:57,790 Bukankah kamu pelakunya? 178 00:16:58,200 --> 00:16:59,500 Cepat berdiri! 179 00:17:01,000 --> 00:17:02,000 Baik! 180 00:17:02,700 --> 00:17:03,870 Ueno. 181 00:17:04,370 --> 00:17:06,370 Apa yang kamu lihat saat duduk di sebelahnya? 182 00:17:06,540 --> 00:17:08,540 Eng... 183 00:17:08,700 --> 00:17:12,750 dia memang terlihat menjahilinya. 184 00:17:12,910 --> 00:17:13,620 Apa? 185 00:17:13,750 --> 00:17:15,120 Bagaimana denganmu, Shimada? 186 00:17:15,290 --> 00:17:16,660 Saya bahkan menyuruhnya 187 00:17:16,790 --> 00:17:19,830 untuk berhenti, Pak. 188 00:17:19,950 --> 00:17:21,500 Namun Shoya tidak mau dengar. 189 00:17:21,620 --> 00:17:22,330 Apa!? 190 00:17:22,620 --> 00:17:24,790 Hei, Shimada, 191 00:17:24,910 --> 00:17:27,450 Kau juga ikut-ikutan, kan?! 192 00:17:27,580 --> 00:17:30,200 Dan anak perempuan ikut mengejeknya! 193 00:17:32,070 --> 00:17:32,790 Hei! 194 00:17:33,290 --> 00:17:35,250 Terutama Ueno and Kawai. 195 00:17:35,370 --> 00:17:36,370 Apa!? 196 00:17:37,250 --> 00:17:38,870 kamu jahat. 197 00:17:39,410 --> 00:17:42,080 Aku tidak pernah melakukan itu. 198 00:17:42,200 --> 00:17:43,830 Kenapa kamu berbohong? 199 00:17:43,950 --> 00:17:45,660 Ishida-kun, kamu jahat. 200 00:17:45,790 --> 00:17:47,330 Dia membuatnya menangis. 201 00:18:05,540 --> 00:18:07,910 Eh? Kenapa buku ini disini? 202 00:18:18,910 --> 00:18:20,790 Ya, baik. 203 00:18:21,410 --> 00:18:24,450 Saya sungguh minta maaf. 204 00:18:25,200 --> 00:18:27,370 Ya, baik. 205 00:18:27,660 --> 00:18:29,200 Terimakasih atas pemberitahuannya 206 00:18:31,910 --> 00:18:33,370 Shoya. 207 00:18:33,620 --> 00:18:35,500 Tunggu, Shoya! 208 00:18:36,410 --> 00:18:37,540 Shoya. 209 00:18:38,120 --> 00:18:39,870 Shoya, ibu sudah dengar semua dari gurumu. 210 00:18:40,750 --> 00:18:41,750 Tunggu 211 00:18:41,830 --> 00:18:43,870 Kenapa kamu basah kuyup? 212 00:18:44,040 --> 00:18:46,750 Cerewet, aku lompat ke sungai seperti biasa. 213 00:18:46,870 --> 00:18:48,370 Tunggu, Shoya. 214 00:18:48,500 --> 00:18:50,160 Apa kamu merepotkan orang lain? 215 00:18:50,290 --> 00:18:52,160 Mana kutahu. 216 00:18:52,330 --> 00:18:55,410 Apa semua yang dikatakan gurumu benar? 217 00:18:55,540 --> 00:18:57,790 Ah.. Iya benar! 218 00:19:00,200 --> 00:19:03,580 Ganti bajumu, kita akan bertemu Nishimiya. 219 00:19:09,460 --> 00:19:10,460 (Bank Mizuho) 220 00:20:10,950 --> 00:20:13,200 Sho-chan, ayo pulang 221 00:20:14,200 --> 00:20:16,870 Besok kamu jadi anak baik-baik, ok? 222 00:20:20,750 --> 00:20:21,750 Lho? 223 00:20:21,950 --> 00:20:26,080 Tokoh yang besar pun mengalami berbagai kesulitan, lalu... 224 00:20:48,040 --> 00:20:49,040 Huh? 225 00:20:49,620 --> 00:20:50,790 Eh? 226 00:20:51,000 --> 00:20:52,200 Kamu ngapain? 227 00:20:54,120 --> 00:20:56,910 Hei, kamu apain mejaku? 228 00:21:02,040 --> 00:21:04,790 Kamu ngapain? Anak jijik! 229 00:21:10,410 --> 00:21:12,120 Ekspresi yang sama. 230 00:21:12,870 --> 00:21:15,250 Jangan pura-pura jadi anak baik! 231 00:21:16,870 --> 00:21:17,870 Apa? 232 00:21:18,000 --> 00:21:20,250 Kalau mau bilang seuatu katakan sekarang! 233 00:21:20,370 --> 00:21:23,080 Selalu saja bersikap tidak tahu apa-apa. 234 00:21:23,200 --> 00:21:25,000 Kamu marah, kan!? 235 00:21:25,120 --> 00:21:26,120 Hei! 236 00:21:26,250 --> 00:21:27,370 Katakan sesuatu! 237 00:21:28,500 --> 00:21:29,620 Aduh! 238 00:21:29,830 --> 00:21:30,870 Sakit, tahu! 239 00:21:32,000 --> 00:21:33,000 Apaan sih! 240 00:21:44,480 --> 00:21:45,330 Apa? 241 00:21:50,410 --> 00:21:52,830 Kamu ngomong apa!? 242 00:21:56,410 --> 00:21:57,700 Apa!? 243 00:21:57,830 --> 00:21:59,660 Aku ga ngerti! 244 00:22:19,740 --> 00:22:20,740 "Menghilang" 245 00:22:29,660 --> 00:22:31,040 Dia sangat menyebalkan.. 246 00:22:32,410 --> 00:22:35,040 Nishimiya-san pindah sekolah 247 00:22:36,660 --> 00:22:38,370 Huh. 248 00:22:38,500 --> 00:22:42,250 Hei, siapa yang piket hari ini ? 249 00:22:42,370 --> 00:22:44,620 Buku jurnal tidak ada yang isi. 250 00:22:45,080 --> 00:22:48,410 Lalu siapa yang bertugas menyiram bunga? 251 00:23:09,710 --> 00:23:11,440 "Klub Bahasa" 252 00:23:22,560 --> 00:23:25,260 Shoko, selamat siang. 253 00:23:35,570 --> 00:23:36,830 Nishimiya! 254 00:23:43,500 --> 00:23:46,210 Anu, apa kamu ingat aku? 255 00:23:46,210 --> 00:23:49,710 Aku Shoya Ishida saat kelas enam SD. 256 00:24:00,730 --> 00:24:03,400 Nishimiya, tunggu! 257 00:24:08,000 --> 00:24:09,200 Nishimiya! 258 00:24:12,060 --> 00:24:13,700 Lho? 259 00:24:13,700 --> 00:24:15,580 Nishimiya? 260 00:24:20,340 --> 00:24:21,990 Yo. 261 00:24:25,520 --> 00:24:27,730 Eng... 262 00:24:30,760 --> 00:24:32,890 Aku ingin mengembalikan ini. 263 00:24:35,920 --> 00:24:36,930 Dulu sempat hilang. 264 00:24:42,520 --> 00:24:45,770 Kenapa aku bisa bahasa isyarat? 265 00:24:45,770 --> 00:24:47,190 Aku mempelajarinya. 266 00:24:47,190 --> 00:24:49,590 Ah, ini. 267 00:24:53,650 --> 00:24:56,860 Mungkin enggak pantas dilihat. 268 00:25:01,360 --> 00:25:03,770 Be, begini... 269 00:25:03,770 --> 00:25:07,130 Apa aku dan kamu... 270 00:25:08,590 --> 00:25:12,590 ...bisa berteman? 271 00:25:14,380 --> 00:25:15,600 Aku bilang apa sih? 272 00:25:16,460 --> 00:25:19,960 Bukankah dia bilang begitu juga saat SD? 273 00:25:19,960 --> 00:25:21,600 Akhirnya aku tahu artinya. 274 00:25:26,080 --> 00:25:27,570 Jangan menangis. 275 00:25:28,590 --> 00:25:31,610 Jangan menangis, Nishimiya. 276 00:25:37,200 --> 00:25:42,870 Maukah kamu berteman denganku? 277 00:25:42,870 --> 00:25:45,340 Shota! 278 00:25:45,340 --> 00:25:47,550 Shota! 279 00:25:47,550 --> 00:25:51,450 Shota, cepat bangun! 280 00:25:53,640 --> 00:25:55,770 Waktunya nyarap! 281 00:26:00,310 --> 00:26:03,850 Sho-chan, bangun! 282 00:26:05,180 --> 00:26:07,930 Maria, pagi. 283 00:26:07,930 --> 00:26:10,690 Shota sudah bangun. 284 00:26:27,340 --> 00:26:29,480 Aku berangkat. 285 00:26:29,480 --> 00:26:32,850 -- Mama, selamat jalan. -- Hati-hati di jalan. 286 00:26:32,850 --> 00:26:34,180 Ini, Sho-chan. 287 00:26:36,320 --> 00:26:38,050 Selamat makan. 288 00:26:38,050 --> 00:26:40,220 Makan yang banyak, ya. 289 00:26:46,190 --> 00:26:48,400 Kenapa ibu senyam-senyum? 290 00:26:49,760 --> 00:26:51,700 Habisnya... 291 00:26:54,400 --> 00:26:57,320 Kamu sudah berjuang kerja sambilan. 292 00:26:57,320 --> 00:27:00,590 Bahkan menjual koleksi komik, baju-baju, dan futonmu. 293 00:27:01,980 --> 00:27:05,280 Ibu menghargai usahamu. 294 00:27:07,870 --> 00:27:10,340 Omong-omong, Sho-chan... 295 00:27:11,300 --> 00:27:13,920 ...kenapa kamu mencoba bunuh diri? 296 00:27:16,160 --> 00:27:20,440 Ah, itu... ada banyak hal yang kupikirkan. 297 00:27:20,440 --> 00:27:22,600 Tapi kini sudah... 298 00:27:22,600 --> 00:27:23,850 Sudah kuduga. 299 00:27:25,690 --> 00:27:27,890 Ternyata memang benar! 300 00:27:27,890 --> 00:27:30,230 Ibu sudah menduga ada yang aneh! 301 00:27:30,230 --> 00:27:32,040 Kamarmu bersih tak ada barang! 302 00:27:32,040 --> 00:27:34,240 Ponselmu tidak menyala! 303 00:27:34,240 --> 00:27:37,160 Ditambah kalender yang habis disobek! 304 00:27:37,160 --> 00:27:40,530 Kamu menyobek dari bulan April. 305 00:27:40,530 --> 00:27:44,540 Jika masih berusaha bunuh diri, ibu akan bakar ini. 306 00:27:44,540 --> 00:27:48,170 Ini uang 1,7 juta hasil dari keringatmu! 307 00:27:50,420 --> 00:27:53,090 Hei, apa kamu dengar?! 308 00:27:53,090 --> 00:27:55,020 Eh... ya... 309 00:27:55,020 --> 00:27:56,330 Ibu jangan konyol. 310 00:27:56,330 --> 00:27:58,510 Kamulah yang konyol, dasar anak bodoh! 311 00:27:58,510 --> 00:27:59,870 Tu, tunggu! 312 00:27:59,870 --> 00:28:02,600 Maaf! Aku sungguh minta maaf! 313 00:28:02,600 --> 00:28:05,180 Aku akan mengurungkan niatku, sumpah! 314 00:28:05,180 --> 00:28:07,270 Katakan yang jelas! 315 00:28:07,920 --> 00:28:09,720 Aku tidak akan bunuh diri! 316 00:28:09,720 --> 00:28:12,410 Aku tidak akan bunuh diri lagi! 317 00:28:12,410 --> 00:28:14,240 Sungguh? 318 00:28:14,240 --> 00:28:15,690 Aku bersungguh-sungguh! 319 00:28:16,410 --> 00:28:18,950 Baguslah, tepati kata-katamu. 320 00:28:19,930 --> 00:28:21,720 Ah, ibu! 321 00:28:25,570 --> 00:28:28,010 Aduh, air, mana air?! 322 00:28:36,480 --> 00:28:41,370 Kemarin aku mencoba bunuh diri dengan melompat dari jembatan tinggi. 323 00:28:43,180 --> 00:28:47,560 Hal itu kuanggap ritual sebelum bertemu dengan Nishimiya. 324 00:28:47,560 --> 00:28:53,150 Tadinya kupikir itu uji nyali yang paling sulit dalam kehidupan. 325 00:29:07,560 --> 00:29:09,410 Teman, ya? 326 00:29:14,300 --> 00:29:16,750 Apa sih yang kukatakan? 327 00:29:16,750 --> 00:29:20,380 Shimada bilang begini saat upacara siswa baru SMP. 328 00:29:20,950 --> 00:29:25,450 Lebih baik jangan mendekati Shoya Ishida. 329 00:29:25,450 --> 00:29:28,920 Dia itu tukang risak. 330 00:29:32,950 --> 00:29:38,140 Kesalahan-kesalahan yang telah kuperbuat berbalik menimpaku. 331 00:29:38,140 --> 00:29:40,270 Aku memikul dosa-dosa 332 00:29:40,270 --> 00:29:44,860 karena aku adalah manusia yang pantas menerima hukuman. 333 00:29:44,860 --> 00:29:47,080 Kemdian, 334 00:29:47,080 --> 00:29:48,830 aku mulai menyendiri. 335 00:30:27,360 --> 00:30:31,640 Kalian pelajari baik-baik sampai pertemuan berikutnya. 336 00:30:41,550 --> 00:30:43,760 -- Ishida. -- Ya? 337 00:30:44,630 --> 00:30:45,460 Kawai? 338 00:30:45,460 --> 00:30:48,280 Apa kamu belum mengumpulkan tugas matematika? 339 00:30:48,280 --> 00:30:50,170 Maaf, aku lupa. 340 00:30:50,170 --> 00:30:53,480 Cepat kerjakan, ya. 341 00:30:53,480 --> 00:30:54,800 Ya, maaf. 342 00:30:58,560 --> 00:31:00,270 Mau ke halaman? 343 00:31:01,980 --> 00:31:06,440 "Ishida selalu menyendiri, ya?" 344 00:31:06,440 --> 00:31:08,950 "Semua orang tahu lho." 345 00:31:08,950 --> 00:31:11,040 Seriusan tuh? 346 00:31:11,880 --> 00:31:14,810 "Ah, lagi-lagi dia melihat ke sini." 347 00:31:14,810 --> 00:31:19,250 "Apa dia tidak kesepian begitu terus?" 348 00:31:20,030 --> 00:31:21,500 "Kenapa dia hidup sih?" 349 00:31:26,860 --> 00:31:30,920 Hei, aku sudah beli di hari pertama dijual lho. 350 00:31:30,920 --> 00:31:34,140 Duh, aku sudah berhenti menggemarinya. 351 00:31:34,140 --> 00:31:35,850 Aku juga. 352 00:31:41,300 --> 00:31:43,000 Ya jelas. 353 00:32:01,880 --> 00:32:04,760 Kayaknya aku pernah lihat rambutnya. 354 00:32:06,120 --> 00:32:08,150 Siapa, ya? 355 00:32:18,340 --> 00:32:22,730 Apa aku boleh bertemu Nishimiya lagi? 356 00:32:22,730 --> 00:32:26,260 Dia bilang saat memberi makan roti ikan koi saja. 357 00:32:26,260 --> 00:32:29,950 Diriku memang gak tahu malu, ya? 358 00:32:32,270 --> 00:32:34,490 Haruskah aku langsung minta maaf? 359 00:32:35,860 --> 00:32:38,580 Katanya dia di sana tiap hari Selasa. 360 00:32:39,040 --> 00:32:41,260 Aku menjijikan, ya? 361 00:32:52,930 --> 00:32:55,290 Aku pulang. 362 00:33:05,580 --> 00:33:08,090 Sho-chan. 363 00:33:08,090 --> 00:33:10,070 Bikin kaget saja. 364 00:33:10,070 --> 00:33:12,520 Ada apa sih? 365 00:33:13,680 --> 00:33:16,170 Maaf kejadian pagi ini. 366 00:33:16,170 --> 00:33:20,460 Ibu membakar uang yang susah-susah kamu kumpulkan. 367 00:33:22,090 --> 00:33:28,130 Tapi, ibu tidak ingin memakai uang dari niatmu untuk bunuh diri. 368 00:33:29,790 --> 00:33:32,150 Maaf, akan kukumpulkan lagi. 369 00:33:32,150 --> 00:33:34,120 Terima kasih. 370 00:33:34,120 --> 00:33:36,330 Pelan-pelan saja. 371 00:33:36,330 --> 00:33:38,100 Kamu pasti lapar. 372 00:33:38,100 --> 00:33:41,100 -- Waktunya makan. -- Aku lapar! 373 00:33:50,560 --> 00:33:52,390 Hari Selasa. 374 00:33:56,880 --> 00:34:00,010 Hei, pinjam sepedamu dong. 375 00:34:00,010 --> 00:34:00,830 Lho? 376 00:34:00,830 --> 00:34:03,050 Hah? Untuk apa? 377 00:34:03,050 --> 00:34:04,250 Dia yang kemarin. 378 00:34:04,250 --> 00:34:07,460 Aku mau mengambil barang yang ketinggalan. 379 00:34:07,460 --> 00:34:10,250 Hah? Terus kok pinjam aku? 380 00:34:10,250 --> 00:34:13,260 Pakai sepedamu sendiri. 381 00:34:13,260 --> 00:34:15,890 Justru karena aku enggak punya. 382 00:34:17,180 --> 00:34:19,500 -- Hentikan! -- Lepasin! 383 00:34:19,500 --> 00:34:20,990 Hei, hentikan! 384 00:34:20,990 --> 00:34:22,970 Seseorang, tolong aku! 385 00:34:24,520 --> 00:34:26,810 Tolong! 386 00:34:26,810 --> 00:34:27,650 -- Hei! -- Gawat. 387 00:34:27,650 --> 00:34:29,190 Kumohon tolong aku! 388 00:34:29,190 --> 00:34:31,010 Berisik kau! 389 00:34:33,900 --> 00:34:36,170 Lepasin tanganmu! 390 00:34:36,170 --> 00:34:38,160 Anu... 391 00:34:38,770 --> 00:34:40,410 Pakai saja punyaku. 392 00:34:41,660 --> 00:34:44,500 Yang benar? Kau memang penolong. 393 00:34:48,080 --> 00:34:49,710 Dibawa kabur. 394 00:34:51,260 --> 00:34:53,960 Mengingat hari ini adalah hari Selasa. 395 00:34:53,960 --> 00:34:57,680 Mungkin aku tidak boleh bertemu dengannya. 396 00:34:58,250 --> 00:35:00,600 Bukannya aku tidak suka jalan kaki. 397 00:35:00,600 --> 00:35:03,590 Ini seperti pertanda dilarang bertemu. 398 00:35:04,840 --> 00:35:07,440 Harus ada alasan... 399 00:35:10,910 --> 00:35:16,620 Aku ingin suatu alasan yang cerdik dan alami. 400 00:35:21,430 --> 00:35:24,830 Kupon roti perancis murah? 401 00:35:25,550 --> 00:35:27,040 Ini dia! 402 00:35:27,040 --> 00:35:29,170 A, apa Nishimiya ada? 403 00:35:29,170 --> 00:35:30,880 Enggak ada. 404 00:35:31,550 --> 00:35:32,840 Itu ada. 405 00:35:32,840 --> 00:35:34,490 Enggak ada. 406 00:35:35,260 --> 00:35:37,800 Shoko Nishimiya enggak ada. 407 00:35:38,590 --> 00:35:39,890 Boleh aku tanya? 408 00:35:39,890 --> 00:35:42,940 Apa kamu benar-benar temannya? 409 00:35:43,850 --> 00:35:45,800 Silakan pulang. 410 00:35:51,610 --> 00:35:53,710 Bukan apa-apa. 411 00:35:54,700 --> 00:35:57,070 Aku barusan memotret tikus. 412 00:35:57,070 --> 00:35:59,360 Tikus yang menjijikan. 413 00:36:02,010 --> 00:36:04,790 Tenang saja, dia tak akan datang lagi. 414 00:36:12,380 --> 00:36:14,380 Teman... 415 00:36:29,440 --> 00:36:31,270 Kenapa? 416 00:36:32,170 --> 00:36:34,230 Ah, ketemu! 417 00:36:34,230 --> 00:36:35,360 Ishida! 418 00:36:35,360 --> 00:36:38,120 Lihat ini, lihat! 419 00:36:38,120 --> 00:36:40,740 Ini sepedamu, kan? 420 00:36:42,310 --> 00:36:44,200 Waktu yang pas! 421 00:36:44,820 --> 00:36:48,330 Syukurlah kamu menulis alamat rumahmu. 422 00:36:48,330 --> 00:36:51,910 Di mana kamu menemukannya? 423 00:36:51,910 --> 00:36:53,790 Ditinggalkan di pinggir sawah. 424 00:36:53,790 --> 00:36:56,460 Aku mencari-carimu dari tadi. 425 00:36:56,460 --> 00:37:00,050 Syukurlah bisa kembali. 426 00:37:07,160 --> 00:37:08,810 Ishida, ada apa? 427 00:37:08,810 --> 00:37:10,900 Ah, enggak. 428 00:37:10,900 --> 00:37:13,620 Aku lupa namamu. 429 00:37:14,640 --> 00:37:15,980 Nagatsuka, Masbro. 430 00:37:15,980 --> 00:37:19,210 Padahal aku duduk di belakang bangkumu. 431 00:37:20,060 --> 00:37:21,700 Oh ya, ini. 432 00:37:21,700 --> 00:37:25,160 Roti ini enak. Apa kamu mau, Nagatsuka? 433 00:37:25,160 --> 00:37:27,370 Ishida! 434 00:37:27,370 --> 00:37:29,190 Ishida. 435 00:37:30,290 --> 00:37:31,750 Selamat pagi. 436 00:37:32,800 --> 00:37:34,250 Selamat pagi juga. 437 00:37:36,090 --> 00:37:37,590 Ishida. 438 00:37:38,320 --> 00:37:40,340 Hari ini mau main bareng? 439 00:37:40,340 --> 00:37:42,840 Toh kita sudah jadi teman. 440 00:37:42,840 --> 00:37:45,850 Ishida, sebelah sini! 441 00:38:08,700 --> 00:38:10,780 Ada apa, Yasho? 442 00:38:12,240 --> 00:38:13,690 Bukan apa-apa. 443 00:38:13,690 --> 00:38:14,940 "Yasho"? 444 00:38:14,940 --> 00:38:17,300 Panggilan yang menandakan sahabat karib. 445 00:38:20,050 --> 00:38:22,130 Kamu sedang memikirkan apa? 446 00:38:22,130 --> 00:38:24,060 Katakan saja masalahmu. 447 00:38:24,060 --> 00:38:26,020 Kita sudah jadi sahabat baik. 448 00:38:30,090 --> 00:38:32,140 Nagatsuka, begini... 449 00:38:32,880 --> 00:38:36,220 ...apakah arti pertemanan? 450 00:38:36,220 --> 00:38:43,450 Lalu apakah ada hak atau persyaratan menjadi teman seseorang? 451 00:38:44,460 --> 00:38:46,280 Dengar, Yasho. 452 00:38:49,520 --> 00:38:50,910 Ulurkan tanganmu. 453 00:39:04,170 --> 00:39:06,650 Inilah artinya teman. 454 00:39:06,650 --> 00:39:08,430 Begini ya, Nak Ishida. 455 00:39:09,150 --> 00:39:14,390 Pertemanan adalah hal yang melampaui kata-kata dan logika. 456 00:39:14,390 --> 00:39:17,650 Persyaratan? Mana perlu? 457 00:39:17,650 --> 00:39:19,400 Konyol. 458 00:39:21,820 --> 00:39:23,570 Enggak ada. 459 00:39:23,570 --> 00:39:24,650 Itu ada. 460 00:39:24,650 --> 00:39:25,820 Enggak ada. 461 00:39:25,820 --> 00:39:28,870 Eng... kamu... 462 00:39:28,870 --> 00:39:31,660 Aku pacarnya Shoko. 463 00:39:32,690 --> 00:39:35,120 Aduh, jatuh deh. 464 00:39:35,120 --> 00:39:37,920 Ah, bukan aku, tapi rotinya. 465 00:39:37,920 --> 00:39:40,650 Oh, eh... 466 00:39:40,650 --> 00:39:43,550 ...Nishimiya suka yang lebih muda, ya? 467 00:39:43,550 --> 00:39:45,350 Enggak kusangka. 468 00:39:45,350 --> 00:39:47,930 Ini roti kalau mau. 469 00:39:47,930 --> 00:39:49,180 -- Rotinya enak kok. -- Camkan ini. 470 00:39:49,180 --> 00:39:54,030 Pulang saja kalau niatmu ingin memuaskan diri sendiri. 471 00:39:57,530 --> 00:39:59,270 Mengerti? 472 00:39:59,960 --> 00:40:01,320 Sekian, terima kasih. 473 00:40:02,070 --> 00:40:03,540 Hei, Nak! 474 00:40:03,540 --> 00:40:06,730 Sahabatku ingin bertemu dengan Nishimiya. 475 00:40:06,730 --> 00:40:07,510 Nagatsuka? 476 00:40:07,510 --> 00:40:09,850 Jangan menghalangi dan biarkan dia! 477 00:40:09,850 --> 00:40:12,660 Nagatsuka, kok kamu ada di sini? 478 00:40:12,660 --> 00:40:15,870 Aku membuntutimu. Terkadang seorang sahabat itu penasaran. 479 00:40:15,870 --> 00:40:19,470 Orang tahi ternyata punya sahabat kayak tahi. 480 00:40:19,470 --> 00:40:22,040 Dasar kepala tahi. 481 00:40:22,040 --> 00:40:25,020 Hah? Kamu barusan bilang apa? 482 00:40:25,020 --> 00:40:28,030 -- Coba katakan sekali lagi! -- Hei, Nagatsuka. 483 00:40:28,030 --> 00:40:30,310 Kepala tahi, kepala tahi, kepala tahi! 484 00:40:30,310 --> 00:40:31,520 Eh, lihat itu. 485 00:40:31,520 --> 00:40:32,840 Ada apa? 486 00:40:32,840 --> 00:40:35,100 -- Bukankah itu Yuzuru? -- Aduh, gawat. 487 00:40:35,100 --> 00:40:36,470 Mereka bertengkar. 488 00:40:36,470 --> 00:40:40,310 Nagatsuka. Cukup, Nagatsuka. 489 00:40:40,310 --> 00:40:43,030 Nagatsuka, ayo pulang. 490 00:40:43,030 --> 00:40:44,570 Nagatsuka... 491 00:40:45,270 --> 00:40:48,280 Wah, kamu anak yang kemarin. 492 00:40:48,280 --> 00:40:51,640 Eh, bukan... aku... 493 00:40:51,640 --> 00:40:52,780 Nagatsuka, maaf! 494 00:40:58,520 --> 00:40:59,920 Aku lengah! 495 00:40:59,920 --> 00:41:02,350 Sial, mereka jadi bertemu. 496 00:41:02,350 --> 00:41:03,880 Kamu berhasil, Ishida. 497 00:41:06,250 --> 00:41:09,170 Hei, Bocah. Kamu mengintip mereka, ya? 498 00:41:09,170 --> 00:41:11,840 Aku juga mau lihat! 499 00:41:13,610 --> 00:41:16,520 Ishida terlihat mengibaskan tangannya. 500 00:41:16,520 --> 00:41:18,200 Itu bahasa isyarat. 501 00:41:18,200 --> 00:41:19,310 Apa? 502 00:41:19,310 --> 00:41:21,150 Hebat. 503 00:41:21,150 --> 00:41:23,910 Tak kusangka Ishida bisa-- 504 00:41:23,910 --> 00:41:25,970 Kamu mengerti bahasa isyarat? 505 00:41:25,970 --> 00:41:27,070 Terjemahkan! 506 00:41:28,950 --> 00:41:32,650 Siapa kepala tahi yang tadi? 507 00:41:32,650 --> 00:41:35,370 Aku enggak kenal sama sekali. 508 00:41:35,370 --> 00:41:37,790 Jijik banget. 509 00:41:37,790 --> 00:41:40,050 Yang serius dong! 510 00:41:40,050 --> 00:41:41,830 Lepasin! 511 00:41:43,990 --> 00:41:46,300 Jangan jatuh, Bocah. 512 00:41:46,300 --> 00:41:48,460 "Sesungguhnya... 513 00:41:48,460 --> 00:41:52,050 ...kukira aku tidak pantas bertemu denganmu." 514 00:41:52,680 --> 00:42:00,100 "Aku memikirkan arti pertemanan selama dua minggu ini." 515 00:42:00,100 --> 00:42:05,790 "Aku mencari alasan untuk... 516 00:42:07,530 --> 00:42:09,580 ...bertemu denganmu." 517 00:42:12,070 --> 00:42:13,660 Ishida. 518 00:42:14,600 --> 00:42:15,740 "Aku senang." 519 00:42:16,300 --> 00:42:20,950 "Aku juga memikirkan hal yang sama." 520 00:42:21,750 --> 00:42:23,540 "Aneh, bukan?" 521 00:42:24,750 --> 00:42:27,510 Eng, begini... 522 00:42:27,510 --> 00:42:30,960 Nishimiya, ini roti untuk ikan koi. 523 00:42:37,220 --> 00:42:39,010 Asyik ya memberi makan? 524 00:42:40,910 --> 00:42:42,300 Begitu, ya. 525 00:43:01,410 --> 00:43:05,600 Nishimiya, sebaiknya jangan dilihat. 526 00:43:15,500 --> 00:43:18,070 Eh? Tunggu, Nishimiya! 527 00:43:21,850 --> 00:43:23,230 -- Terjun. -- Kenapa? 528 00:43:23,230 --> 00:43:24,970 Ada apa dengan Ishida? 529 00:43:24,970 --> 00:43:26,940 Hei, Bocah! 530 00:43:28,310 --> 00:43:29,770 Ishida terjun ke sungai! 531 00:43:29,770 --> 00:43:30,920 Kenapa? 532 00:43:30,920 --> 00:43:33,930 Aduh! Kamu ngapain? 533 00:43:46,650 --> 00:43:48,190 Apa ini? 534 00:43:49,640 --> 00:43:51,280 Nishimiya. 535 00:43:58,880 --> 00:44:00,680 Nishimiya! 536 00:44:02,410 --> 00:44:05,380 Maaf, aku menjatuhkannya. 537 00:44:31,750 --> 00:44:34,300 Shoko, kamu bodoh. 538 00:44:49,260 --> 00:44:50,950 Bego. 539 00:44:50,950 --> 00:44:52,760 Lihat ini. 540 00:44:52,760 --> 00:44:55,110 Bukankah ini Ishida? 541 00:44:56,190 --> 00:44:58,390 "Sampai jumpa." 542 00:44:59,380 --> 00:45:00,610 Apa boleh? 543 00:45:02,570 --> 00:45:05,740 Ah, hei. 544 00:45:05,740 --> 00:45:09,210 Orang ini kamu, kan? 545 00:45:10,770 --> 00:45:12,570 Apa ini? 546 00:45:17,300 --> 00:45:20,970 Ishida, tolong ke ruang BK sebentar. 547 00:45:21,310 --> 00:45:22,580 "Peringatan Skorsing untuk Shoya Ishida" 548 00:45:22,580 --> 00:45:26,330 "Saya menyesal melompat dari Jembatan Suimon.. 549 00:45:26,470 --> 00:45:29,200 yang menjadi tempat dilarang terjun 550 00:45:29,200 --> 00:45:33,520 -- dan mengunggah fotonya ke internet". -- Shoya. 551 00:45:34,230 --> 00:45:36,390 Kakak mau minta tolong. 552 00:45:36,390 --> 00:45:38,580 Tolong jemput Maria dong. 553 00:45:38,580 --> 00:45:41,360 Aku sedang dilarang keluar rumah. 554 00:45:41,360 --> 00:45:43,400 Sebentar saja. 555 00:45:43,400 --> 00:45:45,160 Tolong, ya. 556 00:45:45,160 --> 00:45:47,010 Hei... 557 00:46:02,430 --> 00:46:05,910 Maria, waktunya pulang. 558 00:46:05,910 --> 00:46:09,720 Shota, ada orang di dalam. 559 00:46:15,270 --> 00:46:17,110 Hei. 560 00:46:17,110 --> 00:46:19,950 Hei, kamu baik-baik saja? 561 00:46:22,020 --> 00:46:25,270 Bukankah kamu pacar Nishimiya? 562 00:46:25,270 --> 00:46:27,030 Nanti masuk angin lho. 563 00:46:27,530 --> 00:46:30,540 Oh, ternyata si Tikus. 564 00:46:31,830 --> 00:46:35,750 Kamu sedang apa di sini? 565 00:46:37,490 --> 00:46:39,500 Mana sepatumu? 566 00:46:42,140 --> 00:46:43,430 Kamu enggak marah? 567 00:46:44,070 --> 00:46:44,840 Marah kenapa? 568 00:46:47,100 --> 00:46:50,550 Akulah yang mengunggah fotomu di internet. 569 00:46:50,550 --> 00:46:52,530 Oh, kamu toh. 570 00:46:54,590 --> 00:46:57,980 Ternyata... baguslah kalau kamu orangnya. 571 00:46:57,980 --> 00:47:00,280 Hah? Kenapa? 572 00:47:00,960 --> 00:47:03,610 Aku paham betul alasanmu. 573 00:47:05,710 --> 00:47:07,080 Marah dong. 574 00:47:07,080 --> 00:47:08,890 Mana bisa? 575 00:47:08,890 --> 00:47:11,370 Soalnya aku yang salah. 576 00:47:11,870 --> 00:47:14,710 Shota, aku lapar! 577 00:47:15,460 --> 00:47:17,260 Ya. 578 00:47:17,260 --> 00:47:19,170 Aku pulang dulu. 579 00:47:19,170 --> 00:47:21,000 Kamu cepatlah pulang. 580 00:47:22,640 --> 00:47:25,390 Kamu punya anak, ya? 581 00:47:25,390 --> 00:47:27,340 Dia anak kakakku. 582 00:47:41,210 --> 00:47:45,570 Ini, Yuzuru. Makanlah yang banyak. 583 00:47:45,570 --> 00:47:46,780 Kakak mana? 584 00:47:46,780 --> 00:47:49,070 Hari ini pulang larut katanya. 585 00:47:50,530 --> 00:47:52,410 Maria, panas enggak? 586 00:47:52,410 --> 00:47:54,330 Enak! 587 00:47:54,330 --> 00:47:56,780 Yuzuru, kamu enggak makan? 588 00:47:58,170 --> 00:47:59,420 Yuzuru. 589 00:47:59,420 --> 00:48:01,800 -- Aaaa! -- Tolong, ya. 590 00:48:55,600 --> 00:48:57,480 Kamu sedang apa? 591 00:48:58,350 --> 00:49:00,360 Aku kaget kamu menghilang. 592 00:49:01,900 --> 00:49:03,590 Nih payung. 593 00:49:05,150 --> 00:49:08,420 Sudahlah, bawa saja. Harus. 594 00:49:09,790 --> 00:49:11,270 Makasih. 595 00:49:11,270 --> 00:49:14,280 Kalau enggak salah... sudah kuduga. 596 00:49:16,330 --> 00:49:19,790 Pakai saja, bekasku sih. 597 00:49:19,790 --> 00:49:22,670 Berhubung enggak cukup, buatmu saja. 598 00:49:24,850 --> 00:49:28,190 Kenapa kabur dari rumah? 599 00:49:29,740 --> 00:49:32,330 Aku bertengkar dengan Shoko. 600 00:49:35,140 --> 00:49:39,470 Maksudmu masalah yang dialami semua pasangan? 601 00:49:41,420 --> 00:49:45,110 Karena aku memakai shampo Shoko tanpa izin. 602 00:49:45,110 --> 00:49:47,900 Dia sampai bilang tidak membutuhkanku. 603 00:49:50,570 --> 00:49:52,700 Kalian tinggal seatap? 604 00:49:55,470 --> 00:49:57,870 Payungi dirimu sendiri. 605 00:49:57,870 --> 00:50:00,120 Cuma bawa satu, kan? 606 00:50:00,120 --> 00:50:03,850 Yah, salahku karena bawa satu. 607 00:50:03,850 --> 00:50:07,840 Aku bisa dimarahi Nishimiya kalau kamu masuk angin. 608 00:50:10,090 --> 00:50:11,880 Aku heran. 609 00:50:11,880 --> 00:50:13,540 Aku heran? 610 00:50:13,540 --> 00:50:15,120 Bermain jadi korban? 611 00:50:16,000 --> 00:50:18,650 Apa kamu senang kalau memunggut kucing liar? 612 00:50:18,650 --> 00:50:20,980 Pasti asyik buatmu, kan? 613 00:50:20,980 --> 00:50:24,350 Karena enggak bisa dengar, pasti bisa kamu mainkan. 614 00:50:24,350 --> 00:50:28,650 Jadi, baru ingat sekarang? 615 00:50:28,650 --> 00:50:32,360 Mau berusaha menjadi manusia yang beradab? 616 00:50:32,360 --> 00:50:35,020 Kelakuanmu menjijikan. 617 00:50:38,900 --> 00:50:43,470 Kamu sudah diberi tahu Nishimiya, ya. 618 00:50:44,920 --> 00:50:47,410 Ya, kamu benar. 619 00:50:47,410 --> 00:50:49,590 Aku memang manusia yang jahat. 620 00:50:50,270 --> 00:50:52,940 Aku tidak pantas untuk hidup. 621 00:50:53,970 --> 00:50:59,840 Aku hanya... tidak ingin membuat Nishimiya menangis lagi. 622 00:50:59,840 --> 00:51:05,190 Ah, aku tidak berniat mengganggu hubungan kalian berdua. 623 00:51:06,880 --> 00:51:11,070 Tapi, ini untuk kepentinganku sendiri. 624 00:51:27,000 --> 00:51:28,120 Sampai di sini saja. 625 00:51:28,120 --> 00:51:29,450 Ya. 626 00:51:31,420 --> 00:51:33,320 Oh, iya. 627 00:51:33,320 --> 00:51:37,180 Aku minta maaf karena selama ini mempermainkanmu. 628 00:51:37,180 --> 00:51:38,890 Aku adalah... 629 00:51:40,310 --> 00:51:41,740 Mengerti? 630 00:51:48,900 --> 00:51:50,400 Adik perempuannya? 631 00:51:50,400 --> 00:51:51,980 Dah. 632 00:52:00,880 --> 00:52:02,990 Ibu Nishimiya... 633 00:52:07,520 --> 00:52:09,160 Ayo. 634 00:52:10,340 --> 00:52:12,880 Aduh, sakit, Bu! 635 00:52:14,510 --> 00:52:16,800 Maaf. 636 00:52:21,200 --> 00:52:22,260 Aku pulang. 637 00:52:23,560 --> 00:52:27,140 -- Kakak, aku basah! -- Maafkan kakak. 638 00:52:27,140 --> 00:52:29,790 Akulah yang harus minta maaf. 639 00:52:29,790 --> 00:52:33,610 Aku ingin minum jus buatan Nenek. 640 00:52:34,180 --> 00:52:35,570 Yuzuru. 641 00:52:35,570 --> 00:52:37,980 Jangan bertemu dengannya lagi. 642 00:52:37,980 --> 00:52:40,030 Katakan itu juga pada Shoko. 643 00:52:42,490 --> 00:52:46,820 Masalah itu biar aku dan Kakak yang memutuskannya sendiri. 644 00:52:48,790 --> 00:52:50,460 Oh, rupanya kamu, Bocah. 645 00:52:50,460 --> 00:52:52,400 Kamu sehat? 646 00:52:52,400 --> 00:52:53,750 Hari ini ada apa? 647 00:52:53,750 --> 00:52:55,890 Aku cuma mau mengembalikan payung. 648 00:52:55,890 --> 00:52:59,410 Hei, Bocah, tak kusangka kamu baik hati. 649 00:52:59,410 --> 00:53:02,010 Nagatsuka, dia bukan anak laki-laki. 650 00:53:03,040 --> 00:53:05,310 Dia adik perempuan Nishimiya. 651 00:53:05,810 --> 00:53:08,270 Ya, aku tahu. 652 00:53:13,060 --> 00:53:16,280 Terima kasih telah berteman dengan Yasho. 653 00:53:16,940 --> 00:53:21,120 Dia adalah temanku, Nagatsuka. 654 00:53:25,810 --> 00:53:29,180 Aku sudah beli ponsel. 655 00:53:29,180 --> 00:53:32,890 Eng, apa kamu punya ponsel? 656 00:53:33,920 --> 00:53:40,260 A, apa kamu suka berkirim pesan dengan teman-temanmu? 657 00:53:40,260 --> 00:53:41,780 Bagus. 658 00:53:41,780 --> 00:53:44,970 Apa ada orang lain yang ingin kamu kirimi pesan? 659 00:53:44,970 --> 00:53:48,730 Eng, seseorang yang ingin bisa kamu hubungi. 660 00:53:48,730 --> 00:53:52,200 Ah, mau aku beri nomorku... 661 00:53:52,200 --> 00:53:52,980 Apa? 662 00:53:53,830 --> 00:53:56,610 Sahara? 663 00:54:00,070 --> 00:54:03,030 Sahara teman sekelas saat SD? 664 00:54:09,390 --> 00:54:11,460 Yasho. Yasho. 665 00:54:11,460 --> 00:54:16,000 Jadi, kamu mau menemui si Sahara? 666 00:54:16,000 --> 00:54:19,300 Itu tidak benar. 667 00:54:19,300 --> 00:54:22,840 Kurasa kamu anak yang sangat rajin. 668 00:54:22,840 --> 00:54:25,510 Kawai. 669 00:54:26,930 --> 00:54:27,560 Yasho? 670 00:54:27,560 --> 00:54:30,280 -- Tapi, Mashiba... -- Kawai. 671 00:54:31,270 --> 00:54:32,730 Apa? 672 00:54:34,230 --> 00:54:36,090 Aku ingin tanya sesuatu. 673 00:54:36,090 --> 00:54:41,280 Apa kamu tahu cara menghubungi Sahara teman sekelas kita saat SD? 674 00:54:41,900 --> 00:54:43,560 Sahara? 675 00:54:43,560 --> 00:54:45,530 Maaf, aku tidak tahu. 676 00:54:45,530 --> 00:54:50,200 Tapi, aku tahu sekolahnya, karena sama dengan Nao. 677 00:54:50,200 --> 00:54:53,390 Akademi Perempuan Taiyo. 678 00:54:54,870 --> 00:54:55,990 Uangku kurang. 679 00:54:55,990 --> 00:54:58,750 Ishida, pakai ini. 680 00:54:58,750 --> 00:55:01,890 Eh, apa? Enggak perlu. 681 00:55:01,890 --> 00:55:04,110 Jangan dipikirkan. 682 00:55:04,110 --> 00:55:07,360 Biaya transportasi, makan, dan hotel melati. 683 00:55:07,360 --> 00:55:09,990 Ini semua cukup. 684 00:55:09,990 --> 00:55:11,560 Hei! 685 00:55:11,560 --> 00:55:13,690 Aku membawanya kemari. 686 00:55:15,180 --> 00:55:20,390 Kakakku kesal karena enggak diajak. 687 00:55:20,390 --> 00:55:23,470 Tolong ajak dia ya, Ishida. 688 00:56:29,800 --> 00:56:31,550 Sho-chan! 689 00:56:32,430 --> 00:56:34,640 -- Maaf. -- Sho-chan! 690 00:56:35,800 --> 00:56:38,730 Ini aku, Sahara! 691 00:56:38,730 --> 00:56:40,650 Apa kamu ingat? 692 00:56:41,950 --> 00:56:45,320 Hei... lho? Ishida? 693 00:56:48,200 --> 00:56:51,220 Lama tidak berjumpa. 694 00:56:54,620 --> 00:56:58,750 Aku belajar banyak sejak saat itu. 695 00:56:58,750 --> 00:57:00,910 Apa aku benar? 696 00:57:01,800 --> 00:57:08,260 Maaf karena aku tiba-tiba menghilang. 697 00:57:08,260 --> 00:57:12,510 Aku selalu mengkhawatirkanmu. 698 00:57:13,290 --> 00:57:15,850 Aku senang kita bertemu lagi. 699 00:57:15,850 --> 00:57:17,670 Aku terkejut. 700 00:57:24,230 --> 00:57:26,670 Benarkah? 701 00:57:28,990 --> 00:57:33,330 Kamu bersekolah di mana? 702 00:57:36,480 --> 00:57:38,870 Dadamu makin besar. 703 00:57:38,870 --> 00:57:39,960 Ukuran berapa? 704 00:57:39,960 --> 00:57:41,290 Sini aku periksa! 705 00:57:46,740 --> 00:57:47,970 Kenapa? 706 00:57:47,970 --> 00:57:50,740 Aku mau ke toilet. 707 00:57:50,740 --> 00:57:52,720 Ya, baiklah. 708 00:57:55,680 --> 00:57:58,520 Ada potongan harga! 709 00:57:58,520 --> 00:58:00,090 Silakan! 710 00:58:00,090 --> 00:58:02,390 Potongan harga! 711 00:58:10,220 --> 00:58:12,410 Ueno? 712 00:58:12,410 --> 00:58:13,530 Silakan! 713 00:58:13,530 --> 00:58:16,890 Mohon mampir, ya! 714 00:58:23,750 --> 00:58:25,830 Kelab Meong-meong. 715 00:58:39,280 --> 00:58:41,230 Sahara hebat banget. 716 00:58:41,930 --> 00:58:44,020 Aku sih mustahil. 717 00:58:45,770 --> 00:58:48,770 Dengan ini, Ueno dan Nishimiya bisa bertemu. 718 00:58:48,770 --> 00:58:52,200 Hah? Ya enggak, lah! 719 00:58:53,950 --> 00:58:56,410 Sudah kuduga. 720 00:59:01,000 --> 00:59:04,550 Baiklah, ayo masuk, Nagatsuka. 721 00:59:04,550 --> 00:59:07,300 Menuju Kelab Meong-meong. 722 00:59:07,300 --> 00:59:09,590 -- Selamat da... -- Selamat datang! 723 00:59:09,590 --> 00:59:11,710 Ingin berapa lama? 724 00:59:11,710 --> 00:59:13,510 Sa, satu jam saja. 725 00:59:14,220 --> 00:59:16,700 -- Ka, kami dapat selebaran potongan harga. -- Seriusan? 726 00:59:16,700 --> 00:59:19,180 Ya, terima kasih. 727 00:59:19,180 --> 00:59:22,600 Gawat, dia benar-benar datang. 728 00:59:23,310 --> 00:59:25,060 Bagaimana, ya? 729 00:59:26,910 --> 00:59:29,530 Kamu memangnya berharap apa? 730 00:59:29,530 --> 00:59:31,280 Kamu sendiri? 731 00:59:31,280 --> 00:59:33,430 Jangan konyol. 732 00:59:33,430 --> 00:59:37,240 Aku hanya menemani temanku dengan sepenuh hati. 733 00:59:37,240 --> 00:59:41,190 Ya, apa teman yang kamu cari ada di sini? 734 00:59:41,190 --> 00:59:43,910 Lebih tepatnya, dia bukan temanku. 735 00:59:43,910 --> 00:59:44,910 Maksudnya? 736 00:59:45,620 --> 00:59:48,080 Saat SD, ada banyak hal yang terjadi. 737 00:59:48,080 --> 00:59:50,540 Terus terang, agak canggung. 738 00:59:53,130 --> 00:59:55,090 Kelihatannya enggak ada. 739 00:59:58,840 --> 01:00:01,350 Ayo pulang. 740 01:00:15,240 --> 01:00:16,450 Serangga! 741 01:00:17,350 --> 01:00:18,950 Oh, rupanya kamu. 742 01:00:19,520 --> 01:00:21,690 Aku mau main sama Maria. 743 01:00:22,720 --> 01:00:25,410 Apa ini cocok dengan Nishimiya? 744 01:00:27,280 --> 01:00:29,830 Kucing! 745 01:00:30,560 --> 01:00:32,300 Kakak, aku masuk, ya? 746 01:00:47,360 --> 01:00:49,100 Kakak? 747 01:00:52,770 --> 01:00:54,820 Aku taruh di sini oleh-olehnya. 748 01:01:03,870 --> 01:01:06,970 U, Ueno? 749 01:01:06,970 --> 01:01:08,370 Ayo jalan! 750 01:01:08,370 --> 01:01:10,660 Tunggu, apa? 751 01:01:10,660 --> 01:01:11,910 Lama tak jumpa. 752 01:01:11,910 --> 01:01:14,590 Eh? Ya, sama-sama. 753 01:01:19,960 --> 01:01:22,930 Lho? Bukankah itu Nishimiya? 754 01:01:22,930 --> 01:01:25,600 Dia sendiri seperti biasa. 755 01:01:25,600 --> 01:01:27,880 Kasihan sekali. 756 01:01:28,770 --> 01:01:31,490 Ishida, benar-benar sudah lama, ya. 757 01:01:31,490 --> 01:01:33,640 Ayo main bareng! 758 01:01:33,640 --> 01:01:35,170 Enggak deh. 759 01:01:35,170 --> 01:01:37,930 Ishida, kamu benci aku, kan? 760 01:01:38,780 --> 01:01:40,740 Enggak juga. 761 01:01:42,090 --> 01:01:43,200 Sebenarnya, 762 01:01:43,200 --> 01:01:48,410 aku ingin sekali menyapamu sejak lama. 763 01:01:48,410 --> 01:01:51,490 Maaf ya kelakuanku saat SD. 764 01:01:53,500 --> 01:01:56,170 Ueno, turun. 765 01:02:02,710 --> 01:02:04,850 Bukankah itu kantung dari kelab tempatku kerja? 766 01:02:04,850 --> 01:02:07,680 Kenapa dia punya? 767 01:02:07,680 --> 01:02:09,640 Aku yang memberikannya. 768 01:02:10,930 --> 01:02:11,890 Oh. 769 01:02:16,360 --> 01:02:17,720 Sampai jumpa. 770 01:02:17,720 --> 01:02:19,150 Ya. 771 01:02:23,490 --> 01:02:24,990 Ueno? 772 01:02:24,990 --> 01:02:27,330 Nishimiya, lama tak jumpa. 773 01:02:27,330 --> 01:02:28,740 Apa kabar? 774 01:02:28,740 --> 01:02:29,750 Hei! 775 01:02:29,750 --> 01:02:32,250 Kenapa sekarang cuma satu? 776 01:02:32,250 --> 01:02:34,540 Ueno, kamu ngapain? 777 01:02:36,140 --> 01:02:39,060 Main-main kayak dulu. 778 01:02:45,090 --> 01:02:47,050 Maaf, Nishimiya. 779 01:02:49,060 --> 01:02:52,460 Yang benar? Kamu bercanda ya, Ishida? 780 01:02:52,460 --> 01:02:56,860 Tunggu, jangan-jangan kalian pacaran? 781 01:02:56,860 --> 01:02:59,190 Enggak mungkin. 782 01:02:59,190 --> 01:03:00,820 Kami cuma berteman. 783 01:03:00,820 --> 01:03:04,060 Berteman? Lucu banget. 784 01:03:04,060 --> 01:03:06,150 Kamu berteman dengan anak yang kamu risak? 785 01:03:06,150 --> 01:03:08,650 Kenapa? Mana bisa? 786 01:03:08,650 --> 01:03:10,790 Kocak banget. 787 01:03:11,780 --> 01:03:14,090 Apa karena kamu merasa bersalah? 788 01:03:15,100 --> 01:03:16,730 Bukan. 789 01:03:18,420 --> 01:03:21,090 Ishida, kamu jadi payah. 790 01:03:23,840 --> 01:03:27,850 Semoga kalian lancar main teman-temanan. 791 01:03:35,000 --> 01:03:37,080 Kamu tanya ngobrol apa? 792 01:03:37,080 --> 01:03:38,560 Bukan apa-apa. 793 01:03:39,450 --> 01:03:42,320 Sudah saatnya pulang. 794 01:03:43,070 --> 01:03:44,200 Sampai jumpa lagi. 795 01:04:06,220 --> 01:04:07,430 Yuzuru. 796 01:04:09,600 --> 01:04:10,850 Sudah pagi. 797 01:04:10,850 --> 01:04:13,310 Aku bangun karena terkejut. 798 01:04:13,310 --> 01:04:14,920 Sarapan sudah siap. 799 01:04:14,920 --> 01:04:16,980 Tunggu dulu, sebelum itu... 800 01:04:16,980 --> 01:04:18,780 ...ada apa? 801 01:04:20,380 --> 01:04:24,630 Kakak, hari ini kuncir kuda. 802 01:04:24,630 --> 01:04:25,820 Kenapa? 803 01:04:27,990 --> 01:04:30,160 Ekspresi yang aneh. 804 01:04:32,790 --> 01:04:35,160 Aku kasih tahu Ishida, ah. 805 01:04:51,030 --> 01:04:54,600 Nishimiya? Kuncir kuda? 806 01:05:08,960 --> 01:05:11,700 Ishida, kamu mau ke mana? 807 01:05:11,700 --> 01:05:14,590 Kamu tanya aku mau ke mana? 808 01:05:16,140 --> 01:05:17,040 Toko roti. 809 01:05:17,840 --> 01:05:20,620 Yuzuru minta untuk makanan ikan koi. 810 01:05:24,800 --> 01:05:28,410 Tu, tunggu, Nishimiya, hei. 811 01:05:28,410 --> 01:05:29,590 Pakai bahasa isyarat. 812 01:05:31,410 --> 01:05:34,390 Apa suaraku aneh? 813 01:05:34,390 --> 01:05:35,140 Ya. 814 01:05:37,560 --> 01:05:38,930 Ah, maaf! 815 01:05:41,540 --> 01:05:44,480 Enggak apa-apa. 816 01:05:45,260 --> 01:05:47,600 Aku harus ke toko roti. 817 01:05:48,540 --> 01:05:50,030 Sampai jumpa. 818 01:05:56,110 --> 01:05:57,080 Nishimiya? 819 01:06:06,090 --> 01:06:08,040 Buatku? 820 01:06:08,040 --> 01:06:09,950 Terima kasih. 821 01:06:12,240 --> 01:06:14,180 Boleh aku lihat? 822 01:06:15,970 --> 01:06:17,820 Apa ini? 823 01:06:21,410 --> 01:06:23,350 Terima kasih. 824 01:06:26,770 --> 01:06:29,000 Aku... 825 01:06:29,000 --> 01:06:32,210 Eh? Apa? Ini? 826 01:06:34,010 --> 01:06:36,200 Aku suka... 827 01:06:46,590 --> 01:06:49,170 Aku suka kamu! 828 01:06:57,970 --> 01:06:59,920 Bulan (tsuki)? 829 01:06:59,920 --> 01:07:01,180 Ya. 830 01:07:02,460 --> 01:07:04,130 Bulan tampak indah. 831 01:07:09,900 --> 01:07:11,530 Nishimiya? 832 01:07:15,000 --> 01:07:16,000 (Dari: Sahabatmu Nagatsuka) 833 01:07:16,000 --> 01:07:17,990 "Bagaimana kalau kita keluar nonton bioskop?" 834 01:07:20,290 --> 01:07:21,540 Hei Nagatsuka-kun, 835 01:07:22,080 --> 01:07:23,830 Apa kamu bisa melihat ini sebagai bulan? 836 01:07:24,120 --> 01:07:27,000 Hm, sama sekali enggak. 837 01:07:29,340 --> 01:07:32,010 Permen juga sepertinya bukan. 838 01:07:32,010 --> 01:07:35,260 Aku diberi ini oleh Nishimiya tadi. 839 01:07:35,260 --> 01:07:37,220 Benda apa ini? 840 01:07:43,180 --> 01:07:45,350 Apa terjadi sesuatu? 841 01:07:48,200 --> 01:07:49,600 "Aku bilang aku suka kamu ke Ishida-kun" 842 01:07:49,570 --> 01:07:50,860 Seriusan? 843 01:08:03,290 --> 01:08:05,380 Kamu mengganti gaya rambut, ya. 844 01:08:05,380 --> 01:08:06,750 Kenapa diganti? 845 01:08:06,750 --> 01:08:08,180 Apa ada sesuatu? 846 01:08:08,180 --> 01:08:10,260 Cocok banget. 847 01:08:11,550 --> 01:08:15,170 Tidak ada apa-apa kok. 848 01:08:15,170 --> 01:08:17,970 Aku hanya tidak ada waktu menatanya pagi ini. 849 01:08:19,040 --> 01:08:20,830 Tapi kelihatannya cocok. 850 01:08:20,830 --> 01:08:24,890 Kawai, kenapa kamu mengganti gaya rambut? 851 01:08:26,230 --> 01:08:27,670 Kenapa? 852 01:08:27,670 --> 01:08:30,360 Tidak ada alasan khusus. 853 01:08:31,600 --> 01:08:34,570 Bagitulah perempuan. 854 01:08:34,570 --> 01:08:35,780 Begitu, ya. 855 01:08:37,360 --> 01:08:38,310 Apa? 856 01:08:38,310 --> 01:08:43,990 Mashiba pernah bilang ingin berteman denganmu. 857 01:08:52,250 --> 01:08:54,670 Kenapa kamu ada di sini? 858 01:08:54,670 --> 01:08:57,320 Salam kenal, namaku Sahara. 859 01:08:57,320 --> 01:08:59,050 Hai, aku Mashiba. 860 01:08:59,050 --> 01:09:01,510 Hei, kepala orang, tahu! 861 01:09:01,510 --> 01:09:03,960 Miyo, lama tak jumpa. 862 01:09:03,960 --> 01:09:06,160 Di mana Nishimiya? 863 01:09:06,160 --> 01:09:07,890 Dia pulang karena sakit perut. 864 01:09:09,230 --> 01:09:11,730 Apa dia menghindariku, ya? 865 01:09:11,730 --> 01:09:12,820 Kenapa? 866 01:09:12,820 --> 01:09:18,150 Sebelumnya Nishimiya memberitahuku sesuatu, tapi aku tidak mengerti. 867 01:09:18,150 --> 01:09:20,160 Kakak bilang apa? 868 01:09:20,910 --> 01:09:21,740 Bulan. 869 01:09:22,280 --> 01:09:26,120 Padahal kalimat yang mudah, tapi aku tidak memahaminya. 870 01:09:26,120 --> 01:09:28,880 Sudah jelas dia kesal. 871 01:09:28,880 --> 01:09:32,960 Kalau penasaran, coba saja ajak dia main. 872 01:09:32,960 --> 01:09:35,550 Pasti ditolak kalau enggak mau. 873 01:09:35,550 --> 01:09:37,880 Benar juga. 874 01:09:41,410 --> 01:09:42,710 (Dari: Ishida) "Kita berencana akan pergi ke taman hiburan, 875 01:09:42,710 --> 01:09:44,710 dan bagaimana kalau kita kesana bersama?" 876 01:09:59,490 --> 01:10:01,910 Teman-teman, ayo naik yang itu! 877 01:10:01,910 --> 01:10:03,570 Ikut aku agar tidak terpisah! 878 01:10:03,570 --> 01:10:06,100 Kenapa dia yang memimpin? 879 01:10:06,100 --> 01:10:07,320 Entahlah. 880 01:10:07,320 --> 01:10:11,000 Ishida, dia siapa? 881 01:10:12,460 --> 01:10:14,670 Aku merasa dia SKSD. 882 01:10:14,670 --> 01:10:17,340 Ueno? Kenapa ada di sini? 883 01:10:18,550 --> 01:10:20,650 Apa dia kenalan Shoko? 884 01:10:20,650 --> 01:10:24,140 Ya, teman sekelas saat SD. 885 01:10:30,270 --> 01:10:32,230 Sahara, boleh aku di sini? 886 01:10:32,230 --> 01:10:33,690 Ya, silakan. 887 01:10:36,150 --> 01:10:37,940 Seram tidak, ya? 888 01:10:37,940 --> 01:10:40,490 Apa kalian siap? 889 01:10:40,490 --> 01:10:41,900 Yei! 890 01:10:41,900 --> 01:10:43,860 Mari kita mulai! 891 01:10:46,010 --> 01:10:49,900 Sahara, apa hubunganmu dengan Ueno baik-baik saja? 892 01:10:50,860 --> 01:10:54,460 Ya, kami di sekolah kami sama-sama jurusan desain. 893 01:10:55,510 --> 01:10:59,050 Selera Nao menjadi pelajaran bagiku. 894 01:11:00,840 --> 01:11:04,840 Saat SD aku tidak mau naik karena takut. 895 01:11:04,840 --> 01:11:06,800 Karena aku anak yang pengecut. 896 01:11:09,170 --> 01:11:12,310 Tapi, aku mencoba mengubah pandangan. 897 01:11:13,190 --> 01:11:17,270 Aku tidak akan tahu kalau tidak dicoba. 898 01:11:20,080 --> 01:11:22,780 Ternyata masih membuatku takut. 899 01:11:23,980 --> 01:11:25,450 Sudah saatnya. 900 01:11:45,340 --> 01:11:47,850 Ah, gawat! 901 01:11:47,850 --> 01:11:49,930 Kakimu sampai gemetaran. 902 01:11:52,310 --> 01:11:53,640 Kamu baik-baik saja? 903 01:11:55,850 --> 01:11:58,900 Kamu hebat bisa bahasa isyarat. 904 01:11:58,900 --> 01:12:01,690 Kamu berusaha belajar bahasa isyarat, ya? 905 01:12:06,700 --> 01:12:08,740 Hei, tangan apa-apaan ini? 906 01:12:08,740 --> 01:12:11,240 Jangan macam-macam dengan Yasho! 907 01:12:11,240 --> 01:12:13,620 Eh? Aku hanya mencoba akrab. 908 01:12:13,620 --> 01:12:15,550 Jangan sok dekat kau! 909 01:12:15,550 --> 01:12:17,790 Nagatsuka, kamu lucu. 910 01:12:17,790 --> 01:12:21,080 Siapa pun yang mendekati Yasho harus izin kepadaku. 911 01:12:21,080 --> 01:12:23,550 Nagatsuka, apa rambutmu asli? 912 01:12:23,550 --> 01:12:26,140 Tunggu, hentikan! 913 01:12:26,140 --> 01:12:29,590 Hei, jangan dipegang! 914 01:12:29,590 --> 01:12:31,970 Mashiba, lari! 915 01:12:31,970 --> 01:12:34,180 Ayo, Yasho, maju! 916 01:12:34,180 --> 01:12:35,390 Lho? 917 01:12:36,740 --> 01:12:40,150 Apa aku boleh bersenang-senang? 918 01:12:41,230 --> 01:12:44,900 Tapi, bukankah ini... 919 01:12:46,470 --> 01:12:47,490 Ngapain sih? 920 01:12:47,490 --> 01:12:52,450 Bukankah ini seperti sebuah pertemanan? 921 01:12:57,930 --> 01:13:00,150 Ishida. 922 01:13:00,150 --> 01:13:02,520 Aku mau makan takoyaki. 923 01:13:02,520 --> 01:13:04,440 Temani aku beli dong. 924 01:13:04,440 --> 01:13:06,130 Hei, tunggu! 925 01:13:07,820 --> 01:13:10,300 Silakan takoyakinya. 926 01:13:10,300 --> 01:13:11,820 Terima kasih. 927 01:13:11,820 --> 01:13:15,760 Ueno, enggak perlu berbuat aneh-aneh. 928 01:13:23,820 --> 01:13:26,780 Shima... Shimada? 929 01:13:31,610 --> 01:13:33,600 Tunggu, Ishida. 930 01:13:35,960 --> 01:13:38,110 Maaf, nanti aku SMS. 931 01:13:39,710 --> 01:13:43,300 Ishida, apa kamu marah? 932 01:13:43,300 --> 01:13:44,210 Enggak. 933 01:13:45,050 --> 01:13:47,400 Aku enggak marah. 934 01:13:47,400 --> 01:13:53,970 Aku ingin kalian bisa berteman seperti dulu lagi. 935 01:13:53,970 --> 01:13:57,850 Kukira kalau kalian bertemu akan menyelesaikan masalah. 936 01:13:57,850 --> 01:14:00,370 Jangan berbuat seenaknya. 937 01:14:04,120 --> 01:14:05,610 Lho? 938 01:14:05,610 --> 01:14:08,570 Bukankah aku melakukan hal yang sama? 939 01:14:13,180 --> 01:14:15,560 Kita berdua mirip, ya? 940 01:14:15,560 --> 01:14:16,700 Enggak. 941 01:14:16,700 --> 01:14:18,550 Mirip. 942 01:14:18,550 --> 01:14:20,110 Enggak. 943 01:14:23,820 --> 01:14:24,580 Hei. 944 01:14:24,580 --> 01:14:28,550 Andai saja tidak ada Nishimiya, kita pasti bahagia. 945 01:14:29,840 --> 01:14:31,650 Jangan seenaknya sendiri. 946 01:14:31,650 --> 01:14:33,400 Habisnya benar, kan? 947 01:14:34,050 --> 01:14:38,820 Andai saja dia tidak ada, aku dan Sahara tidak akan canggung. 948 01:14:38,820 --> 01:14:42,020 Pertemananmu dengan Shimada pun tidak akan pecah. 949 01:14:42,860 --> 01:14:46,110 Aku ingin saat-saat ketika Nishimiya belum ada. 950 01:14:46,110 --> 01:14:47,690 Hubunganku dengan Shiamada... 951 01:14:47,690 --> 01:14:50,900 ...adalah keputusan kami sendiri. 952 01:14:51,870 --> 01:14:54,750 Ishida, apa kamu membenciku? 953 01:14:54,750 --> 01:14:56,320 Mungkin. 954 01:14:57,800 --> 01:15:00,370 Ah, aku ingin naik bianglala. 955 01:15:01,100 --> 01:15:03,170 Naik bareng Nishimiya, 956 01:15:03,170 --> 01:15:04,080 Hei! 957 01:15:05,170 --> 01:15:08,620 Nishimiya, ayo naik bianglala bersamaku. 958 01:15:08,620 --> 01:15:10,040 Hei, Ueno! 959 01:15:10,040 --> 01:15:12,870 Kakak, bawa ini. 960 01:15:12,870 --> 01:15:15,470 Aku mau naik roller coaster lagi. 961 01:15:38,270 --> 01:15:41,050 Selamat datang, Yuzuru. 962 01:15:41,050 --> 01:15:42,870 Shoya ada di atas. 963 01:15:44,710 --> 01:15:47,040 Ada video yang perlu kamu lihat. 964 01:15:48,340 --> 01:15:49,790 Video di bianglala? 965 01:15:49,790 --> 01:15:51,270 Ya. 966 01:15:51,270 --> 01:15:53,340 Eh? Maksudnya? 967 01:15:53,340 --> 01:15:54,600 Rekaman rahasia. 968 01:15:59,430 --> 01:16:04,100 Begini, aku sangat membencimu. 969 01:16:08,190 --> 01:16:10,570 Enggak perlu. 970 01:16:10,570 --> 01:16:13,740 Aku akan bicara pelan agar kau mengerti. 971 01:16:13,740 --> 01:16:16,820 Aku juga bisa mendengarmu. 972 01:16:17,900 --> 01:16:24,090 Saat SD, aku enggak cukup memahamimu. 973 01:16:24,090 --> 01:16:29,040 Tapi, kamu juga enggak berusaha memahamiku. 974 01:16:29,040 --> 01:16:33,270 Karena itu, kamu selalu menjulurkan catatan tanpa membaca situasi 975 01:16:33,270 --> 01:16:35,640 dan mengikutiku ke sana kemari. 976 01:16:35,640 --> 01:16:39,260 Kalau ada yang terjadi, selalu saja minta maaf. 977 01:16:39,840 --> 01:16:43,150 Maka dari itu, aku mengubah caraku. 978 01:16:43,150 --> 01:16:47,030 Aku mengabaikanmu dan mengejekmu dari belakang. 979 01:16:47,030 --> 01:16:51,230 Itu adalah isyarat agar enggak mendekatiku lagi. 980 01:16:51,230 --> 01:16:56,030 Tapi, kamu masih saja enggak mau memahaminya. 981 01:16:56,030 --> 01:16:58,690 Kamu selalu dibantu oleh orang dewasa. 982 01:16:58,690 --> 01:17:02,200 Gara-gara kamu, Ishida kehilangan teman-temannya. 983 01:17:02,200 --> 01:17:06,290 Segala hal di sekeliling kami hancur berantakan. 984 01:17:08,670 --> 01:17:10,290 Maafkan aku. 985 01:17:10,290 --> 01:17:13,720 Aku enggak butuh permintaan maafmu. 986 01:17:13,720 --> 01:17:16,230 Saat itu kita sama-sama kesulitan. 987 01:17:16,230 --> 01:17:19,800 Kalau diingat kembali, masa lalu enggak bisa diapa-apakan. 988 01:17:19,800 --> 01:17:24,560 Tapi, aku enggak berniat untuk akrab denganmu. 989 01:17:24,560 --> 01:17:27,400 Sekarang pun aku masih membencimu. 990 01:17:27,400 --> 01:17:29,480 Kamu juga pasti membenciku. 991 01:17:30,060 --> 01:17:33,650 Justru itu mari kita lalui seperti biasa saja. 992 01:17:33,650 --> 01:17:37,130 Salaman antara orang yang saling membenci. 993 01:17:37,130 --> 01:17:40,060 A, aku tidak mau. 994 01:17:40,060 --> 01:17:43,660 Aku tidak membencimu. 995 01:17:45,140 --> 01:17:46,290 Apa? 996 01:17:47,440 --> 01:17:49,650 Apa maksudmu? 997 01:17:52,540 --> 01:17:57,560 Lantas kenapa? Mau minta maaf lagi? 998 01:17:57,560 --> 01:18:02,930 Setelah lima tahun berlalu pun, kamu enggak mau bicara baik-baik denganku. 999 01:18:09,520 --> 01:18:11,230 Bagaimana menurutmu? 1000 01:18:16,960 --> 01:18:21,630 Aku ingin... dia menyukai Nishimiya. 1001 01:18:30,370 --> 01:18:32,790 Kalau tidak salah Ueno ya namanya. 1002 01:18:32,790 --> 01:18:34,820 Ya, Ueno. 1003 01:18:34,820 --> 01:18:38,360 Apa ada sesuatu antara dia dan Nishimiya? 1004 01:18:38,360 --> 01:18:40,260 Eh? Kenapa? 1005 01:18:40,260 --> 01:18:44,010 Kawai bilang ada banyak hal saat SD. 1006 01:18:45,320 --> 01:18:50,270 Nishimiya benar-benar tuli, ya? 1007 01:18:50,270 --> 01:18:51,810 Ya. 1008 01:18:51,810 --> 01:18:55,710 Jangan-jangan karena itulah dia dirisak? 1009 01:18:57,570 --> 01:19:01,690 Aku tidak bisa memaafkan hal jahat seperti itu. 1010 01:19:01,690 --> 01:19:03,990 Ya kan, Ishida? 1011 01:19:05,150 --> 01:19:06,370 Apa maksudmu? 1012 01:19:06,370 --> 01:19:09,830 Maksudmu aku membuka masalah masa lalu? 1013 01:19:09,830 --> 01:19:12,290 Tunggu, jangan keras-keras. 1014 01:19:13,820 --> 01:19:16,920 Pada akhirnya, kamu tidak berubah. 1015 01:19:17,380 --> 01:19:19,960 Saat SD pun kamu selalu berbuat kejam. 1016 01:19:19,960 --> 01:19:21,130 Ada apa, Yasho? 1017 01:19:21,130 --> 01:19:23,030 Kawai, tenang dulu. 1018 01:19:23,030 --> 01:19:24,180 Bicara apa? 1019 01:19:24,180 --> 01:19:29,940 Mashiba, Ishida sebenarnya dulu suka merisak seorang cewek. 1020 01:19:32,300 --> 01:19:34,820 Apa maksudmu, Kawai? 1021 01:19:34,820 --> 01:19:37,480 -- Itu enggak mung... -- Aku berkata jujur! 1022 01:19:39,340 --> 01:19:41,440 Kamu pun sering mengejeknya. 1023 01:19:41,440 --> 01:19:45,480 Aku tidak pernah mengejek Nishimiya. 1024 01:19:45,480 --> 01:19:46,820 Nishimiya? 1025 01:19:46,820 --> 01:19:50,780 Ya, Ishida-lah yang suka merisak Nishimiya. 1026 01:19:52,780 --> 01:19:56,330 Aku berusaha menghentikan Ishida. 1027 01:19:57,020 --> 01:19:59,840 Tapi, Ishida tidak pernah mendengarkanku. 1028 01:19:59,840 --> 01:20:02,650 Aku sangat takut. 1029 01:20:03,720 --> 01:20:06,800 Yasho, kamu tak apa? 1030 01:20:07,360 --> 01:20:09,250 Maaf, Nagatsuka. 1031 01:20:09,250 --> 01:20:10,510 Yasho? 1032 01:20:12,360 --> 01:20:13,770 Yasho! 1033 01:20:41,840 --> 01:20:45,090 Aku pun benci diriku sendiri. 1034 01:20:56,310 --> 01:20:59,150 Hei, Ishida! 1035 01:21:01,290 --> 01:21:02,830 Ada apa? 1036 01:21:03,840 --> 01:21:05,810 Enggak ada apa-apa. 1037 01:21:06,790 --> 01:21:07,900 Sungguh. 1038 01:21:09,410 --> 01:21:11,490 Ternyata kamu di sini, Ishida. 1039 01:21:11,490 --> 01:21:14,000 Aku bawakan tasmu. 1040 01:21:14,000 --> 01:21:14,870 Hai. 1041 01:21:14,870 --> 01:21:16,200 Nao? 1042 01:21:17,040 --> 01:21:18,870 Aku yang memanggilnya. 1043 01:21:22,710 --> 01:21:24,590 Aku minta maaf untuk yang tadi. 1044 01:21:25,230 --> 01:21:29,700 Tetap saja dari awal yang salah adalah kamu. 1045 01:21:30,780 --> 01:21:32,370 Tetapi, 1046 01:21:32,370 --> 01:21:36,600 kalau Nishimiya ikhlas memaafkanmu, 1047 01:21:36,600 --> 01:21:38,270 Mashiba juga akan memaafkanmu. 1048 01:21:38,270 --> 01:21:39,600 Tunggu sebentar. 1049 01:21:40,160 --> 01:21:42,200 Bukankah itu aneh? 1050 01:21:42,200 --> 01:21:46,070 Kita enggak punya hak menyalahkan Ishida atas masalah itu, kan? 1051 01:21:47,160 --> 01:21:48,730 Kita? 1052 01:21:48,730 --> 01:21:50,440 Kamu salah, Nao. 1053 01:21:50,440 --> 01:21:52,070 Apanya? 1054 01:21:52,070 --> 01:21:57,160 Aku tidak menjahili Nishimiya secara langsung sepertimu. 1055 01:21:57,160 --> 01:21:59,720 Jangan menyamakan kita. 1056 01:22:00,740 --> 01:22:01,670 Nao. 1057 01:22:04,250 --> 01:22:06,210 Ya, memang beda. 1058 01:22:06,210 --> 01:22:08,250 Sama sekali beda. 1059 01:22:08,250 --> 01:22:11,810 Berbeda denganmu yang enggak mau disalahkan. 1060 01:22:11,810 --> 01:22:13,320 Kamu jahat. 1061 01:22:13,320 --> 01:22:15,590 Bagaimana menurutmu, Sahara? 1062 01:22:15,590 --> 01:22:16,890 Menurutku? 1063 01:22:16,890 --> 01:22:20,300 Kamu pun sering mengejek Sahara. 1064 01:22:20,300 --> 01:22:22,730 Aku hanya mengatakan yang sebenarnya. 1065 01:22:23,610 --> 01:22:26,320 Katakan, Sahara. 1066 01:22:26,870 --> 01:22:29,450 A, aku... 1067 01:22:29,450 --> 01:22:33,530 Aku takut pada kalian berdua. 1068 01:22:33,530 --> 01:22:35,770 Hah? Kamu berpihak pada siapa? 1069 01:22:35,770 --> 01:22:37,440 Aku bukan pihak siapa-siapa. 1070 01:22:37,440 --> 01:22:38,580 Hentikan. 1071 01:22:40,270 --> 01:22:43,500 Semua adalah salahku. 1072 01:22:45,000 --> 01:22:47,120 Aku benci pemahamanmu. 1073 01:22:48,040 --> 01:22:49,770 Ueno. 1074 01:22:49,770 --> 01:22:53,510 Jangan seenaknya dan memutuskannya sendiri. 1075 01:22:54,090 --> 01:22:56,010 Ishida, jangan begitu. 1076 01:22:56,010 --> 01:22:57,430 Sahara, berhenti. 1077 01:22:57,430 --> 01:23:01,350 Toh kamu orang pengecut yang bisanya hanya kabur. 1078 01:23:01,350 --> 01:23:03,350 Ada apa, Ishida? 1079 01:23:03,350 --> 01:23:06,280 Kawai, jangan bicara. 1080 01:23:06,280 --> 01:23:09,940 Dari dulu kamu hanya berusaha sok manis. 1081 01:23:09,940 --> 01:23:14,150 Yasho, aku selalu berada di pihakmu. 1082 01:23:14,150 --> 01:23:18,030 Jangan bilang begitu padahal belum mengenalku sepenuhnya. 1083 01:23:18,740 --> 01:23:21,120 Cukup sudah, aku pulang! 1084 01:23:21,870 --> 01:23:23,810 Yasho. 1085 01:23:24,960 --> 01:23:28,710 Tak apa, aku tidak masalah. 1086 01:23:30,100 --> 01:23:33,880 Sho-chan, sampai jumpa. 1087 01:23:39,900 --> 01:23:41,810 Maaf, Ishida. 1088 01:23:42,960 --> 01:23:45,390 Seharusnya aku enggak datang. 1089 01:23:48,060 --> 01:23:51,240 Ishida, kamu kelewatan. 1090 01:23:52,610 --> 01:23:55,280 Orang asing jangan ikut campur. 1091 01:23:56,620 --> 01:23:58,940 Kukira kita bisa berteman. 1092 01:24:11,320 --> 01:24:12,550 Oh, iya. 1093 01:24:13,530 --> 01:24:17,710 Minggu depan liburan musim panas 1094 01:24:17,710 --> 01:24:20,350 Apa kamu mau... 1095 01:24:38,660 --> 01:24:41,080 Yuzu. 1096 01:24:41,080 --> 01:24:44,910 Kalau gelap, nanti matamu sakit. 1097 01:24:58,340 --> 01:25:02,010 Kamu masih mengkhawatirkan kakakmu? 1098 01:25:04,570 --> 01:25:07,770 Nenek malah mengkhawatirkanmu. 1099 01:25:07,770 --> 01:25:09,740 Kamu selalu memikirkan kakakmu, 1100 01:25:09,740 --> 01:25:13,920 tapi tidak memikirkan dirimu sendiri. 1101 01:25:13,920 --> 01:25:16,110 Nenek pun sama. 1102 01:25:16,110 --> 01:25:20,730 Tidak ke panti jompo, malah belajar bahasa isyarat. 1103 01:25:20,730 --> 01:25:24,700 Nenek melakukannya karena kepentingan nenek sendiri. 1104 01:25:24,700 --> 01:25:28,540 Aku juga melakukannya karena kepentinganku sendiri. 1105 01:25:29,760 --> 01:25:31,210 Begitukah? 1106 01:25:34,450 --> 01:25:36,960 Kamu anak yang baik. 1107 01:25:36,960 --> 01:25:38,010 Apa iya? 1108 01:25:38,010 --> 01:25:41,310 Setiap hari aku hanya dimarahi Ibu. 1109 01:25:41,310 --> 01:25:43,350 Sekolah pun tidak. 1110 01:25:43,350 --> 01:25:46,180 Hatimu putih bersih. 1111 01:25:46,990 --> 01:25:48,890 Shoko pun berusaha keras. 1112 01:25:51,180 --> 01:25:55,140 Nenek punya cucu-cucu yang luar biasa. 1113 01:25:58,620 --> 01:26:00,520 Mau makan manju? 1114 01:26:00,520 --> 01:26:02,320 Mau. 1115 01:26:16,500 --> 01:26:17,630 Nenek. 1116 01:26:30,370 --> 01:26:32,350 Yo, Nishimiya, apa kabar? 1117 01:26:32,350 --> 01:26:37,820 Hari ini aku beli roti yang empuk. 1118 01:26:37,820 --> 01:26:40,030 Roti ini... 1119 01:26:41,450 --> 01:26:44,800 ...roti yang empuk dan lembut sepertimu. 1120 01:26:44,800 --> 01:26:46,700 Karena itu... 1121 01:26:47,390 --> 01:26:49,540 Aku ngomong apa sih? 1122 01:26:49,540 --> 01:26:50,620 Lho? 1123 01:26:52,510 --> 01:26:54,590 Hari ini enggak datang, ya? 1124 01:26:57,340 --> 01:27:01,920 Eng, apa perutmu sakit lagi? 1125 01:27:01,920 --> 01:27:03,850 Terlalu aneh. 1126 01:27:13,180 --> 01:27:16,190 Hei, Yuzu... 1127 01:27:29,250 --> 01:27:30,290 Pulang deh. 1128 01:27:30,290 --> 01:27:33,120 Ishida. 1129 01:27:33,120 --> 01:27:35,050 Baju apa itu? 1130 01:27:35,050 --> 01:27:37,210 Tentu saja seragam. 1131 01:27:37,210 --> 01:27:38,910 Gimana? 1132 01:27:38,910 --> 01:27:39,990 Kenapa? 1133 01:27:39,990 --> 01:27:41,210 Baju sekolah. 1134 01:27:42,920 --> 01:27:45,550 Sekarang liburan musim panas, kan? 1135 01:27:47,190 --> 01:27:49,060 Katakan kenapa. 1136 01:27:51,210 --> 01:27:52,560 Enggak kenapa-kenapa. 1137 01:27:52,560 --> 01:27:55,950 Anggap saja cosplay. 1138 01:27:58,270 --> 01:28:01,310 Dari Kakak, aku harus pergi. 1139 01:28:01,310 --> 01:28:02,900 Aku antar. Ke mana? 1140 01:28:02,900 --> 01:28:04,110 Enggak perlu. 1141 01:28:04,110 --> 01:28:05,510 Aku antar. 1142 01:28:05,510 --> 01:28:07,280 Enggak perlu kok. 1143 01:28:07,280 --> 01:28:09,410 Kamu barusan menangis, kan? 1144 01:28:10,210 --> 01:28:11,800 Kenapa? 1145 01:28:13,600 --> 01:28:16,200 Enggak ada urusannya denganmu. 1146 01:28:17,450 --> 01:28:20,990 Anggap saja ada urusannya denganku. 1147 01:28:20,990 --> 01:28:22,880 Kenapa? 1148 01:28:22,880 --> 01:28:24,380 Karena aku khawatir padamu. 1149 01:28:26,400 --> 01:28:28,970 Jangan berkata seperti Nenekku. 1150 01:28:31,500 --> 01:28:33,400 Terserah kamulah. 1151 01:28:37,020 --> 01:28:38,970 Terima kasih, Ishida. 1152 01:28:38,970 --> 01:28:42,110 Sampai sini saja. 1153 01:28:44,590 --> 01:28:46,410 Sampai jumpa. 1154 01:28:51,400 --> 01:28:53,770 Berjuanglah, Yuzuru. 1155 01:28:56,790 --> 01:28:58,880 Ishida. 1156 01:29:02,020 --> 01:29:04,250 Aku masih sangat takut. 1157 01:30:03,620 --> 01:30:06,970 (Untuk: Nishimiya) Bagaimana kalau kita jalan-jalan besok ? 1158 01:30:59,040 --> 01:31:01,120 Wah, luar biasa. 1159 01:31:03,460 --> 01:31:05,670 Nishimiya, ayo ke sana! 1160 01:31:15,010 --> 01:31:16,930 Nishimiya? 1161 01:31:24,960 --> 01:31:26,980 Aku kaget. 1162 01:31:29,120 --> 01:31:30,480 Kenapa minta maaf? 1163 01:31:37,100 --> 01:31:38,990 Itu enggak benar. 1164 01:31:38,990 --> 01:31:40,970 Nishimiya, besok... 1165 01:31:40,970 --> 01:31:44,250 ...ayo jalan-jalan lagi. 1166 01:31:48,120 --> 01:31:49,500 Nishimiya bilang 1167 01:31:49,620 --> 01:31:53,080 Aku tidak akan senang jika aku tetap bersamanya. 1168 01:31:54,830 --> 01:31:57,290 Orang yang membuat Nishimiya sedih.. 1169 01:31:57,790 --> 01:31:59,330 sebenarnya aku. 1170 01:32:07,660 --> 01:32:12,120 Aku ingin melihat lautan, 1171 01:32:13,040 --> 01:32:17,540 Aku ingin mencintai seseorang, 1172 01:32:18,580 --> 01:32:22,290 bahkan monsterpun 1173 01:32:22,750 --> 01:32:27,040 memiliki hati.. 1174 01:32:28,660 --> 01:32:31,160 Tidak ada semangat untuk kembali. 1175 01:32:35,270 --> 01:32:39,140 Nishimiya! Oh, ada Yuzuru juga. Sip. 1176 01:32:39,140 --> 01:32:40,720 Ayo nonton film! 1177 01:32:41,940 --> 01:32:43,600 Seru banget! 1178 01:32:43,600 --> 01:32:46,060 Yo, aku datang. 1179 01:32:47,310 --> 01:32:49,900 Musim panas tahun ini asyik, ya. 1180 01:32:49,900 --> 01:32:51,890 -- Ya kan, Yuzuru? -- Meneketehe. 1181 01:32:51,890 --> 01:32:54,590 Serius, menyenangkan sekali. 1182 01:32:54,590 --> 01:32:57,320 Nishimiya, besok mau ke mana? 1183 01:32:57,320 --> 01:32:59,160 Besok jalan-jalan, yuk. 1184 01:32:59,160 --> 01:33:02,010 Besok enggak bisa, ada acara. 1185 01:33:02,010 --> 01:33:02,830 Apa? 1186 01:33:04,790 --> 01:33:07,050 Eh? Kakak serius? 1187 01:33:07,050 --> 01:33:07,790 Mau buat apa? 1188 01:33:07,790 --> 01:33:09,380 Apa boleh? 1189 01:33:09,380 --> 01:33:11,780 Apa boleh aku di sini? 1190 01:33:11,780 --> 01:33:16,960 Kami membutuhkan bantuanmu untuk membuat kue ulang tahu Ibu kami. 1191 01:33:17,880 --> 01:33:19,390 Enggak apa-apa nih? 1192 01:33:19,390 --> 01:33:21,800 Apa aku akan ditampar lagi? 1193 01:33:21,800 --> 01:33:23,900 Mungkin bakal dibunuh. 1194 01:33:23,900 --> 01:33:25,470 Hei... 1195 01:33:26,810 --> 01:33:28,630 Kelihatan enak. 1196 01:33:30,430 --> 01:33:31,610 Kalian sedang apa? 1197 01:33:31,610 --> 01:33:33,130 Kenapa ada dia di sini? 1198 01:33:33,130 --> 01:33:35,190 Shoko, apa maksudmu? 1199 01:33:35,190 --> 01:33:36,470 -- Cepat pulang! -- Sudah, sudah! 1200 01:33:36,470 --> 01:33:40,190 Bu, hari ini 'kan hari perayaan untuk Ibu. 1201 01:33:40,190 --> 01:33:41,400 Yuzuru. 1202 01:33:41,400 --> 01:33:43,050 Cocok lho. 1203 01:33:49,830 --> 01:33:51,380 Enak! 1204 01:33:51,380 --> 01:33:54,460 Baguslah kamu enggak dibunuh, Ishida. 1205 01:33:54,460 --> 01:33:55,880 Ah, iya. 1206 01:33:55,880 --> 01:33:57,790 Berhasil, Kak. 1207 01:33:57,790 --> 01:33:59,680 Omong-omong, Yuzuru. 1208 01:33:59,680 --> 01:34:03,430 Ibu memilih satu fotomu untuk kompetisi. 1209 01:34:03,430 --> 01:34:05,110 Eh, kenapa? 1210 01:34:05,110 --> 01:34:06,970 Kakakmu yang minta. 1211 01:34:10,700 --> 01:34:13,750 Eh? Padahal foto-fotoku menjijikan. 1212 01:34:13,750 --> 01:34:15,450 Tidak semuanya. 1213 01:34:16,480 --> 01:34:19,110 Kenapa kalian seenaknya? 1214 01:34:19,870 --> 01:34:23,950 Oh iya, Selasa depan ada festival kembang api, Ishida. 1215 01:34:26,340 --> 01:34:28,070 Enggak perlu mengajakku. 1216 01:34:28,070 --> 01:34:29,660 Ayolah! 1217 01:34:42,320 --> 01:34:43,610 Di sini saja? 1218 01:34:43,610 --> 01:34:44,680 Ya. 1219 01:35:14,100 --> 01:35:16,400 Aku mau beli yakisoba. 1220 01:35:16,400 --> 01:35:18,210 Temani aku dong, Bu. 1221 01:35:29,560 --> 01:35:31,100 Terima kasih. 1222 01:35:32,310 --> 01:35:35,420 Terima kasih juga karena mengajakku ke rumahmu. 1223 01:35:35,420 --> 01:35:39,690 Ibumu... apa beliau senang, ya? 1224 01:35:39,690 --> 01:35:42,100 Mukanya selalu tampak datar. 1225 01:35:42,100 --> 01:35:46,030 Kapan ulang tahunmu? 1226 01:35:47,580 --> 01:35:50,450 Tanggal tujuh bulan Juni? 1227 01:35:50,450 --> 01:35:52,360 Sudah lewat dong. 1228 01:35:52,360 --> 01:35:56,280 Kamu sudah 18 tahun, ya. 1229 01:35:56,280 --> 01:36:00,630 Tahun depan ayo kita rayakan bersama-sama. 1230 01:36:01,520 --> 01:36:03,390 Aku bilang bersama-sama. 1231 01:36:27,110 --> 01:36:30,760 Benar juga, aku paham. 1232 01:36:31,540 --> 01:36:33,040 Begitu rupanya. 1233 01:36:35,370 --> 01:36:37,130 Ada apa? 1234 01:36:41,520 --> 01:36:44,650 Kembang apinya masih belum selesai. 1235 01:36:47,090 --> 01:36:49,340 Belajar? 1236 01:36:49,340 --> 01:36:50,930 Oh. 1237 01:36:51,910 --> 01:36:53,970 Biar aku antar. 1238 01:36:54,970 --> 01:36:56,550 Tapi... 1239 01:37:02,150 --> 01:37:05,280 Begitu, ya. Sampai jumpa. 1240 01:37:15,420 --> 01:37:16,580 Lho? 1241 01:37:16,580 --> 01:37:18,560 Kakak ke mana? 1242 01:37:19,900 --> 01:37:22,860 Ishida, ambilkan kameraku dong. 1243 01:37:37,360 --> 01:37:39,200 Permisi. 1244 01:37:39,200 --> 01:37:40,430 Gelap. 1245 01:37:40,430 --> 01:37:43,860 Nishimiya, aku masuk, ya? 1246 01:37:44,670 --> 01:37:46,190 Ini dia. 1247 01:37:46,190 --> 01:37:49,460 Baterainya ada gak ya? 1248 01:37:50,540 --> 01:37:52,920 Dari sini pun kelihatan. 1249 01:37:54,160 --> 01:37:56,400 Nishimiya, kamu di situ rupanya. 1250 01:37:57,830 --> 01:37:59,510 Nishimiya? 1251 01:37:59,510 --> 01:38:01,080 Nishimiya. 1252 01:38:01,080 --> 01:38:03,380 Tu, tunggu dulu! 1253 01:38:03,380 --> 01:38:06,050 Kamu mau apa, Nishimiya? 1254 01:38:09,460 --> 01:38:11,450 Nishimiya? 1255 01:38:22,710 --> 01:38:24,150 Nishimiya! 1256 01:38:30,650 --> 01:38:31,950 Nishimiya! 1257 01:38:34,160 --> 01:38:36,490 Shoko! 1258 01:39:01,030 --> 01:39:02,810 Kenapa, Nishimiya? 1259 01:39:07,600 --> 01:39:10,700 Nishimiya, pegangan cepat! 1260 01:39:10,700 --> 01:39:16,820 Ya, Tuhan. Kumohon beri aku kekuatan. 1261 01:39:17,960 --> 01:39:20,850 Aku tidak akan lari dari masalah lagi. 1262 01:39:21,770 --> 01:39:26,220 Mulai besok aku akan menatap muka orang-orang. 1263 01:39:26,220 --> 01:39:30,380 Mulai besok aku akan mendengarkan suara orang-orang. 1264 01:39:31,450 --> 01:39:34,590 Mulai besok akan aku lakukan. 1265 01:39:35,930 --> 01:39:38,180 Nishimiya... 1266 01:39:40,660 --> 01:39:42,600 Bekas luka saat itu. 1267 01:39:43,570 --> 01:39:46,440 Apa aku pernah minta maaf ya? 1268 01:39:47,090 --> 01:39:50,780 Maaf. Aku minta maaf, Nishimiya. 1269 01:39:50,780 --> 01:39:52,780 Apa kamu masih marah? 1270 01:39:54,110 --> 01:39:55,360 Sial. 1271 01:39:55,910 --> 01:40:00,660 Harusnya aku tanya pendapatnya tentangku. 1272 01:40:01,730 --> 01:40:05,330 Nishimiya, aku... 1273 01:40:17,680 --> 01:40:22,270 Sho-chan, ayo masak panekuk bareng kakakmu. 1274 01:40:22,270 --> 01:40:24,890 Aku mau yang kayak kembang api! 1275 01:40:37,280 --> 01:40:39,330 Dingin. 1276 01:40:39,330 --> 01:40:41,590 Hangat. 1277 01:41:06,850 --> 01:41:08,700 Tante. 1278 01:41:08,700 --> 01:41:11,060 Wah, Yuzuru. 1279 01:41:11,060 --> 01:41:12,960 Akhirnya ketemu. 1280 01:41:12,960 --> 01:41:15,330 Aku tidak bisa menghubungi salon Tante. 1281 01:41:15,330 --> 01:41:17,650 Aku juga diberi tahu tidak boleh menjenguk. 1282 01:41:18,750 --> 01:41:20,620 Sekarang sudah tidak apa. 1283 01:41:20,620 --> 01:41:22,620 Hari ini pindah kamar. 1284 01:41:22,620 --> 01:41:26,300 Ayo menjenguknya. 1285 01:41:26,300 --> 01:41:29,950 -- Tante, Shoko... -- Nyonya Ishida. 1286 01:41:29,950 --> 01:41:31,330 Nyonya Nishimiya? 1287 01:41:32,710 --> 01:41:35,750 Nyonya Nishimiya, maaf. 1288 01:41:35,750 --> 01:41:39,680 Lagi-lagi kita bertemu karena masalah. 1289 01:41:39,680 --> 01:41:41,690 Saya sungguh minta maaf. 1290 01:41:41,690 --> 01:41:42,850 Hentikan! 1291 01:41:42,850 --> 01:41:46,520 Pasti putraku berbuat sesuatu lagi kepada Shoko. 1292 01:41:46,520 --> 01:41:48,280 -- Kalau tidak... -- Tante! 1293 01:41:48,280 --> 01:41:51,990 Ishida telah menyelamatkan Kakakku yang bodoh. 1294 01:41:51,990 --> 01:41:54,690 Dia mencegah Kakakku bunuh diri. 1295 01:41:54,690 --> 01:41:56,830 Kami mohon ampun. 1296 01:41:59,430 --> 01:42:00,610 Tolong... 1297 01:42:01,710 --> 01:42:04,100 Tolong angkat kepala kalian. 1298 01:42:04,100 --> 01:42:06,950 Syukurlah Shoko tidak apa-apa. 1299 01:42:06,950 --> 01:42:09,560 Yuzuru, kamu juga. 1300 01:42:10,290 --> 01:42:12,230 Saya mohon. 1301 01:42:13,220 --> 01:42:16,550 Kenapa Ishida sampai terluka?! 1302 01:42:17,340 --> 01:42:19,760 Berusaha jadi tokoh cewek penting, hah? 1303 01:42:20,970 --> 01:42:22,810 Katakan sesuatu. 1304 01:42:22,810 --> 01:42:25,860 "Aku merepotkan semua orang, 1305 01:42:25,860 --> 01:42:29,650 sakit hati, hingga mencoba bunuh diri." 1306 01:42:29,650 --> 01:42:31,590 "Aku minta maaf." 1307 01:42:31,590 --> 01:42:34,440 Memangnya apa yang kaupikirkan?! 1308 01:42:34,440 --> 01:42:37,730 Nishimiya, kamu benar-benar keji. 1309 01:42:37,730 --> 01:42:42,570 Orang yang selalu memikirkan segala hal yang membuatmu nyaman 1310 01:42:42,570 --> 01:42:45,140 adalah orang yang paling kubenci! 1311 01:42:50,330 --> 01:42:51,870 Siapa kau? 1312 01:42:55,500 --> 01:42:58,170 Ibunya Nishimiya? 1313 01:42:58,170 --> 01:42:58,950 Berhenti. 1314 01:42:58,950 --> 01:43:02,560 Jangan bikin anak kalau tidak bisa merawatnya! 1315 01:43:02,560 --> 01:43:03,510 Ada apa ini? 1316 01:43:05,180 --> 01:43:06,770 Hentikan. 1317 01:43:09,060 --> 01:43:10,810 Hentikan! 1318 01:43:10,810 --> 01:43:11,890 Kenapa? 1319 01:43:12,630 --> 01:43:14,060 Apa yang kalian lakukan? 1320 01:43:26,050 --> 01:43:28,080 Shoko. 1321 01:43:32,550 --> 01:43:33,540 Maaf. 1322 01:43:34,450 --> 01:43:36,210 Saya minta maaf. 1323 01:43:38,190 --> 01:43:40,630 Saya minta maaf! 1324 01:43:42,880 --> 01:43:45,770 Saya minta maaf! 1325 01:43:49,640 --> 01:43:52,430 Saya minta maaf! 1326 01:44:05,400 --> 01:44:07,840 Kamu sedang apa? 1327 01:44:07,840 --> 01:44:13,120 Aku tidak ingin Kakak berusaha bunuh diri lagi kalau melihat ini. 1328 01:44:17,550 --> 01:44:19,250 Aku harus bagaimana? 1329 01:45:08,470 --> 01:45:11,220 Enggak mau terbuka. Pasti diganjel dari dalam. 1330 01:45:12,020 --> 01:45:14,040 Nishimiya, kamu di sini rupanya. 1331 01:45:14,040 --> 01:45:17,140 Mau pindah tempat? Aku traktir jus. 1332 01:45:16,500 --> 01:45:18,500 (Ruang Perawatan #400-417) 1333 01:45:18,350 --> 01:45:21,360 Aku sudah dengar tentang Yasho. 1334 01:45:23,410 --> 01:45:25,820 "Aku menghancurkan apa yang Ishida-kun buat." 1335 01:45:26,320 --> 01:45:29,030 Apa yang di jembatan? 1336 01:45:30,160 --> 01:45:34,330 Yasho menerima aku apa adanya. 1337 01:45:34,330 --> 01:45:39,370 Aku pertama kali merasakan memiliki sahabat. 1338 01:45:43,590 --> 01:45:46,780 Yasho adalah sahabat karibku. 1339 01:45:46,780 --> 01:45:49,300 Bisa repot kalau dia tidak lekas sadar. 1340 01:45:57,410 --> 01:46:01,010 "Aku ingin memperbaiki apa yang aku rusak." 1341 01:46:02,620 --> 01:46:03,620 Oh... 1342 01:46:06,570 --> 01:46:09,530 Ingin bunuh diri karena merasa bersalah itu keliru! 1343 01:46:09,530 --> 01:46:12,190 Kawai, jangan keras-keras. 1344 01:46:12,190 --> 01:46:16,490 Kalau tidak keras, Nishimiya tidak akan dengar. 1345 01:46:17,870 --> 01:46:20,960 Kami mengkhawatirkanmu. 1346 01:46:20,960 --> 01:46:24,540 Siapa pun pasti memiliki masalah dalam hidupnya. 1347 01:46:24,540 --> 01:46:27,200 Kita semua sama. 1348 01:46:27,200 --> 01:46:30,840 Karena itu, kamu harus menerima hal buruk sekalipun 1349 01:46:30,840 --> 01:46:33,880 agar bisa melangkah ke depan. 1350 01:46:37,390 --> 01:46:39,600 Syukurlah kamu baik-baik saja. 1351 01:46:42,940 --> 01:46:46,780 Oh, kamu menemui mereka satu-satu, ya. 1352 01:46:46,780 --> 01:46:48,670 Kamu hebat. 1353 01:46:50,220 --> 01:46:53,240 Aku tidak percaya diri. 1354 01:46:53,240 --> 01:46:56,970 Apabila Ishida sudah siuman, 1355 01:46:56,970 --> 01:47:00,500 aku tidak bisa menghadapinya. 1356 01:47:00,500 --> 01:47:03,580 Aku tidak bisa berubah. 1357 01:47:03,580 --> 01:47:06,290 Aku tidak bisa melindungimu. 1358 01:47:06,290 --> 01:47:08,050 Aku masih lemah. 1359 01:47:09,690 --> 01:47:12,220 Kamu bisa berubah. 1360 01:47:13,760 --> 01:47:15,720 Sahara. 1361 01:47:18,740 --> 01:47:21,880 Terima kasih telah menemuimu, Sho-chan. 1362 01:48:03,810 --> 01:48:07,160 Duh, jangan gitu lagi dong. 1363 01:49:44,830 --> 01:49:47,160 Nishimiya? 1364 01:49:49,420 --> 01:49:51,170 Apa-apaan ini? 1365 01:49:51,170 --> 01:49:53,710 Apa-apaan semua ini? 1366 01:49:53,710 --> 01:49:55,460 Bagaimana melepasnya? 1367 01:50:03,260 --> 01:50:04,600 Nishimiya. 1368 01:50:06,910 --> 01:50:08,180 Nishimiya. 1369 01:50:16,940 --> 01:50:18,150 Nishimiya. 1370 01:50:18,730 --> 01:50:20,230 Nishimiya. 1371 01:50:22,860 --> 01:50:24,250 Nishimiya. 1372 01:50:38,800 --> 01:50:39,920 Hei. 1373 01:51:22,980 --> 01:51:24,010 Kamu baik-baik saja? 1374 01:51:30,140 --> 01:51:31,660 Ya. 1375 01:51:32,520 --> 01:51:36,300 Syukurlah kamu tidak apa-apa. 1376 01:51:40,380 --> 01:51:44,750 Nishimiya, aku sudah sehat. 1377 01:51:45,980 --> 01:51:47,530 Kurang lebih. 1378 01:51:49,490 --> 01:51:53,170 Jangan menatapku seperti itu, Nishimiya. 1379 01:51:53,170 --> 01:51:54,990 Oh iya. 1380 01:51:57,820 --> 01:51:59,390 Nishimiya. 1381 01:52:01,140 --> 01:52:02,720 Maaf. 1382 01:52:02,720 --> 01:52:08,070 Aku belum benar-benar minta maaf tentang masa lalu. 1383 01:52:08,980 --> 01:52:14,140 Dan juga, banyak hal setelah itu. 1384 01:52:15,770 --> 01:52:22,740 Mungkin aku begini karena demi kepentinganku sendiri. 1385 01:52:23,270 --> 01:52:28,780 Aku ingin lebih sering berbicara denganmu. 1386 01:52:30,040 --> 01:52:32,580 Mungkin hanya itu keinginanku. 1387 01:52:33,210 --> 01:52:37,420 Tapi, aku malah menyakitimu... 1388 01:52:37,420 --> 01:52:41,580 ...dan hasilnya membuatmu memilih pilihan terburuk. 1389 01:52:42,940 --> 01:52:43,920 Bukan! 1390 01:52:43,920 --> 01:52:47,010 Ini karena aku tidak berubah. 1391 01:52:47,010 --> 01:52:51,170 Hingga kamu yang memikul semua beban. 1392 01:52:51,170 --> 01:52:54,560 Gara-gara aku... 1393 01:52:54,560 --> 01:53:00,440 Andai saja aku tidak ada... 1394 01:53:01,300 --> 01:53:04,130 Aku minta maaf. 1395 01:53:04,130 --> 01:53:07,290 Jangan menangis, Nishimiya. 1396 01:53:10,360 --> 01:53:13,210 Hei, Nishimiya. 1397 01:53:17,020 --> 01:53:21,390 Aku tadi berbicara denganmu. 1398 01:53:22,430 --> 01:53:28,130 Aku mencoba menyerah di dalam mimpiku. 1399 01:53:29,120 --> 01:53:32,010 Tapi aku salah. 1400 01:53:32,010 --> 01:53:37,510 Aku selalu memikirkan hal yang sama denganmu. 1401 01:53:37,510 --> 01:53:45,230 Walau begitu, mati bukanlah pilihan yang tepat. 1402 01:53:46,850 --> 01:53:50,810 Aku ingin minta maaf kepada yang lain. 1403 01:53:52,880 --> 01:53:56,790 Begini, Nishimiya, aku... 1404 01:54:00,310 --> 01:54:06,380 Aku ingin membantumu untuk hidup. 1405 01:54:15,000 --> 01:54:17,140 Nishimiya. 1406 01:54:37,750 --> 01:54:38,620 Lho? 1407 01:54:40,570 --> 01:54:42,290 Aku melakukan hal yang tidak-tidak. 1408 01:54:42,290 --> 01:54:43,890 Astaga! 1409 01:54:43,890 --> 01:54:45,990 Maaf, lupakan saja, Nishimiya. 1410 01:54:45,990 --> 01:54:47,970 Lupakan yang barusan. 1411 01:55:11,120 --> 01:55:13,790 Penumpang, sudah sampai. 1412 01:55:15,740 --> 01:55:19,290 Maria, sedang menyiram bunga ya? 1413 01:55:19,290 --> 01:55:21,580 Anak pintar. 1414 01:55:23,260 --> 01:55:25,980 Mati! Kamu habis mati, ya? 1415 01:55:25,980 --> 01:55:29,360 Maria, Sho-chan hidup kembali. 1416 01:55:29,360 --> 01:55:31,590 Aku enggak mati, Maria. 1417 01:55:31,590 --> 01:55:33,880 Lho? Bukankah itu Ueno? 1418 01:55:34,840 --> 01:55:38,810 Dia selalu merawatmu. 1419 01:55:38,810 --> 01:55:41,270 Berterimakasihlah padanya. 1420 01:55:43,230 --> 01:55:45,270 Katanya kamu selau menjengukku. 1421 01:55:45,270 --> 01:55:48,860 Aku adalah orang yang jahat. 1422 01:55:49,670 --> 01:55:56,320 Walaupun sudah begini, aku masih belum bisa menyukai Nishimiya. 1423 01:55:57,210 --> 01:55:59,290 Enggak perlu menyukainya juga. 1424 01:56:00,730 --> 01:56:04,980 Shimada-lah yang menyelamatkanmu saat kamu terjatuh. 1425 01:56:06,000 --> 01:56:08,030 Dia memintaku untuk diam. 1426 01:56:09,060 --> 01:56:12,720 Ishida, selamat datang kembali. 1427 01:56:12,720 --> 01:56:15,180 Aku mau pulang. 1428 01:56:16,220 --> 01:56:18,040 Terima kasih. 1429 01:56:26,870 --> 01:56:29,150 Aduh, kependekan. 1430 01:56:29,150 --> 01:56:32,040 Begini lebih imut. 1431 01:56:32,040 --> 01:56:33,790 Selamat datang, Sho-chan. 1432 01:56:33,790 --> 01:56:34,860 Selamat siang. 1433 01:56:34,860 --> 01:56:36,810 Sama-sama. 1434 01:56:38,700 --> 01:56:39,660 Ishida. 1435 01:56:39,660 --> 01:56:40,410 Ya? 1436 01:56:41,280 --> 01:56:42,780 Tante minta maaf. 1437 01:56:42,780 --> 01:56:45,170 Saya juga minta maaf. 1438 01:56:45,170 --> 01:56:47,450 Putraku sangat tangguh lho. 1439 01:56:47,450 --> 01:56:50,500 Bu, aku akan menjempur Maria. 1440 01:56:50,500 --> 01:56:51,400 Baik. 1441 01:56:51,400 --> 01:56:52,050 Siapa? 1442 01:56:52,050 --> 01:56:54,510 Suami putri sulungku. 1443 01:56:54,510 --> 01:56:57,970 Sho-chan, Yuzu ada di atas. 1444 01:56:57,970 --> 01:57:00,550 Keluarkan jeli di kulkas. 1445 01:57:01,360 --> 01:57:02,010 Yo. 1446 01:57:03,430 --> 01:57:05,770 Seragam musim dingin. 1447 01:57:05,770 --> 01:57:07,400 Lihat ini, Ishida. 1448 01:57:08,030 --> 01:57:10,360 Woh, keren banget! 1449 01:57:10,360 --> 01:57:11,820 Terus lihat yang ini. 1450 01:57:12,710 --> 01:57:14,530 Woh, keren dalam arti lain. 1451 01:57:14,530 --> 01:57:18,240 Yang Mulia, tolong ajari aku. 1452 01:57:18,240 --> 01:57:19,700 Boleh. 1453 01:57:23,390 --> 01:57:26,170 Kamu mulai sekolah lagi, ya. 1454 01:57:26,170 --> 01:57:29,120 Shoko-lah yang memotivasiku. 1455 01:57:31,380 --> 01:57:33,500 Makanya aku coba. 1456 01:57:33,500 --> 01:57:35,720 Aku ingin memenuhi harapannya. 1457 01:57:37,940 --> 01:57:40,050 Katanya besok festival budaya. 1458 01:57:40,050 --> 01:57:42,050 Ya, benar. 1459 01:57:51,110 --> 01:57:54,620 Selamat pagi, teman-teman, apa kabar? 1460 01:57:56,360 --> 01:57:59,200 Aku minta maaf atas ucapanku. 1461 01:58:07,220 --> 01:58:08,040 Sip! 1462 01:58:08,040 --> 01:58:09,430 Aku berangkat. 1463 01:58:09,430 --> 01:58:10,620 Semangat, ya. 1464 01:58:12,630 --> 01:58:14,600 Gitu toh cara pakainya. 1465 01:58:14,600 --> 01:58:15,520 Apa? 1466 01:58:15,520 --> 01:58:16,680 Bukan apa-apa. 1467 01:58:16,680 --> 01:58:17,980 Aku berangkat. 1468 01:58:17,980 --> 01:58:19,800 Selamat jalan! 1469 01:58:35,920 --> 01:58:36,900 Selamat pagi. 1470 01:58:40,150 --> 01:58:41,660 Ayo. 1471 01:58:51,000 --> 01:58:53,030 Lho? Bukankah itu Ishida? 1472 01:58:53,030 --> 01:58:54,080 Siapa? 1473 01:58:54,080 --> 01:58:56,880 -- Yang masuk rumah sakit. -- Yang terjun dari apartemen? 1474 01:59:02,450 --> 01:59:04,870 Aku belum bilang, ya. 1475 01:59:04,870 --> 01:59:08,120 Aku menyendiri di sekolah. 1476 01:59:10,590 --> 01:59:14,980 Aku enggak bisa melihat muka orang lain. 1477 01:59:14,980 --> 01:59:19,190 Karena itu, aku lebih lega menundukkan kepala. 1478 01:59:22,520 --> 01:59:25,280 Menundukkan tidak apa? 1479 01:59:26,580 --> 01:59:31,330 Ni, Nishimiya, aku bisa berjalan sendiri. 1480 01:59:32,140 --> 01:59:33,920 Terima kasih, Nishimiya. 1481 01:59:33,920 --> 01:59:36,030 Di sinilah kelasku. 1482 01:59:37,380 --> 01:59:39,340 Apa ada kursi kosong? 1483 01:59:39,340 --> 01:59:40,920 Sedikit lagi. 1484 01:59:41,400 --> 01:59:43,880 Ishida? Ishida! 1485 01:59:43,880 --> 01:59:46,150 Sudah sehat, ya? 1486 01:59:48,060 --> 01:59:52,790 Nishimiya, sepertinya perutku sakit. 1487 01:59:54,060 --> 01:59:55,270 Maaf. 1488 01:59:55,270 --> 01:59:57,110 Yasho! 1489 02:00:09,240 --> 02:00:10,830 Yasho? 1490 02:00:12,140 --> 02:00:13,790 Nagatsuka? 1491 02:00:13,790 --> 02:00:16,130 Yasho, apa perutmu sakit? 1492 02:00:18,830 --> 02:00:19,880 Yasho. 1493 02:00:19,880 --> 02:00:22,640 Nagatsuka, selamat pagi. 1494 02:00:22,640 --> 02:00:23,720 Apa kabar? 1495 02:00:23,720 --> 02:00:24,920 Sebelumnya... 1496 02:00:24,920 --> 02:00:27,870 Yasho, kenapa kamu menunduk? 1497 02:00:27,870 --> 02:00:30,180 Lho? Aneh. 1498 02:00:30,180 --> 02:00:34,390 Sebenarnya aku ingin menatap mukamu. 1499 02:00:34,390 --> 02:00:35,480 Apa aku takut, ya? 1500 02:00:35,480 --> 02:00:38,270 Hei, Yasho. 1501 02:00:38,270 --> 02:00:39,570 Ishida! 1502 02:00:40,230 --> 02:00:42,870 Syukurlah, kamu baik-baik saja. 1503 02:00:43,890 --> 02:00:45,610 Kalau saja... 1504 02:00:46,270 --> 02:00:52,200 Kalau saja kamu enggak sadarkan diri, aku enggak tahu harus bagaimana! 1505 02:00:52,200 --> 02:00:56,040 Yasho, jangan pedulikan apa yang terjadi di jembatan. 1506 02:00:56,460 --> 02:01:00,060 Hal seperti itu wajar dalam persahabatan. 1507 02:01:00,060 --> 02:01:02,670 Karena itu, Yasho, aku mohon... 1508 02:01:02,670 --> 02:01:05,510 ...jangan pergi meninggalkanku. 1509 02:01:05,510 --> 02:01:07,270 Aku mohon! 1510 02:01:07,270 --> 02:01:08,890 Nagatsuka. 1511 02:01:09,970 --> 02:01:14,460 Aku minta maaf atas segalanya. 1512 02:01:15,310 --> 02:01:18,440 Terlebih lagi, terima kasih. 1513 02:01:18,440 --> 02:01:20,060 Yasho. 1514 02:01:20,060 --> 02:01:22,820 Kenapa menumbuhkan kumis? 1515 02:01:23,370 --> 02:01:27,530 Ini doa agar kamu lekas siuman. 1516 02:01:27,530 --> 02:01:29,780 Nagatsuka. 1517 02:01:35,840 --> 02:01:37,040 Kenapa? 1518 02:01:37,040 --> 02:01:40,750 Aku mendengar suara Nagatsuka menyebut namamu. 1519 02:01:41,670 --> 02:01:43,160 Begitu, ya. 1520 02:01:43,160 --> 02:01:46,660 Kawai, berikan itu pada Ishida. 1521 02:01:46,660 --> 02:01:47,630 Kamu bawa, kan? 1522 02:01:47,630 --> 02:01:49,790 Aku bawa sih... 1523 02:01:49,790 --> 02:01:52,100 ...tapi masih separuh jadi. 1524 02:01:52,100 --> 02:01:54,810 Tak apa. Kasih saja. 1525 02:02:00,110 --> 02:02:07,030 Ini sesungguhnya aku ingin melengkapinya, tapi tidak bisa. 1526 02:02:07,030 --> 02:02:10,410 Aku minta tolong kepada teman-teman. 1527 02:02:11,840 --> 02:02:14,860 Kamu hebat, ini sudah cukup. 1528 02:02:14,860 --> 02:02:19,210 Aku senang, soalnya aku baru pertama mendapat beginian. 1529 02:02:19,210 --> 02:02:21,320 Terima kasih, Kawai. 1530 02:02:21,320 --> 02:02:24,550 Aku minta maaf padamu, Mashiba juga. 1531 02:02:24,550 --> 02:02:27,600 Tak apa, kamu hebat. 1532 02:02:27,600 --> 02:02:31,470 Uwah, menjijikan, masih ingin sok berteman, ya? 1533 02:02:31,470 --> 02:02:32,870 Badanku gatal-gatal. 1534 02:02:32,870 --> 02:02:35,470 Kenapa ucapanmu kasar sekali? 1535 02:02:36,350 --> 02:02:38,900 Kamu enggak suka, Kawai? 1536 02:02:38,900 --> 02:02:41,310 Sudahlah kalian berdua. 1537 02:02:41,310 --> 02:02:43,230 Ishida. 1538 02:02:43,230 --> 02:02:45,690 Maaf, Ishida. 1539 02:02:45,690 --> 02:02:49,340 Padahal kamu sedang kesulitan. 1540 02:02:49,340 --> 02:02:51,160 Aku tidak bisa berubah. 1541 02:02:52,490 --> 02:02:55,950 Aku pun juga sama. 1542 02:02:57,100 --> 02:03:00,520 Kami enggak bicara hal yang serius. 1543 02:03:02,620 --> 02:03:04,560 Lagi-lagi minta maaf. 1544 02:03:06,130 --> 02:03:07,980 Sifatmu selalu begini, ya. 1545 02:03:08,840 --> 02:03:10,930 Bego! 1546 02:03:15,310 --> 02:03:17,140 Bego. 1547 02:03:17,700 --> 02:03:19,310 Bego. 1548 02:03:25,230 --> 02:03:27,270 Aduh, sudahlah! 1549 02:03:27,270 --> 02:03:28,570 Aku mau ayam goreng. 1550 02:03:28,570 --> 02:03:29,930 Dia kabur. 1551 02:03:29,930 --> 02:03:31,280 Dia cuma malu. 1552 02:03:34,380 --> 02:03:38,090 Aku ingin minta tolong pada kalian? 1553 02:03:38,090 --> 02:03:39,240 Apa boleh? 1554 02:03:40,450 --> 02:03:45,320 Aku ingin mengelilingi festival budaya bersama kalian. 1555 02:04:04,060 --> 02:04:06,270 Mantab, enak betul! 1556 02:04:06,270 --> 02:04:08,430 Ayo ke aula! 1557 02:04:08,430 --> 02:04:10,790 Beraninya dia datang ke sekolah. 1558 02:04:10,790 --> 02:04:13,570 Kedai kelas B oke banget cuy! 1559 02:04:13,570 --> 02:04:15,400 Ayo ke sana!