1 00:00:43,440 --> 00:00:45,080 Aku menyuruhmu pergi. 2 00:00:51,000 --> 00:00:53,600 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 3 00:02:16,520 --> 00:02:17,520 Hei. 4 00:02:18,760 --> 00:02:20,840 - Ayo ke dapur. - Kenapa kau tak kerja? 5 00:02:20,920 --> 00:02:23,280 Ikut saja. Ayo. 6 00:02:24,160 --> 00:02:25,000 Baiklah. 7 00:02:31,880 --> 00:02:32,720 Apa ini? 8 00:02:35,040 --> 00:02:35,920 Keira, 9 00:02:36,320 --> 00:02:37,840 sepuluh bulan yang lalu, 10 00:02:38,680 --> 00:02:41,400 kau datang ke kantorku dan kita bertemu pertama kalinya. 11 00:02:41,760 --> 00:02:46,360 Itu yang terbaik dan mungkin sepuluh bulan paling membahagiakan dalam hidupku. 12 00:02:47,600 --> 00:02:48,600 Dan... 13 00:02:50,240 --> 00:02:51,120 ini untukmu. 14 00:02:55,040 --> 00:02:55,880 Kau suka? 15 00:02:58,240 --> 00:02:59,560 Itu cincin tunangan? 16 00:02:59,640 --> 00:03:01,360 Kau ingin cincin tunangan? 17 00:03:02,720 --> 00:03:04,400 Entahlah, Lawrence. 18 00:03:09,760 --> 00:03:10,800 Kalau begitu, 19 00:03:10,880 --> 00:03:12,240 ini hanya cincin biasa. 20 00:03:15,880 --> 00:03:16,880 Aku mencintaimu. 21 00:03:31,040 --> 00:03:33,480 Kita harus membahas soal minggu depan. 22 00:03:33,560 --> 00:03:35,240 Jack akan pindah ke sini. 23 00:03:35,840 --> 00:03:38,840 Intinya, itu yang pertama. 24 00:03:41,240 --> 00:03:42,400 - Jessie... - Apa? 25 00:03:42,760 --> 00:03:44,440 Kau ingin aku berkata apa? 26 00:03:44,520 --> 00:03:46,440 Semua sudah diputuskan untukku. 27 00:03:46,520 --> 00:03:48,600 Tak ada yang peduli keinginanku. 28 00:03:48,680 --> 00:03:50,040 Itu tak benar. 29 00:03:50,120 --> 00:03:50,960 Benarkah? 30 00:03:51,440 --> 00:03:52,280 Baiklah. 31 00:03:52,760 --> 00:03:54,200 Aku tak mau melihatnya. 32 00:03:54,280 --> 00:03:57,000 Aku ingin pindah sekolah dan ingin kita pindah. 33 00:03:57,440 --> 00:03:59,040 Sayang... 34 00:04:01,440 --> 00:04:03,120 Kenapa wajahmu? 35 00:04:03,200 --> 00:04:06,000 Aku jatuh saat pendidikan jasmani. 36 00:04:11,520 --> 00:04:12,720 Kau mau ke mana? 37 00:04:13,160 --> 00:04:14,960 Membantu teman mengerjakan PR. 38 00:04:15,760 --> 00:04:17,680 - Kapan kau akan pulang? - Nanti. 39 00:04:37,840 --> 00:04:42,440 PENGEDAR NARKOBA AKAN DITEMBAK 40 00:04:45,120 --> 00:04:46,240 Kau mau? 41 00:04:48,280 --> 00:04:49,560 Baiklah. 42 00:05:16,360 --> 00:05:17,240 Bagus. 43 00:05:24,440 --> 00:05:25,520 Ayo. 44 00:05:36,800 --> 00:05:37,920 Sebentar lagi selesai. 45 00:05:38,880 --> 00:05:39,920 Sedang apa kau? 46 00:05:40,000 --> 00:05:41,000 Biasa, 47 00:05:41,080 --> 00:05:45,440 membuat Logistik Maguire & Sons sedikit lebih menguntungkan dari biasanya. 48 00:05:47,840 --> 00:05:49,160 Itu konyol, bukan? 49 00:05:49,760 --> 00:05:51,280 Soal sampanye tadi. 50 00:05:51,600 --> 00:05:52,920 Kita tak bisa menikah. 51 00:05:54,760 --> 00:05:55,680 Lupakan saja. 52 00:05:55,760 --> 00:05:57,880 Semua tampak lebih baik di benakku. 53 00:05:58,800 --> 00:06:01,760 - Kau mau cincinnya kembali? - Tentu saja tidak. 54 00:06:02,960 --> 00:06:04,360 Tampaknya mahal. 55 00:06:04,440 --> 00:06:05,440 Ya. 56 00:06:06,280 --> 00:06:08,520 Tapi orang dari sana mampu membelinya. 57 00:06:13,240 --> 00:06:14,080 Apa? 58 00:06:15,120 --> 00:06:15,960 Tak ada. 59 00:06:28,760 --> 00:06:31,440 Bagus. Kau ikut kapal selanjutnya menuju Inggris besok pagi. 60 00:06:31,520 --> 00:06:33,560 - Bagus. Terima kasih. - Baik. Dah. 61 00:06:33,640 --> 00:06:34,560 Sampai jumpa. 62 00:06:36,320 --> 00:06:37,960 PENGANGKUTAN J.J.P 63 00:06:48,120 --> 00:06:50,560 SUDAH SAMPAI 64 00:06:55,760 --> 00:06:57,360 Boleh kita batalkan malam ini? 65 00:06:57,680 --> 00:06:58,520 Kenapa? 66 00:06:58,880 --> 00:06:59,880 Ada masalah? 67 00:07:00,440 --> 00:07:04,360 Tidak, aku ingin menghabiskan malam bersamamu. Aku ke London besok. 68 00:07:05,680 --> 00:07:08,800 Ibu akan salah paham jika kita tak datang. 69 00:07:09,480 --> 00:07:10,680 Jika kau tak datang. 70 00:07:14,680 --> 00:07:16,960 Kau tak bisa bilang kurang sehat karena bayi? 71 00:07:17,040 --> 00:07:18,840 Ya. Jika kau mau dia mengirim ambulans, 72 00:07:18,920 --> 00:07:20,880 bermalam di rumah sakit, boleh saja. 73 00:07:23,120 --> 00:07:25,240 - Apakah sakit? - Tidak sama sekali. 74 00:07:25,680 --> 00:07:26,720 Usaha yang bagus 75 00:07:26,800 --> 00:07:29,800 Kurasa berteriak buruk untuk citra "tangguh"-mu. 76 00:07:30,440 --> 00:07:31,760 Mungkin... 77 00:07:33,120 --> 00:07:34,880 aku bisa membantu. 78 00:07:35,320 --> 00:07:36,200 Seperti berangus. 79 00:07:36,280 --> 00:07:37,560 Jangan coba-coba. 80 00:07:38,040 --> 00:07:38,880 - Stacey. - Bobby. 81 00:07:38,960 --> 00:07:40,560 Stacey, ayolah. Jangan. 82 00:07:40,640 --> 00:07:41,760 - Maaf. - Jangan... 83 00:07:44,760 --> 00:07:46,480 Tahan! 84 00:07:46,560 --> 00:07:47,800 Akan kutarik. Siap? 85 00:07:47,880 --> 00:07:49,440 - Stacey, tidak. - Siap? Satu... 86 00:07:49,520 --> 00:07:50,640 - Tidak. - ...dua, tiga! 87 00:07:51,440 --> 00:07:52,720 Berengsek! 88 00:07:55,200 --> 00:07:56,160 Astaga! 89 00:07:58,640 --> 00:08:01,200 TRANSPORTASI MACEIN 90 00:08:12,640 --> 00:08:13,560 Sial. 91 00:08:14,640 --> 00:08:16,360 - Apa kita terlambat? - Tidak. 92 00:08:19,840 --> 00:08:22,240 Terima kasih. Sepatu ini... 93 00:08:24,560 --> 00:08:26,480 - Sial. - Ada apa? 94 00:08:27,040 --> 00:08:28,920 Ada yang ketinggalan. Mau menyetir? 95 00:08:29,000 --> 00:08:30,480 - Ya. - Aku tak akan lama. 96 00:10:30,560 --> 00:10:31,640 Kalian sampai. 97 00:10:31,720 --> 00:10:33,000 - Selamat datang. - Hai. 98 00:10:33,080 --> 00:10:35,200 - Maaf kami agak terlambat. - Tak apa-apa. 99 00:10:39,520 --> 00:10:41,200 Keira, kau tampak fantastis. 100 00:10:41,280 --> 00:10:43,440 - Terima kasih. Apa kabar? - Baik. 101 00:10:44,000 --> 00:10:45,520 Aku menantikan malam ini. 102 00:10:49,040 --> 00:10:50,200 Terima kasih, Pak. 103 00:10:50,720 --> 00:10:54,200 Kami tak bisa. Sayangnya Bobby di London bersama teman-temannya sebentar. 104 00:10:54,280 --> 00:10:55,600 Sabtu mungkin? 105 00:10:55,680 --> 00:10:57,560 Lihat siapa yang sampai. 106 00:10:59,560 --> 00:11:00,480 - Apa kabar? - Hai. 107 00:11:00,560 --> 00:11:02,000 - Halo. - Halo. 108 00:11:02,080 --> 00:11:03,080 Malam, Katherine. 109 00:11:03,160 --> 00:11:04,480 - Apa kabar? - Senang bertemu. 110 00:11:04,560 --> 00:11:05,560 Selamat malam. 111 00:11:05,640 --> 00:11:06,960 - Hei. - Apa kabar? 112 00:11:07,040 --> 00:11:09,120 - Apa kabar, Stacey? - Baik. 113 00:11:09,200 --> 00:11:10,640 Bagaimana bisnis barumu? 114 00:11:10,720 --> 00:11:13,760 - Lancar. Terima kasih sudah bertanya. - Kali ini bisnis apa? 115 00:11:13,840 --> 00:11:16,440 Minyak esensial, kristal, 116 00:11:16,600 --> 00:11:17,720 penangkal mimpi buruk? 117 00:11:17,800 --> 00:11:20,520 Apa pedulimu? Itu bisnisku. Tak berkaitan dengan kalian. 118 00:11:20,600 --> 00:11:23,400 Kita lihat apa kau masih berkata begitu saat sewa jatuh tempo. 119 00:11:26,520 --> 00:11:27,480 Aku... 120 00:11:27,960 --> 00:11:29,840 memesan Bentley baru hari ini. 121 00:11:30,160 --> 00:11:31,680 Kau pikir kau siapa? Aku? 122 00:11:32,800 --> 00:11:33,680 Ya... 123 00:11:33,760 --> 00:11:36,280 Tidak. Fiturnya lebih keren dari mobilmu. 124 00:11:36,360 --> 00:11:39,120 Pelek logam campuran klasik 21 inci, interior lapisan kenari, 125 00:11:39,200 --> 00:11:41,720 warna interior yang kontras, jahitan di jok... 126 00:11:41,800 --> 00:11:43,440 Kami membayarmu terlalu mahal. 127 00:11:44,880 --> 00:11:46,480 Tidak. Aku layak untuk itu. 128 00:11:46,560 --> 00:11:47,520 Kenapa begitu? 129 00:11:47,880 --> 00:11:50,640 Hal terbaik darimu sejauh ini adalah menghamili istrimu. 130 00:11:50,720 --> 00:11:51,600 Ibu! 131 00:11:51,920 --> 00:11:53,680 Berapa bayarannya, Lawrence? 132 00:11:56,080 --> 00:11:57,320 Tak ada informasi pasti. 133 00:11:57,400 --> 00:11:59,000 Jangan menyebalkan, Finn. 134 00:11:59,680 --> 00:12:01,280 Itu lelucon, Stacey. 135 00:12:01,360 --> 00:12:03,320 Dia pria dewasa. Bisa terima lelucon sepele. 136 00:12:03,400 --> 00:12:04,520 Makan malam siap. 137 00:12:04,600 --> 00:12:06,080 Aku lapar sekali. 138 00:12:08,200 --> 00:12:09,240 Mari? 139 00:12:13,760 --> 00:12:15,440 Kau butuh bantuan? 140 00:12:16,920 --> 00:12:18,120 Tidak, terima kasih. 141 00:12:23,560 --> 00:12:24,880 Potongan daging rusa. 142 00:12:25,360 --> 00:12:26,600 Favoritmu, seingatku. 143 00:12:27,160 --> 00:12:28,400 - Ya. - Bagus. 144 00:12:29,880 --> 00:12:30,720 Bagus. 145 00:13:11,320 --> 00:13:13,200 PERINGATAN: NITROGEN CAIR JANGAN SENTUH 146 00:13:13,280 --> 00:13:15,800 Chris ke Kendali. Pesan, ganti. 147 00:13:15,880 --> 00:13:17,320 Kendali. Silakan. Ganti. 148 00:14:51,840 --> 00:14:52,680 Ya. 149 00:14:54,240 --> 00:14:55,080 Berapa banyak? 150 00:14:56,960 --> 00:14:57,840 Baiklah. 151 00:15:01,120 --> 00:15:02,760 Pembukaannya besok. 152 00:15:03,000 --> 00:15:04,320 Kau akan datang? 153 00:15:04,880 --> 00:15:06,240 Tak bisa. Aku rapat seharian. 154 00:15:08,040 --> 00:15:09,520 Pembukaan apa? 155 00:15:09,600 --> 00:15:13,040 Wali kota akan datang. Dia yang dipuji atas pekerjaan kami. 156 00:15:13,120 --> 00:15:16,760 Katherine mendanai 35 rumah baru di area tempat dia tumbuh. 157 00:15:16,840 --> 00:15:18,040 Kami yang mendanai. 158 00:15:18,520 --> 00:15:19,440 Keluarga Maguire. 159 00:15:20,160 --> 00:15:21,120 Keluarga. 160 00:15:24,520 --> 00:15:26,600 Megan bilang ada narkoba di sana. 161 00:15:26,720 --> 00:15:29,040 - Keluarga Callaghan? - Dia pikir tidak. 162 00:15:29,120 --> 00:15:30,360 Itu bukan milik kita. 163 00:15:30,800 --> 00:15:32,240 Akan kutugaskan seseorang. 164 00:15:39,880 --> 00:15:41,200 Aku sedang sibuk. 165 00:15:42,000 --> 00:15:42,960 Itu cincin baru? 166 00:15:45,240 --> 00:15:46,080 Ya. 167 00:15:46,600 --> 00:15:48,120 Lawrence memberinya hari ini. 168 00:15:48,600 --> 00:15:49,720 Kalian bertunangan? 169 00:15:49,800 --> 00:15:50,720 Tidak. 170 00:15:51,120 --> 00:15:52,800 Merencanakan masa depan, ya? 171 00:15:53,040 --> 00:15:54,400 Ini hanya cincin biasa. 172 00:15:55,280 --> 00:15:56,160 Baik, dah. 173 00:15:57,800 --> 00:15:58,680 Maaf. 174 00:15:58,760 --> 00:16:01,600 Siapa pun itu, pasti bisa menunggu. 175 00:16:02,320 --> 00:16:04,080 Maaf, kedengarannya tak bisa. 176 00:16:04,160 --> 00:16:06,760 Katakan apa yang lebih penting dari makan malam keluarga. 177 00:16:07,200 --> 00:16:08,080 Saudaramu. 178 00:16:15,400 --> 00:16:16,440 Aku mencintaimu. 179 00:16:17,600 --> 00:16:18,480 Ya. 180 00:16:24,960 --> 00:16:26,240 - Biar kubantu. - Akhirnya. 181 00:16:26,320 --> 00:16:28,280 Terima kasih undangannya. Tadi menyenangkan. 182 00:16:28,760 --> 00:16:30,200 Siap pergi, Sayang? 183 00:16:31,000 --> 00:16:31,960 Berikan itu. 184 00:16:35,640 --> 00:16:38,600 Dia akan menyenangkan malam ini. Sampaikan terima kasihku ke Rory. 185 00:16:41,280 --> 00:16:42,920 Kami harus pergi juga. 186 00:16:43,000 --> 00:16:45,200 - Terima kasih. - Terima kasih atas malam ini. 187 00:16:45,280 --> 00:16:46,240 Punya waktu sebentar? 188 00:16:49,120 --> 00:16:50,720 Ada yang ingin kutunjukkan. 189 00:16:55,600 --> 00:16:56,600 Ayo. 190 00:17:00,240 --> 00:17:01,680 Di atas sana, kau lihat? 191 00:17:02,640 --> 00:17:04,240 Semacam bola kehijauan. 192 00:17:04,320 --> 00:17:05,680 Agak gelap. 193 00:17:05,760 --> 00:17:06,720 Itu mistletoe. 194 00:17:07,440 --> 00:17:09,760 Orang berciuman di bawahnya saat Natal. 195 00:17:09,960 --> 00:17:11,120 Hemiparasit. 196 00:17:12,320 --> 00:17:15,680 Itu menyerap air dan nutrisi dari inang yang ditumpangi parasit. 197 00:17:17,400 --> 00:17:18,640 Jika tak hati-hati, 198 00:17:19,840 --> 00:17:21,440 itu bisa membunuh pohonnya. 199 00:17:23,440 --> 00:17:24,360 Menarik. 200 00:17:25,360 --> 00:17:26,280 Benar, bukan? 201 00:18:43,400 --> 00:18:45,480 Perusahaan pengangkutan yang bermasalah. 202 00:18:45,560 --> 00:18:48,560 Tak bisa dikaitkan ke Maguire & Sons atau bisnis legal mana pun. 203 00:18:48,640 --> 00:18:50,600 Jadi, kenapa si Tangan Kasar marah padaku? 204 00:18:50,680 --> 00:18:52,920 Karena kau yang menangani dermaga. 205 00:18:53,000 --> 00:18:56,840 - Jangan panggil dia begitu. - Mengisi nitrogen bukan keputusanku. 206 00:18:56,920 --> 00:18:59,480 - Kau tak paham, ya? - Tidak, aku paham. 207 00:19:00,880 --> 00:19:03,400 Keluargamu selalu mencari peluang menjatuhkanku. 208 00:19:03,480 --> 00:19:07,200 - Mereka merasa lebih baik. - Bobby, kau yang menangani dermaga. 209 00:19:15,120 --> 00:19:16,080 Kau ikut masuk? 210 00:19:17,320 --> 00:19:19,200 Ada hal lain harus kuurus. 211 00:21:04,440 --> 00:21:05,400 Keira, 212 00:21:05,800 --> 00:21:07,760 sepuluh bulan yang lalu... 213 00:21:09,240 --> 00:21:11,280 Itu sepuluh bulan yang menyenangkan... 214 00:21:15,480 --> 00:21:16,520 Marcella? 215 00:21:18,320 --> 00:21:19,640 Ada yang ingin kutunjukkan. 216 00:21:21,360 --> 00:21:22,320 Marcella? 217 00:21:23,640 --> 00:21:25,080 Apa itu cincin tunangan? 218 00:21:25,400 --> 00:21:27,000 Kau ingin cincin tunangan? 219 00:21:27,080 --> 00:21:28,040 Ibu? 220 00:21:28,400 --> 00:21:29,400 Marcella? 221 00:21:30,400 --> 00:21:31,320 Marcella? 222 00:21:32,120 --> 00:21:33,400 - Ibu? - Keluar! 223 00:21:33,480 --> 00:21:35,520 ...mungkin sepuluh bulan paling membahagiakan. 224 00:21:35,600 --> 00:21:36,480 Juliet? 225 00:21:37,680 --> 00:21:38,720 Juliet. 226 00:21:39,920 --> 00:21:41,040 Juliet. 227 00:21:45,080 --> 00:21:48,040 KLUB FUTBOL IMMACULATA 228 00:21:48,120 --> 00:21:50,000 Aku suka saus HP. 229 00:21:50,280 --> 00:21:51,280 Baiklah. 230 00:21:54,280 --> 00:21:55,520 Porsi besar, 'kan? 231 00:22:05,880 --> 00:22:06,720 Siapa kau? 232 00:22:08,120 --> 00:22:08,960 Aaron. 233 00:22:10,280 --> 00:22:11,360 Pergilah, Aaron. 234 00:22:18,480 --> 00:22:19,520 Sampai jumpa. 235 00:22:20,200 --> 00:22:21,560 Sampaikan salamku ke Danny. 236 00:22:22,880 --> 00:22:23,720 Ya. 237 00:22:26,840 --> 00:22:28,040 Ini bukan hari Rabu. 238 00:22:29,240 --> 00:22:31,440 Keluarga merencanakan pembersihan. 239 00:22:31,880 --> 00:22:33,960 Jangan ada narkoba di wilayah kami. 240 00:22:36,200 --> 00:22:39,000 Jadi, bagaimana? Kita tak sepakat lagi? 241 00:22:41,560 --> 00:22:43,440 Kita tak pernah bersepakat. 242 00:22:48,520 --> 00:22:49,720 Apa maksudmu? 243 00:22:56,720 --> 00:22:58,280 Kubilang kita tak pernah sepakat. 244 00:22:59,040 --> 00:23:00,880 Ini untuk memastikan kau paham. 245 00:23:02,440 --> 00:23:04,480 Astaga! 246 00:23:08,360 --> 00:23:09,880 Apa-apaan? 247 00:23:10,160 --> 00:23:12,480 Astaga! 248 00:23:12,560 --> 00:23:14,560 Astaga! 249 00:23:36,800 --> 00:23:39,560 Kita akan memeriksa barang Lawrence. Turunlah jika kau siap. 250 00:23:40,440 --> 00:23:42,680 Kau suruh Conor mengikutiku ke sini? Kenapa? 251 00:23:45,000 --> 00:23:46,360 Itu malam yang penting, 252 00:23:47,240 --> 00:23:49,040 dan kupikir lebih baik mengawasimu. 253 00:23:50,120 --> 00:23:53,240 Kemasi bajumu. Kau akan tinggal dengan kami sementara. 254 00:23:53,680 --> 00:23:55,040 Itu tak perlu. 255 00:23:55,640 --> 00:23:56,560 Mungkin tidak, 256 00:23:57,280 --> 00:23:58,480 tapi itu yang terbaik. 257 00:24:15,520 --> 00:24:16,480 Dia punya cadangan. 258 00:24:17,680 --> 00:24:18,520 Tunjukkan. 259 00:24:37,080 --> 00:24:38,000 Ada lagi? 260 00:24:38,080 --> 00:24:39,160 Setahuku tidak. 261 00:24:39,600 --> 00:24:41,360 Ya. Berkemaslah. Kita pergi. 262 00:25:06,200 --> 00:25:09,160 - Keira! Cepat. - Aku siap. 263 00:25:28,240 --> 00:25:29,920 Kau bisa di sini selama kau butuh. 264 00:25:30,600 --> 00:25:32,600 Siapa yang menentukan kebutuhanku? 265 00:25:52,320 --> 00:25:53,680 Kau membawanya ke sini? 266 00:25:53,960 --> 00:25:55,000 Ya. 267 00:25:55,760 --> 00:25:57,680 Tanpa seizinku atau saudaramu? 268 00:25:57,760 --> 00:25:59,480 Apa aku harus meminta izin? 269 00:26:00,600 --> 00:26:01,720 Rory sudah memeriksanya. 270 00:26:01,800 --> 00:26:05,160 Dia memperingatkan bahwa Lawrence merampok kita dan tadi dia memberi ini. 271 00:26:06,000 --> 00:26:07,760 Kami lewatkan saat menggeledah rumah. 272 00:26:09,560 --> 00:26:10,400 Apa? 273 00:26:12,400 --> 00:26:14,200 Dia tak bisa kerja di firma Lawrence. 274 00:26:14,960 --> 00:26:16,760 Kami mengawasinya, dia bisa membantumu. 275 00:26:17,240 --> 00:26:19,800 - Mengantarmu ke mana-mana. - Aku tak lemah. 276 00:26:19,880 --> 00:26:20,760 Aku tahu. 277 00:26:22,240 --> 00:26:23,480 Tapi kau melemah. 278 00:26:25,800 --> 00:26:27,720 Jangan harap kau mengambil alih. 279 00:27:30,040 --> 00:27:31,000 Kau mau pergi? 280 00:27:32,760 --> 00:27:34,440 Aku ada janji dengan dokter. 281 00:27:35,120 --> 00:27:36,480 Conor akan mengantarmu. 282 00:27:37,920 --> 00:27:39,280 Aku bisa pergi sendiri. 283 00:27:39,360 --> 00:27:40,440 Ya, kau bisa, 284 00:27:41,200 --> 00:27:42,600 tapi Conor akan mengantarmu. 285 00:28:08,440 --> 00:28:09,560 Terima kasih. 286 00:28:47,680 --> 00:28:48,920 Lawrence tewas. 287 00:28:51,480 --> 00:28:53,160 Bagaimana? Apa yang terjadi? 288 00:28:53,240 --> 00:28:56,240 Mereka tahu dia mencuri dari mereka dan menembaknya. 289 00:28:56,920 --> 00:28:58,960 Kau tak bisa mencegahnya? 290 00:29:01,520 --> 00:29:03,080 Aku tak tahu mereka mencurigainya. 291 00:29:04,880 --> 00:29:06,800 Berarti kontak kita hilang. 292 00:29:08,240 --> 00:29:10,080 Dan aku tinggal bersama mereka. 293 00:29:13,280 --> 00:29:14,280 Kau apa? 294 00:29:14,360 --> 00:29:15,280 Kau dengar aku. 295 00:29:15,920 --> 00:29:19,200 Rencanamu gagal. Sepuluh bulan dengan Lawrence, nihil. 296 00:29:19,280 --> 00:29:20,120 Tidak. 297 00:29:20,200 --> 00:29:22,240 Tidak. Tak bisa tanpa seizinku. 298 00:29:22,640 --> 00:29:25,000 - Itu melanggar semua aturan. - Ya. 299 00:29:25,080 --> 00:29:28,400 Seperti menyuruh polisi yang diduga tewas untuk menyamar? 300 00:29:29,240 --> 00:29:31,000 Jangan munafik, Frank. 301 00:29:41,400 --> 00:29:42,280 Baik. 302 00:29:42,720 --> 00:29:46,400 Akan kuberi tahu bos dan menghubungimu seperti biasa. Tapi tak tergantung aku. 303 00:29:46,480 --> 00:29:49,720 Lawrence akan dilaporkan hilang. Akan ada penyelidikan. Jauhkan dariku. 304 00:29:49,800 --> 00:29:52,000 Lakukan tugas kita masing-masing. 305 00:29:53,000 --> 00:29:54,080 Marcella. 306 00:29:54,520 --> 00:29:55,520 Marcella. 307 00:29:58,920 --> 00:29:59,880 Keira. 308 00:30:02,120 --> 00:30:03,240 Berhati-hatilah. 309 00:30:28,840 --> 00:30:30,480 - Antar aku. - Apa? 310 00:30:31,200 --> 00:30:32,520 Kau tak bisa menyetir? 311 00:30:33,360 --> 00:30:35,600 - Aku bisa. - Kalau begitu, antar aku. 312 00:30:37,320 --> 00:30:38,200 Baiklah. 313 00:30:40,880 --> 00:30:43,120 - Kita mau ke mana? - Akan kuberi tahu. 314 00:31:11,360 --> 00:31:12,280 Hai, Katherine. 315 00:31:17,320 --> 00:31:19,560 Kapan keluargamu meninggalkan Belfast? 316 00:31:20,240 --> 00:31:21,720 Tepat sebelum aku lahir, 317 00:31:21,800 --> 00:31:24,760 tapi kakek dan nenekku di sini, jadi aku sering kembali. 318 00:31:26,080 --> 00:31:27,360 Manchester, 'kan? 319 00:31:28,160 --> 00:31:29,000 Ya. 320 00:31:33,120 --> 00:31:35,040 Apa itu saat kau menjadi polisi? 321 00:31:36,760 --> 00:31:38,400 Saat usiaku 22 tahun, ya. 322 00:31:40,720 --> 00:31:41,600 Permisi. 323 00:31:42,440 --> 00:31:43,280 Katherine. 324 00:31:44,480 --> 00:31:45,760 Tadi aku ragu kau datang. 325 00:31:45,840 --> 00:31:48,680 Ini area kami. Tentu aku akan datang. 326 00:31:48,760 --> 00:31:53,120 Ini area milik kota. Kau salah satu sponsor yang dermawan. 327 00:31:53,200 --> 00:31:54,760 Yang terbesar sejauh ini. 328 00:31:55,400 --> 00:31:57,640 Karena kami peduli orang-orang ini. 329 00:31:57,920 --> 00:31:59,640 Tak seperti pemerintah kota. 330 00:32:01,760 --> 00:32:04,200 Kita belum kenal. Alexander Monroe. 331 00:32:04,280 --> 00:32:06,160 - Aku wali kota baru. - Aku Keira Devlin. 332 00:32:06,240 --> 00:32:07,360 Teman Katherine. 333 00:32:07,800 --> 00:32:08,840 Tidak. 334 00:32:12,080 --> 00:32:14,880 Senang bertemu kau, tapi aku harus bersiap-siap. 335 00:32:17,280 --> 00:32:19,320 - Katherine. - Hei, Megan. 336 00:32:21,080 --> 00:32:23,240 - Jessie tak ikut? - Dia ada di sana. 337 00:32:24,640 --> 00:32:25,880 Semua baik-baik saja? 338 00:32:26,000 --> 00:32:27,040 Ya. 339 00:32:28,640 --> 00:32:29,920 Usianya 13 tahun 340 00:32:30,000 --> 00:32:33,640 dan perihal Jack, dia tak tahu cara menghadapinya. 341 00:32:34,080 --> 00:32:35,120 Menghadapi apa? 342 00:32:35,640 --> 00:32:36,480 Dia ayahnya. 343 00:32:37,240 --> 00:32:39,280 Ya, tentu saja, tapi... 344 00:32:39,640 --> 00:32:40,960 Itu akan berhasil. 345 00:32:41,600 --> 00:32:45,120 Tak perlu. Dia akan keluar dari penjara beberapa hari lagi. 346 00:32:45,360 --> 00:32:47,600 Kami bilang akan mengurusmu sampai dia kembali. 347 00:32:47,680 --> 00:32:49,000 Itu kesepakatannya. 348 00:32:50,200 --> 00:32:51,040 Baiklah. 349 00:32:51,120 --> 00:32:53,480 DEWAN BESAR BELFAST 350 00:32:53,560 --> 00:32:54,480 Hai. 351 00:32:56,000 --> 00:32:57,920 - Halo, Semuanya. - Ayolah. 352 00:32:58,240 --> 00:33:00,040 Kabar bagus, 'kan? 353 00:33:00,840 --> 00:33:05,360 Tahap akhir proyek konstruksi besar kita telah selesai. 354 00:33:05,760 --> 00:33:07,120 Lima belas rumah baru, 355 00:33:07,200 --> 00:33:09,720 selain 20 rumah yang sudah ada, 356 00:33:10,240 --> 00:33:11,720 siap dihuni. 357 00:33:12,600 --> 00:33:14,920 Mungkin tak terdengar banyak, 35 rumah, 358 00:33:15,000 --> 00:33:17,520 tapi hanya ada di wilayah ini. 359 00:33:17,800 --> 00:33:21,360 Di Belfast, kami bekerja keras untuk mewujudkan janjiku... 360 00:33:21,440 --> 00:33:24,040 - Ayo. Kau bercinta dengan Dave. - Hentikan! Lepaskan! 361 00:33:24,120 --> 00:33:25,720 - Jika nikmat, kami bayar. - Awas! 362 00:33:25,800 --> 00:33:27,880 Berhenti! Lepaskan aku! 363 00:33:30,040 --> 00:33:30,880 Ya? 364 00:33:34,200 --> 00:33:35,400 Hei! 365 00:33:35,480 --> 00:33:36,680 Baiklah. 366 00:33:37,480 --> 00:33:39,080 Jatuhkan atau aku akan menyakitimu. 367 00:33:42,880 --> 00:33:43,760 Saat 368 00:33:44,200 --> 00:33:45,520 seorang gadis menyuruh 369 00:33:46,440 --> 00:33:48,400 untuk melepasnya, maka lepaskan dia. 370 00:33:48,480 --> 00:33:49,320 Paham? 371 00:33:50,600 --> 00:33:51,680 - Ya? - Ya. 372 00:34:01,400 --> 00:34:02,480 Tapi... 373 00:34:03,920 --> 00:34:06,000 ada hal lain yang harus kita bahas. 374 00:34:08,520 --> 00:34:10,760 Sepuluh anak muda tewas kemarin. 375 00:34:11,480 --> 00:34:12,440 Mati lemas... 376 00:34:13,040 --> 00:34:15,360 setelah diangkut seperti hewan. 377 00:34:16,240 --> 00:34:20,040 Mereka datang untuk masa depan dan hidup yang lebih baik, 378 00:34:20,160 --> 00:34:21,320 tapi mereka tewas. 379 00:34:21,400 --> 00:34:23,360 Dibunuh oleh penjahat kejam 380 00:34:23,440 --> 00:34:26,600 yang memanfaatkan keputusasaan dan kelemahan orang lain. 381 00:34:27,160 --> 00:34:29,400 Memang mereka tak seharusnya datang, 382 00:34:29,520 --> 00:34:32,360 mereka dibawa ke sini secara ilegal, tapi ingat, 383 00:34:32,880 --> 00:34:34,560 mereka adalah korban. 384 00:34:34,640 --> 00:34:37,360 Seseorang dapat uang dengan membawa mereka ke sini. 385 00:34:37,920 --> 00:34:39,560 Di wilayah ini, 386 00:34:40,000 --> 00:34:42,200 seorang pengedar narkoba ditembak semalam. 387 00:34:42,920 --> 00:34:44,360 Perdagangan manusia, 388 00:34:44,960 --> 00:34:46,040 narkoba, senjata, 389 00:34:46,960 --> 00:34:48,480 kejahatan terorganisasi. 390 00:34:50,360 --> 00:34:53,320 Kadang kita perlu diingatkan 391 00:34:53,680 --> 00:34:55,680 tentang hal yang sudah kita tahu. 392 00:34:56,680 --> 00:34:57,640 Karena faktanya, 393 00:34:58,440 --> 00:34:59,360 kematian 394 00:34:59,880 --> 00:35:01,000 dan kekerasan 395 00:35:01,640 --> 00:35:03,400 sudah menjadi hal biasa, 396 00:35:04,440 --> 00:35:05,880 yang tak lagi kita persoalkan. 397 00:35:08,400 --> 00:35:09,560 Sepuluh orang tewas, 398 00:35:10,120 --> 00:35:11,640 seorang pemuda ditembak. 399 00:35:11,720 --> 00:35:13,840 Semua dalam waktu 24 jam. 400 00:35:16,320 --> 00:35:17,280 Aku sudah muak, 401 00:35:17,800 --> 00:35:19,360 dan warga kota ini 402 00:35:19,760 --> 00:35:22,360 telah memberiku mandat untuk perubahan. 403 00:35:22,760 --> 00:35:24,640 Jadi, besok, polisi 404 00:35:24,880 --> 00:35:28,480 dan petugas pabean akan dapat lebih banyak sumber daya. 405 00:35:28,880 --> 00:35:29,920 Besok, 406 00:35:30,280 --> 00:35:31,640 kita berantas 407 00:35:31,960 --> 00:35:33,680 kejahatan terorganisasi. 408 00:35:36,440 --> 00:35:37,280 Terima kasih. 409 00:35:40,600 --> 00:35:42,560 Dia menyatakan perang terhadap kita. 410 00:35:42,800 --> 00:35:44,640 Jika sasarannya dermaga, mungkin sulit. 411 00:35:44,720 --> 00:35:46,840 Ada banyak pengiriman beberapa minggu ke depan. 412 00:35:46,920 --> 00:35:49,560 - Ya, aku tahu. - Gara-gara Bobby kita dapat masalah. 413 00:35:49,640 --> 00:35:51,640 Seharusnya dia atasi. Di mana dia? 414 00:35:52,640 --> 00:35:53,720 Dia ada di London. 415 00:36:03,200 --> 00:36:04,320 Apa yang kau lakukan? 416 00:36:04,400 --> 00:36:06,520 Tenang. Ini, 417 00:36:07,320 --> 00:36:08,480 biar kubayar tempatmu. 418 00:36:08,560 --> 00:36:09,880 Tidak, tunggu giliranmu. 419 00:36:09,960 --> 00:36:13,440 Kau dapat uang, belum kuhajar, jadi mundurlah selagi bisa. 420 00:36:18,000 --> 00:36:19,280 Bagus, kalau begitu. 421 00:36:20,240 --> 00:36:21,600 Simpan saja uangnya. 422 00:36:22,160 --> 00:36:24,480 Kau bisa beli yang lebih baik dari dia. 423 00:36:26,520 --> 00:36:27,400 Jangan. 424 00:36:28,000 --> 00:36:29,040 Biarkan saja. 425 00:36:34,080 --> 00:36:35,160 Jangan sentuh aku. 426 00:36:38,800 --> 00:36:40,080 Kesempatan terakhir. 427 00:36:53,800 --> 00:36:55,680 - Aman, Bobby? - Apa kabar? 428 00:36:55,760 --> 00:36:57,960 Hei. Apa-apaan itu tadi? 429 00:37:04,240 --> 00:37:05,920 - Ayo! - Hentikan! 430 00:37:06,640 --> 00:37:07,600 Jangan, Bobby! 431 00:37:09,160 --> 00:37:10,280 Bobby, bisa kau... 432 00:37:11,120 --> 00:37:13,000 - Panggil bantuan! - Hentikan! 433 00:37:13,080 --> 00:37:15,160 - Bobby, astaga. - Lepaskan aku! 434 00:37:15,240 --> 00:37:16,800 - Biarkan saja! - Lepaskan! 435 00:37:16,880 --> 00:37:17,880 Lepaskan aku! 436 00:37:23,920 --> 00:37:25,040 Jangan bocorkan. 437 00:37:26,280 --> 00:37:27,200 Paham? 438 00:37:27,520 --> 00:37:31,240 Jangan bocorkan. Aku akan kembali mencarimu dan membunuhmu. 439 00:37:31,320 --> 00:37:32,280 Paham? 440 00:37:37,120 --> 00:37:38,240 Ambil botolnya. 441 00:37:56,320 --> 00:37:58,360 - Saksiku, si pramusaji. - Di sana. 442 00:38:00,480 --> 00:38:01,320 Alanah. 443 00:38:01,400 --> 00:38:04,640 Aku DCI Rav Sangha, penanggung jawab penyelidikan ini. 444 00:38:04,720 --> 00:38:05,920 Bisa bicara sebentar? 445 00:38:07,000 --> 00:38:08,520 Aku tak melihat apa pun. 446 00:38:08,600 --> 00:38:10,160 Waktu itu kau tak di ruangan? 447 00:38:11,720 --> 00:38:13,920 Sebelumnya, tapi bukan saat kejadian. 448 00:38:14,280 --> 00:38:16,960 Ya, tapi kau lihat pihak yang menyewa ruangan, 'kan? 449 00:38:17,040 --> 00:38:18,160 Ya... 450 00:38:19,280 --> 00:38:22,200 Hanya saja aku tak ada saat kejadian. 451 00:38:24,480 --> 00:38:25,800 Ya. Alanah, apa kau... 452 00:38:26,280 --> 00:38:27,720 Kau tahu siapa korban? 453 00:38:31,480 --> 00:38:33,640 Baiklah. Namanya Isambard Grey, 454 00:38:34,720 --> 00:38:36,720 dan dia putra Menteri Luar Negeri. 455 00:38:36,800 --> 00:38:39,120 Kami butuh semua bantuan yang ada. 456 00:38:40,320 --> 00:38:41,240 Maaf. 457 00:38:42,600 --> 00:38:44,040 Aku tak bisa membantumu. 458 00:38:56,680 --> 00:38:57,600 Ya. 459 00:39:03,640 --> 00:39:04,640 Maaf... 460 00:39:05,840 --> 00:39:07,240 Boleh bicara sebentar? 461 00:39:08,840 --> 00:39:10,200 Tergantung apa maumu. 462 00:39:14,440 --> 00:39:15,880 Aku ingin memberimu ini. 463 00:39:16,840 --> 00:39:18,800 Ini dibeli dengan uangmu, jadi... 464 00:39:25,760 --> 00:39:26,640 Apa? 465 00:39:27,720 --> 00:39:29,280 Kenapa kau tak menyukaiku? 466 00:39:35,200 --> 00:39:37,120 Siapa bilang aku tak menyukaimu? 467 00:39:37,200 --> 00:39:38,440 Cukup jelas terlihat. 468 00:39:39,760 --> 00:39:41,440 Aku tak membencimu. 469 00:39:43,520 --> 00:39:45,040 Aku hanya tak percaya padamu. 470 00:39:46,760 --> 00:39:48,240 Lawrence memercayaimu... 471 00:39:49,920 --> 00:39:50,760 bukan begitu? 472 00:40:14,400 --> 00:40:16,880 - Harry. Semua beres? - Kurasa begitu. Ya. 473 00:40:16,960 --> 00:40:19,440 - Benarkah? - Aku ambil barang bukti... Ya. 474 00:40:19,720 --> 00:40:22,000 - Ini dia. - Terus kabari aku. 475 00:40:58,080 --> 00:40:59,160 Kau ingin sesuatu? 476 00:42:10,280 --> 00:42:11,400 Aku merindukanmu. 477 00:42:15,720 --> 00:42:16,840 Aku merindukan ini. 478 00:42:18,520 --> 00:42:19,440 Kau suka? 479 00:42:21,640 --> 00:42:22,880 Aku berkelahi. 480 00:42:24,120 --> 00:42:24,960 Dengan siapa? 481 00:42:25,720 --> 00:42:28,240 Seorang wanita. Aku berhubungan serius, 482 00:42:29,400 --> 00:42:32,080 dan dia tidur dengan orang lain selama beberapa tahun. 483 00:42:35,000 --> 00:42:36,560 Saat kau jadi polisi? 484 00:42:38,840 --> 00:42:39,840 Setelahnya. 485 00:42:40,280 --> 00:42:41,520 Bagaimana nasib wanita itu? 486 00:42:43,680 --> 00:42:45,320 Dia ditemukan di taman. 487 00:42:45,960 --> 00:42:46,840 Terkubur. 488 00:42:48,920 --> 00:42:50,120 Apa kau membunuhnya? 489 00:42:53,280 --> 00:42:54,360 Bagaimana jika ya? 490 00:46:25,560 --> 00:46:27,880 Terjemahan subtitle oleh Cindy Fatricia