1 00:00:01,070 --> 00:00:10,680 حقوق الترجمة محفوظة حصراً لصالح تجمـــع أفــــلام العـــراق 2 00:00:11,070 --> 00:00:21,680 ترجمـــة وتعديــل ! نـور الهــدى السلطـــان ! محمـــد النعيمــي ! 3 00:01:15,870 --> 00:01:18,580 * مستوحى من أحداث حقيقية * 4 00:01:31,470 --> 00:01:33,680 روما العام 1973 5 00:01:36,070 --> 00:01:38,480 * كل النقود في العالم * 6 00:02:34,070 --> 00:02:35,680 مرحباً، (بيلا) 7 00:03:17,070 --> 00:03:18,980 حظاً سعيداً 8 00:03:20,870 --> 00:03:22,080 مرحباً يا عزيزي 9 00:03:22,170 --> 00:03:23,080 ما الذي أستطيع فعله لك ؟ 10 00:03:23,180 --> 00:03:25,080 إنه أمريكي 11 00:03:27,370 --> 00:03:28,360 تعال الى هنا 12 00:03:33,170 --> 00:03:35,120 نحيف 13 00:03:35,250 --> 00:03:37,240 نستطيع ان نطهو لك المعكرونة. 14 00:03:39,340 --> 00:03:40,330 سنعتني بكَ . 15 00:03:40,440 --> 00:03:41,730 ألا تأكل المعجنات ؟ 16 00:03:41,840 --> 00:03:43,330 كلا، هو لا يأكل على الإطلاق ؟ 17 00:03:45,140 --> 00:03:47,030 أستطيع الإعتناء بنفسي 18 00:03:47,100 --> 00:03:50,390 عليك ان تعطيني خصماً على حساب عمري 19 00:03:51,100 --> 00:03:52,390 ما الذي قاله ؟ 20 00:03:52,400 --> 00:03:54,390 إنه يريد خصماً 21 00:03:56,400 --> 00:03:58,390 ... دعوه وشأنه 22 00:04:07,200 --> 00:04:08,570 ما اسمكَ ؟ 23 00:04:09,830 --> 00:04:11,070 (باولو) 24 00:04:11,200 --> 00:04:13,620 الشارع ليس مكاناً لفتى مثلك 25 00:04:14,540 --> 00:04:16,120 لا تجعل والدتك تقلق 26 00:04:17,500 --> 00:04:18,490 اذهب للمنزل 27 00:04:19,670 --> 00:04:20,910 استطيع ان اعتني بنفسي 28 00:04:22,970 --> 00:04:23,710 وداعاً أيتها السيدات الجميلات 29 00:04:23,880 --> 00:04:25,000 وداعاً 30 00:04:33,840 --> 00:04:36,070 مرحباً، (باولو)؟ - نعم - 31 00:04:36,770 --> 00:04:37,850 ابتعدوا ! 32 00:04:38,570 --> 00:04:39,980 ابتعدوا عني ! 33 00:04:52,640 --> 00:04:53,750 العاشر من تموز العام 1973 34 00:04:53,750 --> 00:04:55,160 سيد (جيتي) 35 00:04:56,170 --> 00:04:57,250 سيد (جيتي) 36 00:04:58,040 --> 00:05:00,250 اسفة , كان يجب علىٌ ان اطرق قبل ان ادخل 37 00:05:00,380 --> 00:05:02,710 لهذه النقطة , (نانسي) . الاسواق مفتوحة 38 00:05:02,960 --> 00:05:05,330 لقد اختطف , (بول) 39 00:05:05,590 --> 00:05:07,500 (بول) الصغير , حفيدك . في (روما) 40 00:05:07,760 --> 00:05:09,470 يريدون التحدث معك فوراً 41 00:05:09,640 --> 00:05:12,260 الشرطة الايطالية , والدة الفتى . انهم على الهاتف 42 00:05:12,680 --> 00:05:14,090 انا لست متاح 43 00:05:15,440 --> 00:05:16,640 المعذرة , سيد (جيتي) 44 00:05:17,520 --> 00:05:19,010 الباب , (نانسي) 45 00:05:21,610 --> 00:05:24,650 ان تكون (جيتي) , هو شي غير عادي 46 00:05:25,280 --> 00:05:27,610 اعلم ذلك لان جدي اخبرني به 47 00:05:40,630 --> 00:05:42,080 ماذا تريدون ؟ 48 00:05:42,630 --> 00:05:45,710 أترون , جدي لم يكن اغنى رجل في العالم 49 00:05:46,340 --> 00:05:49,510 بل كان اغنى رجل في تاريخ العالم 50 00:05:51,840 --> 00:05:55,210 السعودية العربية العام 1948 51 00:06:24,250 --> 00:06:25,290 مرحباً 52 00:06:38,020 --> 00:06:40,350 جدي كان هو من اخرج النفط 53 00:06:40,480 --> 00:06:41,760 من صحراء السعودية العربية 54 00:06:42,020 --> 00:06:43,680 الجميع كان يعلم انه هناك 55 00:06:44,190 --> 00:06:45,810 لقد ظنوا انه لا يمكن نقله فحسب 56 00:06:46,780 --> 00:06:48,060 لكن جدي وجد طريقة 57 00:06:48,900 --> 00:06:51,190 قام بعقد صفقة مع القبائل البدوية 58 00:06:51,410 --> 00:06:52,900 لكن كان هنالك الكثير من النفط 59 00:06:53,030 --> 00:06:55,320 لم يكن هناك سفينة كبيرة كفاية لنقله كله 60 00:06:55,700 --> 00:06:58,160 لذلك اخترع جدي واحدة 61 00:06:59,500 --> 00:07:00,780 سماها (الناقلة الخارقة) 62 00:07:13,890 --> 00:07:16,500 لقد تم اخبارنا انك اول رجل في التاريخ 63 00:07:17,100 --> 00:07:20,060 بثروة تتجاوز المليار دولار 64 00:07:20,640 --> 00:07:21,730 ليس لدي ادنى فكرة 65 00:07:22,400 --> 00:07:25,260 لكن , اذا كنت تستطيع عد اموالك فهذا لا يعني انك ملياردير 66 00:07:28,530 --> 00:07:29,810 اجل 67 00:07:32,030 --> 00:07:34,070 انا اقول لكم هذا كي تفهموا 68 00:07:34,200 --> 00:07:35,660 ما سترونه 69 00:07:36,120 --> 00:07:37,700 وربما تستطيعون ان تسامحونا 70 00:07:38,950 --> 00:07:40,570 كأننا من كوكب اخر 71 00:07:40,790 --> 00:07:42,830 حيث قوة الجاذبية قوية جداً 72 00:07:42,960 --> 00:07:44,240 تكسر الضوء 73 00:07:45,630 --> 00:07:46,710 نحن نبدو مثلكم 74 00:07:47,960 --> 00:07:49,120 لكننا لسنا كذلك 75 00:07:50,340 --> 00:07:51,880 لكننا كنا كذلك , مرة سابقاً 76 00:08:30,050 --> 00:08:31,630 حسناً , حسناً 77 00:08:36,140 --> 00:08:37,130 حسناً ؟ 78 00:08:38,140 --> 00:08:39,420 تصرف بحرية , هاه ؟ 79 00:08:47,150 --> 00:08:48,980 حسناً , تستطيع الان ان تخلع الكيس 80 00:08:49,440 --> 00:08:50,480 الكيس ؟ 81 00:09:15,430 --> 00:09:16,460 82 00:09:26,060 --> 00:09:27,300 سوف نكون اصدقاء 83 00:09:28,610 --> 00:09:29,940 سأخبرك اشياء عني 84 00:09:30,610 --> 00:09:32,140 و انت تخبرني اشياء عنك 85 00:09:35,320 --> 00:09:37,230 لا اريد ان اعرف اي شيء عنك 86 00:09:38,070 --> 00:09:39,190 ولدٌ ذكي 87 00:09:40,280 --> 00:09:41,440 سنتحدث عنك اذاً 88 00:09:50,090 --> 00:09:51,620 اجل , اجل 89 00:09:52,300 --> 00:09:53,290 سيدتي 90 00:09:55,970 --> 00:09:57,170 لدينا ابنكِ 91 00:09:57,470 --> 00:09:58,460 يا الهي 92 00:09:58,720 --> 00:09:59,710 شكراً لكَ 93 00:10:00,850 --> 00:10:02,510 هل هو بخير ؟ 94 00:10:03,350 --> 00:10:04,840 لا سيدتي 95 00:10:06,680 --> 00:10:10,390 نحن مختطفون 96 00:10:10,900 --> 00:10:13,810 وهو رهينة لدينا 97 00:10:17,530 --> 00:10:19,240 هل هذهِ مزحة 98 00:10:19,700 --> 00:10:21,610 لا , لا . ليست مزحة , سيدتي 99 00:10:22,160 --> 00:10:23,690 انه بخير , لم يتأذى 100 00:10:24,040 --> 00:10:26,150 سوف نرسل دليلاً في الايام القادمة 101 00:10:29,040 --> 00:10:30,450 من انت ؟ 102 00:10:30,880 --> 00:10:32,160 انا ... 103 00:10:32,750 --> 00:10:33,870 (كينكوانتا) 104 00:10:34,920 --> 00:10:36,080 (بول) في امان 105 00:10:36,630 --> 00:10:38,420 لكن سيتطلب 106 00:10:39,470 --> 00:10:42,340 سبعة عشر مليون لاطلاق سراحه 107 00:10:42,800 --> 00:10:44,590 اذهبي للشرطة اذا كنتِ تردين ذلك 108 00:10:44,810 --> 00:10:46,090 ذلك لن يشكل فرقاً 109 00:10:46,560 --> 00:10:48,020 ليس لدي المال 110 00:10:48,140 --> 00:10:50,140 احصلي عليه من والد زوجكِ 111 00:10:50,270 --> 00:10:52,180 لديه كل اموال العالم 111 00:10:58,170 --> 00:10:59,540 * منذ 9 سنوات، سان فرانسيسكو * * العالم 1964 * 112 00:10:59,570 --> 00:11:00,780 حسناً 113 00:11:00,910 --> 00:11:03,270 1 , 2 , 3 114 00:11:03,620 --> 00:11:05,150 - امي - امي , ابي 115 00:11:05,290 --> 00:11:06,240 امي , ابي 116 00:11:06,370 --> 00:11:07,330 - اسيتقظوا - لا , توقفوا 117 00:11:07,450 --> 00:11:08,660 - لا , لا , لا ,لا - هيا , امي 118 00:11:08,790 --> 00:11:09,740 - مبكرون جداً - لنذهب 119 00:11:09,870 --> 00:11:10,860 نحن نريد فطائر محلاة 120 00:11:11,000 --> 00:11:12,460 عودو للفراش , ايتها الوحوش الصغيرة 121 00:11:12,580 --> 00:11:13,670 اخرجي من السرير 122 00:11:14,090 --> 00:11:15,330 حسناً 123 00:11:19,170 --> 00:11:20,790 - (اليين) , هل تريدين عصير ؟ - ماذا ؟ 124 00:11:22,010 --> 00:11:23,340 خذي 125 00:11:29,850 --> 00:11:32,220 حسناً , لدي عمل لانجزه اليوم 126 00:11:32,350 --> 00:11:34,440 يجب ان تمتعوا انفسكم بهدوء 127 00:11:34,730 --> 00:11:36,310 بعدها سنذهب للتسوق من اجل اعياد الميلاد 128 00:11:36,440 --> 00:11:37,650 - (مارك) , توقف عن اللعب بهذه - احبكم 129 00:11:37,780 --> 00:11:39,190 - اجل - اذا كانت حارة جداً , انفخ عليها 130 00:11:39,320 --> 00:11:40,780 تفضل 131 00:11:41,320 --> 00:11:42,440 صباح الخير ابي 132 00:11:43,530 --> 00:11:45,110 شعر الكلب ربما يساعد 133 00:11:46,910 --> 00:11:48,120 شعر الكلب ؟ 134 00:11:48,540 --> 00:11:49,530 ما هذا ابي ؟ 135 00:11:52,960 --> 00:11:54,570 امي , ما التالي 136 00:11:54,710 --> 00:11:55,920 هدية والدكم 137 00:11:56,920 --> 00:11:57,880 (مايسيز) 138 00:11:58,000 --> 00:11:59,540 وشاح , قبعة , مسرح شعر 139 00:11:59,670 --> 00:12:01,250 لابد انه 80 طابق على الاقل 140 00:12:02,760 --> 00:12:04,170 كم طابق هو , امي ؟ 141 00:12:04,300 --> 00:12:05,590 لا اعلم عزيزي 142 00:12:05,720 --> 00:12:07,010 انه عدد مريع من الطوابق 143 00:12:09,220 --> 00:12:10,210 لمن هو ؟ 144 00:12:11,140 --> 00:12:12,380 انه لجدكَ 145 00:12:14,020 --> 00:12:15,230 اجل , اجل , اجل , اجل , لا 146 00:12:15,360 --> 00:12:16,350 اجل ! 147 00:12:17,770 --> 00:12:19,890 - ما زلنا سنهزمك - لكنه والدكم 148 00:12:20,190 --> 00:12:21,530 انا لم التقي به ابدا 149 00:12:22,610 --> 00:12:23,900 كيف يعقل هذا ؟ 150 00:12:24,110 --> 00:12:25,900 - عندما كنت طفلا , اظن على الاقل - ابي 151 00:12:26,160 --> 00:12:27,440 لم يكن مهتما بي , على اي حال 152 00:12:27,580 --> 00:12:29,860 لا زيارات لاعياد الميلاد لا اتصالات لعيد ميلادي 153 00:12:33,410 --> 00:12:34,530 لم لا تكتب له رسالة 154 00:12:36,880 --> 00:12:39,210 قل له انك كنت تبحث عن وظيفة 155 00:12:39,380 --> 00:12:41,960 لا اريد ان اكون رجل نفط , اليس كذلك ؟ 156 00:12:43,010 --> 00:12:45,040 لا اريدك ان تكون كذلك ايضا , لكن... 157 00:12:45,180 --> 00:12:47,130 لن تكوني فقيرة ابداً (غايل) , تعلمين ذلك 158 00:12:47,350 --> 00:12:50,130 نحن لسنا فقراء , اننا مفلسون . هنالك اختلاف 159 00:12:55,480 --> 00:12:56,690 والدي العزيز 160 00:12:57,060 --> 00:12:58,050 - ابي - ابي 161 00:12:59,110 --> 00:13:00,270 ابي العزيز 162 00:13:01,280 --> 00:13:03,690 لعديد من السنوات , عانيت لكي افهم 163 00:13:04,360 --> 00:13:06,270 لماذا ابعدت نفسك 164 00:13:07,870 --> 00:13:11,610 الان , فهمت انك اعطيتني 165 00:13:11,740 --> 00:13:13,240 الفرصة لاثبت نفسي 166 00:13:14,210 --> 00:13:18,290 بعيداً عن ظلال انجازاتك العظيمة 167 00:13:18,420 --> 00:13:20,130 هل هكذا يتحدث الناس الاغنياء ؟ 168 00:13:20,420 --> 00:13:21,790 اجل , مثل (هنري جيمس) 169 00:13:21,920 --> 00:13:23,330 حسناً , افعلها بطريقتك 170 00:13:23,760 --> 00:13:25,340 لكن كن صريحاً 171 00:13:25,470 --> 00:13:27,130 انتِ لا تريدين ذلك 172 00:13:29,550 --> 00:13:31,670 اطفئ التلفاز , حان وقت العشاء 173 00:13:32,560 --> 00:13:33,590 هيا 174 00:13:37,480 --> 00:13:38,720 هيا ! 175 00:13:42,070 --> 00:13:43,350 - مرحبا عزيزتي - عودو الى هناك 176 00:13:43,480 --> 00:13:45,730 انا ووالدتكم سنحضر العشاء عندما ينتهي , حسناً 177 00:13:45,860 --> 00:13:46,940 - اذهبو و اجلسوا - اذهبو للجلوس 178 00:13:47,070 --> 00:13:48,530 - سيصبح جاهزا قريباً - اذهب و اجلس 179 00:13:54,330 --> 00:13:56,410 يا الهي , يداك باردتان 180 00:13:57,460 --> 00:13:59,200 توقف 181 00:13:59,330 --> 00:14:01,330 انا جاد , ان الاولاد ... 182 00:14:05,380 --> 00:14:06,540 تباً 183 00:14:07,130 --> 00:14:08,620 هذه ستكون سيدو (كانزاليني) مجدداً 184 00:14:08,760 --> 00:14:10,090 تخبرنا انها ستتصل بالشرطة 185 00:14:10,220 --> 00:14:12,010 من يرسل تليجرام بعد الان ؟ 186 00:14:18,640 --> 00:14:20,480 يا الهي , شخصٌ ما مات 187 00:14:22,150 --> 00:14:24,060 لا حبيبتي , لقد تم استدعائنا 188 00:14:33,490 --> 00:14:35,610 لنذهب . لنذهب , هيا 189 00:14:38,370 --> 00:14:40,870 ابي , هل هذا لنا فقط ؟ 190 00:14:45,920 --> 00:14:47,130 انظرو الى هذا 191 00:14:48,470 --> 00:14:49,920 امي , استقيظي 192 00:14:50,050 --> 00:14:51,510 امي , انظري الى هذا 193 00:14:51,640 --> 00:14:53,670 ابي , استقيظ انه (الكولسيوم) 194 00:14:54,140 --> 00:14:55,220 امي 195 00:14:55,850 --> 00:14:57,090 امي , انه (الكولسيوم) 196 00:14:57,230 --> 00:14:59,390 - ابي - ابي؟ 197 00:14:59,520 --> 00:15:01,310 - ارجوك استقيظ - حسناً , حسناً 198 00:15:13,450 --> 00:15:14,530 شكراً لك , سيدي 199 00:15:15,410 --> 00:15:16,450 صباح الخير 200 00:15:18,870 --> 00:15:19,950 مرحباً 201 00:15:25,840 --> 00:15:27,620 - تعال , عزيزي . لا بأس - (ايلين) , هذا رائع 202 00:15:27,760 --> 00:15:29,290 امك تحبك , لا بأس 203 00:15:29,420 --> 00:15:31,290 انه اكبر بكثير من منزلنا 204 00:15:31,430 --> 00:15:32,510 205 00:15:32,640 --> 00:15:33,800 - سيد (جيتي) - عزيزتي 206 00:15:33,930 --> 00:15:35,590 سيد (جيتي) , لقد وصل زوارك 207 00:15:35,720 --> 00:15:37,430 هل تستطعين اخذ الصغار 208 00:15:38,430 --> 00:15:40,100 عزيزي , لا تلمس هذا , لا تلمس هذا 209 00:15:40,230 --> 00:15:41,470 ارجوك , ارجوك , انه قديم جداً 210 00:15:41,600 --> 00:15:43,430 انه لا يقدر بثمن , ضعه جانباً 211 00:15:43,560 --> 00:15:45,930 (لا يقدر بثمن ) ؟ انا استنكر هذه الكلمة 212 00:15:46,150 --> 00:15:47,310 المعذرة ؟ 213 00:15:55,240 --> 00:15:57,230 " قذر و قديم " ليس لدي مشكلة مع ذلك 214 00:15:58,740 --> 00:16:00,950 في الحقيقة لدي ميل لهن 215 00:16:01,080 --> 00:16:05,200 ككلمات تستخدم بتكرار لوصفي 216 00:16:06,500 --> 00:16:09,170 مع "غني " بالطبع 217 00:16:10,970 --> 00:16:13,710 لكن " لايقدر بثمن " لها معنى اخر تماما 218 00:16:13,930 --> 00:16:16,420 الناس يقولون " لا يقدر بثمن " عندما حقاً يعنون 219 00:16:16,550 --> 00:16:18,800 ان شيئاً ما ذو اهمية 220 00:16:19,560 --> 00:16:22,800 هذا المينتور الذي في يدك , في هذه الحالة 221 00:16:23,850 --> 00:16:27,020 بعض الخبراء اخبروني انه يعود 222 00:16:27,230 --> 00:16:30,600 الى 460 قبل الميلاد 223 00:16:31,650 --> 00:16:34,020 انا واثق ان هؤلاء الملاعين في (الميت) 224 00:16:34,200 --> 00:16:35,810 - سيقتلون من اجله - امي , لقد قال .. 225 00:16:35,950 --> 00:16:37,530 ان يضعوا ايديهم الدهنية عليه 226 00:16:38,700 --> 00:16:39,740 اذهب , اذهب 227 00:16:42,120 --> 00:16:44,360 هل تهتمون لتخمنوا كم دفعت له ؟ 228 00:16:46,540 --> 00:16:48,080 لا اظن انني استطيع 229 00:16:48,420 --> 00:16:51,040 $11.23. 230 00:16:51,460 --> 00:16:54,460 التقطته من سوق سوداء في (بيراكيلون). 231 00:16:54,970 --> 00:16:59,300 عجوز معاق اراده ب14 دولار 232 00:16:59,430 --> 00:17:03,770 تطلب الامر مني ساعة كاملة لاصل لهذا السعر . 233 00:17:04,190 --> 00:17:07,050 اجل , اليوم , في مزاد ما 234 00:17:07,190 --> 00:17:11,600 سمعت انه يقدر ب1.2 مليون 235 00:17:13,190 --> 00:17:14,280 اترى ؟ 236 00:17:14,400 --> 00:17:15,610 كل شيء له سعر 237 00:17:16,200 --> 00:17:17,900 اعظم صراع في الحياة 238 00:17:18,530 --> 00:17:22,620 هو معرفة ما هو ذلك السعر 239 00:17:22,750 --> 00:17:24,030 اريدك ان تحصل عليه 240 00:17:27,420 --> 00:17:28,500 لا نستطيع 241 00:17:28,630 --> 00:17:29,870 هل يعجبك , (بول) ؟ 242 00:17:32,420 --> 00:17:34,410 لا بأس , لا احتاجه 243 00:17:34,550 --> 00:17:35,840 لا , انا اصر 244 00:17:36,010 --> 00:17:38,090 انه تسريف مفرط بالنسبة لولد صغير 245 00:17:38,470 --> 00:17:40,960 حسناً , ربما لاولاد صغيرين 246 00:17:41,100 --> 00:17:42,300 لكن ليس لفرد من (جيتي) 247 00:17:47,770 --> 00:17:49,230 "شكراً لك " 248 00:17:50,980 --> 00:17:52,020 شكراً لك 249 00:17:52,150 --> 00:17:53,810 الشكر للغرباء 250 00:17:54,940 --> 00:17:56,560 انتم عائلة , عائلتي 251 00:17:56,950 --> 00:17:57,900 هيا 252 00:17:58,030 --> 00:17:59,070 تعالو الى هنا , تعالو الى هنا 253 00:17:59,570 --> 00:18:00,560 دعوني انظر اليكم 254 00:18:02,910 --> 00:18:04,150 بني 255 00:18:05,620 --> 00:18:06,860 بني 256 00:18:08,580 --> 00:18:10,450 حفيدي , ابنتي 257 00:18:10,590 --> 00:18:12,040 زوجة ابنك , علما اظن 258 00:18:12,250 --> 00:18:16,250 لا , انت لست زوجة ابني بعد اليوم 259 00:18:16,380 --> 00:18:17,500 انتِ واحدة منا الان 260 00:18:20,470 --> 00:18:24,880 كان عليٌ ان اركز على مهمتي , انت تتفهم ؟ 261 00:18:25,020 --> 00:18:26,930 على عملي ... 262 00:18:27,140 --> 00:18:31,060 لم ارد ان اكبح عقليا بالعائلة 263 00:18:32,650 --> 00:18:34,980 انت تفهم , اليس كذلك . (بول) ؟ 264 00:18:38,950 --> 00:18:40,360 اعذروني , الغسيل 265 00:18:41,120 --> 00:18:43,400 لا ارى فائدة من دفع 10 دولارات 266 00:18:43,530 --> 00:18:47,400 لخدمة الغرف كي يأتوا ويغسلوا ملابسي الداخلية 267 00:18:47,540 --> 00:18:51,370 بينما استطيع فعل نفس الشى بعدد قليل من الليرات 268 00:18:51,500 --> 00:18:53,790 كما انها تقلل من الضرائب 269 00:18:54,420 --> 00:18:56,540 كل شيء تقريباً اذا كنت تعرف كيف تفعله 270 00:18:58,260 --> 00:19:02,470 ما الذي نفعله بحق الجحيم بوقوفنا في غرفة فندق ؟ 271 00:19:02,640 --> 00:19:04,340 يجب علينا ان نحتفل 272 00:19:05,470 --> 00:19:07,340 هذا ما تفعله العوائل 273 00:19:07,480 --> 00:19:08,590 صحيح ؟ 274 00:19:10,390 --> 00:19:11,890 عزيزي , سيد (جيتي) 275 00:19:12,020 --> 00:19:14,760 انا اكتب لك لاننا في حالة يائسة 276 00:19:15,020 --> 00:19:18,440 زوجي يعاني من ورم يسبب له 277 00:19:18,570 --> 00:19:22,360 تورم يؤدي الى خرف غير مسيطر عليه 278 00:19:22,490 --> 00:19:24,400 الاطباء يقولون, ان بدون الجراحة 279 00:19:24,620 --> 00:19:26,860 الحركة العادية ستكون مستحيلة 280 00:19:27,080 --> 00:19:29,370 باركك الرب , انت امريكي عظيم 281 00:19:29,500 --> 00:19:31,780 (اليفرا برودوس) , مدينة (ماوند) . (اركانساس) 282 00:19:33,000 --> 00:19:34,540 عزيزتي , سيدة (برودوس) 283 00:19:34,960 --> 00:19:36,920 ان كنا سنستجيب 284 00:19:38,210 --> 00:19:42,050 لكل طلب للمال نتلقاه 285 00:19:42,970 --> 00:19:47,180 سوف اكون فقيراً مثلك قريباً 286 00:19:47,310 --> 00:19:48,390 الان ... 287 00:19:49,180 --> 00:19:50,170 التالي 288 00:19:56,320 --> 00:19:57,400 عزيزي سيد (جيتي 289 00:19:57,530 --> 00:19:59,640 بالتأكيد تستطيع ان تجد شخصاً اخر ليقرأ بريدك 290 00:19:59,900 --> 00:20:02,140 - انه يعجبني , ابي - انه يعجبه , بني 291 00:20:02,280 --> 00:20:03,900 الفتى يريد ان يكون مفيداً 292 00:20:04,160 --> 00:20:06,070 اجد ذلك مثيراً للاعجاب 293 00:20:06,870 --> 00:20:08,320 انه عمل عائلي 294 00:20:08,540 --> 00:20:10,450 عل كل شخص ان يلعب دوره 295 00:20:10,580 --> 00:20:14,120 مما يذكرني , سوف اطرد (هاورد لاركن) 296 00:20:15,040 --> 00:20:19,330 وسوف اجعلك نائب الرئيس التنفذي ل (جيتي اويل ) 297 00:20:19,460 --> 00:20:21,830 مسؤول عن العملية الاوربية 298 00:20:24,140 --> 00:20:25,420 ماذا ؟ 299 00:20:25,550 --> 00:20:28,470 كل ما اعرفه عن النفط هو عادي و عالي الجودة 300 00:20:28,970 --> 00:20:31,090 اردت وظيفة , انني اعطيك اياها 301 00:20:31,520 --> 00:20:32,680 اغرق او اسبح 302 00:20:34,980 --> 00:20:36,940 مخلصك , (جي بي جيتي ) 303 00:20:38,440 --> 00:20:39,520 التالي 304 00:20:47,620 --> 00:20:49,570 انت (جيتي ) , يا (بول ) 305 00:20:50,290 --> 00:20:51,570 (جيتي) , هو ان تكون مميزاً 306 00:20:52,960 --> 00:20:55,370 (جيتي) , هو ان لا تكون احمقاً لاحد 307 00:20:55,880 --> 00:20:57,790 اريد ان اريك شيئاً 308 00:20:57,960 --> 00:20:58,950 ما هو ؟ 309 00:20:59,960 --> 00:21:00,950 انه المنزل 310 00:21:02,090 --> 00:21:05,500 هنا حيث نمت مع زوجتي , (سابينا) 311 00:21:05,760 --> 00:21:10,130 هنا حيث اكلت لحم الخنزير المشوي مع الجينرالات 312 00:21:10,560 --> 00:21:13,090 هنا حيث مارست الحب مع خليلتي السرية 313 00:21:15,190 --> 00:21:16,220 اعتدت ان تعيش هنا ؟ 314 00:21:16,980 --> 00:21:19,600 اجل , في القرن الثاني 315 00:21:21,650 --> 00:21:23,730 عندما كنت الامبراطور (هارديان) 316 00:21:27,990 --> 00:21:33,490 عرفت من اللحظة الاولى التي زرت فيها المكان 317 00:21:34,000 --> 00:21:37,080 اتذكر كل حجر 318 00:21:37,210 --> 00:21:41,040 تماماً كما لو انها خرجت من المحل 319 00:21:41,250 --> 00:21:43,290 مع علبة سجائر 320 00:21:44,970 --> 00:21:48,000 لم اشعر انني في منزلي في مكان على الارض 321 00:21:48,140 --> 00:21:50,130 حتى اتيت الى هنا 322 00:21:50,970 --> 00:21:52,880 ربما سيدعونك تبقى هنا 323 00:21:53,140 --> 00:21:54,880 للمبيت , كأن تحضر خيمة مثلاً 324 00:21:55,640 --> 00:21:56,850 فراش نوم 325 00:21:56,980 --> 00:21:58,140 لقد حاولت 326 00:21:59,610 --> 00:22:01,560 لقد حاولت صدقني 327 00:22:01,690 --> 00:22:04,730 قدمت لهم عرض , عرض كريم 328 00:22:05,030 --> 00:22:06,270 هم ؟ 329 00:22:06,570 --> 00:22:08,400 هم , الرومانين 330 00:22:08,820 --> 00:22:10,690 لكن بعدها سمعو الاسم , (جيتي) 331 00:22:10,830 --> 00:22:14,570 ظهرت علامات دولار على اعينهم , كما تعلم 332 00:22:16,370 --> 00:22:19,080 اجل , قالو انه ليس للبيع 333 00:22:19,380 --> 00:22:21,080 - مزاجيون - بالضبط 334 00:22:21,380 --> 00:22:22,870 التكتيك القديم 335 00:22:23,550 --> 00:22:25,710 هذا ما اتحدث عنه , (بول) 336 00:22:30,970 --> 00:22:34,130 دم الاباطرة يجري في فيك 337 00:22:34,350 --> 00:22:36,510 كما يجري في 338 00:22:37,810 --> 00:22:39,430 انت من عائلة (جيتي) , يا (بول) 339 00:22:40,690 --> 00:22:41,900 لديك قدر 340 00:22:42,770 --> 00:22:45,810 جدي اراد عائلتي ان تكون سلالة 341 00:22:46,360 --> 00:22:48,900 لكن ابي لم يستطع ان يتحكم بشربه 342 00:22:49,070 --> 00:22:51,610 و في اول مرة جرب بها المخدرات في حفلة 343 00:22:51,740 --> 00:22:53,110 فقد عقله 343 00:22:53,740 --> 00:22:58,110 المغرب أغسطس/آب، 1971 344 00:23:26,190 --> 00:23:27,230 ابي ؟ 345 00:23:36,620 --> 00:23:37,610 ابي ؟ 346 00:23:53,550 --> 00:23:54,590 ابي ؟ 346 00:24:05,550 --> 00:24:08,590 سان فرنسيسكو سبتمبر/أيلول، 1971 346 00:24:09,250 --> 00:24:16,590 * شركة نفط جيتي * 347 00:24:17,080 --> 00:24:19,240 سيد (جيتي) , انهم مستعدون لك الان 348 00:24:36,050 --> 00:24:37,510 بالطبع , نحن نتوقع ان السيد (جيتي) 349 00:24:37,640 --> 00:24:39,930 سوف يسعى الى مساومة كريمة 350 00:24:40,060 --> 00:24:43,140 كما هي معتادة في حالات طلاق الشخصيات المهمة 351 00:24:44,400 --> 00:24:46,230 وايضاً , حضانة الاولاد 352 00:24:46,360 --> 00:24:50,100 الاب مدمن مخدرات , لا يستطيع ربط خيط حذائه 353 00:24:50,820 --> 00:24:54,030 سوف تترك الولد في (المغرب) مع غني منحط 354 00:24:54,410 --> 00:24:58,320 المحكمة سوف ترى اهمية بالغة في ملائمتها لكونها ام 355 00:24:58,450 --> 00:25:00,780 السيدة (هاريس) تعاني 356 00:25:01,620 --> 00:25:04,410 من مشكلة معتادة بين النساء الذكيات 357 00:25:04,580 --> 00:25:08,700 و هي الوقوع في حب المحتالين 358 00:25:09,210 --> 00:25:10,420 الفاشلون 359 00:25:10,800 --> 00:25:11,880 المشردون 360 00:25:12,210 --> 00:25:14,670 بجانب ذلك , انها ام ممتازة 361 00:25:14,800 --> 00:25:16,960 انت تعرف ذلك مثلما اعرفه 362 00:25:17,510 --> 00:25:21,430 انك ببساطة تماطل , باستخدام الاولاد كورقة مقايضة 363 00:25:24,180 --> 00:25:25,930 لدينا كل الوقت في العالم 364 00:25:26,980 --> 00:25:28,220 اتفقنا 365 00:25:29,860 --> 00:25:31,310 المعذرة , هل قلتِ شيئاً 366 00:25:31,480 --> 00:25:33,570 العرض الذي سوف اقدمه تنتهي مدته بنهاية 367 00:25:33,690 --> 00:25:35,060 - عملنا لليوم - (غايل) , ارجوكِ 368 00:25:35,200 --> 00:25:36,860 - ما هو عرضك سيدة (هاريس) - لاشيئ 369 00:25:38,160 --> 00:25:39,150 انت تدفع لا شيئ 370 00:25:39,280 --> 00:25:41,870 لا نفقة ولا تسوية 371 00:25:41,990 --> 00:25:44,080 لا ملكية مجتمعية , لا شيئ 372 00:25:45,040 --> 00:25:46,530 لا اريد اي مال لنفسي 373 00:25:46,670 --> 00:25:48,120 مجرد مال دعم للاولاد 374 00:25:48,250 --> 00:25:49,580 انا لا افهم 375 00:25:49,710 --> 00:25:52,420 واريد ابني على طائرة من (المغرب) ليعود لي 376 00:25:52,550 --> 00:25:54,250 الليلة , ووصاية كاملة للاولاد 377 00:25:54,380 --> 00:25:57,040 - ما هي لعبتكِ - لا اريد اموالك 378 00:25:57,180 --> 00:25:58,460 الكل يريد اموالي 379 00:25:58,760 --> 00:26:00,470 انت تريد اموالك , انا اريد (بول) 380 00:26:00,600 --> 00:26:01,760 نستطيع كلانا ان نحصل على ما نريد 381 00:26:02,140 --> 00:26:03,800 اشعر بانني اخدع 382 00:26:03,930 --> 00:26:06,680 انا ... انا فقط لا اعرف كيف 383 00:26:07,020 --> 00:26:08,760 لا تستطيع ان تساعد نفسك 384 00:26:08,900 --> 00:26:10,980 انت لم تصل الى حيث انت الان 385 00:26:11,360 --> 00:26:13,390 بدون رعاية جيدة لقيمة الدولار 386 00:26:13,530 --> 00:26:14,940 انت تعرف صفقة عندما تراها 387 00:26:15,990 --> 00:26:17,350 تعرف كيف تنتهز الفرصة 388 00:26:17,490 --> 00:26:18,900 عندما يكون منافسك في اضعف حالاته 389 00:26:19,030 --> 00:26:22,520 ما اعرضه عليك هو اعظم صفقة يمكن ان تراها ابداً 390 00:26:22,830 --> 00:26:24,070 لكن المجان لا يبقى للابد 391 00:26:24,200 --> 00:26:26,790 الساعة السادسة , تعال 392 00:26:53,400 --> 00:26:54,480 اردت ان ابقى 393 00:26:57,490 --> 00:26:58,730 لنذهب للمنزل فحسب , حسنا ؟ 394 00:27:00,070 --> 00:27:02,060 لقد كنت سعيداً مع ابي و (تاليثا) 395 00:27:02,780 --> 00:27:04,450 لماذا يجب عليك ان تفسديها 396 00:27:14,670 --> 00:27:15,750 سيد (جيتي) 397 00:27:17,090 --> 00:27:18,080 انهم هنا 398 00:27:26,970 --> 00:27:29,640 انا اسفة سيدة (جيتي) السيد (جيتي) غير متاح حالياً 399 00:27:30,390 --> 00:27:33,600 اخبريه انه بخصوص حفيده , اختطف في (روما) 400 00:27:33,730 --> 00:27:34,720 سوف انتظر 401 00:27:35,610 --> 00:27:37,270 (غايل) , انظري الى هذا 402 00:27:45,740 --> 00:27:47,610 سيد (جيتي) , لقد وصلتنا تقارير 403 00:27:47,740 --> 00:27:51,080 ان ملاحظة قد وصلت مكتوبة بخط يد حفيدك 404 00:27:51,210 --> 00:27:53,070 يطالب ب 17 مليون دولار امريكي 405 00:27:53,210 --> 00:27:54,670 سبعة عشر مليون دولار ؟ 406 00:27:55,040 --> 00:27:58,000 هذا الكثير من المال من اجل فتى شاب 407 00:27:58,210 --> 00:28:01,800 سيد (جيتي) , ما هي الخطوات التي ستتبعها لكي تنقذ حفيدك 408 00:28:02,180 --> 00:28:03,260 لا شيئ 409 00:28:04,890 --> 00:28:06,550 اخشى اننا لم نفهم ذلك , سيدي 410 00:28:06,760 --> 00:28:08,880 لدي 14 حفيد 411 00:28:09,140 --> 00:28:11,100 اذا بدأت بدفع الفدايا 412 00:28:11,230 --> 00:28:13,590 سوف يكون لدي 14 طفل مخطوف 413 00:28:13,730 --> 00:28:17,100 اجل , لكنك مفاوض قاسٍ معروف 414 00:28:17,230 --> 00:28:19,100 اجل , لكن هنالك القليل في الحياة 415 00:28:19,230 --> 00:28:21,520 يستحق دفع مبلغ كامل , الا تظن ذلك ؟ 416 00:28:21,650 --> 00:28:23,270 كم ستدفع من اجل حفيدك 417 00:28:23,410 --> 00:28:24,860 اذا لم تكن 17 مليون دولار 418 00:28:26,530 --> 00:28:27,610 لا شيئ 419 00:28:31,410 --> 00:28:32,900 سيدة (جيتي) هل ما زلتي على الخط ؟ 420 00:28:33,420 --> 00:28:35,250 - سيدة (جيتي) .. - نعم , ما زلت هنا 421 00:28:35,500 --> 00:28:37,290 هل تريدين ان اوصل لك رسالة الى سيد (جيتي) 422 00:28:40,170 --> 00:28:41,410 اخبريه انني قادمة 423 00:28:53,020 --> 00:28:54,130 سيد (جيتي) 424 00:28:54,900 --> 00:28:56,730 لديك رسالة من سيدة (جيتي) 425 00:29:00,400 --> 00:29:02,310 احضري لي (فليتشر شايش) 426 00:29:09,030 --> 00:29:13,400 الجيل الشاب اصبحو ضعفاء وكسالى 427 00:29:13,910 --> 00:29:15,620 اولادنا لا يهتمون بشيئ 428 00:29:15,750 --> 00:29:17,580 سوى (اللامبورغيني) و ملاهي الرقص 429 00:29:17,830 --> 00:29:19,170 اذا , ربما ستكونون 430 00:29:19,290 --> 00:29:21,040 افضل اذا قبلتم بعرض منافسكم 431 00:29:21,340 --> 00:29:23,800 - كيف , سيد (شايش) - ربما النفط العادي 432 00:29:23,920 --> 00:29:25,790 سيجد طريقة لشفط كل تلك الاموال 433 00:29:25,930 --> 00:29:27,130 بواسطة خدعه المحاسبة 434 00:29:27,260 --> 00:29:29,500 ويرجع اولادكم الضالين اقرب الى الرب 435 00:29:31,560 --> 00:29:33,920 بوضع المزاح جانباً , سموك 436 00:29:34,060 --> 00:29:36,220 رئيس عملي جعلك غنياً 437 00:29:36,520 --> 00:29:38,230 لست غنياً مثله 438 00:29:38,360 --> 00:29:40,270 اذا جددت صفقة استخدام الارض مع سيد (جيتي) 439 00:29:40,400 --> 00:29:41,890 سأجعلك اغنى ضعفين 440 00:29:42,030 --> 00:29:43,390 هل تستطيع (ستاندر أويل) قول هذا ؟ 441 00:29:44,150 --> 00:29:46,140 هل تستطيع (ستاندر أويل) قول هذا ؟ 442 00:30:04,590 --> 00:30:06,670 نحن لا نحتاج الامريكيين بعد الان 443 00:30:07,590 --> 00:30:11,380 حليفنا (أوبك), سوف تتحكم بالمخزون الان 444 00:30:12,760 --> 00:30:16,100 (أوبك) ستحدد سعر النفط 445 00:30:17,600 --> 00:30:19,310 دعني اكون واضحاً جداً , حسنا ؟ 446 00:30:19,440 --> 00:30:20,680 لا شيئ يمكن ان يجعل سيد (جيتي) 447 00:30:20,810 --> 00:30:22,600 اسعد من رؤية اسعار النفط ترتفع 448 00:30:22,730 --> 00:30:24,980 في الحقيقة سيكون مسروراً للمساعدة 449 00:30:29,950 --> 00:30:31,410 (فليتشر) ! 450 00:30:31,530 --> 00:30:33,240 العجوز يريدك على الهاتف 451 00:30:33,370 --> 00:30:35,360 ايها السادة , اعذروني للحظة , رجاءاَ 452 00:30:54,510 --> 00:30:56,220 تباً 453 00:31:05,280 --> 00:31:07,190 اخشى ان سيد (جيتي) غير متوفر 454 00:31:09,030 --> 00:31:11,110 انت لن تطردني , اليس كذلك ؟ 455 00:31:11,240 --> 00:31:13,320 لن اخرجك من منزلي ابداً 456 00:31:13,450 --> 00:31:15,690 او (بول) الصغير , لكن هذا ليس منزلي 457 00:31:16,450 --> 00:31:18,190 - الى اليمين سيدتي - شكراً لك 458 00:31:34,430 --> 00:31:35,470 سيدي 459 00:31:58,410 --> 00:31:59,700 هذا جديد 460 00:32:00,580 --> 00:32:02,410 كم تظنين ثمن هذه اللوحة ؟ 461 00:32:03,210 --> 00:32:04,950 بصفقة جيدة , متأكدة 462 00:32:07,500 --> 00:32:09,000 انا صغيرة جدا بالنسبة الى (فيرمير) 463 00:32:09,300 --> 00:32:10,710 (فيرمير) صغيرات 464 00:32:11,220 --> 00:32:12,210 انتِ لا تقولين 465 00:32:14,390 --> 00:32:15,340 لقد تعلمت ان اقدر 466 00:32:15,470 --> 00:32:17,180 الاشياء الصغيرة من سيد (جيتي) 467 00:32:17,510 --> 00:32:18,600 لست في هذا الدوري 468 00:32:21,390 --> 00:32:24,140 اذا ازلتها عن الحائط , هل تظن ان احداً سيلاحظ 469 00:32:24,270 --> 00:32:26,510 انذار سوف ينطلق , كلاب ستمسك بكِ 470 00:32:26,650 --> 00:32:28,560 قبل ان تصلي الى السياج 471 00:32:28,780 --> 00:32:30,390 بوجه جميل كهذا , لن افعل 472 00:32:32,570 --> 00:32:34,280 تبدو ذو معرفة 473 00:32:34,570 --> 00:32:36,240 باللوحات , لا 474 00:32:36,410 --> 00:32:37,940 عن باقي الاشياء , القليل 475 00:32:42,160 --> 00:32:43,450 سيد (شايس) 476 00:32:44,250 --> 00:32:46,160 انه نعجة عجوز يصعب تدبير لقاء معه 477 00:32:48,340 --> 00:32:49,370 لا يبدو كذلك 478 00:32:55,800 --> 00:32:56,790 اطلق 479 00:33:04,600 --> 00:33:05,970 اطلق 480 00:33:09,230 --> 00:33:10,440 رمية رائعة 481 00:33:10,570 --> 00:33:11,770 اظن انني اتحسن في هذا 482 00:33:15,860 --> 00:33:16,980 - صباح الخير (فليتشر) - صباح الخير سيد (شايس) 483 00:33:17,120 --> 00:33:18,150 صباح الخير 484 00:33:18,280 --> 00:33:19,570 جرب بنفسك 485 00:33:19,700 --> 00:33:21,610 اطلق 486 00:33:22,000 --> 00:33:24,530 - اعط سيد (شايس) بندقية - اجل . سيدي 487 00:33:30,340 --> 00:33:31,290 صباح الخير سيدي 488 00:33:31,420 --> 00:33:32,460 صباح الخير 489 00:33:35,180 --> 00:33:36,170 اطلق 490 00:33:40,350 --> 00:33:42,180 احتاج ان اتصل بالمدعي العام لارى 491 00:33:42,310 --> 00:33:44,520 اذا كان هنالك اي تواصل مع الرجل الذي اخذ (بول) 492 00:33:45,940 --> 00:33:47,390 بالتأكيد , سيدتي 493 00:33:48,480 --> 00:33:51,190 السيد (جيتي) وضع هذا هنا ليجعل زواره يشعرون بالراحة 494 00:33:51,320 --> 00:33:53,180 في حال ارادو ان يقوموا باتصال هاتفي 495 00:33:54,280 --> 00:33:56,690 افهم ذلك , لكن (روما) بعيدة 496 00:33:57,610 --> 00:33:59,730 استطيع ان اوفر الفكة 497 00:34:01,370 --> 00:34:04,240 ذكرني مجدداً (شايس ) , بحالتك العائلية 498 00:34:05,620 --> 00:34:08,330 حسناً , كنت متزوجا ثلاث مرات 499 00:34:09,630 --> 00:34:11,410 الاولى تركتني من اجل اخي 500 00:34:12,460 --> 00:34:14,120 الثانية عارضة ازياء 501 00:34:15,220 --> 00:34:16,710 اما الثالثة , انا انهيتها 502 00:34:17,880 --> 00:34:20,420 دائما اقول " انت لا تعرف شخصاً 503 00:34:20,550 --> 00:34:22,470 حتى تمر بطلاق " 504 00:34:23,180 --> 00:34:25,010 اتمنى لو انك قلت لي قبل ثلاث اعراس سابقة 505 00:34:26,350 --> 00:34:27,640 انت تعلم , انهم يقولون ان المال لا يشتري الحب 506 00:34:27,770 --> 00:34:29,390 تبين انه يجب عليك ان تنتظر للنهاية 507 00:34:29,520 --> 00:34:32,180 - حتى يأتي الشيك , اليس كذلك ؟ - الاطفال ؟ 508 00:34:33,070 --> 00:34:34,310 لا , لم اكن في البيت ابدا ً 509 00:34:34,440 --> 00:34:36,230 اجل , نفس الشيئ هنا 510 00:34:36,780 --> 00:34:39,190 كان هنالك شيئ ابي يقوله دائما 511 00:34:39,860 --> 00:34:44,070 " الرجل الذي لديه اطفال , يعطي الرهائن للثروة " 512 00:34:44,950 --> 00:34:46,540 والدك كان رجلا حكيما 513 00:34:46,660 --> 00:34:50,280 اجل , لقد قال لي انني لن اسوى شيئا 514 00:34:51,710 --> 00:34:53,250 لذلك , جعلنه يبدو ك فقير 515 00:34:54,340 --> 00:34:55,870 من الواضح انك فعلت , سيدي 516 00:34:59,130 --> 00:35:00,670 انا احب حفيدي (تشايس) 517 00:35:02,010 --> 00:35:03,130 انا متأكد انك تفعل 518 00:35:03,430 --> 00:35:05,720 انا احب كل احفادي , بالطبع 519 00:35:06,060 --> 00:35:07,170 لكن (بول) 520 00:35:08,850 --> 00:35:10,220 (بول) مميز 521 00:35:11,860 --> 00:35:14,970 لا اعرف ماذا سافعل ان حدث له شيئ 522 00:35:16,150 --> 00:35:17,690 الان , اريدك ان تذهب الى (روما) 523 00:35:18,740 --> 00:35:20,480 اريدك ان تعيده 524 00:35:20,610 --> 00:35:23,320 بسرعة و بأقل كلفة ممكنة 525 00:35:24,910 --> 00:35:26,700 سوف احتاج الى بعض المصادر لابدأ العمل 526 00:35:26,830 --> 00:35:29,070 - اذا كنت تريد عودته حياَ - بالطبع 527 00:35:29,210 --> 00:35:32,160 انا فقط لم ارد أن ابذر اموالي , اترى ؟ 528 00:35:33,040 --> 00:35:35,540 الان , جد الفتى يا (تشايس) 529 00:35:36,130 --> 00:35:37,210 واكتشف من اخذه 530 00:35:38,670 --> 00:35:40,080 و شيئ اخر 531 00:35:40,930 --> 00:35:41,960 ام الولد 532 00:35:42,840 --> 00:35:45,460 مفاوضة للرهائن ليس عملاً للمرأة 533 00:35:46,850 --> 00:35:48,380 لذا اعتني بها 534 00:35:49,770 --> 00:35:51,100 لكن ابعدها عن التفاصيل 535 00:35:51,980 --> 00:35:54,560 - مفهوم ؟ - اجل , اعرف كيف اتعامل معها 536 00:35:55,070 --> 00:35:56,430 (جيوفاني) , هل تستطيع سماعي ؟ 537 00:35:58,570 --> 00:35:59,730 هل تستطيع سماعي ؟ 538 00:36:00,570 --> 00:36:01,560 (جيوفاني) ؟ 539 00:36:02,360 --> 00:36:03,780 (جيوفاني) , هل فقدته؟ 540 00:36:05,120 --> 00:36:06,280 - تباَ - سيدتي ؟ 541 00:36:11,040 --> 00:36:13,450 اعتذر عن عدم تقديم نفسي مبكراً 542 00:36:14,080 --> 00:36:15,540 اسمي (فليتشر تشايس) 543 00:36:15,670 --> 00:36:17,660 و سوف اساعدكِ لتجدي ابنكِ 544 00:36:22,050 --> 00:36:25,960 انا واثقة انك جيد في عملك يا سيد (تشايس) 545 00:36:26,850 --> 00:36:29,130 والد زوجي السابق دائما يشتري الافضل 546 00:36:29,270 --> 00:36:31,260 لكنني لا احتاج عميل سري سابق 547 00:36:31,390 --> 00:36:33,180 لأحل لغز ما حصل لابني 548 00:36:33,310 --> 00:36:35,180 لأنه ليس هنالك لغز 549 00:36:35,310 --> 00:36:39,560 احتاج الى شيئ واحد فقط , وهو 17 مليون دولار 550 00:36:39,900 --> 00:36:42,740 دفع الفدية لا يضمن عودة ابنكِ 551 00:36:42,860 --> 00:36:44,770 وكذلك عدم دفعها 552 00:36:44,910 --> 00:36:46,940 حسناً , سأقول لكِ ان فرص ابنك افضل من هذا 553 00:36:48,240 --> 00:36:50,110 لماذا لا تشرح الفرص لي 554 00:36:51,450 --> 00:36:52,570 هل هي كرمي قطعة نقدية ؟ 555 00:36:53,790 --> 00:36:56,080 اذا كان رأس يعيش , واذا كان ذيل يموت استطيع ان ارى كيف ان هذه 556 00:36:56,210 --> 00:36:58,670 فرصة تستحق الاخذ بعين الاعتبار عندما يكون هنالك نقود 557 00:36:58,800 --> 00:37:00,290 حسناً ,دعيني اعيد صياغة ذلك , ارجوكِ 558 00:37:00,420 --> 00:37:03,920 كل مليار دولار يكسب 17 مليون دولار في الشهر بجلوسه في خزنة مصرف 559 00:37:04,050 --> 00:37:06,540 هو يستطيع ان يتشري (ماتسي) كل يوم ولن ينفقه كله 560 00:37:06,930 --> 00:37:08,640 لا اظن ان الامر يتعلق بالمال بالنسبة لسيد (جيتي) 561 00:37:08,890 --> 00:37:12,050 انا اسفة , لم اعلم انه يومك الاول في العمل 562 00:37:12,770 --> 00:37:14,930 انظري , لقد عقدت صفقات مع العديد من الناس 563 00:37:15,310 --> 00:37:16,600 شيوخ , سلاطين 564 00:37:17,020 --> 00:37:19,680 الشيئ الوحيد الذي تعلمته , ان المال ليس مجرد مال 565 00:37:19,820 --> 00:37:21,430 حسناً , انه دائما يمثل شيئاً ما 566 00:37:21,570 --> 00:37:23,480 عادة يمثل الشيئ الوحيد الذي لم تملكيه 567 00:37:23,610 --> 00:37:25,190 وحتى تعرفي ما هو ذلك الشيئ 568 00:37:25,320 --> 00:37:26,940 فأنك تضربين رأسك بالجدار فحسب 569 00:37:27,990 --> 00:37:29,400 انظري , انا لا الومكِ , حسناً ؟ 570 00:37:29,530 --> 00:37:30,900 لقد اتيت الى هنا من اجل 17 مليون دولار 571 00:37:31,040 --> 00:37:32,740 - لا - وحصلتي عليً بدلاً منه 572 00:37:33,290 --> 00:37:35,030 انا الشخص الذي لديه اذان الرجل العجوز 573 00:37:35,170 --> 00:37:36,500 و انني اعرض المساعدة 574 00:37:37,540 --> 00:37:39,880 لن اخرج من هنا حتى اتحدث معه 575 00:37:40,250 --> 00:37:42,750 - وجهاً لوجه - اخشى ان السيد (جيتي) 576 00:37:42,880 --> 00:37:44,750 قد غادر الملكية بالاصل 577 00:37:45,340 --> 00:37:48,210 لقذ ذهب من اجل العمل , وغير معروف متى سيعود 578 00:37:48,470 --> 00:37:49,460 انا متأكد انك تريدي ان تعودي 579 00:37:49,600 --> 00:37:50,680 الى (روما) على الطائرة القادمة 580 00:37:51,220 --> 00:37:52,380 سأذهب الى هناك بنفسي 581 00:37:53,100 --> 00:37:55,470 انني اعرض عليكِ توصيلة للمطار 582 00:38:05,700 --> 00:38:07,230 ابتعدو عن الطريق , يا رفاق , ابتعدو عن الطريق 583 00:38:11,700 --> 00:38:12,940 584 00:38:17,330 --> 00:38:19,790 - تكلمي - ابني (بول) 585 00:38:20,750 --> 00:38:22,330 لا بد انه خائف جداً الان 586 00:38:22,460 --> 00:38:24,550 انا خائفة من اجله 587 00:38:25,420 --> 00:38:27,290 لذلك , للجماعة الذي اخذوه 588 00:38:29,470 --> 00:38:31,180 لا اهتم لم فعلتم هذا 589 00:38:31,300 --> 00:38:33,510 لكنني اسألكم كأم 590 00:38:33,770 --> 00:38:36,380 ان تفكرو باولادكم او بانفسكم عندما كنتم اطفال 591 00:38:36,520 --> 00:38:38,180 وتطلقو سراح ولدي , شكراً لكم 592 00:38:38,390 --> 00:38:39,510 ابنكِ اختفى 593 00:38:39,650 --> 00:38:41,230 الام يجب ان تبكي على ولدها 594 00:38:41,360 --> 00:38:43,600 حسناً , يكفي . دعو السيدة تمر , هيا ! تحركوا 595 00:38:47,030 --> 00:38:48,560 سيدة (جيتي) , انا المأمور (كورفو) 596 00:38:48,700 --> 00:38:49,780 انا المحقق الرئيسي 597 00:38:49,910 --> 00:38:52,150 - هلا تبعتونا ؟ - تعالي معنا , هيا 598 00:38:52,450 --> 00:38:54,030 سيدة (جيتي ) , هيا ! اخبرينا المزيد 599 00:38:54,160 --> 00:38:55,320 قلتِ ان لديكِ المال 600 00:39:02,590 --> 00:39:03,670 انتِ بخير ؟ 601 00:39:04,420 --> 00:39:05,790 يريدون مني ان ابكي ؟ 602 00:39:06,760 --> 00:39:07,870 هذا هو ؟ 603 00:39:30,410 --> 00:39:32,320 كل هذه الرسائل معنونة لي 604 00:39:34,580 --> 00:39:35,940 كنت تفتح بريدي ؟ 605 00:39:36,620 --> 00:39:40,580 حسناً , ربما يكون هذا بريدك سيدة (جيتي) , لكنه دليلنا 606 00:39:40,710 --> 00:39:43,950 مثلما ترين , هذا الرسائل اتت من ناس 607 00:39:44,090 --> 00:39:46,170 يزعمون انهم اختطفو ابنكِ 608 00:39:46,800 --> 00:39:49,210 انها من كل انحاء العالم , ايضاً 609 00:39:49,420 --> 00:39:50,840 (المانيا) , (كاليفورنيا) 610 00:39:51,090 --> 00:39:53,250 اسرع مما نستطيع ان نحقق 611 00:39:53,390 --> 00:39:54,590 سبعة عشر مليون دولار 612 00:39:54,720 --> 00:39:56,010 بالتأكيد تجلب حشداً 613 00:39:57,470 --> 00:39:58,930 - تقول انك ليس لديك شيئ؟ - لا 614 00:39:59,060 --> 00:40:00,850 انا اقول ان لدينا الكثير 615 00:40:01,100 --> 00:40:03,010 الكثير من المختطفين , الكثير من المبلغين 616 00:40:03,520 --> 00:40:06,140 تريدون نصيحة مجانية ؟ ضعوا الخبر في الجريدة 617 00:40:06,360 --> 00:40:08,720 عندما يعلم المتخطفون ان كل منحط في (روما) 618 00:40:08,860 --> 00:40:10,480 يحاول سرقة فديتهم 619 00:40:10,820 --> 00:40:12,310 سيجب عليهم الخروج لكي يتحملوا المسؤولية 620 00:40:12,450 --> 00:40:13,690 انهم الشيوعيون 621 00:40:13,820 --> 00:40:15,610 انهم اللواء الاحمر , اللواء (روس) 622 00:40:15,740 --> 00:40:18,160 - محتمل - لخطف 623 00:40:18,620 --> 00:40:20,950 طفل اغنى رجل في العالم 624 00:40:21,080 --> 00:40:22,450 هو حلم يتحقق لهم 625 00:40:23,670 --> 00:40:25,370 حسناً , ربما استطيع ان افتح بعض القنوات الخلفية 626 00:40:25,500 --> 00:40:27,460 - مع اللواء الاحمر - قنوات خلفية ؟ 627 00:40:27,670 --> 00:40:29,500 سيد (تشايس) , انهم ارهابيون 628 00:40:29,800 --> 00:40:32,080 انت لن تجدهم مدرجين في قائمة هاتف 629 00:40:32,220 --> 00:40:34,250 ما زال لدي اتصالات في هذه المناطق 630 00:40:34,930 --> 00:40:37,340 انصحك ان تترك الامر لنا 631 00:40:38,060 --> 00:40:39,220 من اجل سلامتك 632 00:40:39,560 --> 00:40:41,670 وانتِ , سيدة (جيتي) . سوف يأخذونكِ ايضاً 633 00:40:41,810 --> 00:40:42,800 اذا سنحت لهم الفرصة 634 00:40:42,940 --> 00:40:45,020 لهذا سأضعك تحت حماية الشرطة 635 00:40:45,440 --> 00:40:47,050 سوف تجدين ضباطي في منزلك 636 00:40:47,190 --> 00:40:48,560 لا احتاج حماية من احد 637 00:40:48,690 --> 00:40:51,900 انا لست (جيتي) حقيقية , لم اكن كذلك ابداً 638 00:40:55,070 --> 00:40:56,910 انا شخص عادي 639 00:40:57,160 --> 00:40:59,450 لا , انتِ لست شخصاً بعد الان 640 00:40:59,660 --> 00:41:00,740 انتِ رمز 641 00:41:01,830 --> 00:41:03,570 سوف اراكِ في شقتكِ 642 00:41:40,490 --> 00:41:41,980 - سيدتي - مارينا 643 00:41:42,120 --> 00:41:44,330 644 00:41:53,130 --> 00:41:55,710 هل يمكنك نقل هذا لمكان اخر حتى استطيع الطبخ 645 00:41:56,590 --> 00:41:57,550 ولدكِ مختطف 646 00:41:57,680 --> 00:41:59,040 كيف يمكنكِ ان تفكري بالاكل 647 00:41:59,180 --> 00:42:00,510 مرحبا 648 00:42:00,890 --> 00:42:01,840 مرحبا 649 00:42:01,970 --> 00:42:04,060 - عزيزتي , تعالي - لا استطيع النوم 650 00:42:04,270 --> 00:42:06,350 كل هؤلاء الرجال الغرباء في منزلك 651 00:42:06,520 --> 00:42:07,980 هل استطيع ان انام في فراشكِ 652 00:42:08,100 --> 00:42:09,190 بالطبع تستطيعين 653 00:42:28,080 --> 00:42:32,040 هل وجدت شيئا ايها العميل السري ؟ 654 00:42:33,420 --> 00:42:34,580 هل كان (بول) يتناول المخدرات ؟ 655 00:42:35,380 --> 00:42:36,460 الحشيش ؟ 656 00:42:38,510 --> 00:42:39,800 انه فتى مراهق 657 00:42:41,050 --> 00:42:42,550 لديه مشاكل فتى مراهق 658 00:42:43,680 --> 00:42:45,420 يقوم بأخطاء فتى مراهق 659 00:42:45,560 --> 00:42:47,600 انا احاول ان اجدها , قبل ان يفعل الرجل الاخر 660 00:42:47,980 --> 00:42:49,720 لقد وقع في مشكلة في المدرسة , انا محق ؟ 661 00:42:51,810 --> 00:42:53,020 الفتى يحتاج أباً 662 00:42:54,070 --> 00:42:56,730 و والده كان يدمن في (مراكش) مع (ميك جاغر ) 663 00:42:56,860 --> 00:42:59,230 كان ذلك كل ما استطيع فعله لجعله يعود للمنزل في الليل 664 00:43:02,410 --> 00:43:03,400 من الافضل ان احتفظ بهذه 665 00:43:10,920 --> 00:43:13,380 هل تحمل مسدساً , سيد (تشايس) 666 00:43:14,380 --> 00:43:16,290 قلت انك اعتدت ان تكون جاسوساَ 667 00:43:16,550 --> 00:43:19,210 حسناً , لا اصفها هكذا على فواتير خدمتي , لكن . اجل 668 00:43:19,970 --> 00:43:21,050 الجواسيس يحملون مسدس 669 00:43:21,510 --> 00:43:22,880 انا لم افعل ابداً 670 00:43:23,010 --> 00:43:24,420 انه يفسد خطوط البدلة 671 00:43:25,140 --> 00:43:26,970 و المسدس هو للناس اللذين ليس لديهم نقود 672 00:43:27,730 --> 00:43:29,340 اصحاب الدفاتر الورقية المريبة 673 00:43:29,480 --> 00:43:31,720 يلاحقون في الارجاء , يرمون السهام على (الكي جي بي) 674 00:43:31,850 --> 00:43:34,560 في الربع العربي , هذا ليس ما افعله 675 00:43:35,650 --> 00:43:36,690 ماذا تفعل ؟ 676 00:43:37,740 --> 00:43:39,770 عقدت صفقات , اشتريت ناس 677 00:43:42,370 --> 00:43:43,360 احتفظ به 678 00:43:44,950 --> 00:43:46,320 سامحيني , سيدة (جيتي) 679 00:43:46,490 --> 00:43:48,910 سؤال اخير 680 00:43:49,080 --> 00:43:50,820 بخصوص شهادتكِ الاخيرة 681 00:43:51,670 --> 00:43:53,450 لماذا ظننتِ ان الاختطاف كان مزحة 682 00:43:55,590 --> 00:43:57,290 انه تعبير كلامي 683 00:43:58,550 --> 00:43:59,830 الحالة كلها 684 00:43:59,970 --> 00:44:01,460 كانت لا تصدق , وما زالت كذلك 685 00:44:01,840 --> 00:44:04,630 انه مأساوي نعم , لكن لا يصدق 686 00:44:04,800 --> 00:44:06,170 انه ليس مأساوياً بعد 687 00:44:06,760 --> 00:44:08,800 ربما يجب عليك ان تعمل على تبقيه هكذا 688 00:44:13,150 --> 00:44:16,060 حسناً , اكتب رسالة اخرى الى امك 689 00:44:16,480 --> 00:44:18,640 واخبرها , ان لم تدفع 690 00:44:20,070 --> 00:44:21,860 سوف نرسل لها اصبعك بالبريد 691 00:44:25,160 --> 00:44:27,200 لماذا لا تحبك عائلتك ؟ 692 00:44:28,290 --> 00:44:29,450 اظن انهم يحبونني 693 00:44:31,620 --> 00:44:32,700 اتمنى ذلك 694 00:44:32,830 --> 00:44:33,990 ما خطبك ؟ 695 00:44:35,130 --> 00:44:38,340 هل انت فتىً سيء 696 00:44:38,460 --> 00:44:40,000 - انت فتى سيئ؟ - لا 697 00:44:40,130 --> 00:44:41,210 انت كذلك 698 00:44:43,930 --> 00:44:44,920 لا تكذب 699 00:44:46,010 --> 00:44:47,000 ما الذي فعلته 700 00:44:50,730 --> 00:44:53,340 لقد حرقت مدرستي مرة , وطردت منها 701 00:44:56,400 --> 00:44:57,430 حسناً 702 00:44:58,820 --> 00:45:00,150 الاولاد يلعبون بالنار 703 00:45:01,610 --> 00:45:02,650 انا فعلت 704 00:45:04,360 --> 00:45:05,350 هل تريد ان تجربها ؟ 705 00:45:11,000 --> 00:45:12,530 اذا ابني كان مخطوفاً 706 00:45:13,830 --> 00:45:15,320 سيئ , جيد 707 00:45:17,000 --> 00:45:18,990 سأدفع اي مال لكي استعيده 708 00:45:19,460 --> 00:45:21,880 سوف استعيره , اسرقه 709 00:45:22,010 --> 00:45:25,300 حسناً , سوف اسرق اي مال , واسرق اكثر 710 00:45:27,970 --> 00:45:29,090 هل استطيع ان احصل على ولاعة اخرى 711 00:45:35,100 --> 00:45:36,430 الامريكيون 712 00:45:36,770 --> 00:45:37,980 انا لا افهمكم 713 00:45:39,400 --> 00:45:41,390 بالنسبة لنا , العائلة هي كل شيئ 714 00:45:41,730 --> 00:45:43,980 نحن ملزمون 715 00:45:45,150 --> 00:45:46,860 لقد ولدت في عائلة 716 00:45:47,450 --> 00:45:48,980 وهذا حدد حياتي كلها 717 00:45:49,740 --> 00:45:50,820 حياتي كلها 718 00:45:53,040 --> 00:45:54,280 انا ملزم ايضاً 719 00:45:56,620 --> 00:45:57,610 مثلك تماماً 720 00:46:07,390 --> 00:46:09,000 ماذا تفعل ؟ اكتب ! 721 00:46:09,930 --> 00:46:11,840 اقنعها ان تدفع لنا اكثر 722 00:46:12,220 --> 00:46:13,840 ,,, وإلا (مادونا ميا)، أنا 723 00:46:16,310 --> 00:46:18,020 سوف اقتل نفسي 724 00:47:12,830 --> 00:47:13,940 لقد رأيت 725 00:47:15,870 --> 00:47:16,860 ماذا ؟ 726 00:47:17,200 --> 00:47:18,740 تباً , لقد رأيتني 727 00:47:26,210 --> 00:47:27,500 اذا اخبرت (بوكولينو) 728 00:47:29,430 --> 00:47:31,460 سوف يقتلع عينيك 729 00:47:33,890 --> 00:47:35,970 لكي لا تتعرف علينا ابداً 730 00:47:41,150 --> 00:47:43,930 حتى لو كنت اعمى , عائلتك ستدفع لنا 731 00:47:47,440 --> 00:47:48,650 ليس عليك ان تخبره , ارجوك 732 00:47:51,160 --> 00:47:52,240 ارجوك 733 00:47:52,950 --> 00:47:55,280 انظر الي , اريد ان ارى عينيك 734 00:47:55,410 --> 00:47:56,870 انظر الي , انظر الي 735 00:48:02,830 --> 00:48:04,320 لن اخبر عنك 736 00:48:06,170 --> 00:48:07,750 وانت لن تخبر عني 737 00:48:13,930 --> 00:48:15,170 حسناً 738 00:48:41,460 --> 00:48:43,120 انظر الى... 739 00:48:50,010 --> 00:48:51,460 شيوعيين لعينين 740 00:50:16,300 --> 00:50:17,670 لا احب الشيوعيين 741 00:50:17,930 --> 00:50:19,380 لنتحدث عن المال 742 00:50:20,050 --> 00:50:21,170 اثبت لي اولاً 743 00:50:21,310 --> 00:50:22,720 ان لديك الفتى , وهو بصحة جيدة 744 00:50:22,850 --> 00:50:25,090 ثم سنتفاوض الشروط , لكن الدليل اولاً 745 00:50:25,310 --> 00:50:26,970 اولاً المال , ثم الفتى 746 00:50:27,690 --> 00:50:29,270 لا اظن ان الفتى لديك 731 00:50:29,860 --> 00:50:31,692 لماذا نحن نتفاوض معه ؟ 747 00:50:32,900 --> 00:50:34,860 يجب علينا ان نقتله 748 00:50:35,780 --> 00:50:36,770 لماذا؟ 749 00:50:37,570 --> 00:50:39,530 للجرائم ضد طبقة العمال 750 00:50:40,820 --> 00:50:42,610 الان اعلم ان الفتى ليس لديكم 751 00:50:44,580 --> 00:50:46,240 كان لدينا اتفاق 752 00:50:46,910 --> 00:50:47,900 مع (بول) 753 00:50:48,500 --> 00:50:49,490 المعذرة ؟ 754 00:50:53,050 --> 00:50:56,080 (بول) اعتاد عن التحدث عن جعل نفسه يختطف 755 00:50:56,800 --> 00:50:58,710 معاً في الشارع 756 00:50:59,390 --> 00:51:01,250 لعبة , لا احد يتأذى 757 00:51:01,720 --> 00:51:04,050 طريقة للحصول على القليل من المال من جده 758 00:51:04,470 --> 00:51:06,180 مليوني دولار , ربما 759 00:51:06,810 --> 00:51:08,930 هذا ما نفعله 760 00:51:09,480 --> 00:51:10,970 هل كان (بول) يعلم من انتم ؟ 761 00:51:11,110 --> 00:51:14,600 حسناً , اصبحنا اصدقاء معه , قلنا له اننا سنساعده 747 00:51:14,905 --> 00:51:15,986 ثم اختفى 762 00:51:16,110 --> 00:51:17,940 نظن انه وجد شخصاً آخر 763 00:51:20,570 --> 00:51:21,730 الان تريد ؟ 764 00:51:22,370 --> 00:51:24,030 ضريبة ايجاد ؟ جائزة تعزية ؟ 765 00:51:24,830 --> 00:51:27,070 وانا ظننت انكم افضل من البحث عن المال 766 00:51:28,410 --> 00:51:29,700 لا احد كذلك 767 00:51:31,630 --> 00:51:33,660 المشكلة انه في اليد الخطأ 768 00:51:33,880 --> 00:51:35,370 نحن ننوي ان نأخذ ما هو حقنا 769 00:51:39,680 --> 00:51:42,040 هل تحدث (بول) معك حول جعل نفسه يختطف ؟ 770 00:51:50,140 --> 00:51:51,980 يجب علينا ان نتذكر من هم ال(جيتي) 771 00:51:53,440 --> 00:51:55,680 كل شخص يبقى في الحمام لفترة طويلة 772 00:51:55,820 --> 00:51:58,310 شخص يقوم بمزحة حول حجزه من اجل فدية 773 00:51:58,490 --> 00:52:01,440 ربما (بول) القى هذه المزحة بين اصدقائه مرة او اثنين 774 00:52:03,120 --> 00:52:04,200 انها هذه الكلمة مجدداً 775 00:52:06,160 --> 00:52:07,150 اي كلمة ؟ 776 00:52:07,540 --> 00:52:08,570 "مزحة" 777 00:52:09,000 --> 00:52:11,240 قلت انكِ ظننت انها مزحة عندما سمعتي بما حصل لاول مرة 778 00:52:11,370 --> 00:52:13,040 الان تبدو مثل رجال الشرطة 779 00:52:13,210 --> 00:52:14,670 بجانب من انت سيد (تشايس) 780 00:52:14,790 --> 00:52:17,460 انا في جانبي , دائما . واذا كانت هذه مزحة 781 00:52:17,590 --> 00:52:19,380 اريد ان اتأكد انني اعرف بشأنها 782 00:52:32,850 --> 00:52:33,970 اين الرجل العجوز ؟ 783 00:52:38,150 --> 00:52:39,270 تعالي هنا ! 784 00:52:40,240 --> 00:52:42,270 فتاة جيدة 785 00:52:48,450 --> 00:52:51,570 لا استطيع القول انني متفاجئ 786 00:52:58,340 --> 00:52:59,370 هل انت بخير سيد (جيتي) 787 00:53:00,300 --> 00:53:03,590 عندما كتبت كتابي " كيف تكون غنياً " 788 00:53:04,590 --> 00:53:06,630 الناشر اراد ان يغير العنوان 789 00:53:06,760 --> 00:53:08,550 ارادو ان يسموه " كيف تصبح غنياً " 790 00:53:08,680 --> 00:53:11,850 قلت لهم , ان تصبح غنياً شيئ سهل 791 00:53:11,980 --> 00:53:13,840 اعني , اي احمق يمكن ان يصبح غنياً 792 00:53:14,940 --> 00:53:17,020 والعديد من الحمقى كذلك 793 00:53:17,360 --> 00:53:18,440 لاحظت ذلك 794 00:53:20,190 --> 00:53:21,430 لكن كونك غني 795 00:53:23,570 --> 00:53:24,730 هذا شيئ اخر 796 00:53:25,740 --> 00:53:27,570 عندما رجل يصبح ثرياً 797 00:53:28,740 --> 00:53:31,950 يجب عليه ان يتعامل مع مشاكل الحرية 798 00:53:32,750 --> 00:53:35,710 كل الخيارات التي يريدها 799 00:53:36,170 --> 00:53:37,870 تصبح هاوية مفتوحة 800 00:53:39,130 --> 00:53:40,710 لقد شاهدت تلك الهاوية 801 00:53:42,380 --> 00:53:46,050 لقد شاهدتها تدمر رجال , ازواج 802 00:53:46,890 --> 00:53:48,130 لكن الاكثر 803 00:53:49,300 --> 00:53:51,970 انها تدمر الاطفال 804 00:53:53,930 --> 00:53:55,850 ظننت انه يمكنني ان اثق بمن هم من دمي 805 00:53:57,060 --> 00:53:58,140 انه فتى 806 00:53:59,520 --> 00:54:00,600 الاطفال يفعلون اشياء غبية 807 00:54:01,280 --> 00:54:02,480 لا بد انه مستلقي على شاطيء في مكان ما 808 00:54:02,610 --> 00:54:03,770 وعندما يمل او ينفذ منه المال 809 00:54:03,900 --> 00:54:05,730 سوف يأتي وسيكون قد تعلم درسه 810 00:54:06,110 --> 00:54:07,600 تعلم , اذا لم يفعل , استطيع دائما ان اعلمه 811 00:54:07,740 --> 00:54:09,820 اذا احتاج الامر , حسب تقديرك . بالتأكيد 812 00:54:10,410 --> 00:54:11,900 اردت ان اعطيه كل شيئ 813 00:54:12,040 --> 00:54:13,990 كل شيئ تعلمته , كل ... 814 00:54:14,460 --> 00:54:16,450 معرفتي , كل ما بنيته 815 00:54:17,290 --> 00:54:18,370 و هو فقط اراد ... 816 00:54:19,170 --> 00:54:21,000 ان ينشل جيبي , مثل والده 817 00:54:21,300 --> 00:54:24,040 مثل الطفيليات 818 00:54:25,300 --> 00:54:27,710 التي كانت تحوم حولي طوال حياتي 819 00:54:30,600 --> 00:54:33,300 لهذا السبب احب الاشياء 820 00:54:33,430 --> 00:54:34,420 مثلما ترى ؟ 821 00:54:35,180 --> 00:54:38,350 الاشياء , الاثار , اللوحات 822 00:54:40,860 --> 00:54:44,570 انها تماماً مثلما تبدو 823 00:54:44,780 --> 00:54:46,230 لا تتغير ابداً 824 00:54:46,360 --> 00:54:48,020 لا تخذل ابداً 825 00:54:50,910 --> 00:54:52,770 هنالك نقاء في الاشياء الجميلة 826 00:54:52,910 --> 00:54:56,700 لم استطع ايجاده في اي انسان 827 00:54:58,040 --> 00:54:59,160 ولا انا كذلك 828 00:55:00,250 --> 00:55:01,240 انظر , سيد (جيتي) 829 00:55:02,210 --> 00:55:03,580 كنت محقاً ان لا تدفع الفدية 830 00:55:03,710 --> 00:55:05,290 كنت محقاً في اتباع حدسك 831 00:55:08,590 --> 00:55:10,170 ولقد اديت جيداً 832 00:55:11,090 --> 00:55:13,590 هذا سوف يعكس على جائزتك في نهاية السنة 833 00:55:15,640 --> 00:55:16,680 شكراً لك , سيدي 834 00:55:18,390 --> 00:55:19,430 عد الى ( روما ) 835 00:55:20,770 --> 00:55:22,180 انتظر (بول) ليعود 835 00:55:35,770 --> 00:55:38,180 قال أن الأمريكيين سيدفعون على الفور 835 00:55:39,470 --> 00:55:41,180 لقد قال يومين كحد أقصى 835 00:55:43,470 --> 00:55:44,980 لقد أخبرتكم بالفعل 835 00:55:45,470 --> 00:55:46,980 يجب أن تبقوا هادئين 835 00:55:47,470 --> 00:55:49,680 لقد سئمت من البقاء هنا 835 00:55:50,470 --> 00:55:52,680 لقد كنا نهتم بالفتى منذ بضعة شهور 835 00:55:53,470 --> 00:55:57,680 لقد بدأ الجو يبرد لم أعد أستطيع إحتمال ذلك 835 00:55:58,370 --> 00:56:00,680 نستحق مالاً أكثر مقابل الوقت الذي قضيناه هنا 835 00:56:02,370 --> 00:56:03,080 وإلا ؟ 835 00:56:03,370 --> 00:56:04,580 ما الذي ستفعله ؟ 835 00:56:05,270 --> 00:56:06,580 أريد الذهاب للحمام 835 00:56:09,270 --> 00:56:10,580 أريد الذهاب للحمام 835 00:56:11,270 --> 00:56:13,580 الم تسمعه ؟ يريد الذهاب إلى الحمام 835 00:56:15,270 --> 00:56:16,580 إنه دورك 835 00:56:32,270 --> 00:56:34,580 أتمانع ؟ 836 00:56:43,020 --> 00:56:44,230 اسرع 837 00:56:55,740 --> 00:56:57,320 حسناً , لقد انتهيت 838 00:56:57,580 --> 00:56:58,740 (فينيتو) 839 00:57:04,250 --> 00:57:05,790 ما الذي تنظر اليه؟ 840 00:57:08,840 --> 00:57:10,000 اللعنة 841 00:57:14,130 --> 00:57:15,340 لقد رأيت وجهي 842 00:57:15,930 --> 00:57:18,170 لم ار شيئاً 843 00:57:18,390 --> 00:57:20,850 لقد رأيت وجهي , لا تكذب 844 00:57:20,970 --> 00:57:22,840 انظر يا رجل , لن اخبر احداً , اقسم 845 00:57:26,190 --> 00:57:27,430 تستطيع ان تثق بي 845 00:57:28,190 --> 00:57:30,430 ما الذي يحدث هنا ؟ - هذا الوغد الصغير رآى وجهي - 846 00:57:30,940 --> 00:57:33,060 - لقد رأي وجهي - انظر , لن اخبر احداً , حسناً ؟ 846 00:57:33,340 --> 00:57:34,060 يا إبن اللعينة 847 00:57:34,360 --> 00:57:35,520 انظرو , يا رفاق لازلتم تستطعيون الحصول على المال 848 00:57:35,660 --> 00:57:37,440 ارجوك , ارجوك , ارجوك لا , لا , لا 849 00:57:37,570 --> 00:57:39,990 لا , لا , لا , لن اخبر احداً . ارجوك 849 00:57:44,570 --> 00:57:46,990 حساء الأرانب 850 00:57:53,470 --> 00:57:54,550 معك (تشايس) 851 00:57:54,680 --> 00:57:57,010 سيد (تشايس) , انا (كورفو) 852 00:57:58,300 --> 00:58:01,260 لقد ارسلت سيارة لتقلك انت وسيدة (جيتي) 853 00:58:01,890 --> 00:58:03,010 من اجل ماذا ؟ 854 00:58:03,430 --> 00:58:04,920 لكي تأتوا تتعرفوا على الجثة 855 00:58:05,850 --> 00:58:07,310 - الجثة ؟ - انه (بول) 856 00:58:07,650 --> 00:58:09,760 انها جثة (بول جيتي) 857 00:58:10,440 --> 00:58:11,430 انا اسف 858 00:58:12,360 --> 00:58:13,350 (بول) 859 00:58:14,820 --> 00:58:16,400 اجل , انه الفتى 860 00:58:17,280 --> 00:58:19,150 انظري , الاخطاء تحصل , حسناً 861 00:58:19,280 --> 00:58:20,400 بطريقة ما , انا ... 862 00:58:20,530 --> 00:58:23,320 انا في طريقي لاتعرف على جثة ابني 863 00:58:23,450 --> 00:58:25,290 لا اشعر بانني اريد التحدث 864 00:58:26,040 --> 00:58:27,410 - (غايل) - ليس لدي شيى لاقوله لك ! 865 00:58:27,540 --> 00:58:29,500 (غايل) تحقيقاتي والشرطة 866 00:58:29,630 --> 00:58:30,960 قادتنا الى نتيجة انه 867 00:58:31,090 --> 00:58:32,540 - لا يوجد ضرر جسدي - ايها الانذال 868 00:58:32,670 --> 00:58:34,000 لم تفعلوا شيئاً , كلكم 869 00:58:35,220 --> 00:58:37,830 لم تستطيعوا ان تجدوا (بول) , اخترعتم قصة 870 00:58:38,300 --> 00:58:39,460 لتغطوا اثاركم 871 00:58:39,590 --> 00:58:41,210 حولتم (بول) الى مجرم , لقد استسلمتم 872 00:58:41,350 --> 00:58:43,630 مهما كان الرجل العجوز , انت اسوأ , انك كسول 873 00:58:43,770 --> 00:58:46,100 كسول ؟ لا لا 874 00:58:46,230 --> 00:58:47,470 غبي ؟ ربما 875 00:58:47,600 --> 00:58:48,680 كسول ؟ انا .... 876 00:58:49,150 --> 00:58:50,730 لا احد عمل كفاية , لا احد 877 00:58:51,980 --> 00:58:53,190 لم يهتم احد منا كفاية 878 00:59:01,370 --> 00:59:03,150 يجب ان احذرك 879 00:59:03,290 --> 00:59:04,870 الجثة كانت 880 00:59:05,000 --> 00:59:06,200 محروقة 881 00:59:06,540 --> 00:59:08,150 وتم رميها في البحر 882 00:59:08,290 --> 00:59:11,030 لجعل التعرف على الجثة اصعب 883 00:59:12,670 --> 00:59:13,790 ارني 884 00:59:33,110 --> 00:59:34,140 انها لزجة جداً 885 00:59:35,030 --> 00:59:36,520 هلا ساعدتني رجاءاً 886 01:00:00,090 --> 01:00:02,130 انه ليس هو , انه ليس (بول) 887 01:00:04,850 --> 01:00:06,930 بالطبع ليس هو , انه رجل بالغ 888 01:00:07,180 --> 01:00:08,390 كيف لم ترَ ذلك 889 01:00:08,520 --> 01:00:10,880 هذا الرجل كان في طريقه لسن اليأس عندما اطلقو النار عليه 890 01:00:11,940 --> 01:00:14,770 بحار رأى الجثة ترمى من نفس شاحنة ال(فولكس واجن ) 891 01:00:14,900 --> 01:00:16,860 التي شوهدت في الارجاء عندما تم اخذه 892 01:00:20,110 --> 01:00:21,070 اخرج , رجاءاً 893 01:00:21,200 --> 01:00:22,190 شكراً لك 894 01:00:24,280 --> 01:00:25,490 هيا 895 01:00:26,120 --> 01:00:28,360 هيا , هيا 896 01:00:34,750 --> 01:00:38,670 الجثة تعود ل (ايتورو "التاميا" بازانو ) 897 01:00:38,840 --> 01:00:39,830 العمر 33 898 01:00:40,670 --> 01:00:43,960 نشال حقائب , مخرب ممتلكات , بذيئ مجتمعياً 899 01:00:45,010 --> 01:00:46,170 شركاؤوه المعرفوون 900 01:00:47,760 --> 01:00:48,880 (البيرتو لاجاندي) 901 01:00:51,520 --> 01:00:52,550 (دينا بوفا) 902 01:00:53,100 --> 01:00:55,310 و (دانتي اجانا ) 903 01:00:55,730 --> 01:00:57,390 (الياس) , (كينكوانتا) 904 01:00:58,730 --> 01:01:00,940 كلهم من (فيومارا) , (كالابريا) 904 01:01:01,730 --> 01:01:03,940 الكالابريون من أقوى الناس 905 01:01:03,280 --> 01:01:04,610 كم يستغرق لنصل الى (فيومارا) ؟ 906 01:01:04,870 --> 01:01:05,980 ست ساعات 906 01:01:22,870 --> 01:01:27,780 هل تسمعونني يا رجال، من دون صفارات إنذار لننطلق بسرعة 906 01:01:27,870 --> 01:01:29,580 هيا، هيا، هيا 906 01:01:37,870 --> 01:01:40,580 ... تمهلوا، إنتظروا 906 01:01:45,870 --> 01:01:49,080 تحركوا، هيا، هيا، هيا 906 01:02:05,870 --> 01:02:08,580 تمهلوا، أمنوا المحيط 906 01:02:17,870 --> 01:02:19,015 نحن مستعدون 907 01:02:19,020 --> 01:02:21,730 لديك الكثير من الرجال هناك 908 01:02:21,940 --> 01:02:23,310 حسناً , نحن لن نغزوا بلداً اخر 909 01:02:23,530 --> 01:02:24,480 اخبرهم ان يبقوا مختبئين 910 01:02:24,610 --> 01:02:25,980 سننتظر الليل كله اذا كان علينا ذلك 911 01:02:26,740 --> 01:02:28,400 واحد من رجالك يشعر بالسعادة للاطلاق 912 01:02:28,570 --> 01:02:30,060 يمكن ان يعلق الفتى في مرمى نيران 913 01:02:30,200 --> 01:02:32,240 لا تنظر الي هكذا , انه يحدث 914 01:02:36,120 --> 01:02:37,950 ما الذي تنظر اليه ؟ 914 01:02:46,120 --> 01:02:48,050 هيا، هيا 914 01:02:42,120 --> 01:02:44,050 ببطء 914 01:03:30,120 --> 01:03:32,050 مهلاً 914 01:03:37,120 --> 01:03:39,250 لدينا زائر 914 01:03:32,120 --> 01:03:33,550 إنه قادم بإتجاهكم 914 01:03:39,120 --> 01:03:40,550 إنه قادم 914 01:03:41,120 --> 01:03:43,550 يبدو أنه يريد قضاء حاجته 915 01:04:12,340 --> 01:04:13,960 (فرانشيسكا) ! (فرانشيسكا) ! 916 01:04:14,180 --> 01:04:15,890 (فرانشيسكا) ! 916 01:04:36,180 --> 01:04:37,890 لا أحد هنا 917 01:04:38,750 --> 01:04:40,240 لم يجدوا احد 918 01:04:59,390 --> 01:05:00,380 (بول) 919 01:05:24,710 --> 01:05:25,820 (بول) 919 01:05:27,910 --> 01:05:31,820 (كورفو) لدينا واحد لا زال حياً - عُلم، شكراً - 920 01:05:32,130 --> 01:05:33,120 لدينا واحد حي 919 01:05:38,210 --> 01:05:39,820 قم بقلبه، إنه يختنق 919 01:05:44,210 --> 01:05:46,220 أين الفتى ؟ 921 01:05:50,980 --> 01:05:52,020 لقد باعوه 921 01:05:54,080 --> 01:05:54,920 إلى من ؟ 922 01:05:59,280 --> 01:06:01,070 مهلاً، مهلاً، مهلاً 922 01:06:06,280 --> 01:06:08,370 كيف يسير الأمر سيدتي ؟ - صباح الخير - 922 01:06:09,280 --> 01:06:12,370 (أنتونيلا)، صباح الخير أريني 922 01:06:18,280 --> 01:06:21,370 هذا السحاب واسع جداً 922 01:06:22,280 --> 01:06:27,370 يجب أن تخيطيه من جديد وإلا فأن الناس سيعتقدون أنه مزيف، هل تفهمين ؟ 922 01:06:28,280 --> 01:06:29,770 اعيديها من جديد، تفضلي 922 01:06:30,280 --> 01:06:31,570 حسناً، (سارو) 922 01:06:34,280 --> 01:06:36,570 إنه هنا 922 01:06:41,280 --> 01:06:43,570 عدن إلى العمل يا سيدات 922 01:06:54,280 --> 01:06:56,570 إفتح الباب 922 01:07:00,280 --> 01:07:02,570 ترجل من السيارة 922 01:07:07,280 --> 01:07:09,570 قف 922 01:07:12,280 --> 01:07:15,570 يا فتى، إخلع قناعك 922 01:07:19,280 --> 01:07:20,570 غادر 922 01:07:22,280 --> 01:07:23,570 هل سمعته ؟ 922 01:07:30,280 --> 01:07:34,570 إسمع تعال إلى هنا 922 01:07:35,280 --> 01:07:39,570 هذا الفتى، هل يفعل ما تقوله ؟ 922 01:07:40,280 --> 01:07:44,570 دائماً إنه فتىً صالح 922 01:07:44,980 --> 01:07:49,570 إنه نحيل جداً يجب أن يأكل الكثير من اللحم 922 01:07:49,980 --> 01:07:53,570 حتى يستطيع التعافي هل تفهم ما أقوله ؟ 922 01:07:53,980 --> 01:07:56,570 ما قولك، هل تستطيع فعل ذلك ؟ 922 01:07:57,280 --> 01:08:00,570 أجل، بالطبع أفهم جيداً ما تقوله 922 01:08:01,280 --> 01:08:04,570 حسناً انت تعمل لحسابي الآن 922 01:08:06,280 --> 01:08:07,570 هذا رائع 922 01:08:09,280 --> 01:08:10,570 يا (سورا)، لنذهب 923 01:08:30,600 --> 01:08:32,560 - سيدي , هل لديك جريدة - اجل 924 01:08:33,230 --> 01:08:34,810 شكراً لك 925 01:08:36,360 --> 01:08:38,470 البزنين سوف يقنن قريباً , سيدي 926 01:08:42,740 --> 01:08:43,730 انه يوم جيد 927 01:08:44,200 --> 01:08:45,730 انا مسرور لسماع هذا سيد (جيتي) 928 01:08:45,870 --> 01:08:47,530 سوف يجعل هذا اسهل بكثير 929 01:08:47,870 --> 01:08:49,490 نحتاج ان ندفع الفدية 930 01:08:49,620 --> 01:08:51,450 ظننتك قلت انها خدعة 931 01:08:51,580 --> 01:08:54,820 حفيدك اختطف من قبل اعضاء من (كلابريس ندراجيتا) 932 01:08:54,960 --> 01:08:57,540 اثنين من المختطفين الاصلين قتلوا وواحد مفقود 933 01:08:57,960 --> 01:08:59,750 هذا يبدو كتطور بالنسبة لي 934 01:08:59,880 --> 01:09:01,090 اخشى انه ليس كذلك , حسنا ؟ 935 01:09:01,220 --> 01:09:02,830 اصبحو متوترين وهم ينتظرون الفدية 936 01:09:02,970 --> 01:09:04,830 باعو الولد لمستشمر 937 01:09:05,050 --> 01:09:06,170 مستثمر ؟ 938 01:09:06,850 --> 01:09:08,430 من يستثمر باولاد مخطوفين 939 01:09:08,560 --> 01:09:09,640 ستكون متفاجئ 940 01:09:09,770 --> 01:09:11,880 ليس هنالك شيئ لا يستطيع الناس استخراج المال منه 941 01:09:12,140 --> 01:09:16,310 قلت لي ان (بول) و والدته طبخوا هذه القصة لكي يقنعونني 942 01:09:16,560 --> 01:09:18,100 وكنت مخطئاً , حسناً ؟ (بول) ربما تحدث 943 01:09:18,230 --> 01:09:19,690 عن اختطافه مع اصدقائه 944 01:09:19,940 --> 01:09:22,280 لقد اوضحنا ذلك , انه ليس خلف هذا 945 01:09:23,150 --> 01:09:24,990 كيف اعرف انك لست مخطئاً الان ؟ 946 01:09:25,110 --> 01:09:27,730 هؤلاء الجماعة ليسوا (مالافاتا) العالم القديم بعد الان 947 01:09:27,870 --> 01:09:29,700 مبدأهم الوحيد هو الفائدة والخسارة 948 01:09:29,830 --> 01:09:30,990 سوف يفعلون اشياء ل(بول) 949 01:09:31,120 --> 01:09:33,360 لم محوها بأي كمية من المال 950 01:09:33,500 --> 01:09:34,780 يجب ان ندفع 951 01:09:34,920 --> 01:09:36,280 ببساطة هذا ليس ممكناً 952 01:09:36,420 --> 01:09:39,160 حالتي المادية تغيرت 953 01:09:39,460 --> 01:09:42,130 حقاً ؟ قبل 30 ثانية قلت انه يوم جيد 954 01:09:42,260 --> 01:09:43,420 اعني , انني لست متفائلا هكذا 955 01:09:43,550 --> 01:09:44,790 لكن يمكن اتضاعف مثلك 956 01:09:45,300 --> 01:09:46,920 مع ارتفاع اسعار النفط في الصباح 957 01:09:47,050 --> 01:09:48,210 فلقد جمعت ثروة اخرى 958 01:09:48,390 --> 01:09:52,550 ماذا لو رفع الحظر عن النفط ونزلت الاسعار ؟ 959 01:09:52,680 --> 01:09:53,930 سوف اكون مكشوف 960 01:09:55,060 --> 01:09:58,650 لم اكن ضعيفاً من قبل 961 01:09:58,860 --> 01:10:00,600 - كما انا الان - سيد (جيتي) 962 01:10:00,780 --> 01:10:03,980 مع كل الاحترام , ليس هناك شخص اثرى منك 963 01:10:04,110 --> 01:10:05,400 في هذه اللحظة 964 01:10:06,160 --> 01:10:08,820 ليس لدي مال لانفقه 965 01:10:09,620 --> 01:10:11,150 ماذا سيتطلب ؟ 966 01:10:11,290 --> 01:10:14,030 اعني , ماذا سيتطلب لكي تشعر بالامان 967 01:10:15,330 --> 01:10:16,450 الكثير 968 01:10:21,500 --> 01:10:22,670 سيدتي 969 01:10:23,590 --> 01:10:24,710 اين ابني ؟ 970 01:10:25,380 --> 01:10:26,500 انا معه 971 01:10:27,430 --> 01:10:29,260 ما زال بصحة جيدة , لا تقلقي 972 01:10:29,470 --> 01:10:31,010 انا اقلق , بسببك 973 01:10:32,970 --> 01:10:34,220 اريد ان اتحدث معه 974 01:10:35,730 --> 01:10:37,970 اخشى انني لا استطيع فعل هذا 975 01:10:38,650 --> 01:10:40,060 لست المسؤول بعد الان 976 01:10:44,990 --> 01:10:46,230 معك (فليتشر تشايس) 977 01:10:47,070 --> 01:10:49,400 السيد (جيتي) فوضني للتفاوض معك نيابة عنه 978 01:10:50,120 --> 01:10:52,570 سوف نغطي نفقتك ب 200 الف دولار 979 01:10:52,830 --> 01:10:55,040 اي شيئ تحت هذا الرقم لا يعتبر ابتزاز 980 01:10:55,160 --> 01:10:58,370 تحت القانون الايطالي , تسطيع ان تخرج حراً 981 01:10:58,500 --> 01:10:59,710 بربك 982 01:11:02,000 --> 01:11:06,500 هؤلاء الناس ليسو اغبياء سيد (تشايس) 983 01:11:06,630 --> 01:11:08,340 الفتى لا يساوى شيئ لدى اي احد 984 01:11:08,470 --> 01:11:10,260 حسناٍ ؟ نحن نحاول ان نحل هذا لكي لا يسبب 985 01:11:10,390 --> 01:11:12,170 اي احراجات للعائلة 986 01:11:12,390 --> 01:11:14,630 انه جانح احداث , وجده يرفض الاعتراف به 987 01:11:14,770 --> 01:11:16,350 انه موقف صعب , لقد اخذت الفتى الخطأ 988 01:11:16,480 --> 01:11:17,810 لكنك ستخرج منها بسهولة الان 989 01:11:18,020 --> 01:11:21,060 ايها النذل المتكبر 990 01:11:21,190 --> 01:11:23,180 عمك (باكولينو) مات ليلة الامس في الحبس على اي حال 991 01:11:23,320 --> 01:11:25,230 يجب ان تأخذ هذه الصفقة قبل ان يحدث لك الشيئ نفسه 992 01:11:28,110 --> 01:11:30,700 (كينكوانتا) , لا تغلق الهاتف , معك (غايل) 993 01:11:33,370 --> 01:11:35,780 تباً , تباً 994 01:11:36,950 --> 01:11:38,040 المعذرة 995 01:11:39,370 --> 01:11:42,330 - (غايل)... - لقد انتهيت , انت مطرود 996 01:11:42,460 --> 01:11:44,370 - انا لا اعمل لديك (غايل) - اخرج! 997 01:11:44,500 --> 01:11:46,710 - انظري , دعيني اشرح لك... - اخرج , اخرج , اخرج 998 01:11:47,170 --> 01:11:49,670 (غايل) , لقد كذبت . حسناً 999 01:11:49,800 --> 01:11:53,040 قلت انني مخول لدفع 200 الف دولار 1000 01:11:53,180 --> 01:11:55,800 هل تعلمين ما انا مخول لدفعه حقاً ؟ لا شيئ 1001 01:11:56,060 --> 01:11:57,920 حسنا, اذا قبلو لن استطيع توصيل المال 1002 01:11:58,060 --> 01:11:59,770 لكن كان علي ان اشتري بعض الوقت 1003 01:12:00,350 --> 01:12:02,190 اردتِ ان تعرفي كيف اعمل 1004 01:12:02,310 --> 01:12:04,980 هذا ما اعتدت ان افعله , هذا ما افعله ل(جيتي) 1005 01:12:05,230 --> 01:12:06,940 تعقد صفقات 1006 01:12:07,570 --> 01:12:08,850 تشتري الناس 1007 01:12:09,150 --> 01:12:11,070 هذا صحيح , سواء كان بئر نفط في الصحراء 1008 01:12:11,200 --> 01:12:12,730 او حياة انسان , كلها نفس الشيئ 1009 01:12:12,870 --> 01:12:14,860 يجب علينا ان نريهم اننا مستعدون ان نبتعد ايضاً . 1010 01:12:15,160 --> 01:12:17,240 لا استطيع ان اتركه , انت تستطيع 1011 01:12:17,370 --> 01:12:18,740 لان ليس لديك شي اخر في حياتك 1012 01:12:18,870 --> 01:12:21,080 لان ليس هنالك شخص في حياتك غير نفسك 1013 01:12:21,290 --> 01:12:23,660 هذا عادل كفاية , 17 مليون وصفر دولار 1014 01:12:23,790 --> 01:12:25,280 هذا مقدار بعدنا 1015 01:12:25,420 --> 01:12:26,880 هذه الارقام يجب ان تتحرك 1016 01:12:36,930 --> 01:12:37,970 سيدتي 1017 01:12:39,980 --> 01:12:42,590 سيدتي ! سيدتي ! 1018 01:13:01,210 --> 01:13:03,790 7 مليون دولار 1019 01:13:27,730 --> 01:13:28,720 (اوتو) 1020 01:13:34,490 --> 01:13:36,480 سيد (جيتي) , سيد (لام) 1021 01:13:38,120 --> 01:13:39,230 صباح الخير , سيد (جيتي) 1022 01:13:39,370 --> 01:13:41,360 لا شيئ خير فيه 1023 01:13:43,250 --> 01:13:44,780 لنبدأ بالعمل , هلا بدأنا؟ 1024 01:13:45,880 --> 01:13:47,620 هل انت جاد بشأن الدفع 1025 01:13:48,340 --> 01:13:50,120 لن اكون هنا لو لم اكن جاداً 1026 01:13:50,960 --> 01:13:52,880 لان ليس هناك الاعيب اخرى 1027 01:13:53,930 --> 01:13:55,380 انت تعرف سعرنا 1028 01:13:55,510 --> 01:13:58,090 انه ليس موقفا للتفاوض بعد الان 1029 01:13:58,640 --> 01:14:01,720 الدفعة يجب ان تتم اليوم نقداً 1030 01:14:01,850 --> 01:14:03,260 اريد الاثبات اولاً 1031 01:14:04,560 --> 01:14:05,600 من بعدك 1032 01:14:07,940 --> 01:14:09,060 (دانييل) 1033 01:14:38,010 --> 01:14:39,050 ها انتِ 1034 01:14:42,180 --> 01:14:43,510 طفل جميل 1035 01:14:45,140 --> 01:14:48,100 بسبب مصدر اللوحة المتنازع عليه 1036 01:14:48,560 --> 01:14:51,400 لا يمكن ان تعرض علانية ابداً 1037 01:14:54,530 --> 01:14:55,610 احذر 1038 01:15:03,080 --> 01:15:04,240 انا خائب الظن قليلاً 1039 01:15:05,200 --> 01:15:07,070 انها ليست في الحالة التي توقعتها 1040 01:15:08,460 --> 01:15:13,000 لا اظن انها تستحق المليون ونصف اللتي طلبتها 1041 01:15:13,800 --> 01:15:17,540 القطع الفنية الحقيقية , نادراً ما تعرض للبيع سيد (جيتي) 1042 01:15:18,220 --> 01:15:21,300 ان لم تكن مستعداً للدفع لن تمتلك واحدة 1043 01:15:26,100 --> 01:15:27,310 ادفع للرجل 1043 01:15:36,100 --> 01:15:38,310 حسناً - شكراً - 1043 01:15:42,100 --> 01:15:43,310 أنت إدفع ثمن هذا 1043 01:16:06,100 --> 01:16:07,310 السلسلة 1044 01:16:21,410 --> 01:16:22,900 (باولو) 1045 01:16:24,240 --> 01:16:25,450 (باولو) , انظر 1046 01:16:26,450 --> 01:16:28,410 لقد احضرت لك شيئا ليدفئك 1047 01:16:31,790 --> 01:16:35,080 شيئ مميز لكونك فتى جيد 1048 01:16:37,880 --> 01:16:40,120 هل استطيع ان احصل على البسكويت بدلاً عنه ؟ 1049 01:16:40,470 --> 01:16:41,710 1050 01:16:41,840 --> 01:16:43,130 ماذا تريد بها 1051 01:16:44,140 --> 01:16:45,670 احضرت لك شريحة لحم جيدة 1052 01:16:46,310 --> 01:16:47,390 هيا 1053 01:16:48,060 --> 01:16:49,050 لماذا ؟ 1054 01:16:49,980 --> 01:16:51,220 لماذا تحضر لي الشريحة الان 1055 01:16:51,350 --> 01:16:52,840 - لماذا ؟ - لا اسئلة 1056 01:16:53,100 --> 01:16:54,270 يجب ان تكون قوياً 1057 01:16:54,400 --> 01:16:56,310 شديداً , هيا 1058 01:16:56,770 --> 01:16:57,980 (باولو) 1060 01:16:59,440 --> 01:17:00,560 - ابتسم - حسنا , حسنا 1061 01:17:00,780 --> 01:17:03,320 سوف اكل , فقط اتركني وشأني , حسنا. 1061 01:19:50,480 --> 01:19:51,320 حريق 1061 01:19:53,480 --> 01:19:56,320 حريق، أسرعوا الآن 1061 01:19:58,080 --> 01:19:59,320 حريق 1061 01:21:13,080 --> 01:21:14,320 ماذا حدث ؟ 1061 01:21:15,080 --> 01:21:17,320 هل كل شيء بخير ؟ 1061 01:21:17,980 --> 01:21:20,020 تعال معي يا فتى، لا تقلق 1061 01:21:21,980 --> 01:21:24,020 هيا بنا، لنذهب 1061 01:21:44,180 --> 01:21:45,020 هيا 1061 01:21:47,180 --> 01:21:51,020 إنتظر لحظة دعني أغلق الباب 1071 01:21:51,780 --> 01:21:53,360 حسنا 1072 01:21:54,860 --> 01:21:56,780 اتبعني , اتبعني 1072 01:21:57,360 --> 01:21:58,780 كل شيء بخير 1072 01:22:00,360 --> 01:22:05,780 أجل، حسناً، حسناً 1072 01:22:08,060 --> 01:22:08,980 تفضل 1073 01:22:09,040 --> 01:22:10,030 شكراً 1073 01:22:16,040 --> 01:22:19,030 ارجو المعذرة هل يمكنني الإتصال بوالدتي عبر الهاتف 1074 01:22:41,700 --> 01:22:43,990 سيدتي , الهاتف 1075 01:22:57,840 --> 01:22:58,880 مرحبا ؟ 1076 01:23:02,060 --> 01:23:03,050 مرحبا ؟ 1077 01:23:03,560 --> 01:23:05,470 - امي - (بول) ؟ 1078 01:23:05,640 --> 01:23:07,130 امي هل هذه انتِ 1079 01:23:10,810 --> 01:23:11,850 (بول) ؟ 1080 01:23:12,690 --> 01:23:14,480 لا بأس انا في أمان الان 1081 01:23:14,610 --> 01:23:16,230 انا في محطة الشرطة 1082 01:23:16,360 --> 01:23:17,480 انا بخير 1083 01:23:17,610 --> 01:23:19,480 لكنني احتاج ان تأتي لتأخذيني 1084 01:23:19,620 --> 01:23:21,480 في اي مركز شرطة انت ؟ 1085 01:23:22,410 --> 01:23:23,570 اصبح قريبين جداً 1086 01:23:24,160 --> 01:23:25,780 اريد ان اذهب للمنزل فحسب , امي 1087 01:23:26,750 --> 01:23:28,080 ارجوكِ , تعالي خذيني 1088 01:23:28,500 --> 01:23:29,740 - ارجوكِ - حسناً 1089 01:23:30,000 --> 01:23:31,490 سوف اتي لاخذك 1090 01:23:31,630 --> 01:23:33,840 في اي مركز شرطة انت ؟ 1091 01:23:34,170 --> 01:23:35,830 انتظري . دعيني اسأل 1092 01:23:37,930 --> 01:23:39,630 المعذرة ... 1092 01:23:40,930 --> 01:23:42,630 أين أنا 1093 01:23:45,970 --> 01:23:46,960 (بول) ؟ 1093 01:23:50,470 --> 01:23:52,960 لا مزيد من الألعاب 1093 01:23:53,170 --> 01:23:55,160 تعال معي 1093 01:24:04,170 --> 01:24:06,260 لقد بدأت أفهم لمَ لا يريدونه أن يعود 1093 01:24:07,170 --> 01:24:09,260 ربما هم يدفعون لنا لنبقيه لدينا 1093 01:24:10,170 --> 01:24:12,260 او لنقتله ربما 1093 01:24:15,170 --> 01:24:16,260 لا تَلُم الفتى 1093 01:24:17,170 --> 01:24:20,260 كنت لتفعل الشيء نفسه لو أنك فكرت في ذلك 1093 01:24:23,170 --> 01:24:28,260 لقد كان الحريق كبيراً جداّ وجذب الإنتباه دفعنا الرشاوي للمفتشين 1093 01:24:28,990 --> 01:24:30,260 لقد كلفنا الأمر كثيراً 1093 01:24:31,090 --> 01:24:35,160 إما أن تدفع العائلة او سيتوجب علينا أن نقتطع الخسائر 1093 01:24:37,090 --> 01:24:38,160 لقد حان الوقت 1093 01:24:39,090 --> 01:24:40,160 إتصل بالطبيب 1094 01:24:48,790 --> 01:24:49,950 الان , انتي جربي اولاً 1095 01:24:52,460 --> 01:24:53,620 لا , لقد حركتها 1096 01:25:06,050 --> 01:25:07,510 حسنا , هيا , انه دورك 1097 01:25:32,370 --> 01:25:34,280 راقب الاطفال , سوف اعود بعد فترة 1098 01:25:34,420 --> 01:25:36,950 ماذا ؟ ماذا علي ان اطعمهم ؟ 1099 01:25:37,170 --> 01:25:38,630 سوف تجد حلاً 1100 01:25:56,650 --> 01:25:57,890 سيدة (جيتي) 1101 01:25:58,190 --> 01:26:03,190 حالتي طارئة 1102 01:26:04,240 --> 01:26:06,020 ارجوك , اذا كان لديك 1103 01:26:06,160 --> 01:26:09,450 - اي فكرة ... - دعيني اساعدك , اتبعيني 1104 01:26:19,380 --> 01:26:22,670 هذه القطعة اتت من 1105 01:26:23,090 --> 01:26:25,880 مجموعة والد زوجي السابق 1106 01:26:26,300 --> 01:26:29,210 بتقديره الخاص , انها تقدر 1107 01:26:29,430 --> 01:26:32,970 بحوالي 1.2 مليون دولار في مزاد هذا منذ عدة سنوات 1108 01:26:33,270 --> 01:26:35,850 سيدة (جيتي) انا نسخه مقلدة 1109 01:26:36,190 --> 01:26:39,150 انها نوع تباع للسياح 1110 01:26:46,030 --> 01:26:48,360 (جي بول جيتي) هو اقدم جامع في العالم 1111 01:26:48,490 --> 01:26:50,700 هل حقاً تظن انك تعرف اكثر منه ؟ 1112 01:26:50,830 --> 01:26:52,070 لا سيدتي , لا افعل 1113 01:26:52,950 --> 01:26:55,200 لكنني اعرف ما تراه عيني 1114 01:26:57,750 --> 01:26:58,790 شكراً لوقتك 1115 01:26:58,920 --> 01:27:03,130 سيدة (جيتي) , ربما يجب عليك ان تجربي متحف العاصمة 1116 01:27:03,960 --> 01:27:05,830 اسألي عن هذا الشخص 1116 01:27:18,960 --> 01:27:19,830 لحظة لو سمحتي 1116 01:27:47,260 --> 01:27:50,330 جميلة، أليس كذلك؟ إنها ب15 دولاراً فقط 1117 01:28:23,750 --> 01:28:26,090 (بول) ؟ (بول) ؟ 1118 01:28:28,090 --> 01:28:29,250 هيا 1119 01:28:29,470 --> 01:28:30,630 اشرب 1120 01:28:31,970 --> 01:28:33,250 بأسرع ما يمكنك ان تبتلع 1121 01:28:33,390 --> 01:28:34,550 هيا , اشرب 1122 01:28:34,970 --> 01:28:36,130 - اشرب - لماذا ؟ 1123 01:28:36,430 --> 01:28:37,510 نحن نأخذ ادواراً , انظر 1124 01:28:38,850 --> 01:28:39,840 حسناً 1125 01:28:38,850 --> 01:28:39,840 حسناً 1126 01:28:41,600 --> 01:28:42,840 طعمها كالبول 1127 01:28:42,980 --> 01:28:44,600 حسنا , اشرب , اشرب , اشرب 1128 01:28:44,980 --> 01:28:47,060 اذا شربت كفاية , لن تشعر بشيئ , حسنا ؟ 1129 01:28:47,190 --> 01:28:49,180 من هذا ؟ 1130 01:28:49,320 --> 01:28:51,360 انه ... انه طبيب جيد 1131 01:28:52,070 --> 01:28:53,030 - انه طبيب جيد - ماذا ؟ 1132 01:28:53,160 --> 01:28:55,020 انت لن تشعر به حتى . اعدك 1133 01:28:55,160 --> 01:28:57,070 ما الذي تتحدث عنه 1134 01:28:57,290 --> 01:28:58,700 ماذا تعني بانني لن اشعر به 1135 01:29:00,460 --> 01:29:01,910 ماذا ستفعل بي ؟ 1136 01:29:02,040 --> 01:29:03,530 (باولو) 1137 01:29:03,790 --> 01:29:05,880 هؤلاء الرجال سوف يأخذون جزء منك 1138 01:29:06,170 --> 01:29:07,380 الاذن 1139 01:29:08,510 --> 01:29:11,090 دعهم يأخذونها , وعش 1140 01:29:12,130 --> 01:29:14,170 لا , لن يأخذوا اذني اللعينة 1141 01:29:15,470 --> 01:29:16,930 لا , لا , اخبرهم ان لا يفعلوا ذلك 1142 01:29:17,060 --> 01:29:18,340 (باولو ) انه طبيب جيد 1143 01:29:18,600 --> 01:29:20,210 لا . لا 1144 01:29:20,350 --> 01:29:22,010 - لا تفعلها , لا - لا بأس , لا بأس 1145 01:29:22,140 --> 01:29:24,480 لا , ابتعدو عني , لا 1146 01:29:24,940 --> 01:29:26,520 - هيا - ابتعدو عني 1147 01:29:27,980 --> 01:29:29,140 ابتعدو عني ! 1148 01:29:29,280 --> 01:29:31,230 - ابتعدو عني ! - انظر الي ! 1149 01:29:31,400 --> 01:29:33,190 - ابتعد ! ابتعد ! - (باولو) , انظر الي 1150 01:29:33,320 --> 01:29:35,400 - مهما يحدث , انظر الي - ابتعد ! 1151 01:29:35,530 --> 01:29:36,570 انظر الي 1152 01:29:38,580 --> 01:29:40,030 حسنا , نفس جديد 1153 01:29:40,160 --> 01:29:43,530 انظر الي (باولو) , حسنا 1154 01:29:43,670 --> 01:29:45,370 فتى جيد , فتى قوي , احسنت 1155 01:29:45,500 --> 01:29:46,490 حسنا 1156 01:30:52,650 --> 01:30:53,940 لا بأس (باولو) 1157 01:30:54,070 --> 01:30:55,560 عيني , انظر في عيني 1158 01:30:56,110 --> 01:30:57,820 لا بأس , لا بأس , سوف تنتهي قريبا 1159 01:30:58,160 --> 01:31:00,360 عيني , عيني 1159 01:31:03,160 --> 01:31:04,660 ... إنتهينا تقريباً 1159 01:31:07,160 --> 01:31:08,660 أسرع 1160 01:31:09,250 --> 01:31:10,830 انظر الي , لا بأس 1159 01:31:25,160 --> 01:31:26,660 ... يا أمنا المقدسة 1159 01:32:06,160 --> 01:32:27,660 تعال لترى هذا الآن 1159 01:32:20,160 --> 01:32:21,660 ما الأمر ؟ 1159 01:32:22,160 --> 01:32:23,660 أنظر 1159 01:32:29,160 --> 01:32:30,660 لا تلمسي شيئاً 1161 01:32:35,840 --> 01:32:36,830 انتهيت تقريبا 1161 01:32:42,840 --> 01:32:44,830 (جيوفاني)، هل تستطيع توفير بعض المساحة للسيدة ؟ 1162 01:32:55,900 --> 01:32:57,110 هذا هو 1163 01:32:59,690 --> 01:33:01,360 لا , لا . الدليل 1164 01:33:03,660 --> 01:33:04,690 انه حي 1165 01:33:06,830 --> 01:33:08,190 نود ان ننشرها 1166 01:33:08,450 --> 01:33:09,740 سيدة (جيتي) 1167 01:33:10,330 --> 01:33:12,160 صورة الاذن 1168 01:33:15,130 --> 01:33:16,240 انها اخبار 1169 01:33:17,960 --> 01:33:19,330 ونحن صحيفة 1170 01:33:20,590 --> 01:33:23,960 انها اذن ابني 1171 01:33:24,890 --> 01:33:26,000 انها له 1172 01:33:26,970 --> 01:33:27,930 انها ملكنا 1173 01:33:28,060 --> 01:33:31,300 لذلك سوف نعطيك تعويض 1174 01:33:32,060 --> 01:33:35,970 لا اريد ان ابيعكم صورة اذن ابني 1175 01:33:36,270 --> 01:33:38,760 سيدة (جيتي) , ابنك محتجز من اجل فدية 1176 01:33:38,980 --> 01:33:40,520 وانتِ زعمتي انكِ لا تملكين المال 1177 01:33:41,110 --> 01:33:42,480 اجل 1178 01:33:43,360 --> 01:33:44,980 اجل , لقد كنت ورقتك 1179 01:33:45,120 --> 01:33:46,950 التي نشرت انني متاخرة عن دفع الايجار بشهرين 1180 01:33:47,330 --> 01:33:50,110 - لقد كانت اخبار - كم تعرضون من النقود ؟ 1181 01:33:50,660 --> 01:33:52,240 خمسون الف دولار امريكي 1181 01:33:55,660 --> 01:33:58,240 حسناً 1182 01:33:59,250 --> 01:34:00,590 سنتركك وشأنك الان 1183 01:34:01,510 --> 01:34:04,370 استمتعي بقهوتك - هيا بنا - 1184 01:34:06,220 --> 01:34:07,550 ادفع لي بالصحيفة 1185 01:34:09,430 --> 01:34:10,390 لا اريد نقودك 1186 01:34:10,520 --> 01:34:13,260 اريد الف نسخة من الصحف 1187 01:34:14,770 --> 01:34:18,430 اين تريدين ان ارسل الالف نسخة , سيدة (جيتي) 1188 01:34:27,410 --> 01:34:28,690 ما هذه ؟ 1189 01:34:29,530 --> 01:34:31,070 افتحها , دعني ارى 1190 01:34:55,480 --> 01:34:56,760 (بول) ضعيف 1191 01:34:57,270 --> 01:34:58,680 لقد خسر الكثير من الدم 1192 01:35:00,020 --> 01:35:01,890 ارادو ان يقطعو قدمه 1193 01:35:02,030 --> 01:35:04,770 لكنني اقنعتهم بقطع الاذن 1194 01:35:04,900 --> 01:35:07,070 لكن القدم هي التالية 1195 01:35:07,700 --> 01:35:09,030 انني اسمعهم يتحدثون 1196 01:35:09,740 --> 01:35:12,400 اتوسل اليكِ , احضري المال 1197 01:35:12,830 --> 01:35:14,860 اخبرنا اين انت 1198 01:35:16,040 --> 01:35:19,250 سوف نعقد معك صفقة مقابل تعاونك 1199 01:35:24,380 --> 01:35:26,250 سنخرجك من (ايطاليا) 1200 01:35:26,550 --> 01:35:29,260 لا, لا, لا, انتي لا تفهمين 1201 01:35:29,390 --> 01:35:31,800 لا يمكن ان اتحدث الى الشرطة ابدا 1202 01:35:32,390 --> 01:35:34,130 إنه شرف 1203 01:35:35,100 --> 01:35:37,010 انه ممنوع 1204 01:35:37,440 --> 01:35:40,770 حتى لو كان ابني 1205 01:35:42,070 --> 01:35:44,520 لا بد ان هنالك شيئ تستطيع فعله 1206 01:35:44,650 --> 01:35:46,360 ماذا عنكِ سيدتي 1207 01:35:47,240 --> 01:35:49,450 لقد غامرت بحياتي من اجل ابنك 1208 01:35:49,570 --> 01:35:51,940 وانتِ , ماذا اعطيتيه ؟ 1209 01:35:52,080 --> 01:35:53,740 و لا تخبريني انكِ لا تملكين المال 1210 01:35:53,870 --> 01:35:54,860 ماذا فعلت ؟ 1211 01:36:00,000 --> 01:36:01,460 انت... 1212 01:36:14,470 --> 01:36:15,430 اجل 1213 01:36:15,560 --> 01:36:17,300 سيدة (جيتي) .. معك (اوزولد هينج ) من (لندن) 1214 01:36:17,430 --> 01:36:18,590 انا واثق انكِ لا تتذكرينني 1215 01:36:19,230 --> 01:36:20,510 سيد (هينج) 1216 01:36:24,610 --> 01:36:26,100 انا لم انسى شيئ 1217 01:36:26,230 --> 01:36:28,440 انا اتصل نيابة عن سيد (جيتي) 1218 01:36:28,570 --> 01:36:30,150 ليس زوجكِ السابق 1219 01:36:31,030 --> 01:36:32,990 العجوز الغني 1220 01:36:33,120 --> 01:36:34,230 هذا هو 1221 01:36:34,910 --> 01:36:36,530 بماذا استطيع ان اساعدك ؟ 1222 01:36:36,740 --> 01:36:39,950 السيد (جيتي) قرر ان يدفع فدية (بول) 1223 01:36:47,960 --> 01:36:49,380 شكراً لك , سيد (هينج) 1224 01:36:50,510 --> 01:36:52,800 اشكريه هو , انا مجرد رسول 1225 01:36:53,220 --> 01:36:54,760 سوف افعل , اذا تركني افعله 1226 01:36:55,390 --> 01:36:56,750 ستحصلين على فرصتك 1227 01:36:57,850 --> 01:37:01,060 سنحتاجك في لندن لكي نناقش بعض الاشياء 1228 01:37:01,190 --> 01:37:02,430 ماذا هناك لنناقشه ؟ 1229 01:37:02,940 --> 01:37:04,020 شكراً جزيلاً لكِ 1230 01:37:10,240 --> 01:37:12,230 سوف يدفع 1231 01:37:24,330 --> 01:37:25,290 مساء الخير , سيداتي سادتي 1232 01:37:25,420 --> 01:37:26,410 هل انتهيتي من هذا , سيدتي ؟ 1233 01:37:26,540 --> 01:37:27,500 معكم كابتن الطيارة 1234 01:37:27,630 --> 01:37:29,920 لقد وصلنا للمرحلة الاخيره لمطار (هيثرو) , (لندن) 1235 01:37:30,050 --> 01:37:32,170 سوف نهبط بعد 10 الى 15 دقيقة 1236 01:37:32,300 --> 01:37:33,420 هل اخذ هذا سيدي ؟ 1237 01:37:33,550 --> 01:37:35,420 اليوم بارد قليلا , مع 16 درجة سيلزية 1238 01:37:35,550 --> 01:37:37,090 - هل انتهيت من هذا ؟ - نيابة عن الطاقم 1239 01:37:37,220 --> 01:37:38,680 نحن نتمنى لكم رحلة ممتعة 1225 01:37:47,028 --> 01:37:49,315 ايها السادة , السيدة ( اباغيل جيتي ) 1240 01:37:52,650 --> 01:37:53,990 سيد (تشايس) 1241 01:38:08,630 --> 01:38:09,990 سوف تكونون سعيدين لتعلموا 1242 01:38:10,130 --> 01:38:12,540 ان هناك بعض التطورات 1243 01:38:12,800 --> 01:38:17,260 التي سوف تمكننا اخيرا من مساعدة (بول) 1244 01:38:17,640 --> 01:38:18,800 مسرورة جداً لسماع هذا 1245 01:38:19,720 --> 01:38:22,430 محامو الضرائب الخاصين بيه اكتشفو 1246 01:38:22,640 --> 01:38:26,260 انه بما ان دفعة الفدية لا تخصم في نظام الضرائب 1233 01:38:26,401 --> 01:38:27,858 استطيع ان اشطب بعض الفوائد 1247 01:38:28,190 --> 01:38:32,230 اذا اقرضت مال الفدية الى ابني 1248 01:38:38,320 --> 01:38:39,410 اكتشفت انه يمكنك 1249 01:38:39,530 --> 01:38:42,370 استغلال خطف ابني كخصم للضرائب 1250 01:38:45,250 --> 01:38:47,330 مسرورة ان الامر ينفعك مادياً 1251 01:38:47,460 --> 01:38:50,170 اظن اننا جميعاً نتفق ان اهم شيئ 1252 01:38:50,290 --> 01:38:51,960 هو اعادة (بول) للمنزل 1253 01:38:52,460 --> 01:38:53,800 - قريبا - اجل قريبا 1254 01:38:55,470 --> 01:38:56,750 اقرب ما يمكن , رجاءاً 1255 01:38:56,880 --> 01:38:58,340 حسناً , مستندات القرض جاهزة 1256 01:38:58,470 --> 01:39:01,710 والاموال جاهزة للتحويل 1257 01:39:03,430 --> 01:39:06,140 (بول) سيكون ممتنا جداً لجده عندما يعود 1258 01:39:06,270 --> 01:39:07,510 انه يحبك 1259 01:39:08,310 --> 01:39:09,800 اكثر مما تعرف 1260 01:39:10,650 --> 01:39:11,860 و انا احبه 1261 01:39:12,730 --> 01:39:15,350 هنالك شيئ في الرسالة الجانبية 1262 01:39:17,410 --> 01:39:18,740 اذا سمحتي لي ... 1263 01:39:19,410 --> 01:39:21,740 مقابل تحقيق سيد (جيتي) للقرض 1264 01:39:21,870 --> 01:39:25,740 ستوافقين على التوقيع على وصاية كاملة لجميع اولادك 1265 01:39:25,870 --> 01:39:28,210 بضمنهن (بول) , الى زوجكِ السابق 1266 01:39:32,380 --> 01:39:33,410 اوقع ؟ 1267 01:39:33,920 --> 01:39:37,670 اجل , كل حقوق الاقامة ستكون لسيد (جيتي) 1268 01:39:38,720 --> 01:39:39,800 هنا فقط 1269 01:39:44,890 --> 01:39:46,010 هل انت جزء من هذا ؟ 1270 01:39:51,020 --> 01:39:52,180 لا يستطيعون فعل ذلك , اليس صحيح ؟ 1271 01:39:52,320 --> 01:39:54,980 فريقي القانوني هم الافضل 1272 01:39:55,610 --> 01:39:58,230 ان لم يكن لينفع في المحكمة .. لما كتبوه 1273 01:39:59,110 --> 01:40:00,820 الان , خذي الامر بروية فحسب 1274 01:40:00,950 --> 01:40:06,410 نامي عليها , دعي محاميك يقرأها 1275 01:40:06,660 --> 01:40:08,200 ليس لدي وقت لانام عليها 1276 01:40:08,330 --> 01:40:10,410 طفلي محجوز كسجين 1277 01:40:11,170 --> 01:40:12,280 لدينا هذا . 1278 01:40:14,250 --> 01:40:15,840 تركتك تحصل على المال سابقا 1279 01:40:15,960 --> 01:40:17,500 لم اطلب شيئا سوى اولادي 1280 01:40:17,630 --> 01:40:19,420 لا تستطيع ان تترك شيئاً على الطاولة اليس كذلك ؟ 1281 01:40:32,690 --> 01:40:33,680 شكراً لك 1282 01:40:39,070 --> 01:40:40,110 لدينا مشكلة 1283 01:40:42,030 --> 01:40:44,490 (جيتي) , وافق ان يعطي قرض الفدية لابنه 1284 01:40:44,620 --> 01:40:46,280 حتى هذه اللحظة هذا مخصوم من الضرائب 1285 01:40:46,410 --> 01:40:47,400 اذن؟ 1286 01:40:47,580 --> 01:40:48,820 اذن , انا تحققت 1287 01:40:49,330 --> 01:40:52,870 تحت نظام الضرائب الامريكي الميلون الاول فقط يعتبر خصم 1288 01:40:53,000 --> 01:40:54,290 هذا كل ما حولوه لنا 1289 01:40:55,290 --> 01:40:56,910 الى كم نزلت الفدية ؟ 1290 01:40:57,050 --> 01:40:58,910 إلى 4 من أصل 17 1291 01:40:59,470 --> 01:41:00,800 ليس لدينا اربعة , لدينا واحد 1292 01:41:14,360 --> 01:41:16,850 تقريباً انتهى الامر 1293 01:41:17,320 --> 01:41:19,270 ما هي حالة (بول) ؟ 1294 01:41:19,650 --> 01:41:21,060 انه ليس بحالة جيدة 1295 01:41:21,320 --> 01:41:24,150 لكن نستطيع ابقائه حيأً لبعض الايام 1296 01:41:24,280 --> 01:41:26,440 وقت كافٍ لاكمال المبادلة 1297 01:41:26,580 --> 01:41:28,110 ربما لا نملكه كله 1298 01:41:28,240 --> 01:41:29,410 كل ماذا ؟ 1299 01:41:30,450 --> 01:41:31,820 لدينا فقط مليون واحد 1300 01:41:32,290 --> 01:41:33,580 الرقم هو اربعة 1301 01:41:34,540 --> 01:41:36,250 واحد هو الرقم الجديد 1302 01:41:36,380 --> 01:41:37,580 واحد 1303 01:41:38,050 --> 01:41:40,250 هو ربع الفدية 1304 01:41:40,920 --> 01:41:43,540 لذلك سيرسلون لك ربع ابنكِ 1305 01:41:43,680 --> 01:41:45,790 اخبريني , اي ربع تريدين؟ 1306 01:41:46,140 --> 01:41:48,300 هل ثبت الطفل لكي تستطيع قطع اذنه ؟ 1307 01:41:48,430 --> 01:41:50,260 ايتها الحيوانات الطماعة 1308 01:41:50,390 --> 01:41:52,130 انتم اسوأ المجرمين 1309 01:41:52,270 --> 01:41:53,260 انصت الي 1310 01:41:53,390 --> 01:41:56,390 لا اريد اي مال لاربحه من هذا بعد الان 1311 01:41:57,060 --> 01:41:59,980 لكن لا اريد (بول) ان يموت 1312 01:42:00,690 --> 01:42:03,530 يجب ان تعودي الى (جيتي) وتقنعيه 1313 01:42:05,030 --> 01:42:06,690 يجب ان تضمن لي بعض الوقت 1314 01:42:06,820 --> 01:42:08,280 انني احارب امبراطورية هنا 1315 01:42:10,240 --> 01:42:11,700 هل تظنين انكِ الوحيدة ؟ 1316 01:42:21,420 --> 01:42:22,910 احتاج ان اتحدث معه 1317 01:42:23,510 --> 01:42:26,630 السيد (جيتي) غير قادر على استقبال الضيوف في هذه الساعة 1318 01:42:30,600 --> 01:42:33,510 لا نستطيع البقاء هنا سوف يتصلون بالشرطة 1319 01:42:33,770 --> 01:42:34,800 دعهم يتصلون 1320 01:42:37,020 --> 01:42:38,350 انظري , لدينا المليون 1321 01:42:38,650 --> 01:42:40,560 مقابل مليون , سوف يقتلونه 1322 01:42:41,280 --> 01:42:43,390 لن يصدقونني عندما اقول انني لا املك المال 1323 01:42:43,530 --> 01:42:44,640 لا احد يصدقني 1324 01:42:45,200 --> 01:42:46,810 لم يكن هناك اي ضمان ,(غايل) 1325 01:42:48,950 --> 01:42:50,320 المال سيعطينا فرصة 1326 01:42:50,450 --> 01:42:52,280 ربما نافذة فرصة لنستعيده 1327 01:42:53,830 --> 01:42:55,320 - ربما ليس ذلك حتى - المال , المال 1328 01:42:55,460 --> 01:42:56,490 المال , المال ,المال 1329 01:42:56,620 --> 01:42:58,490 لا استطيع ان اسمع عن المال 1330 01:42:59,630 --> 01:43:01,080 الجميع يظن ان لدي المال 1331 01:43:01,210 --> 01:43:04,080 الصحيفة , المختطفون , كلهم يعتقدون انني غنية 1332 01:43:04,420 --> 01:43:05,500 هل تعلم ماذا يسمون هذا ؟ 1333 01:43:06,470 --> 01:43:07,500 سمعة 1334 01:43:13,640 --> 01:43:18,350 لنعلن لن لدينا الفدية , الاربع ملايين كلها 1335 01:43:18,480 --> 01:43:20,310 نجري المبادلة , لتحصل على نافذتك 1336 01:43:22,690 --> 01:43:24,810 وماذا اذا اكتشفوا ان المال ليس كله هناك ؟ 1337 01:43:25,950 --> 01:43:27,440 عند ذلك الوقت , اما نحصل على (بول) او ... 1338 01:43:33,120 --> 01:43:34,330 الان تفكرين مثل (جيتي) 1339 01:43:37,120 --> 01:43:38,080 المعذرة رجاءاً 1340 01:43:38,210 --> 01:43:39,160 المعذرة , رجاءا , المعذرة 1341 01:43:39,290 --> 01:43:40,410 - حسنا , استعدوا - شكراً لكم , المعذرة 1342 01:43:40,750 --> 01:43:41,790 شكراً لكم 1343 01:43:44,090 --> 01:43:45,250 صباح الخير جميعاً 1344 01:43:46,340 --> 01:43:48,000 السيدة (اباغيل غيتي) 1345 01:43:55,680 --> 01:43:57,140 بعد فترة طويلة 1346 01:44:00,060 --> 01:44:03,060 و مفاوضات صعبة مع خطافي ولدي 1347 01:44:03,190 --> 01:44:07,650 قررت ان اقبل بمطالبهم وأدفع لهم الفدية كاملة 1348 01:44:07,990 --> 01:44:11,030 لا استطيع ان اصف الصدمة 1349 01:44:11,160 --> 01:44:13,150 هذا الحدث اثر على عائلتنا 1350 01:44:14,370 --> 01:44:16,280 ان تختطف هو شي سيئ كفاية 1351 01:44:16,540 --> 01:44:18,240 - بوليمور - ناهيكم عن طفل يجب ان يكون بأمان 1352 01:44:18,370 --> 01:44:19,860 مع عائلته هو شيئ اخر تماماً 1353 01:44:20,000 --> 01:44:21,990 - سيدي - احضر لي (تشايس) 1354 01:44:22,130 --> 01:44:23,960 (اباغيل جيتي ) ام المخطوف 1355 01:44:24,090 --> 01:44:25,700 (جون بول جيتي ) 1356 01:44:25,920 --> 01:44:27,290 1357 01:44:30,800 --> 01:44:31,840 صباح الخير , (تشايس) 1358 01:44:34,970 --> 01:44:37,430 هلا ساعدتني في هذا ؟ 1359 01:44:45,940 --> 01:44:49,360 انني ابني منزلاً في (كالفيورنيا) 1360 01:44:51,110 --> 01:44:55,320 مشابه تماما لمنزلي الامبراطوري في (روما) 1361 01:44:55,490 --> 01:44:56,980 بكل تفصيل 1362 01:44:57,450 --> 01:44:59,070 لكن مع حمامات متدفقة 1363 01:45:00,620 --> 01:45:03,040 الجبل ربما لم يأتي ل (محمد) 1364 01:45:03,170 --> 01:45:05,410 لكن بالتأكيد سيأتي لي 1365 01:45:05,920 --> 01:45:07,000 سيد (جيتي) 1366 01:45:07,710 --> 01:45:09,300 متوسط ضرائب الغرب , سيدي 1367 01:45:12,890 --> 01:45:15,920 كيف تبدو , قرأة قطعة الورق هذه ؟ 1368 01:45:16,640 --> 01:45:17,720 للحظة 1369 01:45:18,520 --> 01:45:23,980 المال يخسر كل معانيه ويصبح وفير كالهواء 1370 01:45:24,190 --> 01:45:25,650 مثل طيارة 1371 01:45:27,270 --> 01:45:28,690 ثم يمر 1372 01:45:31,360 --> 01:45:34,780 ما هذا الذي اراه على التلفاز 1373 01:45:34,910 --> 01:45:38,320 حول دفع (غايل) للفدية كلها 1374 01:45:38,620 --> 01:45:40,240 كلانا يعلم انها لا تملكه 1375 01:45:40,580 --> 01:45:42,040 السيدة قامت بأجراءات اخرى 1376 01:45:43,040 --> 01:45:44,280 لكنها لا تملك المال 1377 01:45:45,750 --> 01:45:48,080 اذن , ماذا يحدث ؟ 1378 01:45:49,590 --> 01:45:51,200 هيا , من اين اتت به 1379 01:45:52,050 --> 01:45:53,630 هل تضاجع احدأً ما ؟ 1380 01:45:56,220 --> 01:45:59,300 اتعلم , اظن انني اخيرا بدأت افهم ما يجعلك تغضب 1381 01:45:59,430 --> 01:46:00,720 لا , لا . انت لا تستطيع 1382 01:46:02,520 --> 01:46:04,100 اذن , قلها 1383 01:46:04,900 --> 01:46:06,560 ماذا يحدث ؟ ما هي لعبتها ؟ 1384 01:46:07,770 --> 01:46:10,270 لا تنس (تشايس) , لدي عقد 1385 01:46:10,400 --> 01:46:11,940 و سوف افرضه 1386 01:46:12,280 --> 01:46:14,490 - لا , لا اظن ذلك - اه ؟ لماذا ؟ 1387 01:46:15,110 --> 01:46:16,150 هل تستطيع سماعي 1388 01:46:17,200 --> 01:46:18,990 اريد ان اتأكد انك تسمعني بوضوح 1389 01:46:19,830 --> 01:46:22,040 لان مهما لديك من حماية خاصة او متعة حالية 1390 01:46:22,160 --> 01:46:23,200 فأنها تأتي مني 1391 01:46:23,790 --> 01:46:25,780 حسناً ؟ تلك الكلاب الألزاسية حول المسبح ؟ 1392 01:46:26,380 --> 01:46:27,540 قومي دربوهم 1393 01:46:27,960 --> 01:46:29,790 نظامك الامني ؟ قومي ثبتوه 1394 01:46:29,920 --> 01:46:32,460 الحماية ؟ هذا صحيح , عجوزك الجشع اللعين 1395 01:46:32,590 --> 01:46:34,460 انت محمي من كل تهديد محتمل 1396 01:46:34,590 --> 01:46:36,250 الا اذا كان ذلك التهديد انا 1397 01:46:36,390 --> 01:46:39,500 اظن ان هذه طريقتك في تقديم استقالتك 1398 01:46:39,640 --> 01:46:40,800 أهلاً 1399 01:46:42,180 --> 01:46:43,260 "رجال الخطورة" 1400 01:46:43,390 --> 01:46:44,680 اليس هذا ما تطلقه علينا ؟ 1401 01:46:45,100 --> 01:46:46,970 انا اخاطر بنقودي , انت تخاطر بحياتك 1402 01:46:47,100 --> 01:46:48,720 انت مليئ بالهراء 1403 01:46:48,860 --> 01:46:51,560 انت و انا ؟ نحن لم نخاطر بشيئ في حياتنا 1404 01:46:51,690 --> 01:46:53,600 نحن لم نأخذ الفرص كالناس العاديين 1405 01:46:54,030 --> 01:46:55,640 لهذا نحن هنا 1406 01:46:55,860 --> 01:46:56,850 انت بخيل فحسب , (بول) 1407 01:46:56,990 --> 01:46:58,480 تستطيع ان تملك كل المال في العالم 1408 01:46:58,620 --> 01:47:00,150 لكنك تبقى ابن سافلة تعيس غير مفيد 1409 01:47:00,330 --> 01:47:01,570 لا تنس ذلك 1410 01:47:04,120 --> 01:47:05,110 وداعاً سيد (جيتي) 1411 01:47:07,370 --> 01:47:09,910 هؤلاء الاولاد دمي (تشايس) 1412 01:47:16,010 --> 01:47:17,000 انهم ملكي 1413 01:47:23,930 --> 01:47:24,920 هي اخذتهم 1414 01:47:47,040 --> 01:47:48,330 المال وصل 1415 01:47:48,790 --> 01:47:50,200 لقد كان الفدية باكملها 1416 01:47:50,920 --> 01:47:52,750 إنها 3.3 مليون دولار 1417 01:47:52,880 --> 01:47:56,960 بتحويل اليوم , يساوي 1.6 مليار ليرة 1418 01:47:57,340 --> 01:48:00,710 هذا تم تحويله مع المال 1419 01:48:03,600 --> 01:48:04,760 (جيتي) انهار 1420 01:48:05,640 --> 01:48:06,850 ماذا قلت له ؟ 1421 01:48:07,690 --> 01:48:08,970 لا استطيع حتى اخبارك 1422 01:48:11,810 --> 01:48:13,600 سوف اقوم بالمبادلة بنفسي 1423 01:48:14,400 --> 01:48:15,980 لا , اريد السيدة (جيتي) 1424 01:48:16,150 --> 01:48:17,860 سوف تكون في سيارة مع ملايين 1425 01:48:17,990 --> 01:48:19,350 العالم كله يعرف كيف تبدو 1426 01:48:19,490 --> 01:48:20,820 يمكن ام تتم سرقتها على الطريق السريع 1427 01:48:21,950 --> 01:48:23,280 هذه مشكلتك 1428 01:48:24,620 --> 01:48:25,610 سوف نذهب كلانا 1429 01:48:25,740 --> 01:48:26,990 هذا غير قابل للمفاوضة 1430 01:49:04,620 --> 01:49:07,610 بسبب مشكلة الوقود و قياسات التقنين 1431 01:49:07,750 --> 01:49:10,610 لن يسمح بتواجد سيارات على الطرق 1432 01:49:10,870 --> 01:49:13,330 بهذه الطريقة , كل الشوراع ستكون فارغة 1433 01:49:13,460 --> 01:49:16,080 وبذلك سيعلمون , اذا اتبع احد (غايل) 1434 01:49:37,780 --> 01:49:39,480 قد سيارة (فيات) 1435 01:49:40,240 --> 01:49:42,480 مع حقيبتين مربوطتين على السقف 1436 01:49:43,820 --> 01:49:47,360 اخرج من بوابة الطريق السريع في الساعة التاسعة 1437 01:49:47,490 --> 01:49:51,490 قد الى الجنوب بسرعة 80 كيلومتر في الساعة بالضبط 1437 01:49:59,190 --> 01:50:02,490 لقد أصبحوا في مدى رؤيتنا، حول 1437 01:50:05,190 --> 01:50:07,490 لا تفقدهم، حول وإنتهى 1438 01:50:11,390 --> 01:50:15,230 لا تتوقفا للمال , للطعام , لاي شيئ 1439 01:50:15,850 --> 01:50:18,270 تذكرا انهم يراقبون 1440 01:50:28,030 --> 01:50:31,280 حجارة صغيرة سوف تضرب زجاجك الامامي 1441 01:50:32,870 --> 01:50:35,860 هذه ستكون اشارة التوقف 1442 01:50:38,090 --> 01:50:42,080 اتبع هذه الاوامر , او سيقطعون اذنه الاخرى 1443 01:50:42,970 --> 01:50:44,130 عينه 1444 01:50:45,010 --> 01:50:46,170 يد 1445 01:50:54,850 --> 01:50:55,840 هذه هي 1445 01:51:08,150 --> 01:51:11,640 إتركا المال قودا لمسافة كيلوميتراً واحداً بإتجاه محطة البنزين 1445 01:51:11,750 --> 01:51:14,840 وإنتظرا الإتصال ريثما نعدها 1446 01:51:21,710 --> 01:51:22,700 هيا 1446 01:53:26,110 --> 01:53:28,100 خذ الولد لها 1446 01:53:28,110 --> 01:53:33,100 ... إذا رأيت الشرطة - أعرف ما سأفعله - 1446 01:53:36,110 --> 01:53:37,100 إجلسي هنا 1447 01:54:03,670 --> 01:54:04,750 حسنا , هيا 1448 01:54:05,750 --> 01:54:06,870 حسنا 1449 01:54:07,250 --> 01:54:08,580 تبدو جيدا 1450 01:54:08,800 --> 01:54:11,660 لا تستطيع ان تذهب للمنزل لامك وانت تبدو كجلف 1450 01:54:11,700 --> 01:54:14,260 لا زلت أقول أننا يجب أن نقطع لسانه 1450 01:54:15,200 --> 01:54:16,260 فقط لنكون بأمان 1451 01:54:16,850 --> 01:54:19,460 ابق هناك ولا تتحرك , وإلا سنقتلك 1452 01:54:22,730 --> 01:54:23,720 حسنا 1453 01:54:31,780 --> 01:54:32,810 (باولو) 1454 01:54:32,990 --> 01:54:34,270 لا تنتظر , اهرب 1455 01:54:34,400 --> 01:54:35,740 اخرج من (ايطاليا) 1455 01:54:37,400 --> 01:54:39,740 حظاً موفقاً، (باولو) 1455 01:54:40,400 --> 01:54:41,740 لنذهب 1456 01:54:44,500 --> 01:54:45,490 انت ايضاً 1457 01:54:54,380 --> 01:54:56,970 على بعد 3 كيلومترات عن الشارع هنالك موقع عمل 1458 01:54:57,550 --> 01:54:58,760 (بول) ينتظركِ هناك 1458 01:55:16,250 --> 01:55:17,760 انفقوها بروية 1458 01:55:18,250 --> 01:55:20,360 وإستخدموا عقولكم 1458 01:55:21,250 --> 01:55:25,360 (شينكواتا) هذه حصتك 1458 01:55:40,250 --> 01:55:45,360 الشرطة في كل مكان الهليكوبتر ايضاً، لقد خدعونا 1458 01:55:50,250 --> 01:55:53,860 ما الذي يتوجب علينا فعله ؟ - إعثر على الفتى وإقتله - 1458 01:55:54,050 --> 01:55:56,360 هيا بنا، لنذهب 1459 01:56:13,800 --> 01:56:14,910 اثار اقدام 1460 01:56:16,380 --> 01:56:17,420 لقد اتموا الصفقه 1461 01:56:24,640 --> 01:56:25,630 لقد هرب 1461 01:57:44,340 --> 01:57:47,630 دعوني أدخل أرجوكم 1461 01:57:49,340 --> 01:57:52,630 إنهم يطاردونني - لا يمكنني التورط، إذهب بعيداً - 1461 01:57:52,740 --> 01:57:53,830 اسمي (بول جيتي) 1461 01:57:54,740 --> 01:57:55,830 لقد كنت مختطفاً 1461 01:58:05,440 --> 01:58:08,830 أنت، من هنا تعال معي بسرعة 1461 01:58:13,440 --> 01:58:15,830 (شينكواتا)، لنذهب بسرعة 1462 01:56:30,940 --> 01:56:32,100 من هناك 1463 01:56:46,200 --> 01:56:47,190 (بوليمور) ! 1464 01:57:55,860 --> 01:57:58,140 - لا اريد ان اتورط - لا لا لا لا 1465 01:57:58,820 --> 01:57:59,810 لا ! 1466 01:58:35,400 --> 01:58:36,430 (بوليمور) ! 1467 01:58:37,440 --> 01:58:38,520 ... بولي 1467 01:58:56,440 --> 01:58:59,520 سيدتي، أرجوكِ 1467 01:59:32,440 --> 01:59:35,320 هل رأيت مراهقاً أمريكياً 1468 01:59:35,370 --> 01:59:36,530 لا لا لا لا 1468 01:59:41,370 --> 01:59:43,530 لا يوجد أحد هنا 1468 01:59:45,170 --> 01:59:46,530 لا يوجد أحد هنا أيضاً 1468 02:00:04,170 --> 02:00:06,530 سأقتل الفتى عندما نجده 1468 02:00:04,170 --> 02:00:10,530 هل وجدت شيئاً ؟ - لا شيء - 1468 02:00:10,570 --> 02:00:12,130 إذهب من ذلك الطريق 1468 02:00:12,570 --> 02:00:16,130 هل رأيت مراهقاً أمريكياً بشعر مجعد ؟ 1468 02:00:16,370 --> 02:00:18,130 كلا، لم أر احداً 1469 02:00:40,600 --> 02:00:41,590 (بول) 1470 02:00:42,270 --> 02:00:43,310 (بول) ! 1471 02:00:48,990 --> 02:00:50,100 (بول)! 1471 02:00:53,290 --> 02:00:54,500 إلى أين أنت ذاهب ؟ 1472 02:00:56,750 --> 02:00:58,200 توقف , يكفي 1473 02:01:00,170 --> 02:01:01,450 ما الذي تنظر اليه 1474 02:01:02,170 --> 02:01:03,200 (شيكوانتو) 1475 02:01:04,920 --> 02:01:06,710 اخرجه من (ايطاليا) , الان ! 1476 02:01:08,340 --> 02:01:10,710 - ما الذي تنتظره , اذهب ! - هيا 1477 02:01:17,220 --> 02:01:18,460 (بول) 1478 02:01:28,400 --> 02:01:29,520 اللعنة ! 1479 02:01:57,970 --> 02:01:59,010 طفل 1480 02:02:00,930 --> 02:02:02,020 جميل 1481 02:02:17,870 --> 02:02:18,860 تعال هنا 1482 02:02:23,040 --> 02:02:24,280 انت بأمان 1483 02:02:25,080 --> 02:02:26,370 انت بأمان 1484 02:03:01,790 --> 02:03:03,530 لا بأس , لا بأس 1485 02:03:07,130 --> 02:03:08,290 هنا 1486 02:03:09,590 --> 02:03:11,120 سيد (هينج) , السيدة (جيتي ) وصلت 1487 02:03:16,630 --> 02:03:17,800 سيدة (جيتي) 1488 02:03:17,930 --> 02:03:19,090 شاي ؟ 1489 02:03:19,430 --> 02:03:20,920 لا , شكراً لك 1490 02:03:23,060 --> 02:03:27,640 سيدة (جيتي) , نقدم لك اخلص تعازينا 1491 02:03:29,270 --> 02:03:30,680 هذا مراعٍ منك 1492 02:03:31,020 --> 02:03:32,140 ارجوك , اجلسي 1493 02:03:33,190 --> 02:03:36,400 موت السيد (جيتي) خلق نوع من الازمة هنا 1494 02:03:37,200 --> 02:03:39,150 كما ترين , ان الملكية كانت منظمة 1495 02:03:39,280 --> 02:03:41,770 كإئتمان عائلي 1496 02:03:42,370 --> 02:03:44,160 هل اعطى اي مال للجمعيات الخيرية ؟ 1497 02:03:44,580 --> 02:03:45,870 لا . لا 1498 02:03:46,080 --> 02:03:47,660 الائتمان مكن السيد (جيتي) من بناء 1499 02:03:47,790 --> 02:03:50,250 ثروة بدون دفع الضرائب 1500 02:03:54,800 --> 02:03:57,160 كان هنالك شي واحد ملفت 1501 02:03:57,590 --> 02:03:59,170 تحت قوانين الائتمان 1502 02:03:59,300 --> 02:04:01,260 هو لم يستطع حقاً ان ينفق المال 1503 02:04:01,470 --> 02:04:04,760 ما الفائدة من جمع المال اذا كنت لا تستطيع استخدامه 1504 02:04:05,020 --> 02:04:06,880 هو لم يصرف , لكن كان يستطيع ان يستثمر 1505 02:04:07,480 --> 02:04:09,090 لذا , استثمر بالعديد من الاشياء 1506 02:04:09,850 --> 02:04:11,390 فن , الثريات القديمة 1507 02:04:11,560 --> 02:04:14,730 بمدة قليلة , اصبح لديه كمية كبيرة من الاشياء 1508 02:04:14,980 --> 02:04:16,770 و كمية كبيرة من الاموال 1509 02:04:16,900 --> 02:04:19,900 الان , على احد ان يقرر ماذا يجب ان يفعل بها 1510 02:04:20,030 --> 02:04:21,520 ماذا تريدون مني ؟ 1511 02:04:23,370 --> 02:04:24,700 كيف اصف هذا 1512 02:04:25,370 --> 02:04:27,490 الملك ميت 1513 02:04:28,710 --> 02:04:31,040 العرش فارغ 1514 02:04:31,710 --> 02:04:34,580 اولادك هم وريثوه 1515 02:04:35,090 --> 02:04:36,450 حتى يصبحوا بالغين 1516 02:04:37,090 --> 02:04:39,000 شخص ما يجب ان يتخذ القرارات 1517 02:04:39,800 --> 02:04:41,010 مما يعني , بالطبع 1518 02:04:41,840 --> 02:04:43,840 شخص ما يجب ان يأخذ مكانه 1519 02:04:57,110 --> 02:05:00,520 ما زالوا يجدون قطع فنية مخبأة تحت السلالم 1520 02:05:02,320 --> 02:05:04,910 معظمها سوف ترسل الى منزله في (ماليبو) 1521 02:05:05,910 --> 02:05:07,620 لا يوجد مكان اخر يمكن ان يتسع لعدها 1522 02:05:08,620 --> 02:05:09,780 - حاذر - اجل سيدتي 1523 02:05:16,590 --> 02:05:17,620 (بول) ؟ 1524 02:05:19,670 --> 02:05:20,920 تعال رحب بسيد (تشايس) 1525 02:05:21,880 --> 02:05:24,920 او ودعه , لا اعرف اي منهما بالضبط 1526 02:05:29,890 --> 02:05:31,380 سيكون مشكلة مع السيدات 1527 02:05:33,400 --> 02:05:34,560 انا كذلك بالفعل 1528 02:05:36,980 --> 02:05:38,470 اتمنى ان تبقى معنا 1529 02:05:38,610 --> 02:05:40,570 ... اعلم ان لديك طموحات اخرى لكن 1530 02:05:41,280 --> 02:05:42,520 رجال مثلي لا يصبحون اغنياء 1531 02:05:43,160 --> 02:05:44,740 نحن ننحرف بسهولة 1532 02:05:46,280 --> 02:05:47,320 عار 1533 02:05:48,620 --> 02:05:49,660 ليس حقاً 1534 02:05:51,710 --> 02:05:52,820 اراك كجزء من العائلة 1535 02:05:54,920 --> 02:05:56,160 لطيف منك قول هذا , سيدتي 1536 02:06:00,630 --> 02:06:03,370 هناك بعض الاشياء حول الارض كنت اريد ان اراها 1537 02:06:03,760 --> 02:06:05,420 اجل , بالطبع . لا تدعني اعطلك 1538 02:06:06,470 --> 02:06:07,590 هل ستأتي ؟ 1539 02:06:11,770 --> 02:06:14,010 - لنذهب لرؤية الكلاب - حسناً 1540 02:06:32,080 --> 02:06:33,160 سيدة (جيتي) 1541 02:06:33,870 --> 02:06:35,160 هل هنالك شيئ نستطيع مساعدتك به 1542 02:06:36,080 --> 02:06:37,670 لا , شكراً , انا بخير 1543 02:06:38,210 --> 02:06:39,370 لدي كل ما احتاجه 1544 02:06:39,410 --> 02:06:45,370 * يرجى الإنتباه * * هنالك بعض المعلومات بعد قليل * 1545 02:06:46,210 --> 02:06:59,370 مـــع تحيـــات تجمـــع أفــــلام العــــراق 1546 02:07:01,210 --> 02:07:17,370 ترجمـــة وتعديــل ! نـور الهــدى السلطـــان ! محمـــد النعيمــي ! 1547 02:07:17,510 --> 02:07:25,070 مجموعة (جي بول جيتي) الفنية أصبحت موضوعة في متحف جيتي في لوس أنجلس عائلته أنفقت الكثير من ثروته على المنظمات الخيرية 1548 02:07:28,310 --> 02:07:34,270 هذا الفيلم مستوحى من أحداث حقيقية، بعض الأماكن الشخصيات، والحوارات تم تعديلها لأغراض دراماتيكية