1 00:00:02,200 --> 00:00:05,500 Plutselig sier han at ting har gått for fort. 2 00:00:05,800 --> 00:00:08,900 Så gir han meg en tegning. 3 00:00:09,200 --> 00:00:13,900 Jeg sender ham en melding med takk for tegningen. Da svarer han ikke. 4 00:00:14,200 --> 00:00:20,080 Evolusjonsmessig er jo homoseksualitet en genetisk blindvei. 5 00:00:22,040 --> 00:00:25,220 - Hva faen, er du homo?! - Ikke homo! 6 00:00:25,520 --> 00:00:28,220 Kanskje jeg er litt homo... 7 00:00:28,520 --> 00:00:31,340 Snakker dere om Even? 8 00:00:31,640 --> 00:00:37,620 - Hva skjer egentlig mellom dere to? - Ikke noe. Han har dame. 9 00:00:37,920 --> 00:00:40,840 - Even! - Hæ?! 10 00:01:41,720 --> 00:01:45,280 (Latter og stemmer) 11 00:01:49,880 --> 00:01:52,780 Det er takk for at jeg fikk låne dusjen. 12 00:01:53,080 --> 00:01:56,380 - Har du brukt dusjen vår? - Jeg har brukt dusjen. 13 00:01:56,680 --> 00:02:01,660 Hårproduktene er ikke mine. Ikke alle. Du må gjerne låne sjampo... 14 00:02:01,960 --> 00:02:04,960 Hei! God morgen! 15 00:02:06,280 --> 00:02:12,780 Jeg lagde frokost til oss. Håper du er sulten, for jeg har lagd masse. 16 00:02:13,080 --> 00:02:15,900 Skulle vi skifte til... 17 00:02:16,200 --> 00:02:21,940 - Skulle vi dra på yoga? - Driver du med yoga? 18 00:02:22,240 --> 00:02:25,660 - Vi driver ikke med yoga. - Jo! 19 00:02:25,960 --> 00:02:30,060 Å ja, sånn yoga! Ja! Jeg har glemt at vi skal på yoga nå. 20 00:02:30,360 --> 00:02:34,300 Vi skal på sånn badeyoga. Bislett bad. 21 00:02:34,600 --> 00:02:37,660 - Så vi må... - Vi må nesten bare gå. 22 00:02:37,960 --> 00:02:44,540 Bare ta cayennepepper i fryseren. Eller i skapet. I kjøleskapet... 23 00:02:44,840 --> 00:02:48,980 Ha det! Hei, ha det! 24 00:02:49,280 --> 00:02:53,820 Jeg visste ikke hva du likte, så jeg lagde hot. 25 00:02:54,120 --> 00:02:58,540 - Hvilken film? - Film? 26 00:02:58,840 --> 00:03:02,160 Smak på det. 27 00:03:04,120 --> 00:03:06,940 Er det digg? 28 00:03:07,240 --> 00:03:11,760 Hemmeligheten er en spiseskje med rømme. 29 00:03:22,320 --> 00:03:25,740 Da jeg våkna, så... 30 00:03:26,040 --> 00:03:30,040 Så trodde jeg du hadde dratt. 31 00:03:31,200 --> 00:03:33,500 Du... 32 00:03:33,800 --> 00:03:38,960 Jeg stod jo bare her og lagde mat. Og chattet med vennene dine. 33 00:03:47,080 --> 00:03:49,860 Vet Sonja hvor du er? 34 00:03:50,160 --> 00:03:54,160 Drit i Sonja. Vi er ikke sammen lenger. 35 00:03:57,240 --> 00:04:03,140 Sist du sa det var over, så stod du og hooka med henne to dager etterpå. 36 00:04:03,440 --> 00:04:08,440 Det er ikke så lett for meg å drite i henne, Even. 37 00:04:11,240 --> 00:04:16,220 Du må skjønne at greia med Sonja, er at hun har så sykt kontroll. 38 00:04:16,520 --> 00:04:21,780 Noen ganger føler jeg at hun kjenner meg bedre enn jeg gjør selv. 39 00:04:22,080 --> 00:04:24,900 Alt hun sier, er sant. 40 00:04:25,200 --> 00:04:27,860 Det er det jeg er så dritt lei av. 41 00:04:28,160 --> 00:04:35,120 Hun kan ikke føle det jeg føler eller tenker, for den slags skyld. 42 00:04:38,720 --> 00:04:41,760 Enig? 43 00:04:43,280 --> 00:04:48,160 Det er bare du som kan føle det du føler. 44 00:04:56,480 --> 00:05:03,560 Jeg har ikke følt det sånn som det her noensinne. 45 00:05:07,120 --> 00:05:10,400 Ikke jeg heller. 46 00:05:20,160 --> 00:05:24,160 (En sang spilles på radioen) 47 00:05:26,120 --> 00:05:29,640 - Den sangen, eller? - Hæ? 48 00:05:30,200 --> 00:05:32,580 Gabrielle? 49 00:05:32,880 --> 00:05:35,560 - Kødder du? - Nei. 50 00:05:40,360 --> 00:05:44,460 - Dette er jo en hashtag, hva faen?! - Hva da? 51 00:05:44,760 --> 00:05:48,860 Du har funnet mannen i ditt liv, og så liker han Gabrielle! 52 00:05:49,160 --> 00:05:56,060 Er jeg mannen i ditt liv? Eller? Var det meg du snakket om? 53 00:05:56,360 --> 00:06:01,760 Er jeg mannen i ditt liv? Du sa jeg er mannen i ditt liv! 54 00:06:04,840 --> 00:06:06,980 Si det igjen. 55 00:06:07,280 --> 00:06:09,860 Si det igjen. 56 00:06:10,160 --> 00:06:13,280 Du er mannen i mitt liv. 57 00:06:18,120 --> 00:06:21,260 Fem fine frøkner oppi klubben vi befaler: 58 00:06:21,560 --> 00:06:25,060 Skru det helt opp i himmelen. 59 00:06:25,360 --> 00:06:29,020 Om det er fem fine fyrer, spiller ingen rolle. 60 00:06:29,320 --> 00:06:33,340 Ingen andr'eg hellar gjør det her med. 61 00:06:33,640 --> 00:06:36,980 Kanskje vi er litt ufyselige. 62 00:06:37,280 --> 00:06:41,740 Men ka gjør det når det ikkje lenger er dag? 63 00:06:42,040 --> 00:06:44,900 Fem fine frøkner tredd på en rad, 64 00:06:45,200 --> 00:06:49,660 danser aleine, men vi gjør det i lag. 65 00:06:49,960 --> 00:06:57,740 Du får meg til å kjøre meg opp, d'er ingenting som kan kjøre meg ned! 66 00:06:58,040 --> 00:07:05,820 Du får alt til å sprenge i kok, d'er ingen andr'eg hellar gjør det med. 67 00:07:06,120 --> 00:07:09,140 Fem fine frøkner oppi klubben vi befaler: 68 00:07:09,440 --> 00:07:12,780 Skru det helt opp i himmelen. 69 00:07:13,080 --> 00:07:16,740 Om det er fem fine fyrer, spiller ingen rolle. 70 00:07:17,040 --> 00:07:22,000 For det er ingen andr'eg hellar gjør det her med. 71 00:07:36,880 --> 00:07:39,880 (Meldingslyd) 72 00:08:37,680 --> 00:08:40,680 (Meldingslyd) 73 00:09:06,600 --> 00:09:10,200 - Halla! - Halla. 74 00:09:12,560 --> 00:09:15,100 Glemt å gjøre innleveringen? 75 00:09:15,400 --> 00:09:18,480 Ja. 76 00:09:22,880 --> 00:09:27,300 Så du den... linken jeg sendte deg? 77 00:09:27,600 --> 00:09:31,160 Nei. Hva var det? 78 00:09:34,400 --> 00:09:38,180 Det var bare en link til en artikkel. 79 00:09:38,480 --> 00:09:41,480 Hva var den om? 80 00:09:44,080 --> 00:09:50,040 Bare noe forskning som er blitt gjort på... 81 00:09:51,040 --> 00:09:55,340 Evolusjonen... og... 82 00:09:55,640 --> 00:09:58,520 Homofili. 83 00:10:04,520 --> 00:10:10,720 Jeg bare tenkte på den diskusjonen vi hadde for litt siden, og... 84 00:10:11,720 --> 00:10:15,300 Det er jo sjelden jeg tar feil, men... 85 00:10:15,600 --> 00:10:21,180 Det viser seg at jeg tok visst feil i den diskusjonen. 86 00:10:21,480 --> 00:10:26,420 Fordi homofili har spilt en... 87 00:10:26,720 --> 00:10:31,960 Har hatt en naturlig funksjon i evolusjonen og... 88 00:10:32,960 --> 00:10:38,020 De har masse ny og interessant forskning på det. 89 00:10:38,320 --> 00:10:42,160 Så... jeg tok feil. 90 00:10:50,080 --> 00:10:55,340 Hva med... islam, da? 91 00:10:55,640 --> 00:11:00,020 Er det noe nytt og spennende å melde derfra, - 92 00:11:00,320 --> 00:11:03,520 - eller er det fortsatt det samme? 93 00:11:06,720 --> 00:11:10,880 Islam sier det samme som alltid. 94 00:11:12,920 --> 00:11:15,780 At alle mennesker i denne verden - 95 00:11:16,080 --> 00:11:18,700 - er like mye verdt. 96 00:11:19,000 --> 00:11:22,460 Og at ingen mennesker skal baksnakkes, - 97 00:11:22,760 --> 00:11:27,720 - krenkes, dømmes eller latterliggjøres. 98 00:11:28,720 --> 00:11:34,380 Hvis du hører noen bruke religion for å argumentere for hatet sitt, - 99 00:11:34,680 --> 00:11:38,700 - så ikke hør på dem. For hat kommer ikke fra religion, - 100 00:11:39,000 --> 00:11:42,400 - det kommer fra frykt. 101 00:11:43,840 --> 00:11:50,000 Kan vi starte timen med at alle leverer oppgavene til min e-post? 102 00:11:51,680 --> 00:11:56,100 - Jeg er bra sulten nå, altså. - Jeg også. 103 00:11:56,400 --> 00:11:59,180 - Blir du med eller ikke? - Ikke. 104 00:11:59,480 --> 00:12:03,500 - Kom igjen! Beste pizzaen i byen! - Spør noen om å ta notater. 105 00:12:03,800 --> 00:12:06,940 Det er ikke så lett! Dere må ikke å ditche. 106 00:12:07,240 --> 00:12:11,180 - Én time. - Du kan øve hjemme på den prøven. 107 00:12:11,480 --> 00:12:17,180 Nei. Man lærer mye mer i timen. Det viser forskning. 108 00:12:17,480 --> 00:12:21,460 - Hva sa du?! - Kom igjen! 109 00:12:21,760 --> 00:12:25,660 - Halla, gutta. - Halla. 110 00:12:25,960 --> 00:12:30,420 Gutta, dette er Even. Even, dette er... 111 00:12:30,720 --> 00:12:34,640 - Halla, Eivind. Magnus. - Mahdi. 112 00:12:35,720 --> 00:12:38,620 - Hva skjer, da? - Vi skulle få oss litt mat, - 113 00:12:38,920 --> 00:12:44,220 - men han har én time igjen og er ikke så veldig interessert. 114 00:12:44,520 --> 00:12:50,820 Å, det er Even! Å ja, fy faen! Sorry, mann! Hei! Magnus! Hyggelig! 115 00:12:51,120 --> 00:12:56,300 - Veldig hyggelig. - Det er han som kasta oss ut? 116 00:12:56,600 --> 00:12:59,460 - Vi ble kasta ut pga. ham. - Pga. deg. 117 00:12:59,760 --> 00:13:04,780 - Du pælma oss ut pga. den kjekkasen? - Kasta dere ikke ut, da. 118 00:13:05,080 --> 00:13:11,140 - De skulle på fest. - Det ble veldig sudden: Gutta, stikk! 119 00:13:11,440 --> 00:13:17,380 - Dere skulle jo på fest! - Med deg! Men så ble det til at... 120 00:13:17,680 --> 00:13:22,740 Jeg tror det var lurt at dere ikke var der. 121 00:13:23,040 --> 00:13:26,860 - Vi må få i oss noe mat. - Vi må gå! Vi skal kjøpe pizza. 122 00:13:27,160 --> 00:13:30,580 - Hyggelig å hilse på deg. - Kos dere. 123 00:13:30,880 --> 00:13:35,520 Ha det! Gutta! 124 00:13:39,400 --> 00:13:44,620 - Hallo, det er Isak. - Hei, det er Sonja. Til Even. 125 00:13:44,920 --> 00:13:48,140 Det er Sonja! 126 00:13:48,440 --> 00:13:51,720 Drit i å ringe Isak! 127 00:13:53,200 --> 00:13:57,580 - Hvorfor gjorde du det? - Ikke prat med henne. 128 00:13:57,880 --> 00:14:03,620 - Hvorfor det? Hva er det hun vil? - Hun vil kontrollere deg. 129 00:14:03,920 --> 00:14:07,220 Kontrollere meg? Hvordan da? 130 00:14:07,520 --> 00:14:13,280 Hun liker ikke mennesker som lever fritt og er ekte. 131 00:14:18,040 --> 00:14:22,200 Du er så jævlig deilig, Isak! 132 00:16:28,480 --> 00:16:30,880 (Meldingslyd) 133 00:16:35,640 --> 00:16:39,200 (Det banker på ruta) 134 00:16:52,960 --> 00:16:56,520 - Halla! - Halla! 135 00:16:59,800 --> 00:17:03,380 Er du keen på å dra hjem til meg? 136 00:17:03,680 --> 00:17:07,380 Nei. Det er jeg ikke keen på. 137 00:17:07,680 --> 00:17:12,580 - Ok, hva er du keen på, da? - Jeg er keen på - 138 00:17:12,880 --> 00:17:16,920 - å sjekke inn på en føkkings suite. 139 00:17:19,800 --> 00:17:22,800 - En suite? - Ja. 140 00:17:25,280 --> 00:17:28,880 Hvorfor går du alltid på den måten? 141 00:17:56,320 --> 00:18:00,500 Hei! Vi har bestilt et rom på Even Bech Næsheim. 142 00:18:00,800 --> 00:18:02,900 - Velkommen. - Tusen takk. 143 00:18:03,200 --> 00:18:07,420 Kan jeg få se legitimasjon? 144 00:18:07,720 --> 00:18:09,460 - Er du dansk? - Ja. 145 00:18:09,760 --> 00:18:15,420 Er du dansk?! Wow! Så utrolig gøy! Jeg er stor fan av dansker! 146 00:18:15,720 --> 00:18:19,380 Dansk film, danske folk... 147 00:18:19,680 --> 00:18:21,460 Karuseller... 148 00:18:21,760 --> 00:18:23,980 - Antichrist... - Den er veldig god. 149 00:18:24,280 --> 00:18:26,460 - Brødre... - Også den. 150 00:18:26,760 --> 00:18:29,300 Stjerner uten hjerner... 151 00:18:29,600 --> 00:18:33,580 Kanskje ikke den, men de andre er veldig bra. 152 00:18:33,880 --> 00:18:39,940 - Liker ikke du Danmark? - Jo, jo, jo... Danmark er bra, det. 153 00:18:40,240 --> 00:18:44,580 - Dette er min kæreste. - Så hyggelig. 154 00:18:44,880 --> 00:18:48,860 - Veldig hyggelig. Er ikke han kjekk? - Kjekk? 155 00:18:49,160 --> 00:18:52,420 Hva sier man på dansk? 156 00:18:52,720 --> 00:18:55,620 Deilig... Deilig... 157 00:18:55,920 --> 00:19:01,640 What do you say ...? Isn't this man beautiful? 158 00:20:02,000 --> 00:20:06,920 - Smak på den burgeren der. - Er den digg? 159 00:20:13,880 --> 00:20:18,840 I bryllupet vårt skal det bare være miniburgere. 160 00:20:20,000 --> 00:20:23,660 I bryllupet vårt, faktisk? 161 00:20:23,960 --> 00:20:27,600 Tror du ikke vi skal gifte oss? 162 00:20:30,720 --> 00:20:33,220 Vi skal så jævlig gifte oss! 163 00:20:33,520 --> 00:20:37,760 Stort føkkings bryllup! 164 00:20:38,800 --> 00:20:45,340 Og vi skal komme som Gud og Julius Cæsar! 165 00:20:45,640 --> 00:20:48,800 Nei, forresten. Vi skal komme som... 166 00:20:49,760 --> 00:20:52,140 Helt splitter nakne! 167 00:20:52,440 --> 00:20:56,340 Ikke noe klær. Fra nå av skal vi bare gjøre ting nakne. 168 00:20:56,640 --> 00:21:02,220 Jeg skal fri til deg fra en balkong. Bare se for deg meg komme kjørende - 169 00:21:02,520 --> 00:21:06,500 - i en hvit limo-Tesla... 170 00:21:06,800 --> 00:21:13,200 Komme kjørende og rope princess Vivian! 171 00:21:17,560 --> 00:21:22,260 - Princess Vivian? - Det er så genialt når du svarer det! 172 00:21:22,560 --> 00:21:27,020 Da er hele joken at du tror det er en Romeo og Julie-referanse. 173 00:21:27,320 --> 00:21:30,740 Du skjønner ikke det før ute på balkongen. 174 00:21:31,040 --> 00:21:36,720 Du ser at jeg sitter naken med slips, og da tar du referansen. 175 00:21:38,960 --> 00:21:43,780 Etter at jeg har klatret opp til balkongen, spør jeg deg: 176 00:21:44,080 --> 00:21:47,460 Hva skjer etter at jeg har reddet deg? 177 00:21:47,760 --> 00:21:51,280 Da svarer du: 178 00:21:54,520 --> 00:21:58,060 Jeg redder deg tilbake. 179 00:21:58,360 --> 00:22:04,800 Da er det så jævlig funny. Det er faktisk en av drømmene mine. 180 00:22:10,840 --> 00:22:17,560 Hvor mange Isaker og Evener tror du ligger sånn akkurat nå? 181 00:22:20,360 --> 00:22:22,760 Uendelig. 182 00:22:25,240 --> 00:22:28,480 - I uendelig tid. - Ja. 183 00:22:44,800 --> 00:22:48,660 Den eneste måten å ha noe i uendelig tid på, - 184 00:22:48,960 --> 00:22:51,960 - er det å miste det. 185 00:22:57,280 --> 00:23:00,760 Ikke si sånt. 186 00:23:09,680 --> 00:23:13,480 Jeg bare tuller. 187 00:24:00,320 --> 00:24:03,720 Sover du aldri, eller? 188 00:24:09,760 --> 00:24:14,280 Ikke når du ligger der og er så jævlig deilig! 189 00:24:46,640 --> 00:24:50,020 Evy... Legg deg her hos meg. 190 00:24:50,320 --> 00:24:55,520 Ja, jeg skal bare ut og kjøpe noe mackernmat til oss først. 191 00:25:15,720 --> 00:25:18,720 Even! 192 00:25:58,960 --> 00:26:02,160 Hvor gikk han? 193 00:26:25,600 --> 00:26:28,220 Hei, er det Sonja? 194 00:26:28,520 --> 00:26:32,400 Et eller annet har skjedd med Even. 195 00:26:34,320 --> 00:26:38,760 Kunne du sjekket hvor nærmeste Mackern er? 196 00:26:41,000 --> 00:26:46,840 Hvis han går rundt på Grønland nå, blir han banka opp! Han er naken! 197 00:27:22,360 --> 00:27:24,020 Ok, takk. 198 00:27:24,320 --> 00:27:28,160 Politiet har ham. Så han er trygg i hvert fall. 199 00:27:30,400 --> 00:27:33,820 Hva skjedde? 200 00:27:34,120 --> 00:27:38,680 Han er manisk! Det er det som skjer nå. 201 00:27:41,800 --> 00:27:44,880 Han er dårlig! 202 00:27:47,960 --> 00:27:50,740 Tror du at han er forelsket i deg? 203 00:27:51,040 --> 00:27:53,580 Han er jo ikke det! 204 00:27:53,880 --> 00:27:56,780 Det er bare en syk idé han har akkurat nå. 205 00:27:57,080 --> 00:28:03,120 I fjor pugget han koranen på arabisk utenat. Da var det en god idé. 206 00:28:06,280 --> 00:28:12,060 Han skal heller ikke røyke. Det tåler han ikke, som du kanskje skjønner. 207 00:28:12,360 --> 00:28:16,880 Kan du please bare holde deg unna?