1
00:00:01,070 --> 00:00:10,680
حقوق الترجمة محفوظة حصراً لصالح
تجمـــع أفــــلام العـــراق
2
00:00:11,070 --> 00:00:21,680
ترجمـــة وتعديــل
! نـور الهــدى السلطـــان ! محمـــد النعيمــي !
3
00:01:15,870 --> 00:01:18,580
* مستوحى من أحداث حقيقية *
4
00:01:31,470 --> 00:01:33,680
روما
العام 1973
5
00:01:36,070 --> 00:01:38,480
* كل النقود في العالم *
6
00:02:34,070 --> 00:02:35,680
مرحباً، (بيلا)
7
00:03:17,070 --> 00:03:18,980
حظاً سعيداً
8
00:03:20,870 --> 00:03:22,080
مرحباً يا عزيزي
9
00:03:22,170 --> 00:03:23,080
ما الذي أستطيع فعله لك ؟
10
00:03:23,180 --> 00:03:25,080
إنه أمريكي
11
00:03:27,370 --> 00:03:28,360
تعال الى هنا
12
00:03:33,170 --> 00:03:35,120
نحيف
13
00:03:35,250 --> 00:03:37,240
نستطيع ان نطهو لك المعكرونة.
14
00:03:39,340 --> 00:03:40,330
سنعتني بكَ .
15
00:03:40,440 --> 00:03:41,730
ألا تأكل المعجنات ؟
16
00:03:41,840 --> 00:03:43,330
كلا، هو لا يأكل على الإطلاق ؟
17
00:03:45,140 --> 00:03:47,030
أستطيع الإعتناء بنفسي
18
00:03:47,100 --> 00:03:50,390
عليك ان تعطيني خصماً
على حساب عمري
19
00:03:51,100 --> 00:03:52,390
ما الذي قاله ؟
20
00:03:52,400 --> 00:03:54,390
إنه يريد خصماً
21
00:03:56,400 --> 00:03:58,390
... دعوه وشأنه
22
00:04:07,200 --> 00:04:08,570
ما اسمكَ ؟
23
00:04:09,830 --> 00:04:11,070
(باولو)
24
00:04:11,200 --> 00:04:13,620
الشارع ليس مكاناً لفتى مثلك
25
00:04:14,540 --> 00:04:16,120
لا تجعل والدتك تقلق
26
00:04:17,500 --> 00:04:18,490
اذهب للمنزل
27
00:04:19,670 --> 00:04:20,910
استطيع ان اعتني بنفسي
28
00:04:22,970 --> 00:04:23,710
وداعاً أيتها السيدات الجميلات
29
00:04:23,880 --> 00:04:25,000
وداعاً
30
00:04:33,840 --> 00:04:36,070
مرحباً، (باولو)؟ -
نعم -
31
00:04:36,770 --> 00:04:37,850
ابتعدوا !
32
00:04:38,570 --> 00:04:39,980
ابتعدوا عني !
33
00:04:52,640 --> 00:04:53,750
العاشر من تموز
العام 1973
34
00:04:53,750 --> 00:04:55,160
سيد (جيتي)
35
00:04:56,170 --> 00:04:57,250
سيد (جيتي)
36
00:04:58,040 --> 00:05:00,250
اسفة , كان يجب علىٌ ان اطرق قبل ان ادخل
37
00:05:00,380 --> 00:05:02,710
لهذه النقطة , (نانسي) . الاسواق مفتوحة
38
00:05:02,960 --> 00:05:05,330
لقد اختطف , (بول)
39
00:05:05,590 --> 00:05:07,500
(بول) الصغير , حفيدك . في (روما)
40
00:05:07,760 --> 00:05:09,470
يريدون التحدث معك فوراً
41
00:05:09,640 --> 00:05:12,260
الشرطة الايطالية , والدة الفتى . انهم على الهاتف
42
00:05:12,680 --> 00:05:14,090
انا لست متاح
43
00:05:15,440 --> 00:05:16,640
المعذرة , سيد (جيتي)
44
00:05:17,520 --> 00:05:19,010
الباب , (نانسي)
45
00:05:21,610 --> 00:05:24,650
ان تكون (جيتي) , هو شي غير عادي
46
00:05:25,280 --> 00:05:27,610
اعلم ذلك لان جدي اخبرني به
47
00:05:40,630 --> 00:05:42,080
ماذا تريدون ؟
48
00:05:42,630 --> 00:05:45,710
أترون , جدي لم يكن اغنى رجل في العالم
49
00:05:46,340 --> 00:05:49,510
بل كان اغنى رجل في تاريخ العالم
50
00:05:51,840 --> 00:05:55,210
السعودية العربية
العام 1948
51
00:06:24,250 --> 00:06:25,290
مرحباً
52
00:06:38,020 --> 00:06:40,350
جدي كان هو من اخرج النفط
53
00:06:40,480 --> 00:06:41,760
من صحراء السعودية العربية
54
00:06:42,020 --> 00:06:43,680
الجميع كان يعلم انه هناك
55
00:06:44,190 --> 00:06:45,810
لقد ظنوا انه لا يمكن نقله فحسب
56
00:06:46,780 --> 00:06:48,060
لكن جدي وجد طريقة
57
00:06:48,900 --> 00:06:51,190
قام بعقد صفقة مع القبائل البدوية
58
00:06:51,410 --> 00:06:52,900
لكن كان هنالك الكثير من النفط
59
00:06:53,030 --> 00:06:55,320
لم يكن هناك سفينة كبيرة كفاية لنقله كله
60
00:06:55,700 --> 00:06:58,160
لذلك اخترع جدي واحدة
61
00:06:59,500 --> 00:07:00,780
سماها (الناقلة الخارقة)
62
00:07:13,890 --> 00:07:16,500
لقد تم اخبارنا انك اول رجل في التاريخ
63
00:07:17,100 --> 00:07:20,060
بثروة تتجاوز المليار دولار
64
00:07:20,640 --> 00:07:21,730
ليس لدي ادنى فكرة
65
00:07:22,400 --> 00:07:25,260
لكن , اذا كنت تستطيع عد اموالك
فهذا لا يعني انك ملياردير
66
00:07:28,530 --> 00:07:29,810
اجل
67
00:07:32,030 --> 00:07:34,070
انا اقول لكم هذا كي تفهموا
68
00:07:34,200 --> 00:07:35,660
ما سترونه
69
00:07:36,120 --> 00:07:37,700
وربما تستطيعون ان تسامحونا
70
00:07:38,950 --> 00:07:40,570
كأننا من كوكب اخر
71
00:07:40,790 --> 00:07:42,830
حيث قوة الجاذبية قوية جداً
72
00:07:42,960 --> 00:07:44,240
تكسر الضوء
73
00:07:45,630 --> 00:07:46,710
نحن نبدو مثلكم
74
00:07:47,960 --> 00:07:49,120
لكننا لسنا كذلك
75
00:07:50,340 --> 00:07:51,880
لكننا كنا كذلك , مرة سابقاً
76
00:08:30,050 --> 00:08:31,630
حسناً , حسناً
77
00:08:36,140 --> 00:08:37,130
حسناً ؟
78
00:08:38,140 --> 00:08:39,420
تصرف بحرية , هاه ؟
79
00:08:47,150 --> 00:08:48,980
حسناً , تستطيع الان ان تخلع الكيس
80
00:08:49,440 --> 00:08:50,480
الكيس ؟
81
00:09:15,430 --> 00:09:16,460
82
00:09:26,060 --> 00:09:27,300
سوف نكون اصدقاء
83
00:09:28,610 --> 00:09:29,940
سأخبرك اشياء عني
84
00:09:30,610 --> 00:09:32,140
و انت تخبرني اشياء عنك
85
00:09:35,320 --> 00:09:37,230
لا اريد ان اعرف اي شيء عنك
86
00:09:38,070 --> 00:09:39,190
ولدٌ ذكي
87
00:09:40,280 --> 00:09:41,440
سنتحدث عنك اذاً
88
00:09:50,090 --> 00:09:51,620
اجل , اجل
89
00:09:52,300 --> 00:09:53,290
سيدتي
90
00:09:55,970 --> 00:09:57,170
لدينا ابنكِ
91
00:09:57,470 --> 00:09:58,460
يا الهي
92
00:09:58,720 --> 00:09:59,710
شكراً لكَ
93
00:10:00,850 --> 00:10:02,510
هل هو بخير ؟
94
00:10:03,350 --> 00:10:04,840
لا سيدتي
95
00:10:06,680 --> 00:10:10,390
نحن مختطفون
96
00:10:10,900 --> 00:10:13,810
وهو رهينة لدينا
97
00:10:17,530 --> 00:10:19,240
هل هذهِ مزحة
98
00:10:19,700 --> 00:10:21,610
لا , لا . ليست مزحة , سيدتي
99
00:10:22,160 --> 00:10:23,690
انه بخير , لم يتأذى
100
00:10:24,040 --> 00:10:26,150
سوف نرسل دليلاً في الايام القادمة
101
00:10:29,040 --> 00:10:30,450
من انت ؟
102
00:10:30,880 --> 00:10:32,160
انا ...
103
00:10:32,750 --> 00:10:33,870
(كينكوانتا)
104
00:10:34,920 --> 00:10:36,080
(بول) في امان
105
00:10:36,630 --> 00:10:38,420
لكن سيتطلب
106
00:10:39,470 --> 00:10:42,340
سبعة عشر مليون لاطلاق سراحه
107
00:10:42,800 --> 00:10:44,590
اذهبي للشرطة اذا كنتِ تردين ذلك
108
00:10:44,810 --> 00:10:46,090
ذلك لن يشكل فرقاً
109
00:10:46,560 --> 00:10:48,020
ليس لدي المال
110
00:10:48,140 --> 00:10:50,140
احصلي عليه من والد زوجكِ
111
00:10:50,270 --> 00:10:52,180
لديه كل اموال العالم
111
00:10:58,170 --> 00:10:59,540
* منذ 9 سنوات، سان فرانسيسكو *
* العالم 1964 *
112
00:10:59,570 --> 00:11:00,780
حسناً
113
00:11:00,910 --> 00:11:03,270
1 , 2 , 3
114
00:11:03,620 --> 00:11:05,150
- امي
- امي , ابي
115
00:11:05,290 --> 00:11:06,240
امي , ابي
116
00:11:06,370 --> 00:11:07,330
- اسيتقظوا
- لا , توقفوا
117
00:11:07,450 --> 00:11:08,660
- لا , لا , لا ,لا
- هيا , امي
118
00:11:08,790 --> 00:11:09,740
- مبكرون جداً
- لنذهب
119
00:11:09,870 --> 00:11:10,860
نحن نريد فطائر محلاة
120
00:11:11,000 --> 00:11:12,460
عودو للفراش , ايتها الوحوش الصغيرة
121
00:11:12,580 --> 00:11:13,670
اخرجي من السرير
122
00:11:14,090 --> 00:11:15,330
حسناً
123
00:11:19,170 --> 00:11:20,790
- (اليين) , هل تريدين عصير ؟
- ماذا ؟
124
00:11:22,010 --> 00:11:23,340
خذي
125
00:11:29,850 --> 00:11:32,220
حسناً , لدي عمل لانجزه اليوم
126
00:11:32,350 --> 00:11:34,440
يجب ان تمتعوا انفسكم بهدوء
127
00:11:34,730 --> 00:11:36,310
بعدها سنذهب للتسوق من اجل اعياد الميلاد
128
00:11:36,440 --> 00:11:37,650
- (مارك) , توقف عن اللعب بهذه
- احبكم
129
00:11:37,780 --> 00:11:39,190
- اجل
- اذا كانت حارة جداً , انفخ عليها
130
00:11:39,320 --> 00:11:40,780
تفضل
131
00:11:41,320 --> 00:11:42,440
صباح الخير ابي
132
00:11:43,530 --> 00:11:45,110
شعر الكلب ربما يساعد
133
00:11:46,910 --> 00:11:48,120
شعر الكلب ؟
134
00:11:48,540 --> 00:11:49,530
ما هذا ابي ؟
135
00:11:52,960 --> 00:11:54,570
امي , ما التالي
136
00:11:54,710 --> 00:11:55,920
هدية والدكم
137
00:11:56,920 --> 00:11:57,880
(مايسيز)
138
00:11:58,000 --> 00:11:59,540
وشاح , قبعة , مسرح شعر
139
00:11:59,670 --> 00:12:01,250
لابد انه 80 طابق على الاقل
140
00:12:02,760 --> 00:12:04,170
كم طابق هو , امي ؟
141
00:12:04,300 --> 00:12:05,590
لا اعلم عزيزي
142
00:12:05,720 --> 00:12:07,010
انه عدد مريع من الطوابق
143
00:12:09,220 --> 00:12:10,210
لمن هو ؟
144
00:12:11,140 --> 00:12:12,380
انه لجدكَ
145
00:12:14,020 --> 00:12:15,230
اجل , اجل , اجل , اجل , لا
146
00:12:15,360 --> 00:12:16,350
اجل !
147
00:12:17,770 --> 00:12:19,890
- ما زلنا سنهزمك
- لكنه والدكم
148
00:12:20,190 --> 00:12:21,530
انا لم التقي به ابدا
149
00:12:22,610 --> 00:12:23,900
كيف يعقل هذا ؟
150
00:12:24,110 --> 00:12:25,900
- عندما كنت طفلا , اظن على الاقل
- ابي
151
00:12:26,160 --> 00:12:27,440
لم يكن مهتما بي , على اي حال
152
00:12:27,580 --> 00:12:29,860
لا زيارات لاعياد الميلاد
لا اتصالات لعيد ميلادي
153
00:12:33,410 --> 00:12:34,530
لم لا تكتب له رسالة
154
00:12:36,880 --> 00:12:39,210
قل له انك كنت تبحث عن وظيفة
155
00:12:39,380 --> 00:12:41,960
لا اريد ان اكون رجل نفط , اليس كذلك ؟
156
00:12:43,010 --> 00:12:45,040
لا اريدك ان تكون كذلك ايضا , لكن...
157
00:12:45,180 --> 00:12:47,130
لن تكوني فقيرة ابداً (غايل) , تعلمين ذلك
158
00:12:47,350 --> 00:12:50,130
نحن لسنا فقراء , اننا مفلسون . هنالك اختلاف
159
00:12:55,480 --> 00:12:56,690
والدي العزيز
160
00:12:57,060 --> 00:12:58,050
- ابي
- ابي
161
00:12:59,110 --> 00:13:00,270
ابي العزيز
162
00:13:01,280 --> 00:13:03,690
لعديد من السنوات , عانيت لكي افهم
163
00:13:04,360 --> 00:13:06,270
لماذا ابعدت نفسك
164
00:13:07,870 --> 00:13:11,610
الان , فهمت انك اعطيتني
165
00:13:11,740 --> 00:13:13,240
الفرصة لاثبت نفسي
166
00:13:14,210 --> 00:13:18,290
بعيداً عن ظلال انجازاتك العظيمة
167
00:13:18,420 --> 00:13:20,130
هل هكذا يتحدث الناس الاغنياء ؟
168
00:13:20,420 --> 00:13:21,790
اجل , مثل (هنري جيمس)
169
00:13:21,920 --> 00:13:23,330
حسناً , افعلها بطريقتك
170
00:13:23,760 --> 00:13:25,340
لكن كن صريحاً
171
00:13:25,470 --> 00:13:27,130
انتِ لا تريدين ذلك
172
00:13:29,550 --> 00:13:31,670
اطفئ التلفاز , حان وقت العشاء
173
00:13:32,560 --> 00:13:33,590
هيا
174
00:13:37,480 --> 00:13:38,720
هيا !
175
00:13:42,070 --> 00:13:43,350
- مرحبا عزيزتي
- عودو الى هناك
176
00:13:43,480 --> 00:13:45,730
انا ووالدتكم سنحضر العشاء عندما ينتهي , حسناً
177
00:13:45,860 --> 00:13:46,940
- اذهبو و اجلسوا
- اذهبو للجلوس
178
00:13:47,070 --> 00:13:48,530
- سيصبح جاهزا قريباً
- اذهب و اجلس
179
00:13:54,330 --> 00:13:56,410
يا الهي , يداك باردتان
180
00:13:57,460 --> 00:13:59,200
توقف
181
00:13:59,330 --> 00:14:01,330
انا جاد , ان الاولاد ...
182
00:14:05,380 --> 00:14:06,540
تباً
183
00:14:07,130 --> 00:14:08,620
هذه ستكون سيدو (كانزاليني) مجدداً
184
00:14:08,760 --> 00:14:10,090
تخبرنا انها ستتصل بالشرطة
185
00:14:10,220 --> 00:14:12,010
من يرسل تليجرام بعد الان ؟
186
00:14:18,640 --> 00:14:20,480
يا الهي , شخصٌ ما مات
187
00:14:22,150 --> 00:14:24,060
لا حبيبتي , لقد تم استدعائنا
188
00:14:33,490 --> 00:14:35,610
لنذهب . لنذهب , هيا
189
00:14:38,370 --> 00:14:40,870
ابي , هل هذا لنا فقط ؟
190
00:14:45,920 --> 00:14:47,130
انظرو الى هذا
191
00:14:48,470 --> 00:14:49,920
امي , استقيظي
192
00:14:50,050 --> 00:14:51,510
امي , انظري الى هذا
193
00:14:51,640 --> 00:14:53,670
ابي , استقيظ انه (الكولسيوم)
194
00:14:54,140 --> 00:14:55,220
امي
195
00:14:55,850 --> 00:14:57,090
امي , انه (الكولسيوم)
196
00:14:57,230 --> 00:14:59,390
- ابي
- ابي؟
197
00:14:59,520 --> 00:15:01,310
- ارجوك استقيظ
- حسناً , حسناً
198
00:15:13,450 --> 00:15:14,530
شكراً لك , سيدي
199
00:15:15,410 --> 00:15:16,450
صباح الخير
200
00:15:18,870 --> 00:15:19,950
مرحباً
201
00:15:25,840 --> 00:15:27,620
- تعال , عزيزي . لا بأس
- (ايلين) , هذا رائع
202
00:15:27,760 --> 00:15:29,290
امك تحبك , لا بأس
203
00:15:29,420 --> 00:15:31,290
انه اكبر بكثير من منزلنا
204
00:15:31,430 --> 00:15:32,510
205
00:15:32,640 --> 00:15:33,800
- سيد (جيتي)
- عزيزتي
206
00:15:33,930 --> 00:15:35,590
سيد (جيتي) , لقد وصل زوارك
207
00:15:35,720 --> 00:15:37,430
هل تستطعين اخذ الصغار
208
00:15:38,430 --> 00:15:40,100
عزيزي , لا تلمس هذا , لا تلمس هذا
209
00:15:40,230 --> 00:15:41,470
ارجوك , ارجوك , انه قديم جداً
210
00:15:41,600 --> 00:15:43,430
انه لا يقدر بثمن , ضعه جانباً
211
00:15:43,560 --> 00:15:45,930
(لا يقدر بثمن ) ؟ انا استنكر هذه الكلمة
212
00:15:46,150 --> 00:15:47,310
المعذرة ؟
213
00:15:55,240 --> 00:15:57,230
" قذر و قديم " ليس لدي مشكلة مع ذلك
214
00:15:58,740 --> 00:16:00,950
في الحقيقة لدي ميل لهن
215
00:16:01,080 --> 00:16:05,200
ككلمات تستخدم بتكرار لوصفي
216
00:16:06,500 --> 00:16:09,170
مع "غني " بالطبع
217
00:16:10,970 --> 00:16:13,710
لكن " لايقدر بثمن " لها معنى اخر تماما
218
00:16:13,930 --> 00:16:16,420
الناس يقولون " لا يقدر بثمن " عندما حقاً يعنون
219
00:16:16,550 --> 00:16:18,800
ان شيئاً ما ذو اهمية
220
00:16:19,560 --> 00:16:22,800
هذا المينتور الذي في يدك , في هذه الحالة
221
00:16:23,850 --> 00:16:27,020
بعض الخبراء اخبروني انه يعود
222
00:16:27,230 --> 00:16:30,600
الى 460 قبل الميلاد
223
00:16:31,650 --> 00:16:34,020
انا واثق ان هؤلاء الملاعين في (الميت)
224
00:16:34,200 --> 00:16:35,810
- سيقتلون من اجله
- امي , لقد قال ..
225
00:16:35,950 --> 00:16:37,530
ان يضعوا ايديهم الدهنية عليه
226
00:16:38,700 --> 00:16:39,740
اذهب , اذهب
227
00:16:42,120 --> 00:16:44,360
هل تهتمون لتخمنوا كم دفعت له ؟
228
00:16:46,540 --> 00:16:48,080
لا اظن انني استطيع
229
00:16:48,420 --> 00:16:51,040
$11.23.
230
00:16:51,460 --> 00:16:54,460
التقطته من سوق سوداء في (بيراكيلون).
231
00:16:54,970 --> 00:16:59,300
عجوز معاق اراده ب14 دولار
232
00:16:59,430 --> 00:17:03,770
تطلب الامر مني ساعة كاملة لاصل لهذا السعر .
233
00:17:04,190 --> 00:17:07,050
اجل , اليوم , في مزاد ما
234
00:17:07,190 --> 00:17:11,600
سمعت انه يقدر ب1.2 مليون
235
00:17:13,190 --> 00:17:14,280
اترى ؟
236
00:17:14,400 --> 00:17:15,610
كل شيء له سعر
237
00:17:16,200 --> 00:17:17,900
اعظم صراع في الحياة
238
00:17:18,530 --> 00:17:22,620
هو معرفة ما هو ذلك السعر
239
00:17:22,750 --> 00:17:24,030
اريدك ان تحصل عليه
240
00:17:27,420 --> 00:17:28,500
لا نستطيع
241
00:17:28,630 --> 00:17:29,870
هل يعجبك , (بول) ؟
242
00:17:32,420 --> 00:17:34,410
لا بأس , لا احتاجه
243
00:17:34,550 --> 00:17:35,840
لا , انا اصر
244
00:17:36,010 --> 00:17:38,090
انه تسريف مفرط بالنسبة لولد صغير
245
00:17:38,470 --> 00:17:40,960
حسناً , ربما لاولاد صغيرين
246
00:17:41,100 --> 00:17:42,300
لكن ليس لفرد من (جيتي)
247
00:17:47,770 --> 00:17:49,230
"شكراً لك "
248
00:17:50,980 --> 00:17:52,020
شكراً لك
249
00:17:52,150 --> 00:17:53,810
الشكر للغرباء
250
00:17:54,940 --> 00:17:56,560
انتم عائلة , عائلتي
251
00:17:56,950 --> 00:17:57,900
هيا
252
00:17:58,030 --> 00:17:59,070
تعالو الى هنا , تعالو الى هنا
253
00:17:59,570 --> 00:18:00,560
دعوني انظر اليكم
254
00:18:02,910 --> 00:18:04,150
بني
255
00:18:05,620 --> 00:18:06,860
بني
256
00:18:08,580 --> 00:18:10,450
حفيدي , ابنتي
257
00:18:10,590 --> 00:18:12,040
زوجة ابنك , علما اظن
258
00:18:12,250 --> 00:18:16,250
لا , انت لست زوجة ابني بعد اليوم
259
00:18:16,380 --> 00:18:17,500
انتِ واحدة منا الان
260
00:18:20,470 --> 00:18:24,880
كان عليٌ ان اركز على مهمتي , انت تتفهم ؟
261
00:18:25,020 --> 00:18:26,930
على عملي ...
262
00:18:27,140 --> 00:18:31,060
لم ارد ان اكبح عقليا بالعائلة
263
00:18:32,650 --> 00:18:34,980
انت تفهم , اليس كذلك . (بول) ؟
264
00:18:38,950 --> 00:18:40,360
اعذروني , الغسيل
265
00:18:41,120 --> 00:18:43,400
لا ارى فائدة من دفع 10 دولارات
266
00:18:43,530 --> 00:18:47,400
لخدمة الغرف كي يأتوا ويغسلوا ملابسي الداخلية
267
00:18:47,540 --> 00:18:51,370
بينما استطيع فعل نفس الشى بعدد قليل من الليرات
268
00:18:51,500 --> 00:18:53,790
كما انها تقلل من الضرائب
269
00:18:54,420 --> 00:18:56,540
كل شيء تقريباً اذا كنت تعرف كيف تفعله
270
00:18:58,260 --> 00:19:02,470
ما الذي نفعله بحق الجحيم بوقوفنا في غرفة فندق ؟
271
00:19:02,640 --> 00:19:04,340
يجب علينا ان نحتفل
272
00:19:05,470 --> 00:19:07,340
هذا ما تفعله العوائل
273
00:19:07,480 --> 00:19:08,590
صحيح ؟
274
00:19:10,390 --> 00:19:11,890
عزيزي , سيد (جيتي)
275
00:19:12,020 --> 00:19:14,760
انا اكتب لك لاننا في حالة يائسة
276
00:19:15,020 --> 00:19:18,440
زوجي يعاني من ورم يسبب له
277
00:19:18,570 --> 00:19:22,360
تورم يؤدي الى خرف غير مسيطر عليه
278
00:19:22,490 --> 00:19:24,400
الاطباء يقولون, ان بدون الجراحة
279
00:19:24,620 --> 00:19:26,860
الحركة العادية ستكون مستحيلة
280
00:19:27,080 --> 00:19:29,370
باركك الرب , انت امريكي عظيم
281
00:19:29,500 --> 00:19:31,780
(اليفرا برودوس) , مدينة (ماوند) . (اركانساس)
282
00:19:33,000 --> 00:19:34,540
عزيزتي , سيدة (برودوس)
283
00:19:34,960 --> 00:19:36,920
ان كنا سنستجيب
284
00:19:38,210 --> 00:19:42,050
لكل طلب للمال نتلقاه
285
00:19:42,970 --> 00:19:47,180
سوف اكون فقيراً مثلك قريباً
286
00:19:47,310 --> 00:19:48,390
الان ...
287
00:19:49,180 --> 00:19:50,170
التالي
288
00:19:56,320 --> 00:19:57,400
عزيزي سيد (جيتي
289
00:19:57,530 --> 00:19:59,640
بالتأكيد تستطيع ان تجد شخصاً اخر ليقرأ بريدك
290
00:19:59,900 --> 00:20:02,140
- انه يعجبني , ابي
- انه يعجبه , بني
291
00:20:02,280 --> 00:20:03,900
الفتى يريد ان يكون مفيداً
292
00:20:04,160 --> 00:20:06,070
اجد ذلك مثيراً للاعجاب
293
00:20:06,870 --> 00:20:08,320
انه عمل عائلي
294
00:20:08,540 --> 00:20:10,450
عل كل شخص ان يلعب دوره
295
00:20:10,580 --> 00:20:14,120
مما يذكرني , سوف اطرد (هاورد لاركن)
296
00:20:15,040 --> 00:20:19,330
وسوف اجعلك نائب الرئيس التنفذي ل (جيتي اويل )
297
00:20:19,460 --> 00:20:21,830
مسؤول عن العملية الاوربية
298
00:20:24,140 --> 00:20:25,420
ماذا ؟
299
00:20:25,550 --> 00:20:28,470
كل ما اعرفه عن النفط هو عادي و عالي الجودة
300
00:20:28,970 --> 00:20:31,090
اردت وظيفة , انني اعطيك اياها
301
00:20:31,520 --> 00:20:32,680
اغرق او اسبح
302
00:20:34,980 --> 00:20:36,940
مخلصك , (جي بي جيتي )
303
00:20:38,440 --> 00:20:39,520
التالي
304
00:20:47,620 --> 00:20:49,570
انت (جيتي ) , يا (بول )
305
00:20:50,290 --> 00:20:51,570
(جيتي) , هو ان تكون مميزاً
306
00:20:52,960 --> 00:20:55,370
(جيتي) , هو ان لا تكون احمقاً لاحد
307
00:20:55,880 --> 00:20:57,790
اريد ان اريك شيئاً
308
00:20:57,960 --> 00:20:58,950
ما هو ؟
309
00:20:59,960 --> 00:21:00,950
انه المنزل
310
00:21:02,090 --> 00:21:05,500
هنا حيث نمت مع زوجتي , (سابينا)
311
00:21:05,760 --> 00:21:10,130
هنا حيث اكلت لحم الخنزير المشوي مع الجينرالات
312
00:21:10,560 --> 00:21:13,090
هنا حيث مارست الحب مع خليلتي السرية
313
00:21:15,190 --> 00:21:16,220
اعتدت ان تعيش هنا ؟
314
00:21:16,980 --> 00:21:19,600
اجل , في القرن الثاني
315
00:21:21,650 --> 00:21:23,730
عندما كنت الامبراطور (هارديان)
316
00:21:27,990 --> 00:21:33,490
عرفت من اللحظة الاولى التي زرت فيها المكان
317
00:21:34,000 --> 00:21:37,080
اتذكر كل حجر
318
00:21:37,210 --> 00:21:41,040
تماماً كما لو انها خرجت من المحل
319
00:21:41,250 --> 00:21:43,290
مع علبة سجائر
320
00:21:44,970 --> 00:21:48,000
لم اشعر انني في منزلي في مكان على الارض
321
00:21:48,140 --> 00:21:50,130
حتى اتيت الى هنا
322
00:21:50,970 --> 00:21:52,880
ربما سيدعونك تبقى هنا
323
00:21:53,140 --> 00:21:54,880
للمبيت , كأن تحضر خيمة مثلاً
324
00:21:55,640 --> 00:21:56,850
فراش نوم
325
00:21:56,980 --> 00:21:58,140
لقد حاولت
326
00:21:59,610 --> 00:22:01,560
لقد حاولت صدقني
327
00:22:01,690 --> 00:22:04,730
قدمت لهم عرض , عرض كريم
328
00:22:05,030 --> 00:22:06,270
هم ؟
329
00:22:06,570 --> 00:22:08,400
هم , الرومانين
330
00:22:08,820 --> 00:22:10,690
لكن بعدها سمعو الاسم , (جيتي)
331
00:22:10,830 --> 00:22:14,570
ظهرت علامات دولار على اعينهم , كما تعلم
332
00:22:16,370 --> 00:22:19,080
اجل , قالو انه ليس للبيع
333
00:22:19,380 --> 00:22:21,080
- مزاجيون
- بالضبط
334
00:22:21,380 --> 00:22:22,870
التكتيك القديم
335
00:22:23,550 --> 00:22:25,710
هذا ما اتحدث عنه , (بول)
336
00:22:30,970 --> 00:22:34,130
دم الاباطرة يجري في فيك
337
00:22:34,350 --> 00:22:36,510
كما يجري في
338
00:22:37,810 --> 00:22:39,430
انت من عائلة (جيتي) , يا (بول)
339
00:22:40,690 --> 00:22:41,900
لديك قدر
340
00:22:42,770 --> 00:22:45,810
جدي اراد عائلتي ان تكون سلالة
341
00:22:46,360 --> 00:22:48,900
لكن ابي لم يستطع ان يتحكم بشربه
342
00:22:49,070 --> 00:22:51,610
و في اول مرة جرب بها المخدرات في حفلة
343
00:22:51,740 --> 00:22:53,110
فقد عقله
343
00:22:53,740 --> 00:22:58,110
المغرب
أغسطس/آب، 1971
344
00:23:26,190 --> 00:23:27,230
ابي ؟
345
00:23:36,620 --> 00:23:37,610
ابي ؟
346
00:23:53,550 --> 00:23:54,590
ابي ؟
346
00:24:05,550 --> 00:24:08,590
سان فرنسيسكو
سبتمبر/أيلول، 1971
346
00:24:09,250 --> 00:24:16,590
* شركة نفط جيتي *
347
00:24:17,080 --> 00:24:19,240
سيد (جيتي) , انهم مستعدون لك الان
348
00:24:36,050 --> 00:24:37,510
بالطبع , نحن نتوقع ان السيد (جيتي)
349
00:24:37,640 --> 00:24:39,930
سوف يسعى الى مساومة كريمة
350
00:24:40,060 --> 00:24:43,140
كما هي معتادة في حالات طلاق الشخصيات المهمة
351
00:24:44,400 --> 00:24:46,230
وايضاً , حضانة الاولاد
352
00:24:46,360 --> 00:24:50,100
الاب مدمن مخدرات , لا يستطيع ربط خيط حذائه
353
00:24:50,820 --> 00:24:54,030
سوف تترك الولد في (المغرب) مع غني منحط
354
00:24:54,410 --> 00:24:58,320
المحكمة سوف ترى اهمية بالغة في ملائمتها لكونها ام
355
00:24:58,450 --> 00:25:00,780
السيدة (هاريس) تعاني
356
00:25:01,620 --> 00:25:04,410
من مشكلة معتادة بين النساء الذكيات
357
00:25:04,580 --> 00:25:08,700
و هي الوقوع في حب المحتالين
358
00:25:09,210 --> 00:25:10,420
الفاشلون
359
00:25:10,800 --> 00:25:11,880
المشردون
360
00:25:12,210 --> 00:25:14,670
بجانب ذلك , انها ام ممتازة
361
00:25:14,800 --> 00:25:16,960
انت تعرف ذلك مثلما اعرفه
362
00:25:17,510 --> 00:25:21,430
انك ببساطة تماطل , باستخدام الاولاد كورقة مقايضة
363
00:25:24,180 --> 00:25:25,930
لدينا كل الوقت في العالم
364
00:25:26,980 --> 00:25:28,220
اتفقنا
365
00:25:29,860 --> 00:25:31,310
المعذرة , هل قلتِ شيئاً
366
00:25:31,480 --> 00:25:33,570
العرض الذي سوف اقدمه تنتهي مدته بنهاية
367
00:25:33,690 --> 00:25:35,060
- عملنا لليوم
- (غايل) , ارجوكِ
368
00:25:35,200 --> 00:25:36,860
- ما هو عرضك سيدة (هاريس)
- لاشيئ
369
00:25:38,160 --> 00:25:39,150
انت تدفع لا شيئ
370
00:25:39,280 --> 00:25:41,870
لا نفقة ولا تسوية
371
00:25:41,990 --> 00:25:44,080
لا ملكية مجتمعية , لا شيئ
372
00:25:45,040 --> 00:25:46,530
لا اريد اي مال لنفسي
373
00:25:46,670 --> 00:25:48,120
مجرد مال دعم للاولاد
374
00:25:48,250 --> 00:25:49,580
انا لا افهم
375
00:25:49,710 --> 00:25:52,420
واريد ابني على طائرة من (المغرب) ليعود لي
376
00:25:52,550 --> 00:25:54,250
الليلة , ووصاية كاملة للاولاد
377
00:25:54,380 --> 00:25:57,040
- ما هي لعبتكِ
- لا اريد اموالك
378
00:25:57,180 --> 00:25:58,460
الكل يريد اموالي
379
00:25:58,760 --> 00:26:00,470
انت تريد اموالك , انا اريد (بول)
380
00:26:00,600 --> 00:26:01,760
نستطيع كلانا ان نحصل على ما نريد
381
00:26:02,140 --> 00:26:03,800
اشعر بانني اخدع
382
00:26:03,930 --> 00:26:06,680
انا ... انا فقط لا اعرف كيف
383
00:26:07,020 --> 00:26:08,760
لا تستطيع ان تساعد نفسك
384
00:26:08,900 --> 00:26:10,980
انت لم تصل الى حيث انت الان
385
00:26:11,360 --> 00:26:13,390
بدون رعاية جيدة لقيمة الدولار
386
00:26:13,530 --> 00:26:14,940
انت تعرف صفقة عندما تراها
387
00:26:15,990 --> 00:26:17,350
تعرف كيف تنتهز الفرصة
388
00:26:17,490 --> 00:26:18,900
عندما يكون منافسك في اضعف حالاته
389
00:26:19,030 --> 00:26:22,520
ما اعرضه عليك هو اعظم صفقة يمكن ان تراها ابداً
390
00:26:22,830 --> 00:26:24,070
لكن المجان لا يبقى للابد
391
00:26:24,200 --> 00:26:26,790
الساعة السادسة , تعال
392
00:26:53,400 --> 00:26:54,480
اردت ان ابقى
393
00:26:57,490 --> 00:26:58,730
لنذهب للمنزل فحسب , حسنا ؟
394
00:27:00,070 --> 00:27:02,060
لقد كنت سعيداً مع ابي و (تاليثا)
395
00:27:02,780 --> 00:27:04,450
لماذا يجب عليك ان تفسديها
396
00:27:14,670 --> 00:27:15,750
سيد (جيتي)
397
00:27:17,090 --> 00:27:18,080
انهم هنا
398
00:27:26,970 --> 00:27:29,640
انا اسفة سيدة (جيتي)
السيد (جيتي) غير متاح حالياً
399
00:27:30,390 --> 00:27:33,600
اخبريه انه بخصوص حفيده , اختطف في (روما)
400
00:27:33,730 --> 00:27:34,720
سوف انتظر
401
00:27:35,610 --> 00:27:37,270
(غايل) , انظري الى هذا
402
00:27:45,740 --> 00:27:47,610
سيد (جيتي) , لقد وصلتنا تقارير
403
00:27:47,740 --> 00:27:51,080
ان ملاحظة قد وصلت مكتوبة بخط يد حفيدك
404
00:27:51,210 --> 00:27:53,070
يطالب ب 17 مليون دولار امريكي
405
00:27:53,210 --> 00:27:54,670
سبعة عشر مليون دولار ؟
406
00:27:55,040 --> 00:27:58,000
هذا الكثير من المال من اجل فتى شاب
407
00:27:58,210 --> 00:28:01,800
سيد (جيتي) , ما هي الخطوات التي ستتبعها لكي تنقذ حفيدك
408
00:28:02,180 --> 00:28:03,260
لا شيئ
409
00:28:04,890 --> 00:28:06,550
اخشى اننا لم نفهم ذلك , سيدي
410
00:28:06,760 --> 00:28:08,880
لدي 14 حفيد
411
00:28:09,140 --> 00:28:11,100
اذا بدأت بدفع الفدايا
412
00:28:11,230 --> 00:28:13,590
سوف يكون لدي 14 طفل مخطوف
413
00:28:13,730 --> 00:28:17,100
اجل , لكنك مفاوض قاسٍ معروف
414
00:28:17,230 --> 00:28:19,100
اجل , لكن هنالك القليل في الحياة
415
00:28:19,230 --> 00:28:21,520
يستحق دفع مبلغ كامل , الا تظن ذلك ؟
416
00:28:21,650 --> 00:28:23,270
كم ستدفع من اجل حفيدك
417
00:28:23,410 --> 00:28:24,860
اذا لم تكن 17 مليون دولار
418
00:28:26,530 --> 00:28:27,610
لا شيئ
419
00:28:31,410 --> 00:28:32,900
سيدة (جيتي) هل ما زلتي على الخط ؟
420
00:28:33,420 --> 00:28:35,250
- سيدة (جيتي) ..
- نعم , ما زلت هنا
421
00:28:35,500 --> 00:28:37,290
هل تريدين ان اوصل لك رسالة الى سيد (جيتي)
422
00:28:40,170 --> 00:28:41,410
اخبريه انني قادمة
423
00:28:53,020 --> 00:28:54,130
سيد (جيتي)
424
00:28:54,900 --> 00:28:56,730
لديك رسالة من سيدة (جيتي)
425
00:29:00,400 --> 00:29:02,310
احضري لي (فليتشر شايش)
426
00:29:09,030 --> 00:29:13,400
الجيل الشاب اصبحو ضعفاء وكسالى
427
00:29:13,910 --> 00:29:15,620
اولادنا لا يهتمون بشيئ
428
00:29:15,750 --> 00:29:17,580
سوى (اللامبورغيني) و ملاهي الرقص
429
00:29:17,830 --> 00:29:19,170
اذا , ربما ستكونون
430
00:29:19,290 --> 00:29:21,040
افضل اذا قبلتم بعرض منافسكم
431
00:29:21,340 --> 00:29:23,800
- كيف , سيد (شايش)
- ربما النفط العادي
432
00:29:23,920 --> 00:29:25,790
سيجد طريقة لشفط كل تلك الاموال
433
00:29:25,930 --> 00:29:27,130
بواسطة خدعه المحاسبة
434
00:29:27,260 --> 00:29:29,500
ويرجع اولادكم الضالين اقرب الى الرب
435
00:29:31,560 --> 00:29:33,920
بوضع المزاح جانباً , سموك
436
00:29:34,060 --> 00:29:36,220
رئيس عملي جعلك غنياً
437
00:29:36,520 --> 00:29:38,230
لست غنياً مثله
438
00:29:38,360 --> 00:29:40,270
اذا جددت صفقة استخدام الارض مع سيد (جيتي)
439
00:29:40,400 --> 00:29:41,890
سأجعلك اغنى ضعفين
440
00:29:42,030 --> 00:29:43,390
هل تستطيع (ستاندر أويل) قول هذا ؟
441
00:29:44,150 --> 00:29:46,140
هل تستطيع (ستاندر أويل) قول هذا ؟
442
00:30:04,590 --> 00:30:06,670
نحن لا نحتاج الامريكيين بعد الان
443
00:30:07,590 --> 00:30:11,380
حليفنا (أوبك), سوف تتحكم بالمخزون الان
444
00:30:12,760 --> 00:30:16,100
(أوبك) ستحدد سعر النفط
445
00:30:17,600 --> 00:30:19,310
دعني اكون واضحاً جداً , حسنا ؟
446
00:30:19,440 --> 00:30:20,680
لا شيئ يمكن ان يجعل سيد (جيتي)
447
00:30:20,810 --> 00:30:22,600
اسعد من رؤية اسعار النفط ترتفع
448
00:30:22,730 --> 00:30:24,980
في الحقيقة سيكون مسروراً للمساعدة
449
00:30:29,950 --> 00:30:31,410
(فليتشر) !
450
00:30:31,530 --> 00:30:33,240
العجوز يريدك على الهاتف
451
00:30:33,370 --> 00:30:35,360
ايها السادة , اعذروني للحظة , رجاءاَ
452
00:30:54,510 --> 00:30:56,220
تباً
453
00:31:05,280 --> 00:31:07,190
اخشى ان سيد (جيتي) غير متوفر
454
00:31:09,030 --> 00:31:11,110
انت لن تطردني , اليس كذلك ؟
455
00:31:11,240 --> 00:31:13,320
لن اخرجك من منزلي ابداً
456
00:31:13,450 --> 00:31:15,690
او (بول) الصغير , لكن هذا ليس منزلي
457
00:31:16,450 --> 00:31:18,190
- الى اليمين سيدتي
- شكراً لك
458
00:31:34,430 --> 00:31:35,470
سيدي
459
00:31:58,410 --> 00:31:59,700
هذا جديد
460
00:32:00,580 --> 00:32:02,410
كم تظنين ثمن هذه اللوحة ؟
461
00:32:03,210 --> 00:32:04,950
بصفقة جيدة , متأكدة
462
00:32:07,500 --> 00:32:09,000
انا صغيرة جدا بالنسبة الى (فيرمير)
463
00:32:09,300 --> 00:32:10,710
(فيرمير) صغيرات
464
00:32:11,220 --> 00:32:12,210
انتِ لا تقولين
465
00:32:14,390 --> 00:32:15,340
لقد تعلمت ان اقدر
466
00:32:15,470 --> 00:32:17,180
الاشياء الصغيرة من سيد (جيتي)
467
00:32:17,510 --> 00:32:18,600
لست في هذا الدوري
468
00:32:21,390 --> 00:32:24,140
اذا ازلتها عن الحائط , هل تظن ان احداً سيلاحظ
469
00:32:24,270 --> 00:32:26,510
انذار سوف ينطلق , كلاب ستمسك بكِ
470
00:32:26,650 --> 00:32:28,560
قبل ان تصلي الى السياج
471
00:32:28,780 --> 00:32:30,390
بوجه جميل كهذا , لن افعل
472
00:32:32,570 --> 00:32:34,280
تبدو ذو معرفة
473
00:32:34,570 --> 00:32:36,240
باللوحات , لا
474
00:32:36,410 --> 00:32:37,940
عن باقي الاشياء , القليل
475
00:32:42,160 --> 00:32:43,450
سيد (شايس)
476
00:32:44,250 --> 00:32:46,160
انه نعجة عجوز يصعب تدبير لقاء معه
477
00:32:48,340 --> 00:32:49,370
لا يبدو كذلك
478
00:32:55,800 --> 00:32:56,790
اطلق
479
00:33:04,600 --> 00:33:05,970
اطلق
480
00:33:09,230 --> 00:33:10,440
رمية رائعة
481
00:33:10,570 --> 00:33:11,770
اظن انني اتحسن في هذا
482
00:33:15,860 --> 00:33:16,980
- صباح الخير (فليتشر)
- صباح الخير سيد (شايس)
483
00:33:17,120 --> 00:33:18,150
صباح الخير
484
00:33:18,280 --> 00:33:19,570
جرب بنفسك
485
00:33:19,700 --> 00:33:21,610
اطلق
486
00:33:22,000 --> 00:33:24,530
- اعط سيد (شايس) بندقية
- اجل . سيدي
487
00:33:30,340 --> 00:33:31,290
صباح الخير سيدي
488
00:33:31,420 --> 00:33:32,460
صباح الخير
489
00:33:35,180 --> 00:33:36,170
اطلق
490
00:33:40,350 --> 00:33:42,180
احتاج ان اتصل بالمدعي العام لارى
491
00:33:42,310 --> 00:33:44,520
اذا كان هنالك اي تواصل مع الرجل الذي اخذ (بول)
492
00:33:45,940 --> 00:33:47,390
بالتأكيد , سيدتي
493
00:33:48,480 --> 00:33:51,190
السيد (جيتي) وضع هذا هنا ليجعل زواره يشعرون بالراحة
494
00:33:51,320 --> 00:33:53,180
في حال ارادو ان يقوموا باتصال هاتفي
495
00:33:54,280 --> 00:33:56,690
افهم ذلك , لكن (روما) بعيدة
496
00:33:57,610 --> 00:33:59,730
استطيع ان اوفر الفكة
497
00:34:01,370 --> 00:34:04,240
ذكرني مجدداً (شايس ) , بحالتك العائلية
498
00:34:05,620 --> 00:34:08,330
حسناً , كنت متزوجا ثلاث مرات
499
00:34:09,630 --> 00:34:11,410
الاولى تركتني من اجل اخي
500
00:34:12,460 --> 00:34:14,120
الثانية عارضة ازياء
501
00:34:15,220 --> 00:34:16,710
اما الثالثة , انا انهيتها
502
00:34:17,880 --> 00:34:20,420
دائما اقول " انت لا تعرف شخصاً
503
00:34:20,550 --> 00:34:22,470
حتى تمر بطلاق "
504
00:34:23,180 --> 00:34:25,010
اتمنى لو انك قلت لي قبل ثلاث اعراس سابقة
505
00:34:26,350 --> 00:34:27,640
انت تعلم , انهم يقولون ان المال لا يشتري الحب
506
00:34:27,770 --> 00:34:29,390
تبين انه يجب عليك ان تنتظر للنهاية
507
00:34:29,520 --> 00:34:32,180
- حتى يأتي الشيك , اليس كذلك ؟
- الاطفال ؟
508
00:34:33,070 --> 00:34:34,310
لا , لم اكن في البيت ابدا ً
509
00:34:34,440 --> 00:34:36,230
اجل , نفس الشيئ هنا
510
00:34:36,780 --> 00:34:39,190
كان هنالك شيئ ابي يقوله دائما
511
00:34:39,860 --> 00:34:44,070
" الرجل الذي لديه اطفال , يعطي الرهائن للثروة "
512
00:34:44,950 --> 00:34:46,540
والدك كان رجلا حكيما
513
00:34:46,660 --> 00:34:50,280
اجل , لقد قال لي انني لن اسوى شيئا
514
00:34:51,710 --> 00:34:53,250
لذلك , جعلنه يبدو ك فقير
515
00:34:54,340 --> 00:34:55,870
من الواضح انك فعلت , سيدي
516
00:34:59,130 --> 00:35:00,670
انا احب حفيدي (تشايس)
517
00:35:02,010 --> 00:35:03,130
انا متأكد انك تفعل
518
00:35:03,430 --> 00:35:05,720
انا احب كل احفادي , بالطبع
519
00:35:06,060 --> 00:35:07,170
لكن (بول)
520
00:35:08,850 --> 00:35:10,220
(بول) مميز
521
00:35:11,860 --> 00:35:14,970
لا اعرف ماذا سافعل ان حدث له شيئ
522
00:35:16,150 --> 00:35:17,690
الان , اريدك ان تذهب الى (روما)
523
00:35:18,740 --> 00:35:20,480
اريدك ان تعيده
524
00:35:20,610 --> 00:35:23,320
بسرعة و بأقل كلفة ممكنة
525
00:35:24,910 --> 00:35:26,700
سوف احتاج الى بعض المصادر لابدأ العمل
526
00:35:26,830 --> 00:35:29,070
- اذا كنت تريد عودته حياَ
- بالطبع
527
00:35:29,210 --> 00:35:32,160
انا فقط لم ارد أن ابذر اموالي , اترى ؟
528
00:35:33,040 --> 00:35:35,540
الان , جد الفتى يا (تشايس)
529
00:35:36,130 --> 00:35:37,210
واكتشف من اخذه
530
00:35:38,670 --> 00:35:40,080
و شيئ اخر
531
00:35:40,930 --> 00:35:41,960
ام الولد
532
00:35:42,840 --> 00:35:45,460
مفاوضة للرهائن ليس عملاً للمرأة
533
00:35:46,850 --> 00:35:48,380
لذا اعتني بها
534
00:35:49,770 --> 00:35:51,100
لكن ابعدها عن التفاصيل
535
00:35:51,980 --> 00:35:54,560
- مفهوم ؟
- اجل , اعرف كيف اتعامل معها
536
00:35:55,070 --> 00:35:56,430
(جيوفاني) , هل تستطيع سماعي ؟
537
00:35:58,570 --> 00:35:59,730
هل تستطيع سماعي ؟
538
00:36:00,570 --> 00:36:01,560
(جيوفاني) ؟
539
00:36:02,360 --> 00:36:03,780
(جيوفاني) , هل فقدته؟
540
00:36:05,120 --> 00:36:06,280
- تباَ
- سيدتي ؟
541
00:36:11,040 --> 00:36:13,450
اعتذر عن عدم تقديم نفسي مبكراً
542
00:36:14,080 --> 00:36:15,540
اسمي (فليتشر تشايس)
543
00:36:15,670 --> 00:36:17,660
و سوف اساعدكِ لتجدي ابنكِ
544
00:36:22,050 --> 00:36:25,960
انا واثقة انك جيد في عملك يا سيد (تشايس)
545
00:36:26,850 --> 00:36:29,130
والد زوجي السابق دائما يشتري الافضل
546
00:36:29,270 --> 00:36:31,260
لكنني لا احتاج عميل سري سابق
547
00:36:31,390 --> 00:36:33,180
لأحل لغز ما حصل لابني
548
00:36:33,310 --> 00:36:35,180
لأنه ليس هنالك لغز
549
00:36:35,310 --> 00:36:39,560
احتاج الى شيئ واحد فقط , وهو 17 مليون دولار
550
00:36:39,900 --> 00:36:42,740
دفع الفدية لا يضمن عودة ابنكِ
551
00:36:42,860 --> 00:36:44,770
وكذلك عدم دفعها
552
00:36:44,910 --> 00:36:46,940
حسناً , سأقول لكِ ان فرص ابنك افضل من هذا
553
00:36:48,240 --> 00:36:50,110
لماذا لا تشرح الفرص لي
554
00:36:51,450 --> 00:36:52,570
هل هي كرمي قطعة نقدية ؟
555
00:36:53,790 --> 00:36:56,080
اذا كان رأس يعيش , واذا كان ذيل يموت
استطيع ان ارى كيف ان هذه
556
00:36:56,210 --> 00:36:58,670
فرصة تستحق الاخذ بعين الاعتبار
عندما يكون هنالك نقود
557
00:36:58,800 --> 00:37:00,290
حسناً ,دعيني اعيد صياغة ذلك , ارجوكِ
558
00:37:00,420 --> 00:37:03,920
كل مليار دولار يكسب 17 مليون دولار في الشهر
بجلوسه في خزنة مصرف
559
00:37:04,050 --> 00:37:06,540
هو يستطيع ان يتشري (ماتسي) كل يوم ولن ينفقه كله
560
00:37:06,930 --> 00:37:08,640
لا اظن ان الامر يتعلق بالمال بالنسبة لسيد (جيتي)
561
00:37:08,890 --> 00:37:12,050
انا اسفة , لم اعلم انه يومك الاول في العمل
562
00:37:12,770 --> 00:37:14,930
انظري , لقد عقدت صفقات مع العديد من الناس
563
00:37:15,310 --> 00:37:16,600
شيوخ , سلاطين
564
00:37:17,020 --> 00:37:19,680
الشيئ الوحيد الذي تعلمته , ان المال ليس مجرد مال
565
00:37:19,820 --> 00:37:21,430
حسناً , انه دائما يمثل شيئاً ما
566
00:37:21,570 --> 00:37:23,480
عادة يمثل الشيئ الوحيد الذي لم تملكيه
567
00:37:23,610 --> 00:37:25,190
وحتى تعرفي ما هو ذلك الشيئ
568
00:37:25,320 --> 00:37:26,940
فأنك تضربين رأسك بالجدار فحسب
569
00:37:27,990 --> 00:37:29,400
انظري , انا لا الومكِ , حسناً ؟
570
00:37:29,530 --> 00:37:30,900
لقد اتيت الى هنا من اجل 17 مليون دولار
571
00:37:31,040 --> 00:37:32,740
- لا
- وحصلتي عليً بدلاً منه
572
00:37:33,290 --> 00:37:35,030
انا الشخص الذي لديه اذان الرجل العجوز
573
00:37:35,170 --> 00:37:36,500
و انني اعرض المساعدة
574
00:37:37,540 --> 00:37:39,880
لن اخرج من هنا حتى اتحدث معه
575
00:37:40,250 --> 00:37:42,750
- وجهاً لوجه
- اخشى ان السيد (جيتي)
576
00:37:42,880 --> 00:37:44,750
قد غادر الملكية بالاصل
577
00:37:45,340 --> 00:37:48,210
لقذ ذهب من اجل العمل , وغير معروف متى سيعود
578
00:37:48,470 --> 00:37:49,460
انا متأكد انك تريدي ان تعودي
579
00:37:49,600 --> 00:37:50,680
الى (روما) على الطائرة القادمة
580
00:37:51,220 --> 00:37:52,380
سأذهب الى هناك بنفسي
581
00:37:53,100 --> 00:37:55,470
انني اعرض عليكِ توصيلة للمطار
582
00:38:05,700 --> 00:38:07,230
ابتعدو عن الطريق , يا رفاق , ابتعدو عن الطريق
583
00:38:11,700 --> 00:38:12,940
584
00:38:17,330 --> 00:38:19,790
- تكلمي
- ابني (بول)
585
00:38:20,750 --> 00:38:22,330
لا بد انه خائف جداً الان
586
00:38:22,460 --> 00:38:24,550
انا خائفة من اجله
587
00:38:25,420 --> 00:38:27,290
لذلك , للجماعة الذي اخذوه
588
00:38:29,470 --> 00:38:31,180
لا اهتم لم فعلتم هذا
589
00:38:31,300 --> 00:38:33,510
لكنني اسألكم كأم
590
00:38:33,770 --> 00:38:36,380
ان تفكرو باولادكم او بانفسكم عندما كنتم اطفال
591
00:38:36,520 --> 00:38:38,180
وتطلقو سراح ولدي , شكراً لكم
592
00:38:38,390 --> 00:38:39,510
ابنكِ اختفى
593
00:38:39,650 --> 00:38:41,230
الام يجب ان تبكي على ولدها
594
00:38:41,360 --> 00:38:43,600
حسناً , يكفي . دعو السيدة تمر , هيا ! تحركوا
595
00:38:47,030 --> 00:38:48,560
سيدة (جيتي) , انا المأمور (كورفو)
596
00:38:48,700 --> 00:38:49,780
انا المحقق الرئيسي
597
00:38:49,910 --> 00:38:52,150
- هلا تبعتونا ؟
- تعالي معنا , هيا
598
00:38:52,450 --> 00:38:54,030
سيدة (جيتي ) , هيا ! اخبرينا المزيد
599
00:38:54,160 --> 00:38:55,320
قلتِ ان لديكِ المال
600
00:39:02,590 --> 00:39:03,670
انتِ بخير ؟
601
00:39:04,420 --> 00:39:05,790
يريدون مني ان ابكي ؟
602
00:39:06,760 --> 00:39:07,870
هذا هو ؟
603
00:39:30,410 --> 00:39:32,320
كل هذه الرسائل معنونة لي
604
00:39:34,580 --> 00:39:35,940
كنت تفتح بريدي ؟
605
00:39:36,620 --> 00:39:40,580
حسناً , ربما يكون هذا بريدك سيدة (جيتي) , لكنه دليلنا
606
00:39:40,710 --> 00:39:43,950
مثلما ترين , هذا الرسائل اتت من ناس
607
00:39:44,090 --> 00:39:46,170
يزعمون انهم اختطفو ابنكِ
608
00:39:46,800 --> 00:39:49,210
انها من كل انحاء العالم , ايضاً
609
00:39:49,420 --> 00:39:50,840
(المانيا) , (كاليفورنيا)
610
00:39:51,090 --> 00:39:53,250
اسرع مما نستطيع ان نحقق
611
00:39:53,390 --> 00:39:54,590
سبعة عشر مليون دولار
612
00:39:54,720 --> 00:39:56,010
بالتأكيد تجلب حشداً
613
00:39:57,470 --> 00:39:58,930
- تقول انك ليس لديك شيئ؟
- لا
614
00:39:59,060 --> 00:40:00,850
انا اقول ان لدينا الكثير
615
00:40:01,100 --> 00:40:03,010
الكثير من المختطفين , الكثير من المبلغين
616
00:40:03,520 --> 00:40:06,140
تريدون نصيحة مجانية ؟
ضعوا الخبر في الجريدة
617
00:40:06,360 --> 00:40:08,720
عندما يعلم المتخطفون ان كل منحط في (روما)
618
00:40:08,860 --> 00:40:10,480
يحاول سرقة فديتهم
619
00:40:10,820 --> 00:40:12,310
سيجب عليهم الخروج لكي يتحملوا المسؤولية
620
00:40:12,450 --> 00:40:13,690
انهم الشيوعيون
621
00:40:13,820 --> 00:40:15,610
انهم اللواء الاحمر , اللواء (روس)
622
00:40:15,740 --> 00:40:18,160
- محتمل
- لخطف
623
00:40:18,620 --> 00:40:20,950
طفل اغنى رجل في العالم
624
00:40:21,080 --> 00:40:22,450
هو حلم يتحقق لهم
625
00:40:23,670 --> 00:40:25,370
حسناً , ربما استطيع ان افتح بعض القنوات الخلفية
626
00:40:25,500 --> 00:40:27,460
- مع اللواء الاحمر
- قنوات خلفية ؟
627
00:40:27,670 --> 00:40:29,500
سيد (تشايس) , انهم ارهابيون
628
00:40:29,800 --> 00:40:32,080
انت لن تجدهم مدرجين في قائمة هاتف
629
00:40:32,220 --> 00:40:34,250
ما زال لدي اتصالات في هذه المناطق
630
00:40:34,930 --> 00:40:37,340
انصحك ان تترك الامر لنا
631
00:40:38,060 --> 00:40:39,220
من اجل سلامتك
632
00:40:39,560 --> 00:40:41,670
وانتِ , سيدة (جيتي) . سوف يأخذونكِ ايضاً
633
00:40:41,810 --> 00:40:42,800
اذا سنحت لهم الفرصة
634
00:40:42,940 --> 00:40:45,020
لهذا سأضعك تحت حماية الشرطة
635
00:40:45,440 --> 00:40:47,050
سوف تجدين ضباطي في منزلك
636
00:40:47,190 --> 00:40:48,560
لا احتاج حماية من احد
637
00:40:48,690 --> 00:40:51,900
انا لست (جيتي) حقيقية , لم اكن كذلك ابداً
638
00:40:55,070 --> 00:40:56,910
انا شخص عادي
639
00:40:57,160 --> 00:40:59,450
لا , انتِ لست شخصاً بعد الان
640
00:40:59,660 --> 00:41:00,740
انتِ رمز
641
00:41:01,830 --> 00:41:03,570
سوف اراكِ في شقتكِ
642
00:41:40,490 --> 00:41:41,980
- سيدتي
- مارينا
643
00:41:42,120 --> 00:41:44,330
644
00:41:53,130 --> 00:41:55,710
هل يمكنك نقل هذا لمكان اخر حتى استطيع الطبخ
645
00:41:56,590 --> 00:41:57,550
ولدكِ مختطف
646
00:41:57,680 --> 00:41:59,040
كيف يمكنكِ ان تفكري بالاكل
647
00:41:59,180 --> 00:42:00,510
مرحبا
648
00:42:00,890 --> 00:42:01,840
مرحبا
649
00:42:01,970 --> 00:42:04,060
- عزيزتي , تعالي
- لا استطيع النوم
650
00:42:04,270 --> 00:42:06,350
كل هؤلاء الرجال الغرباء في منزلك
651
00:42:06,520 --> 00:42:07,980
هل استطيع ان انام في فراشكِ
652
00:42:08,100 --> 00:42:09,190
بالطبع تستطيعين
653
00:42:28,080 --> 00:42:32,040
هل وجدت شيئا ايها العميل السري ؟
654
00:42:33,420 --> 00:42:34,580
هل كان (بول) يتناول المخدرات ؟
655
00:42:35,380 --> 00:42:36,460
الحشيش ؟
656
00:42:38,510 --> 00:42:39,800
انه فتى مراهق
657
00:42:41,050 --> 00:42:42,550
لديه مشاكل فتى مراهق
658
00:42:43,680 --> 00:42:45,420
يقوم بأخطاء فتى مراهق
659
00:42:45,560 --> 00:42:47,600
انا احاول ان اجدها , قبل ان يفعل الرجل الاخر
660
00:42:47,980 --> 00:42:49,720
لقد وقع في مشكلة في المدرسة , انا محق ؟
661
00:42:51,810 --> 00:42:53,020
الفتى يحتاج أباً
662
00:42:54,070 --> 00:42:56,730
و والده كان يدمن في (مراكش) مع (ميك جاغر )
663
00:42:56,860 --> 00:42:59,230
كان ذلك كل ما استطيع فعله لجعله يعود للمنزل في الليل
664
00:43:02,410 --> 00:43:03,400
من الافضل ان احتفظ بهذه
665
00:43:10,920 --> 00:43:13,380
هل تحمل مسدساً , سيد (تشايس)
666
00:43:14,380 --> 00:43:16,290
قلت انك اعتدت ان تكون جاسوساَ
667
00:43:16,550 --> 00:43:19,210
حسناً , لا اصفها هكذا على فواتير خدمتي , لكن . اجل
668
00:43:19,970 --> 00:43:21,050
الجواسيس يحملون مسدس
669
00:43:21,510 --> 00:43:22,880
انا لم افعل ابداً
670
00:43:23,010 --> 00:43:24,420
انه يفسد خطوط البدلة
671
00:43:25,140 --> 00:43:26,970
و المسدس هو للناس اللذين ليس لديهم نقود
672
00:43:27,730 --> 00:43:29,340
اصحاب الدفاتر الورقية المريبة
673
00:43:29,480 --> 00:43:31,720
يلاحقون في الارجاء , يرمون السهام على (الكي جي بي)
674
00:43:31,850 --> 00:43:34,560
في الربع العربي , هذا ليس ما افعله
675
00:43:35,650 --> 00:43:36,690
ماذا تفعل ؟
676
00:43:37,740 --> 00:43:39,770
عقدت صفقات , اشتريت ناس
677
00:43:42,370 --> 00:43:43,360
احتفظ به
678
00:43:44,950 --> 00:43:46,320
سامحيني , سيدة (جيتي)
679
00:43:46,490 --> 00:43:48,910
سؤال اخير
680
00:43:49,080 --> 00:43:50,820
بخصوص شهادتكِ الاخيرة
681
00:43:51,670 --> 00:43:53,450
لماذا ظننتِ ان الاختطاف كان مزحة
682
00:43:55,590 --> 00:43:57,290
انه تعبير كلامي
683
00:43:58,550 --> 00:43:59,830
الحالة كلها
684
00:43:59,970 --> 00:44:01,460
كانت لا تصدق , وما زالت كذلك
685
00:44:01,840 --> 00:44:04,630
انه مأساوي نعم , لكن لا يصدق
686
00:44:04,800 --> 00:44:06,170
انه ليس مأساوياً بعد
687
00:44:06,760 --> 00:44:08,800
ربما يجب عليك ان تعمل على تبقيه هكذا
688
00:44:13,150 --> 00:44:16,060
حسناً , اكتب رسالة اخرى الى امك
689
00:44:16,480 --> 00:44:18,640
واخبرها , ان لم تدفع
690
00:44:20,070 --> 00:44:21,860
سوف نرسل لها اصبعك بالبريد
691
00:44:25,160 --> 00:44:27,200
لماذا لا تحبك عائلتك ؟
692
00:44:28,290 --> 00:44:29,450
اظن انهم يحبونني
693
00:44:31,620 --> 00:44:32,700
اتمنى ذلك
694
00:44:32,830 --> 00:44:33,990
ما خطبك ؟
695
00:44:35,130 --> 00:44:38,340
هل انت فتىً سيء
696
00:44:38,460 --> 00:44:40,000
- انت فتى سيئ؟
- لا
697
00:44:40,130 --> 00:44:41,210
انت كذلك
698
00:44:43,930 --> 00:44:44,920
لا تكذب
699
00:44:46,010 --> 00:44:47,000
ما الذي فعلته
700
00:44:50,730 --> 00:44:53,340
لقد حرقت مدرستي مرة , وطردت منها
701
00:44:56,400 --> 00:44:57,430
حسناً
702
00:44:58,820 --> 00:45:00,150
الاولاد يلعبون بالنار
703
00:45:01,610 --> 00:45:02,650
انا فعلت
704
00:45:04,360 --> 00:45:05,350
هل تريد ان تجربها ؟
705
00:45:11,000 --> 00:45:12,530
اذا ابني كان مخطوفاً
706
00:45:13,830 --> 00:45:15,320
سيئ , جيد
707
00:45:17,000 --> 00:45:18,990
سأدفع اي مال لكي استعيده
708
00:45:19,460 --> 00:45:21,880
سوف استعيره , اسرقه
709
00:45:22,010 --> 00:45:25,300
حسناً , سوف اسرق اي مال , واسرق اكثر
710
00:45:27,970 --> 00:45:29,090
هل استطيع ان احصل على ولاعة اخرى
711
00:45:35,100 --> 00:45:36,430
الامريكيون
712
00:45:36,770 --> 00:45:37,980
انا لا افهمكم
713
00:45:39,400 --> 00:45:41,390
بالنسبة لنا , العائلة هي كل شيئ
714
00:45:41,730 --> 00:45:43,980
نحن ملزمون
715
00:45:45,150 --> 00:45:46,860
لقد ولدت في عائلة
716
00:45:47,450 --> 00:45:48,980
وهذا حدد حياتي كلها
717
00:45:49,740 --> 00:45:50,820
حياتي كلها
718
00:45:53,040 --> 00:45:54,280
انا ملزم ايضاً
719
00:45:56,620 --> 00:45:57,610
مثلك تماماً
720
00:46:07,390 --> 00:46:09,000
ماذا تفعل ؟ اكتب !
721
00:46:09,930 --> 00:46:11,840
اقنعها ان تدفع لنا اكثر
722
00:46:12,220 --> 00:46:13,840
,,, وإلا (مادونا ميا)، أنا
723
00:46:16,310 --> 00:46:18,020
سوف اقتل نفسي
724
00:47:12,830 --> 00:47:13,940
لقد رأيت
725
00:47:15,870 --> 00:47:16,860
ماذا ؟
726
00:47:17,200 --> 00:47:18,740
تباً , لقد رأيتني
727
00:47:26,210 --> 00:47:27,500
اذا اخبرت (بوكولينو)
728
00:47:29,430 --> 00:47:31,460
سوف يقتلع عينيك
729
00:47:33,890 --> 00:47:35,970
لكي لا تتعرف علينا ابداً
730
00:47:41,150 --> 00:47:43,930
حتى لو كنت اعمى , عائلتك ستدفع لنا
731
00:47:47,440 --> 00:47:48,650
ليس عليك ان تخبره , ارجوك
732
00:47:51,160 --> 00:47:52,240
ارجوك
733
00:47:52,950 --> 00:47:55,280
انظر الي , اريد ان ارى عينيك
734
00:47:55,410 --> 00:47:56,870
انظر الي , انظر الي
735
00:48:02,830 --> 00:48:04,320
لن اخبر عنك
736
00:48:06,170 --> 00:48:07,750
وانت لن تخبر عني
737
00:48:13,930 --> 00:48:15,170
حسناً
738
00:48:41,460 --> 00:48:43,120
انظر الى...
739
00:48:50,010 --> 00:48:51,460
شيوعيين لعينين
740
00:50:16,300 --> 00:50:17,670
لا احب الشيوعيين
741
00:50:17,930 --> 00:50:19,380
لنتحدث عن المال
742
00:50:20,050 --> 00:50:21,170
اثبت لي اولاً
743
00:50:21,310 --> 00:50:22,720
ان لديك الفتى , وهو بصحة جيدة
744
00:50:22,850 --> 00:50:25,090
ثم سنتفاوض الشروط , لكن الدليل اولاً
745
00:50:25,310 --> 00:50:26,970
اولاً المال , ثم الفتى
746
00:50:27,690 --> 00:50:29,270
لا اظن ان الفتى لديك
731
00:50:29,860 --> 00:50:31,692
لماذا نحن نتفاوض معه ؟
747
00:50:32,900 --> 00:50:34,860
يجب علينا ان نقتله
748
00:50:35,780 --> 00:50:36,770
لماذا؟
749
00:50:37,570 --> 00:50:39,530
للجرائم ضد طبقة العمال
750
00:50:40,820 --> 00:50:42,610
الان اعلم ان الفتى ليس لديكم
751
00:50:44,580 --> 00:50:46,240
كان لدينا اتفاق
752
00:50:46,910 --> 00:50:47,900
مع (بول)
753
00:50:48,500 --> 00:50:49,490
المعذرة ؟
754
00:50:53,050 --> 00:50:56,080
(بول) اعتاد عن التحدث عن جعل نفسه يختطف
755
00:50:56,800 --> 00:50:58,710
معاً في الشارع
756
00:50:59,390 --> 00:51:01,250
لعبة , لا احد يتأذى
757
00:51:01,720 --> 00:51:04,050
طريقة للحصول على القليل من المال من جده
758
00:51:04,470 --> 00:51:06,180
مليوني دولار , ربما
759
00:51:06,810 --> 00:51:08,930
هذا ما نفعله
760
00:51:09,480 --> 00:51:10,970
هل كان (بول) يعلم من انتم ؟
761
00:51:11,110 --> 00:51:14,600
حسناً , اصبحنا اصدقاء معه , قلنا له اننا سنساعده
747
00:51:14,905 --> 00:51:15,986
ثم اختفى
762
00:51:16,110 --> 00:51:17,940
نظن انه وجد شخصاً آخر
763
00:51:20,570 --> 00:51:21,730
الان تريد ؟
764
00:51:22,370 --> 00:51:24,030
ضريبة ايجاد ؟ جائزة تعزية ؟
765
00:51:24,830 --> 00:51:27,070
وانا ظننت انكم افضل من البحث عن المال
766
00:51:28,410 --> 00:51:29,700
لا احد كذلك
767
00:51:31,630 --> 00:51:33,660
المشكلة انه في اليد الخطأ
768
00:51:33,880 --> 00:51:35,370
نحن ننوي ان نأخذ ما هو حقنا
769
00:51:39,680 --> 00:51:42,040
هل تحدث (بول) معك حول جعل نفسه يختطف ؟
770
00:51:50,140 --> 00:51:51,980
يجب علينا ان نتذكر من هم ال(جيتي)
771
00:51:53,440 --> 00:51:55,680
كل شخص يبقى في الحمام لفترة طويلة
772
00:51:55,820 --> 00:51:58,310
شخص يقوم بمزحة حول حجزه من اجل فدية
773
00:51:58,490 --> 00:52:01,440
ربما (بول) القى هذه المزحة بين اصدقائه مرة او اثنين
774
00:52:03,120 --> 00:52:04,200
انها هذه الكلمة مجدداً
775
00:52:06,160 --> 00:52:07,150
اي كلمة ؟
776
00:52:07,540 --> 00:52:08,570
"مزحة"
777
00:52:09,000 --> 00:52:11,240
قلت انكِ ظننت انها مزحة عندما سمعتي بما حصل لاول مرة
778
00:52:11,370 --> 00:52:13,040
الان تبدو مثل رجال الشرطة
779
00:52:13,210 --> 00:52:14,670
بجانب من انت سيد (تشايس)
780
00:52:14,790 --> 00:52:17,460
انا في جانبي , دائما . واذا كانت هذه مزحة
781
00:52:17,590 --> 00:52:19,380
اريد ان اتأكد انني اعرف بشأنها
782
00:52:32,850 --> 00:52:33,970
اين الرجل العجوز ؟
783
00:52:38,150 --> 00:52:39,270
تعالي هنا !
784
00:52:40,240 --> 00:52:42,270
فتاة جيدة
785
00:52:48,450 --> 00:52:51,570
لا استطيع القول انني متفاجئ
786
00:52:58,340 --> 00:52:59,370
هل انت بخير سيد (جيتي)
787
00:53:00,300 --> 00:53:03,590
عندما كتبت كتابي " كيف تكون غنياً "
788
00:53:04,590 --> 00:53:06,630
الناشر اراد ان يغير العنوان
789
00:53:06,760 --> 00:53:08,550
ارادو ان يسموه " كيف تصبح غنياً "
790
00:53:08,680 --> 00:53:11,850
قلت لهم , ان تصبح غنياً شيئ سهل
791
00:53:11,980 --> 00:53:13,840
اعني , اي احمق يمكن ان يصبح غنياً
792
00:53:14,940 --> 00:53:17,020
والعديد من الحمقى كذلك
793
00:53:17,360 --> 00:53:18,440
لاحظت ذلك
794
00:53:20,190 --> 00:53:21,430
لكن كونك غني
795
00:53:23,570 --> 00:53:24,730
هذا شيئ اخر
796
00:53:25,740 --> 00:53:27,570
عندما رجل يصبح ثرياً
797
00:53:28,740 --> 00:53:31,950
يجب عليه ان يتعامل مع مشاكل الحرية
798
00:53:32,750 --> 00:53:35,710
كل الخيارات التي يريدها
799
00:53:36,170 --> 00:53:37,870
تصبح هاوية مفتوحة
800
00:53:39,130 --> 00:53:40,710
لقد شاهدت تلك الهاوية
801
00:53:42,380 --> 00:53:46,050
لقد شاهدتها تدمر رجال , ازواج
802
00:53:46,890 --> 00:53:48,130
لكن الاكثر
803
00:53:49,300 --> 00:53:51,970
انها تدمر الاطفال
804
00:53:53,930 --> 00:53:55,850
ظننت انه يمكنني ان اثق بمن هم من دمي
805
00:53:57,060 --> 00:53:58,140
انه فتى
806
00:53:59,520 --> 00:54:00,600
الاطفال يفعلون اشياء غبية
807
00:54:01,280 --> 00:54:02,480
لا بد انه مستلقي على شاطيء في مكان ما
808
00:54:02,610 --> 00:54:03,770
وعندما يمل او ينفذ منه المال
809
00:54:03,900 --> 00:54:05,730
سوف يأتي وسيكون قد تعلم درسه
810
00:54:06,110 --> 00:54:07,600
تعلم , اذا لم يفعل , استطيع دائما ان اعلمه
811
00:54:07,740 --> 00:54:09,820
اذا احتاج الامر , حسب تقديرك . بالتأكيد
812
00:54:10,410 --> 00:54:11,900
اردت ان اعطيه كل شيئ
813
00:54:12,040 --> 00:54:13,990
كل شيئ تعلمته , كل ...
814
00:54:14,460 --> 00:54:16,450
معرفتي , كل ما بنيته
815
00:54:17,290 --> 00:54:18,370
و هو فقط اراد ...
816
00:54:19,170 --> 00:54:21,000
ان ينشل جيبي , مثل والده
817
00:54:21,300 --> 00:54:24,040
مثل الطفيليات
818
00:54:25,300 --> 00:54:27,710
التي كانت تحوم حولي طوال حياتي
819
00:54:30,600 --> 00:54:33,300
لهذا السبب احب الاشياء
820
00:54:33,430 --> 00:54:34,420
مثلما ترى ؟
821
00:54:35,180 --> 00:54:38,350
الاشياء , الاثار , اللوحات
822
00:54:40,860 --> 00:54:44,570
انها تماماً مثلما تبدو
823
00:54:44,780 --> 00:54:46,230
لا تتغير ابداً
824
00:54:46,360 --> 00:54:48,020
لا تخذل ابداً
825
00:54:50,910 --> 00:54:52,770
هنالك نقاء في الاشياء الجميلة
826
00:54:52,910 --> 00:54:56,700
لم استطع ايجاده في اي انسان
827
00:54:58,040 --> 00:54:59,160
ولا انا كذلك
828
00:55:00,250 --> 00:55:01,240
انظر , سيد (جيتي)
829
00:55:02,210 --> 00:55:03,580
كنت محقاً ان لا تدفع الفدية
830
00:55:03,710 --> 00:55:05,290
كنت محقاً في اتباع حدسك
831
00:55:08,590 --> 00:55:10,170
ولقد اديت جيداً
832
00:55:11,090 --> 00:55:13,590
هذا سوف يعكس على جائزتك في نهاية السنة
833
00:55:15,640 --> 00:55:16,680
شكراً لك , سيدي
834
00:55:18,390 --> 00:55:19,430
عد الى ( روما )
835
00:55:20,770 --> 00:55:22,180
انتظر (بول) ليعود
835
00:55:35,770 --> 00:55:38,180
قال أن الأمريكيين سيدفعون على الفور
835
00:55:39,470 --> 00:55:41,180
لقد قال يومين كحد أقصى
835
00:55:43,470 --> 00:55:44,980
لقد أخبرتكم بالفعل
835
00:55:45,470 --> 00:55:46,980
يجب أن تبقوا هادئين
835
00:55:47,470 --> 00:55:49,680
لقد سئمت من البقاء هنا
835
00:55:50,470 --> 00:55:52,680
لقد كنا نهتم بالفتى منذ بضعة شهور
835
00:55:53,470 --> 00:55:57,680
لقد بدأ الجو يبرد
لم أعد أستطيع إحتمال ذلك
835
00:55:58,370 --> 00:56:00,680
نستحق مالاً أكثر مقابل الوقت
الذي قضيناه هنا
835
00:56:02,370 --> 00:56:03,080
وإلا ؟
835
00:56:03,370 --> 00:56:04,580
ما الذي ستفعله ؟
835
00:56:05,270 --> 00:56:06,580
أريد الذهاب للحمام
835
00:56:09,270 --> 00:56:10,580
أريد الذهاب للحمام
835
00:56:11,270 --> 00:56:13,580
الم تسمعه ؟
يريد الذهاب إلى الحمام
835
00:56:15,270 --> 00:56:16,580
إنه دورك
835
00:56:32,270 --> 00:56:34,580
أتمانع ؟
836
00:56:43,020 --> 00:56:44,230
اسرع
837
00:56:55,740 --> 00:56:57,320
حسناً , لقد انتهيت
838
00:56:57,580 --> 00:56:58,740
(فينيتو)
839
00:57:04,250 --> 00:57:05,790
ما الذي تنظر اليه؟
840
00:57:08,840 --> 00:57:10,000
اللعنة
841
00:57:14,130 --> 00:57:15,340
لقد رأيت وجهي
842
00:57:15,930 --> 00:57:18,170
لم ار شيئاً
843
00:57:18,390 --> 00:57:20,850
لقد رأيت وجهي , لا تكذب
844
00:57:20,970 --> 00:57:22,840
انظر يا رجل , لن اخبر احداً , اقسم
845
00:57:26,190 --> 00:57:27,430
تستطيع ان تثق بي
845
00:57:28,190 --> 00:57:30,430
ما الذي يحدث هنا ؟ -
هذا الوغد الصغير رآى وجهي -
846
00:57:30,940 --> 00:57:33,060
- لقد رأي وجهي
- انظر , لن اخبر احداً , حسناً ؟
846
00:57:33,340 --> 00:57:34,060
يا إبن اللعينة
847
00:57:34,360 --> 00:57:35,520
انظرو , يا رفاق لازلتم تستطعيون الحصول على المال
848
00:57:35,660 --> 00:57:37,440
ارجوك , ارجوك , ارجوك
لا , لا , لا
849
00:57:37,570 --> 00:57:39,990
لا , لا , لا , لن اخبر احداً . ارجوك
849
00:57:44,570 --> 00:57:46,990
حساء الأرانب
850
00:57:53,470 --> 00:57:54,550
معك (تشايس)
851
00:57:54,680 --> 00:57:57,010
سيد (تشايس) , انا (كورفو)
852
00:57:58,300 --> 00:58:01,260
لقد ارسلت سيارة لتقلك انت وسيدة (جيتي)
853
00:58:01,890 --> 00:58:03,010
من اجل ماذا ؟
854
00:58:03,430 --> 00:58:04,920
لكي تأتوا تتعرفوا على الجثة
855
00:58:05,850 --> 00:58:07,310
- الجثة ؟
- انه (بول)
856
00:58:07,650 --> 00:58:09,760
انها جثة (بول جيتي)
857
00:58:10,440 --> 00:58:11,430
انا اسف
858
00:58:12,360 --> 00:58:13,350
(بول)
859
00:58:14,820 --> 00:58:16,400
اجل , انه الفتى
860
00:58:17,280 --> 00:58:19,150
انظري , الاخطاء تحصل , حسناً
861
00:58:19,280 --> 00:58:20,400
بطريقة ما , انا ...
862
00:58:20,530 --> 00:58:23,320
انا في طريقي لاتعرف على جثة ابني
863
00:58:23,450 --> 00:58:25,290
لا اشعر بانني اريد التحدث
864
00:58:26,040 --> 00:58:27,410
- (غايل)
- ليس لدي شيى لاقوله لك !
865
00:58:27,540 --> 00:58:29,500
(غايل) تحقيقاتي والشرطة
866
00:58:29,630 --> 00:58:30,960
قادتنا الى نتيجة انه
867
00:58:31,090 --> 00:58:32,540
- لا يوجد ضرر جسدي
- ايها الانذال
868
00:58:32,670 --> 00:58:34,000
لم تفعلوا شيئاً , كلكم
869
00:58:35,220 --> 00:58:37,830
لم تستطيعوا ان تجدوا (بول) , اخترعتم قصة
870
00:58:38,300 --> 00:58:39,460
لتغطوا اثاركم
871
00:58:39,590 --> 00:58:41,210
حولتم (بول) الى مجرم , لقد استسلمتم
872
00:58:41,350 --> 00:58:43,630
مهما كان الرجل العجوز , انت اسوأ , انك كسول
873
00:58:43,770 --> 00:58:46,100
كسول ؟ لا لا
874
00:58:46,230 --> 00:58:47,470
غبي ؟ ربما
875
00:58:47,600 --> 00:58:48,680
كسول ؟ انا ....
876
00:58:49,150 --> 00:58:50,730
لا احد عمل كفاية , لا احد
877
00:58:51,980 --> 00:58:53,190
لم يهتم احد منا كفاية
878
00:59:01,370 --> 00:59:03,150
يجب ان احذرك
879
00:59:03,290 --> 00:59:04,870
الجثة كانت
880
00:59:05,000 --> 00:59:06,200
محروقة
881
00:59:06,540 --> 00:59:08,150
وتم رميها في البحر
882
00:59:08,290 --> 00:59:11,030
لجعل التعرف على الجثة اصعب
883
00:59:12,670 --> 00:59:13,790
ارني
884
00:59:33,110 --> 00:59:34,140
انها لزجة جداً
885
00:59:35,030 --> 00:59:36,520
هلا ساعدتني رجاءاً
886
01:00:00,090 --> 01:00:02,130
انه ليس هو , انه ليس (بول)
887
01:00:04,850 --> 01:00:06,930
بالطبع ليس هو , انه رجل بالغ
888
01:00:07,180 --> 01:00:08,390
كيف لم ترَ ذلك
889
01:00:08,520 --> 01:00:10,880
هذا الرجل كان في طريقه لسن اليأس
عندما اطلقو النار عليه
890
01:00:11,940 --> 01:00:14,770
بحار رأى الجثة ترمى من نفس شاحنة ال(فولكس واجن )
891
01:00:14,900 --> 01:00:16,860
التي شوهدت في الارجاء عندما تم اخذه
892
01:00:20,110 --> 01:00:21,070
اخرج , رجاءاً
893
01:00:21,200 --> 01:00:22,190
شكراً لك
894
01:00:24,280 --> 01:00:25,490
هيا
895
01:00:26,120 --> 01:00:28,360
هيا , هيا
896
01:00:34,750 --> 01:00:38,670
الجثة تعود ل (ايتورو "التاميا" بازانو )
897
01:00:38,840 --> 01:00:39,830
العمر 33
898
01:00:40,670 --> 01:00:43,960
نشال حقائب , مخرب ممتلكات , بذيئ مجتمعياً
899
01:00:45,010 --> 01:00:46,170
شركاؤوه المعرفوون
900
01:00:47,760 --> 01:00:48,880
(البيرتو لاجاندي)
901
01:00:51,520 --> 01:00:52,550
(دينا بوفا)
902
01:00:53,100 --> 01:00:55,310
و (دانتي اجانا )
903
01:00:55,730 --> 01:00:57,390
(الياس) , (كينكوانتا)
904
01:00:58,730 --> 01:01:00,940
كلهم من (فيومارا) , (كالابريا)
904
01:01:01,730 --> 01:01:03,940
الكالابريون من أقوى الناس
905
01:01:03,280 --> 01:01:04,610
كم يستغرق لنصل الى (فيومارا) ؟
906
01:01:04,870 --> 01:01:05,980
ست ساعات
906
01:01:22,870 --> 01:01:27,780
هل تسمعونني يا رجال، من دون صفارات إنذار
لننطلق بسرعة
906
01:01:27,870 --> 01:01:29,580
هيا، هيا، هيا
906
01:01:37,870 --> 01:01:40,580
... تمهلوا، إنتظروا
906
01:01:45,870 --> 01:01:49,080
تحركوا، هيا، هيا، هيا
906
01:02:05,870 --> 01:02:08,580
تمهلوا، أمنوا المحيط
906
01:02:17,870 --> 01:02:19,015
نحن مستعدون
907
01:02:19,020 --> 01:02:21,730
لديك الكثير من الرجال هناك
908
01:02:21,940 --> 01:02:23,310
حسناً , نحن لن نغزوا بلداً اخر
909
01:02:23,530 --> 01:02:24,480
اخبرهم ان يبقوا مختبئين
910
01:02:24,610 --> 01:02:25,980
سننتظر الليل كله اذا كان علينا ذلك
911
01:02:26,740 --> 01:02:28,400
واحد من رجالك يشعر بالسعادة للاطلاق
912
01:02:28,570 --> 01:02:30,060
يمكن ان يعلق الفتى في مرمى نيران
913
01:02:30,200 --> 01:02:32,240
لا تنظر الي هكذا , انه يحدث
914
01:02:36,120 --> 01:02:37,950
ما الذي تنظر اليه ؟
914
01:02:46,120 --> 01:02:48,050
هيا، هيا
914
01:02:42,120 --> 01:02:44,050
ببطء
914
01:03:30,120 --> 01:03:32,050
مهلاً
914
01:03:37,120 --> 01:03:39,250
لدينا زائر
914
01:03:32,120 --> 01:03:33,550
إنه قادم بإتجاهكم
914
01:03:39,120 --> 01:03:40,550
إنه قادم
914
01:03:41,120 --> 01:03:43,550
يبدو أنه يريد قضاء حاجته
915
01:04:12,340 --> 01:04:13,960
(فرانشيسكا) ! (فرانشيسكا) !
916
01:04:14,180 --> 01:04:15,890
(فرانشيسكا) !
916
01:04:36,180 --> 01:04:37,890
لا أحد هنا
917
01:04:38,750 --> 01:04:40,240
لم يجدوا احد
918
01:04:59,390 --> 01:05:00,380
(بول)
919
01:05:24,710 --> 01:05:25,820
(بول)
919
01:05:27,910 --> 01:05:31,820
(كورفو) لدينا واحد لا زال حياً -
عُلم، شكراً -
920
01:05:32,130 --> 01:05:33,120
لدينا واحد حي
919
01:05:38,210 --> 01:05:39,820
قم بقلبه، إنه يختنق
919
01:05:44,210 --> 01:05:46,220
أين الفتى ؟
921
01:05:50,980 --> 01:05:52,020
لقد باعوه
921
01:05:54,080 --> 01:05:54,920
إلى من ؟
922
01:05:59,280 --> 01:06:01,070
مهلاً، مهلاً، مهلاً
922
01:06:06,280 --> 01:06:08,370
كيف يسير الأمر سيدتي ؟ -
صباح الخير -
922
01:06:09,280 --> 01:06:12,370
(أنتونيلا)، صباح الخير
أريني
922
01:06:18,280 --> 01:06:21,370
هذا السحاب واسع جداً
922
01:06:22,280 --> 01:06:27,370
يجب أن تخيطيه من جديد
وإلا فأن الناس سيعتقدون أنه مزيف، هل تفهمين ؟
922
01:06:28,280 --> 01:06:29,770
اعيديها من جديد، تفضلي
922
01:06:30,280 --> 01:06:31,570
حسناً، (سارو)
922
01:06:34,280 --> 01:06:36,570
إنه هنا
922
01:06:41,280 --> 01:06:43,570
عدن إلى العمل يا سيدات
922
01:06:54,280 --> 01:06:56,570
إفتح الباب
922
01:07:00,280 --> 01:07:02,570
ترجل من السيارة
922
01:07:07,280 --> 01:07:09,570
قف
922
01:07:12,280 --> 01:07:15,570
يا فتى، إخلع قناعك
922
01:07:19,280 --> 01:07:20,570
غادر
922
01:07:22,280 --> 01:07:23,570
هل سمعته ؟
922
01:07:30,280 --> 01:07:34,570
إسمع
تعال إلى هنا
922
01:07:35,280 --> 01:07:39,570
هذا الفتى، هل يفعل ما تقوله ؟
922
01:07:40,280 --> 01:07:44,570
دائماً
إنه فتىً صالح
922
01:07:44,980 --> 01:07:49,570
إنه نحيل جداً
يجب أن يأكل الكثير من اللحم
922
01:07:49,980 --> 01:07:53,570
حتى يستطيع التعافي
هل تفهم ما أقوله ؟
922
01:07:53,980 --> 01:07:56,570
ما قولك، هل تستطيع فعل ذلك ؟
922
01:07:57,280 --> 01:08:00,570
أجل، بالطبع
أفهم جيداً ما تقوله
922
01:08:01,280 --> 01:08:04,570
حسناً
انت تعمل لحسابي الآن
922
01:08:06,280 --> 01:08:07,570
هذا رائع
922
01:08:09,280 --> 01:08:10,570
يا (سورا)، لنذهب
923
01:08:30,600 --> 01:08:32,560
- سيدي , هل لديك جريدة
- اجل
924
01:08:33,230 --> 01:08:34,810
شكراً لك
925
01:08:36,360 --> 01:08:38,470
البزنين سوف يقنن قريباً , سيدي
926
01:08:42,740 --> 01:08:43,730
انه يوم جيد
927
01:08:44,200 --> 01:08:45,730
انا مسرور لسماع هذا سيد (جيتي)
928
01:08:45,870 --> 01:08:47,530
سوف يجعل هذا اسهل بكثير
929
01:08:47,870 --> 01:08:49,490
نحتاج ان ندفع الفدية
930
01:08:49,620 --> 01:08:51,450
ظننتك قلت انها خدعة
931
01:08:51,580 --> 01:08:54,820
حفيدك اختطف من قبل اعضاء من
(كلابريس ندراجيتا)
932
01:08:54,960 --> 01:08:57,540
اثنين من المختطفين الاصلين قتلوا
وواحد مفقود
933
01:08:57,960 --> 01:08:59,750
هذا يبدو كتطور بالنسبة لي
934
01:08:59,880 --> 01:09:01,090
اخشى انه ليس كذلك , حسنا ؟
935
01:09:01,220 --> 01:09:02,830
اصبحو متوترين وهم ينتظرون الفدية
936
01:09:02,970 --> 01:09:04,830
باعو الولد لمستشمر
937
01:09:05,050 --> 01:09:06,170
مستثمر ؟
938
01:09:06,850 --> 01:09:08,430
من يستثمر باولاد مخطوفين
939
01:09:08,560 --> 01:09:09,640
ستكون متفاجئ
940
01:09:09,770 --> 01:09:11,880
ليس هنالك شيئ لا يستطيع الناس استخراج المال منه
941
01:09:12,140 --> 01:09:16,310
قلت لي ان (بول) و والدته طبخوا هذه القصة لكي يقنعونني
942
01:09:16,560 --> 01:09:18,100
وكنت مخطئاً , حسناً ؟ (بول) ربما تحدث
943
01:09:18,230 --> 01:09:19,690
عن اختطافه مع اصدقائه
944
01:09:19,940 --> 01:09:22,280
لقد اوضحنا ذلك , انه ليس خلف هذا
945
01:09:23,150 --> 01:09:24,990
كيف اعرف انك لست مخطئاً الان ؟
946
01:09:25,110 --> 01:09:27,730
هؤلاء الجماعة ليسوا (مالافاتا) العالم القديم بعد الان
947
01:09:27,870 --> 01:09:29,700
مبدأهم الوحيد هو الفائدة والخسارة
948
01:09:29,830 --> 01:09:30,990
سوف يفعلون اشياء ل(بول)
949
01:09:31,120 --> 01:09:33,360
لم محوها بأي كمية من المال
950
01:09:33,500 --> 01:09:34,780
يجب ان ندفع
951
01:09:34,920 --> 01:09:36,280
ببساطة هذا ليس ممكناً
952
01:09:36,420 --> 01:09:39,160
حالتي المادية تغيرت
953
01:09:39,460 --> 01:09:42,130
حقاً ؟ قبل 30 ثانية قلت انه يوم جيد
954
01:09:42,260 --> 01:09:43,420
اعني , انني لست متفائلا هكذا
955
01:09:43,550 --> 01:09:44,790
لكن يمكن اتضاعف مثلك
956
01:09:45,300 --> 01:09:46,920
مع ارتفاع اسعار النفط في الصباح
957
01:09:47,050 --> 01:09:48,210
فلقد جمعت ثروة اخرى
958
01:09:48,390 --> 01:09:52,550
ماذا لو رفع الحظر عن النفط ونزلت الاسعار ؟
959
01:09:52,680 --> 01:09:53,930
سوف اكون مكشوف
960
01:09:55,060 --> 01:09:58,650
لم اكن ضعيفاً من قبل
961
01:09:58,860 --> 01:10:00,600
- كما انا الان
- سيد (جيتي)
962
01:10:00,780 --> 01:10:03,980
مع كل الاحترام , ليس هناك شخص اثرى منك
963
01:10:04,110 --> 01:10:05,400
في هذه اللحظة
964
01:10:06,160 --> 01:10:08,820
ليس لدي مال لانفقه
965
01:10:09,620 --> 01:10:11,150
ماذا سيتطلب ؟
966
01:10:11,290 --> 01:10:14,030
اعني , ماذا سيتطلب لكي تشعر بالامان
967
01:10:15,330 --> 01:10:16,450
الكثير
968
01:10:21,500 --> 01:10:22,670
سيدتي
969
01:10:23,590 --> 01:10:24,710
اين ابني ؟
970
01:10:25,380 --> 01:10:26,500
انا معه
971
01:10:27,430 --> 01:10:29,260
ما زال بصحة جيدة , لا تقلقي
972
01:10:29,470 --> 01:10:31,010
انا اقلق , بسببك
973
01:10:32,970 --> 01:10:34,220
اريد ان اتحدث معه
974
01:10:35,730 --> 01:10:37,970
اخشى انني لا استطيع فعل هذا
975
01:10:38,650 --> 01:10:40,060
لست المسؤول بعد الان
976
01:10:44,990 --> 01:10:46,230
معك (فليتشر تشايس)
977
01:10:47,070 --> 01:10:49,400
السيد (جيتي) فوضني للتفاوض معك نيابة عنه
978
01:10:50,120 --> 01:10:52,570
سوف نغطي نفقتك ب 200 الف دولار
979
01:10:52,830 --> 01:10:55,040
اي شيئ تحت هذا الرقم لا يعتبر ابتزاز
980
01:10:55,160 --> 01:10:58,370
تحت القانون الايطالي , تسطيع ان تخرج حراً
981
01:10:58,500 --> 01:10:59,710
بربك
982
01:11:02,000 --> 01:11:06,500
هؤلاء الناس ليسو اغبياء سيد (تشايس)
983
01:11:06,630 --> 01:11:08,340
الفتى لا يساوى شيئ لدى اي احد
984
01:11:08,470 --> 01:11:10,260
حسناٍ ؟ نحن نحاول ان نحل هذا لكي لا يسبب
985
01:11:10,390 --> 01:11:12,170
اي احراجات للعائلة
986
01:11:12,390 --> 01:11:14,630
انه جانح احداث , وجده يرفض الاعتراف به
987
01:11:14,770 --> 01:11:16,350
انه موقف صعب , لقد اخذت الفتى الخطأ
988
01:11:16,480 --> 01:11:17,810
لكنك ستخرج منها بسهولة الان
989
01:11:18,020 --> 01:11:21,060
ايها النذل المتكبر
990
01:11:21,190 --> 01:11:23,180
عمك (باكولينو) مات ليلة الامس في الحبس
على اي حال
991
01:11:23,320 --> 01:11:25,230
يجب ان تأخذ هذه الصفقة
قبل ان يحدث لك الشيئ نفسه
992
01:11:28,110 --> 01:11:30,700
(كينكوانتا) , لا تغلق الهاتف , معك (غايل)
993
01:11:33,370 --> 01:11:35,780
تباً , تباً
994
01:11:36,950 --> 01:11:38,040
المعذرة
995
01:11:39,370 --> 01:11:42,330
- (غايل)...
- لقد انتهيت , انت مطرود
996
01:11:42,460 --> 01:11:44,370
- انا لا اعمل لديك (غايل)
- اخرج!
997
01:11:44,500 --> 01:11:46,710
- انظري , دعيني اشرح لك...
- اخرج , اخرج , اخرج
998
01:11:47,170 --> 01:11:49,670
(غايل) , لقد كذبت . حسناً
999
01:11:49,800 --> 01:11:53,040
قلت انني مخول لدفع 200 الف دولار
1000
01:11:53,180 --> 01:11:55,800
هل تعلمين ما انا مخول لدفعه حقاً ؟ لا شيئ
1001
01:11:56,060 --> 01:11:57,920
حسنا, اذا قبلو لن استطيع توصيل المال
1002
01:11:58,060 --> 01:11:59,770
لكن كان علي ان اشتري بعض الوقت
1003
01:12:00,350 --> 01:12:02,190
اردتِ ان تعرفي كيف اعمل
1004
01:12:02,310 --> 01:12:04,980
هذا ما اعتدت ان افعله , هذا ما افعله ل(جيتي)
1005
01:12:05,230 --> 01:12:06,940
تعقد صفقات
1006
01:12:07,570 --> 01:12:08,850
تشتري الناس
1007
01:12:09,150 --> 01:12:11,070
هذا صحيح , سواء كان بئر نفط في الصحراء
1008
01:12:11,200 --> 01:12:12,730
او حياة انسان , كلها نفس الشيئ
1009
01:12:12,870 --> 01:12:14,860
يجب علينا ان نريهم اننا مستعدون ان نبتعد ايضاً .
1010
01:12:15,160 --> 01:12:17,240
لا استطيع ان اتركه , انت تستطيع
1011
01:12:17,370 --> 01:12:18,740
لان ليس لديك شي اخر في حياتك
1012
01:12:18,870 --> 01:12:21,080
لان ليس هنالك شخص في حياتك غير نفسك
1013
01:12:21,290 --> 01:12:23,660
هذا عادل كفاية , 17 مليون وصفر دولار
1014
01:12:23,790 --> 01:12:25,280
هذا مقدار بعدنا
1015
01:12:25,420 --> 01:12:26,880
هذه الارقام يجب ان تتحرك
1016
01:12:36,930 --> 01:12:37,970
سيدتي
1017
01:12:39,980 --> 01:12:42,590
سيدتي ! سيدتي !
1018
01:13:01,210 --> 01:13:03,790
7 مليون دولار
1019
01:13:27,730 --> 01:13:28,720
(اوتو)
1020
01:13:34,490 --> 01:13:36,480
سيد (جيتي) , سيد (لام)
1021
01:13:38,120 --> 01:13:39,230
صباح الخير , سيد (جيتي)
1022
01:13:39,370 --> 01:13:41,360
لا شيئ خير فيه
1023
01:13:43,250 --> 01:13:44,780
لنبدأ بالعمل , هلا بدأنا؟
1024
01:13:45,880 --> 01:13:47,620
هل انت جاد بشأن الدفع
1025
01:13:48,340 --> 01:13:50,120
لن اكون هنا لو لم اكن جاداً
1026
01:13:50,960 --> 01:13:52,880
لان ليس هناك الاعيب اخرى
1027
01:13:53,930 --> 01:13:55,380
انت تعرف سعرنا
1028
01:13:55,510 --> 01:13:58,090
انه ليس موقفا للتفاوض بعد الان
1029
01:13:58,640 --> 01:14:01,720
الدفعة يجب ان تتم اليوم نقداً
1030
01:14:01,850 --> 01:14:03,260
اريد الاثبات اولاً
1031
01:14:04,560 --> 01:14:05,600
من بعدك
1032
01:14:07,940 --> 01:14:09,060
(دانييل)
1033
01:14:38,010 --> 01:14:39,050
ها انتِ
1034
01:14:42,180 --> 01:14:43,510
طفل جميل
1035
01:14:45,140 --> 01:14:48,100
بسبب مصدر اللوحة المتنازع عليه
1036
01:14:48,560 --> 01:14:51,400
لا يمكن ان تعرض علانية ابداً
1037
01:14:54,530 --> 01:14:55,610
احذر
1038
01:15:03,080 --> 01:15:04,240
انا خائب الظن قليلاً
1039
01:15:05,200 --> 01:15:07,070
انها ليست في الحالة التي توقعتها
1040
01:15:08,460 --> 01:15:13,000
لا اظن انها تستحق المليون ونصف اللتي طلبتها
1041
01:15:13,800 --> 01:15:17,540
القطع الفنية الحقيقية , نادراً ما تعرض للبيع سيد (جيتي)
1042
01:15:18,220 --> 01:15:21,300
ان لم تكن مستعداً للدفع لن تمتلك واحدة
1043
01:15:26,100 --> 01:15:27,310
ادفع للرجل
1043
01:15:36,100 --> 01:15:38,310
حسناً -
شكراً -
1043
01:15:42,100 --> 01:15:43,310
أنت إدفع ثمن هذا
1043
01:16:06,100 --> 01:16:07,310
السلسلة
1044
01:16:21,410 --> 01:16:22,900
(باولو)
1045
01:16:24,240 --> 01:16:25,450
(باولو) , انظر
1046
01:16:26,450 --> 01:16:28,410
لقد احضرت لك شيئا ليدفئك
1047
01:16:31,790 --> 01:16:35,080
شيئ مميز لكونك فتى جيد
1048
01:16:37,880 --> 01:16:40,120
هل استطيع ان احصل على البسكويت بدلاً عنه ؟
1049
01:16:40,470 --> 01:16:41,710
1050
01:16:41,840 --> 01:16:43,130
ماذا تريد بها
1051
01:16:44,140 --> 01:16:45,670
احضرت لك شريحة لحم جيدة
1052
01:16:46,310 --> 01:16:47,390
هيا
1053
01:16:48,060 --> 01:16:49,050
لماذا ؟
1054
01:16:49,980 --> 01:16:51,220
لماذا تحضر لي الشريحة الان
1055
01:16:51,350 --> 01:16:52,840
- لماذا ؟
- لا اسئلة
1056
01:16:53,100 --> 01:16:54,270
يجب ان تكون قوياً
1057
01:16:54,400 --> 01:16:56,310
شديداً , هيا
1058
01:16:56,770 --> 01:16:57,980
(باولو)
1060
01:16:59,440 --> 01:17:00,560
- ابتسم
- حسنا , حسنا
1061
01:17:00,780 --> 01:17:03,320
سوف اكل , فقط اتركني وشأني , حسنا.
1061
01:19:50,480 --> 01:19:51,320
حريق
1061
01:19:53,480 --> 01:19:56,320
حريق، أسرعوا الآن
1061
01:19:58,080 --> 01:19:59,320
حريق
1061
01:21:13,080 --> 01:21:14,320
ماذا حدث ؟
1061
01:21:15,080 --> 01:21:17,320
هل كل شيء بخير ؟
1061
01:21:17,980 --> 01:21:20,020
تعال معي يا فتى، لا تقلق
1061
01:21:21,980 --> 01:21:24,020
هيا بنا، لنذهب
1061
01:21:44,180 --> 01:21:45,020
هيا
1061
01:21:47,180 --> 01:21:51,020
إنتظر لحظة
دعني أغلق الباب
1071
01:21:51,780 --> 01:21:53,360
حسنا
1072
01:21:54,860 --> 01:21:56,780
اتبعني , اتبعني
1072
01:21:57,360 --> 01:21:58,780
كل شيء بخير
1072
01:22:00,360 --> 01:22:05,780
أجل، حسناً، حسناً
1072
01:22:08,060 --> 01:22:08,980
تفضل
1073
01:22:09,040 --> 01:22:10,030
شكراً
1073
01:22:16,040 --> 01:22:19,030
ارجو المعذرة
هل يمكنني الإتصال بوالدتي عبر الهاتف
1074
01:22:41,700 --> 01:22:43,990
سيدتي , الهاتف
1075
01:22:57,840 --> 01:22:58,880
مرحبا ؟
1076
01:23:02,060 --> 01:23:03,050
مرحبا ؟
1077
01:23:03,560 --> 01:23:05,470
- امي
- (بول) ؟
1078
01:23:05,640 --> 01:23:07,130
امي هل هذه انتِ
1079
01:23:10,810 --> 01:23:11,850
(بول) ؟
1080
01:23:12,690 --> 01:23:14,480
لا بأس انا في أمان الان
1081
01:23:14,610 --> 01:23:16,230
انا في محطة الشرطة
1082
01:23:16,360 --> 01:23:17,480
انا بخير
1083
01:23:17,610 --> 01:23:19,480
لكنني احتاج ان تأتي لتأخذيني
1084
01:23:19,620 --> 01:23:21,480
في اي مركز شرطة انت ؟
1085
01:23:22,410 --> 01:23:23,570
اصبح قريبين جداً
1086
01:23:24,160 --> 01:23:25,780
اريد ان اذهب للمنزل فحسب , امي
1087
01:23:26,750 --> 01:23:28,080
ارجوكِ , تعالي خذيني
1088
01:23:28,500 --> 01:23:29,740
- ارجوكِ
- حسناً
1089
01:23:30,000 --> 01:23:31,490
سوف اتي لاخذك
1090
01:23:31,630 --> 01:23:33,840
في اي مركز شرطة انت ؟
1091
01:23:34,170 --> 01:23:35,830
انتظري . دعيني اسأل
1092
01:23:37,930 --> 01:23:39,630
المعذرة ...
1092
01:23:40,930 --> 01:23:42,630
أين أنا
1093
01:23:45,970 --> 01:23:46,960
(بول) ؟
1093
01:23:50,470 --> 01:23:52,960
لا مزيد من الألعاب
1093
01:23:53,170 --> 01:23:55,160
تعال معي
1093
01:24:04,170 --> 01:24:06,260
لقد بدأت أفهم لمَ لا يريدونه أن يعود
1093
01:24:07,170 --> 01:24:09,260
ربما هم يدفعون لنا لنبقيه لدينا
1093
01:24:10,170 --> 01:24:12,260
او لنقتله ربما
1093
01:24:15,170 --> 01:24:16,260
لا تَلُم الفتى
1093
01:24:17,170 --> 01:24:20,260
كنت لتفعل الشيء نفسه
لو أنك فكرت في ذلك
1093
01:24:23,170 --> 01:24:28,260
لقد كان الحريق كبيراً جداّ وجذب الإنتباه
دفعنا الرشاوي للمفتشين
1093
01:24:28,990 --> 01:24:30,260
لقد كلفنا الأمر كثيراً
1093
01:24:31,090 --> 01:24:35,160
إما أن تدفع العائلة
او سيتوجب علينا أن نقتطع الخسائر
1093
01:24:37,090 --> 01:24:38,160
لقد حان الوقت
1093
01:24:39,090 --> 01:24:40,160
إتصل بالطبيب
1094
01:24:48,790 --> 01:24:49,950
الان , انتي جربي اولاً
1095
01:24:52,460 --> 01:24:53,620
لا , لقد حركتها
1096
01:25:06,050 --> 01:25:07,510
حسنا , هيا , انه دورك
1097
01:25:32,370 --> 01:25:34,280
راقب الاطفال , سوف اعود بعد فترة
1098
01:25:34,420 --> 01:25:36,950
ماذا ؟ ماذا علي ان اطعمهم ؟
1099
01:25:37,170 --> 01:25:38,630
سوف تجد حلاً
1100
01:25:56,650 --> 01:25:57,890
سيدة (جيتي)
1101
01:25:58,190 --> 01:26:03,190
حالتي طارئة
1102
01:26:04,240 --> 01:26:06,020
ارجوك , اذا كان لديك
1103
01:26:06,160 --> 01:26:09,450
- اي فكرة ...
- دعيني اساعدك , اتبعيني
1104
01:26:19,380 --> 01:26:22,670
هذه القطعة اتت من
1105
01:26:23,090 --> 01:26:25,880
مجموعة والد زوجي السابق
1106
01:26:26,300 --> 01:26:29,210
بتقديره الخاص , انها تقدر
1107
01:26:29,430 --> 01:26:32,970
بحوالي 1.2 مليون دولار في مزاد
هذا منذ عدة سنوات
1108
01:26:33,270 --> 01:26:35,850
سيدة (جيتي) انا نسخه مقلدة
1109
01:26:36,190 --> 01:26:39,150
انها نوع تباع للسياح
1110
01:26:46,030 --> 01:26:48,360
(جي بول جيتي) هو اقدم جامع في العالم
1111
01:26:48,490 --> 01:26:50,700
هل حقاً تظن انك تعرف اكثر منه ؟
1112
01:26:50,830 --> 01:26:52,070
لا سيدتي , لا افعل
1113
01:26:52,950 --> 01:26:55,200
لكنني اعرف ما تراه عيني
1114
01:26:57,750 --> 01:26:58,790
شكراً لوقتك
1115
01:26:58,920 --> 01:27:03,130
سيدة (جيتي) , ربما يجب عليك ان تجربي متحف العاصمة
1116
01:27:03,960 --> 01:27:05,830
اسألي عن هذا الشخص
1116
01:27:18,960 --> 01:27:19,830
لحظة لو سمحتي
1116
01:27:47,260 --> 01:27:50,330
جميلة، أليس كذلك؟
إنها ب15 دولاراً فقط
1117
01:28:23,750 --> 01:28:26,090
(بول) ؟ (بول) ؟
1118
01:28:28,090 --> 01:28:29,250
هيا
1119
01:28:29,470 --> 01:28:30,630
اشرب
1120
01:28:31,970 --> 01:28:33,250
بأسرع ما يمكنك ان تبتلع
1121
01:28:33,390 --> 01:28:34,550
هيا , اشرب
1122
01:28:34,970 --> 01:28:36,130
- اشرب
- لماذا ؟
1123
01:28:36,430 --> 01:28:37,510
نحن نأخذ ادواراً , انظر
1124
01:28:38,850 --> 01:28:39,840
حسناً
1125
01:28:38,850 --> 01:28:39,840
حسناً
1126
01:28:41,600 --> 01:28:42,840
طعمها كالبول
1127
01:28:42,980 --> 01:28:44,600
حسنا , اشرب , اشرب , اشرب
1128
01:28:44,980 --> 01:28:47,060
اذا شربت كفاية , لن تشعر بشيئ , حسنا ؟
1129
01:28:47,190 --> 01:28:49,180
من هذا ؟
1130
01:28:49,320 --> 01:28:51,360
انه ... انه طبيب جيد
1131
01:28:52,070 --> 01:28:53,030
- انه طبيب جيد
- ماذا ؟
1132
01:28:53,160 --> 01:28:55,020
انت لن تشعر به حتى . اعدك
1133
01:28:55,160 --> 01:28:57,070
ما الذي تتحدث عنه
1134
01:28:57,290 --> 01:28:58,700
ماذا تعني بانني لن اشعر به
1135
01:29:00,460 --> 01:29:01,910
ماذا ستفعل بي ؟
1136
01:29:02,040 --> 01:29:03,530
(باولو)
1137
01:29:03,790 --> 01:29:05,880
هؤلاء الرجال سوف يأخذون جزء منك
1138
01:29:06,170 --> 01:29:07,380
الاذن
1139
01:29:08,510 --> 01:29:11,090
دعهم يأخذونها , وعش
1140
01:29:12,130 --> 01:29:14,170
لا , لن يأخذوا اذني اللعينة
1141
01:29:15,470 --> 01:29:16,930
لا , لا , اخبرهم ان لا يفعلوا ذلك
1142
01:29:17,060 --> 01:29:18,340
(باولو ) انه طبيب جيد
1143
01:29:18,600 --> 01:29:20,210
لا . لا
1144
01:29:20,350 --> 01:29:22,010
- لا تفعلها , لا
- لا بأس , لا بأس
1145
01:29:22,140 --> 01:29:24,480
لا , ابتعدو عني , لا
1146
01:29:24,940 --> 01:29:26,520
- هيا
- ابتعدو عني
1147
01:29:27,980 --> 01:29:29,140
ابتعدو عني !
1148
01:29:29,280 --> 01:29:31,230
- ابتعدو عني !
- انظر الي !
1149
01:29:31,400 --> 01:29:33,190
- ابتعد ! ابتعد !
- (باولو) , انظر الي
1150
01:29:33,320 --> 01:29:35,400
- مهما يحدث , انظر الي
- ابتعد !
1151
01:29:35,530 --> 01:29:36,570
انظر الي
1152
01:29:38,580 --> 01:29:40,030
حسنا , نفس جديد
1153
01:29:40,160 --> 01:29:43,530
انظر الي (باولو) , حسنا
1154
01:29:43,670 --> 01:29:45,370
فتى جيد , فتى قوي , احسنت
1155
01:29:45,500 --> 01:29:46,490
حسنا
1156
01:30:52,650 --> 01:30:53,940
لا بأس (باولو)
1157
01:30:54,070 --> 01:30:55,560
عيني , انظر في عيني
1158
01:30:56,110 --> 01:30:57,820
لا بأس , لا بأس , سوف تنتهي قريبا
1159
01:30:58,160 --> 01:31:00,360
عيني , عيني
1159
01:31:03,160 --> 01:31:04,660
... إنتهينا تقريباً
1159
01:31:07,160 --> 01:31:08,660
أسرع
1160
01:31:09,250 --> 01:31:10,830
انظر الي , لا بأس
1159
01:31:25,160 --> 01:31:26,660
... يا أمنا المقدسة
1159
01:32:06,160 --> 01:32:27,660
تعال لترى هذا الآن
1159
01:32:20,160 --> 01:32:21,660
ما الأمر ؟
1159
01:32:22,160 --> 01:32:23,660
أنظر
1159
01:32:29,160 --> 01:32:30,660
لا تلمسي شيئاً
1161
01:32:35,840 --> 01:32:36,830
انتهيت تقريبا
1161
01:32:42,840 --> 01:32:44,830
(جيوفاني)، هل تستطيع توفير بعض المساحة للسيدة ؟
1162
01:32:55,900 --> 01:32:57,110
هذا هو
1163
01:32:59,690 --> 01:33:01,360
لا , لا . الدليل
1164
01:33:03,660 --> 01:33:04,690
انه حي
1165
01:33:06,830 --> 01:33:08,190
نود ان ننشرها
1166
01:33:08,450 --> 01:33:09,740
سيدة (جيتي)
1167
01:33:10,330 --> 01:33:12,160
صورة الاذن
1168
01:33:15,130 --> 01:33:16,240
انها اخبار
1169
01:33:17,960 --> 01:33:19,330
ونحن صحيفة
1170
01:33:20,590 --> 01:33:23,960
انها اذن ابني
1171
01:33:24,890 --> 01:33:26,000
انها له
1172
01:33:26,970 --> 01:33:27,930
انها ملكنا
1173
01:33:28,060 --> 01:33:31,300
لذلك سوف نعطيك تعويض
1174
01:33:32,060 --> 01:33:35,970
لا اريد ان ابيعكم صورة اذن ابني
1175
01:33:36,270 --> 01:33:38,760
سيدة (جيتي) , ابنك محتجز من اجل فدية
1176
01:33:38,980 --> 01:33:40,520
وانتِ زعمتي انكِ لا تملكين المال
1177
01:33:41,110 --> 01:33:42,480
اجل
1178
01:33:43,360 --> 01:33:44,980
اجل , لقد كنت ورقتك
1179
01:33:45,120 --> 01:33:46,950
التي نشرت انني متاخرة عن دفع الايجار بشهرين
1180
01:33:47,330 --> 01:33:50,110
- لقد كانت اخبار
- كم تعرضون من النقود ؟
1181
01:33:50,660 --> 01:33:52,240
خمسون الف دولار امريكي
1181
01:33:55,660 --> 01:33:58,240
حسناً
1182
01:33:59,250 --> 01:34:00,590
سنتركك وشأنك الان
1183
01:34:01,510 --> 01:34:04,370
استمتعي بقهوتك -
هيا بنا -
1184
01:34:06,220 --> 01:34:07,550
ادفع لي بالصحيفة
1185
01:34:09,430 --> 01:34:10,390
لا اريد نقودك
1186
01:34:10,520 --> 01:34:13,260
اريد الف نسخة من الصحف
1187
01:34:14,770 --> 01:34:18,430
اين تريدين ان ارسل الالف نسخة , سيدة (جيتي)
1188
01:34:27,410 --> 01:34:28,690
ما هذه ؟
1189
01:34:29,530 --> 01:34:31,070
افتحها , دعني ارى
1190
01:34:55,480 --> 01:34:56,760
(بول) ضعيف
1191
01:34:57,270 --> 01:34:58,680
لقد خسر الكثير من الدم
1192
01:35:00,020 --> 01:35:01,890
ارادو ان يقطعو قدمه
1193
01:35:02,030 --> 01:35:04,770
لكنني اقنعتهم بقطع الاذن
1194
01:35:04,900 --> 01:35:07,070
لكن القدم هي التالية
1195
01:35:07,700 --> 01:35:09,030
انني اسمعهم يتحدثون
1196
01:35:09,740 --> 01:35:12,400
اتوسل اليكِ , احضري المال
1197
01:35:12,830 --> 01:35:14,860
اخبرنا اين انت
1198
01:35:16,040 --> 01:35:19,250
سوف نعقد معك صفقة مقابل تعاونك
1199
01:35:24,380 --> 01:35:26,250
سنخرجك من (ايطاليا)
1200
01:35:26,550 --> 01:35:29,260
لا, لا, لا, انتي لا تفهمين
1201
01:35:29,390 --> 01:35:31,800
لا يمكن ان اتحدث الى الشرطة ابدا
1202
01:35:32,390 --> 01:35:34,130
إنه شرف
1203
01:35:35,100 --> 01:35:37,010
انه ممنوع
1204
01:35:37,440 --> 01:35:40,770
حتى لو كان ابني
1205
01:35:42,070 --> 01:35:44,520
لا بد ان هنالك شيئ تستطيع فعله
1206
01:35:44,650 --> 01:35:46,360
ماذا عنكِ سيدتي
1207
01:35:47,240 --> 01:35:49,450
لقد غامرت بحياتي من اجل ابنك
1208
01:35:49,570 --> 01:35:51,940
وانتِ , ماذا اعطيتيه ؟
1209
01:35:52,080 --> 01:35:53,740
و لا تخبريني انكِ لا تملكين المال
1210
01:35:53,870 --> 01:35:54,860
ماذا فعلت ؟
1211
01:36:00,000 --> 01:36:01,460
انت...
1212
01:36:14,470 --> 01:36:15,430
اجل
1213
01:36:15,560 --> 01:36:17,300
سيدة (جيتي) .. معك (اوزولد هينج ) من (لندن)
1214
01:36:17,430 --> 01:36:18,590
انا واثق انكِ لا تتذكرينني
1215
01:36:19,230 --> 01:36:20,510
سيد (هينج)
1216
01:36:24,610 --> 01:36:26,100
انا لم انسى شيئ
1217
01:36:26,230 --> 01:36:28,440
انا اتصل نيابة عن سيد (جيتي)
1218
01:36:28,570 --> 01:36:30,150
ليس زوجكِ السابق
1219
01:36:31,030 --> 01:36:32,990
العجوز الغني
1220
01:36:33,120 --> 01:36:34,230
هذا هو
1221
01:36:34,910 --> 01:36:36,530
بماذا استطيع ان اساعدك ؟
1222
01:36:36,740 --> 01:36:39,950
السيد (جيتي) قرر ان يدفع فدية (بول)
1223
01:36:47,960 --> 01:36:49,380
شكراً لك , سيد (هينج)
1224
01:36:50,510 --> 01:36:52,800
اشكريه هو , انا مجرد رسول
1225
01:36:53,220 --> 01:36:54,760
سوف افعل , اذا تركني افعله
1226
01:36:55,390 --> 01:36:56,750
ستحصلين على فرصتك
1227
01:36:57,850 --> 01:37:01,060
سنحتاجك في لندن لكي نناقش بعض الاشياء
1228
01:37:01,190 --> 01:37:02,430
ماذا هناك لنناقشه ؟
1229
01:37:02,940 --> 01:37:04,020
شكراً جزيلاً لكِ
1230
01:37:10,240 --> 01:37:12,230
سوف يدفع
1231
01:37:24,330 --> 01:37:25,290
مساء الخير , سيداتي سادتي
1232
01:37:25,420 --> 01:37:26,410
هل انتهيتي من هذا , سيدتي ؟
1233
01:37:26,540 --> 01:37:27,500
معكم كابتن الطيارة
1234
01:37:27,630 --> 01:37:29,920
لقد وصلنا للمرحلة الاخيره لمطار (هيثرو) , (لندن)
1235
01:37:30,050 --> 01:37:32,170
سوف نهبط بعد 10 الى 15 دقيقة
1236
01:37:32,300 --> 01:37:33,420
هل اخذ هذا سيدي ؟
1237
01:37:33,550 --> 01:37:35,420
اليوم بارد قليلا , مع 16 درجة سيلزية
1238
01:37:35,550 --> 01:37:37,090
- هل انتهيت من هذا ؟
- نيابة عن الطاقم
1239
01:37:37,220 --> 01:37:38,680
نحن نتمنى لكم رحلة ممتعة
1225
01:37:47,028 --> 01:37:49,315
ايها السادة , السيدة ( اباغيل جيتي )
1240
01:37:52,650 --> 01:37:53,990
سيد (تشايس)
1241
01:38:08,630 --> 01:38:09,990
سوف تكونون سعيدين لتعلموا
1242
01:38:10,130 --> 01:38:12,540
ان هناك بعض التطورات
1243
01:38:12,800 --> 01:38:17,260
التي سوف تمكننا اخيرا من مساعدة (بول)
1244
01:38:17,640 --> 01:38:18,800
مسرورة جداً لسماع هذا
1245
01:38:19,720 --> 01:38:22,430
محامو الضرائب الخاصين بيه اكتشفو
1246
01:38:22,640 --> 01:38:26,260
انه بما ان دفعة الفدية لا تخصم في نظام الضرائب
1233
01:38:26,401 --> 01:38:27,858
استطيع ان اشطب بعض الفوائد
1247
01:38:28,190 --> 01:38:32,230
اذا اقرضت مال الفدية الى ابني
1248
01:38:38,320 --> 01:38:39,410
اكتشفت انه يمكنك
1249
01:38:39,530 --> 01:38:42,370
استغلال خطف ابني كخصم للضرائب
1250
01:38:45,250 --> 01:38:47,330
مسرورة ان الامر ينفعك مادياً
1251
01:38:47,460 --> 01:38:50,170
اظن اننا جميعاً نتفق ان اهم شيئ
1252
01:38:50,290 --> 01:38:51,960
هو اعادة (بول) للمنزل
1253
01:38:52,460 --> 01:38:53,800
- قريبا
- اجل قريبا
1254
01:38:55,470 --> 01:38:56,750
اقرب ما يمكن , رجاءاً
1255
01:38:56,880 --> 01:38:58,340
حسناً , مستندات القرض جاهزة
1256
01:38:58,470 --> 01:39:01,710
والاموال جاهزة للتحويل
1257
01:39:03,430 --> 01:39:06,140
(بول) سيكون ممتنا جداً لجده عندما يعود
1258
01:39:06,270 --> 01:39:07,510
انه يحبك
1259
01:39:08,310 --> 01:39:09,800
اكثر مما تعرف
1260
01:39:10,650 --> 01:39:11,860
و انا احبه
1261
01:39:12,730 --> 01:39:15,350
هنالك شيئ في الرسالة الجانبية
1262
01:39:17,410 --> 01:39:18,740
اذا سمحتي لي ...
1263
01:39:19,410 --> 01:39:21,740
مقابل تحقيق سيد (جيتي) للقرض
1264
01:39:21,870 --> 01:39:25,740
ستوافقين على التوقيع على وصاية كاملة لجميع اولادك
1265
01:39:25,870 --> 01:39:28,210
بضمنهن (بول) , الى زوجكِ السابق
1266
01:39:32,380 --> 01:39:33,410
اوقع ؟
1267
01:39:33,920 --> 01:39:37,670
اجل , كل حقوق الاقامة ستكون لسيد (جيتي)
1268
01:39:38,720 --> 01:39:39,800
هنا فقط
1269
01:39:44,890 --> 01:39:46,010
هل انت جزء من هذا ؟
1270
01:39:51,020 --> 01:39:52,180
لا يستطيعون فعل ذلك , اليس صحيح ؟
1271
01:39:52,320 --> 01:39:54,980
فريقي القانوني هم الافضل
1272
01:39:55,610 --> 01:39:58,230
ان لم يكن لينفع في المحكمة .. لما كتبوه
1273
01:39:59,110 --> 01:40:00,820
الان , خذي الامر بروية فحسب
1274
01:40:00,950 --> 01:40:06,410
نامي عليها , دعي محاميك يقرأها
1275
01:40:06,660 --> 01:40:08,200
ليس لدي وقت لانام عليها
1276
01:40:08,330 --> 01:40:10,410
طفلي محجوز كسجين
1277
01:40:11,170 --> 01:40:12,280
لدينا هذا .
1278
01:40:14,250 --> 01:40:15,840
تركتك تحصل على المال سابقا
1279
01:40:15,960 --> 01:40:17,500
لم اطلب شيئا سوى اولادي
1280
01:40:17,630 --> 01:40:19,420
لا تستطيع ان تترك شيئاً على الطاولة
اليس كذلك ؟
1281
01:40:32,690 --> 01:40:33,680
شكراً لك
1282
01:40:39,070 --> 01:40:40,110
لدينا مشكلة
1283
01:40:42,030 --> 01:40:44,490
(جيتي) , وافق ان يعطي قرض الفدية لابنه
1284
01:40:44,620 --> 01:40:46,280
حتى هذه اللحظة هذا مخصوم من الضرائب
1285
01:40:46,410 --> 01:40:47,400
اذن؟
1286
01:40:47,580 --> 01:40:48,820
اذن , انا تحققت
1287
01:40:49,330 --> 01:40:52,870
تحت نظام الضرائب الامريكي
الميلون الاول فقط يعتبر خصم
1288
01:40:53,000 --> 01:40:54,290
هذا كل ما حولوه لنا
1289
01:40:55,290 --> 01:40:56,910
الى كم نزلت الفدية ؟
1290
01:40:57,050 --> 01:40:58,910
إلى 4 من أصل 17
1291
01:40:59,470 --> 01:41:00,800
ليس لدينا اربعة , لدينا واحد
1292
01:41:14,360 --> 01:41:16,850
تقريباً انتهى الامر
1293
01:41:17,320 --> 01:41:19,270
ما هي حالة (بول) ؟
1294
01:41:19,650 --> 01:41:21,060
انه ليس بحالة جيدة
1295
01:41:21,320 --> 01:41:24,150
لكن نستطيع ابقائه حيأً لبعض الايام
1296
01:41:24,280 --> 01:41:26,440
وقت كافٍ لاكمال المبادلة
1297
01:41:26,580 --> 01:41:28,110
ربما لا نملكه كله
1298
01:41:28,240 --> 01:41:29,410
كل ماذا ؟
1299
01:41:30,450 --> 01:41:31,820
لدينا فقط مليون واحد
1300
01:41:32,290 --> 01:41:33,580
الرقم هو اربعة
1301
01:41:34,540 --> 01:41:36,250
واحد هو الرقم الجديد
1302
01:41:36,380 --> 01:41:37,580
واحد
1303
01:41:38,050 --> 01:41:40,250
هو ربع الفدية
1304
01:41:40,920 --> 01:41:43,540
لذلك سيرسلون لك ربع ابنكِ
1305
01:41:43,680 --> 01:41:45,790
اخبريني , اي ربع تريدين؟
1306
01:41:46,140 --> 01:41:48,300
هل ثبت الطفل لكي تستطيع قطع اذنه ؟
1307
01:41:48,430 --> 01:41:50,260
ايتها الحيوانات الطماعة
1308
01:41:50,390 --> 01:41:52,130
انتم اسوأ المجرمين
1309
01:41:52,270 --> 01:41:53,260
انصت الي
1310
01:41:53,390 --> 01:41:56,390
لا اريد اي مال لاربحه من هذا بعد الان
1311
01:41:57,060 --> 01:41:59,980
لكن لا اريد (بول) ان يموت
1312
01:42:00,690 --> 01:42:03,530
يجب ان تعودي الى (جيتي) وتقنعيه
1313
01:42:05,030 --> 01:42:06,690
يجب ان تضمن لي بعض الوقت
1314
01:42:06,820 --> 01:42:08,280
انني احارب امبراطورية هنا
1315
01:42:10,240 --> 01:42:11,700
هل تظنين انكِ الوحيدة ؟
1316
01:42:21,420 --> 01:42:22,910
احتاج ان اتحدث معه
1317
01:42:23,510 --> 01:42:26,630
السيد (جيتي) غير قادر على استقبال الضيوف في هذه الساعة
1318
01:42:30,600 --> 01:42:33,510
لا نستطيع البقاء هنا
سوف يتصلون بالشرطة
1319
01:42:33,770 --> 01:42:34,800
دعهم يتصلون
1320
01:42:37,020 --> 01:42:38,350
انظري , لدينا المليون
1321
01:42:38,650 --> 01:42:40,560
مقابل مليون , سوف يقتلونه
1322
01:42:41,280 --> 01:42:43,390
لن يصدقونني عندما اقول انني لا املك المال
1323
01:42:43,530 --> 01:42:44,640
لا احد يصدقني
1324
01:42:45,200 --> 01:42:46,810
لم يكن هناك اي ضمان ,(غايل)
1325
01:42:48,950 --> 01:42:50,320
المال سيعطينا فرصة
1326
01:42:50,450 --> 01:42:52,280
ربما نافذة فرصة لنستعيده
1327
01:42:53,830 --> 01:42:55,320
- ربما ليس ذلك حتى
- المال , المال
1328
01:42:55,460 --> 01:42:56,490
المال , المال ,المال
1329
01:42:56,620 --> 01:42:58,490
لا استطيع ان اسمع عن المال
1330
01:42:59,630 --> 01:43:01,080
الجميع يظن ان لدي المال
1331
01:43:01,210 --> 01:43:04,080
الصحيفة , المختطفون , كلهم يعتقدون انني غنية
1332
01:43:04,420 --> 01:43:05,500
هل تعلم ماذا يسمون هذا ؟
1333
01:43:06,470 --> 01:43:07,500
سمعة
1334
01:43:13,640 --> 01:43:18,350
لنعلن لن لدينا الفدية , الاربع ملايين كلها
1335
01:43:18,480 --> 01:43:20,310
نجري المبادلة , لتحصل على نافذتك
1336
01:43:22,690 --> 01:43:24,810
وماذا اذا اكتشفوا ان المال ليس كله هناك ؟
1337
01:43:25,950 --> 01:43:27,440
عند ذلك الوقت , اما نحصل على (بول) او ...
1338
01:43:33,120 --> 01:43:34,330
الان تفكرين مثل (جيتي)
1339
01:43:37,120 --> 01:43:38,080
المعذرة رجاءاً
1340
01:43:38,210 --> 01:43:39,160
المعذرة , رجاءا , المعذرة
1341
01:43:39,290 --> 01:43:40,410
- حسنا , استعدوا
- شكراً لكم , المعذرة
1342
01:43:40,750 --> 01:43:41,790
شكراً لكم
1343
01:43:44,090 --> 01:43:45,250
صباح الخير جميعاً
1344
01:43:46,340 --> 01:43:48,000
السيدة (اباغيل غيتي)
1345
01:43:55,680 --> 01:43:57,140
بعد فترة طويلة
1346
01:44:00,060 --> 01:44:03,060
و مفاوضات صعبة مع خطافي ولدي
1347
01:44:03,190 --> 01:44:07,650
قررت ان اقبل بمطالبهم وأدفع لهم الفدية كاملة
1348
01:44:07,990 --> 01:44:11,030
لا استطيع ان اصف الصدمة
1349
01:44:11,160 --> 01:44:13,150
هذا الحدث اثر على عائلتنا
1350
01:44:14,370 --> 01:44:16,280
ان تختطف هو شي سيئ كفاية
1351
01:44:16,540 --> 01:44:18,240
- بوليمور
- ناهيكم عن طفل يجب ان يكون بأمان
1352
01:44:18,370 --> 01:44:19,860
مع عائلته هو شيئ اخر تماماً
1353
01:44:20,000 --> 01:44:21,990
- سيدي
- احضر لي (تشايس)
1354
01:44:22,130 --> 01:44:23,960
(اباغيل جيتي ) ام المخطوف
1355
01:44:24,090 --> 01:44:25,700
(جون بول جيتي )
1356
01:44:25,920 --> 01:44:27,290
1357
01:44:30,800 --> 01:44:31,840
صباح الخير , (تشايس)
1358
01:44:34,970 --> 01:44:37,430
هلا ساعدتني في هذا ؟
1359
01:44:45,940 --> 01:44:49,360
انني ابني منزلاً في (كالفيورنيا)
1360
01:44:51,110 --> 01:44:55,320
مشابه تماما لمنزلي الامبراطوري في (روما)
1361
01:44:55,490 --> 01:44:56,980
بكل تفصيل
1362
01:44:57,450 --> 01:44:59,070
لكن مع حمامات متدفقة
1363
01:45:00,620 --> 01:45:03,040
الجبل ربما لم يأتي ل (محمد)
1364
01:45:03,170 --> 01:45:05,410
لكن بالتأكيد سيأتي لي
1365
01:45:05,920 --> 01:45:07,000
سيد (جيتي)
1366
01:45:07,710 --> 01:45:09,300
متوسط ضرائب الغرب , سيدي
1367
01:45:12,890 --> 01:45:15,920
كيف تبدو , قرأة قطعة الورق هذه ؟
1368
01:45:16,640 --> 01:45:17,720
للحظة
1369
01:45:18,520 --> 01:45:23,980
المال يخسر كل معانيه ويصبح وفير كالهواء
1370
01:45:24,190 --> 01:45:25,650
مثل طيارة
1371
01:45:27,270 --> 01:45:28,690
ثم يمر
1372
01:45:31,360 --> 01:45:34,780
ما هذا الذي اراه على التلفاز
1373
01:45:34,910 --> 01:45:38,320
حول دفع (غايل) للفدية كلها
1374
01:45:38,620 --> 01:45:40,240
كلانا يعلم انها لا تملكه
1375
01:45:40,580 --> 01:45:42,040
السيدة قامت بأجراءات اخرى
1376
01:45:43,040 --> 01:45:44,280
لكنها لا تملك المال
1377
01:45:45,750 --> 01:45:48,080
اذن , ماذا يحدث ؟
1378
01:45:49,590 --> 01:45:51,200
هيا , من اين اتت به
1379
01:45:52,050 --> 01:45:53,630
هل تضاجع احدأً ما ؟
1380
01:45:56,220 --> 01:45:59,300
اتعلم , اظن انني اخيرا بدأت افهم ما يجعلك تغضب
1381
01:45:59,430 --> 01:46:00,720
لا , لا . انت لا تستطيع
1382
01:46:02,520 --> 01:46:04,100
اذن , قلها
1383
01:46:04,900 --> 01:46:06,560
ماذا يحدث ؟ ما هي لعبتها ؟
1384
01:46:07,770 --> 01:46:10,270
لا تنس (تشايس) , لدي عقد
1385
01:46:10,400 --> 01:46:11,940
و سوف افرضه
1386
01:46:12,280 --> 01:46:14,490
- لا , لا اظن ذلك
- اه ؟ لماذا ؟
1387
01:46:15,110 --> 01:46:16,150
هل تستطيع سماعي
1388
01:46:17,200 --> 01:46:18,990
اريد ان اتأكد انك تسمعني بوضوح
1389
01:46:19,830 --> 01:46:22,040
لان مهما لديك من حماية خاصة او متعة حالية
1390
01:46:22,160 --> 01:46:23,200
فأنها تأتي مني
1391
01:46:23,790 --> 01:46:25,780
حسناً ؟ تلك الكلاب الألزاسية حول المسبح ؟
1392
01:46:26,380 --> 01:46:27,540
قومي دربوهم
1393
01:46:27,960 --> 01:46:29,790
نظامك الامني ؟ قومي ثبتوه
1394
01:46:29,920 --> 01:46:32,460
الحماية ؟ هذا صحيح , عجوزك الجشع اللعين
1395
01:46:32,590 --> 01:46:34,460
انت محمي من كل تهديد محتمل
1396
01:46:34,590 --> 01:46:36,250
الا اذا كان ذلك التهديد انا
1397
01:46:36,390 --> 01:46:39,500
اظن ان هذه طريقتك في تقديم استقالتك
1398
01:46:39,640 --> 01:46:40,800
أهلاً
1399
01:46:42,180 --> 01:46:43,260
"رجال الخطورة"
1400
01:46:43,390 --> 01:46:44,680
اليس هذا ما تطلقه علينا ؟
1401
01:46:45,100 --> 01:46:46,970
انا اخاطر بنقودي , انت تخاطر بحياتك
1402
01:46:47,100 --> 01:46:48,720
انت مليئ بالهراء
1403
01:46:48,860 --> 01:46:51,560
انت و انا ؟ نحن لم نخاطر بشيئ في حياتنا
1404
01:46:51,690 --> 01:46:53,600
نحن لم نأخذ الفرص كالناس العاديين
1405
01:46:54,030 --> 01:46:55,640
لهذا نحن هنا
1406
01:46:55,860 --> 01:46:56,850
انت بخيل فحسب , (بول)
1407
01:46:56,990 --> 01:46:58,480
تستطيع ان تملك كل المال في العالم
1408
01:46:58,620 --> 01:47:00,150
لكنك تبقى ابن سافلة تعيس غير مفيد
1409
01:47:00,330 --> 01:47:01,570
لا تنس ذلك
1410
01:47:04,120 --> 01:47:05,110
وداعاً سيد (جيتي)
1411
01:47:07,370 --> 01:47:09,910
هؤلاء الاولاد دمي (تشايس)
1412
01:47:16,010 --> 01:47:17,000
انهم ملكي
1413
01:47:23,930 --> 01:47:24,920
هي اخذتهم
1414
01:47:47,040 --> 01:47:48,330
المال وصل
1415
01:47:48,790 --> 01:47:50,200
لقد كان الفدية باكملها
1416
01:47:50,920 --> 01:47:52,750
إنها 3.3 مليون دولار
1417
01:47:52,880 --> 01:47:56,960
بتحويل اليوم , يساوي 1.6 مليار ليرة
1418
01:47:57,340 --> 01:48:00,710
هذا تم تحويله مع المال
1419
01:48:03,600 --> 01:48:04,760
(جيتي) انهار
1420
01:48:05,640 --> 01:48:06,850
ماذا قلت له ؟
1421
01:48:07,690 --> 01:48:08,970
لا استطيع حتى اخبارك
1422
01:48:11,810 --> 01:48:13,600
سوف اقوم بالمبادلة بنفسي
1423
01:48:14,400 --> 01:48:15,980
لا , اريد السيدة (جيتي)
1424
01:48:16,150 --> 01:48:17,860
سوف تكون في سيارة مع ملايين
1425
01:48:17,990 --> 01:48:19,350
العالم كله يعرف كيف تبدو
1426
01:48:19,490 --> 01:48:20,820
يمكن ام تتم سرقتها على الطريق السريع
1427
01:48:21,950 --> 01:48:23,280
هذه مشكلتك
1428
01:48:24,620 --> 01:48:25,610
سوف نذهب كلانا
1429
01:48:25,740 --> 01:48:26,990
هذا غير قابل للمفاوضة
1430
01:49:04,620 --> 01:49:07,610
بسبب مشكلة الوقود و قياسات التقنين
1431
01:49:07,750 --> 01:49:10,610
لن يسمح بتواجد سيارات على الطرق
1432
01:49:10,870 --> 01:49:13,330
بهذه الطريقة , كل الشوراع ستكون فارغة
1433
01:49:13,460 --> 01:49:16,080
وبذلك سيعلمون , اذا اتبع احد (غايل)
1434
01:49:37,780 --> 01:49:39,480
قد سيارة (فيات)
1435
01:49:40,240 --> 01:49:42,480
مع حقيبتين مربوطتين على السقف
1436
01:49:43,820 --> 01:49:47,360
اخرج من بوابة الطريق السريع في الساعة التاسعة
1437
01:49:47,490 --> 01:49:51,490
قد الى الجنوب بسرعة 80 كيلومتر في الساعة بالضبط
1437
01:49:59,190 --> 01:50:02,490
لقد أصبحوا في مدى رؤيتنا، حول
1437
01:50:05,190 --> 01:50:07,490
لا تفقدهم، حول وإنتهى
1438
01:50:11,390 --> 01:50:15,230
لا تتوقفا للمال , للطعام , لاي شيئ
1439
01:50:15,850 --> 01:50:18,270
تذكرا انهم يراقبون
1440
01:50:28,030 --> 01:50:31,280
حجارة صغيرة سوف تضرب زجاجك الامامي
1441
01:50:32,870 --> 01:50:35,860
هذه ستكون اشارة التوقف
1442
01:50:38,090 --> 01:50:42,080
اتبع هذه الاوامر , او سيقطعون اذنه الاخرى
1443
01:50:42,970 --> 01:50:44,130
عينه
1444
01:50:45,010 --> 01:50:46,170
يد
1445
01:50:54,850 --> 01:50:55,840
هذه هي
1445
01:51:08,150 --> 01:51:11,640
إتركا المال
قودا لمسافة كيلوميتراً واحداً بإتجاه محطة البنزين
1445
01:51:11,750 --> 01:51:14,840
وإنتظرا الإتصال ريثما نعدها
1446
01:51:21,710 --> 01:51:22,700
هيا
1446
01:53:26,110 --> 01:53:28,100
خذ الولد لها
1446
01:53:28,110 --> 01:53:33,100
... إذا رأيت الشرطة -
أعرف ما سأفعله -
1446
01:53:36,110 --> 01:53:37,100
إجلسي هنا
1447
01:54:03,670 --> 01:54:04,750
حسنا , هيا
1448
01:54:05,750 --> 01:54:06,870
حسنا
1449
01:54:07,250 --> 01:54:08,580
تبدو جيدا
1450
01:54:08,800 --> 01:54:11,660
لا تستطيع ان تذهب للمنزل لامك وانت تبدو كجلف
1450
01:54:11,700 --> 01:54:14,260
لا زلت أقول أننا يجب أن نقطع لسانه
1450
01:54:15,200 --> 01:54:16,260
فقط لنكون بأمان
1451
01:54:16,850 --> 01:54:19,460
ابق هناك ولا تتحرك , وإلا سنقتلك
1452
01:54:22,730 --> 01:54:23,720
حسنا
1453
01:54:31,780 --> 01:54:32,810
(باولو)
1454
01:54:32,990 --> 01:54:34,270
لا تنتظر , اهرب
1455
01:54:34,400 --> 01:54:35,740
اخرج من (ايطاليا)
1455
01:54:37,400 --> 01:54:39,740
حظاً موفقاً، (باولو)
1455
01:54:40,400 --> 01:54:41,740
لنذهب
1456
01:54:44,500 --> 01:54:45,490
انت ايضاً
1457
01:54:54,380 --> 01:54:56,970
على بعد 3 كيلومترات عن الشارع هنالك موقع عمل
1458
01:54:57,550 --> 01:54:58,760
(بول) ينتظركِ هناك
1458
01:55:16,250 --> 01:55:17,760
انفقوها بروية
1458
01:55:18,250 --> 01:55:20,360
وإستخدموا عقولكم
1458
01:55:21,250 --> 01:55:25,360
(شينكواتا)
هذه حصتك
1458
01:55:40,250 --> 01:55:45,360
الشرطة في كل مكان
الهليكوبتر ايضاً، لقد خدعونا
1458
01:55:50,250 --> 01:55:53,860
ما الذي يتوجب علينا فعله ؟ -
إعثر على الفتى وإقتله -
1458
01:55:54,050 --> 01:55:56,360
هيا بنا، لنذهب
1459
01:56:13,800 --> 01:56:14,910
اثار اقدام
1460
01:56:16,380 --> 01:56:17,420
لقد اتموا الصفقه
1461
01:56:24,640 --> 01:56:25,630
لقد هرب
1461
01:57:44,340 --> 01:57:47,630
دعوني أدخل
أرجوكم
1461
01:57:49,340 --> 01:57:52,630
إنهم يطاردونني -
لا يمكنني التورط، إذهب بعيداً -
1461
01:57:52,740 --> 01:57:53,830
اسمي (بول جيتي)
1461
01:57:54,740 --> 01:57:55,830
لقد كنت مختطفاً
1461
01:58:05,440 --> 01:58:08,830
أنت، من هنا
تعال معي بسرعة
1461
01:58:13,440 --> 01:58:15,830
(شينكواتا)، لنذهب بسرعة
1462
01:56:30,940 --> 01:56:32,100
من هناك
1463
01:56:46,200 --> 01:56:47,190
(بوليمور) !
1464
01:57:55,860 --> 01:57:58,140
- لا اريد ان اتورط
- لا لا لا لا
1465
01:57:58,820 --> 01:57:59,810
لا !
1466
01:58:35,400 --> 01:58:36,430
(بوليمور) !
1467
01:58:37,440 --> 01:58:38,520
... بولي
1467
01:58:56,440 --> 01:58:59,520
سيدتي، أرجوكِ
1467
01:59:32,440 --> 01:59:35,320
هل رأيت مراهقاً أمريكياً
1468
01:59:35,370 --> 01:59:36,530
لا لا لا لا
1468
01:59:41,370 --> 01:59:43,530
لا يوجد أحد هنا
1468
01:59:45,170 --> 01:59:46,530
لا يوجد أحد هنا أيضاً
1468
02:00:04,170 --> 02:00:06,530
سأقتل الفتى عندما نجده
1468
02:00:04,170 --> 02:00:10,530
هل وجدت شيئاً ؟ -
لا شيء -
1468
02:00:10,570 --> 02:00:12,130
إذهب من ذلك الطريق
1468
02:00:12,570 --> 02:00:16,130
هل رأيت مراهقاً أمريكياً
بشعر مجعد ؟
1468
02:00:16,370 --> 02:00:18,130
كلا، لم أر احداً
1469
02:00:40,600 --> 02:00:41,590
(بول)
1470
02:00:42,270 --> 02:00:43,310
(بول) !
1471
02:00:48,990 --> 02:00:50,100
(بول)!
1471
02:00:53,290 --> 02:00:54,500
إلى أين أنت ذاهب ؟
1472
02:00:56,750 --> 02:00:58,200
توقف , يكفي
1473
02:01:00,170 --> 02:01:01,450
ما الذي تنظر اليه
1474
02:01:02,170 --> 02:01:03,200
(شيكوانتو)
1475
02:01:04,920 --> 02:01:06,710
اخرجه من (ايطاليا) , الان !
1476
02:01:08,340 --> 02:01:10,710
- ما الذي تنتظره , اذهب !
- هيا
1477
02:01:17,220 --> 02:01:18,460
(بول)
1478
02:01:28,400 --> 02:01:29,520
اللعنة !
1479
02:01:57,970 --> 02:01:59,010
طفل
1480
02:02:00,930 --> 02:02:02,020
جميل
1481
02:02:17,870 --> 02:02:18,860
تعال هنا
1482
02:02:23,040 --> 02:02:24,280
انت بأمان
1483
02:02:25,080 --> 02:02:26,370
انت بأمان
1484
02:03:01,790 --> 02:03:03,530
لا بأس , لا بأس
1485
02:03:07,130 --> 02:03:08,290
هنا
1486
02:03:09,590 --> 02:03:11,120
سيد (هينج) , السيدة (جيتي ) وصلت
1487
02:03:16,630 --> 02:03:17,800
سيدة (جيتي)
1488
02:03:17,930 --> 02:03:19,090
شاي ؟
1489
02:03:19,430 --> 02:03:20,920
لا , شكراً لك
1490
02:03:23,060 --> 02:03:27,640
سيدة (جيتي) , نقدم لك اخلص تعازينا
1491
02:03:29,270 --> 02:03:30,680
هذا مراعٍ منك
1492
02:03:31,020 --> 02:03:32,140
ارجوك , اجلسي
1493
02:03:33,190 --> 02:03:36,400
موت السيد (جيتي) خلق نوع من الازمة هنا
1494
02:03:37,200 --> 02:03:39,150
كما ترين , ان الملكية كانت منظمة
1495
02:03:39,280 --> 02:03:41,770
كإئتمان عائلي
1496
02:03:42,370 --> 02:03:44,160
هل اعطى اي مال للجمعيات الخيرية ؟
1497
02:03:44,580 --> 02:03:45,870
لا . لا
1498
02:03:46,080 --> 02:03:47,660
الائتمان مكن السيد (جيتي) من بناء
1499
02:03:47,790 --> 02:03:50,250
ثروة بدون دفع الضرائب
1500
02:03:54,800 --> 02:03:57,160
كان هنالك شي واحد ملفت
1501
02:03:57,590 --> 02:03:59,170
تحت قوانين الائتمان
1502
02:03:59,300 --> 02:04:01,260
هو لم يستطع حقاً ان ينفق المال
1503
02:04:01,470 --> 02:04:04,760
ما الفائدة من جمع المال اذا كنت لا تستطيع استخدامه
1504
02:04:05,020 --> 02:04:06,880
هو لم يصرف , لكن كان يستطيع ان يستثمر
1505
02:04:07,480 --> 02:04:09,090
لذا , استثمر بالعديد من الاشياء
1506
02:04:09,850 --> 02:04:11,390
فن , الثريات القديمة
1507
02:04:11,560 --> 02:04:14,730
بمدة قليلة , اصبح لديه كمية كبيرة من الاشياء
1508
02:04:14,980 --> 02:04:16,770
و كمية كبيرة من الاموال
1509
02:04:16,900 --> 02:04:19,900
الان , على احد ان يقرر ماذا يجب ان يفعل بها
1510
02:04:20,030 --> 02:04:21,520
ماذا تريدون مني ؟
1511
02:04:23,370 --> 02:04:24,700
كيف اصف هذا
1512
02:04:25,370 --> 02:04:27,490
الملك ميت
1513
02:04:28,710 --> 02:04:31,040
العرش فارغ
1514
02:04:31,710 --> 02:04:34,580
اولادك هم وريثوه
1515
02:04:35,090 --> 02:04:36,450
حتى يصبحوا بالغين
1516
02:04:37,090 --> 02:04:39,000
شخص ما يجب ان يتخذ القرارات
1517
02:04:39,800 --> 02:04:41,010
مما يعني , بالطبع
1518
02:04:41,840 --> 02:04:43,840
شخص ما يجب ان يأخذ مكانه
1519
02:04:57,110 --> 02:05:00,520
ما زالوا يجدون قطع فنية مخبأة تحت السلالم
1520
02:05:02,320 --> 02:05:04,910
معظمها سوف ترسل الى منزله في (ماليبو)
1521
02:05:05,910 --> 02:05:07,620
لا يوجد مكان اخر يمكن ان يتسع لعدها
1522
02:05:08,620 --> 02:05:09,780
- حاذر
- اجل سيدتي
1523
02:05:16,590 --> 02:05:17,620
(بول) ؟
1524
02:05:19,670 --> 02:05:20,920
تعال رحب بسيد (تشايس)
1525
02:05:21,880 --> 02:05:24,920
او ودعه , لا اعرف اي منهما بالضبط
1526
02:05:29,890 --> 02:05:31,380
سيكون مشكلة مع السيدات
1527
02:05:33,400 --> 02:05:34,560
انا كذلك بالفعل
1528
02:05:36,980 --> 02:05:38,470
اتمنى ان تبقى معنا
1529
02:05:38,610 --> 02:05:40,570
... اعلم ان لديك طموحات اخرى
لكن
1530
02:05:41,280 --> 02:05:42,520
رجال مثلي لا يصبحون اغنياء
1531
02:05:43,160 --> 02:05:44,740
نحن ننحرف بسهولة
1532
02:05:46,280 --> 02:05:47,320
عار
1533
02:05:48,620 --> 02:05:49,660
ليس حقاً
1534
02:05:51,710 --> 02:05:52,820
اراك كجزء من العائلة
1535
02:05:54,920 --> 02:05:56,160
لطيف منك قول هذا , سيدتي
1536
02:06:00,630 --> 02:06:03,370
هناك بعض الاشياء حول الارض كنت اريد ان اراها
1537
02:06:03,760 --> 02:06:05,420
اجل , بالطبع . لا تدعني اعطلك
1538
02:06:06,470 --> 02:06:07,590
هل ستأتي ؟
1539
02:06:11,770 --> 02:06:14,010
- لنذهب لرؤية الكلاب
- حسناً
1540
02:06:32,080 --> 02:06:33,160
سيدة (جيتي)
1541
02:06:33,870 --> 02:06:35,160
هل هنالك شيئ نستطيع مساعدتك به
1542
02:06:36,080 --> 02:06:37,670
لا , شكراً , انا بخير
1543
02:06:38,210 --> 02:06:39,370
لدي كل ما احتاجه
1544
02:06:39,410 --> 02:06:45,370
* يرجى الإنتباه *
* هنالك بعض المعلومات بعد قليل *
1545
02:06:46,210 --> 02:06:59,370
مـــع تحيـــات
تجمـــع أفــــلام العــــراق
1546
02:07:01,210 --> 02:07:17,370
ترجمـــة وتعديــل
! نـور الهــدى السلطـــان ! محمـــد النعيمــي !
1547
02:07:17,510 --> 02:07:25,070
مجموعة (جي بول جيتي) الفنية أصبحت موضوعة في متحف جيتي في لوس أنجلس
عائلته أنفقت الكثير من ثروته على المنظمات الخيرية
1548
02:07:28,310 --> 02:07:34,270
هذا الفيلم مستوحى من أحداث حقيقية، بعض الأماكن
الشخصيات، والحوارات تم تعديلها لأغراض دراماتيكية