1 00:00:33,497 --> 00:00:35,707 [RADIO PLAYING IN DISTANCE] 2 00:00:48,720 --> 00:00:49,972 [RATTLES DOORKNOB] 3 00:01:01,400 --> 00:01:03,068 [FAUCET RUNNING] 4 00:01:03,986 --> 00:01:06,488 - [CLEARS THROAT] - Oh! [CHUCKLES] 5 00:01:06,572 --> 00:01:08,332 I didn't realize you were still in the house. 6 00:01:08,356 --> 00:01:10,158 - I'm sorry to startle you. - [RIPS PAPER] 7 00:01:10,242 --> 00:01:11,410 Here's the estimate. 8 00:01:12,828 --> 00:01:14,037 House looks good. 9 00:01:14,121 --> 00:01:16,665 Can't think you need much beyond door and window sensors. 10 00:01:16,748 --> 00:01:18,834 I included in the cost three keypads. 11 00:01:20,043 --> 00:01:21,628 My husband wondered, 12 00:01:21,712 --> 00:01:24,172 would you ever just sell the stickers for the windows 13 00:01:24,256 --> 00:01:26,383 and a sign for the front lawn? 14 00:01:26,883 --> 00:01:28,302 [CHUCKLES] 15 00:01:29,344 --> 00:01:30,944 Signs come with the sensors, I'm afraid. 16 00:01:31,013 --> 00:01:33,598 Of course they do. [CHUCKLES] That makes sense. 17 00:01:37,894 --> 00:01:40,564 [THEME MUSIC PLAYING] 18 00:03:12,197 --> 00:03:13,782 [CAR ENGINE HUMMING] 19 00:03:26,169 --> 00:03:28,046 [INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT] 20 00:03:49,568 --> 00:03:51,236 - Monte Rissell. - [HOLDEN] Monte Rissell. 21 00:03:51,695 --> 00:03:52,988 Falls Church, Virginia. 22 00:03:53,530 --> 00:03:55,365 They sentenced him a few weeks ago. 23 00:03:55,449 --> 00:03:58,285 Five victims, all women, raped and murdered. 24 00:03:58,368 --> 00:03:59,411 Method? 25 00:03:59,494 --> 00:04:01,554 First and last victim were beaten and then drowned. 26 00:04:01,579 --> 00:04:03,147 Middle three stabbed. 27 00:04:03,206 --> 00:04:05,834 - I thought one of them was shot, no? - No. 28 00:04:26,229 --> 00:04:30,275 Virginia State Penitentiary. Monte Ralph Rissell. 29 00:04:40,911 --> 00:04:42,913 [DOOR UNLOCKING] 30 00:04:45,290 --> 00:04:46,374 Monte Rissell. 31 00:04:48,877 --> 00:04:50,587 - Why don't you have a seat? - Monte. 32 00:04:50,670 --> 00:04:52,672 Hey, you guys need me for any of this? 33 00:04:52,756 --> 00:04:55,091 No, thank you. We'd prefer to talk with you alone. 34 00:04:57,260 --> 00:04:59,346 [GUARD] Behave yourself, Rissell. Move. 35 00:05:01,348 --> 00:05:03,975 My name's Bill Tench. This is my partner, Holden Ford. 36 00:05:04,476 --> 00:05:06,356 We're from the Federal Bureau of Investigation's 37 00:05:06,380 --> 00:05:07,840 Behavioral Science Unit. 38 00:05:08,146 --> 00:05:09,295 Scientists? 39 00:05:09,320 --> 00:05:11,446 We're from the Behavioral Science Unit. 40 00:05:11,817 --> 00:05:13,026 We're doing research. 41 00:05:13,109 --> 00:05:15,695 Interviewing... men like you. 42 00:05:15,720 --> 00:05:16,952 [SCOFFS] 43 00:05:17,322 --> 00:05:18,532 Men like me? 44 00:05:18,615 --> 00:05:20,534 [TENCH] Murderers with multiple victims. 45 00:05:20,617 --> 00:05:22,702 To better understand why you do what you do. 46 00:05:25,038 --> 00:05:26,081 I'd like to know, too. 47 00:05:35,298 --> 00:05:37,926 - You think this might help? - Help with what? 48 00:05:39,344 --> 00:05:40,679 Find a cure. 49 00:05:42,013 --> 00:05:43,181 [TENCH] No idea. 50 00:05:43,265 --> 00:05:44,266 [MONTE SCOFFS] 51 00:05:45,267 --> 00:05:46,893 [GRUNTS] 52 00:05:51,064 --> 00:05:52,482 Think I could get some Big Red? 53 00:05:53,608 --> 00:05:54,776 "Big Red"? 54 00:05:55,402 --> 00:05:56,653 Pop. 55 00:05:56,736 --> 00:05:58,071 You know, like, soda. 56 00:05:59,322 --> 00:06:01,116 Used to have it when I was a kid. 57 00:06:02,158 --> 00:06:03,827 - I always loved Big Red. - [HOLDEN] Um... 58 00:06:04,327 --> 00:06:06,955 - We'll see what we can do. - That'll depend on the insights. 59 00:06:08,123 --> 00:06:09,666 I can't get stuff like that in here. 60 00:06:09,749 --> 00:06:11,429 What do you say we get down to brass tacks? 61 00:06:12,043 --> 00:06:13,503 What do you want to know? 62 00:06:17,424 --> 00:06:19,301 Why I raped those girls in Florida? 63 00:06:19,718 --> 00:06:21,886 For starters, how did you choose your victims? 64 00:06:21,970 --> 00:06:22,970 Victims? 65 00:06:24,598 --> 00:06:25,765 That doesn't sound good. 66 00:06:26,558 --> 00:06:27,892 No, it doesn't. 67 00:06:30,478 --> 00:06:33,565 How many other... "men like me" are you talking to? 68 00:06:33,648 --> 00:06:34,816 Quite a few, Monte. 69 00:06:35,734 --> 00:06:36,985 They all talk to you? 70 00:06:38,903 --> 00:06:41,323 It's... early days. 71 00:06:41,406 --> 00:06:42,490 Hmm... 72 00:06:44,618 --> 00:06:47,018 - Really think you can get some Big Red? - Look at me, Monte. 73 00:06:47,078 --> 00:06:48,663 Let's stay on track. 74 00:06:50,707 --> 00:06:51,750 You know what? 75 00:06:52,709 --> 00:06:55,086 - I don't think I'm interested. - Fine. 76 00:06:56,046 --> 00:06:58,757 You want to diddle around, we'll walk out of here. 77 00:06:59,716 --> 00:07:04,429 We'll go have a nice, leisurely lunch wherever the fuck we want, 78 00:07:05,555 --> 00:07:08,516 and then take the picturesque drive back to Quantico. 79 00:07:10,518 --> 00:07:12,145 What's the rest of your day look like? 80 00:07:14,272 --> 00:07:17,734 What my partner's too polite to say is, we're talking to men like you 81 00:07:17,817 --> 00:07:18,897 because we can't understand 82 00:07:18,921 --> 00:07:21,446 how someone could fuck up their life so completely 83 00:07:21,529 --> 00:07:23,323 before he's barely old enough to vote. 84 00:07:25,700 --> 00:07:26,743 Okay. 85 00:07:28,787 --> 00:07:29,955 [SIGHS] 86 00:07:30,872 --> 00:07:33,083 I first got into trouble at 14. 87 00:07:34,084 --> 00:07:36,419 They sent me to Florida. This, uh... 88 00:07:36,503 --> 00:07:39,255 [LAUGHS]... "juvenile facility." 89 00:07:40,548 --> 00:07:43,301 Doctors watching over me all the time. 90 00:07:46,429 --> 00:07:49,683 I had four girls while I was under observation. 91 00:07:49,766 --> 00:07:52,185 But you didn't kill those girls in Florida, that came later. 92 00:07:52,268 --> 00:07:55,438 What was different when you came back from the hospital? What changed? 93 00:07:56,022 --> 00:07:57,022 Hmm... 94 00:07:58,900 --> 00:08:00,068 Let's see. 95 00:08:01,069 --> 00:08:02,404 They let me out. 96 00:08:03,238 --> 00:08:04,906 I come back up here, 97 00:08:04,990 --> 00:08:07,325 get myself a job, a girlfriend. 98 00:08:07,826 --> 00:08:10,453 Girlfriend's a year ahead, she goes off to state college, 99 00:08:10,537 --> 00:08:13,581 but, you know, we keep in touch, we write. 100 00:08:15,667 --> 00:08:16,751 You're taping it, man. 101 00:08:16,835 --> 00:08:19,045 Taking notes helps with transcription. 102 00:08:19,129 --> 00:08:21,589 You were saying? Back in school, a free man... 103 00:08:21,673 --> 00:08:23,466 [MONTE] Not free, no, sir. 104 00:08:23,550 --> 00:08:27,220 Probation, counseling, therapy. 105 00:08:28,555 --> 00:08:30,432 I gotta keep checking in or they send me back. 106 00:08:30,515 --> 00:08:32,350 But you got yourself a girlfriend... 107 00:08:32,892 --> 00:08:33,892 Do I, though? 108 00:08:35,186 --> 00:08:36,479 You know chicks. 109 00:08:37,272 --> 00:08:38,940 She sends me a letter. 110 00:08:39,024 --> 00:08:42,360 Tells me, shocker, there's all these guys up at school, you know. 111 00:08:42,444 --> 00:08:43,486 There's all this, uh... 112 00:08:47,198 --> 00:08:51,036 She tells me, in so many words, she wants to ball other guys. 113 00:08:52,829 --> 00:08:54,664 What am I supposed to do with that? 114 00:08:55,373 --> 00:08:59,210 I hop in the car, gotta see it for myself, and what do you know, 115 00:08:59,294 --> 00:09:01,046 there she is, making out with some dork. 116 00:09:03,590 --> 00:09:04,966 What a dumbshit, right? 117 00:09:05,925 --> 00:09:06,925 Chicks. 118 00:09:08,303 --> 00:09:09,512 What can you do? 119 00:09:10,305 --> 00:09:13,433 You can't live with them. [SNICKERS] 120 00:09:15,518 --> 00:09:17,520 I'll tell you what you can fucking do. 121 00:09:18,354 --> 00:09:20,982 I get some beer, because I'm fucking angry, 122 00:09:21,441 --> 00:09:22,817 I have some weed, 123 00:09:23,359 --> 00:09:25,904 and I'm smoking, and thinking, 124 00:09:25,987 --> 00:09:29,324 and driving, and drinking, and then... 125 00:09:31,201 --> 00:09:32,452 Then I'm back at my apartment, 126 00:09:33,328 --> 00:09:34,871 in the parking lot, 127 00:09:34,954 --> 00:09:36,915 no idea how I got there. 128 00:09:38,541 --> 00:09:40,251 A car pulls into the lot. 129 00:09:40,794 --> 00:09:44,672 Girl on her own, maybe 20, 25. 130 00:09:46,007 --> 00:09:47,926 It's got to be four in the morning. 131 00:09:49,636 --> 00:09:50,637 It's like... 132 00:09:51,179 --> 00:09:53,014 the idea of doing it 133 00:09:54,516 --> 00:09:56,601 pops in your head like a... 134 00:09:57,560 --> 00:09:58,560 [EXHALES] 135 00:10:00,355 --> 00:10:02,649 Like a sneeze, you know what I mean? 136 00:10:03,817 --> 00:10:06,486 I hop out the car, tap on the window, 137 00:10:06,986 --> 00:10:08,196 pull the gun, 138 00:10:08,279 --> 00:10:10,115 drag her into the woods, 139 00:10:10,198 --> 00:10:13,451 rip her fucking panties off, hike up her skirt. 140 00:10:13,535 --> 00:10:16,663 "Oh, yeah, give it to me, baby! I want it, I'm so horny." 141 00:10:16,746 --> 00:10:18,832 I'm trying to rape her, but she won't shut up. 142 00:10:18,915 --> 00:10:21,042 She takes off screaming, 143 00:10:21,126 --> 00:10:23,253 runs through the parking lot, down a ravine. 144 00:10:23,336 --> 00:10:26,297 You know, she's stronger than me, but I'm fast. 145 00:10:26,881 --> 00:10:29,843 I catch up to her. I get her in a headlock. 146 00:10:29,926 --> 00:10:31,136 I choke her. 147 00:10:31,219 --> 00:10:33,152 We go rolling down the hill into a stream. 148 00:10:33,177 --> 00:10:35,497 The whole thing is fucking chaos. 149 00:10:35,557 --> 00:10:37,475 I smash her head against a rock, 150 00:10:38,101 --> 00:10:39,602 hold her underwater... 151 00:10:42,021 --> 00:10:43,398 and that's that. 152 00:10:45,316 --> 00:10:46,484 No more drama. 153 00:10:48,820 --> 00:10:50,822 You had a gun, why not use it? 154 00:10:52,615 --> 00:10:54,242 I wanted to cool her off. 155 00:10:54,325 --> 00:10:55,577 Do you think... Pardon me. 156 00:10:56,661 --> 00:10:59,873 Do you think it would've ended differently if she hadn't... 157 00:11:01,207 --> 00:11:03,585 - Like, if she wasn't... - [MONTE] Wasn't what? 158 00:11:03,668 --> 00:11:04,752 A fucking prostitute? 159 00:11:06,546 --> 00:11:08,423 Yeah, could be. Could be. 160 00:11:10,091 --> 00:11:12,385 Your science buddy might have something there. 161 00:11:14,178 --> 00:11:19,017 Second time, this blonde chick, she will not stop with the questions. 162 00:11:19,100 --> 00:11:21,895 I have her driving at gunpoint, and she's like, 163 00:11:21,978 --> 00:11:24,731 "Why are you doing this? Don't you have a girlfriend? 164 00:11:24,814 --> 00:11:27,358 What are you planning to do? Why me?" 165 00:11:27,442 --> 00:11:28,693 Is that why you stabbed her? 166 00:11:29,360 --> 00:11:30,403 I had to. 167 00:11:31,487 --> 00:11:32,822 Shut her the fuck up. 168 00:11:32,906 --> 00:11:35,491 [TENCH] Then you drove around for hours in her car. 169 00:11:37,577 --> 00:11:38,577 Yeah. 170 00:11:39,454 --> 00:11:43,541 By the third girl, you could say I had, uh... perfected the routine. 171 00:11:43,625 --> 00:11:44,918 You stabbed her, too? 172 00:11:45,418 --> 00:11:46,544 Yeah. 173 00:11:49,297 --> 00:11:50,924 I stabbed her so many times. 174 00:11:51,799 --> 00:11:52,967 Yeesh... 175 00:11:53,843 --> 00:11:56,137 [CLICKS TONGUE] I did let one of 'em go, though. 176 00:11:59,057 --> 00:12:00,057 Yeah. 177 00:12:00,350 --> 00:12:04,145 We're in the car, I'm getting ready, she has no idea. 178 00:12:04,938 --> 00:12:08,024 All of a sudden she starts crying, out of nowhere. 179 00:12:08,107 --> 00:12:11,194 Tells me her daddy's dying... Cancer. 180 00:12:14,906 --> 00:12:16,491 My brother had cancer. 181 00:12:17,784 --> 00:12:19,243 Cancer. It's, uh... 182 00:12:19,953 --> 00:12:21,162 It's a bitch, man. 183 00:12:22,914 --> 00:12:24,666 Yeah, it's hard on a human being. 184 00:12:25,249 --> 00:12:26,626 So I let her go. 185 00:12:27,794 --> 00:12:29,087 It's, uh... 186 00:12:31,172 --> 00:12:34,592 - It's a weird feeling, man. - What's a weird feeling, Monte? 187 00:12:34,676 --> 00:12:35,676 Um... 188 00:12:36,803 --> 00:12:38,221 How do I put it? 189 00:12:39,722 --> 00:12:41,975 - Showing mercy. - [TENCH] What? 190 00:12:42,058 --> 00:12:45,561 Come on, kid. You don't expect us to buy your mercy horseshit. 191 00:12:45,645 --> 00:12:48,064 I think what Agent Tench means is... 192 00:12:48,147 --> 00:12:50,358 I think I've had enough science for one day. 193 00:12:52,485 --> 00:12:53,695 Throat's a little dry. 194 00:13:28,010 --> 00:13:29,364 Maybe next time you should be careful... 195 00:13:29,389 --> 00:13:30,484 Holden. 196 00:13:30,523 --> 00:13:33,151 - I didn't say anything. - You don't have to. I get it. 197 00:13:33,234 --> 00:13:35,361 - Let's move on. - I wasn't going to reprimand you. 198 00:13:35,445 --> 00:13:36,738 I hope not. 199 00:13:38,031 --> 00:13:39,407 Okay, we're moving on. 200 00:13:53,273 --> 00:13:54,273 [TENCH] Here's the thing. 201 00:13:54,297 --> 00:13:55,845 Monte Rissell danced around a bunch 202 00:13:55,870 --> 00:13:57,407 of psychiatrists when he was a kid. 203 00:13:57,467 --> 00:13:59,343 Did the same thing when he was on parole. 204 00:13:59,427 --> 00:14:01,596 He's an Olympic-class bullshitter. 205 00:14:02,138 --> 00:14:04,098 Why do we think he's being honest with us? 206 00:14:04,182 --> 00:14:07,727 But we don't think he's being completely honest. Do we? 207 00:14:08,728 --> 00:14:12,148 We just need to extract what's useful and discard the rest. 208 00:14:12,231 --> 00:14:14,150 So my mistake with Rissell was what? 209 00:14:14,233 --> 00:14:15,318 [HORN HONKS] 210 00:14:17,612 --> 00:14:19,155 [HORN BLARING] 211 00:14:19,238 --> 00:14:22,158 [PANTING] 212 00:14:22,241 --> 00:14:24,744 - You okay? - Yeah. 213 00:14:25,870 --> 00:14:26,870 [GRUNTS] 214 00:14:28,247 --> 00:14:29,247 [MAN] Fuck! 215 00:14:29,374 --> 00:14:32,627 Jesus Christ! What the fuck's the matter with you? 216 00:14:32,710 --> 00:14:34,295 What were you doing, 80, 100?! 217 00:14:34,379 --> 00:14:36,547 - You turned without looking! - You were speeding! 218 00:14:36,572 --> 00:14:37,911 Doesn't matter! I had the right of way! 219 00:14:37,936 --> 00:14:38,951 Doesn't matter? 220 00:14:38,975 --> 00:14:41,052 - That's the law, buddy. - The law?! 221 00:14:41,135 --> 00:14:43,805 - No. Here's the fucking law, pal! - You can't do that. 222 00:14:43,888 --> 00:14:44,928 I'm gonna call the police! 223 00:14:45,556 --> 00:14:47,183 Stay away from me, man! 224 00:14:49,685 --> 00:14:51,104 Unbelievable! 225 00:14:51,187 --> 00:14:53,398 [TENCH] You fucking moron. 226 00:14:53,481 --> 00:14:54,732 [HORN CONTINUES BLARING] 227 00:14:57,360 --> 00:14:58,736 You sure you're all right? 228 00:15:03,533 --> 00:15:05,368 [INDISTINCT CHATTER] 229 00:15:14,419 --> 00:15:18,047 [HOLDEN] No, I get it. You got a lot going on. It's a lot of pressure. 230 00:15:19,841 --> 00:15:21,342 I completely understand. 231 00:15:22,927 --> 00:15:24,887 Let me talk to Bill and I'll call you back. 232 00:15:27,890 --> 00:15:29,142 [SIGHS] 233 00:15:34,188 --> 00:15:35,356 Is that for me? 234 00:15:36,441 --> 00:15:38,359 Thanks. Debbie says hi. 235 00:15:41,320 --> 00:15:44,282 It's fine. As soon as class is over, she'll come down. 236 00:15:45,741 --> 00:15:47,512 She says she'd rather us get a room 237 00:15:47,537 --> 00:15:49,317 so she can pick us up in the morning. 238 00:15:51,956 --> 00:15:53,124 I'm a little ticked off. 239 00:15:53,207 --> 00:15:55,168 I get Debbie doesn't want to do all that driving, 240 00:15:55,251 --> 00:15:57,670 but we have a situation here. I'm asking her for help. 241 00:15:59,046 --> 00:16:01,841 Okay, she's got midterms and that's on her mind, but... 242 00:16:03,634 --> 00:16:04,635 [EXHALES] 243 00:16:05,428 --> 00:16:06,721 Why am I so upset? 244 00:16:08,389 --> 00:16:11,058 Maybe 'cause she can't drop everything when you call. 245 00:16:13,519 --> 00:16:15,021 Because she doesn't want to. 246 00:16:18,441 --> 00:16:19,484 [MAN] Here you go. 247 00:16:22,570 --> 00:16:24,322 - One more, please. - [MAN] Yes, sir. 248 00:16:24,947 --> 00:16:26,324 You want to call Nancy? 249 00:16:26,407 --> 00:16:27,533 [INHALES] 250 00:16:28,242 --> 00:16:29,577 [EXHALES] 251 00:16:38,878 --> 00:16:40,755 [EXHALES SLOWLY] 252 00:16:40,838 --> 00:16:42,006 Are you okay? 253 00:16:44,759 --> 00:16:45,760 Or we could just eat. 254 00:16:51,015 --> 00:16:52,725 I didn't see it coming, Holden. 255 00:16:53,851 --> 00:16:56,771 You could've been killed, and I didn't see it coming. 256 00:17:02,318 --> 00:17:04,237 It's one thing if it's the job. 257 00:17:04,320 --> 00:17:07,198 But some fucking Pinto comes shooting out of nowhere... 258 00:17:08,741 --> 00:17:10,284 I think if I called Nancy, 259 00:17:10,826 --> 00:17:12,203 if I heard her voice, 260 00:17:13,788 --> 00:17:14,997 I'd just lose it. 261 00:17:20,086 --> 00:17:21,629 You know, we adopted a boy... 262 00:17:23,005 --> 00:17:24,215 three years ago. 263 00:17:25,049 --> 00:17:26,217 He's six now. 264 00:17:29,053 --> 00:17:30,721 Nancy always wanted a family. 265 00:17:31,973 --> 00:17:33,474 And I guess I did, too. 266 00:17:36,143 --> 00:17:39,146 But we can't have kids of our own, so... 267 00:17:40,398 --> 00:17:41,816 It's not going well. 268 00:17:43,568 --> 00:17:45,111 He's a beautiful boy. 269 00:17:47,238 --> 00:17:51,075 At first, I thought he was just quiet, you know, a quiet baby, 270 00:17:51,158 --> 00:17:52,493 nothing wrong with that. 271 00:17:54,120 --> 00:17:55,413 He can speak, 272 00:17:57,331 --> 00:17:58,457 he just won't. 273 00:18:01,252 --> 00:18:03,170 I feel like we're failing him somehow. 274 00:18:06,048 --> 00:18:07,174 I'm sure you're not. 275 00:18:08,342 --> 00:18:10,177 Maybe he was like this before. 276 00:18:11,679 --> 00:18:12,805 But it's a real strain. 277 00:18:15,016 --> 00:18:17,977 It's supposed to be this great thing, having a son. 278 00:18:18,060 --> 00:18:19,060 God, Bill. 279 00:18:20,146 --> 00:18:22,148 I'm sorry to hear that. 280 00:18:22,231 --> 00:18:24,233 When the car was spinning out, I just... 281 00:18:28,404 --> 00:18:30,573 You have no idea what I'm trying to say, do you? 282 00:18:31,449 --> 00:18:32,742 Not exactly... 283 00:18:35,202 --> 00:18:36,454 but I want to. 284 00:18:36,537 --> 00:18:37,580 I don't know either. 285 00:18:38,623 --> 00:18:40,166 It's nothing, it's fine. 286 00:18:40,625 --> 00:18:41,876 Seriously, Bill... 287 00:18:42,376 --> 00:18:43,502 Call Debbie. 288 00:18:44,670 --> 00:18:46,547 Tell her she can come get us in the morning. 289 00:19:02,313 --> 00:19:03,689 [TENCH ON TAPE] Come on, kid. 290 00:19:03,773 --> 00:19:05,858 You don't expect us to buy your mercy horseshit. 291 00:19:05,941 --> 00:19:09,028 [HOLDEN] I think what Agent Tench means is... 292 00:19:09,111 --> 00:19:11,280 [MONTE] I think I've had enough science for one day. 293 00:19:23,584 --> 00:19:25,624 - Well, should we hear it again? - Eventually, yeah. 294 00:19:28,297 --> 00:19:31,218 Okay. So there are two triggers, 295 00:19:31,243 --> 00:19:33,159 one right after the other, for Rissell. 296 00:19:33,219 --> 00:19:35,096 Maybe trigger is the wrong word. Too facile. 297 00:19:35,179 --> 00:19:37,306 Also, in law enforcement, has more than one meaning. 298 00:19:37,390 --> 00:19:39,934 What about stresses? Stressors. 299 00:19:40,726 --> 00:19:42,186 Let's make that our term of art. 300 00:19:42,269 --> 00:19:45,064 Stress is more internal anyway. It's more appropriate to our focus. 301 00:19:45,147 --> 00:19:46,982 So, two stressors set Rissell off? 302 00:19:47,066 --> 00:19:48,567 Her letter, obviously. 303 00:19:48,651 --> 00:19:51,445 So, the girlfriend writes him a Dear John letter and he... 304 00:19:51,529 --> 00:19:52,613 Rissell cracks. 305 00:19:52,697 --> 00:19:55,658 - But he doesn't call her or write back. - No, he goes down there. 306 00:19:55,741 --> 00:19:57,981 - Stalks her like a hunter. - [HOLDEN] Not like a hunter. 307 00:19:58,005 --> 00:20:01,884 He doesn't kill the girlfriend, he only watches her with her new beau. 308 00:20:01,997 --> 00:20:03,249 - Big difference. - "Beau"? 309 00:20:03,332 --> 00:20:06,001 So what if Rissell doesn't mean to kill anyone at this point? 310 00:20:06,085 --> 00:20:07,753 He's still on track for rape, 311 00:20:07,837 --> 00:20:09,964 but it's this first victim's compliance 312 00:20:10,047 --> 00:20:12,299 that just kind of pushes him over the edge. 313 00:20:12,383 --> 00:20:14,760 He kills the first one because she likes it or pretends to? 314 00:20:14,844 --> 00:20:16,137 [HOLDEN] It's dominoes. 315 00:20:16,220 --> 00:20:17,555 Her compliance makes him angry. 316 00:20:17,638 --> 00:20:19,682 He throws her out of the car, she tries to escape. 317 00:20:19,765 --> 00:20:22,727 Where is it? He says, "The whole thing is just fucking chaos." 318 00:20:22,810 --> 00:20:25,354 - He needed to reassert control. - Exactly. 319 00:20:26,063 --> 00:20:28,941 Which means that the victim's behavior is also a stressor. 320 00:20:29,525 --> 00:20:32,194 I mean, it may be that they can't change the ultimate outcome, 321 00:20:32,278 --> 00:20:34,196 but they can affect when and how it happens. 322 00:20:34,280 --> 00:20:37,074 Exactly what I was thinking, which is why I asked the question. 323 00:20:37,158 --> 00:20:38,826 But... [SIGHS] 324 00:20:38,909 --> 00:20:39,952 But what? 325 00:20:40,035 --> 00:20:41,454 Isn't that just life? 326 00:20:42,037 --> 00:20:43,205 Your girlfriend dumps you? 327 00:20:43,289 --> 00:20:45,750 You're trying to be intimate with someone, and it goes wrong? 328 00:20:45,833 --> 00:20:47,248 Obviously, not that wrong, 329 00:20:47,273 --> 00:20:49,066 but it seems like Rissell just couldn't hack life. 330 00:20:49,091 --> 00:20:50,406 Well, what else is a criminal 331 00:20:50,431 --> 00:20:52,588 except somebody who can't function in society? 332 00:20:52,798 --> 00:20:54,300 If we want to be reductive, 333 00:20:54,383 --> 00:20:56,943 we can say these men can't handle normal stages of development... 334 00:20:57,011 --> 00:20:59,472 Why do I get the sense "reductive" is your worst insult? 335 00:20:59,555 --> 00:21:01,682 Not at all. I meant to say you were right. 336 00:21:03,350 --> 00:21:06,437 How would most men feel if they were being intimate with a woman 337 00:21:06,520 --> 00:21:09,523 and they sensed that she wasn't enjoying herself? 338 00:21:12,985 --> 00:21:14,236 Come on, be scientists. 339 00:21:15,821 --> 00:21:16,822 Disappointed. 340 00:21:17,448 --> 00:21:19,950 - It would feel awful. - Right. 341 00:21:20,034 --> 00:21:21,660 You want her to have a good time. 342 00:21:21,744 --> 00:21:24,497 [CARR] But when Rissell sensed that his victim was enjoying herself, 343 00:21:24,580 --> 00:21:26,290 it turned him into a murderer. 344 00:21:26,832 --> 00:21:29,043 So, yes, what happens to these men is normal, 345 00:21:29,126 --> 00:21:30,836 but the way that they process it is not. 346 00:21:30,920 --> 00:21:34,215 That's our goal, to dig into the why, like you did with Kemper. 347 00:21:34,298 --> 00:21:36,178 [TENCH] We're headed to Altoona for Road School. 348 00:21:36,237 --> 00:21:38,948 We'll try and see Rissell again when we get back, if he'll see us. 349 00:21:39,011 --> 00:21:40,706 You know that this is gonna take twice as long 350 00:21:40,731 --> 00:21:42,741 if you can't do the interviews full-time. 351 00:21:43,015 --> 00:21:46,101 What is it? A question of money, of institutional rigidity, 352 00:21:46,185 --> 00:21:47,185 scheduling, what? 353 00:21:47,228 --> 00:21:48,395 All of the above. 354 00:21:48,479 --> 00:21:51,732 You know, I've been in academia all my life, let me see what I can do. 355 00:22:04,745 --> 00:22:06,080 Honey, I gotta go. 356 00:22:10,501 --> 00:22:11,669 [NANCY] Brian. 357 00:22:12,294 --> 00:22:13,295 Come on. 358 00:22:13,379 --> 00:22:15,047 Give your father a hug. 359 00:22:15,506 --> 00:22:16,674 Say goodbye. 360 00:22:29,895 --> 00:22:31,438 [TENCH] See you soon, son. 361 00:22:55,254 --> 00:22:56,254 Ready? 362 00:22:56,922 --> 00:22:58,048 Yep. 363 00:23:01,302 --> 00:23:02,302 [HOLDEN] All yours. 364 00:23:04,638 --> 00:23:07,224 - [BUZZER SOUNDING] - [SIGHS] 365 00:23:07,808 --> 00:23:09,685 [MONTE] Ain't easy to get on the East Coast. 366 00:23:09,768 --> 00:23:11,020 No, it's not. 367 00:23:11,895 --> 00:23:13,772 So you're not from the East Coast, originally? 368 00:23:18,819 --> 00:23:19,819 What? 369 00:23:20,738 --> 00:23:23,073 I'm sorry, I missed that. I'm a little deaf. 370 00:23:23,532 --> 00:23:26,160 I was just asking if you consider yourself an East Coaster? 371 00:23:26,243 --> 00:23:27,786 You don't have that in your file? 372 00:23:29,872 --> 00:23:31,832 You were born in Wellington, South Kansas. 373 00:23:31,915 --> 00:23:33,083 You're the youngest of three, 374 00:23:33,167 --> 00:23:34,967 and your parents divorced when you were seven. 375 00:23:35,044 --> 00:23:38,255 That's all in the file, just not what you have to say about it. 376 00:23:38,464 --> 00:23:41,008 Yeah, my mom blamed that on me. No idea why. 377 00:23:41,884 --> 00:23:43,636 My brother and sister were around, 378 00:23:43,719 --> 00:23:46,680 but it was always on me when things went bad. 379 00:23:46,764 --> 00:23:49,350 Pretty soon after, Mom up and married Hank. 380 00:23:50,684 --> 00:23:53,437 - Dragged us out to Sacramento. - You wanted to stay in Kansas? 381 00:23:53,520 --> 00:23:55,564 [MONTE] Be with my real father? You bet. 382 00:23:55,648 --> 00:23:58,609 I did not want to be in California, that's for sure. 383 00:24:00,653 --> 00:24:01,987 Nobody wanted me there, either. 384 00:24:02,696 --> 00:24:04,823 Did your mother say she didn't want you there? 385 00:24:11,121 --> 00:24:12,790 Why you always want to do that after? 386 00:24:14,208 --> 00:24:15,208 Crush the can. 387 00:24:16,001 --> 00:24:17,001 It feels good. 388 00:24:17,980 --> 00:24:18,980 Yeah, maybe. 389 00:24:19,004 --> 00:24:21,507 What made you think nobody wanted you in California? 390 00:24:21,590 --> 00:24:23,676 [MONTE] Mom wanted to be with Hank. 391 00:24:23,759 --> 00:24:25,844 And Hank didn't want to raise somebody else's kids, 392 00:24:25,928 --> 00:24:27,805 so he bought us shit. 393 00:24:28,430 --> 00:24:33,310 Thought that'd be enough. When I was seven, he bought me a gun. 394 00:24:34,478 --> 00:24:36,563 - He bought you a gun? - BB gun. 395 00:24:37,981 --> 00:24:41,527 My brother and sister were drinking, smoking a lot of weed, 396 00:24:41,610 --> 00:24:42,986 doing all kinds of shit. 397 00:24:44,571 --> 00:24:46,031 Sometimes they'd share. 398 00:24:47,116 --> 00:24:50,035 When I was nine, I shot my cousin in the ass with that gun. 399 00:24:50,119 --> 00:24:51,624 That made me star of the show. 400 00:24:51,652 --> 00:24:53,855 I mean, everybody fucking hated my cousin. 401 00:24:53,914 --> 00:24:56,041 So you kids were left all alone. 402 00:24:56,750 --> 00:24:58,836 Hank broke the fucking thing over my head. 403 00:24:58,919 --> 00:25:00,754 - [TENCH] He beat you? - Yeah. 404 00:25:01,714 --> 00:25:02,840 It's how I burst my eardrum. 405 00:25:06,260 --> 00:25:08,178 I got into all kinds of shit, man. 406 00:25:09,471 --> 00:25:12,516 Broke into some lady's house, stole a hundred bucks. 407 00:25:13,142 --> 00:25:16,729 Mom and Hank divorced when I was 12, that was kind of my doing. 408 00:25:17,604 --> 00:25:20,149 Fourteen, things got a little worse. 409 00:25:20,232 --> 00:25:23,861 Burglary, larceny, car theft, rape twice. 410 00:25:24,570 --> 00:25:26,947 My mom somehow got them to send me to Florida. 411 00:25:27,990 --> 00:25:29,241 Thanks, Ma! 412 00:25:31,660 --> 00:25:34,460 I get back. I'm 17, living on my own, 413 00:25:34,495 --> 00:25:36,850 working double shifts at Pizza Hut. 414 00:25:38,834 --> 00:25:39,877 Nobody wanted me, man. 415 00:25:42,379 --> 00:25:44,965 Nobody on this earth ever wanted me. 416 00:25:46,425 --> 00:25:48,469 Put that on your fucking tape. 417 00:25:50,554 --> 00:25:52,890 If only they'd let me stay with my dad... 418 00:25:53,724 --> 00:25:55,142 it'd all be different. 419 00:25:56,393 --> 00:25:57,936 I might even be a lawyer. 420 00:25:58,020 --> 00:26:01,065 - So your dad wanted you? - [MONTE] Have a nice car. 421 00:26:01,899 --> 00:26:03,066 House. 422 00:26:03,859 --> 00:26:07,196 Be out in the backyard perfecting my recipe for barbecue. 423 00:26:10,532 --> 00:26:11,658 I'd have found my way. 424 00:26:28,258 --> 00:26:30,260 So Rissell's the real victim here? 425 00:26:30,969 --> 00:26:32,763 That's how he sees it, sure. 426 00:26:33,514 --> 00:26:35,134 A pathological liar 427 00:26:35,159 --> 00:26:38,320 who murdered five women sees himself as the victim. 428 00:26:39,102 --> 00:26:41,563 And we're giving him a shoulder to cry on. 429 00:26:41,647 --> 00:26:43,774 We're not giving him a shoulder to cry on. 430 00:26:44,233 --> 00:26:46,443 We're not flattering him. Or helping him. 431 00:26:48,070 --> 00:26:49,279 We're using him. 432 00:26:57,913 --> 00:26:58,914 Yeah, okay. 433 00:27:00,541 --> 00:27:03,794 [TENCH] Motive, means, opportunity. 434 00:27:04,461 --> 00:27:07,756 The three pillars of criminal investigation: what, why, who. 435 00:27:07,840 --> 00:27:08,966 What happened... 436 00:27:09,550 --> 00:27:11,552 When I'm involved in a hostage negotiation, 437 00:27:11,635 --> 00:27:13,762 the perpetrator is standing right in front of me. 438 00:27:13,846 --> 00:27:16,765 [INDISTINCT CHATTER] 439 00:27:26,400 --> 00:27:28,318 - Not a bad group tonight. - Yeah. 440 00:27:31,989 --> 00:27:33,073 [TENCH] We got one? 441 00:27:34,992 --> 00:27:37,202 Look at him just standing there, watching us. 442 00:27:37,286 --> 00:27:39,872 He's just having a cigarette before he heads home. 443 00:27:44,001 --> 00:27:46,211 See how he's deliberately trying not to look at us? 444 00:27:46,295 --> 00:27:48,338 He's screwing up the nerve to approach. 445 00:27:48,422 --> 00:27:51,842 - I put the over-under at half a minute. - I'll definitely take under. 446 00:27:52,467 --> 00:27:54,052 - That's a bet. - Loser buys dinner. 447 00:27:57,014 --> 00:27:58,473 Look out, he's on the move. 448 00:28:04,062 --> 00:28:05,062 Hey. 449 00:28:06,565 --> 00:28:08,483 You guys mind if I bother you a minute? 450 00:28:08,567 --> 00:28:09,693 Sure. What's up? 451 00:28:10,694 --> 00:28:12,529 Beverly Jean Shaw, 22. 452 00:28:14,031 --> 00:28:15,741 Never came home from her babysitting job. 453 00:28:15,824 --> 00:28:19,077 Four days later, we find her in the dump on Wopsononock Mountain. 454 00:28:20,495 --> 00:28:23,957 Um, based on stomach contents, we think she was killed right away, 455 00:28:24,041 --> 00:28:25,584 around midnight Wednesday. 456 00:28:27,252 --> 00:28:29,671 She was sitting like this at the dump for four days? 457 00:28:29,755 --> 00:28:31,548 Well, no, um... 458 00:28:33,175 --> 00:28:35,093 See, there wasn't enough, um... 459 00:28:36,220 --> 00:28:38,388 If she had been at the dump four days... 460 00:28:38,472 --> 00:28:40,891 We'd see more insect infestation and animal trauma. 461 00:28:41,642 --> 00:28:43,769 So, between when she was murdered on Wednesday 462 00:28:43,852 --> 00:28:45,604 and the body was discovered four days later, 463 00:28:45,687 --> 00:28:46,847 she had to be someplace else? 464 00:28:49,274 --> 00:28:50,484 [HOLDEN] Her breasts. 465 00:28:51,526 --> 00:28:54,613 They were, I guess you'd say... amputated. 466 00:28:55,447 --> 00:28:57,955 Um, we have not been able to locate them. 467 00:28:57,980 --> 00:28:59,495 Was this postmortem or... 468 00:28:59,520 --> 00:29:02,204 [OFFICER] Coroner said she was already dead. Yes, sir. 469 00:29:02,287 --> 00:29:03,872 [EXHALES] He blacked both her eyes, 470 00:29:04,373 --> 00:29:07,292 broke her jaw, multiple stab wounds. 471 00:29:07,751 --> 00:29:10,796 You can see he kind of frogged her legs out there. 472 00:29:12,422 --> 00:29:13,799 [SIGHS] 473 00:29:13,882 --> 00:29:15,217 And there was, um... 474 00:29:26,728 --> 00:29:27,729 Sorry. 475 00:29:29,356 --> 00:29:30,774 We don't get this kind of thing. 476 00:29:30,857 --> 00:29:32,217 - It's hard to... - Take your time. 477 00:29:37,656 --> 00:29:40,867 There was an incision. From her... [CLEARS THROAT] 478 00:29:41,868 --> 00:29:45,622 From her vagina to her, um... anus. 479 00:29:48,000 --> 00:29:50,210 - God damn it. I'm sorry. - You're doing fine. 480 00:29:51,670 --> 00:29:53,380 - The family local? - Uh... 481 00:29:53,463 --> 00:29:54,756 Parents upstate. Fiancé in town. 482 00:29:57,415 --> 00:29:59,195 You don't think somebody local did this? 483 00:29:59,220 --> 00:30:00,911 Hard to say at this point. 484 00:30:01,596 --> 00:30:03,432 I go to church with these people. 485 00:30:03,515 --> 00:30:06,184 We get peeping Toms, sure. But something like this? 486 00:30:06,268 --> 00:30:07,728 It doesn't make sense. 487 00:30:07,811 --> 00:30:11,898 To go from shoplifters and underage kids buying beer to... 488 00:30:14,234 --> 00:30:17,154 what happened to Beverly... Has to be an outsider. 489 00:30:17,237 --> 00:30:19,990 Draped over the ironing board here, is that human hair? 490 00:30:21,575 --> 00:30:22,659 Yes, sir. 491 00:30:22,743 --> 00:30:23,744 You have it? 492 00:30:25,537 --> 00:30:26,537 Sure. 493 00:30:26,872 --> 00:30:28,540 Yeah, Forensics bagged it up. 494 00:30:28,957 --> 00:30:31,335 It's all about Forensics. I am starting to appreciate that. 495 00:30:31,418 --> 00:30:33,628 [HOLDEN] And the ironing board, you take that as well? 496 00:30:33,712 --> 00:30:37,174 Uh, I mean, we dusted it for fingerprints and everything, but, uh... 497 00:30:38,712 --> 00:30:40,668 But you do think the unsub scalped Beverly 498 00:30:40,693 --> 00:30:42,568 and then draped it over the ironing board? 499 00:30:43,847 --> 00:30:44,847 That mean something? 500 00:30:46,767 --> 00:30:48,247 Everything in this photo has meaning. 501 00:30:48,271 --> 00:30:50,854 If the unsub meant to display the hair, he was saying something. 502 00:30:50,937 --> 00:30:54,274 - He could've put the hair anywhere. - Right, no, I get it now. Uh... 503 00:30:54,358 --> 00:30:56,401 Soon as Forensics confirms it's Beverly's hair... 504 00:30:56,485 --> 00:30:57,527 I'm sorry, what? 505 00:30:57,861 --> 00:31:00,113 Well, we shouldn't jump ahead of Forensics, am I right? 506 00:31:00,197 --> 00:31:02,125 [HOLDEN] I think, in this case, 507 00:31:02,150 --> 00:31:03,682 we have a dead body missing a chunk of hair, 508 00:31:03,742 --> 00:31:06,828 a big chunk of hair nearby, so we can go out on a limb and assume... 509 00:31:06,912 --> 00:31:09,414 I think what Agent Ford is trying to say, in his own way, 510 00:31:09,498 --> 00:31:12,459 is we're behind the eight ball here, we've come late to the party. 511 00:31:12,542 --> 00:31:14,753 We're gonna have to go over ground you've covered: 512 00:31:14,836 --> 00:31:16,380 witnesses, crime scene. 513 00:31:16,463 --> 00:31:18,156 We don't mean that as a challenge to you. 514 00:31:18,181 --> 00:31:19,740 It's not any kind of a criticism. 515 00:31:19,800 --> 00:31:22,135 We're just trying to catch up. Am I right, Agent Ford? 516 00:31:25,847 --> 00:31:26,932 Absolutely. 517 00:31:27,034 --> 00:31:28,610 We may ask some obvious questions 518 00:31:28,635 --> 00:31:30,311 and maybe a few you haven't thought of. 519 00:31:30,352 --> 00:31:33,939 But it's not a contest or a competition. We're all on the same side. 520 00:31:35,065 --> 00:31:36,358 - Okay? - Sure. 521 00:31:36,858 --> 00:31:38,402 Let's go through the rest. 522 00:31:38,485 --> 00:31:41,321 I'm curious why you're cutting this guy so much slack. 523 00:31:41,405 --> 00:31:43,278 He's never seen this kind of thing before. 524 00:31:43,303 --> 00:31:45,266 He's rattled. It's not his fault. 525 00:31:46,576 --> 00:31:50,580 Without a doubt you have more experience, but why rub it in his face? 526 00:31:51,832 --> 00:31:53,875 I'm not trying to make you feel bad. 527 00:31:53,959 --> 00:31:55,001 Maybe a little. 528 00:31:55,085 --> 00:31:56,991 The point is, local cops want to catch 529 00:31:57,016 --> 00:31:59,071 their guy as much as we do, maybe more. 530 00:31:59,131 --> 00:32:02,050 For them, it's not just theoretical, it's where they live. 531 00:32:11,893 --> 00:32:13,520 This is where your focus should be. 532 00:32:14,146 --> 00:32:18,191 Not on the crime scene, not on the corpse, not on the schematics. 533 00:32:20,110 --> 00:32:21,445 Focus on Beverly. 534 00:32:21,528 --> 00:32:23,947 What did the killer see in her? 535 00:32:24,030 --> 00:32:26,630 We've learned that this is a crucial detail, and not the only one. 536 00:32:26,700 --> 00:32:28,952 Based on the facts Detective Ocasek laid out earlier, 537 00:32:29,035 --> 00:32:31,538 our methodology tells us we're looking for a white male. 538 00:32:31,621 --> 00:32:33,957 These crimes rarely cross racial lines. 539 00:32:34,040 --> 00:32:36,084 He's probably around Beverly's age. 540 00:32:36,168 --> 00:32:39,004 A killer will usually choose someone smaller and weaker than himself. 541 00:32:39,087 --> 00:32:41,381 He's a loner, hunts at night. 542 00:32:41,715 --> 00:32:44,426 I'm sorry, "hunts"? Is that a figure of speech? 543 00:32:45,237 --> 00:32:46,237 It is not. 544 00:32:46,261 --> 00:32:49,598 Coroner's report said Beverly was killed and then butchered. 545 00:32:49,681 --> 00:32:50,974 Isn't that what hunters do? 546 00:32:51,808 --> 00:32:53,810 We're probably looking for a loner. 547 00:32:55,020 --> 00:32:57,063 These men like to explore the fantasy first, 548 00:32:57,606 --> 00:32:59,733 bondage pornography, hardcore material. 549 00:32:59,816 --> 00:33:02,652 It gives them a certain... attitude towards women. 550 00:33:02,736 --> 00:33:04,112 Hence, a loner. 551 00:33:04,196 --> 00:33:07,032 Close-knit community like this, you would've spotted that by now. 552 00:33:07,115 --> 00:33:09,493 I think our man is an outsider, probably a drifter. 553 00:33:09,576 --> 00:33:12,370 Most likely, he'll move on from here and kill again. 554 00:33:12,454 --> 00:33:13,788 Again? 555 00:33:31,806 --> 00:33:35,435 The killer thought of Beverly Jean as just another piece of trash. 556 00:33:36,561 --> 00:33:39,940 Folks loved Beverly Jean. Trusted her with their kids. 557 00:33:41,441 --> 00:33:43,360 Had to be a drifter, like you say. 558 00:33:43,735 --> 00:33:45,529 [HOLDEN] Some stranger passing through town. 559 00:33:45,612 --> 00:33:47,364 All that pretty hair caught his eye. 560 00:33:47,447 --> 00:33:49,908 He needed to possess it, then destroy it. 561 00:33:51,993 --> 00:33:53,233 [TENCH] You talk to the fiancé? 562 00:33:53,286 --> 00:33:56,122 There's only so much you can get out of a man in that state. 563 00:33:57,082 --> 00:34:00,460 Benjamin was still in shock. Gotta take all that into account. 564 00:34:00,544 --> 00:34:04,172 Well, I'm sure you know your people, but let's just cover our bases. 565 00:34:04,256 --> 00:34:07,551 And let's try to get him cold. Make some excuse when you call. 566 00:34:08,134 --> 00:34:10,512 Don't mention the FBI, or even the murder. 567 00:34:10,595 --> 00:34:12,597 Help us get an unguarded response. 568 00:34:13,181 --> 00:34:14,683 Soon as Benjamin gets back into town. 569 00:34:14,766 --> 00:34:17,310 - Back into town? - You let the fiancé leave? 570 00:34:17,394 --> 00:34:19,854 He went up north for a bit to be with his relatives. 571 00:34:19,938 --> 00:34:22,315 You need to be with family at times like this. 572 00:34:22,399 --> 00:34:25,151 He'll be back soon. I'll vouch for that. 573 00:34:27,946 --> 00:34:28,989 He'll be back. 574 00:34:32,576 --> 00:34:33,618 [HOLDEN COUGHS] 575 00:34:42,460 --> 00:34:43,753 Where was the body found? 576 00:34:44,212 --> 00:34:45,547 [OCASEK] Up here to the left. 577 00:34:53,513 --> 00:34:54,873 [HOLDEN] Here's the ironing board. 578 00:34:56,433 --> 00:34:59,530 Right. I'll have a couple of the boys come pick it up. 579 00:34:59,555 --> 00:35:00,660 Sorry about that. 580 00:35:00,685 --> 00:35:04,272 No apology necessary. We're all learning as we go. 581 00:35:05,400 --> 00:35:06,735 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 582 00:35:07,736 --> 00:35:09,988 You can see why I went easy on the fiancé. 583 00:35:11,531 --> 00:35:13,408 Ugly end for someone you just proposed to. 584 00:35:13,491 --> 00:35:14,951 [TENCH] How long were they engaged? 585 00:35:15,660 --> 00:35:16,745 Couple months, I think. 586 00:35:18,079 --> 00:35:19,497 Could be he felt trapped. 587 00:35:19,581 --> 00:35:21,249 By a pretty, young blonde? 588 00:35:21,875 --> 00:35:23,376 Remember what Wendy said? 589 00:35:24,252 --> 00:35:26,171 A colleague of ours, a psychologist. 590 00:35:26,254 --> 00:35:28,342 Events we process as good news sometimes 591 00:35:28,367 --> 00:35:29,865 hit these killers the wrong way. 592 00:35:29,924 --> 00:35:31,718 Huh. That's interesting. 593 00:35:31,801 --> 00:35:33,303 Who found the body? 594 00:35:33,887 --> 00:35:37,182 A welder, Alvin Moran, out taking his dog for a hike. 595 00:35:37,766 --> 00:35:39,559 - At the dump? - He have an alibi? 596 00:35:40,143 --> 00:35:43,146 Alibi? He came to us. Why's he need an alibi? 597 00:35:43,229 --> 00:35:46,316 Sometimes the killer will insinuate himself into the investigation. 598 00:35:46,399 --> 00:35:48,239 - [OCASEK] Even report his own crime? - Mm-hmm. 599 00:35:48,610 --> 00:35:49,861 [HOLDEN] Can we talk to him? 600 00:35:51,404 --> 00:35:52,405 Yeah. 601 00:36:05,627 --> 00:36:06,628 Excuse me! 602 00:36:08,421 --> 00:36:09,421 Mr. Moran? 603 00:36:11,925 --> 00:36:13,259 Mr. Moran? 604 00:36:20,475 --> 00:36:22,018 You remember me, Mr. Moran? 605 00:36:22,394 --> 00:36:25,522 These men from the FBI would like to talk to you. That all right? 606 00:36:25,605 --> 00:36:26,605 Great. 607 00:36:27,607 --> 00:36:30,026 We're told you found Beverly Jean's body. 608 00:36:30,318 --> 00:36:32,362 How'd you happen to find yourself at the dump? 609 00:36:32,821 --> 00:36:35,281 Hiking. Wopsononock Mountain. 610 00:36:36,324 --> 00:36:37,992 Like to take the trail, clear my head. 611 00:36:38,076 --> 00:36:40,537 - Get a break from the wife and kids? - [ALVIN] That's right. 612 00:36:40,620 --> 00:36:43,331 Get up there a few times a week. Take the dog for a walk. 613 00:36:43,415 --> 00:36:45,834 [HOLDEN] Still not clear how that puts you at the dump. 614 00:36:45,917 --> 00:36:48,253 - The path comes in pretty close. - Does it? 615 00:36:48,795 --> 00:36:51,840 You see any sign of a hiking trail out by the dump, Bill? 616 00:36:51,923 --> 00:36:54,050 The other side of the railroad tracks, up the hill. 617 00:36:54,467 --> 00:36:56,928 Looks like a bunch of trees from where you're standing. 618 00:36:57,345 --> 00:36:59,806 But if there's no clear view from the dump to the trail... 619 00:36:59,889 --> 00:37:01,391 Are you really FBI? 620 00:37:02,559 --> 00:37:03,727 Am I under suspicion here? 621 00:37:07,897 --> 00:37:08,897 Okay. 622 00:37:10,775 --> 00:37:14,446 So I come off the trail to take a piss, no law against it. 623 00:37:14,529 --> 00:37:16,948 There may be, actually, but let's leave that for now. 624 00:37:17,031 --> 00:37:19,993 You go to take a piss, you see Beverly Jean's body... 625 00:37:20,660 --> 00:37:22,746 I thought it was a store mannequin or something. 626 00:37:22,829 --> 00:37:24,664 Wouldn't your dog have gone straight for it? 627 00:37:24,748 --> 00:37:26,261 Might have, but that's not what happened. 628 00:37:26,286 --> 00:37:27,494 What kind of dog do you have? 629 00:37:27,667 --> 00:37:30,086 - Retriever. - And he didn't sniff it out first? 630 00:37:30,712 --> 00:37:31,755 That seems odd. 631 00:37:32,255 --> 00:37:34,674 - He's an old dog. - Not too old for a hike. 632 00:37:36,346 --> 00:37:37,614 I took care of my business, 633 00:37:37,639 --> 00:37:39,546 I collected my dog, and I went to the police. 634 00:37:40,013 --> 00:37:42,098 Right away? Few hours later? Next day? 635 00:37:42,182 --> 00:37:44,100 Couple hours later. Maybe that night. 636 00:37:45,018 --> 00:37:47,020 It was actually morning when you came in, sir. 637 00:37:49,105 --> 00:37:51,733 [HOLDEN] Why'd you wait so long to report the body, Mr. Moran? 638 00:37:53,777 --> 00:37:55,798 You're talking to the FBI, Mr. Moran. 639 00:37:55,823 --> 00:37:58,019 If we want to find something out, we will. 640 00:38:00,909 --> 00:38:03,787 I was scared the cops might want me for it, okay? 641 00:38:04,412 --> 00:38:07,123 My wife talked me out of that. I did my duty as a citizen. 642 00:38:07,373 --> 00:38:09,375 You thought they'd want you for a murder? 643 00:38:09,834 --> 00:38:12,462 I seen cops get desperate, grab whoever they can get. 644 00:38:12,545 --> 00:38:13,630 [HOLDEN] But why you? 645 00:38:14,798 --> 00:38:16,841 I got a bit of a record, all right? 646 00:38:17,463 --> 00:38:19,207 It ain't much. I lit up a few fires 647 00:38:19,232 --> 00:38:21,324 when I was a kid, got into a few fights. 648 00:38:21,763 --> 00:38:22,889 I ain't proud of it. 649 00:38:22,972 --> 00:38:24,474 Came here, met my wife. 650 00:38:25,853 --> 00:38:27,393 Family man now. 651 00:38:27,595 --> 00:38:30,002 Before that, did you move around a lot? 652 00:38:31,648 --> 00:38:34,567 [ALVIN] Not a good way to live. I feel settled now. 653 00:38:36,903 --> 00:38:38,530 Is that your statement, Mr. Moran? 654 00:38:42,826 --> 00:38:45,161 I come into town, grab a beer now and then. 655 00:38:48,540 --> 00:38:50,667 I seen Beverly Jean a few times. 656 00:38:50,750 --> 00:38:52,710 You saw Beverly Jean at a bar? 657 00:38:53,586 --> 00:38:54,586 At The Kettle. 658 00:38:56,047 --> 00:38:58,508 - Finally got up the nerve. - The nerve to do what? 659 00:38:59,592 --> 00:39:00,844 To buy her a drink. 660 00:39:03,054 --> 00:39:05,014 She wasn't interested, end of story. 661 00:39:08,017 --> 00:39:09,686 Maybe I asked her more than once. 662 00:39:09,769 --> 00:39:13,064 More than once that night at the bar, or on more than one occasion? 663 00:39:13,731 --> 00:39:16,025 I guess you'd say on more than one occasion. 664 00:39:19,362 --> 00:39:20,883 He's too old and too married. 665 00:39:20,908 --> 00:39:23,098 [HOLDEN] He was a drifter until recently. 666 00:39:23,157 --> 00:39:24,742 Beverly Jean rejected him. 667 00:39:24,826 --> 00:39:27,620 He's got a record. He tried to help the police. 668 00:39:27,704 --> 00:39:31,207 And his alibi? Home watching TV with the wife? 669 00:39:31,291 --> 00:39:33,391 If a man like that took Beverly Jean, 670 00:39:33,437 --> 00:39:35,235 he'd draw it out, make her suffer. 671 00:39:35,295 --> 00:39:37,505 You saw the photos, he must've tortured her for hours. 672 00:39:37,589 --> 00:39:40,069 [TENCH] Those wounds were inflicted posthumously. Can't forget. 673 00:39:40,093 --> 00:39:42,429 You said that before. What difference does that make? 674 00:39:43,803 --> 00:39:46,139 When you're married, it's a contract. 675 00:39:46,556 --> 00:39:48,725 There's children, a mortgage, 676 00:39:48,808 --> 00:39:51,311 a house to keep up, almost like a business. 677 00:39:52,270 --> 00:39:55,231 Only you can't quit. She can't fire you. 678 00:39:55,315 --> 00:39:57,025 Stock goes up, stock goes down... 679 00:39:57,108 --> 00:39:58,568 doesn't matter, you're trapped. 680 00:39:59,152 --> 00:40:02,196 Unless you want to bring on the lawyers and open Pandora's box. 681 00:40:02,780 --> 00:40:04,324 Resentment builds on both sides. 682 00:40:04,407 --> 00:40:05,909 A thousand tiny cuts. 683 00:40:06,784 --> 00:40:09,162 If Alvin Moran had a married man's anger, 684 00:40:09,621 --> 00:40:11,247 he'd have tortured, then killed her. 685 00:40:12,165 --> 00:40:13,416 No question in my mind. 686 00:40:15,585 --> 00:40:18,922 Maybe we should talk to his wife. See if there's anything there. 687 00:40:20,798 --> 00:40:22,175 I mean, she's the whole alibi. 688 00:40:23,801 --> 00:40:25,970 Wouldn't mind checking it holds up. 689 00:40:26,054 --> 00:40:27,347 [PHONE RINGING] 690 00:40:30,558 --> 00:40:32,602 Mrs. Moran, thank you for coming in. 691 00:40:32,685 --> 00:40:35,939 My name is Bill Tench. This is my partner, Holden Ford. 692 00:40:36,022 --> 00:40:37,023 Hello. 693 00:40:39,817 --> 00:40:41,736 I don't understand. I can't call my husband? 694 00:40:41,819 --> 00:40:43,659 Aren't I supposed to get my phone call? 695 00:40:43,684 --> 00:40:45,605 You're not under arrest, Mrs. Moran. 696 00:40:45,728 --> 00:40:47,021 These men are from the FBI. 697 00:40:47,158 --> 00:40:49,077 They just want to ask you a couple questions. 698 00:40:49,160 --> 00:40:51,120 Have you been following the investigation? 699 00:40:54,290 --> 00:40:56,751 Can't look at that. Poor girl. 700 00:40:58,503 --> 00:41:00,463 - Wouldn't hurt a fly. - You knew her? 701 00:41:02,048 --> 00:41:03,675 Can we ask how you knew her? 702 00:41:04,884 --> 00:41:07,804 - [MORAN] She was almost our babysitter. - Almost? 703 00:41:11,099 --> 00:41:12,099 Mrs. Moran? 704 00:41:14,060 --> 00:41:15,645 We talked with her about it. 705 00:41:17,271 --> 00:41:21,567 When she left, Alvin wouldn't shut up about the girl. 706 00:41:22,402 --> 00:41:23,402 Meaning? 707 00:41:24,445 --> 00:41:25,571 You know what I mean. 708 00:41:25,655 --> 00:41:27,532 It's best if we don't have to guess, ma'am. 709 00:41:30,660 --> 00:41:34,163 She was young, and skinny, and... 710 00:41:35,415 --> 00:41:37,333 "Oh, such pretty blonde hair." 711 00:41:38,960 --> 00:41:40,837 Didn't need that in my house. 712 00:41:41,337 --> 00:41:43,381 Not with two little kids in the picture. 713 00:41:44,382 --> 00:41:45,425 What do I look like? 714 00:41:46,342 --> 00:41:50,221 Were you aware that your husband made overtures to Beverly 715 00:41:50,304 --> 00:41:51,639 on several occasions? 716 00:41:51,723 --> 00:41:54,350 Didn't I just say he had a thing for the poor girl? 717 00:41:57,770 --> 00:41:59,272 Alvin does this. 718 00:42:00,148 --> 00:42:04,235 It's like sportfishing. He doesn't mean anything by it. 719 00:42:04,318 --> 00:42:06,446 We were told he was home with you watching television 720 00:42:06,529 --> 00:42:07,864 the night Beverly disappeared. 721 00:42:11,409 --> 00:42:13,202 You think Alvin did this? 722 00:42:15,955 --> 00:42:18,833 Oh! No. 723 00:42:20,334 --> 00:42:23,463 I mean, I'd love for him to get a good scare, 724 00:42:23,546 --> 00:42:25,631 bothering a girl half his age, 725 00:42:25,715 --> 00:42:27,967 but... no. 726 00:42:29,469 --> 00:42:30,887 The idiot was with me. 727 00:42:31,429 --> 00:42:32,430 The whole night? 728 00:42:33,181 --> 00:42:34,265 The whole night. 729 00:42:37,810 --> 00:42:40,383 [HOLDEN] Okay, her husband made a pass at a younger woman. 730 00:42:40,408 --> 00:42:42,339 He's an idiot. 731 00:42:43,107 --> 00:42:44,567 But so are a million other men. 732 00:42:44,650 --> 00:42:46,819 I don't see any of the anger you've been talking about. 733 00:42:46,903 --> 00:42:48,905 So lo and behold, we're back to the fiancé. 734 00:42:48,988 --> 00:42:50,531 Follow your own logic, Bill. 735 00:42:50,865 --> 00:42:53,409 The anger makes no sense in a young couple either. 736 00:42:53,493 --> 00:42:55,244 This could be the first in a sequence. 737 00:42:55,328 --> 00:42:57,188 Nine times out of ten, it's the boyfriend, 738 00:42:57,213 --> 00:42:59,064 the husband, somebody close. 739 00:42:59,123 --> 00:43:00,750 Nine times isn't every time, Bill. 740 00:43:00,833 --> 00:43:01,834 Listen, uh... 741 00:43:03,211 --> 00:43:05,463 Can't say how much I appreciate all your help. 742 00:43:05,797 --> 00:43:08,674 Sorry if I got off a little shaky there at the start. 743 00:43:08,758 --> 00:43:11,594 I'm gonna stick with Alvin, if it's all the same, keep you posted. 744 00:43:15,598 --> 00:43:18,476 [CARR] So you're in the middle of an ongoing investigation? 745 00:43:18,559 --> 00:43:21,020 A local detective asked for our help. What else could we do? 746 00:43:21,104 --> 00:43:23,544 Tell them you have more important things to do with your time. 747 00:43:23,606 --> 00:43:25,892 We've been consulting with local cops for years. 748 00:43:25,917 --> 00:43:27,467 No reason to change that now. 749 00:43:27,527 --> 00:43:29,529 My assumption is you're good at your job. 750 00:43:29,612 --> 00:43:32,281 Which means you're gonna be more focused on solving an actual crime 751 00:43:32,365 --> 00:43:33,991 than the theoretical work we're doing. 752 00:43:34,075 --> 00:43:36,953 - And that's bad? - [CARR] It's not good or bad. 753 00:43:37,036 --> 00:43:39,413 We can't end crime, no matter what we do. 754 00:43:39,438 --> 00:43:40,618 But in the long run, 755 00:43:40,643 --> 00:43:42,715 I think that our project could have a deeper impact 756 00:43:42,834 --> 00:43:44,377 than solving a single murder. 757 00:43:44,460 --> 00:43:46,546 We can do both. It's not an issue. 758 00:43:49,090 --> 00:43:51,010 What jumped out when you were talking to Rissell? 759 00:43:51,092 --> 00:43:53,094 He seems aware of the trap of his childhood. 760 00:43:53,177 --> 00:43:55,972 How things might be different if he was allowed to stay with his dad. 761 00:43:56,055 --> 00:43:57,255 Kemper said something similar. 762 00:43:57,279 --> 00:43:59,600 They're both playing the victim, looking for sympathy. 763 00:43:59,684 --> 00:44:01,310 [HOLDEN] I think it's more complicated. 764 00:44:01,394 --> 00:44:04,772 I think you're both right. I mean, it's self-pity, absolutely. 765 00:44:04,856 --> 00:44:07,733 And the psychopath understands how that plays to his audience. 766 00:44:07,817 --> 00:44:09,569 - Exactly. - But the complicated part 767 00:44:09,652 --> 00:44:12,405 is that they actually believe it. They have to. 768 00:44:12,488 --> 00:44:15,408 I mean, if they admitted that they rape and murder for pleasure, 769 00:44:15,491 --> 00:44:16,491 it would destroy them. 770 00:44:17,451 --> 00:44:18,536 There's a tension. 771 00:44:18,619 --> 00:44:21,539 They need to be seen to have power over someone, 772 00:44:21,622 --> 00:44:24,083 and yet circumstance demands that they erase the only witness, 773 00:44:24,167 --> 00:44:27,086 which means they have to do the whole thing over again. 774 00:44:27,605 --> 00:44:28,605 It must be hell. 775 00:44:28,629 --> 00:44:31,591 So the self-pity angle works. You have sympathy for both of them. 776 00:44:31,674 --> 00:44:33,634 Yeah, of course. How else could I do my job? 777 00:44:34,760 --> 00:44:37,096 Do Kemper and Rissell have other common traits? 778 00:44:37,180 --> 00:44:39,974 That what you're doing with these cards, figuring out similarities? 779 00:44:40,057 --> 00:44:42,518 And differences. I've been going through their files. 780 00:44:42,602 --> 00:44:45,157 I'm trying to frame an overall taxonomy, 781 00:44:45,182 --> 00:44:46,379 except I don't know where to start. 782 00:44:46,439 --> 00:44:47,523 [TENCH] The crime scene. 783 00:44:47,607 --> 00:44:49,947 Kemper's like a general, planning his campaigns. 784 00:44:49,972 --> 00:44:51,015 But Rissell... 785 00:44:51,040 --> 00:44:52,677 Didn't intend to kill his first victim. 786 00:44:52,737 --> 00:44:54,295 All of his victims seem spontaneous. 787 00:44:54,320 --> 00:44:55,639 He just walks away when he's done. 788 00:44:55,698 --> 00:44:57,867 Kemper took photographs, and dissected the victims, 789 00:44:57,950 --> 00:44:59,911 and was very good at hiding the remains. 790 00:44:59,994 --> 00:45:02,830 So could we say "systematic" and "anti-systematic"? 791 00:45:02,914 --> 00:45:04,624 [HOLDEN] Maybe something a little less... 792 00:45:04,707 --> 00:45:06,947 Something even a beat cop could understand straight away. 793 00:45:07,001 --> 00:45:09,837 Right. Like "organized" and "disorganized." 794 00:45:09,921 --> 00:45:11,505 Okay. Let's try it. 795 00:45:11,589 --> 00:45:12,589 What goes where? 796 00:45:13,966 --> 00:45:14,966 Well... 797 00:45:15,676 --> 00:45:19,222 "High intelligence" would go under "organized." 798 00:45:19,597 --> 00:45:22,058 "Low intelligence": "disorganized." 799 00:45:25,645 --> 00:45:27,563 - What do you think? - Definitely. 800 00:45:27,647 --> 00:45:31,025 The class is great, but he's obsessed with the meaning of shit. 801 00:45:31,108 --> 00:45:32,109 Does shit have meaning? 802 00:45:32,193 --> 00:45:33,653 All shit has meaning, man. 803 00:45:35,196 --> 00:45:36,196 Is that her? 804 00:45:37,740 --> 00:45:38,740 [SCOFFS] 805 00:45:39,325 --> 00:45:41,410 No. Wendy's more... 806 00:45:42,680 --> 00:45:43,680 not that. 807 00:45:43,704 --> 00:45:45,122 Look at you. 808 00:45:45,206 --> 00:45:48,334 Dr. Wendy has you all nervous. Should I be jealous? 809 00:45:48,960 --> 00:45:51,837 Would I have invited her to go out with us if I was interested in her? 810 00:45:51,921 --> 00:45:54,090 I've seen men do stranger things. 811 00:45:54,548 --> 00:45:56,968 - So she's married. - How does that follow? 812 00:45:57,051 --> 00:45:59,595 If you're not interested, she must be married. 813 00:46:00,054 --> 00:46:04,058 For a man who picks up strange women in bars, you have your scruples. 814 00:46:05,226 --> 00:46:06,227 Thank you. 815 00:46:08,938 --> 00:46:10,147 I don't think she is married. 816 00:46:11,065 --> 00:46:12,066 That's her. 817 00:46:14,026 --> 00:46:16,028 [LAUGHS] No. 818 00:46:17,655 --> 00:46:19,115 Do you plan on getting married? 819 00:46:19,198 --> 00:46:21,033 Having kids, the whole thing? 820 00:46:22,368 --> 00:46:24,704 Are you proposing, Holden Ford? 821 00:46:24,787 --> 00:46:25,871 Just curious. 822 00:46:27,456 --> 00:46:30,584 - Your parents have a good marriage? - I have no idea. 823 00:46:30,668 --> 00:46:33,129 - Where's this coming from? - The study. 824 00:46:33,921 --> 00:46:35,631 We're talking a lot about parents. 825 00:46:35,881 --> 00:46:37,508 Harsh mothers, absent fathers. 826 00:46:37,591 --> 00:46:39,552 All fathers are absent fathers. 827 00:46:41,721 --> 00:46:42,930 That's definitely her. 828 00:46:44,932 --> 00:46:46,684 - No. - [LAUGHS] 829 00:46:46,767 --> 00:46:47,767 Hello. 830 00:46:48,811 --> 00:46:49,811 Hi. 831 00:46:50,980 --> 00:46:52,815 - Wendy Carr. - Deborah Mitford. 832 00:46:52,898 --> 00:46:54,025 It's a pleasure. 833 00:46:54,108 --> 00:46:55,628 Thank you so much for the invitation. 834 00:46:55,653 --> 00:46:57,302 It was unexpected, but appreciated. 835 00:46:57,361 --> 00:47:00,448 Yeah, for a fed, he's not so bad at having a good time. 836 00:47:00,823 --> 00:47:02,408 Are you in law enforcement also? 837 00:47:02,491 --> 00:47:04,660 No, I'm doing postgrad, actually. 838 00:47:04,744 --> 00:47:07,121 - Sociology at UVA. - What's your concentration? 839 00:47:07,204 --> 00:47:09,498 - [DEBBIE] Social deviance. - So... Durkheim? 840 00:47:09,582 --> 00:47:11,542 - Yes. - Oh, God. 841 00:47:12,251 --> 00:47:13,961 Because I didn't know who Durkheim was... 842 00:47:14,045 --> 00:47:16,672 - Or Goring, or Blumer. - It's fine. 843 00:47:17,173 --> 00:47:20,092 I'm not intimidated being around women who are smarter than me. 844 00:47:20,760 --> 00:47:23,179 Men often say that, but they rarely mean it. 845 00:47:23,262 --> 00:47:24,346 [DEBBIE] Holden means it. 846 00:47:24,430 --> 00:47:27,933 He has a lot of flaws, but surprisingly, that's not one of them. 847 00:47:30,186 --> 00:47:32,646 - I'm... Excuse me. - Yes. 848 00:47:33,439 --> 00:47:36,317 Could I get a Manhattan? And will you have another round? 849 00:47:37,026 --> 00:47:38,360 - Yeah, thank you. - Yeah. 850 00:47:39,695 --> 00:47:41,015 [CARR] So he called you directly? 851 00:47:41,072 --> 00:47:44,366 No, Andrea called. Said he wanted to meet with us. 852 00:47:44,450 --> 00:47:46,118 Any idea what this is about? 853 00:47:46,202 --> 00:47:49,371 No. Usually, it's about finding clarity. 854 00:47:49,830 --> 00:47:51,499 But he asked for me specifically? 855 00:47:51,582 --> 00:47:52,750 All three of us. 856 00:48:14,146 --> 00:48:15,147 [SHEPARD] Come in. 857 00:48:17,316 --> 00:48:21,195 Dr. Carr, Unit Chief Shepard. Nice to meet you finally. 858 00:48:21,278 --> 00:48:22,279 [CARR] You as well. 859 00:48:22,863 --> 00:48:25,074 [SHEPARD] Sit, please. All of you. 860 00:48:27,243 --> 00:48:30,579 So, how's everything? Progressing? 861 00:48:32,581 --> 00:48:33,958 Uh, yes, thank you. 862 00:48:34,041 --> 00:48:35,584 - Fine, thanks. - Slowly, but yes. 863 00:48:35,668 --> 00:48:36,794 Can I help with anything? 864 00:48:40,464 --> 00:48:42,299 Is there anything I need to know? 865 00:48:44,969 --> 00:48:47,555 - Sir, if this is about the car... - Nobody cares about the car. 866 00:48:47,638 --> 00:48:50,599 It was insured and I assume driven by your protégé. 867 00:48:51,016 --> 00:48:53,352 - It's not important who was driving. - [SHEPARD] I agree. 868 00:48:53,435 --> 00:48:56,939 Dr. Carr, I'm aware of your consulting with Bill over the years 869 00:48:57,022 --> 00:49:00,526 and your help framing certain psychological concepts with the BSU. 870 00:49:00,609 --> 00:49:03,195 Uh, yes, a handful of times. Special Agent Tench was... 871 00:49:03,279 --> 00:49:05,014 I assume that meant you understood 872 00:49:05,039 --> 00:49:06,890 how things were done here at Quantico. 873 00:49:06,949 --> 00:49:09,285 I assumed the same for your cohorts. 874 00:49:10,661 --> 00:49:13,205 You might think it is my job to impede your progress 875 00:49:13,289 --> 00:49:17,084 with my insistence on timelines and established protocols. 876 00:49:17,168 --> 00:49:19,044 - No, sir. Not at all. - That is not my job. 877 00:49:19,128 --> 00:49:22,298 My job is to provide guidance and quite a bit of protection. 878 00:49:22,965 --> 00:49:24,967 - I don't understand. - Clearly. 879 00:49:27,136 --> 00:49:29,471 You have stepped outside the shade of my umbrella 880 00:49:29,555 --> 00:49:31,849 and you are now exposed to direct sunlight. 881 00:49:32,308 --> 00:49:34,685 I applied for grant money from several sources 882 00:49:34,768 --> 00:49:36,729 anticipating a response months from now. 883 00:49:36,812 --> 00:49:37,813 Much to my surprise, 884 00:49:37,897 --> 00:49:41,066 the Law Enforcement Assistance Administration was already aware 885 00:49:41,150 --> 00:49:42,318 of our needs and activities. 886 00:49:42,401 --> 00:49:45,529 I see. I had no intention of embarrassing you, Unit Chief Shepard. 887 00:49:45,613 --> 00:49:48,532 I was at a fund-raiser for the university and I was talking to some... 888 00:49:48,616 --> 00:49:50,451 Yes, talking to people outside the FBI 889 00:49:50,534 --> 00:49:53,287 about something you were not even supposed to be aware of. 890 00:49:53,370 --> 00:49:56,957 The LEAA explained that the application was anticipated. 891 00:49:57,041 --> 00:49:58,667 How could that be, I wondered. 892 00:49:59,627 --> 00:50:02,671 It seems they know more about what's going on in our basement 893 00:50:02,755 --> 00:50:05,216 than I was comfortable including in the application. 894 00:50:05,299 --> 00:50:08,260 - I so apologize. It... - Sir, this is my fault. 895 00:50:08,344 --> 00:50:10,512 Your research has been awarded $200,000. 896 00:50:12,806 --> 00:50:14,141 - What? - [SHEPARD] There's more. 897 00:50:14,225 --> 00:50:16,435 As I said, I applied to more than one place for funding. 898 00:50:16,518 --> 00:50:19,355 The National Institute of Justice heard about the LEAA, 899 00:50:19,438 --> 00:50:20,648 and they are in competition, 900 00:50:20,731 --> 00:50:24,713 so the NIJ has awarded you an additional $185,000. 901 00:50:24,780 --> 00:50:25,861 You can't be serious. 902 00:50:25,945 --> 00:50:28,822 This amount of money comes with considerable scrutiny. 903 00:50:29,156 --> 00:50:30,908 And I'm not talking about bookkeeping, 904 00:50:30,991 --> 00:50:33,953 although you will certainly be required to keep meticulous records. 905 00:50:34,036 --> 00:50:38,624 I'm talking about Congress having a real interest in everything we do. 906 00:50:38,707 --> 00:50:42,419 So much for the protection I might have afforded you. 907 00:50:43,295 --> 00:50:45,381 Congratulations, I suppose. 908 00:50:46,757 --> 00:50:48,092 Have a nice day. 909 00:50:48,175 --> 00:50:50,255 ["CALLING OCCUPANTS OF INTERPLANETARY CRAFT" PLAYING] 910 00:50:50,338 --> 00:50:52,090 ♪ Please come in peace, we beseech you ♪ 911 00:50:52,173 --> 00:50:55,057 ♪ Only a landing will teach them ♪ 912 00:50:55,140 --> 00:50:57,726 ♪ Our Earth may never survive ♪ 913 00:50:57,810 --> 00:51:00,354 ♪ So do come, we beg you ♪ 914 00:51:00,437 --> 00:51:05,734 ♪ Please, interstellar policeman ♪ 915 00:51:05,818 --> 00:51:07,152 ♪ Won't you give us a sign? ♪ 916 00:51:07,236 --> 00:51:12,283 ♪ Give us a sign that we've reached you ♪ 917 00:51:12,476 --> 00:51:17,476 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 918 00:51:41,895 --> 00:51:47,568 ♪ With your mind ♪ ♪ You have ability to form ♪ 919 00:51:49,153 --> 00:51:55,326 ♪ And transmit thought energy ♪ ♪ Far beyond the norm ♪ 920 00:51:55,909 --> 00:51:59,580 ♪ You close your eyes, you concentrate ♪ 921 00:51:59,663 --> 00:52:02,207 ♪ Together that's the way ♪ 922 00:52:04,251 --> 00:52:06,295 ♪ To send the message ♪ 923 00:52:06,378 --> 00:52:11,467 ♪ We declare world contact day ♪ 924 00:52:37,284 --> 00:52:42,373 ♪ Calling occupants ♪ ♪ Of interplanetary craft ♪ 925 00:52:44,583 --> 00:52:50,130 ♪ Calling occupants ♪ ♪ Of interplanetary craft ♪ 926 00:52:52,049 --> 00:52:54,551 ♪ Calling occupants ♪ 927 00:52:54,635 --> 00:52:59,515 ♪ Of interplanetary ♪ ♪ Most extraordinary craft ♪ 928 00:53:11,902 --> 00:53:14,947 ♪ We are your friends ♪