1 00:00:00,544 --> 00:00:02,328 Previously on "Designated Survivor"... 2 00:00:02,331 --> 00:00:03,576 Chuck, can you run a plate? 3 00:00:03,578 --> 00:00:05,756 The car comes back to the Russian Embassy. 4 00:00:05,759 --> 00:00:07,787 I mean, Damian's MI-6. 5 00:00:07,790 --> 00:00:09,265 Yes, and he may have turned. 6 00:00:09,268 --> 00:00:11,134 You lied to me about everything. 7 00:00:18,073 --> 00:00:19,289 We need to talk. 8 00:00:19,292 --> 00:00:20,703 So you joined British Intelligence, 9 00:00:20,706 --> 00:00:21,915 but you were working with Russians. 10 00:00:21,917 --> 00:00:24,273 We have a case against you for espionage. 11 00:00:24,276 --> 00:00:26,120 I suggest you start answering our questions. 12 00:00:26,122 --> 00:00:27,387 Hacking's one of the things 13 00:00:27,389 --> 00:00:29,056 I've been working on solving for Russia. 14 00:00:29,058 --> 00:00:30,554 Someone is hunting big game, 15 00:00:30,557 --> 00:00:32,500 and Russia and the U.S. are both targets. 16 00:00:32,503 --> 00:00:34,337 - So, what now? - You're going to be charged. 17 00:00:34,340 --> 00:00:35,578 And the help I gave you? 18 00:00:35,581 --> 00:00:37,460 Will be taken under consideration. 19 00:00:37,463 --> 00:00:39,133 Well, who do you blame for Alex's death? 20 00:00:39,135 --> 00:00:40,617 Evan Beeman killed my wife. 21 00:00:40,620 --> 00:00:41,785 That's who's responsible. 22 00:00:41,788 --> 00:00:43,367 My question is, who do you blame? 23 00:00:43,370 --> 00:00:46,304 You need to find a concrete way to acknowledge your grief. 24 00:00:46,307 --> 00:00:48,054 Mr. Beeman, would you say 25 00:00:48,057 --> 00:00:49,708 your treatment here has been fair? 26 00:00:49,711 --> 00:00:51,410 - Yes, sir. - Good. 27 00:00:51,412 --> 00:00:52,846 Because I want you to remember, 28 00:00:52,848 --> 00:00:54,681 every single day for the rest of your life, 29 00:00:54,683 --> 00:00:55,782 what you took from me. 30 00:00:55,784 --> 00:00:57,183 That went viral 20 minutes ago. 31 00:00:57,185 --> 00:00:58,484 How the hell did this get out? 32 00:00:58,486 --> 00:01:00,627 Clearly, someone hacked into the prison system. 33 00:01:00,630 --> 00:01:02,722 But how? 34 00:01:02,724 --> 00:01:05,203 Tom Kirkman... American Caesar, 35 00:01:05,206 --> 00:01:06,926 hauling a convicted felon in front of him 36 00:01:06,929 --> 00:01:08,127 so he can dress him down. 37 00:01:08,129 --> 00:01:08,987 It's the video 38 00:01:08,989 --> 00:01:10,654 the country can't stop talking about. 39 00:01:10,657 --> 00:01:12,140 And the White House can't start. 40 00:01:12,143 --> 00:01:14,679 Executive over-reach, caught on camera. 41 00:01:14,682 --> 00:01:16,202 The issue is as black and white 42 00:01:16,204 --> 00:01:17,786 as the video sweeping the nation. 43 00:01:17,789 --> 00:01:19,572 That's right. There's no Grey area. 44 00:01:19,574 --> 00:01:21,073 The President was wrong. 45 00:01:22,276 --> 00:01:25,330 Sir, the problem isn't just the video. 46 00:01:25,333 --> 00:01:27,046 It's that we're not spinning it. 47 00:01:27,048 --> 00:01:28,814 So the media's doing it for us. 48 00:01:28,816 --> 00:01:31,483 They're calling you imperial, angry, distraught. 49 00:01:31,485 --> 00:01:34,219 Yeah, well, I am angry, and I am distraught! 50 00:01:37,919 --> 00:01:39,974 What do you suggest? 51 00:01:39,977 --> 00:01:41,468 That we issue a statement... 52 00:01:41,471 --> 00:01:43,061 An expression of remorse. 53 00:01:43,063 --> 00:01:44,829 You were in the throes of grief. 54 00:01:44,831 --> 00:01:46,198 The visit was ill-advised. 55 00:01:46,200 --> 00:01:48,233 It was an inadvertent executive over-reach. 56 00:01:48,235 --> 00:01:50,134 But you respect the justice system. 57 00:01:50,136 --> 00:01:52,304 Acknowledge that Evan Beeman is entitled 58 00:01:52,306 --> 00:01:54,154 to serve his sentence without interference. 59 00:01:54,157 --> 00:01:56,074 - I'm not saying any of that. - Sir... 60 00:01:56,077 --> 00:01:58,775 I never said that Evan Beeman was a monster. 61 00:01:58,778 --> 00:02:01,560 But through his negligence, his carelessness, 62 00:02:01,563 --> 00:02:03,214 he killed my wife. 63 00:02:03,216 --> 00:02:06,951 I'm not gonna apologize for taking him to task for that. 64 00:02:06,953 --> 00:02:09,286 And it doesn't make me a dictator! 65 00:02:09,288 --> 00:02:11,966 It makes me human. 66 00:02:11,969 --> 00:02:14,925 Yes, sir... A human being whose unfavorables are up 67 00:02:14,927 --> 00:02:16,927 and whose approval ratings are way down. 68 00:02:16,929 --> 00:02:19,096 They're polls, Lyor. They'll bounce back. 69 00:02:19,098 --> 00:02:20,997 The pertinent question is, who leaked the video? 70 00:02:20,999 --> 00:02:23,334 Agent Wells is overseeing the investigation, sir. 71 00:02:23,336 --> 00:02:25,202 She's debriefing the prison's IT experts, 72 00:02:25,204 --> 00:02:26,537 looking into their security. 73 00:02:26,539 --> 00:02:28,916 We'll let you know as soon as she's done working it. 74 00:02:28,919 --> 00:02:30,506 Work... There's an idea. 75 00:02:30,508 --> 00:02:31,318 You have a sit-down 76 00:02:31,321 --> 00:02:33,076 with the Fed Chairman later this morning, 77 00:02:33,078 --> 00:02:35,011 and the board of Alex's charitable foundation 78 00:02:35,013 --> 00:02:37,013 has its inaugural meeting in the Roosevelt Room, 79 00:02:37,015 --> 00:02:38,782 among plenty of other items on your agenda. 80 00:02:38,784 --> 00:02:40,717 How many other items? 81 00:02:45,257 --> 00:02:47,089 Let's get cracking. 82 00:02:51,496 --> 00:02:54,404 So the President actually works in the building 83 00:02:54,407 --> 00:02:55,440 during the tours? 84 00:02:55,443 --> 00:02:57,233 Yes, Ma'am. This is not a museum. 85 00:02:57,235 --> 00:02:58,868 This is the People's House. 86 00:02:58,870 --> 00:03:00,535 That's lovely. 87 00:03:00,537 --> 00:03:03,172 And this area connects the East and West Wings? 88 00:03:03,174 --> 00:03:04,774 Correct. This is the juncture. 89 00:03:06,744 --> 00:03:10,412 Excuse me, what are you doing? 90 00:03:10,414 --> 00:03:12,714 Get up right now! 91 00:03:15,153 --> 00:03:16,861 This is Simmons. We have a problem. 92 00:03:18,989 --> 00:03:21,623 The President needs to address this prison thing. 93 00:03:21,625 --> 00:03:23,329 - He does. - You're supposed to wrangle him. 94 00:03:23,331 --> 00:03:24,705 - I am. - But you're not wrangling him. 95 00:03:24,707 --> 00:03:25,747 I'm loving this whole 96 00:03:25,750 --> 00:03:28,199 declarative-sentence thing you're doing. Uh, my turn. 97 00:03:28,202 --> 00:03:30,331 Tom Kirkman is my boss. 98 00:03:30,334 --> 00:03:32,501 My job is to advise, not compel. 99 00:03:32,503 --> 00:03:34,735 And would you please disintegrate? 100 00:03:34,737 --> 00:03:36,537 That last one was an interrogatory, 101 00:03:36,539 --> 00:03:38,606 - not a declaration. - Yeah, I'm branching out. 102 00:03:38,608 --> 00:03:41,342 Hey. We've got a problem with one of the tours. 103 00:03:41,344 --> 00:03:43,678 Yeah, Mike. Just tell them they can't sit at the Resolute Desk. 104 00:03:43,680 --> 00:03:45,079 Good, because about 30 people 105 00:03:45,081 --> 00:03:46,514 are happy parking in the hallway. 106 00:03:46,516 --> 00:03:48,983 It's a sit-in. They say they're with some tribe. 107 00:03:48,985 --> 00:03:50,184 Did you say, "Tribe"? 108 00:03:50,186 --> 00:03:52,052 Yeah. The protesters are being removed. 109 00:03:52,054 --> 00:03:53,354 Removed? 110 00:03:53,356 --> 00:03:54,755 Is the White House press corps in the building? 111 00:03:54,757 --> 00:03:56,023 Yeah, I have my briefing in an hour. 112 00:03:56,025 --> 00:03:57,028 No, no, no, no, no, no. 113 00:03:57,031 --> 00:03:58,793 No, no, no, no. 114 00:04:00,730 --> 00:04:03,230 Guys, what's going on here? 115 00:04:03,232 --> 00:04:04,898 These people are our guests! 116 00:04:04,900 --> 00:04:06,499 Stop! Stop! Stop! 117 00:04:06,501 --> 00:04:07,500 Stop. 118 00:04:07,502 --> 00:04:09,309 Un-cuff him, please. Un-cuff him. 119 00:04:09,312 --> 00:04:10,537 - Yeah. - Thank you. Un-cuff him. 120 00:04:10,539 --> 00:04:12,072 Good. As you were, sir. 121 00:04:12,074 --> 00:04:14,074 As you were, please. Yeah, yeah. 122 00:04:14,076 --> 00:04:15,408 There's nothing to see here. 123 00:04:15,418 --> 00:04:17,013 It's just civic engagement, you know, 124 00:04:17,016 --> 00:04:19,116 which the White House heartily endorses. 125 00:04:19,119 --> 00:04:20,852 You can quote me on that. 126 00:04:20,855 --> 00:04:22,521 All right. 127 00:04:22,524 --> 00:04:24,217 So, good. You guys, you're all good? 128 00:04:24,219 --> 00:04:26,085 Anybody want a coffee or a doughnut or anything? 129 00:04:26,087 --> 00:04:29,825 They're the Ocheole tribe from just outside Pensacola. 130 00:04:29,828 --> 00:04:31,491 Their leader, Lacey Cousins, 131 00:04:31,493 --> 00:04:33,271 wants an audience with the President. 132 00:04:33,274 --> 00:04:34,407 To discuss what? 133 00:04:34,410 --> 00:04:36,429 - She wouldn't say. - Is this a joke? 134 00:04:36,431 --> 00:04:38,084 You don't get to sit down at the White House 135 00:04:38,086 --> 00:04:40,233 and demand a meeting with the leader of the free world. 136 00:04:40,235 --> 00:04:42,201 You do if CNN's already picked up the story. 137 00:04:42,203 --> 00:04:43,402 God, I hate a free press. 138 00:04:43,404 --> 00:04:44,703 Yeah, that feeling's mutual. 139 00:04:44,705 --> 00:04:46,572 Okay, um, I'll sit down with Ms. Cousins. 140 00:04:46,574 --> 00:04:47,940 Okay, good. That way, at least I can say 141 00:04:47,942 --> 00:04:49,375 that she had an audience with senior staff. 142 00:04:49,377 --> 00:04:51,110 - No, not good enough. - I'm sorry. 143 00:04:51,112 --> 00:04:52,711 Have you, uh, have you see Lyor? 144 00:04:52,713 --> 00:04:55,348 He's like 5'10", blue eyes, definitely dropped on his head. 145 00:04:55,350 --> 00:04:56,415 It's optics, Seth. 146 00:04:56,417 --> 00:04:57,883 Right now, this prison video 147 00:04:57,885 --> 00:04:58,884 depicts the President 148 00:04:58,886 --> 00:05:00,652 as heartless and heavy-handed, right? 149 00:05:00,654 --> 00:05:02,521 What better counterpoint than a meeting 150 00:05:02,523 --> 00:05:04,208 with an historically oppressed minority, 151 00:05:04,211 --> 00:05:06,424 one that makes him look calm, humane, thoughtful. 152 00:05:06,427 --> 00:05:07,526 Presidential. 153 00:05:07,528 --> 00:05:09,428 Or we can just let everybody run the video 154 00:05:09,430 --> 00:05:11,849 of the Ocheole getting arrested, you know, on a loop. 155 00:05:11,852 --> 00:05:13,265 This would be a nice companion piece 156 00:05:13,267 --> 00:05:17,269 to the President berating a prisoner. 157 00:05:19,273 --> 00:05:20,705 Good morning. 158 00:05:20,707 --> 00:05:23,041 Gary. Good to see you. 159 00:05:23,043 --> 00:05:24,409 Thank you so much for coming. 160 00:05:24,411 --> 00:05:26,144 It's good to see you, too, Mr. President. 161 00:05:26,146 --> 00:05:29,647 Jill, having you as a trustee for Alex's foundation 162 00:05:29,649 --> 00:05:31,015 would have meant the world to her. 163 00:05:31,017 --> 00:05:32,182 Thank you so much. 164 00:05:33,953 --> 00:05:35,586 Tom, it's good to see you. 165 00:05:37,824 --> 00:05:39,390 I was told you were gonna be delayed. 166 00:05:39,392 --> 00:05:41,692 I shuffled a few work things, 167 00:05:41,694 --> 00:05:43,428 caught an early flight from the city. 168 00:05:43,430 --> 00:05:44,462 How're the kids? 169 00:05:44,464 --> 00:05:46,596 They're doing the best they can. 170 00:05:46,598 --> 00:05:49,233 Sorry we didn't get to talk at Alex's funeral, 171 00:05:49,235 --> 00:05:51,568 but I'm honored to be a trustee of her foundation. 172 00:05:51,570 --> 00:05:52,869 Right. 173 00:05:52,871 --> 00:05:54,947 Kendra, this is my brother, Trey. 174 00:05:54,950 --> 00:05:57,107 Kendra's the White House's Counsel. 175 00:05:57,109 --> 00:05:58,708 Of course. It's a pleasure. 176 00:05:58,710 --> 00:05:59,876 Same. 177 00:05:59,878 --> 00:06:01,445 If you could give us a moment. 178 00:06:01,447 --> 00:06:05,649 Attorney-client privilege... I know all about it. 179 00:06:05,651 --> 00:06:07,760 I give you my proxy. 180 00:06:07,763 --> 00:06:09,619 Let me know when this is wrapped up. 181 00:06:09,621 --> 00:06:12,422 Yes, sir. 182 00:06:14,426 --> 00:06:16,359 How many people are involved in this sit-in? 183 00:06:16,361 --> 00:06:17,393 Approximately 30. 184 00:06:17,395 --> 00:06:18,763 And her name is Cousins? 185 00:06:18,766 --> 00:06:19,932 Ms. Cousins. 186 00:06:19,935 --> 00:06:21,466 Thank you. 187 00:06:23,341 --> 00:06:24,997 - Ms. Cousins. - Mr. President. 188 00:06:25,000 --> 00:06:26,856 You should know that I'm not in the habit 189 00:06:26,859 --> 00:06:28,292 of giving audiences to people 190 00:06:28,295 --> 00:06:29,972 who engage in obstructive behavior, 191 00:06:29,975 --> 00:06:31,474 especially here in this building. 192 00:06:31,476 --> 00:06:32,875 Yes, sir. 193 00:06:32,877 --> 00:06:34,510 But I am more than aware of the fact 194 00:06:34,512 --> 00:06:36,244 that this nation at times has treated 195 00:06:36,246 --> 00:06:39,314 its indigenous peoples very, very harshly. 196 00:06:39,316 --> 00:06:42,117 So I would like to hear what you have to say. 197 00:06:42,119 --> 00:06:43,519 Please, sit. 198 00:06:43,521 --> 00:06:45,955 Thank you, sir. I'll be brief. 199 00:06:45,957 --> 00:06:48,591 18 years ago, the Ocheole people 200 00:06:48,593 --> 00:06:50,092 were the victims of eminent domain 201 00:06:50,094 --> 00:06:51,960 to make way for a commercial development. 202 00:06:51,962 --> 00:06:53,362 We were removed from our homes 203 00:06:53,364 --> 00:06:55,197 and forced onto a small plot of land. 204 00:06:55,199 --> 00:06:56,450 I'm very sorry to hear that. 205 00:06:56,453 --> 00:06:58,458 Now we're being evicted again. 206 00:06:58,461 --> 00:07:00,628 Phase Two, the developer calls it. 207 00:07:00,631 --> 00:07:02,237 We're a small tribe. 208 00:07:02,239 --> 00:07:04,939 And each relocation severs our connection 209 00:07:04,941 --> 00:07:06,875 to our land and each other. 210 00:07:06,877 --> 00:07:09,511 Ma'am, eminent domain is a local matter. 211 00:07:09,513 --> 00:07:11,546 I'm afraid Emily's right. 212 00:07:11,548 --> 00:07:14,619 Regardless of how moved I may be by your complaint, 213 00:07:14,622 --> 00:07:16,718 this is not a matter for the federal government. 214 00:07:16,720 --> 00:07:18,052 No, sir. 215 00:07:18,054 --> 00:07:20,254 But it involves you. 216 00:07:20,256 --> 00:07:22,724 I-I'm sorry, I don't follow. 217 00:07:22,726 --> 00:07:25,692 The development was the Wannachobee project, 218 00:07:25,694 --> 00:07:26,927 outside Pensacola. 219 00:07:26,929 --> 00:07:29,930 The developer went out of state to hire someone 220 00:07:29,932 --> 00:07:33,100 who specialized in complicated land-use issues. 221 00:07:33,102 --> 00:07:34,763 - Wannachobee? - Yes. 222 00:07:34,766 --> 00:07:37,870 They tapped a young architect who fiercely advocated 223 00:07:37,873 --> 00:07:40,707 for the conversion of our land for commercial use. 224 00:07:43,245 --> 00:07:46,489 You're saying I did this to you? 225 00:07:46,492 --> 00:07:47,848 Yes, sir. 226 00:07:47,850 --> 00:07:50,216 And if you don't help us now, 227 00:07:50,218 --> 00:07:53,053 our tribe is going to vanish forever. 228 00:07:56,802 --> 00:08:04,859 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 229 00:08:09,916 --> 00:08:11,058 Mr. President. 230 00:08:11,061 --> 00:08:13,389 Billy! 231 00:08:13,391 --> 00:08:15,391 Great to see you. 232 00:08:15,393 --> 00:08:17,426 Thank you very much for coming. 233 00:08:17,428 --> 00:08:18,994 Of course, Mr. President! 234 00:08:18,996 --> 00:08:21,264 This is my Chief of Staff, Emily Rhodes. 235 00:08:21,267 --> 00:08:24,152 Billy was my first hire at my architecture firm. 236 00:08:24,155 --> 00:08:26,183 He ran point for me on the Wannachobee project. 237 00:08:26,186 --> 00:08:27,251 Please. 238 00:08:27,254 --> 00:08:29,047 I've heard a lot about you, Mr. Winton. 239 00:08:29,050 --> 00:08:30,238 Billy. 240 00:08:30,240 --> 00:08:32,574 I could tell you stories about your boss. 241 00:08:32,576 --> 00:08:34,550 18-hour days, 242 00:08:34,553 --> 00:08:36,278 chewing coffee beans to stay awake. 243 00:08:36,280 --> 00:08:37,980 That's because neither one of us could figure out 244 00:08:37,982 --> 00:08:39,381 how to work the coffee machine. 245 00:08:39,383 --> 00:08:41,650 Billy was 23 when I hired him. 246 00:08:41,652 --> 00:08:43,185 Looked like he was 12. 247 00:08:43,187 --> 00:08:45,387 - Well, you've come a long way. - I learned from the best. 248 00:08:45,389 --> 00:08:48,690 Well, I clearly wasn't at my best when I drew this up. 249 00:08:48,692 --> 00:08:50,225 What have you found out? 250 00:08:50,227 --> 00:08:52,160 I've been through all the old papers. 251 00:08:52,162 --> 00:08:54,962 The Ocheole were not a federally recognized tribe. 252 00:08:54,964 --> 00:08:57,732 Of the 1,400 families that we relocated, 253 00:08:57,734 --> 00:08:59,867 barely a few hundred identified as Ocheole. 254 00:08:59,869 --> 00:09:01,703 And they weren't raising much of a stink 255 00:09:01,705 --> 00:09:03,589 at the time of the eminent domain. 256 00:09:03,592 --> 00:09:05,907 I don't remember any opposition to the project. 257 00:09:05,909 --> 00:09:08,309 I mean, if I'd known about this, I would not have done it. 258 00:09:08,311 --> 00:09:09,183 Of course not. 259 00:09:09,186 --> 00:09:11,678 There wasn't much organized opposition to your plan. 260 00:09:11,681 --> 00:09:14,181 That's probably because we managed to convince the county 261 00:09:14,183 --> 00:09:17,150 to compensate people for their homes above market value. 262 00:09:17,152 --> 00:09:18,519 Wannachobee's thriving. 263 00:09:18,521 --> 00:09:20,854 It's become one of the most profitable 264 00:09:20,856 --> 00:09:22,823 mixed-use developments in the country. 265 00:09:22,825 --> 00:09:24,858 It's environmentally sound. 266 00:09:24,860 --> 00:09:26,927 It's aesthetically pleasing. 267 00:09:26,929 --> 00:09:28,729 What about the housing 268 00:09:28,731 --> 00:09:30,496 that the residents were relocated to? 269 00:09:30,498 --> 00:09:33,533 Unfortunately, that neighborhood hasn't fared quite as well. 270 00:09:33,535 --> 00:09:35,802 Lower middle-class. High unemployment. 271 00:09:35,804 --> 00:09:38,472 Is our old client Alton Prast still involved? 272 00:09:38,475 --> 00:09:39,493 Oh, yeah. 273 00:09:39,496 --> 00:09:41,262 Alton will outlive Methuselah. 274 00:09:41,265 --> 00:09:42,709 He's building Phase II. 275 00:09:42,711 --> 00:09:44,878 Well, he always struck me as a reasonable man. 276 00:09:44,880 --> 00:09:47,046 What if we got him and Lacey Cousins together, 277 00:09:47,048 --> 00:09:48,013 hammered out a deal? 278 00:09:48,015 --> 00:09:49,315 I'll set it up. 279 00:09:49,317 --> 00:09:51,150 Thank you. 280 00:09:52,615 --> 00:09:54,883 I hear Trey's in the building. 281 00:09:54,886 --> 00:09:56,422 Yeah. 282 00:09:56,424 --> 00:09:58,891 Well, think I could talk him into beer and wings? 283 00:09:58,893 --> 00:09:59,863 It's been a long time. 284 00:09:59,866 --> 00:10:01,427 I think if you're wiling to foot the bill, 285 00:10:01,429 --> 00:10:03,095 you could probably talk him into anything. 286 00:10:03,097 --> 00:10:05,175 That's what the corporate card is for. 287 00:10:05,178 --> 00:10:07,913 I've had a team working on the prison hacks 24/7. 288 00:10:07,916 --> 00:10:09,869 We scanned the prison mainframe's OS, 289 00:10:09,871 --> 00:10:11,703 confirmed that their system had been hacked. 290 00:10:11,705 --> 00:10:12,597 Yeah, let me guess... 291 00:10:12,600 --> 00:10:15,402 The same signature as our NASA and Roscosmos hacks. 292 00:10:15,405 --> 00:10:18,410 Yes. Embedded code... 06231912. 293 00:10:18,412 --> 00:10:20,245 - W-Which means what? - No clue. 294 00:10:20,247 --> 00:10:23,382 Could be a-a cipher, a randomly generated number, 295 00:10:23,384 --> 00:10:24,738 a polynomial artifact. 296 00:10:24,741 --> 00:10:26,108 But the headline question is, 297 00:10:26,111 --> 00:10:28,445 why someone would target both rockets and prisons? 298 00:10:28,448 --> 00:10:29,821 What's the connection? 299 00:10:29,823 --> 00:10:31,556 Is it a state actor? Is it a consortium? 300 00:10:31,558 --> 00:10:33,360 Who or what is behind this? 301 00:10:33,363 --> 00:10:35,794 I already told you. I don't know. 302 00:10:35,796 --> 00:10:37,461 And why don't I believe you? 303 00:10:37,463 --> 00:10:39,264 Why am I still wearing an ankle bracelet 304 00:10:39,266 --> 00:10:40,464 when I've been helping? 305 00:10:40,466 --> 00:10:42,961 It's either that or a 30-year term for espionage. 306 00:10:42,964 --> 00:10:44,202 You wanna take your pick? 307 00:10:44,204 --> 00:10:45,020 You know, she's right. 308 00:10:45,022 --> 00:10:46,422 You're gonna have to pony up with something 309 00:10:46,424 --> 00:10:48,079 if you want to stay out of prison. 310 00:10:51,178 --> 00:10:53,543 Valeria Poriskova. 311 00:10:53,546 --> 00:10:54,778 Who's she? 312 00:10:54,781 --> 00:10:56,514 My handler at the Russian Embassy. 313 00:10:56,516 --> 00:10:58,382 She was running my hacking investigation. 314 00:10:58,384 --> 00:10:59,617 I'm sure she's still is. 315 00:10:59,619 --> 00:11:01,619 Maybe she'd be willing to pool resources. 316 00:11:01,621 --> 00:11:03,227 When's the last time you contacted her? 317 00:11:03,230 --> 00:11:04,888 Three months ago. 318 00:11:04,890 --> 00:11:06,355 Just before you shot me. 319 00:11:06,358 --> 00:11:07,758 But not since? 320 00:11:07,760 --> 00:11:08,964 No. 321 00:11:08,967 --> 00:11:10,589 The Russians think I'm dead, remember? 322 00:11:10,592 --> 00:11:12,095 Seems that everyone is underestimating 323 00:11:12,097 --> 00:11:13,629 your resilience, Damian. 324 00:11:14,900 --> 00:11:16,266 I know Valeria really well. 325 00:11:16,268 --> 00:11:17,301 I'll brief you. 326 00:11:17,303 --> 00:11:18,368 We have a dossier. 327 00:11:18,370 --> 00:11:19,703 Well, there's stuff about her 328 00:11:19,705 --> 00:11:21,138 that won't be in the dossier that I know. 329 00:11:21,140 --> 00:11:22,572 Thank you, but I'd rather not get fed 330 00:11:22,574 --> 00:11:23,922 before I know what I'm eating. 331 00:11:23,925 --> 00:11:26,909 We have more questions, we know where to find you. 332 00:11:31,257 --> 00:11:35,154 You know, I'm liking you more each day. 333 00:11:40,625 --> 00:11:42,376 Ms. Poriskova? 334 00:11:42,379 --> 00:11:44,260 Thank you for meeting me. 335 00:11:44,262 --> 00:11:46,229 What is this about? 336 00:11:46,231 --> 00:11:48,564 My government would like to pool intelligence. 337 00:11:48,566 --> 00:11:50,032 I don't know what you mean. 338 00:11:50,034 --> 00:11:51,901 I am a cultural attaché. 339 00:11:53,037 --> 00:11:55,204 Yeah, and I'm the Queen of England. 340 00:11:55,206 --> 00:11:56,438 Look. 341 00:11:56,440 --> 00:11:58,883 Our governments have been targets of the same hacker. 342 00:11:58,886 --> 00:12:00,809 We worked together to save the astronauts, 343 00:12:00,811 --> 00:12:02,444 but our common enemy is still out there. 344 00:12:02,446 --> 00:12:05,605 And his targets include the United States and Russia. 345 00:12:05,608 --> 00:12:09,585 I don't know about any hacking investigation. 346 00:12:09,587 --> 00:12:12,888 That's not what Damian Rennett says. 347 00:12:12,890 --> 00:12:15,023 And I know you've been running him. 348 00:12:15,025 --> 00:12:17,285 So it is true, then. 349 00:12:17,288 --> 00:12:19,789 The traitor is not dead. 350 00:12:19,792 --> 00:12:21,863 Well, I'm not here to talk about Damian. 351 00:12:21,865 --> 00:12:23,498 I'm here to talk about the hack. 352 00:12:23,500 --> 00:12:25,200 So talk. 353 00:12:25,202 --> 00:12:27,835 I can take investigational liberties on American soil 354 00:12:27,837 --> 00:12:28,863 that you can't. 355 00:12:28,866 --> 00:12:32,339 So show me what you've have, and let's nail this guy. 356 00:12:32,341 --> 00:12:34,879 You want us to continue cooperating, 357 00:12:34,882 --> 00:12:36,449 we are happy to. 358 00:12:36,452 --> 00:12:39,754 Right after you return Damian to us. 359 00:12:39,757 --> 00:12:41,482 I'm sorry, that's not gonna happen. 360 00:12:41,484 --> 00:12:43,684 Then we have nothing to talk about. 361 00:12:43,686 --> 00:12:46,035 We return him to you, 362 00:12:46,038 --> 00:12:47,754 we need assurance at the highest level 363 00:12:47,756 --> 00:12:49,410 that Russia's not going to liquidate him. 364 00:12:49,413 --> 00:12:52,426 That he can still function as a joint resource. 365 00:12:52,428 --> 00:12:55,529 Would your government give such assurances 366 00:12:55,531 --> 00:12:58,632 if one of your spies sought refuge at the Kremlin? 367 00:12:58,634 --> 00:12:59,612 Yes. 368 00:12:59,615 --> 00:13:01,969 If that spy had knowledge that would help both countries. 369 00:13:01,971 --> 00:13:06,039 The knowledge that Damian has belongs to us. 370 00:13:06,041 --> 00:13:07,340 As he does. 371 00:13:07,342 --> 00:13:10,644 You are only borrowing him. 372 00:13:10,646 --> 00:13:12,512 But that lease will soon be up. 373 00:13:12,514 --> 00:13:15,081 If anything happens to him, you will regret it. 374 00:13:16,151 --> 00:13:19,118 I imagine you know something about regret. 375 00:13:19,120 --> 00:13:21,269 Excuse me? 376 00:13:22,523 --> 00:13:24,991 He will compromise you. 377 00:13:24,993 --> 00:13:28,161 Just like he compromised me. 378 00:13:33,601 --> 00:13:36,781 Alton, in short, I'm proposing a land swap... 379 00:13:36,784 --> 00:13:38,450 A parcel of federal land 380 00:13:38,453 --> 00:13:40,446 that is very close to the current development. 381 00:13:40,449 --> 00:13:42,875 But not contiguous and not near the highway. 382 00:13:42,877 --> 00:13:44,777 I realize it's a big ask. 383 00:13:44,779 --> 00:13:46,946 But if my people are uprooted, 384 00:13:46,948 --> 00:13:49,849 we lose our ancestral land and our heritage. 385 00:13:49,851 --> 00:13:51,316 And I'm sorry for your plight, 386 00:13:51,318 --> 00:13:52,730 but the answer is no. 387 00:13:52,733 --> 00:13:54,286 Alton, please. 388 00:13:54,288 --> 00:13:57,922 The time for this fight was 18 years ago. 389 00:13:57,924 --> 00:14:00,691 And my late father, Jacob, was the tribal chairman then. 390 00:14:00,694 --> 00:14:02,794 He was old. Opposition was beyond him. 391 00:14:02,796 --> 00:14:04,162 But it's not beyond me. 392 00:14:04,164 --> 00:14:05,364 The law is. 393 00:14:05,366 --> 00:14:08,602 Mr. President, you were a great architect. 394 00:14:08,605 --> 00:14:10,167 This development of yours 395 00:14:10,169 --> 00:14:12,032 has created thousands of jobs. 396 00:14:12,035 --> 00:14:14,138 It's added millions to the economy. 397 00:14:14,140 --> 00:14:16,908 It's something that we should both be proud of. 398 00:14:16,910 --> 00:14:19,343 And I have no intention of undoing it. 399 00:14:23,035 --> 00:14:25,829 Ms. Cousins, I know this isn't what you want. 400 00:14:25,832 --> 00:14:27,766 But if you would be willing 401 00:14:27,769 --> 00:14:29,602 to take the land swap instead, 402 00:14:29,605 --> 00:14:30,787 the federal government 403 00:14:30,789 --> 00:14:32,597 would make it well worth your while. 404 00:14:32,600 --> 00:14:34,233 Sir, my people trace our roots 405 00:14:34,236 --> 00:14:37,528 back 800 years to the Florida peninsula. 406 00:14:37,530 --> 00:14:40,297 We were 90,000 strong at our peak. 407 00:14:40,299 --> 00:14:42,866 You know how many Ocheole are left? 408 00:14:42,868 --> 00:14:43,967 No, ma'am. 409 00:14:43,969 --> 00:14:45,602 1,400. 410 00:14:45,604 --> 00:14:47,508 And every time we move, 411 00:14:47,511 --> 00:14:49,372 more of our people scatter. 412 00:14:49,374 --> 00:14:53,076 Our current situation is not ideal. 413 00:14:53,078 --> 00:14:54,678 But whatever it looks like now, 414 00:14:54,680 --> 00:14:55,879 for generations, 415 00:14:55,881 --> 00:14:58,715 we've planted on this land and fished on it. 416 00:14:58,717 --> 00:15:01,551 Our ancestors are buried on it. 417 00:15:01,553 --> 00:15:02,985 And if we leave, 418 00:15:02,987 --> 00:15:06,456 we're signing our people's death warrant. 419 00:15:06,458 --> 00:15:07,790 Excuse me. 420 00:15:11,022 --> 00:15:12,961 I'm very sorry, Mr. President, 421 00:15:12,964 --> 00:15:15,141 but what's done can't be undone. 422 00:15:15,144 --> 00:15:16,609 Alton, if I believed that were true, 423 00:15:16,612 --> 00:15:18,199 I would never have taken this job. 424 00:15:18,202 --> 00:15:19,635 Excuse me, gentlemen. 425 00:15:26,110 --> 00:15:29,478 You know the longest sit-in at a federal building? 426 00:15:29,480 --> 00:15:30,646 25 days. 427 00:15:30,648 --> 00:15:31,881 They can't stay here. 428 00:15:31,883 --> 00:15:33,711 I mean, the dirt on those floors. 429 00:15:33,714 --> 00:15:35,350 Ugh, the saddle sores. 430 00:15:35,352 --> 00:15:36,418 I've re-routed traffic 431 00:15:36,420 --> 00:15:38,102 and canceled the rest of today's tours. 432 00:15:38,105 --> 00:15:40,396 That kid on the computer, he's a real trooper. 433 00:15:40,399 --> 00:15:42,958 You know, he's protesting and working. 434 00:15:42,960 --> 00:15:44,593 He's a good multi-tasker. 435 00:15:44,595 --> 00:15:45,827 This can't continue. 436 00:15:45,829 --> 00:15:47,463 You're right. 437 00:15:47,465 --> 00:15:48,630 But here's the thing. 438 00:15:48,632 --> 00:15:50,098 There are film crews just waiting 439 00:15:50,100 --> 00:15:51,967 for these people to be carried out in cuffs, 440 00:15:51,969 --> 00:15:53,149 and that's not gonna happen. 441 00:15:53,152 --> 00:15:55,704 So either we negotiate our way out of this, 442 00:15:55,706 --> 00:15:59,171 or the Ocheole may have just found new tribal land. 443 00:16:04,180 --> 00:16:06,481 The First Lady's proposal was to apportion 444 00:16:06,483 --> 00:16:09,984 the foundation's assets equally to refugee assistance groups, 445 00:16:09,986 --> 00:16:11,619 homeless shelters for young girls, 446 00:16:11,621 --> 00:16:13,083 and heart-disease research. 447 00:16:13,086 --> 00:16:15,089 - Any objection? - Yes. 448 00:16:15,091 --> 00:16:17,592 I'm not convinced this is an ideal allocation. 449 00:16:17,594 --> 00:16:19,527 I'd like to continue discussion. 450 00:16:19,529 --> 00:16:20,928 All due respect, Trey, 451 00:16:20,930 --> 00:16:23,463 we've been debating this for two hours. 452 00:16:23,465 --> 00:16:26,600 I thought the idea was to rubber-stamp Alex's wishes. 453 00:16:26,602 --> 00:16:29,236 I think the idea was for the trustees to weigh in, 454 00:16:29,238 --> 00:16:30,971 or we wouldn't be asked to vote. 455 00:16:30,973 --> 00:16:32,239 C'mon, Trey. 456 00:16:32,241 --> 00:16:34,638 Kendra, am I being out of line? 457 00:16:34,641 --> 00:16:35,708 'Cause if not, 458 00:16:35,711 --> 00:16:37,711 I think we still have some stuff to flesh out. 459 00:16:39,914 --> 00:16:41,114 Trey is right. 460 00:16:41,116 --> 00:16:44,551 The charter requires a unanimous vote. 461 00:16:44,553 --> 00:16:46,719 Let's keep talking. 462 00:16:49,258 --> 00:16:51,024 - Hey, how goes it? - Slow. 463 00:16:51,026 --> 00:16:52,959 The President's brother is pretty deliberate. 464 00:16:52,961 --> 00:16:55,194 - What's his story? - Kirkman's only sibling. 465 00:16:55,196 --> 00:16:56,629 Successful trader out of New York. 466 00:16:56,631 --> 00:16:58,644 I've never even heard the President mention his name. 467 00:16:58,646 --> 00:17:00,841 They're in and out of each other's lives... Mostly out. 468 00:17:00,844 --> 00:17:01,854 There's history there. 469 00:17:01,857 --> 00:17:03,235 The President doesn't really talk about it. 470 00:17:03,237 --> 00:17:04,303 Well, Alex must have liked him 471 00:17:04,305 --> 00:17:05,232 'cause all the trustees 472 00:17:05,235 --> 00:17:07,136 - were important figures in her life. - Uh, sorry. 473 00:17:07,138 --> 00:17:08,841 - You need to see something... now. - What? 474 00:17:10,979 --> 00:17:12,378 I am so grateful 475 00:17:12,380 --> 00:17:14,652 to my brothers and sisters from tribal nations 476 00:17:14,655 --> 00:17:17,783 all over the country, more joining every hour, 477 00:17:17,785 --> 00:17:19,985 here to support the Ocheole people 478 00:17:19,987 --> 00:17:22,354 in our struggle to save our sacred land. 479 00:17:22,356 --> 00:17:24,557 - Did you meet with the President? - Yes. 480 00:17:24,559 --> 00:17:26,625 He offered us a land swap. 481 00:17:26,627 --> 00:17:28,760 And here's what I told him. 482 00:17:28,762 --> 00:17:31,129 No to selling out our heritage. 483 00:17:31,131 --> 00:17:32,597 No to an architect 484 00:17:32,599 --> 00:17:34,977 who was paid to put us in this situation. 485 00:17:34,980 --> 00:17:36,168 No. 486 00:17:36,170 --> 00:17:38,737 Save our land! Save our land! 487 00:17:38,739 --> 00:17:40,672 - Seth... - Yeah, I'm on it. 488 00:17:40,674 --> 00:17:44,242 Save our land! Save our land! Save our land! 489 00:17:44,244 --> 00:17:45,810 So we've got dozens of Ocheole 490 00:17:45,812 --> 00:17:47,645 staging a protest in the White House, 491 00:17:47,647 --> 00:17:49,556 other tribes staging a protest outside. 492 00:17:49,559 --> 00:17:50,781 And no way to remove any of them 493 00:17:50,783 --> 00:17:52,717 that doesn't include handcuffs and a paddy wagon. 494 00:17:52,719 --> 00:17:54,228 You know what we need to tell the President? 495 00:17:54,230 --> 00:17:55,286 I do. 496 00:17:55,288 --> 00:17:57,955 You broke it, you fix it. 497 00:17:57,957 --> 00:17:59,676 Yeah. 498 00:17:59,679 --> 00:18:01,578 Damn it. 499 00:18:03,437 --> 00:18:05,468 No, the President was not aware that he was 500 00:18:05,471 --> 00:18:07,670 displacing the Ocheole at the time he was hired. 501 00:18:07,673 --> 00:18:10,028 - But is he attempting to resolve the situation? - Yes. 502 00:18:10,031 --> 00:18:12,031 So, he's met with the head of the Ocheole nation 503 00:18:12,034 --> 00:18:13,166 and the developer. 504 00:18:13,168 --> 00:18:14,260 And he's consulting 505 00:18:14,263 --> 00:18:16,068 with the Alachua County Land Use Commission. 506 00:18:16,071 --> 00:18:19,340 What would the President like to say to the 60 tribes 507 00:18:19,342 --> 00:18:21,908 that are protesting outside the White House? 508 00:18:21,910 --> 00:18:23,744 That he respects the Ocheole's plight. 509 00:18:23,746 --> 00:18:26,551 And, um, he is working hard to craft a solution. 510 00:18:26,554 --> 00:18:29,149 Commissioner Bradley, I understand that the protesters 511 00:18:29,151 --> 00:18:31,284 on Pennsylvania Avenue aren't permitted, 512 00:18:31,286 --> 00:18:32,518 but I would appreciate it 513 00:18:32,520 --> 00:18:34,287 if not a single one of them was removed. 514 00:18:34,289 --> 00:18:35,856 Thank you for your understanding. 515 00:18:35,865 --> 00:18:36,936 Goodbye. 516 00:18:36,939 --> 00:18:39,106 I spoke to the Bureau of Indian Affairs 517 00:18:39,109 --> 00:18:40,826 about recognizing the Ocheole as a nation. 518 00:18:40,828 --> 00:18:42,395 Good. Then we could put the land into trust, 519 00:18:42,397 --> 00:18:43,622 stop any further development. 520 00:18:43,625 --> 00:18:44,929 Except the BIA has declined 521 00:18:44,932 --> 00:18:46,506 to recognize the Ocheole in the past. 522 00:18:46,509 --> 00:18:48,496 If we renew the application, it could take years. 523 00:18:48,499 --> 00:18:51,070 Can we cut through the red tape with an executive order 524 00:18:51,072 --> 00:18:52,905 giving the Ocheole people federal recognition? 525 00:18:52,907 --> 00:18:55,274 It's an end-run, but there's no procedural bar. 526 00:18:57,344 --> 00:18:58,911 Start the process. 527 00:18:58,913 --> 00:19:01,213 Yes, sir. I also need to update you on your wife's foundation. 528 00:19:01,215 --> 00:19:02,714 - Is it settled? - No, sir. 529 00:19:02,716 --> 00:19:05,507 We may have a problem. It's your brother. 530 00:19:09,906 --> 00:19:12,473 Trey, you know the definition of irony? 531 00:19:12,476 --> 00:19:14,804 I'm sure you're going to enlighten me. 532 00:19:14,807 --> 00:19:16,585 My brother, who I haven't had 533 00:19:16,588 --> 00:19:19,327 a meaningful conversation with in God knows how long, 534 00:19:19,330 --> 00:19:21,652 goes into a meeting about my wife's legacy 535 00:19:21,655 --> 00:19:24,035 and makes himself the center of attention! 536 00:19:24,037 --> 00:19:25,343 That wasn't my goal. 537 00:19:25,346 --> 00:19:27,538 - Then what was? - To get your attention. 538 00:19:27,540 --> 00:19:29,274 Well, you've got it. What do you want? 539 00:19:29,276 --> 00:19:30,687 To fix things between us. 540 00:19:30,690 --> 00:19:32,114 Why now? 541 00:19:32,117 --> 00:19:33,978 - Tom... - Seriously, Trey, why now? 542 00:19:33,980 --> 00:19:35,613 I get tenure at Columbia, 543 00:19:35,615 --> 00:19:37,448 you send me an e-mail two months later. 544 00:19:37,450 --> 00:19:39,483 You hadn't returned my last two phone calls. 545 00:19:39,485 --> 00:19:41,986 Most of my White House staff didn't even know you existed 546 00:19:41,988 --> 00:19:43,921 because you've never been to a White House function. 547 00:19:43,923 --> 00:19:45,222 You know I travel for business. 548 00:19:45,224 --> 00:19:46,957 And then you show up at my wife's funeral, 549 00:19:46,959 --> 00:19:48,559 and you don't even talk to me. 550 00:19:48,561 --> 00:19:51,249 'Cause you were surrounded by your Secret Service. 551 00:19:51,252 --> 00:19:52,763 Same old Trey. 552 00:19:52,765 --> 00:19:53,997 Always got an excuse. 553 00:19:53,999 --> 00:19:56,367 I don't need an excuse. I have an explanation. 554 00:19:56,369 --> 00:19:58,135 Every time I reach out to you, 555 00:19:58,137 --> 00:19:59,402 you don't reach back. 556 00:19:59,404 --> 00:20:01,071 You don't treat me like a brother, Tom. 557 00:20:01,073 --> 00:20:02,439 You treat me like an infection. 558 00:20:02,441 --> 00:20:04,107 Because you're a runner, Trey. 559 00:20:04,109 --> 00:20:05,809 That's what you do... You run. 560 00:20:05,811 --> 00:20:07,677 That was a long time ago. 561 00:20:07,679 --> 00:20:10,580 Not for me. Our mother was dying. 562 00:20:10,582 --> 00:20:12,015 For three years, 563 00:20:12,017 --> 00:20:14,101 I did everything I could to hold it together. 564 00:20:14,104 --> 00:20:15,737 You know what you were doing? 565 00:20:15,740 --> 00:20:18,455 Backpacking in Bali. Surfing in Maui. 566 00:20:18,457 --> 00:20:20,077 That's not why I left. 567 00:20:21,216 --> 00:20:23,159 I can't wait to hear this one. 568 00:20:23,161 --> 00:20:24,561 Why'd you leave, Trey? 569 00:20:24,563 --> 00:20:26,329 Because I was a screw-up. 570 00:20:26,331 --> 00:20:27,530 The problem child. 571 00:20:27,532 --> 00:20:29,031 And I knew that if I stayed, 572 00:20:29,033 --> 00:20:32,268 everyone would be taking care of me instead of Mom. 573 00:20:32,270 --> 00:20:34,270 Going was my way of helping. 574 00:20:34,272 --> 00:20:37,102 Do you even understand how selfish you sound? 575 00:20:37,105 --> 00:20:39,840 You leaving hurt Mom more 576 00:20:39,843 --> 00:20:42,238 than your staying ever could have. 577 00:20:42,241 --> 00:20:44,380 I'm sorry. 578 00:20:45,917 --> 00:20:49,918 If you're honestly sorry, you'll go back in there, 579 00:20:49,920 --> 00:20:55,790 sign off on Alex's wishes, and leave. 580 00:21:08,616 --> 00:21:10,437 What are you working on? 581 00:21:14,085 --> 00:21:16,010 College application essay. 582 00:21:16,012 --> 00:21:17,340 Where are you applying? 583 00:21:17,343 --> 00:21:19,213 Wesleyan is my first choice. 584 00:21:19,215 --> 00:21:20,814 I'm class of 2003. 585 00:21:20,816 --> 00:21:22,383 I-I do alumni interviews. 586 00:21:22,385 --> 00:21:24,183 I go back for reunions, the whole shebang. 587 00:21:24,185 --> 00:21:26,019 What's your essay about? 588 00:21:26,021 --> 00:21:28,622 It's why I want to be a radiologist. 589 00:21:28,624 --> 00:21:30,557 No. That's terrible. 590 00:21:30,559 --> 00:21:32,158 One of the application suggestions 591 00:21:32,160 --> 00:21:33,693 was to write about future goals. 592 00:21:33,695 --> 00:21:35,228 It's a trap. Trust me. 593 00:21:35,230 --> 00:21:36,930 If you write about something boring like that, 594 00:21:36,932 --> 00:21:38,765 they'll use your application as kindling. 595 00:21:38,767 --> 00:21:40,900 Uh, you need to separate yourself from the pack. 596 00:21:40,902 --> 00:21:43,202 You have to write about, uh... 597 00:21:43,204 --> 00:21:46,839 Well, I know exactly what you're going to write about. 598 00:21:46,841 --> 00:21:49,475 The time you heroically participated in 599 00:21:49,477 --> 00:21:51,010 a White House sit-in. 600 00:21:51,012 --> 00:21:53,212 But I'm still participating. 601 00:21:53,214 --> 00:21:54,351 Yeah, that's fine. 602 00:21:54,354 --> 00:21:57,516 The application doesn't come with sodium pentothal. 603 00:21:57,518 --> 00:21:58,818 Here, give it. 604 00:21:58,820 --> 00:22:00,640 I'm supposed to write it myself. 605 00:22:00,643 --> 00:22:01,528 Oh, you will. 606 00:22:01,531 --> 00:22:03,689 I'm just going to give you a couple pointers, that's all. 607 00:22:03,691 --> 00:22:05,390 Come on, come on, come on. 608 00:22:09,129 --> 00:22:10,863 Alton's offering $20 million 609 00:22:10,865 --> 00:22:12,932 to be distributed to the displaced families, 610 00:22:12,934 --> 00:22:14,799 in addition to what the county's giving them 611 00:22:14,801 --> 00:22:17,002 - for eminent domain. - It's a generous proposal. 612 00:22:17,004 --> 00:22:18,903 But money's not the answer here, Billy. 613 00:22:18,905 --> 00:22:20,939 This is their land. It's what defines them. 614 00:22:20,941 --> 00:22:21,796 And historically, 615 00:22:21,799 --> 00:22:24,442 our country has treated its indigenous people shamefully. 616 00:22:24,445 --> 00:22:27,179 We've taken what we wanted whenever we won. 617 00:22:27,181 --> 00:22:29,751 And now I've contributed to that shame. 618 00:22:29,754 --> 00:22:31,585 How? 619 00:22:31,588 --> 00:22:33,184 Because I missed this. 620 00:22:33,186 --> 00:22:35,753 I was so focused on making my company successful, 621 00:22:35,755 --> 00:22:36,888 I got sloppy. 622 00:22:36,890 --> 00:22:38,389 You couldn't have known about the Ocheole. 623 00:22:38,391 --> 00:22:39,233 Well, I should've, 624 00:22:39,236 --> 00:22:41,926 but I didn't do my due diligence properly. 625 00:22:41,928 --> 00:22:43,928 I can't escape my role in this thing. 626 00:22:45,031 --> 00:22:46,330 Sir, there's been a hiccup. 627 00:22:46,332 --> 00:22:48,732 Alton Prast has moved to enjoin your Executive Order. 628 00:22:48,734 --> 00:22:49,800 Son of a bitch. 629 00:22:50,963 --> 00:22:53,636 We're gonna have to figure out how to neutralize his opposition. 630 00:22:53,639 --> 00:22:54,638 Whatever it takes. 631 00:23:00,691 --> 00:23:03,315 All the 2009 Yankees signed this? 632 00:23:03,317 --> 00:23:04,550 Yup. 633 00:23:04,552 --> 00:23:06,618 I was only missing Mariano's signature. 634 00:23:06,620 --> 00:23:08,158 How'd you wrangle it? 635 00:23:08,161 --> 00:23:10,428 Made my dad invite him to the White House for dinner. 636 00:23:11,358 --> 00:23:12,652 More effective than my method, 637 00:23:12,655 --> 00:23:15,927 which was ambushing the players outside Tavern on the Green. 638 00:23:17,097 --> 00:23:18,730 Hey, there's a Capitals game tonight. 639 00:23:18,732 --> 00:23:20,500 Secret Service is a pain, 640 00:23:20,503 --> 00:23:22,432 but we'll have the whole row to ourselves. 641 00:23:22,435 --> 00:23:24,055 Oh, I'd love to go, buddy. 642 00:23:24,058 --> 00:23:25,703 But I gotta catch a plane and get back to work. 643 00:23:25,705 --> 00:23:27,805 But you have an office here. You can telecommute, right? 644 00:23:27,807 --> 00:23:29,607 No, it's not that simple. 645 00:23:29,609 --> 00:23:31,509 It kind of is. 646 00:23:31,511 --> 00:23:34,645 You're family, but we never see you. 647 00:23:34,647 --> 00:23:38,215 And we're not exactly having big Sunday dinners around here. 648 00:23:38,217 --> 00:23:39,384 I know. 649 00:23:39,386 --> 00:23:41,785 Stick around for once. 650 00:23:41,787 --> 00:23:44,054 Please. 651 00:23:44,056 --> 00:23:46,556 I mean, we need you, Uncle Trey. 652 00:23:46,558 --> 00:23:48,392 And I'm here for you. 653 00:23:48,394 --> 00:23:50,261 But your dad and me... 654 00:23:50,263 --> 00:23:53,864 If my mom's death doesn't bring you two together, 655 00:23:53,866 --> 00:23:55,366 what's going to? 656 00:23:55,368 --> 00:23:58,835 Whatever the issue is, how can it matter this much? 657 00:24:00,303 --> 00:24:02,839 What matters is that I love you and your sister. 658 00:24:02,841 --> 00:24:05,609 And I'm just a phone call away. 659 00:24:07,546 --> 00:24:09,347 I'll see you soon. 660 00:24:13,886 --> 00:24:16,019 Your prison-hack investigation 661 00:24:16,021 --> 00:24:17,453 must have stirred things up. 662 00:24:17,455 --> 00:24:18,955 Paul, is this accurate? 663 00:24:18,957 --> 00:24:20,623 Accurate enough to bring to your attention. 664 00:24:20,625 --> 00:24:22,425 So there's going to be an attempt on Damian's life. 665 00:24:22,427 --> 00:24:24,460 That's what the chatter says. 666 00:24:24,462 --> 00:24:26,729 - Who's after him? - Who isn't? 667 00:24:26,731 --> 00:24:28,253 The Russians want him dead. 668 00:24:28,256 --> 00:24:29,962 The British see him as the greatest traitor 669 00:24:29,965 --> 00:24:31,164 since the Cambridge Five. 670 00:24:31,167 --> 00:24:34,230 And our mysterious hacker wants Damian off his tail. 671 00:24:35,573 --> 00:24:37,706 So, what do you suggest? 672 00:24:37,708 --> 00:24:38,874 Cut him loose. 673 00:24:38,876 --> 00:24:41,209 Thanks for the Intel. 674 00:24:41,211 --> 00:24:43,045 Hannah? 675 00:24:43,047 --> 00:24:45,003 This guy's radioactive. 676 00:24:45,006 --> 00:24:47,571 This thing goes south, you don't want to be in the same zip code. 677 00:24:52,423 --> 00:24:54,222 "I believe I can contribute 678 00:24:54,224 --> 00:24:56,058 to the success of the Wesleyan student body, 679 00:24:56,060 --> 00:25:00,429 and that's why sitting down writing to you now." 680 00:25:00,431 --> 00:25:02,730 - Okay. - Is it good? 681 00:25:02,732 --> 00:25:04,466 Yes. 682 00:25:04,468 --> 00:25:07,469 It's very good, if by "good" you mean "bad." 683 00:25:07,471 --> 00:25:10,019 I'm sorry, I should mix criticism with praise. 684 00:25:10,022 --> 00:25:13,274 Uh, this shows a firm grasp of the alphabet. 685 00:25:13,276 --> 00:25:15,899 A sit-in's a bad idea for an application essay. 686 00:25:15,902 --> 00:25:17,111 It's not the subject. 687 00:25:17,113 --> 00:25:18,949 It's how you treat it, all right? 688 00:25:18,952 --> 00:25:21,215 You're writing about civil disobedience here. 689 00:25:21,217 --> 00:25:24,039 You need to infuse the topic with a sense of jeopardy. 690 00:25:24,042 --> 00:25:25,252 Jeopardy? 691 00:25:25,254 --> 00:25:27,455 There you were on the barricades, 692 00:25:27,457 --> 00:25:29,227 fighting for your life, 693 00:25:29,230 --> 00:25:31,325 aware that every moment could be your last. 694 00:25:31,327 --> 00:25:32,493 That kind of thing. 695 00:25:32,495 --> 00:25:33,827 I really don't like this topic. 696 00:25:33,829 --> 00:25:35,355 You need to look at this essay 697 00:25:35,358 --> 00:25:37,792 like your future depends on it. 698 00:25:40,235 --> 00:25:42,769 What do you do around here? 699 00:25:44,807 --> 00:25:47,340 I bring the magic. 700 00:25:53,081 --> 00:25:54,381 Yeah? 701 00:25:54,383 --> 00:25:56,191 All right, the place is clean. 702 00:25:56,194 --> 00:25:59,185 No bugs, no hidden cameras. 703 00:25:59,187 --> 00:26:01,287 How long do I have to stay here for? 704 00:26:01,289 --> 00:26:03,189 Until we know we can keep you safe. 705 00:26:03,191 --> 00:26:05,011 You need us, call us. 706 00:26:05,014 --> 00:26:06,692 Oh, on a phone you're monitoring. 707 00:26:08,663 --> 00:26:10,663 That's more freedom than you deserve. 708 00:26:12,700 --> 00:26:15,367 It was real, you know. 709 00:26:18,420 --> 00:26:20,420 I know you think I worked you. 710 00:26:20,423 --> 00:26:23,724 And I did, but... 711 00:26:23,727 --> 00:26:25,089 I cared. 712 00:26:27,769 --> 00:26:31,083 The two things are not mutually exclusive. 713 00:26:31,085 --> 00:26:33,919 No, you played me. 714 00:26:33,921 --> 00:26:37,089 And that's not even the worst part. 715 00:26:37,091 --> 00:26:40,159 The worst part is that you're still doing it. 716 00:26:46,900 --> 00:26:49,668 Save our land! Save our land! 717 00:26:49,670 --> 00:26:52,303 Save our land! Save our land! 718 00:26:52,305 --> 00:26:54,773 Kendra, there are 600 people in front of the White House, 719 00:26:54,775 --> 00:26:56,174 and the number keeps growing. 720 00:26:56,176 --> 00:26:57,408 - I know. - Oh, my God. 721 00:26:57,410 --> 00:26:58,792 I guess court didn't go well. 722 00:26:58,795 --> 00:27:01,145 Judge shut us down cold. I already filed for an appeal. 723 00:27:01,147 --> 00:27:02,746 I got documents here from Lacey Cousins 724 00:27:02,748 --> 00:27:04,048 that used to belong to her father, 725 00:27:04,050 --> 00:27:05,691 but there is no damn filing system. 726 00:27:05,694 --> 00:27:07,324 The Ocheole are trending on Twitter. 727 00:27:07,327 --> 00:27:09,425 Great. Our PR problem is getting worse by the minute. 728 00:27:09,428 --> 00:27:10,394 Ms. Daynes... 729 00:27:10,397 --> 00:27:12,123 Senator Willens just gave an interview 730 00:27:12,125 --> 00:27:14,092 about how out of touch the White House is. 731 00:27:14,102 --> 00:27:15,832 The prison visit, the Wannachobee project... 732 00:27:15,835 --> 00:27:17,097 - Uh, Ms. Daynes? - One second. 733 00:27:17,100 --> 00:27:18,561 We need to turn this plane around 734 00:27:18,564 --> 00:27:20,097 before it crashes into a mountain. 735 00:27:20,100 --> 00:27:22,089 I think you mean before the ship hits the iceberg. 736 00:27:22,092 --> 00:27:22,932 Same thing. 737 00:27:22,934 --> 00:27:24,968 More people die in shipwrecks than plane crashes. 738 00:27:24,970 --> 00:27:26,269 More planes crash than ships wreck. 739 00:27:26,271 --> 00:27:27,837 - Oh, my God, you two. - Ms. Daynes. 740 00:27:27,839 --> 00:27:30,273 - What is it, Tricia? - I found something. 741 00:27:30,275 --> 00:27:33,120 It's a copy of a letter Ms. Cousins' father sent 742 00:27:33,123 --> 00:27:34,711 to the President's architectural firm 743 00:27:34,713 --> 00:27:37,425 before Alton Prast broke ground on the project. 744 00:27:37,428 --> 00:27:38,993 Thank you. 745 00:27:38,996 --> 00:27:40,349 Hmm. 746 00:27:40,351 --> 00:27:42,218 Mr. President. 747 00:27:42,220 --> 00:27:43,740 Do you recognize this? 748 00:27:43,743 --> 00:27:45,578 No. 749 00:27:45,581 --> 00:27:47,746 It's a letter addressed to me, 750 00:27:47,749 --> 00:27:51,516 dated February 2000 from tribal chairman Jacob Cousins... 751 00:27:51,519 --> 00:27:54,230 begging me to turn down Alton Prast's commission 752 00:27:54,232 --> 00:27:56,765 because of what the development would do to his people. 753 00:27:56,767 --> 00:27:58,800 Except I never saw it. 754 00:27:58,802 --> 00:28:03,172 There were only two of us working at the time, Billy. 755 00:28:03,174 --> 00:28:05,508 You were handling the mail. 756 00:28:05,518 --> 00:28:08,318 I know this is hard to understand. 757 00:28:09,380 --> 00:28:11,284 All I ever wanted to do was help you. 758 00:28:11,287 --> 00:28:13,048 Did you deliberately withhold this letter from me? 759 00:28:13,050 --> 00:28:13,925 Yes or no. 760 00:28:13,928 --> 00:28:16,316 - Yes. - Why? 761 00:28:16,319 --> 00:28:18,628 - We needed the contract. - We were doing fine. 762 00:28:18,631 --> 00:28:20,122 No, we weren't. 763 00:28:20,124 --> 00:28:21,769 You kept turning down commissions! 764 00:28:21,772 --> 00:28:24,005 This development would affect the water table. 765 00:28:24,008 --> 00:28:25,986 That development was racially polarizing. 766 00:28:25,989 --> 00:28:28,094 Because those things mattered to me, damn it! 767 00:28:28,097 --> 00:28:30,431 We would've gone under, and I didn't want you to fail! 768 00:28:31,868 --> 00:28:33,324 I didn't want us to fail. 769 00:28:33,327 --> 00:28:35,460 What you don't understand is we did fail, 770 00:28:35,463 --> 00:28:36,904 right then and there. 771 00:28:36,906 --> 00:28:38,706 An architect's first responsibility 772 00:28:38,708 --> 00:28:40,883 is to the people who are affected by his work! 773 00:28:40,886 --> 00:28:41,942 That's the wrong way to look at it. 774 00:28:41,944 --> 00:28:44,344 As far as I'm concerned, there is no other way. 775 00:28:44,346 --> 00:28:45,713 Here's one. 776 00:28:45,715 --> 00:28:48,783 The Wannachobee project launched your firm. 777 00:28:48,785 --> 00:28:50,885 It made you one of the most influential architects 778 00:28:50,887 --> 00:28:51,852 on the East Coast, 779 00:28:51,855 --> 00:28:53,146 which led to your academic career, 780 00:28:53,148 --> 00:28:54,620 which led to your HUD appointment. 781 00:28:54,623 --> 00:28:56,557 Which led to this office, 782 00:28:56,559 --> 00:28:58,926 where you've done so much good, 783 00:28:58,928 --> 00:29:00,394 helped so many people. 784 00:29:00,396 --> 00:29:02,862 And if this development is the cost... 785 00:29:05,867 --> 00:29:08,101 Goodbye, Billy. 786 00:29:24,403 --> 00:29:27,959 I appreciate your acceptance of responsibility, Mr. President. 787 00:29:27,962 --> 00:29:29,929 But it doesn't solve our problem. 788 00:29:29,931 --> 00:29:32,505 The White House Counsel is working to stay the injunction. 789 00:29:32,508 --> 00:29:35,419 Respectfully, sir, to what end? 790 00:29:35,422 --> 00:29:37,739 In the history of the United States, 791 00:29:37,742 --> 00:29:40,339 the judiciary has given Natives next to nothing. 792 00:29:40,341 --> 00:29:42,674 I know. 793 00:29:42,676 --> 00:29:44,843 Just like Congress... All these treaties 794 00:29:44,845 --> 00:29:47,946 that the U.S. government broke, failed to enforce. 795 00:29:47,948 --> 00:29:49,591 Treaties? 796 00:29:49,594 --> 00:29:50,880 Yes, sir. 797 00:29:50,883 --> 00:29:54,474 The Pickering Treaty, Potowatomi Treaty, Treaty K. 798 00:29:54,477 --> 00:29:56,510 I can go on and on. 799 00:29:56,513 --> 00:29:58,947 Were the Ocheole signatories to any of those treaties? 800 00:29:58,950 --> 00:30:00,349 I don't believe so, no. 801 00:30:00,352 --> 00:30:01,592 But they could've been. 802 00:30:01,594 --> 00:30:02,927 Your people were there, right? 803 00:30:02,929 --> 00:30:03,962 Sir? 804 00:30:03,964 --> 00:30:05,496 Get me Kendra Daynes, please. 805 00:30:07,400 --> 00:30:11,069 A 200-old treaty between Spain and the United States... 806 00:30:11,071 --> 00:30:12,370 Is this some kind of joke? 807 00:30:12,372 --> 00:30:14,020 No, Alton, it's not. 808 00:30:14,023 --> 00:30:16,072 In the 1700s, the kingdom of Spain 809 00:30:16,075 --> 00:30:17,708 made deals with the indigenous peoples 810 00:30:17,710 --> 00:30:18,876 of the Florida peninsula. 811 00:30:18,878 --> 00:30:20,911 Whereby in exchange for various guarantees, 812 00:30:20,913 --> 00:30:23,113 Spain agreed to safeguard the tribal lands. 813 00:30:23,115 --> 00:30:26,550 Spain finally ceded Florida to the U.S. in 1819. 814 00:30:26,552 --> 00:30:28,919 And we assumed responsibility for those treaties, 815 00:30:28,921 --> 00:30:30,099 which are still in play. 816 00:30:30,102 --> 00:30:32,522 So you're saying the development can't proceed. 817 00:30:32,524 --> 00:30:34,229 I'm saying that you won't be taking any more land 818 00:30:34,231 --> 00:30:35,259 from these people. 819 00:30:35,261 --> 00:30:36,894 Not today, not tomorrow, not ever. 820 00:30:36,896 --> 00:30:39,629 18 years ago, I took a chance on some young architect 821 00:30:39,631 --> 00:30:41,398 that no one had ever heard of. 822 00:30:41,400 --> 00:30:44,182 I built your reputation! 823 00:30:44,185 --> 00:30:46,970 And now you repay me by undermining me?! 824 00:30:46,972 --> 00:30:48,638 Let's talk about undermining. 825 00:30:48,640 --> 00:30:50,239 You and Billy lied to me. 826 00:30:50,241 --> 00:30:52,041 You concealed from me the true impact 827 00:30:52,043 --> 00:30:54,544 of what our development was gonna do to these people. 828 00:30:54,546 --> 00:30:56,245 What choice did I have?! 829 00:30:56,247 --> 00:30:59,616 You always let your scruples get in the way of progress. 830 00:30:59,618 --> 00:31:01,130 Billy knew that! 831 00:31:01,133 --> 00:31:02,719 That's why he worked with me. 832 00:31:02,721 --> 00:31:04,387 Your problem wasn't my scruples. 833 00:31:04,389 --> 00:31:05,754 It was your lack of them. 834 00:31:07,158 --> 00:31:09,458 Let's see if you can find some on the way out. 835 00:31:15,000 --> 00:31:17,689 Ms. Cousins, your land will remain yours. 836 00:31:17,692 --> 00:31:19,768 The treaty is binding no matter what. 837 00:31:21,339 --> 00:31:23,305 I don't know how to thank you, sir. 838 00:31:23,307 --> 00:31:24,640 I do. 839 00:31:24,642 --> 00:31:27,075 Please, tell your people who are sitting out in our hall 840 00:31:27,077 --> 00:31:28,143 to stand up. 841 00:31:28,145 --> 00:31:31,547 They can go home now. 842 00:31:43,259 --> 00:31:45,759 Um, kid? 843 00:31:47,764 --> 00:31:51,199 So, this isn't what we talked about at all. 844 00:31:51,201 --> 00:31:53,168 I know. It's better. 845 00:31:53,170 --> 00:31:55,536 "This is a story about how I was co-opted 846 00:31:55,538 --> 00:31:57,738 by a high-ranking government official..." 847 00:31:57,740 --> 00:31:59,130 - That's me, I take it. - Mm-hmm. 848 00:31:59,133 --> 00:32:01,567 "bullied by the tyrannical establishment, 849 00:32:01,570 --> 00:32:04,679 and how I fought for my basic rights." 850 00:32:04,681 --> 00:32:06,447 You told me to use historical allusions, 851 00:32:06,449 --> 00:32:08,850 - so I compared you to Mao. - Mao, yes. I got that. 852 00:32:08,852 --> 00:32:11,718 Uh, "All petty despots seek to trample 853 00:32:11,720 --> 00:32:13,778 the free-speech rights of their citizens. 854 00:32:13,781 --> 00:32:17,683 All free peoples must assert their fundamental liberty." 855 00:32:17,686 --> 00:32:19,026 "Trample"? 856 00:32:19,028 --> 00:32:20,160 Trample. 857 00:32:20,162 --> 00:32:22,889 - "Petty despot," huh? - Yeah. 858 00:32:22,892 --> 00:32:25,627 You know what I think? 859 00:32:25,630 --> 00:32:27,534 What? 860 00:32:27,536 --> 00:32:30,470 You just punched your ticket to Wesleyan. 861 00:32:32,107 --> 00:32:33,439 Hmm. 862 00:32:33,441 --> 00:32:34,474 Yeah. 863 00:32:34,477 --> 00:32:37,578 Tons of jeopardy in there, too. I loved it. 864 00:32:54,529 --> 00:32:56,396 Ugh! 865 00:32:58,900 --> 00:33:00,733 What the hell? 866 00:33:05,907 --> 00:33:07,653 You're welcome. 867 00:33:08,722 --> 00:33:10,409 No prints back on our friend here yet. 868 00:33:10,411 --> 00:33:11,977 Car plates come back stolen. 869 00:33:11,979 --> 00:33:13,311 How'd he get in? 870 00:33:13,313 --> 00:33:15,313 He jumped the roof of a neighboring complex. 871 00:33:15,315 --> 00:33:17,615 He entered through the vent in the bedroom ceiling. 872 00:33:17,617 --> 00:33:19,851 We had him all the way, never in doubt. 873 00:33:19,853 --> 00:33:21,174 Hey, Chuck? 874 00:33:21,177 --> 00:33:22,877 Where are we with his laptop? 875 00:33:22,880 --> 00:33:24,922 We recovered one from the guy's trunk. 876 00:33:24,924 --> 00:33:26,790 Good news, bad news situation. 877 00:33:26,792 --> 00:33:29,993 The bad news is I can't get past the firewalls. 878 00:33:31,810 --> 00:33:33,472 And? 879 00:33:34,500 --> 00:33:35,766 Right, good news. 880 00:33:35,768 --> 00:33:38,169 I was able to tap into enough of the motherboard 881 00:33:38,171 --> 00:33:40,370 to recognize the same programming signature 882 00:33:40,372 --> 00:33:42,138 as our previous hacks. 883 00:33:42,140 --> 00:33:43,607 Right. 884 00:33:43,609 --> 00:33:46,376 Our would-be assassin did act more like a trained operative, 885 00:33:46,378 --> 00:33:47,945 so my guess is he's not a techie 886 00:33:47,947 --> 00:33:49,580 and the hacker gave him the laptop. 887 00:33:49,582 --> 00:33:51,314 And didn't want anyone else accessing it 888 00:33:51,316 --> 00:33:53,083 because it was a blueprint to get to me. 889 00:33:53,085 --> 00:33:55,151 So the space station hack, the prison hack, 890 00:33:55,153 --> 00:33:58,025 the attempt on Damian's life... It's all connected? 891 00:33:58,028 --> 00:33:59,956 - Yup. - You used me as bait. 892 00:33:59,958 --> 00:34:02,725 You leaked Intel to Valeria that I was still alive 893 00:34:02,727 --> 00:34:04,561 to see if the Russians wanted me dead. 894 00:34:04,563 --> 00:34:06,035 Yes, but they didn't. 895 00:34:06,038 --> 00:34:08,166 They knew you could help us solve the hack. 896 00:34:08,169 --> 00:34:10,433 Which is why the hacker wanted you dead 897 00:34:10,435 --> 00:34:11,667 and Russia doesn't. 898 00:34:11,669 --> 00:34:12,868 At least, not yet. 899 00:34:12,870 --> 00:34:14,203 Then maybe you should think twice 900 00:34:14,205 --> 00:34:15,671 next time you try to get me killed. 901 00:34:15,673 --> 00:34:17,873 And maybe you should tell us everything you know, 902 00:34:17,875 --> 00:34:20,333 because the attempt on your life tells us you haven't. 903 00:34:20,336 --> 00:34:22,277 Chuck, let's get that laptop back to the Bureau. 904 00:34:22,279 --> 00:34:23,278 Give it to IT. 905 00:34:23,281 --> 00:34:25,416 IT? Fine. 906 00:34:33,857 --> 00:34:35,591 What the hell just happened?! 907 00:34:35,593 --> 00:34:36,891 Someone hacked the battery. 908 00:34:36,893 --> 00:34:39,394 Set it to overheat. 909 00:34:39,396 --> 00:34:41,997 Is it salvageable? 910 00:34:41,999 --> 00:34:43,849 I'm thinking no. 911 00:34:51,433 --> 00:34:53,769 Hey, we're doing burgers tonight, right? 912 00:34:55,575 --> 00:34:57,971 Dad, I need to ask you a question. 913 00:34:57,973 --> 00:34:59,439 Sure, what is it? 914 00:35:03,379 --> 00:35:05,853 Did you tell Uncle Trey to go? 915 00:35:05,856 --> 00:35:08,113 Is that what he said? 916 00:35:08,115 --> 00:35:10,603 No. He didn't say anything. 917 00:35:10,606 --> 00:35:13,064 But I know why he's never here. 918 00:35:13,067 --> 00:35:15,254 It's because you don't make him feel welcome. 919 00:35:15,256 --> 00:35:16,835 It's not that simple, Leo. 920 00:35:16,838 --> 00:35:18,462 You and Uncle Trey... 921 00:35:18,465 --> 00:35:20,259 You're exactly the same. 922 00:35:22,098 --> 00:35:24,029 If Penny and I weren't on good terms, 923 00:35:24,031 --> 00:35:25,264 what would you do? 924 00:35:25,266 --> 00:35:27,418 I mean, you wouldn't stand for it, right? 925 00:35:27,421 --> 00:35:29,892 - Leo... - No! No. 926 00:35:29,895 --> 00:35:32,238 You're always talking about family. 927 00:35:32,240 --> 00:35:34,331 But what about ours? 928 00:35:34,334 --> 00:35:36,665 Mom's gone. 929 00:35:36,668 --> 00:35:38,643 Grandma moved back to Paris. 930 00:35:38,645 --> 00:35:40,884 We need Uncle Trey in our lives. 931 00:35:40,887 --> 00:35:42,914 But every time one of you walks in, 932 00:35:42,916 --> 00:35:45,116 the other walks right back out. 933 00:35:45,118 --> 00:35:50,051 That's not what family does, right? 934 00:35:51,825 --> 00:35:53,758 No. 935 00:35:53,760 --> 00:35:56,327 It's not. 936 00:35:59,465 --> 00:36:01,903 We should be hearing applause 937 00:36:01,906 --> 00:36:04,072 over the Ocheole resolution, but we're not 938 00:36:04,075 --> 00:36:05,435 'cause it's not getting any press. 939 00:36:05,438 --> 00:36:07,038 You know why? Because it's prisonpalooza. 940 00:36:07,040 --> 00:36:09,473 He's right, Em. Three news cycles in a row now. 941 00:36:09,475 --> 00:36:11,709 Rampant speculation about the President's state of mind, 942 00:36:11,711 --> 00:36:12,676 his fitness. 943 00:36:12,678 --> 00:36:14,011 We either put this behind us 944 00:36:14,013 --> 00:36:15,579 or it starts defining his presidency. 945 00:36:15,581 --> 00:36:16,714 Look, guys. 946 00:36:16,716 --> 00:36:18,315 This has been asked and answered. 947 00:36:18,317 --> 00:36:20,293 The President is not going to address it. 948 00:36:20,296 --> 00:36:22,278 Yes, the President is. 949 00:36:24,659 --> 00:36:27,456 I want to thank you all for bearing with me. 950 00:36:27,459 --> 00:36:29,326 I'm still pretty new at this. 951 00:36:29,328 --> 00:36:31,594 And sometimes I forget, as President, 952 00:36:31,596 --> 00:36:33,496 my actions are seen around the world 953 00:36:33,498 --> 00:36:35,262 and I have to be held accountable for them, 954 00:36:35,265 --> 00:36:37,500 answer for them, even if I don't want to. 955 00:36:37,502 --> 00:36:38,768 So you'll issue a statement? 956 00:36:38,770 --> 00:36:41,305 I'm prepared to do more than that. 957 00:36:44,676 --> 00:36:48,845 Thank you. 958 00:36:54,953 --> 00:36:57,353 Good evening, my fellow Americans. 959 00:36:57,355 --> 00:37:01,020 Many of you have seen a video of me confronting the man 960 00:37:01,023 --> 00:37:04,626 whose negligence resulted in my wife's death. 961 00:37:04,628 --> 00:37:06,848 That visit was unfair to a man 962 00:37:06,851 --> 00:37:09,398 who had already been tried and convicted, 963 00:37:09,400 --> 00:37:12,568 and unbecoming to the holder of this office. 964 00:37:15,138 --> 00:37:17,272 I am your President. 965 00:37:17,274 --> 00:37:22,243 But I am also a man who recently lost his wife of 18 years. 966 00:37:23,981 --> 00:37:27,115 And I struggle with that every day. 967 00:37:27,117 --> 00:37:31,486 And sometimes, that struggle gets the better of me. 968 00:37:31,488 --> 00:37:33,588 But I make you this vow. 969 00:37:36,093 --> 00:37:37,792 I will work every day 970 00:37:37,794 --> 00:37:40,128 trying to be a better man tomorrow 971 00:37:40,130 --> 00:37:41,929 than I was the day before, 972 00:37:41,931 --> 00:37:43,965 and a better President, 973 00:37:43,967 --> 00:37:47,102 because that's what the American people deserve. 974 00:37:49,305 --> 00:37:51,606 And I can only hope that you can understand 975 00:37:51,608 --> 00:37:55,109 and accept my apology. 976 00:37:55,111 --> 00:37:57,011 God bless you, 977 00:37:57,013 --> 00:38:00,571 and God bless these United States of America. 978 00:38:00,574 --> 00:38:02,240 And we're clear. 979 00:38:02,243 --> 00:38:03,985 That'll do. 980 00:38:07,423 --> 00:38:09,456 I was at the gate when I got the call. 981 00:38:09,458 --> 00:38:10,491 I-I know. 982 00:38:10,493 --> 00:38:13,363 I'm glad they caught you. Please, sit. 983 00:38:14,868 --> 00:38:16,563 I saw your apology. 984 00:38:16,565 --> 00:38:17,931 It was good. 985 00:38:17,933 --> 00:38:19,133 Thank you. 986 00:38:19,135 --> 00:38:20,709 That was the public one. 987 00:38:20,712 --> 00:38:23,603 I owe a private one... 988 00:38:23,605 --> 00:38:25,038 to you. 989 00:38:26,656 --> 00:38:28,140 You don't. 990 00:38:28,143 --> 00:38:30,102 Yeah, I do, Trey. 991 00:38:31,301 --> 00:38:32,433 I'm your older brother. 992 00:38:32,436 --> 00:38:34,156 I'm supposed to help you get through things. 993 00:38:35,784 --> 00:38:39,085 Whatever happened... Whatever I think happened... 994 00:38:39,087 --> 00:38:40,586 I need to let go of. 995 00:38:40,588 --> 00:38:41,921 I need to move on. 996 00:38:41,923 --> 00:38:43,923 It doesn't matter anymore. 997 00:38:45,477 --> 00:38:47,226 Because we're family. 998 00:38:48,907 --> 00:38:50,729 Yeah. 999 00:38:52,333 --> 00:38:54,360 You know what it's like 1000 00:38:54,363 --> 00:38:57,131 having Tom Kirkman as your brother? 1001 00:38:57,133 --> 00:39:00,939 Eagle Scout, summa cum laude, Rhodes Scholar. 1002 00:39:00,942 --> 00:39:04,438 No one ever expected you to do all those things. 1003 00:39:06,478 --> 00:39:08,180 It's because I couldn't. 1004 00:39:08,183 --> 00:39:10,427 It's why I stopped trying. 1005 00:39:10,430 --> 00:39:12,084 It's why I got into trouble. 1006 00:39:12,086 --> 00:39:14,819 I just figured if I couldn't be good, then... 1007 00:39:14,821 --> 00:39:17,489 Might as well be bad. 1008 00:39:17,491 --> 00:39:19,657 Yeah. 1009 00:39:19,659 --> 00:39:22,407 You know, I think I figured out 1010 00:39:22,410 --> 00:39:25,711 why Alex wanted you as a trustee. 1011 00:39:25,714 --> 00:39:30,434 It was her way of one day bringing us back together, 1012 00:39:30,436 --> 00:39:32,503 making sure I could look out for you. 1013 00:39:32,505 --> 00:39:34,939 Actually, I think she wanted me to look out for you. 1014 00:39:36,876 --> 00:39:38,542 Seriously? 1015 00:39:38,544 --> 00:39:41,913 Alex called me right when you got sworn in. 1016 00:39:41,915 --> 00:39:45,549 She said you had the loneliest job in the world. 1017 00:39:51,056 --> 00:39:54,525 I-I miss her so much, Trey. 1018 00:40:00,966 --> 00:40:04,501 I lost one of my oldest friends today. 1019 00:40:04,503 --> 00:40:07,485 I don't want to lose anyone else. 1020 00:40:07,488 --> 00:40:09,254 You never lost me, Tom. 1021 00:40:09,257 --> 00:40:11,707 I just couldn't find my way back. 1022 00:40:11,709 --> 00:40:14,313 But I promise you, I'm not gonna run again. 1023 00:40:16,313 --> 00:40:17,980 Okay. 1024 00:40:20,018 --> 00:40:23,652 I don't know exactly what to do right now. 1025 00:40:23,654 --> 00:40:24,819 Me neither. 1026 00:40:24,821 --> 00:40:27,156 But we'll do it together. 1027 00:40:27,158 --> 00:40:31,126 Yeah. 1028 00:40:31,128 --> 00:40:33,862 Yeah. 1029 00:40:56,924 --> 00:41:00,367 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --